22
'DDK 808.1 + 881.09(05) SLAVISTICNA REVIJA CASOPIS ZA JEZIKOSLOVJE IN LTTERARNE VEDE JOURNAL FOR UNGUISTICS AND LITERARY SCIENCES IZDAJA-ISSUED BY: SLAVISTICNO DRUSTVO SLOVENUE ZAL02BA OBZORJA MARIBOR SRL LETNIK 29 ST. 1-4 STK. 1-598 LJUBLJANA JAN.-DEC. 1981

SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

'DDK 808.1 + 881.09(05)

SLAVISTICNA REVIJA

CASOPIS ZA JEZIKOSLOVJE IN LTTERARNE VEDE

JOURNAL FOR UNGUISTICS AND LITERARY SCIENCES

IZDAJA-ISSUED BY: SLAVISTICNO DRUSTVO SLOVENUE

ZAL02BA OBZORJA MARIBOR

SRL LETNIK 29 ST. 1-4 STK. 1-598 LJUBLJANA JAN.-DEC. 1981

Page 2: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

i

W-J

f% KAZALO

I Kopitarjev zbornik 121—213 it' Zbornik filankov ob 150-letnici Levstikovega rojstva 351—596

I* RAZPRAVE Kf France Bemik, Bevkova povojna druzbeno angazirana proza . . . . 1—18 R" Kopitarjev in Copov nazor o poeziji 201—213 %\^ Problem glavnega junaka v sodobnem slovenskem vojnem romanu 529—559 P Marjan Dolgan, Pripovedna dela Vladimirja Kavcica z vojno tematiko 297—316 [« . Velemir Gjurin, Koritnikov prevod Krokarja 325—338 ^ " Eelga Glusid, Lirsko v sodooni-slovenski prozi 477—482

Anton Grad, Nekaj obrobnih pripomb k Brizinskim spomenikom . . . 69—77 Stanko Hafner, Dvojezicnost, temeljni problem slovenistike na Kor. 423—434 Miran Hladnik, Slovenski zenski roman v 19. stoletju 259— 296

W Psole Ivic, Kopitarov uticaj na Vuka Karadzica i razvoj V. shvatanja 149—158 f Ludvik Karnicar, Oblikoslovne premene zenske a-jevske sklanjatve v £; govoru Obirja in S ^ • • x 453—462 S , , Tomo Korosec, O Levstikovem publicisticnem jeziku v Napreju . . . 351—371 W' Janko Kos, ZaCetki slovenske pripovedne proze in evropska tradicija . 233—258 W.' Tine Kureitt, Pismo Louisa Adamica sestri Toncki 7. oktobra 1926 . . 517-^323

., Janko Lavrin, Dostojevski poUtik 339—347 • Andreas Leiiner,, Die verlorene und wiedergefundene Zeit in Jurij Tri-

fonovs Roman Dom na nabereznoj 573—587 Rudolf iVeuMuser, • Die zeitgenossische russische Novelle am Beispiel

von Jurij Trifonovs Dolgoe proscanie (hanger Abschied) . . . . 561—572 Gerhard Nemeklowsky, Nekatere posebnosti tvorbe slovenskih samo-

stalnikoT v juznoslovanskem kontekstu 413—422 Klaus Detlef Olof, Levstiks Prosa-Theorie im Rahmen zeitgenossischer

deutscher Literaturtheorien 373—381 ^•f Martina Orozen, Arhaizacija jezika v Jurcic-Levstikovem Tugomerju 383—400 ''fi.. Kako pojmovati Kopitarjevo odlocitev za Ijud. osnovo si. knj. jez. 187—200 '^ -^Boris Paiemu, Problemi sodobnega sloven'skega vojnega romana . . . 483—502 -'' Heinrich Ffandl, K regionalni porazdelitvi izoleks v slovenskih nareC-

jih na Koroskem '. . . ' 449—452 '.'Kaitja Podbevsek, Menjavanje izraznih prvin v sodobni slov. dramatiki 43—68

Heinz Dieter Pohl, Sprachverwandtschaftsmodelle (Zur arealen Glie-derung des slavischen Sprachgebietes) 401—411

"Erik Prune, Jezikoslovno anketiranje v dvojezicnih prostorih . . . 455—447 ^ Janez Rotar, Historisticna projekcija v sodobnem jugosl. romanu . . 541—560

Aleksander Skaza, >Pesnitev« Moskoa-PetuSki Venedikta Jerofejeva in tradicija Gogolja ter Dostojevskega 589—596

tiStane 5ufiadoInifc, Kopitarjeva (dopisovalna) slovenscina 171—186 •^Jelena Saulic, Kopitar i Musicki : 159—170 "ajoze ToporiSic, K teoriji spola v slovenskem (knjiznem) jeziku . . . 79—94 ,;rJj%Noiina in predpis v Kopitarjevi slovnici 123—148 ^ .^"« Vidooic-Muha, Pomenske skupine nekakovostnih izpeljanih prid. 19—42 "*• P^^le Zablatnik, Sodobna slovenska knjizevnost na Koroskem . . . 463—475

r ranc Zadraocc, Kranjcev jroman* Zs svetlimi obzorji kot ustroj fik-cije in modela (dokumenta) 503—528

^ ^ C E N E - Z A P I S K I - P O R O C I L A - G R A D I V O ^Miran Eladnik, Sodobno zahodno raziskovanje trivialne literature . . 100—112 V l f ^ J^^^P^^' Zdzislaw Stieber (1903—1980) 230—252 H'^^i'is'^a Kobe, Mladinska knjizevnost in Hterarna veda . . . . . . 114—119 ^ . j jone Pretnar, Ocvirkov pogled na zgodovino in zgradbo slovenskega EZ'r 7^ '^^ skozi prizmo evropskih verznih sistemov 95—99 ^•;^akob Rigler, K clanku o rezijanski besedi za polento 215—218 t^tMatej Rode, Prvi rusko-srbohrvaski frazeoloski slovar 219—222

m^^ " ifaipraifc, Bibliografija casopisov slov. izseljencev 1881—1945 . . 349—350 " '^ ' - - • -• - ^ g j ^ ^ knjiz. v zagr. antologiji . . 226—229

0 Kopitarju , • • • 223—226 lovar vojaskega izrazja 112—114

oceno smo prejeli 1—4/IV

Page 3: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

CONTENTS

Kopitar's Issue 121—213 The Volume of Articles at the 150th Anniversary of Levstik's Birth 351—596

ARTICLES F. Bemik, France Bevk's Postwar Socially Committed Prose . . . . 1—18

Kopitar's and Cop's View on Poetry 201—213 The Problem of the Main Hero in the Modern Slovene War Novel 529—539

if. Dolgan, Vladimir Kavcic's War Fiction 297—316 V. Gjurin, Koritnik's Translation of the The Raven 325—338 H. Glusic, The Lyrical in the Modern Slovene Narrative Prose . . . 477—482 A. Grad, Some Marginal Notes to the Freising Monuments 69—77 S. Hafner, Bilingualism — the Fundamental Linguistic Problem of

Slovene Studies in Carinthia 423—434 M. Hladnik, The Slovene Petticoat Novel in the 19th Century . . . . 259—296 P. Ivic, Kopitar's Influence on Vuk Karadzic and the Evolution of

Karadzic's Principles 149—158 L. Karnicar, Feminine a-Declination in the Dialects of Obir and Sele

(Austrian Carinthia) 453—462 T. Korosec, Levstik's Journalistic Language in Naprej 351—371 / . Kos, The Beginnings of Slov. Narrative Prose and the Eur. Tradition 233—258 T. Kurent, The Letter by L. Adamic to His Sister of October 7, 1926 317—323 / . Lavrin, Dostoevsky as Politician 339—347 A. Leiiner, Time Lost and Regained in J. Trifonov's Dom na nabereznoj 575—587 R. Neuhauser, The Modern Russian Novella: the Case of Jurij Trifo­

nov's Dolgoe proscanie (A Long Departure) 561—572 G. Nerveklorosky, Some Features of the Derivation of Slovene Nouns in

South Slavic Context 413—422 K. D. Olof, Levstik's Theory of Prose in the Light of Contemporary

German Theory of Literature 375—381 M. Orozen, Th? Archaizaiion of the Langu. in Jurcic-Levstik's Tugomer 383—400

How to Understand Kopitar's Putting Standard Slovene on the Po­pular Base 187—200

B. Paiernu, The Problems of the Modern Slovene War Novel . . . . 483—502 H. Pfandl, On the Regional Distribution of Isolexes in the Slovene

Dialects in Carinthia 449—452 K. Podbevsek, The Means of Expression in Modern Slovene Drama . . 43—68 H. D. Pohl, The Models of Language Relationships (A Contribution

to the Areal Segmentation of the Territory of Slavic Languages) 401—411 E. Prund, Linguistic Questionnairing in Bilingual Areas 435—447 J. Rotar, The Historistic Projection in the Modern Yugoslav Novel 541—560 A. Skaza, The "Poem" Moskva-Petuski by Venedikt Erofeev and the

Tradition of Gogol and Dostoevsky 589—596 S. Suhadolnik, Kopitar's (Epistolary) Slovene 171—186 / . Saulic, Kopitar and Musicki 159—170 J. Toporisic, On the Theory of Gender in (Standard) Slovene . . . . 79—94

The Norm and the Codification in Kopitar's Grammar 123—148 A. Vidovic-Muha, The Semantic Sets of Nonqualitative Derived Adj. 19—42 P. Zablatnik, Contemporary Slovene Literature in Carinthia . . . . 463—475 F.Zadravec, Kranjecs "Novel" Za svetlimi obzorji as the Structure

of Fiction and Model 503—528

REVIEWS-NOTES-REPORTS-DOCUMENTS M. Hladnik, The Contemporary Western Approaches to Pop. Literature 100—112 F.Jakopin, Zdzislaw Stieber (1903—1980) 230—232 M. Kobe, Juvenile Literature and Literary Science 114—119 T. Pretnar, Ocvirk's View of the History and Structure of Slovene

Verse in the Light of European Verse Tradition 95—99 J. Rigler, A Comment on the Article of the Resian Word for polenta 215—218 M.Rode, The First Russian—Serbo-Croate Phraseological Dictionary 219—222 / . Standnik, The Bibliogr. of Slov. Emigrant Newspapers (1881—1945) 349—350 B. Tokarz, The Contemp. Polish Lit. Science in a Zagrebian Anthology 226—229 / . ToporiSid, Negative Judgments of Kopitar's Work 223—226

The First Slovene Dictionary of Military Terms 112—114 Received to Review 1-4/IV

Page 4: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 5: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

RAZPRAVE

France Bernik Ada Vidovic-Muha

Katja Podbevsek

Anton Grad Joze Toporisi6

VSEBINA

Bevkova povojna druzbeno angazirana proza . . . 1 Pomenske skupine nekakovostnih izpeljanih pridev-nikov 19 Menjavanje izraznih prvin v sodobni slovenski dra­matiki 43 Nekaj obrobnih pripomb k Brizinskim spomenikom 69 K teoriji spola v slovenskem (knjiznem) jeziku . . . 79

OCENE - ZAPISKI - POROCILA - GRADIVO

Tone Pretnar Ocvirkov pogled na zgodovino in zgradbo slovenske­ga verza skozi prizmo evropskih verznih sistemov . 95

Miran Hladnik Sodobno zahodno raziskovanje trivialne literature . 100 Joze Toporisic Prvi slovenski slovar vojaskega izrazja 112 Marjana Kobe Mladinska knjizevnost in literarna veda 114

STUDIES France Bernik Ada Vidovi6-Muha

Katja Podbevsek Anton Grad Joze Toporisic

CONTENTS

France Bevk's Postwar Socially Committed Prose . I The Semantic Sets of Nonqualitative Derived Adjec­tives 19 The Means of Expression in Modern Slovene Drama 43 Some Marginal Notes to the Freising Monuments . . 69 On the Theory of Gender in (Standard) Slovene . . 79

REVIEWS — NOTES - REPORTS - DOCUMENTS Tone Pretnar Ocvirk's View of the History and Structure of Slo­

vene Verse in the Light of European Verse Systems 95 Miran Hladnik The Contemporary Western Approaches to Popular

Literature 100 Joze Toporisic The First Slovene Dictionary of Military Terms . . 112 Marjana Kobe Juvenile Literature and Literary Science 114

UredniSki odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo Korolec, }oie Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze Toporiii£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief tor Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Counsel of the Journal: Martin Ahlin, Bibijana Amon, Emil Cesar, Drago Dru5kovi£, Janez Dular, France Forstnerii, Peter Gregorc, Boris Paternu, Joze Sifter (pred-sednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joze Toporisi£, Franc Zadravec Odgovorni urednik — Editor: Franc Zadravec, A5ker£eva 12, 610000 Ljubljana Tehni£ai urednik — Managing Editor: Miran Hladnik Narocila sprejema in iSasopis odposilja — Subscription and Distribution; Zalozba Obzorja, 62000 Maribor, Partizanska 5. Za zalozbo Drago Simon£i£ Natisnlla — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 6: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 7: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA Kopitarjev zbornik 121

RAZPRAVE

Joze Toporisic Norma in predpis v Kopitarjevi slovnici 123 Pavle Ivic Kopitarov uticaj na Vuka Karadzica i razvoj Vukovih

shvatanja I49 Jelena Saulic Kopitar i Musicki 159 Stane Suhadolnik Kopitarjeva (dopisovalna) slovenscina 171 Martina Orozen Kako pojmovati Kopitarjevo odlocitev za Ijudsko osnovo

slovenskega knjiznega jezika 187 France Bernik Kopitarjev in Copov nazor o poeziji 201

OCENE-ZAPISKl—POROCILA-GRADIVO

Jakob Rigler K clanku o rezijanski besedi za polento 215 MatejRode Prvi rusko-srbohrvaski frazeoloski slovar 219 Joze ToporiSic Negativne sodbe o Kopitarju 223 Bozena Tokarz Sodobna poljska veda o knjizevnosti v zagrebski anto­

logiji 226 Franc Jakopin Zdzislaw Stieber (1903—1980) 230

CONTENTS Kopitar's Issue 121

STUDIES . Joze Toporisic The Norm and the Codification in Kopitar's Grammar 123 Pavle Ivic Komtar's Influence on Vuk Karadzic and the Evolution

of Karadzic's Principles 1 9 Jelena Saulic Kopitar and Musicki 15^ Stane Suhadolnik Kopitar's (Epistolary) Slovene I' l Martina Orozen How to Understand Kopitar's Putting Standard Slovene

on the Popular Base ^°J France Bernik Kopitar's and Cop's View on Poetry 201

REVIEWS-NOTES-REPORTS-MATERIALS Jakob Rigler A Comment on the Article on the Resian Wod for poleniu 215 Matej Rode The First Russian—Serbo-Croate Phraseological Dictio­

nary 219 Joze Toporisic Negative Judgments of Kopitar's Work . 2^-' Bozena Tokarz The Contemporary Polish Literary Science in a Zagre-

bian Anthology rf? Franc Jakopin Zdzislaw Stieber (1903—1980) ^•'"

France Bernik, Tomo KoroSec, Joze Koruza, Ja^J^o.^^h rarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), JaKon Chief

Uredniskl odbor — Editorial Board: Boris Paternu (glavni urednik za literarne ,„ , Rigler, Alenka Sivic-Dular, ]ole Topori§i£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in for Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Counsel of the Journal: Martin Ahlin, Bibijana Amon, Emil Cesar, Drae^ Druikovifi, Janez Dular, France Forstneri£, Peter Gregorc, Boris Paternn, Joie Sifter ipr sednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joze Toporisic, Franc Zadravec

Odgovorni urednik — Editor: Franc Zadravec, A5ket£eva 12, 61000 Ljubljana

Tehni£ni urednik — Managing Editor: Miran Hladnik

Naro£Us sprejema in casopis odp(»iIja — Subscription and Distribution: Zalozba Obzorj . 62000 Maribor, Partizanska 5. Za zalozno Drago Simon£i£

Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 8: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 9: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA RAZPRAVE Janko Kos Zacetki slovenske pripovedne proze in evropska tradicija 233 Miran Hladnik Slovenski zenski roman v 19. stoletju 259 Marjan Dolgan Pripovedna dela Vladimirja Kavfiica z vojno tematiko 297 Tine Kurent , Pismo Louisa Adamica sestri Toncki 7. oktobra 1926 . . 317 Velemir Gjurin Koritnikov prevod Krokarja 325 Janko Lavrin Dostojevski politik 339

OCENE - ZAPISKI ~ POROCILA - GRADIVO Janez Stanonik Bibliografija casopisov slovenskih izseljencev 1881—1945 349

CONTENTS STUDIES Janko Kos The Beginnings of Slovene Narrative Prose and the

European Tradition 233 Miran Hladnik The Slovene Petticoat Novel in the 19th Century . . . 259 Marjan Dolgan Vladimir Kavcic's War Fiction 297 Tine Kurent The Letter by Louis Adamic to His Sister Toncka of

October 7, 1926 317 Velemir Gjurin Koritnik's Translation of "The Raven" ^ 325 Janko Lavrin Dostoevsky as Politician • 339

REVIEWS - NOTES - REPORTS - MATERIALS Janez Stanonik The Bibliography of Slovene Emigrant Newspapers 1881

—1945 349

Uredniski odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo KoroJee, Joie Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze ToporiSi£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Counsel of the Jonrnal; Martin Ahlin, Bibijana Amon, Emil Cesar, Drago Druskovi£, Janez Dular, France Forstnerif, Peter Gregorc, Boris Paternu, Joie Sifrer (pred-sednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joze Toporiii£, Franc Zadravec Odgovorni urednik — Editor: Franc Zadravec, A8ket£eva 12, 61000 Ljubljana Tehni£nl urednik — Managing Editor: Miran Hladnik Narocila sprejema In iasopis odpoSiIja — Subscription and Distribution; Zalozba Obzorja, 6200U Maribor, Partizanska 5. Za zalozbo Drago Slmon£i£ Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 10: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 11: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA

Tomo Korosec O Levstikovem publicisticnem jeziku v Napreju . . . 351

Klaus Detlef Olof Levstiks Prosa-Theorie im Rahmen zeitgenossischer deutscher Literaturtheorien 373

Martina Orozen Arhaizacija jezika v Jurcic-Levstikovem Tugomerju . . 383

Heinz Dieter Pohl Sprachverwandtschaftsmodelle (Zur arealen Gliederung des slavisches Sprachgebietes) 401

Gerhard Neweklowsky Nekatere posebnosti tvorbe slovenskih samostalnikov v

juznoslovanskem kontekstu 413

Stanko Hafner Dvojezicnost, temeljni problem slovenistike na Koroskem 423

Erik Prune Jezikoslovno anketiranje v dvojezicnih prostorih . . . 435

Heinrich Pfandl K regionalni porazdelitvi izoleks v slovenskih narecjih na Koroskem 449

Ludvik Karnicar Oblikoslovne premene zenske a-jevske sklanjatve v govo­ru Obirja in Sel 453

Pavle Zablatnik Sodobna slovenska knjizevnost na Koroskem . . . . 463

Helga Glusic Lirsko v sodobni slovenski prozi 477

Boris Paternu Problemi sodobnega slovenskega vojnega romana . . 483

Franc Zadravec Kranjcev »roman« Za svetlimi obzorji kot ustroj fikcije in modela (dokumenta) 503

France ^ernik Problem glavnega junaka v sodobnem slovenskem vgj-nem romanu 529

Janez Rotar Historisticna projekcija v sodobnem jugoslovanskem romanu 541

Rudolf NeuhauserDie zeitgenossische russische Novelle am Beispiel von Ju­rij Trifonovs Dolgoe proscanie (Langer Abschied) . • • 561

Andreas Leitner Die verlorene und wiedergefundene Zeit in Jurij Tri­fonovs Roman Dom na nabereznoj 573

Aleksander Skaza »Pesnitev« Moskva-Petuski Venedikta Jerofejeva in tra­dicija Gogolja ter Dostojevskega 589

Na srecanju ob Levstikovi obletnici so svoje prispevke brali se Franc Jako­pin, Levstik in stara cerkvena slovanscina, Breda Pogorelec, Jezikoslovje y Slo­venskem glasniku in Joze Koruza, Juntez kot gledaliski in jezikovni eksperiment.

Page 12: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

^ T. Korosec

f K. D. Olof

M. Orozen

H. D. Pohl

G. Neweklovsky

S. Hafner

[" E. Prune

f H. Pfandl

h. Karni6ar

P. Zablatnik H. Glusig B. Paternu F. Zadravec

F. Bernik

R. Neuhauser

A. Leitner

A. Skaza

CONTENTS

Levstik's Journalistic Language in Naprej 351

Levstik's Theory of Prose in the Light of Contemporary German Theory of Literature 373

The ^rchaization of the Language in Jurcic-Tj vstik's Tugomer 383

The Models of Language Relationships (A Contribution to the Areal Segmentation of the Territory of Slavic Languages) 401

Some Features of the Derivation of Slovene Nouns in South Slavic Context 413

Bilingualism — the Fundamental Linguistic Problem of Slovene Studies in Carinthia 423

Linguistic Questionnairing in Bilingual Areas . . . . 435

On the Regional Distribution of Isolexes in the Slovene Dialects in Carinthia 449

Feminine a-Declination in the Dialects of Obir and Sele (Austrian Carinthia) 453

Contemporary Slovene Literature in Carinthia . . . . 463

The Lyrical in the Modern Slovene Narrative Prose . 477

The Problems of the Modern Slovene War Novel . . . 483

Kranjec's "Novel" Za svetlimi obzorji as the Structure of Fiction and Model 503 The Problem of the Main Hero in the Modern Slovene War Novel 529

The Historistic Projection in the Modern Yugoslav Novel 541

The Modern Russian Novella: the Case of Jurij Trifo­nov's Dolgoe proscanie (A Long Departure) 561

Time Lost and Regained in Jurij Trifonov's Novel Dom na nabereznoj 573 The "Poem" Moskva-Petuski by Venedikt Erofeev and the Tradition of Gogol and Dostoevsky 589

Uredniski odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo KoroSec, JoJe Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze ToporiSid (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec

Casopisni svet — Counsel of the Journal: Martin Ahlin, Emil Cesar, Drago Druskovifi, Janez Dular, France Forsfneri£, Peter Gregorc, Marko Juvan Boris Paiernu, Joie Sifrer (predsednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joie ToporiSi£, Franc Zadravec Odgovorni urednik — Editor; Franc Zadravec, AskerCeva 12, 61000 Ljubljana TehniSni nrednik — Managing Editor: Miran Hladnik Narocila sprejema In casopis odposilja — Subscription and Distribution: Zalozba Obzorja, 62000 Maribor, Partizanska 5. Za zaloibo Drago Simon£i£ Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 13: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

CDK 808.1 -1- 881.09(05)

r

SLAVISTICNA REVIJA

CASOPIS ZA JEZIKOSLOVJE IN LITERARNE VEDE

JOURNAL FOR LINGUISTICS AND LITERARY SCIENCES

P"

4-.

:A--

(iai-..—:

IZDAJA-ISSUED BY: SLAVISTICNO DRUSTVO SLOVENUE

ZAL02BA OBZORJA MARIBOR

ST. 1.4 STR. 1-516 LJUBLJANA JAN.-DEC. 1982

Page 14: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

KAZALO

RAZPRAVE

Z. f. ^a7ie.s, All sta KZR juznoslovanskega izvora? 89—110 Aleksandra Derganc, Novejsi pogledi na drugi juznoslovanski vpliv v

- ' staroruski knjizevnosti in jeziku 177—188 ' •.", 'Marjan Dolgan, Poskusi slovenskega svelikega teksta« ali junaske i'm,- epopeje . - - - ^ • • ••- • • 279—305 f Tf^iifiran Eladnik, Mohorjanska pripovedna proza 389—414 '' '-Vairoslav Kalenic. Leksematska razina umjetnickog djela 267—277 t' '"ifajdii Kaucic-Basa, Rodilnik zanikanja 305—321

' Tomo Korosec, Besediloslovna tipologija razmerij med casopisnim spo-roSilom in .sliko 361—388

.. Janko Kos, Levstik in Andersen 241—266 .,' V, • Preseren in bidermaier 47—68

S^^'^i'artina Krizaj, Glagolska vezljivost 189—215 ' PUjBcnrjf Leeming, Zapostavljan poljski slavist: Emil Korytko (1813 do

iS'.t-; 1839) 1—26 iins Me£kovska, Samomnozinski samostalniki v slovenskem in vzhod-

^-aioslovanskih jezikih 27—46 ^mle-Merkil, Zasefana slovenscina v 17. stoletju 121—150 pSSfiJfiCunda, Louis Adamifi pri »Glasu narodas 462—475 ~!4)'ne Pretnar, Lovi kakor da hoce oziveti iz (O verznem v Gradisni-* I t i m Zemljizemljizemlji 419—4'35

Had bi svet odresil . . . , pa ne bos odresil sveta (Czestaw Milosz jp.Fjodoru M. Dostojevskem) ' . . . 323—333 'enka Sivic-Dular, Sin. nocoj in njegove vzporednice v slovanskih jezikih 415—418

&e Hoporisii, Kopitar kttt branilec samobitnosti slovenskega jezika 69—88 ;-iModerni slovenski knjizni jezik 456—461 r^nc Zadravec, Dramatika Ivana Preglja 151—176

* ,•'

m h m - ZAPISKI - P O R O C I L A - G R A D I V O

*»w«*farja Borsnik, Dopolnilo k Tavcarjevi korespondenci zadnje dobe . . 466—491 ^wja>? i}olgan, Matjaz Kmecl, Rojstvo slovenskega romana . . . . 505—507 '"^'™ Jjcluga-Pefromo, Praznik svecnica V slovanskih jezikih . . . 507—511 •"*7J ^^B,d, K etimologiji toponima Opcine nad Trstom 230—232

n illadmk, ObseJni delovni obracun 335—541 ooen sfca zorstna besedila 344—347 s*f««3U;^.Pismo Louisa Adamica sestri Toncki 10. maja 1915 . . 352—355 'ijsn Lah, Vrline strokovne obravnave 221—227

a«w^' ^^^/ku-. De Felicejeva slovarja priimkov 215—221 ^ ^ Mor&vec, Miroslav Krleza 236—240

r « Idlernu, Henry R. Cooper, Preseren's Erotic Poetry 227—230 l^arja Borgnik (1906—1982) 512—516 ^^Polakova, Ob petinsedemdeseti obletnici Otona Berkopca . . 232—235

fseinar, Panslavisticni jezikovni manifest ali poskus slavizacije iYijf>K<jga besedja? 118—120 •J.unuigova knjiga o naravi, zgodovini in kulturni dolocenosti ^ S x^^ "verznega oblikovanja .111—118

J1?P"!'5^7 pogled na slovenski verz od simbolizma do ekspresio-^f ' /md ^ 542—345 '^j!;^^'^^,J-^^"^^"^^*«=ysl^a zmeda V nasih slo'varjih ' . ' . ' . ' . ' . ' . 491-503 £?.-3^1„ '•.•'*^f**^*'eii« " slovensko-srbskohrvatskem slovarju . . . 347—351 ^' •fJ^Ponsic, Vatroslav Kalenic (1931—1981) 357-360

Page 15: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 16: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA RAZPRAVE

Henry Leeming Zapostavljan poljski slavist: Emil Korytko (1813—1839) . 1

Nina Meckovska Samomnozinski samostalniki v slovenskem in v vzhodno-

slovanskih jezikih 27

Janko Kos Preseren in bidermajer 47

Joze Toporisic Kopitar kot branilec samobitnosti slovenskega jezika . . 69

Z. F. Danes Ali sta KZR juznoslovanskega izvora? 89

OCENE - ZAPISKI - POROCILA - GRADIVO

Tone Pretnar Slamnigova knjiga o naravi, zgodovini in kulturni dolo­cenosti hrvaskega verznega oblikovanja I l l Panslavisticni jezikovni manifest ali poskus slavizacije poljskega besedja? 118

CONTENTS STUDIES

Henry Leeming A Neglected Polish Slavist: Emil Korytko (1813—1839) . 1 Nina Meckovska The pluralia tantum in the Slovene and East Slavic Lan­

guages . 27

Janko Kos Preseren and the Biedermeier 47 Joze Toporisic Kopitar as Advocate of the Individuality of the Slovene

Language 69 Z.F.Danes Are the RKZ of South Slavic Origin? 89

REVIEWS — NOTES - REPORTS — MATERIALS

Tone Pretnar Slamnig's Book on the Nature, History and Cultural De­termination of the Croatian Verse Form I l l A Pan-Slavic Linguistic Manifest or an Attempt at Slavi-cizing Polish Vocabulary? 118

Uredniski odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo Korosec, Joze Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za l i terarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze ToporiSi£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec

Casopisni svet — Counsel of the Jonrnal : Martin Ahlin, Emil Cesar, Drago DruSkovii, Janez Dular, France Forstneric, Peter Gregorc, Marko J u v a n Boris Paternu, Joze Sifrer (predsednik — President), Alenka Sivic-Dular, JoJe ToporiSi£, Franc Zadravec

Odgovorni nrednik — Editor: Franc Zadravec, AskerScva 12, 51000 Ljubljana

Tehnicni urednik — Managing Editor: Miran Hladnik

Narocila sprejema in casopis odposilja — Subscription and Distribution: Zaloiba Obzorja, 62000 Maribor, Partizanska 5. Za zalozbo Drago Simontic

Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 17: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 18: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA RAZPRAVE Pavle Merkii Zasebna slovenscina v 17. stoletju 121 Franc Zadravec Dramatika Ivana Preglja 151 Aleksandra Derganc Novejsi pogledi na drugi juznoslovanski vpliv v staro­

ruski knjizevnosti in jeziku 177 Martina Krizaj Glagolska vezljivost 189

OCENE - ZAPISKI - POROCILA - GRADIVO Pavle Merkii De Felicejeva slovarja priimkov 215 Andrijan Lah Vrline strokovne obravnave 221 Boris Paternu Henry R. Cooper, Preseren's Erotic Poetry 227 Anton Grad K etimologiji toponima Opcine nad Trstom 230 Helena Polakova Ob petinsedemdesetletnici Otona Berkopca 235 Dusan Moravec Miroslav Krleza 236

CONTENTS STUDIES Pavle Merkii Epistolary Slovene of the 17th Century 121 Franc Zadravec Ivan Pregelj's Dramas 151 Aleksandra

* Derganc Recent Views of the Second South Slavic Influence on Old Russian Literature and Language 177

Martina Krizaj Slovene Verbal Valence 189

REVIEWS - NOTES - REPORTS - MATERIALS

Pavle Merku De Felice's Two Dictionaries of Surnames 215 Andrijan Lah France Bernik, Problemi slovenske knjizevnosti . . . . 221 Boris Paternu Henry R. Cooper, Preseren's Erotic Poetry 227 Anton Grad The Etimology of the Toponym Op6ine near Trieste . . 230 Helena Polakova On the 75th Anniversary of Oton Berkopec 235 Dusan Moravec Miroslav Krleza 236

Uredniski odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo KoroSec, Joze Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joie Topori§i£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Counsel of the Journal: Martin Ahlin, Marko Juvan, Emil Cesar, Drago DruBkovit, Janez Dular, France Forstnerit, Peter Gregorc, Boris Paternu, Joze Sifrer (pred­sednik — President), Alenka Sivic-Dulai, Joze Toporisii, Franc Zadravec Odgovorni nrednik — Editor: Franc Zadravec, ASkerceva 12, fctOOOO Ljubljana Tehnicni urednik — Managing Editor: Miran Hladnik Naroiila sprejema in Sagopis odposilja — Subscription and Distribution: Zalozba Obzorja, 62000 Maribor, Partizanska ?. Za zaloibo Drago Sinion£i£ Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 19: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 20: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA RAZPRAVE

Janko Kos Levstik in Andersen 241 Vatroslav Kalenic Leksematska razina umjetnifikog djela 267 Marjan Dolgan Poskusi slovenskega »velikega teksta« ali junaske epopeje 279 M. Kaucic-Basa Rodilnik zanikanja 305 Tone Pretnar Rad bi svet odresil. . . , pa ne bos odresil sveta (Czeslaw

Mitosz o Fjodoru M. Dostojevskem) 323

OCENE - ZAPISKI - POROCILA - GRADIVO

Miran Hladnik Obsezni delovni obracun 335 Tone Pretnar Zadravcev pogled na slovenski verz od simbolizma do

ekspresionizma 342 Miran Hladnik Slovenska zvrstna besedila 344 Matej Rode Frazeologija v slovensko-srbskohrvatskem slovarju . . 347 Tine Kurent Pismo Louisa Adamica sestri Toncki 10. maja 1915 . . . 352 Joze Toporisic Vatroslav Kalenic (1931—1981) 357

CONTENTS STUDIES Janko Kos Levstik and Andersen 241 Vatroslav Kalenic The Lexemic Level of a Work of Art 267 Marjan Dolgan Attempts of the "Great Text" or the Heroic Epic . . . 279 M. Kaucic-Basa The Genitive of Negation 305 Tone Pretnar Chce si? swiat uratowad.. . , a nie uratuje si? Swiata

(Czeslaw Milosz about Fedqf M. Dostoevskij) . . . . 323

REVIEWS - NOTES - REPORTS - MATERIALS Miran Hladnik Franc Zadravec, Elementi slovenske moderne knjizevnosti 335 Tone Pretnar Zadravec's View of Slovene Verse from Symbolism to

Expressionism 342 Miran Hladnik Slovenska zvrstna besedila 344 Matej Rode Phraseology in the Slovene—Serbo-Croatian Dictionary . 347 Tine Kurent The Letter by Louis Adamic to His Sister Tonfika of May

10, 1915 352 Joze Toporisic Vatroslav Kalenic (1931—1981) 357

Uredniiki odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo KoroSec, Joze Koruza, Janko Kos, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze ToporiSi£ (glavni urednik za jezikoslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Connsel of the Jonrnal: Martin Ahlin, Marko Juvan, Eroil Cesar, Drago DruSkovi£, Janez Dular, France Forstneri£, Peter Gregorc, Boris Paternu, Joze Sifrer (pred­sednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joie ToporiJi£, Franc Zadravec Odgovorni nrednik — Editor: Franc Zadravec, ASker£eva 12, 610000 Ljubljana Tehniin! urednik — Managing Edltort Miran Hladnik Narocila sprejema in iasopis odposilja — Subscription and Distribntion: Zalo£ba Obzorja, 62000 Maribor, Partizanska 5. Za zalozbo Drago Simon£i£ Natisnila — Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana

Page 21: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno
Page 22: SLAVISTICNA REVIJA · 'ddk 808.1 + 881.09(05) slavisticna revija casopis za jezikoslovje in ltterarne vede journal for unguistics and literary sciences izdaja-issued by: slavisticno

VSEBINA RAZPRAVE Tomo Korosec Besediloslovna tipologija razmerij med casopisnim spo-

rocilom in sliko 361 Miran Hladnik Mohorjanska pripovedna proza 389 Alenka Sivic-Dular Sin. nocoj in njegove vzporednike v slovanskih jezikih . 415 Tone Pretnar Lovi kakor da hoce oziveti iz (O verznem v Gradisni-

kovi Zemljizemljizemlji) 419 Joze Toporisic Moderni slovenski knjizni jezik 456 JozeMunda Louis Adamic pri »Glasu naroda« 462 OCENE - ZAPISKI - POROCILA - GRADIVO Marja Borsnik Dopolnilo k Tavcarjevi korespondenci zadnje dobe . . 476 Jakob Rigler Akcentuacijska zmeda v nasih slovarjih 491 Marjan Dolgan Matjaz Kmecl, Rojstvo slovenskega romana 503 Fedora Petronio Praznik sveSnica v slovanskih jezikih 507 Boris Paternu Marja Borsnik (1906—1982) 512

CONTENTS STUDIES * Tomo Korosec Typology of Relations between the Newspaper Photo­

graph and Its Caption 361 Miran Hladnik Narrative Prose of the St. Hermagoras' Society . . . . 389 A. Sivic-Dular Slovene nocoj and Its Parallels in the Other Slavic

Languages . 415 Tone Pretnar The Verse in Gradisnik's Zemljazemljazemlja Joze Toporisic The Modern Slovene Standard Language 436 Joze Munda Louis Adamic with the »Glas naroda* 462

REVIEWS - NOTES — REPORTS - MATERIALS Marja Borsnik Supplementations to Tavcar's Final-Period Correspon­

dence 476 Jakob Rigler Afcentological Mess in Slovene Dictionaries 491 Marjan Dolgan Matjaz Kmecl, Rojstvo slovenskega romana (The Birth of

Slovene Novel) 503 Fedora Petronio Candlemas in Slavic Languages 507 Boris Paternu Marja Borsnik (1906—1982) 512

Uredniski odbor — Editorial Board: France Bernik, Tomo KoroSec, Joie Koruza, Janko Kos, BoriB Paternu (glavni urednik za literarne vede — Editor in Chief for Literary Sciences), Jakob Rigler, Alenka Sivic-Dular, Joze Toporisifc (glavni urednik za jezilioslovje — Editor in Chief for Linguistics), Franc Zadravec Casopisni svet — Connsel of the Jonrnal: Martin Ahlin, Marko Juvan, Emil Cesar, Vrago DruJkovif, Janez Dular, France Forstnerii, Peter Gregorc, Boris Paiernu, Joze Sifrer (pred­sednik — President), Alenka Sivic-Dular, Joze Topori5i£, Franc Zadravec Odgovorni nrednik — Editor: Franc Zadravec, ASker£eva 12, 610000 Ljubljana Tehni£ni urednik — Managing Editor: Miran Hladnik Naro£iIa sprejema in Casopis odposilja — Subscription and Distribution; Zaioiba Obzorja, 6200U Maribor, Partizanska 5. Za zalozbo Drago Simon£i£ Natisnila — Printed by; Tiskarna Ljudske pravice. Ljubljana