81
Stadt Museen der

Stadt derMuseen - Malaga Turismo; web oficial del Área de ...s3.malagaturismo.com/files/311/311/stadtdermuseen.pdf · In den letzten Jahrzehnten hat die Stadt Málaga große Anstrengungen

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Stadt Museender

INHALTSVERZEICHNIS06 Museo Picasso Málaga

10 Centre Pompidou Málaga

14 CAC Málaga - Zentrum für Zeitgenössische Kunst von Málaga

18 Sammlung des Russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga

22 Carmen Thyssen Málaga Museum

26 Automobilmuseum Málaga

30 Picasso-Stiftung. Geburtshaus-Museum

34 Museum des Gemeindekulturerbes. MUPAM

38 Kathedralenmuseum

40 Glas- und Kristallmuseum Málaga

42 Revello de Toro - Museum

44 Gerald Brenan Haus

46 Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche

48 Weinmuseum Málaga

50 Alborania-Museum. Meeresaula

52 Interaktives Musikmuseum Málaga. MIMMA

54 Museum Jorge Rando

56 Museum & Tour: Málaga Club de Fútbol

58 Ars Málaga. Bischofspalast

60 Karwochenmuseum von Málaga

62 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung

63 Principia. Wissenschaftszentrum

64 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”

65 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum

66 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”

67 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”

68 Deutungszentrum des Römischen Theaters

69 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro

70 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba

71 Archäologische Fundorte “La Araña”

72 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”

73 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”

74 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”

75 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“

76 Museum “El Cautivo y la Trinidad”

77 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”

In den letzten Jahrzehnten hat die Stadt Málaga große Anstrengungen unternommen, um ihrem gesamten historischen und künstlerischen Erbe Geltung zu verschaffen. Málaga ist aufgrund der Qualität ihres Angebots eins der gefragtesten kulturellen Reiseziele weltweit, darunter mehr als 30 Museen mit einer sehr abwechslungsreichen Thematik.

Willkommen in der Stadt der Museen.

Genießen Sie Kunst mit allen Sinnen.

Málaga ist zweifellos die dynamischste Stadt im heutigen kulturellen Panorama Spaniens. Die sehr ehrgeizigen Projekte, die wir derzeit verfolgen, stellen Malaga in die erste Reihe der europäischen Sehenswürdigkeiten und sind ein Beispiel für die Zusammenarbeit Spaniens mit Frankreich und Russland im kulturellen Bereich.

Auf diese Weise etabliert sich Málaga als europäische Hauptstadt in führender Position. Die Stadt setzt auf künstlerische Ausdrucksformen als Modell zur Förderung von Wissen, Innovation, Bildung sowie kulturellen Unterfangen, und erneuert die Erwartungen des Tourismussektors der Stadt durch Projekte von hoher internationaler Tragweite.

Der Reiseführer, den Sie jetzt in Ihren Händen halten, ist ein gutes Beispiel für das strategische Stadtmodell, an dem wir seit Jahren zusammen mit allen damit verbundenen Einrichtungen und Sektoren arbeiten.

Ich lade Sie ein, unsere Stadt zu besuchen und ihre Museen zu entdecken.

Francisco de la TorreBürgermeister von Málaga

6

Museo MálagaPicasso

Museo Picasso Málaga öffnete seine Türen im Oktober 2003, im Einklang mit dem vom Künstler zum Ausdruck gebrachten Wunsch, dass sein Werk in der Stadt, in der er 1881 geboren wurde, zu sehen sei. Die Schaffung dieses Museums ist folglich das Ergebnis des gemeinsamen Willens von Christine und Bernard Ruiz-Picasso, Schwiegertochter und Enkel des Künstlers, deren Schenkungen den Kern seines Bestands an Kunstwerken bilden, sowie der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien (Junta de Andalucía), die ein umfangreiches Museumsprojekt auf den Weg gebracht hat, das sich dem Künstler wid-met, dessen Stil und Technik den Verlauf der modernen Kunst verändert haben.

Die permanente Sammlung des Picasso-Museums von Málaga setzt sich aus 233 Werken zusammen, hinzu kommen 43 Werke von Pablo Picasso, die von der Stiftung Fundación Almine y Bernard Ruiz-Picasso para el Arte (FABA) in Gebrauchsleihe vergeben wurden.

Museo Picasso Málaga © by David Heald

7

Lindmanphotography © Museo Picasso Málaga

© Museo Picasso Málaga

J.Domínguez © Museo Picasso Málaga

©Museo Picasso Málaga

Ölgemälde, Skulpturen, Zeichnungen, Keramiken und Stiche des Künstlers aus Málaga können in den Sälen des Buenavista-Palastes (Palacio de Buena-vista), ein Renaissance-Gebäude, das Sitz dieser Einrichtung ist, besichtigt werden. Diese Werke wurden ausgewählt, um die wichtigsten Aspekte des künstlerischen Erbes Pablo Picassos thematisch anzugehen: Seine Bezie-hung zu Málaga, die Vielseitigkeit seiner schöpferischen Begabung, die Sensibilität für die Ungleichheit, die Bedeutung in seiner Malerei von Mens-chen seines intimen Personenkreises und des Alltags. Ebenso spiegelt es die geschichtliche Bedeutung, die er als Schöpfer des Kubismus hatte und die Erfindung von Bildern wieder, die aus einer Synthese vielfacher forme-ller aber auch konzeptueller Perspektiven hervorgehen. Es spiegelt auch seine Art, die klassischen Motive der Geschichte der Male-rei zu betrachten, wie Porträts, Stillleben, Landschaften und Aktzeichnung, sowie die tiefe Beziehung des Respekts, der Inspiration und des Antagonis-mus, die er mit großen Meistern pflegte.Im Untergeschoss des Buenavista-Palastes kann auch eine archäologis-che Fundstelle mit archäologischen Überresten besichtigt werden, die das Vorhandensein von phönizischem, römischem und Renaissance-Leben offenbaren.Seminare, Konferenzen, Visuelle Künste, Klassische Musik, Theater, Jazz, Di-chtung, Flamenco ... Museo Picasso Málaga bietet ein intensives Programm mit kulturellen Aktivitäten, das vielfache Möglichkeiten zum Genuss der an unterschiedliche Zielgruppen gerichteten Künste vorschlägt: von den Kin-dern, die zum ersten Mal vor einer Bühne sitzen, über Liebhaber der Musik und Literatur in ihren vielseitigen Facetten bis hin zu jenen Menschen, die sich in die Kunst und Gedanken des 20. Jahrhunderts vertiefen möchten.

Seit seiner Eröffnung ist das Museum mehrmals ausgezeichnet worden, wobei zwei Anerkennungen hervorragen: Der Preis, den die Architekten Richard Gluckmann und IsabelCámara/Martín Delgado in der Ausgabe von 2005 der Design Awards des American Institute of Architecs für die Art und Weise, wie sie das Museum gestalteten und in die Stadt Málaga zu integrieren wussten, und der vom Ministerium für Kultur dem am besten verlegten Buch des Jahres für Los juguetes de las vanguardias verliehene Preis. Bemerkenswert ist auch das große Interesse, das die Gemäldegalerie Málagas in den nationalen und internationalen Medien hervorgerufen hat, deren Ausstellungen und kulturelle Aktivitäten in spezialisierten Medien sehr positive Bewertungen erhalten haben.

www.museopicassomalaga.org

Allgemeine Auskünfte: (+34) 902 44 33 77Telefonzentrale: (+34) 952 12 76 00

Website

E-Mail

Telefon

Palacio de BuenavistaCalle San Agustín, 829015 Málaga

Adresse

9

[email protected]

Centre

MálagaPompidou

10

11

Das Centre Pompidou Málaga ist die erste Kunsteinrichtung, die das Pariser Kunstzentrum außerhalb Frankreichs eröffnet. Das Centre Pompidou wurde im Frühjahr 2015 in einem einzigartigen Gebäude eröffnet, das unter der Bezeichnung «el Cubo» (der Würfel) bekannt ist und im Jahr 2013 in der einzigartigen Umgebung des Hafens in unmittelbarer Entfernung zahlreicher kultureller und touristischer Attraktionen der Stadt errichtet wurde.

Die Kunsteinrichtung bietet einem breiten Publikum die Möglichkeit , die Exponate des Centre Pompidou zu erleben, und zwar durch den Reichtum ihrer Sammlung, die Exzellenz ihres Programmes, die Kreuzung künstleris-cher Disziplinen und ihre innovativen Vermittlungsprogramme. Málaga, Geburtsstadt von Picasso und internationaler touristischer Bezugspunkt, setzt die Kultur und die Museen in den Mittelpunkt einer neuen Phase ihrer Entwicklung. Die bevorstehende Eröffnung des Centre Pompidou von Málaga wird die internationale Positionierung, die Málaga als hervo-rragende Museumsstadt anstrebt, bewirken.

In Málaga stellt das Centre Pompidou eine permanente Ausstellung bes-tehend aus mehreren Dutzenden von Werken der imposanten Sammlung des Centre Pompidou von Paris zur Schau und lädt das Publikum somit zu einem Rundgang durch die Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts ein. Eini-ge Namen der ersten Präsentation der Sammlungen, die über 90 Objekte umfassen, reichen aus, um eine Vorstellung der Bedeutung des Projekts zu vermitteln: Francis Bacon, Georg Baselitz, Constantin Brâncuși, Alexander Calder, Marc Chagall, Giorgio de Chirico, Max Ernst, Alberto Giacometti, Jean Hélion, Frida Kahlo, Fernand Léger, René Magritte, Joan Miró, Francis Picabia, Pablo Picasso, Antoni Tàpies, Jean Tinguely und Kees Van Dongen.

Neben dieser permanenten Präsenz werden jährlich zwei oder drei tem-poräre thematische oder monographische Ausstellungen präsentiert, die die verschiedenen Segmente der Sammlung (Fotografie, Design, Archite-ktur und Video) erforschen. Diese Erfahrung wird mit Hilfe von Vermitt-lungseinrichtungen durch multidisziplinäre Programme erlebt, die dem Tanz, der Darstellung, dem Wort und der Filmkunst gewidmet und vor allem an ein junges Publikum gerichtet sind.

Der von der permanenten Sammlung des Centre Pompidou von Málaga präsentierte Ausstellungsrundgang gliedert sich in fünf Themen: “Metamorphosen”, “Der Körper in Stücken”, “Der Politische Körper”, “Selbstporträts” und “Der Mann ohne Gesicht”. Sie alle wer-den in zwei Richtungen zeigend erweitert. Es ist ein repräsentatives Gebäude und ein einzigartiges kulturelles Modell.

Muelle Uno. Puerto de Málaga 29001 Málaga

Adresse

13

www.centrepompidou-malaga.eu

Website

(+34) 951 92 62 00Telefon

[email protected]@malaga.eu

Zentrum fürKunst von MálagaZeitgenössische

CAC Málaga.

14

Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga (CAC: Centro de Arte Contemporáneo) ist das Symbol des Engagements der Stadtverwaltung von Málaga mit der zeitgenössischen Kunst, die sich die Verbreitung der bildenden und visuellen Künste aus dem letzten Drittel des zwanzigsten Jahrhunderts bis in die Gegenwart zum Ziel gesetzt hat.

Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga wurde am 17. Februar 2003 eingeweiht und hat sich seither durch seine Dynamik und durch die Bedeutung, die es der Überlegung, der Pädagogik und der Verbreitung zeitgenössischer Kunst beimisst, gekennzeichnet.

Die Eröffnung dieses Zentrums hat neue Möglichkeiten im kulturellen Bereich Südspaniens geschaffen, das somit zu einem internationalen künstlerischen Bezugspunkt avanciert ist. Darüber hinaus stellt es in Spanien eine Neuigkeit dar, da es die Verwaltungsmethoden der Privatwirtschaft mit den Idealen und Zielen des öffentlichen Bereichs vereint.

15

Soziale Nachfrage: Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga ist eine Antwort auf die Nachfrage einer zahlenmäßig - auch an kulturellen Interessen - wachsenden Gesellschaft. So kommt es, dass die Stadtverwaltung Málagas den Bürgern in den letzten Jahren die aktuellsten künstlerischen Tendenzen und ihre neuesten audiovisuellen und plastischen Ausdrucksformen schritt-weise näher gebracht hat.

Internationales Bezugszentrum: Ohne seine Unterstützung der Künstler Má-lagas in den Hintergrund zu rücken, begann das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga seinen Weg mit einer starken internationalen Berufung, die sich in dem Wunsch ausdrückt, zu einem Bezugszentrum auf europäischer Ebene zu werden.

Kunsthaus: Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga hat ein in Spa-nien innovatives Programm erstellt, das anfangs am deutschen Modell des Kunsthauses Anregungen schöpfte. Dieses versteht sich als ein dynamisches, für neue Tendenzen, Ausdrucksformen und soziale, konzeptionelle, politische und ästhetische Bedenken der zeitgenössischen Kunst offenes Kunsthaus.

Im Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga werden sehr unterschie-dliche Aktivitäten angeboten und über zeitgenössische Kunst, ihre Quellen und ihre Einflüsse nachgedacht. Es ist ein Ort, der zur Beteiligung einlädt und in dem der pädagogischen Sphäre eine große Bedeutung beigemessen wird. Málaga hat in Spanien Ausstellungen und Aktivitäten richtungsweisenden Charakters beherbergt und hiermit die Präsenz von Künstlern verstärkt, die noch nie im Land ausgestellt hatten, auch durch ihr Angebot an Seminaren und Kursen, die das Wissen über und die Besinnung auf die verschiedenen Aspekte der zeitgenössischen Kunst erweitern.

Das Zentrum für zeitgenössische Kunst von Málaga ist offen für neue Tendenzen, Ausdrucksformen sowie soziale, konzeptuelle, politische und ästhetische Bedenken der zeitgenössischen Kunst. Es veranstal-tet sehr unterschiedliche Aktivitäten, bei denen über zeitgenössische Kunst, ihre Quellen und ihre Einflüsse nachgedacht wird. Málaga hat in Spanien Ausstellungen und Aktivitäten richtungsweisenden Cha-rakters beherbergt und hiermit die Präsenz von Künstlern verstärkt, die noch nie im Land ausgestellt hatten, auch durch ihr Angebot an Seminaren und Kursen, die das Wissen über und die Besinnung auf die verschiedenen Aspekte der zeitgenössischen Kunst erweitern.

Calle Alemania, ohne Nummer 29001 Málaga

Adresse

www.cacmalaga.eu

Website

(+34) 952 12 00 55Telefon

17

[email protected]

Sammlung

Museumsdes Russischen

Sankt Petersburg/Málaga

18

19

Das Museum der Sammlung des russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga, das im März 2015 eröffnet wurde soll, verfügt über 2.300 Quadratmeter und 777 laufende Meter zur Ausstellung von Kunstwerken in einem Gebäude, das an diese neue Verwendung innerhalb des Raums der ehe-maligen Tabakfabrik der Stadt angepasst worden ist. Dieser Raum war als Tabacalera bekannt und wurde im Jahrzehnt von 1920 nach dem Vorbild der regionalistischen Architektur errichtet, die damals hoch im Kurs stand.

Anhand von etwa hundert speziell für Málaga ausgewählten Ausstellungsstüc-ken aus dem 15. und 16. Jahrhundert werden jedes Jahr neben weiteren Werken zusätzlich zwei temporäre Ausstellungen integriert. Das zwischen der Stadtverwaltung Málagas und dem Muttermuseum in Sankt Petersburg unter-zeichnete Abkommen ermöglicht es, dass das künstlerische Schaffen Russlands ein andauerndes Zwiegespräch mit den Besuchern in Gang setzt.

Die für das erste Jahr ausgewählten Werke umfassen von Ikonen byzantinischer Inspiration bis hin zu Werken des Sozialistischen Realismus der Sowjetära in einer beeindruckenden Sammlung an Ausstellungsstücken, die vom kleinen bis hin zum monumentalen Format reichen. Diese Werke zeugen vom reichen rus-sischen Kunsterbe der letzten Jahrhunderte, mit bekannten Namen von univer-salen Ruhm der russischen und sowjetischen Kunst, wie Repin, Kandinsky, Tatlin, Rodchenko oder Chagall, bis hin zu anderen Autoren, die für die Besucher eine Entdeckung sein werden. Hier finden die Besucher einen Ausstellungsraum, der darüber hinaus jährlich zwei temporäre Ausstellungen bieten wird, und zwar mit Exponaten, die unter den über 400.000 Werken ausgewählt wurden, die das Staatliche Russische Museum von Sankt Petersburg beherbergt.

Diese Bestände werden kontinuierlich durch ein konstantes und vielfältiges kulturelles Angebot in Form von Führungen, Filmprojektionen und Konzerten begleitet, die dazu beitragen sollen, den großen Reichtum der russischen Kunst auf bestem Wege kennenzulernen: Von der orthodoxen Frömmigkeit, die die Ikone mit goldenem Hintergrund darstellen über die bürgerliche Tradition der Porträts oder die Landschaftsbilder und großen Umwälzungen der kubistischen, kubistisch-futuristischen und konstruktivistischen Avantgarden bis hin zur sozia-len Botschaft des sozialistischen Realismus. Alle Verwandlungen der russischen Kunst werden in der Sammlung des russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga vertreten sein, die die erste beständige und permanente Beziehung zwischen einem russischen Museum und eine spanische Stadt ins Leben ruft.

Die Dauerausstellung der Sammlung des Russischen Museums, Sankt Petersburg/Málaga gliedert sich in neun thematischen Ach-sen: die alte russische Kunst, das 18. Jahrhundert, die Romantik in Russland, der Realismus, der Realismus mit russischen Motiven, die “Welt der Kunst”-Bewegung und der Neoprimitivimus, die Avant-garden, der Sozialistische Realismus und die Kunst im Zeitalter der Auftauung, die nach dem Tod Stalins durchlebt wurde.

Avenida Sor Teresa Prat, 1529003 Málaga

21

Adresse

www.coleccionmuseoruso.es

Website

(+34) 951 92 61 50Telefon

E-Mailinfo.coleccionmuseoruso@[email protected]

ThyssenCarmen

22

MálagaMuseum

Der Sitz des Carmen Thyssen Málaga Museums (Museo Carmen Thys-sen Málaga) befindet sich im Villalón-Palast (Palacio de Villalón), ein adeliges Gebäude aus dem 16. Jahrhundert, das im historischen Stad-tkern liegt und einen charakteristischen Säulenhof besitzt.

Das Museum verfügt über eine Gesamtfläche von 7.147 m2, von de-nen 5.185 m2 zu Ausstellungszwecken verwendet werden. Es verfügt nicht nur über die modernsten Dienstleistungen, um den Besuch zu einem angenehmen, komfortablen und erfreulichen Erlebnis zu machen. Das Gebäude wurde auch sorgfältig restauriert, um einige ältere Elemente, wie z. B. die getäfelten Decken oder die Renaissance-Fassade, zu erhalten.

23

Der Rundgang durch die permanente Sammlung des Carmen Thyssen Málaga Museums beginnt mit einem Ensemble, das Maestros Antiguos (Antike Meister) genannt wird, mit Werken, die vom Mittelalter bis zum Barock reichen, und dessen Hauptstück die Santa Marina von Zurbarán ist. Der Großteil der Sammlung besteht aus Werken unterschiedlicher Genres: Romantik, Kostumbrismus, Preziöse Malerei, Realismus und die ersten Jahre des 20. Jahrhunderts.

Aus der romantischen und kostumbristischen Etappe können wir Lands-chaften, die Ursprünge des Flamencos, das Weiterleben von Goya im Werk von Lucas Velázquez, die Innenhöfe voller Blumen oder die Wallfahrten bes-taunen. Im Ausstellungsteil mit Malerei des Realismus und preziöser Malerei sind die expressive Intensität von Mariano Fortuny sowie die Porträts von Raimundo de Madrazo hervorzuheben.

Der Übergang von der romantischen zur realistischen Malerei wird anhand von Werken des belgischen Malers Carlos de Haes sowie der Seelandschaf-ten von Malern wie Guillermo Gómez Gil, Emilio Ocón oder Ricardo Verdugo Landi beleuchtet. Das Fin de Siècle zeigt den Weg zur Moderne mit Werken von Dario Regoyos, Joaquin Sorolla, Ramón Casas, Julio Romero de Torres und Zuloaga.

Das Carmen Thyssen Málaga Museum befindet sich in einem zentralen Ort der Stadt und ist das Ergebnis einer in den letzten Jahren von Málaga zum Schutz ihres kulturellen Erbes eingeschlagenen Arbeitsrichtung. Es liegt da-her nahe, dass alle Museumsprojekte danach trachten, Synergien mit seiner städtischen Umgebung herzustellen und die Bürgerbeteiligung zu fördern.

Das im Jahre 2011 eröffnete Carmen Thyssen Málaga Museum beher-bergt eine herrliche Dauersammlung von über 240 Werken, vorwie-gend aus der Malerei des 19. Jahrhunderts. Darüber hinaus wird seine Tätigkeit mit temporären Ausstellungen sowie mit Bildungsaktivitäten, Zyklen und Veranstaltungen ergänzt.

Plaza Carmen Thyssen Calle Compañía, 10 29008 Málaga

Adresse

www.carmenthyssenmalaga.org

Website

(+34) 902 30 31 31Telefon

25

[email protected]

Automobilmuseum

Málaga26

27

Basierend auf dem Konzept “das Automobil als Kunstwerk” macht das Automobilmuseum Málaga (Museo Automovilístico Málaga) mit mehr als 90 auf höchster Ebene restaurierten Fahrzeugen, Haute Couture und zeitgenössischer Kunst einen Rundgang durch die Ent-wicklung der Kunst des 20. Jahrhunderts.

Zu besichtigen ist eine große Vielfalt an repräsentativen Modellen der großen Automarken: Hispano Suiza, Bugatti, Delage, Packard, Auburn, Rolls-Royce, Bentley, Jaguar, Mercedes und Ferrari, unter anderen. Polsterungen aus Straußen- oder Krokodilleder, edle Hol-zverarbeitungen, Kühlerfiguren von Lalique, Armaturenbretter aus Perlmutter, Türgriffe aus Elfenbein und Silber, Scheinwerfer und exo-tische Accessoires. Die Kunst des Automobils in all ihrer Pracht!

Maga Sublime Collection by Museo Automovilístico präsentiert eine große Retrospektive der Mode im 20. Jahrhundert durch seine luxuriös und exo-tisch verzierte umfangreiche Sammlung exklusiver Kreationen großer De-signer: Exponate von Dior, YSL, Chanel, Givenchy, Valentino, Balmain, unter anderen, sind Teil der Ausstellungen De Mariano Fortuny a Galliano, Trilo-gy, El Coctel de la Floresta und die umfangreiche Sammlung von Vintage-Hüten De Balenciaga a Schiaparelli.

Das Automobilmuseum Málaga vereint seine prächtigen Autos und Hau-te-Couture-Entwürfe mit originalen Plakaten, die vom berühmten Pariser Kabarett Moulin Rouge (Anfang des 19. Jahrhunderts) zur Verfügung ges-tellt wurden sowie zahlreiche Werke zeitgenössischer Kunst von Susana Martins, Tony Grillo und José Vilacova. Es ist ein Museum mit einer fortlau-fende Erweiterung seiner Sammlung durch Neuerwerbungen, wie etwas die Ehrung des Rennfahrers Ayrton Senna: ein großer Formel-1-Wagen aus großen Stücken, der eine große Lego-Figur nachahmt. Weitere Exponate sind der Gattopardo, eine Skulptur eines großdimensionierten Jaguars und eine in den Tänzerinnen der Belle Epoque inspirierte fliegende Installation. Ein Museum, das genau das macht, was es begeistert.

Das Museum befindet sich im Tabacalera-Gebäude, eine ehemalige Ta-bakfabrik aus dem Jahre 1923, die für den Empfang und die Würdigung dieser Sammlung aus über 90 Fahrzeugen und ihrem Umfeld aus Mode und Kunst auf fast 6000 Metern wie gemacht zu sein scheint. Kleider von Lady Gaga und Madonna, eine Jacke von Michael Jackson, der in John Lennon inspirierte Rolls.

Es ist eines der interessantesten Museen der Welt für jeden Publikumstyp: Große und Kleine, Männer und Frauen. Ein wegweisendes und innovatives Museum von großem kulturellen Reichtum.

Dieses sich in ständiger Entwicklung befindliche, überraschend und die Erwartungen übertreffende Museum erweitert im Jahr 2015 seine Sammlung an Haute Couture und Fahrzeugen mit Neuerwer-bungen. Alexander McQueen, Versace oder Cavalli und viele mehr schließen sich der Ausstellung El Cóctel de la Floresta an, die Tiere aus Keramik mit “Vintage”-Designs in einem Dekor voller Farbe und Exotismus in Verbindung setzt. Darüber hinaus wird ein neues Ren-ault- Modell von 1911 den Besucher ins Paris der Belle Epoque und ihrer festlichen Atmosphäre befördern.

Edificio Tabacalera. (Tabacalera-Gebäude)

Avenida Sor Teresa Prat, 15 29003 Málaga

Adresse

www.museoautomovilmalaga.com

Website

(+34) 951 13 70 01Telefon

29

[email protected]

Stiftung.Museum

PicassoGeburtshaus

30

31

Das zum nationalen kunsthistorischen Denkmal erklärte Gebäude der derzeitigen Hausnummer 15 der Plaza de la Merced in Málaga, welches von der Familie Ruiz Picasso bis 1884 bewohnt war, ist seit 1988 Sitz der Picasso-Stiftung - Geburtshaus-Museum (Fundación Picasso, Museo Casa Natal), da darin Picasso am 25. Oktober 1881 zur Welt kam.

Die Stiftung gliedert sich in drei Teile: Ein internationales Dokumentationszen-trum, das auf Picasso spezialisierte ist; die Veranstaltung von Aktivitäten zur Verbreitung der zeitgenössischen Kunst, indem die Figur des Künstlers als Re-ferenzpunkt herangezogen wird; und das Geburtshaus-Museum (Museo-Casa Natal), deren Daseinsberechtigung es ist und sie zu einem Tourismuselement ersten Ranges und von internationaler Bedeutung machen.

Die Picasso-Stiftung enthält eine bedeutende Sammlung an Werken des Künst-lers aus Málaga. Es beherbergt auch einen Saal für temporäre Ausstellungen in der Nummer 13 der Plaza de la Merced, in dem bedeutende Veranstaltungen stattfinden können, die sich stets um Picasso, seine Zeit und sein künstlerisches Umfeld drehen. Der Umstand, dass sich diese im Geburtshaus von Pablo Picas-so (Casa Natal de Pablo Picasso) befindet, hat begünstigt, dass Menschen, die mit dem Künstlern in enger Beziehung standen, ihre Sympathie gegenüber der Einrichtung - indem sie künstlerische Spenden leisten - zum Ausdruck bringen. Das ist der Fall von Marina Picasso, die Enkelin des Malers; und Christine Picas-so, Schwiegertochter des Künstlers. Ferner gab es auch Spenden persönlicher Gegenstände, wahre Reliquien aus der Kindheit Picassos. Diese wurden von Maya Picasso und der Familie Vilato, Tochter beziehungsweise Neffen Picasso, überreicht. Daneben verfügt die Stiftung über eine bedeutende Sammlung an grafischen Arbeiten, die Picasso zwischen 1905 und 1971 erschaffen hat, die Jahr für Jahr um einige Exponate erweitert und zu einer der vollständigsten und abwechslungsreichsten auf nationaler Ebene geworden ist und aus me-hreren hundert Stücken besteht, sowie eine interessante Auswahl an Keramik. Aber zweifelsohne ist das Juwel der Kunstsammlungen der Stiftung das Cua-derno nº 7 de bocetos (Skizzenbuch Nr. 7), das von Picasso in Vorbereitung seines Meisterwerks von 1907 (Las señoritas de Avignon, auf Französisch: Les Demoiselles d’Avignon) erschaffen wurde und insgesamt 84 Zeichnungen aus dem Jahr 1907 vereint. Eine wichtige Sammlung zeitgenössischer Kunst mit über 2500 Stücken, vor allem spanische und internationale grafische Werke aus dem 20. Jahrhundert rundet das Angebot der Stiftung ab.

Der Museumsraum des Geburtshauses Picassos (Casa Natal de Picas-so ) ist in fünf Säle gegliedert, die einen häuslichen Raum des 19. Jahrhunderts sowie Säle, die den Eltern Picassos, der Familie des Künstlers, der Stadt zum Zeitpunkt der Kindheit Picassos und sein Heimweh nach Málaga, Andalusien und Spanien gewidmet sind. Persönliche Gegenstände, Kunstwerke und Dokumente werden in diesen Sälen in einem äußerst emotionalen Rundgang vereint.

Plaza de la Merced, 15 29012 Málaga

Adresse

www.fundacionpicasso.es

Website

(+34) 951 92 60 60Telefon

33

[email protected]

Museum des MUPAMGemeindekulturerbes

34

35

Das im Jahr 2007 eröffnete Museum des Gemeindekultu-rerbes (MUPAM: Museo del Patrimonio Municipal) hat seit seiner Gründung ein grundlegendes Ziel: Das von der Stadt Málaga im Laufe von fünf Jahrhunderten beherbergte reiche kunsthistorische Erbe zur Schau zu stellen, mit dem die Ges-chichte und die Kunst der Stadt, ihre Identitätszeichen und ihr Ursprung veranschaulicht wird.

Das Museum gliedert sich in drei große Säle:Saal I (15. bis 18. bis Jahrhundert). Ein erster Raum zeigt den Ursprung und die Ent-wicklung der Symbole der Stadt anhand von Dokumenten, Originalwerken und Reproduktionen. In dem den barocken Festen gewidmete Raum werden -unter anderen wertvollen Stücken - eine Prozessionsinsignie (sogenannte „Simpecado”) und die Zeremonienstäbe des Rathauses ausgestellt. Die Entwicklung der Stadt wird anhand des bedeutenden Plans Carrión de Mula vom Jahr 1791 veranschau-licht. Zwei Kulturgutelemente führen den Besucher jeweils in den Krieg und die Verteidigung - mit Batalla de Málaga (1704) als Hauptwerk - und in die Kloster-Stadt ein, wobei Triunfo de la Inmaculada mit dem Bild Convento de Santo Do-mingo ein Zwiegespräch führt. Zuletzt wird in der Sparte „Kunst und Verehrung” (Arte y devoción) dem Werk Los Desposorios Místicos de Santa Margarita von Il Parmigianino Geltung verschaffen.

Saal II (19. Jahrhundert Málagas). In diesem Saal wir der erste Ausstellungsraum des Rathauses nachgeahmt. Hier bieten Realpersönlichkeiten, Geschichte und Tra-ditionen dem Besucher eine Auswahl dieser für die Zeit charakteristischen Genren, von denen die Werke von Bernardo Ferrandiz und Denis Belgrano hervorragen. In “Málaga y el mar“ (Málaga und das Meer) werden Meisterwerke von Carlos de Haes, Horacio Lengo, Emilio Ocón, José Gartner und Verdugo Landi ausgestellt, die uns den Aufschwung des Marinismo in der Stadt vor Augen führen. Der dem Werk El bodegón floral gewidmete Raum ahmt - durch Eingliederung der exquisiten Werke von Bracho Murillo - ein bürgerliches Zimmer nach. In Los festejos durante la Belle Epoque werden Meisterwerke der Plakatkunst Málagas gezeigt, die mit eleganten Beispielen der Frauenbekleidung dieser Zeit ein Zwiegespräch führen.

Saal III Plastische Kunst aus dem Málaga des 20. und 21. Jahrhunderts. In diesem Saal wird die Integration des Zeitgenössischen, der avantgardistischen Tenden-zen und der letzten künstlerischen Bewegungen - mit Picasso als unbestreitbarer Bezugspunkt -hervorgehoben. Jeder einzelne Raum ist den Ursprüngen der plas-tischen Renovierung in Málaga mit Werken der Meister aus der Generation der 50er (Generación de los 50) gewidmet; dem Surrealistischen Erotismus (Erotismo surrealista); der Geometrische Abstraktion (Abstracción geométrica), dem Surrea-lismus (Surrealismo) und Expressionismus (Expresionismo); der Primitivistischen Landschaftsmalerei (Paisajismo primitivista) und der Zeitgenössischen Bildhaue-rei (Escultura contemporánea).

Das Museum bietet einen ständigen Dialog seiner Kunstbestände mit der Vergangenheit und Gegenwart der Stadt und projiziert in Richtung Tourismus die Identität und die wichtigen Meilensteine unseres historis-chen Werdegangs und bietet sich somit als geeigneter Ausgangspunkt für das tiefere Verständnis der Stadt an, etwas, was durch die Besichtigung seiner charakteristischsten Orte “vor Ort” ergänzt werden kann. Neue Te-chnologien verleihen dem Museum einen interaktiven und didaktischen Charakter, der das Erlebnis des Besuchs bereichert.

Paseo de Reding, 129016 Málaga

Adresse

www.mupam.malaga.eu

Website

(+34) 951 92 87 10/07/08Telefon

[email protected]

37

Kathedralen-Museum38

13

Seit 1997 verfügt die Kathedrale von Málaga über ein Museum, das der Öffentlichkeit gemeinsam mit der touristischen Besichtigung des Tem-pels zugänglich ist. Die dort ausgestellte Kunstsammlung umfasst drei allgemeine Modalitäten: Malerei, Bildhauerei und Prachtkunst. Die Ein-richtung ist in zwei Räume aufgeteilt, die mit entsprechender Klimaanla-ge, Beleuchtung und Beschilderung ausgestattet sind.

Unter diesen Beständen zeichnen sich die Reihe der im 16. Jahrhundert bemalten Tafeln wie etwa La Fuente de la vida und Sacra Parentela (von einem anonymen Autor) sowie die Piedad von Divino Morales aus. Unter den Gemälde ragt San Pablo ermitaño von José de Ribera und La Dolo-rosa, beiden vom sogennanten „Círculo murillesco” (Gruppe von Malern aus Sevilla, die Anhänger Murillos waren) heraus, beide aus dem 17. Jahrhundert. Was die Silverschmiedearbeiten betrifft, gibt es eine reprä-sentative Auswahl, die Stücke aus dem 15. bis XX. Jahrhundert umfasst. In dieser Sparte sind Segenspender, Hostienbehälter und Reliquiens-chreine wie der Lignum Crucis, vom Anfang des 16. Jahrhunderts, oder der San Mauricio von 1564 zu bewundern. Erwähnenswert sind auch die beiden Domprozessionskreuze, von denen eins ein Werk des Meisters Damian de Castro aus dem 18. Jahrhundert ist.

Die Auswahl an Skulpturen umfasst zwei Werke von Pedro de Mena (1628 - 1688), nämlich San Luis und San Pascual Bailón, sowie ein Niño (Kind), das der Familie Ribas zugeschrieben wird. Unter den textilen Ex-ponaten sind zwei dreiteilige Anzüge der Werkstatt von Pedro Leguizano mit Stickerei in Gold und farbigen Seidenstoffen aus dem 16. Jahrhun-dert zu sehen.

Das Kathedralenmuseum befindet sich im ehemaligen Kapitel-saal, in dem die Domherren im Dienste der Kathedrale ihre Kapi-telversammlungen oder -sitzungen abhielten. Dieser Kapitelsaal enthielt ein kleines Oratorium sowie eine verglaste Galerie, die au-fgrund seiner Anpassung an die neue Nutzung, beseitigt wurden. Diese Umgestaltung wurde vom Architekten und Designer José Fernández Oyarzabal geleitet, welcher hierbei im künstlerischen Bereich vom Professor der Universität Málagas Juan Antonio Sán-chez López beraten wurde.

Calle Molina Lario, 929015 Málaga

Adresse

(+34) 952 22 03 45Telefon

39

www.diocesismalaga.es

Website

Glas- undMálagaKristallmuseum

40

13

Das Glas- und Kristallmuseum Málaga (Museo del Vidrio y Cristal de Málaga) ist faszinierend und überraschend. Es widmet sich den Manufakturwerken von hoher bzw. sehr hoher Qualität. Sein Motto könnte wahrhaftig folgen-dermaßen lauten: “Was gut gemacht ist, sieht gut aus”. Über 3000 mit sehr unterschiedlichen Techniken erzeugte Ausstellungsstücke, darunter Möbel, Keramik, Gemälde, Silberschmiedearbeiten sowie Gegenstände der soge-nannten angewandten Künste können hier besichtigt werden.

Bemerkenswert ist seine Sammlung an Glasfenstern von so renommierten Schöpfern wie Burne-Jones, William Morris oder Violet-le-Duc, und noch mehr seine Glas- und Kristallstücksammlung, die das alte Ägypten, Rom, die muslimische Welt, die Welt Venedigs, die mitteleuropäische Renais-sancewelt, La Granja (königliche Manufaktur für Glas und Kristall) bis hin zum ganz neuen nordischen Design, nicht zuletzt das fantastische 19. und 20. Jahrhundert, umfasst. Bemerkenswert sind die Objekte aus Kristall der Firma James Powell & Sohn (Whitefriars), die größte Sammlung außerhalb Groβbritanniens befindet sich in diesem Museum Málagas, ebenso wie die Tätigkeit von Schöpfern wie Lalique (ebenfalls mit einer großen Sammlung vertreten), Webb, Galle und Alvar Aalto, unter vielen anderen.

Das Museum befindet sich in einem zweckmäßig restaurierten und ange-passten Haus aus dem 18. Jahrhundert. Es gestattet Ihnen, sich die häuslich-bürgerliche Gesinnung der damaligen Zeit ins Gedächtnis zu rufen und - mit Hilfe der Fremdenführer (der Besuch wird immer in verschiedenen Sprachen kommentiert) - in die Faszination des Sammelns kleiner, gut gemachter Ge-genstände einzutauchen.

Unterzeichen hat im Glas- und Kristallmuseum Málaga eine gefährli-che Konnotation. Ein Gemälde bzw. ein Glasfenster zu unterzeichnen, bedeutet nur eine Oberfläche zu zeichnen; das Stempeln markiert ein Möbelstück; aber Kristall und Glas vereinigen Kleinformat und Zerbre-chlichkeit. Das Museum stellt Lösungen vor: Die gemalte Unterschrift (Glasfenster), die gedruckte Unterschrift (Richardson-Vase), die mit Form gepresste Unterschrift (Thomas Webb, Alvar Aalto), die mit Glas-fäden gezeichnete Unterschrift (Gallé) oder die mit Meisel und Ham-mer geschnitzte Unterschrift (Lalique). Unter allen ragt eine Unters-chrift hervor: Lloyd g, welche weniger als 4 Millimetern einnimmt. Eine Frage bleibt jedoch: Wie viele gingen vor ihrer Vollendung zu Stücken?

Plazuela Santísimo Cristo de la Sangre, 229012 Málaga

Adresse

www.museovidrioycristalmalaga.com

Website

(+34) 952 22 02 71Telefon

41

[email protected]

Revello

Museumde Toro

42

13

Das Revello de Toro-Museum (Museo Revello de Toro) verfolgt drei Ziele: An erster Stelle steht die ständige Ausstellung der Werke, die der berühm-te Maler Felix Revello Toro seiner Geburtsstadt vermacht hat. Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Wiederherstellung und Verwertung des Atelier-Hauses von Pedro de Mena, eines der wenigen Wohngebäude aus dem 17. Jahrhundert, das in Málaga erhalten geblieben ist. Zuletzt wird die Figur des Bildhauers Pedro de Mena begünstigt, indem sein Werk sowie sein privater und künstlerischer Werdegang mittels eines Dokumentarfilms und eines in-teraktiven Tisches verbreitet wird.Die permanente Sammlung ist in sechs Säle unterteilt, die dazu bestimmt sind, die Schöpfungen des besagten Malers zur Schau zu stellen. In den Sälen I und II, die im Erdgeschoss eingerichtet sind, finden wir einen inti-men Revello, seine ersten Versuche auf dem Gebiet der Malerei, die Porträts seines familiären Umfeldes und seine Stillleben. Die Säle III und IV, die sich in der ersten Etage befinden, sind seinen berühmten weiblichen Figuren gewidmet, die die Eleganz, die Verführung und die Schönheit, die Frauen in ihm inspirieren, betonen.Zuletzt, die Säle V und VI, die im Dachzimmer eingerichtet sind, bieten dem Besucher eine interessante Sammlung seiner Zeichnungen und Skizzen. Das Museum verfügt zudem über einen Raum für temporäre Ausstellungen.

IIm Saal für temporäre Ausstellungen werden im Sommer die Fes-tplakate von Revello de Toro zur Schau gestellt. Beeinflusst durch den katalanischen Jugendstil, das Art Deco und Picasso, erweist sich Revello mit den erstellten Plakaten zur Ankündigung folgender Veranstaltungen als großer Meister des Genres: Sommerfest „Feria de Agosto (1988 und 2007), Karneval von Málaga (2000 und 2010), Sommerfest „Feria de Málaga” (Stierkampfplakat 2006), Exaltación de la Mantilla (1998), Fiesta de la Biznaga (2010) und Weltjugendtag „Jornada Mundial de la Juventud” (2011).

Calle Afligidos, 5 29015 Málaga

Adresse

www.museorevellodetoro.net

Website

[email protected]

(+34) 952 06 20 69Telefon

E-Mail

43

GeraldHausBrenan

44

4513

Calle Torremolinos, 5629140 Churriana. Málaga

Adresse

[email protected]

(+34) 951 92 61 96

Telefon

E-Mail

45

Das Haus, in dem der britische Schriftsteller Gerald Brenan gelebt hatte, ist ein kultureller Treffpunkt, dessen Ziel die Förderung der Verbindungen zwischen angelsächsischen und spanischen Künstlern ist, das heißt zu erreichen, das dieses Haus ein Ort der Begegnung der Kulturen ist, aber auch eine Stätte der Besinnung für neue Ideen.

Das Gerald Brenan-Haus beinhaltet einen Saal, der die Atmosphäre des Ortes und sein Leben in Málaga widerspiegelt und in dem Bücher und Fotos des britischen Schriftstellers besonders ins Auge stechen. Es sind zusem Initiativen wie der Verein Amigos de la Casa Gerald Brenan (Freun-de des Gerald Brenan-Hauses ) im Gang gesetzt worden, der Aktivitäten wie Kurzerzählungswettbewerbe veranstaltet.

Dieses Zentrum in Churriana öffnete im vergangenen Oktober 2014 sei-ne Türen. Ian Gibson und Tom Burns Maranon, unter anderem, kamen zu diesem Ereignis.

Tom Burns Maranon, der Journalist und Essayist, war für die Vorbereitung der ersten Konferenz zur Figur Brenans verantwortlich, an der sich auch auch Carlos Pranger, Ian Gibson und Alfredo Amestoy beteiligten.

Gerald Brenan erlebte, wie viele Malagueños auch, die Schlacht von Malaga im Spanischen Bürgerkriegs, besser bekannt als „La Desbandá” (Die wilde Flucht), und als Ergebnis dieser Erfahrung veröffentlichte er eines seiner Werke, nämlich The Spanish Labyrinth.

Die sterblichen Überreste des britischen Schriftsteller ruhen im Englis-chen Friedhof von Málaga (Cementerio Inglés de Málaga), eine Sehen-swürdigkeit, die zum Kulturgut erklärt wurden. Diesen Freidhof kön-nen Sie besuchen, um seine Tempel, Gräber und Grabdenkmäler von großer Schönheit bewundern.

46

Unicaja-

und GebräucheVolkstümliche KunstMuseum für

13

Das Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche (Museo Unicaja de Artes y Costumbres Populares ) wurde 1976 im Mesón de la Victoria, ein ehema-liges Gasthaus aus dem 17. Jahrhundert, eröffnet. Ziel dieses Museums ist die Erhaltung, Verbreitung und Erforschung des ethnologischen Erbes Málagas und ihrer Provinz. Seine Werke zielen darauf ab, das ländliche und städtische Leben Málagas darzustellen, um das Alltagsleben anhand seiner eigentümlichsten Merkmale, Traditionen und Aktivitäten zur Schau zu stellen.Der Ausstellungsbestand ist in den neunzehn Sälen, die das Gebäude auf zwei Etagen hat, eingerichtet. Im Erdgeschoss konzentriert sich die Ausstellung auf das Leben auf dem Land, während im ersten Stock die Sitten und Bräuche in der Stadt gezeigt werden. Seine Räumlichkeiten verteilen sich um einen zentralen Hof herum, der über einen doppelten Bogengang auf Säulen verfügt.Bemerkenswert ist die schmale Erhöhung mit Rundbögen des unteren Bogen-gangs sowie der großartige Lichteffekt und der Wandverputz im zentralen Raum.Dementsprechend wird das Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Ge-bräuche zu einer der besten Plattformen zur Vertiefung der Kenntnisse über die lokalen und historischen Gegebenheiten des Ortes. Zu diesem Zweck schließt es Wissensbereiche ein, die so vielfältige Aktivitäten wie die Sattlerei, das Schmie-dehandwerk oder den Weinbau umfasst. Diese Aktivitäten ahmen so charakte-ristische Umgebungen wie die Mehlmühle, die Ölmühle oder die Wohnstube der bürgerlichen Häuser nach, wo so traditionelle Elemente wie die Rauchabzüge einer Küche, Töpferwaren aus Málaga oder ein Sardinennetz aufbewahrt werden.

Das Museum befindet sich in einem ehemaligen Gasthof aus dem 17. Jahr-hundert, in dem wertvolle architektonische Räume zu sehen sind. Das Uni-caja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche bietet eine einzigar-tige Gelegenheit in einer idealen Umgebung, die Ethnographie Málagas und ihrer Provinz anhand Tausender von Gegenständen und traditionellen Geräten kennenzulernen und sich daran zu erfreuen. Darunter zeichnen sich jene aus, die durch Künste wie Töpferkunst, Schmieden, Stickerei, Schreinerarbeit, Sattlerei oder Bildhauerei gefertigt worden sind. Zentra-les Stück der Ausstellung ist seine wertvolle und anerkannte Sammlung an Töpferwaren aus dem Málaga des 19. Jahrhunderts.

Pasillo de Santa Isabel, 1029005 Málaga

Adresse

www.museoartespopulares.com

Website

(+34) 952 21 71 37Telefon

47

[email protected]

Wein-MálagaMuseum

48

13

Das Weinmuseum Málaga befindet sich im historischen Stadtkern, an der Plaza de los Viñeros, konkret im Biedmas-Palast (Palacio de Biedmas), ein saniertes Gebäude aus dem achtzehnten Jahrhundert.

Es ist ein Raum, in dem Geschichte, Kultur, Kunst und Bildung rund um die Weine der Provinz Málaga vereint sind. Zu diesem Zweck verfügt dieser über eine Ausstellung mit über 400 Lithografien (Etiketten und Plakate aus dem späten 19. und frühen 20. Jahrhundert), ein Deutungszentrum, einen Verkostungssaal, einen Ausbildungssaal und einen Laden. Darüber hinaus beherbergt er den Sitz des Rates für Herkunftsbezeichnungen und Gütesiegel der Herkunftsbezeichnungen Málaga, Sierras de Málaga und Pasas de Málaga.

Die Aktivität dieses Museum geht über die einer reinen Museumstätigkeit hinaus, um zu einem Zentrum für die Verbreitung der Kultur des Weins und insbesondere der in Málaga erzeugten Weine zu werden. Es ist ein Zentrum, das die Ausbildung und Verbreitung aller Techniken und Ken-ntnisse im Zusammenhang mit der Herstellung, Haltbarmachung, Ver-besserung und Förderung der Weine in allen ihren Formen unterstützt. Es fördert auch all jene anderen Aktivitäten, die von der Rebe und dem Wein ausgehend dem Sektor zugute kommen können.

Der Ausstellungsbereich des Weinmuseums Málaga zeigt über 400 alte Stücke von chromolithografischer Qualität, und zwar verteilt in einer thematischen Gliederung: Flaschenetiketten, Plakate und Werbedrucke für Wein und Rosinen, Fasswerke, Zeichnungen und Entwürfe, Kartonagen und Abdeckungen sowie Lithografiesteine, die den Besucher zur ältesten Tradition Málagas in ihre Weinkeller aus der Zeit des 19. und frühen 20. Jahrhunderts befördern.

Plaza de los Viñeros, 129008 Málaga

Adresse

www.museovinomalaga.comWebsite

(+34) 952 22 84 93Telefon

49

[email protected]

Alborania-

MeeresaulaMuseum

50

13

Das Alborania-Museum Meeresaula (Museo Alborania Aula del Mar) bietet in-teraktive und spannende Erlebnisse, um mehr über die historische Beziehun-gen von Málaga mit dem Alborán-Meer zu erfahren und die Fauna und Flora seines Meeresgrundes zu entdecken. Umhüllende audiovisuelle Präsentatio-nen tauchen uns - ohne dabei nass zu werden - in den tiefsten Teil der Costa del Sol ein und zeigen uns die Zivilisationen, die das Küstengebiet Málagas befahren haben. Thematische Aquarien zeigen verschiedene unterseeische Lebensräume: Felsige und sandige Meeresböden, versunkene Schiffe und Seegraswiesen. Das Alborania-Museum ist auch ein Zentrum zur Erholung bedrohter Meeresarten, in dem wir mehr über die Pflege erfahren können, die die hier rehabilierteten und später wieder ins Meer freigelassenen Mee-resschildkröten erhalten. Im Alborania-Museum darf man fast alles anfassen, die Geheimnisse des Meeres im Seelabor kennen lernen und uns einer übe-rraschenden und vielfältigen Meeresfauna nähern: riesige Tintenfische, See-pferdchen, Korallen, Krabben, Seemuscheln, Haifische, Delfine und Walfische.

Wir können uns an das Steuer eines Fischerbootes stellen und navigieren, beobachten, wie sich eine Wasserhose bildet, uns an Schiffen aller Epochen erfreuen, die an die Küste Málagas herankamen und die Fischereikünste ken-nen lernen. Die Terrasse des Museums bietet einen privilegierten Ausblick auf den Hafen von Málaga und seinen Leuchtturm.

Das Alborania-Museum ist auch ein Krankenhaus für gefährdete Meer-estiere, das große Exemplare von Meeresschildkröten beherbergt, die Pflege für ihre Rehabilitation erhalten. Es können dort Reproduktionen und echte Skelette von Walen, Pottwalen, Delfinen, Meeresschildkröten, Schwertfischen, Haien und riesigen Tintenfischen besichtigt und ange-fasst werden, die von der Küste Málagas stammen. Was die Unterwas-serforschung betrifft, zeigt es den einzigen Prototypen eines Unterwas-serfahrrads Europas sowie die Tauchausrüstung mit Taucheranzug des Hafens von Málaga.

Palmeral de las SorpresasMuelle 2. Puerto de Málaga29001 Málaga

Adresse

www.museoalborania.com

Website

(+34) 951 60 01 08Telefon

51

[email protected]

Musikmuseum

MIMMA

Interaktives

Málaga.

52

13

Das Interaktive Musikmuseum Málaga (MIMMA: Museo Interactivo de la Música de Málaga) befindet sich im ehemaligen Palast des Grafen von Navas (Palacio del Conde de las Navas), ein Bau aus dem 18. Jahrhun-dert im spätbarocken Stil Málagas, der 1877 vom Architekten Jerónimo Cuervo restauriert worden ist. Es beherbergt römische archäologische Überreste aus der Zeit vor dem 3. Jahrhundert n. Chr. und Überreste der mittelalterlichen Mauer, die den nördlichen Teil der Stadt umschloss.

Das MIMMA hat immer schon darauf gesetzt, ein partizipatives und interaktives Museum zu sein, das bei seinen Besuchern auch neue Erfahrungen hervorruft. Es ist ein Museum, das seine Inhalte und The-matiken an die Einzigartigkeit eines jeden Benutzers anpasst. Darüber hinaus besitzt das Museum eine bedeutende Sammlung an Musikins-trumenten und -gegenständen aus der ganzen Welt und aus allen Zei-ten. Dies ermöglicht es, alle Arten von Musikepochen und -kulturen anzugehen und bekannt zu machen. In diesem Museum geht es nicht nur darum, verschiedene Musikinstrumente zu besichtigen, sondern auch verschiedene in der Welt bestehende Kulturen durch ihre

Musik kennen zu lernen und vor allem mit Musik zu experimentieren.

Die Räume “Bitte spielen - Please play” sind die charakteristischsten des Museums. Sie sind durch ihre rotfarbenen Wände gekennzeich-net. Wenn die Benutzer in diese Bereiche eintreten, haben sie Mögli-chkeit, Instrumente wie Geige, Udu, Gong, Violoncello, Klavier usw. zu spielen und mit Musik zu experimentieren. Dies mit Hilfe eines virtuellen Lehrers, der ihnen erklärt, wie man die Instrumente in die Hand nimmt und spielt.

Palacio del Conde de las NavasCalle Beatas, 1529008 Málaga

Adresse

www.mimma.es

Website

(+34) 952 21 04 40Telefon

53

[email protected]

Museum

RandoJorge

54

13

Das Museum Jorge Rando (Museo Jorge Rando), ein Bezugszentrum für das Werk dieses Meisters gleichen Namens aus Málaga, ist die erste Einrichtung in Spanien, die sich dem Studium, der Erforschung, der Kenntnis und der Verbrei-tung der expressionistischen Strömungen im weitesten Sinne des Begriffes, vom ausgehenden 19. Jahrhundert bis heute, widmet. Der Besuch ist ein malerischer Spaziergang mit einer permanenten Ausstellung in dauernder Bewegung: Der Reichtum der thematischen Zyklen von Jorge Rando durch África, Prostitución, Pasión, Pintarradas, Paisajes, Maternidades (Afrika, Prostitution, Leidenschaft, “Pintarradas” (Malen durch Gekritzel), Lands-chaften, Mutterschaften), u. a., wechseln sich ab, um die temporären Ausste-llungen der mit dieser künstlerischen Strömung verbundenen inländischen und internationalen Künstler, zu begleiten.Die Sala de Estar del Arte (Wohnzimmer der Kunst) mit maßgeschneiderten Führungen, einem Licht- und Schattenkino, einem Theater mit von Angst und Unruhe sprechenden Drehbüchern, mit Symposien ohne Podium, mit litera-rischen Vorträgen, die uns dazu nötigen, in unserem Innern nachzusuchen, mit einem offenen Atelier voller bunter Staffeleien, verdrehten Rohren und blanken Leinwänden, damit die Künstler über eine Werkstatt verfügen, deren Mauern flüstern, dass der Triumph des Malers darin besteht, zu malen.Eine Einrichtung, die sich uns mit immer offenen Türen anbietet, damit die Menschen hineingehen und das Museum hinausgeht. Ein Museum, das nach Malerei riecht, ein Museum mit Seele. Das Jorge Rando-Museum, Ihr Museum.

Das Museum Jorge Rando ist das erste und einzige Museum, das seine Werkstätten den ganzen Tag öffnet, damit die Künstler in den Räumen des Museums einen Raum zum Malen haben. Das Atelier ist auch für Besucher geöffnet.

Das Museum feiert jeden Samstag um 12:00 die Hora de Mercado, Hora de Música (Markt-Zeit, Musik-Zeit), die Konzerte und Proben beher-bergt, und zwar in der Kirche des dem Museum angrenzenden Klosters.

Calle Cruz del Molinillo, 12 29013 Málaga

Adresse

www.museojorgerando.orgWebsite

(+34) 952 21 09 91Telefon

55

[email protected]

Museum &Tour:

Club de FútbolMálaga

56

13

Das Museo&Tour des Fußballvereins Málaga Club de Fútbol beinhaltet ein in Andalusien wegweisendes soziales, kulturelles, sportliches und erzieheris-ches Angebot, das einen relevanten, über die lokale Ebene hinausgehenden Charakter hat, um dank der aktuellen Projektion des FC Málagas sowohl auf nationaler als auch internationaler Ebene ein Museumssymbol zu werden.

Fans des Königs unter den Sportarten können sich an einem einmaligen Er-lebnis erfreuen: Mit einem Besuch der exklusivsten Orte des Fußballstadions Estadio La Rosaleda anhand einer geführten Tour durch seine Einrichtungen.

Es hat eine permanente Ausstellung über die 100 Jahre Geschichte des Teams aus Málaga, die durch temporäre Ausstellungen ergänzt wird, wie jene, die unsere Teilnahme an der UEFA Champions League widerspiegelt.

Die Tour beinhaltet auch den Besuch der VIP-Lounge, der Präsidentenlounge, des Pressesaals und der Zona Mixta (Gemischte Zone), des Geschichtsraum des Stadions La Rosaleda, des Umkleideraums und des Zugangskorridors zum Spielfeld.

Das Museo&Tour del Málaga Club de Fútbol entspricht einem neuartigen Konzept, dessen Ziel es ist, die Interaktion mit dem Amateur durch Öffnung zu erreichen. Zu diesem Zweck wird den Bürgern die Möglichkeit geboten, einzigartige Veranstaltungen in seinen Einrichtungen, wie z.B. Feiertage, Geburtstage oder einzigartige und sehr originelle fotografische Reportagen, dur-chzuführen.

Estadio de la Rosaleda,(Fußballstadion “Rosaleda”)Paseo de Martiricos, ohne Nummer29011 Málaga

Adresse

www.malagacf.com/es/museoWebsite

(+34) 952 10 44 88 (+34) 670 38 99 82

Telefon

57

[email protected] 

Ars Málaga.Bischofspalast

58

13

Ars Málaga-Bischofspalast ist ein Kunstraum, in dem man den adeligen Be-reich des Palastes besichtigen kann: Innenhof mit Säulengang, Kaiserliche Treppen, Kapelle und privater Garten. Er verfügt über Säle, die für temporale und permanente Ausstellungen der Kunstbestände der Diözese von Mála-ga bestimmt sind. Er beherbergt verschiedene hervorragende Sammlun-gen an Gemälden, Skulpturen, Goldschmiedearbeiten und dekorativen Kunstgegenständen vom 16. bis 20. Jahrhundert. Er besitzt auch eine große Sammlung an afrikanischer Kulturkunst und eine interessante Porträtgalerie. Er bietet außerdem einen einzigartigen Rahmen für kulturelle Aktivitäten. Der für Besucher zugängliche Bereich des Bischofspalastes wurde 1762 vom obersten Baumeister der Kathedrale, Antonio Ramos, erbaut. An der Außen-seite sticht besonders die Hauptfassade hervor, die eine barocke Altarau-fsatz-Fassade reproduziert, die von der Virgen de las Angustias (ein Werk, das Fernando Ortíz zugeschrieben wird) präsidiert wird.Im Inneren ist - wegen seiner Einzigartigkeit - eins der interessantesten Ele-mente die Treppe im Imperialstil. Darüber befindet sich das Fresko Triunfo de la Eucaristía (Triumph der Eucharistie), eine anonyme Arbeit im Barockstil.Die Privatkapelle des Prälats verfügt über ein Tonnengewölbe mit Lünetten an den Seiten und Glasfenstern in der Apsis, das einen intimen Raum mit bogenförmigen Nischen auf beiden Seiten und einem Chor beleuchtet.

Im privaten Garten, welcher heutzutage besichtigt werden kann, zeichnen sich zwei Brunnen und ein von der sevillanischen Schule realisierter Fliesen-sockel holländischen Delf-Einflusses, mit zwölf Szenen folkloristischer und mythologischer Art, aus. Diese zeigen Personen aus dem 18. Jahrhundert, die als “Majos” und andere, die “auf französische Art” gekleidet sind und Hof-, Musik-, Jagd-, Stierkampf- und, Musikszenen usw. darstellen.

Es ist ein Ort des Friedens und der Ruhe, an dem man mitten in der Hektik des historischen Zentrums Málagas dem Rauschen des Wassers zuhören kann.

Plaza del Obispo, 629015 Málaga

Adresse

www.arsmalaga.esWebsite

(+34) 952 22 18 35Telefon

59

[email protected]

60

Museum Karwochen-

von Málaga

13

Am 4. März 2010 wurde das Karwochenmuseum von Málaga (Museo de la Se-mana Santa de Málaga) eingeweiht. Dieses unter didaktischem Gesichtspunkt konzipierte Museum verfügt über 150 Exponate. Der Besucher macht seinen Besuch durch sechs thematisch-differenzierte Blocks:Iglesia de San Julián (San Julián-Kirche): Dieser Block gestattet einen Einblick in die Geschichte des Gebäudes sowie einen Überblick über die Geschichte weiterer Gebäude, die für die christliche Nächstenliebe verwendet wurden.Historia de las Cofradías (Geschichte der Bruderschaften): In diesem Block kön-nen die Besucher einen Streifzug durch die Geschichte der Bruderschaften Má-lagas unternehmen. Er ist in zwei Zeitabschnitte aufgeteilt, wobei der erste das 15. Jahrhundert bis 1921 und der zweite ab diesem Datum bis in die heutige Zeit umfasst.La imagen procesional (Die Prozessionsfigur): Dieser Block entdeckt interes-sante Aspekte im Zusammenhang mit den Prozessionsfiguren. Der Beruf des Bildschnitzers, der für die Erstellung der Schnitzereien verantwortlich ist, nimmt in diesem Block eine herausragende Stelle ein.La imagen oficial de la Semana Santa de Málaga (Das offizielle Bild der Karwo-che von Málaga): Dieser Block ist den Ausstellung von Karwochenplakaten gewidmet, die jedes Jahr diese wichtige Feier Málagas ankündigen.El ajuar de las imágenes (Die Figurenausstattung): Ein Block, der der Stickerei und Goldschmiedearbeit gewidmet ist, in dem eine Darstellung mit delika-ten Stücken von großem Wert zu bewundern ist, die die in Prozessionen der Karwoche von Málaga getragenen Figuren kleiden und schmücken.

Es ist im alten Krankenhaus San Julián (Hospital de San Julián) ins-talliert, ein Gebäude aus dem auslaufenden 17. Jahrhundert, dessen Kirche eine bedeutende Bildersammlung beherbergt. Ein thematis-cher, historischer und auf das Erbgut bezogener Block, der auf sieben Räumen verteilt ist, die dem Besucher eine interessante Reise durch die Geschichte und Entwicklung der Karwoche Málagas bieten.

Calle Muro de San Julián, 229008 Málaga

Adresse

www.agrupaciondecofradias.esWebsite

(+34) 952 21 04 00Telefon

61

[email protected]

62

AdressePlaza del Siglo, 229015 Málaga

Im Kunstzentrum der Tauromachie (Centro de Arte de la Tauromaquia) werden 300 Kunstgegenstände der insgesamt 3000 Sammlungsstüc-ke des Zentrums ausgestellt, darunter von Goya, Antonio Carnicero und Picasso erstellte Stierkampfbilder; der von Picassofür Luis Miguel Dominguín entworfene Stierkampfanzug; der Minotaurus (Minotau-ro) von Salvador Dalí; eine Auswahl von Plakaten aus den Epochen, die die Regierungszeiten des Königs Karls III. und der Königin Isabel II. umfassen, sowie weitere Exemplare aus verschiedenen einzigartigen Orten der Welt, wie Havanna (spanisch La Habana) oder Guatemala. Es können unter anderen Elementen von besonderer stierkämpferischer Bedeutung auch die Stierkämpfertrachten (sogenannte »trajes de luces«) von ersten Stierkämpfern (sogenannte »diestros«) wie Lagartijo, Antonio Fuentes, El Juli, Cayetano und weiteren Stierkämpfern betrachtet werden.

Urheber dieser Sammlung war der aus Estremadura stammen-de Juan Barco, welcher sich im Laufe von über 30 Jahren seines Lebens der Erweiterung seiner Sammlung gewidmet hat. Die-se ging einher mit einer hervorragenden Forschungsarbeit, die ihn - in der Absicht, diese über die ganze Welt verstreute Ges-chichte Spaniens zusammenzutragen - durch mehrere Länder führte (u. a. die Vereinigten Staaten, Argentinien, Vereinigtes Königreich, Frankreich und Australien).

Kunstzentrum Tauromachie -

SammlungJuan Barco

PrincipiaWissenschaftszentrum

Das Principia ist ein interaktives Wissenschaftsmuseum. Es besteht aus drei Hauptbereichen: Faraday Saal (Sala Faraday), in dem Experimentsitzungen durchgeführt werden, ein Planetarium mit digitalem Sternenprojektor, um den Himmel an jeder Stelle des Universums zu betrachten, und dem Tomás Hormigo-Saal (Sala Tomás Hormigo) mit über 80 interaktiven Modulen. Auf der Dachterrasse ist außerdem ein Observatorium installiert.

Principia bietet Vortragsreihen zur Verbreitung von wissenschaft-lichen Ideen für jedes Publikum, Workshops zur Einführung in die Wissenschaft für Kinder in schulfreien Zeiten, öffentliche astrono-mische Beobachtungen, Wanderausstellungen wissenschaftlichen Inhalts und andere Veranstaltungen zur Wissenschaftsverbreitung, die auf www.principiamalaga.com sowie auf Facebook und anderen sozialen Netzwerken zur Verfügung stehen.

Avenida Luis Buñuel, 629011 Málaga

Adresse

www.principia-malaga.comWebsite

(+34) 952 07 04 81Telefon

63

[email protected]

64

Ökomuseum

TorrijosLagarde

Ctra. C-345 Málaga-Colmenar, Neben der Vergnügungszone Torrijos. Naturschutzpark Montes de Málaga. 29193 Málaga

Adresse

(+34) 951 04 21 00Telefon

www.ventanadelvisitante.esWebsite

Das Ökomuseum Lagar de Torrijos (Ecomuseo Lagar de Torrijos ) ist eines be-kanntes Kelterhaus der Berge Málagas (Montes de Málaga) aus dem Jahre 1843. Dieses Gebäude, das im Wesentlichen in seinem Originalzustand er-halten geblieben ist, enthält noch alle alten Maschinen und Werkzeuge, die man damals zur Gewinnung von Málagawein, von nativem Olivenöl extra sowie zur Herstellung von Brot verwendete. Auf der Dachterrasse ist außer-dem ein Observatorium installiert.

Ende September und anlässlich des Weinlesefestes (Fiesta de La Ven-dimia) wird die “pisa” (Zerstampfen der Trabuen mit den Füßen) dur-chgeführt, die zur Gewinnung des Mostes im Ökomuseum befindliche Spindelpresse in Gang gesetzt und Brot im Holzofen hergestellt, all dies belebt mit Tanz und Gesang (sogenannte „Pandas de Verdiales”), als eine Darstellung des mit dieser Tätigkeit verbundenen alten Festes.

Das Museum verfügt über eine Innenfläche von 3000 Quadratmetern und eine Außenfläche von über 4000 Quadratmetern. Seine Sammlung stammt von Flughäfen aus ganz Spanien, von der sich 9 historische Flugzeuge aus-zeichnen. Der Besucher kann sich über die internen Abläufe eines Flugha-fens sowie über die Entwicklung der Luftfahrt- und Flughafentechnik und die Ausübung der verschiedenen Berufe in diesem Bereich ebenso infor-mieren wie über die physikalischen Vorgänge in der Luftfahrt.

Probieren Sie eine Kabine aus. Besteigen Sie den historischen Kontrollturm. Erfreuen Sie sich im Aussichtsturm an den Privat-flugzeugen, die täglich den Flughafen durchqueren. Verlieren Sie letzten Endes die Angst vor dem Fliegen, indem Sie eine Black Box öffnen, einen Flügel heben und etwas mehr über die Steuerung eines Flugzeugs erfahren.

Avenida Comandante García Morato, 81

29004 Málaga

Adresse

www.aeroplaza.orgWebsite

(+34) 952 04 81 76Telefon

NationalesFlughafen-Luftverkehrmuseum

und

65

[email protected]

66

AntonioOrdóñez

““

Stierkampf-Museum

Paseo de Reding, ohne Nummer Plaza de Toros “La Malagueta” (1º planta), 29016 Málaga

Adresse

[email protected]

(+34) 952 06 92 45Telefon

E-Mail

Entdecken Sie die Welt der Stiere durch prächtige Stierkämpfertrachten (sogenan-nte “trajes de luces), schöne Stierkämpferumhänge, Fotos, die die auf diesem Platz stattgefunden flüchtigen Augenblicke verewigt haben, Skulpturen mit Bezug zur Stierkämpferkunst, oder originale Plakate zu Stierkämpfen, bei denen Stierkäm-pfer verschiedener Zeiten gegen wilde Stiere kämpften, sowie verschiedene, in der Stierkämpferkunst verwendete Gegenstände. Alles ausgestellt auf 300 Quadrat-metern, verteilt in drei Sälen und einem zusätzlichen Saal für Auskünfte.

Soweit bekannt, ist dieses Museum das einzige, das eine dem Matador José To-más gehörende Stierkämpfertracht ausstellt. Es ist ein dreiteiliger Anzug in Hell-blau und Gold, den er auf dem Sommerfest “Feria de Agosto” vom August 1999 auf diesem Platz trug, wo er im dritten und wichtigsten Teil des Stierkampfes (so-genannte “faena”) des Stierkampferumhangs “Capote de Paseo” und des Silber-nen Degens (“Estoque de Plata”) würdig war, welche jeweils von der Stadtverwal-tung und vom Provinziallandtag (Diputación Provincial) vergeben werden.

6967

Das “Museum für Flamencokunst des Freundeskreises Juan Breva” (Museo de Arte Flamenco de la Peña Juan Breva) geht auf die unermüdlichen Bemühun-gen dieses Freundeskreises gleichen Namens zurück, der sich seit mehr als 50 Jahren ausschließlich dem Flamenco widmet. Hier werden auf zwei Stoc-kwerken verschiedenste Kunstwerke, wertvolle Gitarren, Kleiderstücke, Bücher usw. ausgestellt. Besonders erwähnenswert ist die Sammlung an unzähligen Schellackplatten, ebenso vielen Vinylplatten, Wachszylindern und unzähligen Tonaufnahmen. Alles in diesem Museum dreht sich um den Flamenco.

Von den wertvollen Exponaten möchten wir - wegen seiner Einzi-gartigkeit - das vom Flamencosänger Diego Fernández “El Tenazas” beim Wettbewerb des „Cante Jondo” (Spielart des Flamenco) von Granada im Jahre 1922 erhaltene Originaldiplom des ersten Preises hervorheben, welcher von Prominenten wie z. B. Manuel de Falla (Musiker), Federico García Lorca (Dichter), Santiago Rusiñol und Ig-nacio Zuloaga (Maler) usw. gefördert wurde.

Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”

Calle Ramón Franquelo, 429008 Málaga

Adresse

www.museoflamencojuanbreva.comWebsite

(+34) 952 22 13 80Telefon

[email protected]

68

Calle Alcazabilla, ohne Nummer29015 Málaga

[email protected]

(+34) 951 50 11 15

Adresse

Telefon

E-Mail

Deutungszentrum

TheatersRömischendes

Es ist einer der Eingänge zum römischen Theater (Teatro Romano), an des-sen Außenfassade Fragmente der Lex Flavia Malacitana zu lesen sind. Vers-chiedene Stücke und eine Museografie mit pädagogischen Inhalten führen uns in die römische Welt ein. Der Besuch geht weiter durch das Innere des Theaters, welches in den Anfangsjahren des Fürstentums Augustus im 1. Jahrhundert erbaut und bis Ende des 3. Jahrhunderts weiterbenutzt wurde. Derzeit sind die Cavea, der Orchestergraben und die Bühne sichtbar.

Neulich hat das Römische Theater von Málaga die Essenz seiner An-fänge wiedererlangt, indem es wiederholt klassische Werke des Thea-ters aufgeführt hat. Die Calla Alcazabilla, in der sich diese Sehenswür-digkeit befindet, ist ein Muss für die Besucher der Stadt geworden.

69

Ausstellung, die die Geschichte des Schlosses durch seine Bewohner auf-zeigt. In den Vitrinen können Schaufensterpuppen, die mit Uniformen aus der Zeit gekleidet sind, betrachtet werden: Beispielsweise ein Hellebardier aus 16. Jahrhunderts, eine Arkebusier, ein Soldaten des Regimiento de Infantería de Reding, aus dem 19. Jahrhundert und der Soldat des Regi-miento de Línea Borbón 17. Schiffsmodelle, Schifffahrtsmaterial, Waffen, Zinnsoldaten und eine reichli-che Dokumentation ergänzen diese Ausstellung.

Vor den Türen der Pulverkammer kann man ein großes Modell der Stadt samt den Stadtmauern besichtigen, die diese im 16. Jahrhundert hatte. Dank dieses Modells kann man sich eine Vorstellung über die Tour machen, die man durch die Mauern der Festung unternimmt, auf der man über ein großartigen Ausblick über die Stadt genießt.

Camino de Gibralfaro, 1129016 Málaga

Adresse

(+34) 951 92 60 10Telefon

Deutungszentrum

GibralfaroBurgder

70

Calle Alcazabilla, 229012 Málaga

Adresse

(+34) 952 21 76 46Telefon

ArchäologischeAusstellungshalleder Alcazaba

Dauerausstellung über Techniken und Verwendung der Keramik im muslimis-chen Málaga des 11. bis 14. Jahrhunderts. Es ist eine Bildungsreise über die Bedeutung der Keramik, die Arbeit der Archäologen beim Sammeln archäolo-gischer Funde und der Restauratoren bei der Vervollständigung im Hinblick auf ihre Verwendung in Museen. In den Salas del Palacio Nazarí werden Themen wie die Bedeutung der Keramikgegenstände, deren Teile und die Vielfalt der Formen und Funktionen zur Schau gestellt.

Oper Malika bedeutet “in Málaga hergestellt”. Die Stadt exportierte Kera-miken wie das goldene Steingut („loza dorada”), das ab der Mitte des 13. Jahrhunderts für das Emirat von Granada (auch bekannt als Königreich von Granada) charakteristisch war. Málaga war - dank der Leichtigkeit der Ausfuhr über den Hafen - ein großer Produktionspunkt.

Die Lage, die natürlichen Ressourcen und das gutes Klima haben Málaga zu einem Ort gemacht, der seit prähistorischen Zeiten bewohnt ist. Dies ist an den archäo-logischen Fundorten Yacimientos Arqueológicos de la Araña (Parque Prehistórico de Málaga) nachzuvollziehen, wo mehr über die Neandertalerzeit, Jungsteinzeit und Bronzezeit zu erfahren ist. Er besteht aus einem Deutungszentrum (Centro de Interpretación) mit Reproduktionen und Originaltstücken der Yacimientos de La Araña und außerdem Höhlen, die unter Voranmeldung besucht werden können.

Von den in seinen Höhlen und Halbhöhlen gefundenen Überresten sind in diesem Zentrum aus Stein hergestellte Werkzeuge aus der unteren Altsteinzeit, Silexmesser und sogar die Lebensmittelreste, insbesondere Erzeugnisse aus der Bucht von Málaga, wie Miesmuscheln, ausgestellt.

Calle Escritor Aguirre, ohne Nu- mmer. Barriada de la Araña.

29017 Málaga

www.complejohumo.org

Adresse

(+34) 674 72 95 74Telefon

Website

71

[email protected]

ArchäologischeFundorte“La Araña”

72

Calle Alcazabilla, 529015 Málaga

www.cofradiasepulcro.com

(+34) 952 60 21 50

Adresse

Webswite

Telefon

[email protected]

“Santo Sepulcro”

Museum derBruderschaft

In diesem Museum, eine Vielzahl von Elementen wie z. B. die Cruz Guía, Guiones, Sine Labe, SPQR, Stücke von Goldschmiedearbeit wie Keulen, Hörner, Laternen, Schlagstöcken und Röcke von der Kleidung für Nuestra Señora De La Soledad und Banner: Nuestro Padre Jesús del Santo Sepulcro von Moreno Carbonero (1916), Nuestra Señora De La Soledad, ein Werk von Pedro Sáenz (1914). Es ist auch ausgesetzt Teil der Kunstgalerie mit Bannern, die die Bruderschaft besitzt, mit Werken von Malern des Anfangs des XX Jahrhunderts aus Málaga.

Im Erdgeschoss ist das Wohnzimmer der Prozession-Throne, wo die majestätischen Prozession-Throne, beide von Christus und Jungfrau, ein Werk des Vaters Félix Granda und die Jungfrau Ar-beit von Manuel Seco Velasco angeordnet sind. Auf der nächsten ist Stock das Zimmer der herrlichen Art Gallery.

73

“Los estudiantes”

Museum derBruderschaft

Es ist ein modernes Museum für religiöse Kunst. Im Salón de Tronos befinden sich u.a. Gebrauchsgegenstände, Stickereien, Schmuckstücke und Gemälde sowie das herausragendste Erbe der Bruderschaft, die tronos, die während der Prozession getragen werden. Eigene Bilder und Echttonaufnahmen sowie inte-raktive Bildschirme ermöglichen den Besuchern das Eintauchen in den „Oster-montag der Studenten” (Lunes Santo de los Estudiantes). Das Museum verfügt außerdem über eine didaktische Aula, deren museumspädagogische Präsenta-tion den Besuch der Karwoche in Málaga abrundet.

Es wurde 1945 gegründet. Die Neugestaltung und Wiedereröffnung des Museums im November 2012 zielt auf die Teilhabe am Erbe und an der „Sala principal de tronos”. Im Erdgeschoss sind Prozession-Throne und 8 Ausstellungsvitrinen ausgestellt. Im Obergeschoss sind 7 Ausstellungsvitrinen ausgestellt.

Calle Alcazabilla, 329015 Málaga

www.cofradiaestudiantes.es

(+34) 952 22 12 64

Adresse

Website

Telefon

[email protected]

74

“La Expiración”

Schatzmuseum der

Bruderschaft

Adresse

Website

Telefon

Plaza Enrique Navarro, 129002 Málaga

www.expiracion.org

(+34) 952 36 02 71

[email protected]

Dieses Museum für religiöse Kunst ist in einem modernen Bau untergebracht und verfügt über einen großen Raum, der den Prozessionsthronen und -geräts-chaften gewidmet ist. Ein weiterer Bereich von Interesse sind die Kapellen mit den Figuren Cristo de la Expiracón (offizieller Beschützer der Guardia Civil auf landesweiter Ebene) und María de la Santísima de los Dolores Coronada. Die Kapellen wurden zum kunsthistorischen Erbgut erklärt.

Es war das erste Karwochenmuseum, das seine Türen öffnete. In seinen Räumlichkeiten befinden sich die Prozessionsthrone Trono del Santísimo Cristo de la Expiración und Trono de la María Santí-sima de los Dolores, beidesEinzelstücke in ihrem Genre.

75

Das Museum zeigt religiöse Kunst, die Malerei, Schnitzereien, Goldschmie-dearbeit und Stickerei umfasst. Es erstreckt sich über zwei Stockwerke und umfasst 400 m². Das Fresko Retablo de la Pasión, ein neo-kubistisches Werk von Rodriguez Acosta; das monumentale Wandgemälde von Eugenio Chi-cago, welches das Dach bedeckt und die Geschichte der Erzbruderschaft erzählt; und die Throne Nazareno del Paso und María Santísima De la Espe-ranza, zeichnen sich durch ihre Monumentalität aus.

In seinem großen Hauptsaal sind die Prozessionsthrone Dulce Nombre de Jesús Nazareno del Paso und María Santísima de la Esperanza auszuzeichnen. Das Museum wurde am 15. Dezember 2012 gegründet..

“La Esperanza”

Museum derErzbruderschaft

Calle San Jacinto, ohne Nummer, 29007 Málaga

www.pasoyesperanza.es

(+34) 952 61 43 96

Adresse

Website

Telefon

[email protected]

76

Das Museum befindet sich im Viertel Trinidad und verfügt über 6 Säle verteilt auf 327 Quadratmetern, in denen die wichtigsten Kunstgegenstände des histo-rischen und künstlerischen Erbes der Bruderschaft, einschließlich der primitiven Figur María Santísima de la Trinidad Coronada und Glorioso Apóstol Santiago, ausgestellt werden. Darüber hinaus zeichnet sich unter seinen bemerkenswer-ten Gemälden, eines von großen Dimensionen aus, nämlich Nuestro Padre Jesús Cautivo (Unser Vater Jesus, der Gefangene. Es ist ein Museum, das außerdem Gegenstände der Goldschmiedearbeit und Stickerei im Detail aufbewahrt.

Der erste Raum des Museums, der den Namen La Promesa (Das Verspre-chen) trägt, führt den Besucher in das Ambiente der Mitglied einer „co-fradía” (Bruderschaft) ein und zeigt ihre Hingabe und die Verehrung ihrer Bilder. Wichtigstes Exponat des Museums ist die alte Figur Virgen de La Trinidad, welches in den späten 60er Jahren durch das Werk von Francisco Buiza ersetzt wurde.

MuseumEl Cautivo

Trinidady la

Adresse

Website

Telefon

Calle Trinidad, 95 29009 Málaga

www.cautivotrinidad.com

(+34) 952 27 66 69

[email protected]

Adresse

Website

Telefon

Plaza Santuario, ohne Nummer29012 Málaga

www.santamariadelavictoria.com

(+34) 667 33 94 88

77

Museum und Basilika“Santa María

Victoriade la

Bemerkenswert in der Ausstellungsammlung sind: Die Kirche von 1700 im Barockstil, mit einem Altarbild aus der Mitte des 17. Jahrhunderts, welches San Francisco de Paula gewidmet ist; die Krypta, die unter der Schirmherrs-chaft des Grafen von Buenavista (Conde de Buenavista) gebaut wurde und in der sich das Mausoleum befindet, das den weißen Verputz an schwarzen Wänden hervorheben lässt; die Kapelle Santa María de la Victoria, im Ba-rock- und Rokoko-Stil; sowie die Figur der Virgen, der Beschützerin Málagas, welche von König Ferdinand II., bekannt als “Ferdinand der Katholische” (Rey Fernando el Católico) im Jahr 1487 getragen wurde.

Das Museum zeigt Umhänge, die von den Katholischen Königen (aus dem 15. Jahrhundert) und Isabel II (aus dem 19. Jahrhundert) gespen-det wurden sowie die Maharaní de Kapurthala aus dem 20. Jahrhundert, unter anderen Stücken der Ausstattung der Patrona (Beschützerin). Der Báculo de San Francisco de Paula und das alte Niño de la Virgen sind Bes-tandteil einer Hingabe, die über fünfhundert Jahren andauert.

BUS 35 GIBRALFARO

PINOS

AMARGURA

GUILLÉN SOTELO

CERVANTES

FERNANDO CAMINO

BARC

ENILL

AS

PEDRO DE Q

UEJANA

PASEO MATÍAS PRATS

MAESTRANZA

C. E. I. P.

NTRA. SRA.

DE GRACIA

PLAZA DE

LA MALAGUETA

PLAZA DEL

GENERAL TORRIJOS

JUAN

LUIS

PERALTATRV PIN

TOR

NO

GALES

PARADOR DE

MÁLAGA GIBRALFARO

CAPILLA DE

SAN LAZARO

GTA. DEJORGEGUILLÉN

FERRÁNDIZ

PASEO DE REDING

PASEO DE LA FAROLA

PSO MTMO CIUDAD DE MELILLA

AVENIDA DE CERVANTES

SAN NICOLÁS

TOPETE

SAN NICOLÁS

MANUEL MARTÍN ESTEVEZ

REDING

VÉLEZ MÁLAGA

FARO

MAGALLAN

ES

ARENAL

PINTO

R

MARTÍN

EZ VIREL

PINTO

R

CASILARI ROLD

ÁN

PINTO

R GUERRERO

DEL CASTILLO

3

CALLE QUITAPENAS

CALLE MIGUEL MOYA

CALLE CHILE

CALLE CLAVEL

CALLE VILLAFUERTE

CALLE MORTIEL

CALLE VALP

ARAÍSO

CALLE EL PALUSTRE

CALLE FRANCISCO GILLÓ

N

CALLE REINA FABIOLA

CALLE GALICIACALLE ESPAÑA

CALLE ÁLAVA

ARROYO

JABON

ERASCALLE PINTOR JOSÉ PONCE

CALLE AMADOR DE LOS RIOS

CALLE OCTAVIO PICÓN

CALLE HERNANDO DE BAEZA

CALLE GABRIEL Y GALÁN

CALLE CONCEJAL MATÍAS ABELA

CALLE JUAN VALERA

CALLE RODEO

CALLE FEDERICO FELLINI

CALLE SAN VICENTE DE PAUL

PASEO MARÍTIMO PABLO RUIS PICASSO

CALLE BOLIVIA

CALLE BOLIVIA

CALLE BOLIVIA

AV.SALVADOR ALLENDE

PASEO MARÍTIM

O PABLO RUIS PICASSO

PASEO SANCHA

AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA

AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA

AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO

AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO

CALLE LAS ESPUELAS

CARRIL CASTELL

CALLE SIERRA DEL CO

CALLE FERRÁNDIZ

PASEO SALVADO

R RUEDA

CALLE GUTERNBERG

CALLE SANTA CRISTINA

CALLE KEROMNES

CALLE SIERRA DE GRAZALEMA

PASEO MIRAMAR

PASEO LI

MONAR

PASEO LIMONAR

CALLE MIGUEL INDURAIN

CALLE CONDE DE GÁLVEZ

CALLE PEREDIA

CAMINO DE LA DESVIACIÓN

CAMINO UNIDAD

CALLE FERNÁNDEZ SHAW

CALLE MARIANO DE CAVIACALLE SAN MATEO

CALLE MARCOS ZAPATA

CALLE ORTEGA MUNILLA

CALLE LUIS TABOADA

CALLE PINTOR ENRIQUE FLO

RIDO

CALLE A

LMIRANTE

ENRIQ

UEZ

CALLE MAR

AV. PIO BAROJA

PASEO DEL PARQUE

PALMERAL DE LAS SORPRESAS

6

BUS 11/34 PEDREGALEJO

..

CAPIT¡N H

UELIN

MO

NSE—

OR CARRILLO

RUBIO

ALCALDE TOM¡S DOM

ÕNGUEZ

PRENSA

SALTA

BAIL…N

PAJARITOS

CASTILLEJOS

BERROCAL

SELLA

NICARAGUA

FILIPINAS

DOMINGO SAVIOHABANA

RIVAS FERN¡NDEZ

JOS…

ANTONIO ARAGON…S

EDUARDO BAYO

JORGE LORING

BRESCA

RAFAELAECUADOR

ANDALUCÕA

CATALU—AGONZ¡LEZ ANAYA

LANUZA

ANTONIO JIM…NEZ RUIZ

EUGENIO RIOBOO

MANUEL APARICIO

MARCELO DEL OLMO

EDUARDO SAN MARTÕN

PJE S

OLLUVE

PJE IGUELDO

GENER

AL BLA

KE

PJE D

E URGULL

LUIS BRAILLETAMPA

HONDURAS

SAN LORENZO

PANADEROS

ORDÓÑEZ

PASTORA

SAGASTA

ALHONDIGA

OLO

ZAGA

MARQUÉS

FERNAN GONZ¡LEZCAM

AS

PINTOR JOS… GATNER

ESPERANTO

HUESCAR

HUESCAR

COMPOSITOR LEHMBERG RUIZ

SAN JUAN

HERRERÍA DEL REY

MORENO CARBONERO

TIRSO DE MOLINA

DON RODRIGO

SALOM”N

LUCHANA

MAZARREDO

ALONSO CANO

CASAJARA

PACHECO MALDONADO

FERNANDO CHIRINO

SAN EUGENIOS…NECA

MONTELEON

CES¡REO MARTÕNEZ

COVARRUBIAS

ALMONA

CURADERO

ROSAL BLANCO

FAJARDO

HORNO

GRAMA

ÁLVAREZ

WAD RAS

CRISTINA

ARREBOLADO

YEDRA

LANUZA

CARBONEROS

LEMUS

BARRERA DE LA TRINIDAD

PJE

BRIALES

CHURRUCA

NATALIA

TRINIDAD

DIEGO DE VERGARA

ARANGO

BLANCO

CORIS

ZAMARRILLA

PESO DE LA HARINA

RÕO AVIA

RÕO FERREIRA

PJE M¡RM

OLES

PINTOR PEDRO S¡ENZ

PLLO GUIMBARDA

CARRIL

SAN RAFAEL

VIENTO

GOLETERA

PURIFICACIÓN

GIGANTES

COMPAÑÍA

SANTO

S

DULCESBOLSA

NUEVA

ESPARTEROS

ALARCÓN LUJÁN

COMISARIO

ANCLA

STRACHAN

CINCO

CINTERÍA

MARÍN GARCÍA

SANCHA DE LARA

MARTÍNEZ

CORTINA DEL MUELLE

TOMÁS DE HEREDIA

MO

NTAÑ

O

GISBERT

ESPERANZA

COBERTIZO

DEL CO

ND

E ZANCA

CARRIÓN

HURTADO

GAONA

CABELLO

DOS

FRAILES

ROSARIO

EJIDO

TIZO

CAPUCHINOS

CUERVO

ALDERETE

POSTIGOS

DOS ACERAS

HERMOSILLA

LOS N

EGROS

DIEGO DE SILO…

PEÑA

HINESTROSA

PINILLO

S

ALTOZANO

PARE

JO

PUER

TO

CHAVE

S

FELIX MESA

ALTA

PJE MITJAN

A

ALCÁNTARA

HERN

ÁN RU

IZ

CASAPALMA

SALVAGO

SANTA MARÍA

GRANADA

SAN TELMO

ÁNGEL

CORREO VIEJO

SAN AGUSTÍN

LAZCANO

PEDRO

MO

LINA

RAMOS MARÍN

MAD

RE DE D

IOS

NO

SQU

ERA

BEATAS

CARCER

GRANADOS

CANASTERO

S

EDUARDO OCÓN

ANDRÉS PÉREZ

CORO

NADO MOSQUERA

COMEDIAS

CALDERERÕA

JOSÉ

SANTIAGO

CARCER

SAN JU

AN D

E LETRÁN

MARIBLANCA

HUERTO DEL CONDE

MÁRTIRES

FRESCA

MOLINA LARIO

PJE ESPERANTO

SAN BARTOLOM…

CRUZ

DEL

MOLINILLO

PJE CARLOS HAES

PLLO DE ATOCHA PJE CHINITAS

DENIS

ARCO DE LA CABEZA

JUAN DE PADILLA

MEN

DEZ N

ÚÑEZ

AV SAN SEBASTI¡N

PJE ARCHANDA

PJE A

RANZAZU

AV PURISIMA

SANTA CLARA

PUENTE DE LAS AMERICAS

BABEL

GRILO

MIRAFLO

RES

PJE CALDER”N

Y CUBERO

EGUILU

Z

GENEZARET

WALT WHITMAN

PUENTE DE TETUÁN

RACHMANINO

V

GABRIEL CELAYA

ALEMANIA

PLLO

DEL

MATA

DERO

ROGER DE FLOR

MENDIVIL

MENDIVIL

ESLAVA

PJE MEN

DIVIL

PLAZA DE ARRIO

LA

CALZADA D

E LA TRINID

AD

JOSÉ M

ANUEL GARCÍA CAPARROS

VOLU

NTARIAD

O M

ALAGUEÑ

O

GUERRERO

MORENO MONROY

JARDINES

TEJON

YRO

DRÕ

GUEZ

DU

QU

E DE LA VICTO

RIA

ALTOZANO

DO

N CRISTIAN

MAURICIO

MO

RO PARETO

PLLO D

EL M

ATADER

O

AV. COM

ANDANTE BE

NÕTEZ

DOMINGO LOZANO

S…NECA

NATALIA

AV DE BARCELONA

SEBASTIÁN SOUVIRÓN

NAZARENO DEL PASO

CISNEROS

CÓRDOBA

CORREOS

MEN

DEZ N

ÚÑ

EZ

ESPECERÍAS

ESTACIÓN

DE AUTOBUSES

ESTACIÓNDE TREN

HOSPITAL CIVIL

SAN JUAN DE DIOS

LA FAROLA

MERCADODEBAIL…N

MERCADODESALAMANCA

C. E. I. P.

LUIS BRAILLE

COLEGIOLOPE DEVEGA

C. E. I. P.BERGAMÕN

ÁREA DEJUVENTUD

C. E. P.SAN JOS…

DE CALASANZ

COLEGIOSAN JOS…

DE LA MONTA—A

COLEGIOSAN JUAN

DE DIOS

( LA GOLETA )

CENTRO DELA 3 21/64 EDAD

HOTEL

TRYP ALAMEDA

ARCHIVOHIST”RICO

PROVINCIAL

E. I.MARTIRICOS

E. I.ADELFA C. E. P.PABLORUIZ PICASSO

E. I.GLORIAFUERTES

CONSERVATORIO E.

DE MUSICA

ESCUELA

EXPERIMENTAL

DE M⁄SICA

GERENCIA DEURBANISMO

C. C. F.

SAN JUAN

C. E. A.TRINIDAD

I. E. S.

MANUEL ALC¡NTARA

PLAZADE LAADUANA

DOSSANTOS

PLAZAROSA

PLAZADELEJIDO

GARCILASODE LA VEGA

PUENTE

DE ARMI—¡N

PLAZADEBAIL…N

PLAZABRAVO

MARTÕN

GALÕNDEZ

PEDRO

MARCOLAIN

PLAZADEZAMARRILLA

PUENTE DE

LA AURORA

PUENTE DE

STO. DOMINGO

MURO DE

PUERTA NUEVA

PLAZA DEFELIXSÁENZ

MARQ

UÉSVILLAFIEL

GUILLÉND

E CASTRO

POSTIGO

DE ARANCE

PLAZA DEL

HOSPITAL CIVIL

PLAZADELOBISPO

SAN JUANDE DIOS

TORRE DESANDOVAL

DON JUAN

PLAZADELCARBÓN

PLAZA DESAN PEDROALCÁNTARA

PUERTA

BUENAVENTURA

PLAZA DELTEATRO

PLAZADE SAN

FRANCISCO

PLAZADEUNCIBAY

PL MARQUÉS

DEL VADO

DEL MAESTRE

MOLINILLO

DEL ACEITE

MARQUÉS DEVALDECAÑAS

PLAZAMONTAÑO

PJE NICETO

RAMÕREZ

SAN VICENTE

FERRER

PJE DE

BERROCAL

PLAZACASTILLEJOS

PL ZAPATA DEC¡RDENAS JU

AN DE

BORJARAMÕREZ DE

FIGUEROA

CRIST”BAL

DE LA CUEVA

JOS… LUIS

NARBONA

ELOY

SEBASTI¡N FRAILE

CARLOS

FALGUERA

PINTORNAVARROMARTÕNALF. BELTR¡N

MONCHON

ALF. GLEZ.BERROCAL

ALF. HUELINVALLEJO

ALF. GARCÕAVALDECASASALF. Y¡—EZ

JIM…NEZALF. SIMOCASTILLO

CAPELL¡NORTIGOSA SANTOS

PLAZA DELSIGLO

PUENTE

DEL PERCHEL

PUENTE DE LA

MISERICORDIA

DONJUAN

PLZUMAYA

PUENTE DE

LA ESPERANZA

PLAZAJERÓNIMO

CUERVO

PLAZA DE LA

CONSTITUCION

PLAZA DE

LASFLORES

GLORIETADE

ALBERT CAMUS

DO

—A

ENRIQ

UETA

PUENTE DELA TRINIDAD

PLAZA DE SAN

JUAN DE LA CRUZ

PLAZA DELA PAULA

PLAZAJESÚS DE

LA PASION

PLAZA DE

PLAZADE LAFERRERÍA

RAFAELMARÕA DE LABRA

POSTIGO

DE JUAN

BOYERO

PL DELA GOLETA

PLAZA

PLAZADEL POETA

MANUEL ALCÁNTARA

JARDINES DEPICASSO

C.P.E.OPTIMA

SALUD MENTAL

DISPOSITIVO

CONSEJERIAS DE

LA JUNTA

DE ANDALUCÕA

MURO DELAS CATALINAS

CENTRO DE

PSICODEFICIENTES

DELEGACI”NPROVINCIALJ. AND.

I. NACIONALDE LASEG.SOC.

J. AND.

DEL. PROV.

DE MED. AMB.J. AND.

PJE DE LA

BRISA

PLAZA POETA

ALFONSO

CANALES

PLAZUELACOMP¡S DE

LA TRINIDAD

CONVENTO DE

LA TRINIDAD

CALDERÓN DELA BARCA

ENRIQUENAVARRO

CRISTO D

E LA

EXPIR

ACIÓN

CJON D

E LA

OLLER

ÕA

PLAZADE LOS

MÁRTIRESCIRIACO YPAULA

PLAZUELA

CRISTO DE LACRUCIFIXI”ÓNt

PLAZA

DECANO ALONSO

PEDREIRA

DE LAALCAZABA

APARCAMIETNO

SAN JUANDE LA CRUZ

I. E. S.CHRISTINEPICASSO

INSTITUTOMUNICIPAL

DEL TAXI

DE LAMADREPETRA

PJE DE

LA MENTA

PUERTA DEL MAR

FACULTAD DE

BELLAS ARTES

FACULTAD DECIENCIAS

ECONOICAS AULAMAGNAPARANINFO

UNIVERSITARIOPABELLON

DE GOBIERNO

PLAZA DOCTOR

VARGAS-MACHUCA

BAIL…N

PL CARMEN

ESCRITOR ENRIQUE LLOVET

O'DONNELL

PJE

JOAQUIN

ALFONSETTI

PJE

LUIS DE TRELLES

Y NOGUEROL

PLAZASANIGNACIO

PELAYO

HILERA

HILERA

MÁRMOLES

MÁRMOLES

ALONSO

DE PALE

NCIA

MARTÕNEZ MALDONADO

AVENID

A DE L

A ROSA

LEDA

AVENIDA DE FÁTIMA

SANTA ELEN

A

EUGEN

IO G

ROSS

ALAMEDA PRINCIPAL

AVENIDA MANUEL AGUSTÍN HEREDIA

AVENID

A INGEN

IERO JO

SÉ MARÍA GARN

ICA

PASEO DE LOS CURAS

ARMENGUAL DE LA

MOTA

VICTORIA

ALAMEDA DE COLÓN

AVENIDA DE LA AURORA

AVENIDA DE ANDALUCÕA

PLAZA DE TO

ROS VIEJA

VELARDE

PLAZA DE LAVICTORIA

PLAZADELA MARINA

ALAMO

S

CARRETERÍA

OLLERÍAS

ATARAZANAS

PRIM

LA UNIÓN

AV. DE LAS AMERICAS

PLAZADE LA

SOLIDARIDAD

CUARTELES

SALITRE

DE SU¡REZ

AV.DR.G¡LVEZ GINACHERO

AV DE B

ARCELONA

HILERA

MARTÍNEZ CAMPOS

BARROSO

DUQUESA DE PARCENT

PUENTE ANTONIO MACHADO

PINZÓN

SOMERA

VENDEJA

CASAS DE CAMPOSSIMONET

TRINIDAD GRUND

REPESO

PJE VALENCIA

NAVALON

LINAJE

AV. COMANDANTE

BENÍTE

Z

BARROSO

TRINIDAD GRUND

TALAVERA

VENDEJA

CONCEJALRODRÍGUEZ SORIA

PEDRODE M

ENA

BLASCODE GARAY

SEGURA

CEREZUELA SAN JACIN

TO

PLLO SANTO DOMINGO

FUEN

TECILLA

CERROJO

PADRE MIGUEL SÁNCHEZ

FEIJOO

TIRO

ADELA QUIGUISOLA

MALASAÑA

PULIDERO

POLVORISTA

ZURRADORES

AGUSTÍN PAREJO

PRIEGO

CAÑAVERAL

PJE ESPERANZA

AGUSTÍN PAREJO

VENTURA RODRÍGUEZ

SAN QUINTIN

PUENTE

PL FRAY ALONSO

DE SANTO TOMÁS

RAMPAAURORA

PJE. MARÍA

PLAZAIMAGEN

RIBERA DEL

GUADALMEDINA

PL. RELIGIOSA

FILIPENSE

DOLORES MARQUEZ

ANCHA DEL CARMEN

ANGOSTA DEL CARMEN

PEREGRINO

MED

ELLIN

SAN ANDRÉS

CONSTANCIA

PJE NO

BLEJAS

CON

DE D

UQUE

DE O

LIVARES

PLAZA

SEVILLA

DON JUAN DE AUSTRIA

VENTURA RODRÍGUEZ

JARA

ZAMORANO

JABONEROS

COTRINA

PIZARRO

IBN GABIROL

EMPEDRADA

SAN QUINTIN

ROSARITO

PLAZAMONTES

CJONVILLAZO

PLAZA NTRA

SRA DE LASOLEDAD

ENRIQUE SCHOLTZ

ALVARO DE BAZÁN

LIBERTAD

ESTEBANEZ CALDER”N

PJE COMPOSITOR

LEHMBERG RUIZ

CONSTANCIA

FERNAN NÚÑEZ

FERNAN NÚÑEZ

MARÍA VILLANUEVA GALLEGO

ÓRFILA

PINTO

R DE LA FUEN

TE GRIMA

MEN

DO

ZA

CARLOS REIN

CANALES

JACINTO

VERGAGUER

GON

GORA

SALITRE

CUARTELES

EXPLANAD

A DE LA ESTACIÓ

N

PASEO DE ANTONIO MACHADO

PASEO DE ANTONIO MACHADO

PACÍFICO

AVENIDA SOR TERESA PRAT

HÉROE DE SOSTOA

HÉROE DE SOSTOA

AVENIDA DE LA EUROPA

PRINCESA

AYALA

AYALA

LA HOZ TOM

ÁS ECHEVERRÍA

AVENIDA DE LA PALOM

A

AVENID

A JUAN XXIII

BODEGUEROS

LA UNIÓN

CAMINO DE SAN RAFAEL

PASEO DE LOS TILOS

AV. PRIES

8

P

P

P

P

P

PP

P

P

P

P

P PO

E

N

S

AV CÁNO

VAS DEL CASTILLO

PER LEOVIGILDO

CABALLERO GUTIÍERREZ

ELENA

LEÓN GAITÁN

PLAZA DELA MERCED

CISTER

PASEO DEL PARQUE

MUELLE 1TERMINAL

DE CRUCEROS

SANAGUSTÍN

LARIOS

GRANADA

MOLINA LARIO

CARRETERÍA

1

5

7

10

8

3

11

16

15

13

14

16

16

20

2021

21

17

22

25

26

27

29

3132

28

33

34

36

32

34

6

4 2

9

1 9

20

21

12 24

BUS 35 GIBRALFARO

PINOS

AMARGURA

GUILLÉN SOTELO

CERVANTES

FERNANDO CAMINO

BARC

ENILL

AS

PEDRO DE Q

UEJANA

PASEO MATÍAS PRATS

MAESTRANZA

C. E. I. P.

NTRA. SRA.

DE GRACIA

PLAZA DE

LA MALAGUETA

PLAZA DEL

GENERAL TORRIJOS

JUAN

LUIS

PERALTATRV PIN

TOR

NO

GALES

PARADOR DE

MÁLAGA GIBRALFARO

CAPILLA DE

SAN LAZARO

GTA. DEJORGEGUILLÉN

FERRÁNDIZ

PASEO DE REDING

PASEO DE LA FAROLA

PSO MTMO CIUDAD DE MELILLA

AVENIDA DE CERVANTES

SAN NICOLÁS

TOPETE

SAN NICOLÁS

MANUEL MARTÍN ESTEVEZ

REDING

VÉLEZ MÁLAGA

FARO

MAGALLAN

ES

ARENAL

PINTO

R

MARTÍN

EZ VIREL

PINTO

R

CASILARI ROLD

ÁN

PINTO

R GUERRERO

DEL CASTILLO

3

CALLE QUITAPENAS

CALLE MIGUEL MOYA

CALLE CHILE

CALLE CLAVEL

CALLE VILLAFUERTE

CALLE MORTIEL

CALLE VALP

ARAÍSO

CALLE EL PALUSTRE

CALLE FRANCISCO GILLÓ

N

CALLE REINA FABIOLA

CALLE GALICIACALLE ESPAÑA

CALLE ÁLAVA

ARROYO

JABON

ERASCALLE PINTOR JOSÉ PONCE

CALLE AMADOR DE LOS RIOS

CALLE OCTAVIO PICÓN

CALLE HERNANDO DE BAEZA

CALLE GABRIEL Y GALÁN

CALLE CONCEJAL MATÍAS ABELA

CALLE JUAN VALERA

CALLE RODEO

CALLE FEDERICO FELLINI

CALLE SAN VICENTE DE PAUL

PASEO MARÍTIMO PABLO RUIS PICASSO

CALLE BOLIVIA

CALLE BOLIVIA

CALLE BOLIVIA

AV.SALVADOR ALLENDE

PASEO MARÍTIM

O PABLO RUIS PICASSO

PASEO SANCHA

AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA

AV.PINTOR JOAQUIN SOROLLA

AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO

AV.JUAN SEBASTIÁN ELCANO

CALLE LAS ESPUELAS

CARRIL CASTELL

CALLE SIERRA DEL CO

CALLE FERRÁNDIZ

PASEO SALVADO

R RUEDA

CALLE GUTERNBERG

CALLE SANTA CRISTINA

CALLE KEROMNES

CALLE SIERRA DE GRAZALEMA

PASEO MIRAMAR

PASEO LI

MONAR

PASEO LIMONAR

CALLE MIGUEL INDURAIN

CALLE CONDE DE GÁLVEZ

CALLE PEREDIA

CAMINO DE LA DESVIACIÓN

CAMINO UNIDAD

CALLE FERNÁNDEZ SHAW

CALLE MARIANO DE CAVIACALLE SAN MATEO

CALLE MARCOS ZAPATA

CALLE ORTEGA MUNILLA

CALLE LUIS TABOADA

CALLE PINTOR ENRIQUE FLO

RIDO

CALLE A

LMIRANTE

ENRIQ

UEZ

CALLE MAR

AV. PIO BAROJA

PASEO DEL PARQUE

PALMERAL DE LAS SORPRESAS

6

BUS 11/34 PEDREGALEJO

..

CAPIT¡N H

UELIN

MO

NSE—

OR CARRILLO

RUBIO

ALCALDE TOM¡S DOM

ÕNGUEZ

PRENSA

SALTA

BAIL…N

PAJARITOS

CASTILLEJOS

BERROCAL

SELLA

NICARAGUA

FILIPINAS

DOMINGO SAVIOHABANA

RIVAS FERN¡NDEZ

JOS…

ANTONIO ARAGON…S

EDUARDO BAYO

JORGE LORING

BRESCA

RAFAELAECUADOR

ANDALUCÕA

CATALU—AGONZ¡LEZ ANAYA

LANUZA

ANTONIO JIM…NEZ RUIZ

EUGENIO RIOBOO

MANUEL APARICIO

MARCELO DEL OLMO

EDUARDO SAN MARTÕN

PJE S

OLLUVE

PJE IGUELDO

GENER

AL BLA

KE

PJE D

E URGULL

LUIS BRAILLETAMPA

HONDURAS

SAN LORENZO

PANADEROS

ORDÓÑEZ

PASTORA

SAGASTA

ALHONDIGA

OLO

ZAGA

MARQUÉS

FERNAN GONZ¡LEZCAM

AS

PINTOR JOS… GATNER

ESPERANTO

HUESCAR

HUESCAR

COMPOSITOR LEHMBERG RUIZ

SAN JUAN

HERRERÍA DEL REY

MORENO CARBONERO

TIRSO DE MOLINA

DON RODRIGO

SALOM”N

LUCHANA

MAZARREDO

ALONSO CANO

CASAJARA

PACHECO MALDONADO

FERNANDO CHIRINO

SAN EUGENIOS…NECA

MONTELEON

CES¡REO MARTÕNEZ

COVARRUBIAS

ALMONA

CURADERO

ROSAL BLANCO

FAJARDO

HORNO

GRAMA

ÁLVAREZ

WAD RAS

CRISTINA

ARREBOLADO

YEDRA

LANUZA

CARBONEROS

LEMUS

BARRERA DE LA TRINIDAD

PJE

BRIALES

CHURRUCA

NATALIA

TRINIDAD

DIEGO DE VERGARA

ARANGO

BLANCO

CORIS

ZAMARRILLA

PESO DE LA HARINA

RÕO AVIA

RÕO FERREIRA

PJE M¡RM

OLES

PINTOR PEDRO S¡ENZ

PLLO GUIMBARDA

CARRIL

SAN RAFAEL

VIENTO

GOLETERA

PURIFICACIÓN

GIGANTES

COMPAÑÍA

SANTO

S

DULCESBOLSA

NUEVA

ESPARTEROS

ALARCÓN LUJÁN

COMISARIO

ANCLA

STRACHAN

CINCO

CINTERÍA

MARÍN GARCÍA

SANCHA DE LARA

MARTÍNEZ

CORTINA DEL MUELLE

TOMÁS DE HEREDIA

MO

NTAÑ

O

GISBERT

ESPERANZA

COBERTIZO

DEL CO

ND

E ZANCA

CARRIÓN

HURTADO

GAONA

CABELLO

DOS

FRAILES

ROSARIO

EJIDO

TIZO

CAPUCHINOS

CUERVO

ALDERETE

POSTIGOS

DOS ACERAS

HERMOSILLA

LOS N

EGROS

DIEGO DE SILO…

PEÑA

HINESTROSA

PINILLO

S

ALTOZANO

PARE

JO

PUER

TO

CHAVE

S

FELIX MESA

ALTA

PJE MITJAN

A

ALCÁNTARA

HERN

ÁN RU

IZ

CASAPALMA

SALVAGO

SANTA MARÍA

GRANADA

SAN TELMO

ÁNGEL

CORREO VIEJO

SAN AGUSTÍN

LAZCANO

PEDRO

MO

LINA

RAMOS MARÍN

MAD

RE DE D

IOS

NO

SQU

ERA

BEATAS

CARCER

GRANADOS

CANASTERO

S

EDUARDO OCÓN

ANDRÉS PÉREZ

CORO

NADO MOSQUERA

COMEDIAS

CALDERERÕA

JOSÉ

SANTIAGO

CARCER

SAN JU

AN D

E LETRÁN

MARIBLANCA

HUERTO DEL CONDE

MÁRTIRES

FRESCA

MOLINA LARIO

PJE ESPERANTO

SAN BARTOLOM…

CRUZ

DEL

MOLINILLO

PJE CARLOS HAES

PLLO DE ATOCHA PJE CHINITAS

DENIS

ARCO DE LA CABEZA

JUAN DE PADILLA

MEN

DEZ N

ÚÑEZ

AV SAN SEBASTI¡N

PJE ARCHANDA

PJE A

RANZAZU

AV PURISIMA

SANTA CLARA

PUENTE DE LAS AMERICAS

BABEL

GRILO

MIRAFLO

RES

PJE CALDER”N

Y CUBERO

EGUILU

Z

GENEZARET

WALT WHITMAN

PUENTE DE TETUÁN

RACHMANINO

V

GABRIEL CELAYA

ALEMANIA

PLLO

DEL

MATA

DERO

ROGER DE FLOR

MENDIVIL

MENDIVIL

ESLAVA

PJE MEN

DIVIL

PLAZA DE ARRIO

LA

CALZADA D

E LA TRINID

AD

JOSÉ M

ANUEL GARCÍA CAPARROS

VOLU

NTARIAD

O M

ALAGUEÑ

O

GUERRERO

MORENO MONROY

JARDINES

TEJON

YRO

DRÕ

GUEZ

DU

QU

E DE LA VICTO

RIA

ALTOZANO

DO

N CRISTIAN

MAURICIO

MO

RO PARETO

PLLO D

EL M

ATADER

O

AV. COM

ANDANTE BE

NÕTEZ

DOMINGO LOZANO

S…NECA

NATALIA

AV DE BARCELONA

SEBASTIÁN SOUVIRÓN

NAZARENO DEL PASO

CISNEROS

CÓRDOBA

CORREOS

MEN

DEZ N

ÚÑ

EZ

ESPECERÍAS

ESTACIÓN

DE AUTOBUSES

ESTACIÓNDE TREN

HOSPITAL CIVIL

SAN JUAN DE DIOS

LA FAROLA

MERCADODEBAIL…N

MERCADODESALAMANCA

C. E. I. P.

LUIS BRAILLE

COLEGIOLOPE DEVEGA

C. E. I. P.BERGAMÕN

ÁREA DEJUVENTUD

C. E. P.SAN JOS…

DE CALASANZ

COLEGIOSAN JOS…

DE LA MONTA—A

COLEGIOSAN JUAN

DE DIOS

( LA GOLETA )

CENTRO DELA 3 21/64 EDAD

HOTEL

TRYP ALAMEDA

ARCHIVOHIST”RICO

PROVINCIAL

E. I.MARTIRICOS

E. I.ADELFA C. E. P.PABLORUIZ PICASSO

E. I.GLORIAFUERTES

CONSERVATORIO E.

DE MUSICA

ESCUELA

EXPERIMENTAL

DE M⁄SICA

GERENCIA DEURBANISMO

C. C. F.

SAN JUAN

C. E. A.TRINIDAD

I. E. S.

MANUEL ALC¡NTARA

PLAZADE LAADUANA

DOSSANTOS

PLAZAROSA

PLAZADELEJIDO

GARCILASODE LA VEGA

PUENTE

DE ARMI—¡N

PLAZADEBAIL…N

PLAZABRAVO

MARTÕN

GALÕNDEZ

PEDRO

MARCOLAIN

PLAZADEZAMARRILLA

PUENTE DE

LA AURORA

PUENTE DE

STO. DOMINGO

MURO DE

PUERTA NUEVA

PLAZA DEFELIXSÁENZ

MARQ

UÉSVILLAFIEL

GUILLÉND

E CASTRO

POSTIGO

DE ARANCE

PLAZA DEL

HOSPITAL CIVIL

PLAZADELOBISPO

SAN JUANDE DIOS

TORRE DESANDOVAL

DON JUAN

PLAZADELCARBÓN

PLAZA DESAN PEDROALCÁNTARA

PUERTA

BUENAVENTURA

PLAZA DELTEATRO

PLAZADE SAN

FRANCISCO

PLAZADEUNCIBAY

PL MARQUÉS

DEL VADO

DEL MAESTRE

MOLINILLO

DEL ACEITE

MARQUÉS DEVALDECAÑAS

PLAZAMONTAÑO

PJE NICETO

RAMÕREZ

SAN VICENTE

FERRER

PJE DE

BERROCAL

PLAZACASTILLEJOS

PL ZAPATA DEC¡RDENAS JU

AN DE

BORJARAMÕREZ DE

FIGUEROA

CRIST”BAL

DE LA CUEVA

JOS… LUIS

NARBONA

ELOY

SEBASTI¡N FRAILE

CARLOS

FALGUERA

PINTORNAVARROMARTÕNALF. BELTR¡N

MONCHON

ALF. GLEZ.BERROCAL

ALF. HUELINVALLEJO

ALF. GARCÕAVALDECASASALF. Y¡—EZ

JIM…NEZALF. SIMOCASTILLO

CAPELL¡NORTIGOSA SANTOS

PLAZA DELSIGLO

PUENTE

DEL PERCHEL

PUENTE DE LA

MISERICORDIA

DONJUAN

PLZUMAYA

PUENTE DE

LA ESPERANZA

PLAZAJERÓNIMO

CUERVO

PLAZA DE LA

CONSTITUCION

PLAZA DE

LASFLORES

GLORIETADE

ALBERT CAMUS

DO

—A

ENRIQ

UETA

PUENTE DELA TRINIDAD

PLAZA DE SAN

JUAN DE LA CRUZ

PLAZA DELA PAULA

PLAZAJESÚS DE

LA PASION

PLAZA DE

PLAZADE LAFERRERÍA

RAFAELMARÕA DE LABRA

POSTIGO

DE JUAN

BOYERO

PL DELA GOLETA

PLAZA

PLAZADEL POETA

MANUEL ALCÁNTARA

JARDINES DEPICASSO

C.P.E.OPTIMA

SALUD MENTAL

DISPOSITIVO

CONSEJERIAS DE

LA JUNTA

DE ANDALUCÕA

MURO DELAS CATALINAS

CENTRO DE

PSICODEFICIENTES

DELEGACI”NPROVINCIALJ. AND.

I. NACIONALDE LASEG.SOC.

J. AND.

DEL. PROV.

DE MED. AMB.J. AND.

PJE DE LA

BRISA

PLAZA POETA

ALFONSO

CANALES

PLAZUELACOMP¡S DE

LA TRINIDAD

CONVENTO DE

LA TRINIDAD

CALDERÓN DELA BARCA

ENRIQUENAVARRO

CRISTO D

E LA

EXPIR

ACIÓN

CJON D

E LA

OLLER

ÕA

PLAZADE LOS

MÁRTIRESCIRIACO YPAULA

PLAZUELA

CRISTO DE LACRUCIFIXI”ÓNt

PLAZA

DECANO ALONSO

PEDREIRA

DE LAALCAZABA

APARCAMIETNO

SAN JUANDE LA CRUZ

I. E. S.CHRISTINEPICASSO

INSTITUTOMUNICIPAL

DEL TAXI

DE LAMADREPETRA

PJE DE

LA MENTA

PUERTA DEL MAR

FACULTAD DE

BELLAS ARTES

FACULTAD DECIENCIAS

ECONOICAS AULAMAGNAPARANINFO

UNIVERSITARIOPABELLON

DE GOBIERNO

PLAZA DOCTOR

VARGAS-MACHUCA

BAIL…N

PL CARMEN

ESCRITOR ENRIQUE LLOVET

O'DONNELL

PJE

JOAQUIN

ALFONSETTI

PJE

LUIS DE TRELLES

Y NOGUEROL

PLAZASANIGNACIO

PELAYO

HILERA

HILERA

MÁRMOLES

MÁRMOLES

ALONSO

DE PALE

NCIA

MARTÕNEZ MALDONADO

AVENID

A DE L

A ROSA

LEDA

AVENIDA DE FÁTIMA

SANTA ELEN

A

EUGEN

IO G

ROSS

ALAMEDA PRINCIPAL

AVENIDA MANUEL AGUSTÍN HEREDIA

AVENID

A INGEN

IERO JO

SÉ MARÍA GARN

ICA

PASEO DE LOS CURAS

ARMENGUAL DE LA

MOTA

VICTORIA

ALAMEDA DE COLÓN

AVENIDA DE LA AURORA

AVENIDA DE ANDALUCÕA

PLAZA DE TO

ROS VIEJA

VELARDE

PLAZA DE LAVICTORIA

PLAZADELA MARINA

ALAMO

S

CARRETERÍA

OLLERÍAS

ATARAZANAS

PRIM

LA UNIÓN

AV. DE LAS AMERICAS

PLAZADE LA

SOLIDARIDAD

CUARTELES

SALITRE

DE SU¡REZ

AV.DR.G¡LVEZ GINACHERO

AV DE B

ARCELONA

HILERA

MARTÍNEZ CAMPOS

BARROSO

DUQUESA DE PARCENT

PUENTE ANTONIO MACHADO

PINZÓN

SOMERA

VENDEJA

CASAS DE CAMPOSSIMONET

TRINIDAD GRUND

REPESO

PJE VALENCIA

NAVALON

LINAJE

AV. COMANDANTE

BENÍTE

Z

BARROSO

TRINIDAD GRUND

TALAVERA

VENDEJA

CONCEJALRODRÍGUEZ SORIA

PEDRODE M

ENA

BLASCODE GARAY

SEGURA

CEREZUELA SAN JACIN

TO

PLLO SANTO DOMINGO

FUEN

TECILLA

CERROJO

PADRE MIGUEL SÁNCHEZ

FEIJOO

TIRO

ADELA QUIGUISOLA

MALASAÑA

PULIDERO

POLVORISTA

ZURRADORES

AGUSTÍN PAREJO

PRIEGO

CAÑAVERAL

PJE ESPERANZA

AGUSTÍN PAREJO

VENTURA RODRÍGUEZ

SAN QUINTIN

PUENTE

PL FRAY ALONSO

DE SANTO TOMÁS

RAMPAAURORA

PJE. MARÍA

PLAZAIMAGEN

RIBERA DEL

GUADALMEDINA

PL. RELIGIOSA

FILIPENSE

DOLORES MARQUEZ

ANCHA DEL CARMEN

ANGOSTA DEL CARMEN

PEREGRINO

MED

ELLIN

SAN ANDRÉS

CONSTANCIA

PJE NO

BLEJAS

CON

DE D

UQUE

DE O

LIVARES

PLAZA

SEVILLA

DON JUAN DE AUSTRIA

VENTURA RODRÍGUEZ

JARA

ZAMORANO

JABONEROS

COTRINA

PIZARRO

IBN GABIROL

EMPEDRADA

SAN QUINTIN

ROSARITO

PLAZAMONTES

CJONVILLAZO

PLAZA NTRA

SRA DE LASOLEDAD

ENRIQUE SCHOLTZ

ALVARO DE BAZÁN

LIBERTAD

ESTEBANEZ CALDER”N

PJE COMPOSITOR

LEHMBERG RUIZ

CONSTANCIA

FERNAN NÚÑEZ

FERNAN NÚÑEZ

MARÍA VILLANUEVA GALLEGO

ÓRFILA

PINTO

R DE LA FUEN

TE GRIMA

MEN

DO

ZA

CARLOS REIN

CANALES

JACINTO

VERGAGUER

GON

GORA

SALITRE

CUARTELES

EXPLANAD

A DE LA ESTACIÓ

N

PASEO DE ANTONIO MACHADO

PASEO DE ANTONIO MACHADO

PACÍFICO

AVENIDA SOR TERESA PRAT

HÉROE DE SOSTOA

HÉROE DE SOSTOA

AVENIDA DE LA EUROPA

PRINCESA

AYALA

AYALA

LA HOZ TOM

ÁS ECHEVERRÍA

AVENIDA DE LA PALOM

A

AVENID

A JUAN XXIII

BODEGUEROS

LA UNIÓN

CAMINO DE SAN RAFAEL

PASEO DE LOS TILOS

AV. PRIES

8

P

P

P

P

P

PP

P

P

P

P

P PO

E

N

S

AV CÁNO

VAS DEL CASTILLO

PER LEOVIGILDO

CABALLERO GUTIÍERREZ

ELENA

LEÓN GAITÁN

PLAZA DELA MERCED

CISTER

PASEO DEL PARQUE

MUELLE 1TERMINAL

DE CRUCEROS

SANAGUSTÍN

LARIOS

GRANADA

MOLINA LARIO

CARRETERÍA

1

5

7

10

8

3

11

16

15

13

14

16

16

20

2021

21

17

22

25

26

27

29

3132

28

33

34

36

32

34

6

4 2

9

1 9

20

21

221 13

3

22

30

6

35 8 7

P

FREMDENVERKEHRSBÜROS

BAHNHOF

BUS

PARKPLATZ MUSEUM P

FREMDENVERKEHRBÜROS

BAHNHOF

BUSSTATION

PARKPLATZ MUSEUM

MUSEEN

Fremdenverkehrsbüros :• Zentralbüro. Plaza de la Marina, 11. (+34) 951 92 60 20

• Casita del Jardinero. Avenida Cervantes, 1. (+34) 951 92 72 05• Empfangszentrum für Besucher “Ben Gabirol”. Calle Granada, 70. (+34) 951 92 92 50

01 Museo Picasso Málaga

02 Centre Pompidou Málaga

03 CAC Málaga - Zentrum für Zeitgenössische Kunst von Málaga

04 Sammlung des Russischen Museums Sankt Petersburg/Málaga

05 Carmen Thyssen Málaga Museum

06 Automobilmuseum Málaga

07 Picasso-Stiftung. Geburtshaus-Museum

08 Museum des Gemeindekulturerbes. MUPAM

09 Kathedralenmuseum

10 Glas- und Kristallmuseum Málaga

11 Revello de Toro-Museum

12 Gerald Brenan Haus

13 Unicaja-Museum für Volkstümliche Kunst und Gebräuche

14 Weinmuseum Málaga

15 Alborania-Museum. Meeresaula

16 Interaktives Musikmuseum Málaga. MIMMA

17 Museum Jorge Rando

18 Museum & Tour: Málaga Club de Fútbol

19 Ars Málaga. Bischofspalast

20 Karwochenmuseum von Málaga

21 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung

22 Principia. Wissenschaftszentrum

23 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”

24 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum

25 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”

26 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”

27 Deutungszentrum des Römischen Theaters

28 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro

29 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba

30 Archäologische Fundorte “La Araña”

31 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”

32 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”

33 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”

34 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“

35 Museum “El Cautivo y la Trinidad”

36 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”

www.malagaturismo.com

Fremdenverkehrsbüros :• Zentralbüro. Plaza de la Marina, 11. (+34) 951 92 60 20

• Casita del Jardinero. Avenida Cervantes, 1. (+34) 951 92 72 05• Empfangszentrum für Besucher “Ben Gabirol”. Calle Granada, 70. (+34) 951 92 92 50

19 Ars Málaga. Bischofspalast

20 Karwochenmuseum von Málaga

21 Kunstzentrum der Tauromachie - Juan Barco Sammlung

22 Principia. Wissenschaftszentrum

23 Ökomuseum “Lagar de Torrijos”

24 Nationales Flughafen- und Luftverkehrmuseum

25 Stierkampfmuseum “Antonio Ordóñez”

26 Museum für Flamencokunst “Peña Juan Breva”

27 Deutungszentrum des Römischen Theaters

28 Deutungszentrum der Burg Gibralfaro

29 Archäologische Ausstellungshalle der Alcazaba

30 Archäologische Fundorte “La Araña”

31 Museum der Bruderschaft “Santo Sepulcro”

32 Museum der Bruderschaft “Los Estudiantes”

33 Schatzmuseum der Bruderschaft “La Expiración”

34 Museum der Erzbruderschaft “La Esperanza“

35 Museum “El Cautivo y la Trinidad”

36 Museum und Basilika “Santa María de la Victoria”

Stadt Museender

06/15