7
www.rossmax.com Uputstvo za upotrebu Model: NB500 SR

SR Uputstvo za upotrebu · Ovo uputstvo i proizvod nisu zamena za savet koji dobijete od Vašeg lekara ili drugog medicinskog profesionalca. Nemojte koristiti ovaj proizvod ili informacije

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • www.rossmax.com

    Uputstvo za upotrebu

    Model: NB500SR

  • 2

    Ovaj uređaj ispunjava odredbe EC direktive 93/42/EEC (Direk-tiva o medicinskim sredstvima) i evropskog standarda EN 13544-1:2007+A1:2009 Oprema za respiratornu terapiju - Deo 1: Sistemi za inhalaciju i njihove komponente.

    UpozorenjaSledite ova opšta bezbednosna upozorenja kada koristite Vaš inhala-tor. Ovaj uređaj treba koristiti isključivo za namenu opisanu u ovom uputstvu i sa lekovima pod nadzorom i prema uputstvima Vašeg lekara. Nemojte koristiti uređaj u anestetičkim ili ventilacionim sis-temima disanja.

    Upozorenja u vezi proizvodaPRE UPOTREBE PROČITAJTE SLEDEĆE• Držite uređaj podalje od vode da biste izbegli električni udar.• Nemojte dirati uključen uređaj mokrim rukama.• Nemojte potapati uređaj u tečnost.• Nemojte koristiti uređaj dok se kupate.• Nemojte posegnuti za uređajem koji je upao u vodu - odmah ga

    isključite.• Nemojte koristiti uređaj ukoliko je neki deo oštećen (uključujući

    kabl za napajanje ili utikač), ukoliko je uređaj potopljen u vodu ili je pao. Odmah pošaljite uređaj na proveru i popravku.

    • Uređaj se ne sme koristiti u blizini proizvoda koji koriste zapaljiv gas, kiseonik ili aerosol sprej.

    • Ventilacioni otvori treba da budu slobodni. Nemojte stavljati uređaj na meku površinu gde otvori mogu biti blokirani.

    • Ako je posudica za lek prazna, nemojte uključivati uređaj.• U slučaju pojave bilo kakve anomalije, nemojte koristiti uređaj dok

    se ne proveri i popravi.• Uređaj ne treba ostavljati bez nadzora dok je uključen.• Nemojte naginjati ili tresti uređaj dok radi.• Isključite uređaj iz struje pre čišćenja, punjenja i posle svake

    upotrebe.• Nemojte koristiti dodatke bez preporuke proizvođača.

    UvodHvala Vam što ste kupili NB500 inhalator. Uz odgovarajuću brigu i upotrebu, inhalator će Vam omogućiti dugogodišnja

    pouzdana lečenja. Ovaj uređaj radi na standardnu naizmeničnu stru-ju. Tretmani se rade brzo, bezbedno i ugodno što ovaj uređaj čini idealnim za sve uzraste. Savetujemo Vam da pročitate ovo uputstvo kako bi saznali koje su funkcije Vašeg inhalatora. Vaš inhalator treba da se koristi pod nadzorom licenciranog lekara i/ili respiratornog terapeuta. Uz Vašeg lekara i/ili respiratornog terapeuta, Vi ćete se osećati ugodno i sigurno znajući da dobijate najefikasnije tretmane inhalacije za Vaše respiratorno stanje.

    NAPOMENA: Vaš inhalator je namenjen za upotrebu u lečenju astme, hronične opstruktivne bolesti pluća (COPD) i drugih respiratornih oboljenja koja zahtevaju aerosolne lekove tokom terapije. Obratite se Vašem lekaru i/ili farmaceutu da utvrdite da li je lek koji Vam je prepisan odobren za upotrebu u ovom inhalatoru. Za vrstu, dozu i režim lekova sledite uputstva Vašeg lekara ili respiratornog terapeuta.

    Upozorenja u radu• Preporučuje se nadzor odraslih kada uređaj koriste deca ili invalidi.• Držite oči podalje od izlaza pare od leka.• Maksimalni kapacitet posudice za lek je 5 ml i ne bi se smela

    prepuniti.• Nemojte koristiti uređaj dok upravljate vozilom.• Ukoliko se javi bilo kakva nelagodnost ili anomalija, odmah pre-

    kinite sa korišćenjem uređaja.

    Upozorenja za skladištenje• Nemojte izlagati uređaj direktnim sunčevim zracima, visokoj tem-

    peraturi ili vlažnosti.• Držite uređaj podalje od dece.• Uvek isključite uređaj iz struje kada ga ne koristite.

    Upozorenja za čišćenje• Proverite filter vazduha, inhalator, nastavak za usta i svaku drugu

    opcionu komponentu pre svake upotrebe. Prljave ili pohabane delove treba zameniti.

    • Nemojte potapati uređaj u vodu. Time ga možete oštetiti.• Isključite uređaj iz struje pre čišćenja.• Očistite sve potrebne delove posle svake upotrebe prema instrukcijama

    iz ovog uputstva.ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI:Ovo uputstvo i proizvod nisu zamena za savet koji dobijete od Vašeg lekara ili drugog medicinskog profesionalca. Nemojte koristiti ovaj proizvod ili informacije iz ovog uputstva za dijag-nozu ili lečenje zdravstvenih problema ili prepisivanje lekova. Ukoliko imate ili sumnjate da imate medicinski problem, odmah se obratite Vašem lekaru.

    Specifikacije proizvoda Snaga AC 230V/50Hz ili AC 220V/60HzPotrošnja < 130 WNivo buke < 55 dBA (1 metar od NB500 uređaja )Kompresioni pritisak > 29 Psi (0.2 MPa)Radni pritisak > 15 Psi (0.10 MPa)Nivo protoka u litrima >3.5 lpmRadna temperatura 50˚F do 104˚F (10˚C do 40˚C)Vlažnost vazduha za rad < 90% RHAtmosferski pritisak za rad 800-1060 hPa Temperatura skladištenja -4˚F do 140˚F (-20˚C do 60˚C)Vlažnost vazduha za skladištenje < 90 % RHDimenzije (D x Š x V) 222mmx158mmx120mm

    (8.7x6.2x4.7 inches)Težina 1727.5g (bez dodataka)Kapacitet posudice za lek 5ml(cc)Veličina čestica 0.5 do 10μm (85%)MMAD < 3.0μmDv50 (Sprytec) < 5.0μmProsečna stopa inhalacije Potpuno otvoren ventil (0.9% sonog rastvora) Zatvoren ventil (0.9% sonog rastvora)Standardni delovi Inhalator, crevo za vazduh, nastavak

    za usta, filteri (5 kom.), maska za odrasle i decu

    * Podložno tehničkim promenama bez prethodne najave.* Učinak se može razlikovati sa lekovima kao što su suspenzije ili visokoviskoz-

    ni rastvori. Za više informacija pogledajte specifikacije dobavljača leka.

    Pre upotrebe pažljivo pročitajte ovo uputstvo i vodite računada ga ne izgubite.

    SR

  • 3

    Identifikacija proizvoda1 - Inhalator2 - Crevo za vazduh3 - Ugaoni nastavak za usta4 - Vazdušni filter5 - Maska za dete6 - Maska za odraslu osobu7 - Glavni prekidač8 - Otvor vazdušnog filtera9 - Izlaz vazduha10 - Ventilacioni otvor11 - Kabl za napajanje

    a b

    c

    d

    Procedura čišćenjaMolimo Vas da se pre čišćenja obratite Vašem lekaru ili tera-peutu u vezi korišćenja komercijalnih sredstava za dezinfekciju i odgovarajućih metoda čišćenja. Tehnika ispiranja (sprovodi se posle svakog tretmana ili pre prve upotrebe).1. Uverite se da je glavni prekidač na poziciji "OFF" (isključeno) i da

    je uređaj isključen sa izvora napajanja.2. Skinite crevo za vazduh sa inhalatora.3. Nežno okrenite i povucite na gore poklopac inhalatora da biste

    ga otvorili i odvojili. a- izvadite nastavak za usta b- poklopac inhalatora c- rasprskivač d- posudicu za lek

    4. Isperite inhalator i komponente vrućom vodom.5. Obrišite čistim ubrusima ili ostavite da se sve osuši.6. Ponovo sastavite delove inhalatora.

    NAPOMENA: Kod prvog čišćenja ili kada se uređaj koristi nakon dužeg vremena, temeljno očistite sve komponente, uključujući crevo za vazduh. Inhalator se može prati u mašini za pranje sudova.

    Čišćenje kompresoraSvakodnevno brišite kompresor mekom krpom.NAPOMENA: Bilo kakvo drugačije čišćenje ili korišćenje drugih sredstava za čišćenje može oštetiti uređaj..

    1.2.

    3.4.

    6.5. 7.

    8.9.

    10. 11.

  • 4

    Promena vazdušnog filteraVažno je promeniti vazdušni filter kada filter postane siv. Preporučuje se zamena filtera na svaka 2 meseca.1. Skinite poklopac vazdušnog filtera povlačenjem napred.2. Bacite posiveli filter.3. Zamenite s novim, čistim vazdušnim filterom.4. Ponovo postavite poklopac vazdušnog filtera na uređaj.

    NAPOMENA: Vazdušni filteri se ne mogu čistiti ni prati. Mogu se koristiti samo NB500 vazdušni filteri. Nemojte stavljati alternativne materijale kao što je pamuk. Nemojte raditi sa uređajem bez vazdušnog filtera.

    UPOZORENJE: Simbol na ovom proizvodu znači da se radi o elektronskom proizvodu i da se prema evropskoj direktivi 2012/19/EU elektronski proizvodi moraju odlagati u Vaš lokalni centar za recikliranje radi bezbednosti.

    Montaža inhalatoraSledite uputstva za čišćenje u ovom uputstvu pod "Procedura čišćenja" pre nego što počnete da koristite inhalator prvi put ili kada ga koristite posle dužeg vremena.

    ZAPAMTITE: Uvek isključite kompresor i uverite se da je glavni prekidač na poziciji "OFF" (isključeno) pre čišćenja, montaže i pre ili posle svake upotrebe. 1. Postavite kompresor na ravnu, stabilnu površinu nadohvat ruke.2. Nežno okrenite i povucite na gore poklopac inhalatora da odvojite uređaj na dva dela (posudica za lek i poklopac).3. Uverite se da je rasprskivač ispravno postavljen unutar posudice za lek. Držač unutar posudice za lek ulazi u cev rasprskivača.4. Sipajte prepisanu količinu leka u posudicu za lek.5. Ponovo sastavite inhalator pažljivo okrećući posudicu za lek i poklopac zajedno. Vodite računa da ova dva dela dobro nalegnu.

    Tehnologija prilagodljivog ventilaPrilagodljiv ventil je u stanju da isporuči medijatore različitog nivoa viskoziteta prema stanjima i potrebama svakog pojedinačnog koris-nika. Naša tehnologija prilagodljivog ventila omogućava korisnicima da podese različite stope inhaliranja od 0.15 - 0.4 ml/min pri istoj veličini čestica.Korisnik može jednostavno podesiti stope inhaliranja bez zamene delova. Viša stopa inhaliranja/potpuno otvoren ventil je za lekove veće viskoznosti i korisnike većeg kapaciteta disanja dok je niža stopa inhaliranja sa zatvorenim ventilom odgovarajuća za decu/odojčad sa manjim kapacitetom disanja.

    Rešavanje problemaUkoliko se javi bilo kakva anomalija tokom korišćenja, molimo Vas da proverite i ispravite sledeće:1. Uređaj ne radi kada se glavni prekidač pritisne: proverite AC priključak u utičnici.2. Nema pare ili je nedovoljna para: • Proverite da li ima leka u posudici za lek. • Proverite da li na uređaju ima nekih fizičkih oštećenja. • Proverite poziciju rasprskivača unutar inhalatora. • Uverite se da su crevo za vazduh i druge komponente ispravno prikačeni.. • Proverite filter za vazduh i zamenite ga ako je to potrebno.Zaštita od električnog udara: • Oprema klase II. Tip BF primenjeni delovi: • Nastavak za usta i maska.Zaštita od štetnog ulaska vode i čestica: • IP21Stepen bezbednosti u prisustvu zapaljivih anestetika ili kiseonika: • - Bez AP/APG (nije pogodan za upotrebu u prisustvu zapaljivih

    anestetika ili kiseonika).Režim rada: • Kontinuiran U pogledu električnog udara, požara i mehaničkih opasnosti

    samo uz izbegavanje sa UL2601-1

    Air Filter Cover

    Air Filter

  • 5

    Rad sa inhalatoromInhalator može da radi pod uglom do 45 stepeni. Ukoliko je ugao veći od 45 stepeni, aerosol neće izlaziti.1. Prikačite jedan kraj konektora creva za vazduh na izlaz vazduha.2. Pažljivo prikačite suprotni kraj konektora creva za vazduh na nosač na dnu inhalatora.3. Prikačite ugaoni nastavak za usta ili masku na vrh inhalatora.4. Kapacitet posudice za lek je 2 do 5 ml.NAPOMENA: Tridesetominutni vremenski razmak se preporučuje posle svake upotrebe. Kompresor će se automatski isključiti u slučaju pregrevanja. Uko-liko/kada se ovo dogodi, odmah:1. Pritisnite glavni prekidač u "OFF" (isključeno) poziciju.2. Izvadite kabl za napajanje iz utičnice.3. Pustite da se motor ohladi 30 minuta.Pre ponovnog uključivanja uređaja, uverite se da ventilacioni otvori nisu pokriveni.

    Rad sa inhalatoromPosle svake upotrebe:1. Isključite uređaj sa izvora napajanja.2. Sačekajte da se uređaj potpuno ohladi.3. Pažljivo skinite crevo za vazduh sa inhalatora i prospite ostatke leka.4. Sledite proceduru čišćenja iz ovog uputstva

    0.10 1.00 10.00 50.00

    Particle Diameter (μm)

    0.00

    2.50

    5.00

    7.50

    10.00

    0

    50

    100Vo

    lum

    e Fr

    eque

    ncy

    (%)

    Cum

    ulat

    ive

    Volu

    me

    (%)

  • 6

    Smernice i deklaracija proizvođača o elektromagnetnoj emisijiNB500 je namenjen za upotrebu u elektromagnetnom okruženju naznačenom niže.Kupac ili korisnik NB500 uređaja treba da bude siguran da se uređaj koristi u takvom okruženju.

    Test emisije Saglasnost Elektromagnetno okruženje-smernice

    RF emisije CISPR 11 Grupa 1NB500 koristi RF energiju samo za interno funkcionisanje. Stoga, njegove RF emisije su veoma niske i verovatno neće izazvati bilo kakve smetnje na obližnjoj elektronskoj opremi.

    RF emisije CISPR 11 Klasa BNB500 je pogodan za upotrebu u svim ustanovama, uključujući domaćinstva i one ustanove koje su direktno povezane na javnu niskonaponsku mrežu napajanja koja snabdeva zgrade za domaćinstvo.

    Usaglašene emisije IEC 61000-3-2 NB500 Klasa A

    Emisije promene naponaIEC 61000-3-3 Saglasnost

    Smernice i deklaracija proizvođača - elektromagnetna otpornostNB500 je namenjen za upotrebu u elektromagnetnom okruženju naznačenom niže.Kupac ili korisnik NB500 uređaja treba da bude siguran da se uređaj koristi u takvom okruženju.

    Test otpornosti IEC 60601 nivo testal Nivo saglasnosti Elektromagnetno okruženje-smerniceElektrostatičko pražnjenje (ESD) IEC61000-4-2

    ± 6 kV kontakt± 8 kV vazduh

    ± 6 kV kontakt± 8 kV vazduh

    Podovi treba da budu od drveta, betona ili keramičkih pločica. Ako su podovi prekriveni sintetičkim materijalom, relativna vlažnost vazduha treba da bude najmanje 30%

    Električni brzo prolazni/burst signal IEC61000-4-4

    ± 2kV za linije napa-janja± 1kV za ulazno/izlazne vodove

    ± 2kV za linije napa-janjaNije primenljivo

    Kvalitet napajanja trebalo bi da bude kao tipičan u komercijalnom ili bolničkom okruženju.

    Kratkotrajni naponski skokIEC 61000-4-5

    ± 1kV linija(e) na liniju(e)± 2kV linija(e) na zemlju

    ± 1kV diferencijalni modNije primenljivo

    Kvalitet napajanja trebalo bi da bude kao tipičan u komercijalnom ili bolničkom okruženju.

    Kratki prekidi i varijacije napona na ulaznim vo-dovima napajanja IEC 61000-4-11

    95% pad UT) za 0,5 ciklusa 40% UT(60% pad UT) za 5 ciklusa 70% UT (30% pad UT) za 25 ciklusa 95% pad UT ) za 5 s

    95% pad UT) za 0,5 ciklusa 40% UT(60% pad UT) za 5 ciklusa 70% UT (30% pad UT) za 25 ciklusa 95% pad UT ) za 5 s

    Kvalitet napajanja trebalo bi da bude kao tipičan u komercijalnom ili bolničkom okruženju. Ukoliko korisnik NB500 uređaja zahteva rad i tokom prekida električne mreže, preporučuje se da se NB500 napaja sa neprekidnog napajanja ili baterije.

    Frekvencija (50/60 Hz) magnetnog polja IEC 61000-4-8

    3 A/m 3 A/m Frekvencija magnetnog polja za NB500 uređaj ne sme da prekorači karakteristične vrednosti za tipične lokacije u tipičnom komercijalnom ili bolničkom okruženju

    NAPOMENA: UT je naizmenični napon pre primene nivoa testa.

  • 7

    IN0NB5000000000XX

    AudioBM_IB_NB500_SR_ver1337

    Rossmax International Ltd. 12F., No. 189, Kang Chien Rd., Taipei, 114, Taiwan

    Rossmax Swiss GmbH, Tramstrasse 16, CH-9442 Berneck, Switzerland www.rossmax.com

    Smernice i deklaracija proizvođača o elektromagnetnoj otpornostiNB500 je namenjen za upotrebu u elektromagnetnom okruženju naznačenom niže.Kupac ili korisnik NB500 uređaja treba da bude siguran da se uređaj koristi u takvom okruženju.

    Test otpornosti IEC 60601 nivo testaNivo saglas-

    nosti Elektromagnetno okruženje-smernice

    Provodljivost RFIEC 61000-4-6

    Zračenje RF IEC 61000-4-3

    3 Vrms 150 KHz do 80 MHz

    3 V/m 80MHz do 2,5 GHz

    Nije primenljivo

    3 V/m

    Prenosnu i mobilnu radiofrekventnu komunikacionu opremu ne treba koristiti bliže bilo kom delu NB500 uređaja uključujući i kablove, od preporučenog rastojanja izračunatog jednačinom primenjenom na frekvenciju predajnika. Preporučeno rastojanje:d = 1,2 √Pd = 1,2 √P 80MHz do 800 MHzd = 2,3 √P 800MHz do 2,5 GHz Gde je P maksimalna izlazna snaga predajnika u vatima (W) prema proizvođaču predajnika, a d je preporučeno rastojanje u metrima (m).Snaga polja fiksnih RF predajnika, kao što je određeno elek-tromagnetnim istraživanjem, a treba da bude manja od nivoa usklađenosti u svakom frekventnom opsegu. b Može doći do smetnji u blizini opreme označene sledećim simbolom:

    NAPOMENA 1: Na 80 MHz i 800 MHz, primenjuje se višefrekventni opseg.NAPOMENA 2: Ove smernice se ne primenjuju u svim situacijama. Na elektromagnetna širenja utiče apsorpcija

    i refleksija od građevina, predmeta i ljudi.

    a. Jačina polja fiksnih predajnika, kao što su bazne stanice za radio (mobilni/bežični) telefon i mobilne radio stanice, amaterski radio, AM i FM radio i TV emisije se ne može predvideti sa tačnošću. Za procenu elektromagnetnog okruženja zbog fiksnih RF predajnika, treba uzeti u obzir elektromagnetno istraživanje. Ako izmerena jačina polja na lokaciji na kojoj se koristi NB500 prelazi iznad važećeg RF nivoa usaglašenosti, treba posmatrati da li NB500 normalno radi. Ako se uoče anomalije u radu, mogu biti potrebne dodatne mere, kao što je ponovno usmeravanje ili premeštanje NB500 uređaja.

    b. Preko frekvencijskog opsega 150 kHz do 80 MHz, jačina polja treba da bude manja od 3 V/m.

    Preporučeno rastojanje između prenosne i mobilne RF komunikacione opreme i NB500 uređajaNB500 je namenjen za upotrebu u elektromagnetnom okruženju u kojem su kontrolisane RF smetnje. Kupac ili korisnik NB500 uređaja može da spreči elektromagnetne smetnje održavajući minimalnu udaljenost između prenosne i mobilne RF komunikacione opreme (predajnika) i NB500 uređaja kako je preporučeno u nastavku, u skladu sa maksimalnom izlaznom snagom komunikacione opreme.

    Procenjena maksimalna izlazna snaga predajnika

    (W)

    Rastojanje prema frekvenciji predajnika (m)

    150kHz do 80MHz / d=1,2√P 80MHz do 800MHz / d=1,2√P 800MHz do 2,5GHz / d=2,3√P

    0,01 0,12 0,12 0,230,1 0,38 0,38 0,731 1,2 1,2 2,310 3,8 3,8 7,3100 12 12 23

    Za predajnike čije maksimalne izlazne snage nisu navedene iznad, preporučeno rastojanje d u metrima (m) se može proceniti korišćenjem jednačine primenljive na frekvenciju predajnika, gde je p maksimalna izlazna snaga predajnika u vatima (W) prema proizvođaču predajnika.NAPOMENA1: Na 80 MHz i 800 MHz, primenjuje se rastojanje za višefrekventni opseg.NAPOMENA2: Ove smernice se ne primenjuju u svim situacijama. Na elektromagnetna širenja utiče apsorpcija i reflek-

    sija od građevina, predmeta i ljudi.