36
by Ceramica Magica STONEWOOD ®

STONEWOOD - Ceramica Magica · stonewood cerris • • • • • • quercus • • • • • • robus • • • • • • ilex • • • • • • leed compliant 6

  • Upload
    ngoque

  • View
    221

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

by Ceramica Magica

STONEWOOD®

made

in

Ital

yCreating desig

n.

STONEWOOD

20ILEX

14ROBUS

08QUERCUS

02CERRIS

CERRISFLOOR 45x90 rectified lappato

2

3

CERRIS

LE SUE SUPERFICI RACCONTANO IL CALORE DEL LEGNO ATTRAVERSO QUATTRO COLORI ISPIRATI ALLE TONALITÀ DEI LEGNI FOSSILI. | Ses surfaces racontent la chaleur du bois à travers quatre couleurs inspirées des teintes des bois fossiles. | Sus superficies nos remiten a la calidez de la madera con cuatro colores inspirados en las tonalidades de las maderas fósiles. | Die Oberflächen von Cerris erzählen in vier Farben, die sich an den Nuancen der Holzfossilien inspirieren, von der Wärme des Holzes. | ПОВЕРХНОСТЬ ИЗЛУЧАЕТ ТЕПЛО ДЕРЕВА ПОСРЕДСТВОМ ГАММЫ ЧЕТЫРЁХ ЦВЕТОВ, ВДОХНОВЛЁННЫХ ТОНАЛЬНОСТЯМИ ОКАМЕНЕВШЕЙ ДРЕВЕСИНЫ.

Its surfaces convey the warmth of wood through four colours inspired by the shades of fossil.

4

FLOOR 30,4x60,8 - 15x60,8 matt

5

6

V3 HIGH

7

WD0368L RECTIFIED lappato59,5x59,5 - 231/2”x231/2”

AVAILABLE SIZES

WD0349L rectified lappato45x90 - 173/4”x36”

WD0363L rectified lappato 29,5x59,5 - 115/8”x231/2”

WD03L1 15x60,8 - 6”x24”

SPECIAL PIECES

WD03g3L Grad0ne rectified lappato59,5x33x4 - 4 - 4 231/2”x13”x15/8”

WD0365L SKIRTING REctified lappato10x59,5 - 4”x231/2”

WD03g60 STEp30,4x60,8 - 12”x24”

WD036030,4x60,8 - 12”x24”

WD0364 SKIRTING10x60,8 - 4”x24”

8

QUERCUSFLOOR 59,5x59,5 rectified lappato

9

QUERCUS

Le lastre sono disponibili in quattro formati e sono perfette per la posa a pavimento e a rivestimento di spazi commerciali. | Les carreaux sont disponibles dans quatre formats et sont idéals pour la pose au sol et pour le revêtement mural d’espaces commerciaux. | Las placas están disponibles en cuatro formatos y son perfectas para su colocación en pavimentos y como revestimiento de espacios comerciales. | Die in vier Formaten erhältlichen Platten eignen sich perfekt für Boden- und Wandverlegungen in Gewerbebereichen. | ЧЕТЫРЕ ФОРМАТА ПЛИТ ИДЕАЛЬНЫ ДЛЯ УКЛАДКИ НА ПОЛ И СТЕНЫ КОММЕРЧЕСКИХ ПРОСТРАНСТВ.

Slabs are available in four sizes and are perfect for covering the floors and walls of retail premises.

10

11

12

V3 HIGH

13

AVAILABLE SIZES

WD0268L RECTIFIED lappato59,5x59,5 - 231/2”x231/2”

WD0249L rectified lappato45x90 - 173/4”x36”

WD0263L rectified lappato 29,5x59,5 - 115/8”x231/2”

WD0260 30,4x60,8 - 12”x24”

WD02L1 15x60,8 - 6”x24”

SPECIAL PIECES

WD02g3L Grad0ne rectified lappato59,5x33x4 - 4 - 4 231/2”x13”x15/8”

WD0265L SKIRTING REctified lappato10x59,5 - 4”x231/2”

WD02g60 STEp30,4x60,8 - 12”x24”

WD0264 SKIRTING10x60,8 - 4”x24”

14

ROBUSFLOOR 59,5x59,5 rectified lappato

15

ROBUS

STONEWOOD PORTA LE SUGGESTIONI DELLA NATURA NEI VARI AMBIENTI DELLA CASA. VIVERE LA PROPRIA QUOTIDIANITÀ E I PROPRI SPAZI NEL SEGNO DEL COMFORT E DEL DESIGN È ORA POSSIBILE. | Stonewood fait entrer la nature et toute sa richesse dans l’habitat. Vivre le quotidien et l’habitat à l’enseigne du confort et du design est désormais possible. | Stonewood lleva la inspiración de la naturaleza a los espacios domésticos. Ahora es posible vivir el día a día de tu hogar con comodidad y un diseño exclusivo. | Stonewood bringt die Eindrücke der Natur in die verschiedenen Wohnbereiche. Heute ist es möglich, den eigenen Alltag und die eigenen Räume mit Komfort und Design zu erfüllen. | STONEWOOD ПЕРЕНОСИТ РАЗНЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ ДОМА В ЭПИЦЕНТР ПРИРОДНОГО ОЧАРОВАНИЯ. ПРИРОДА СТАНОВИТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ИСТОРИИ ВСЕХ ДНЕЙ ЖИЛОГО ПРОСТРАНСТВА ПОД ЗНАКОМ БЕЗУСЛОВНОГО КОМФОРТА И СУПЕР-ДИЗАЙНА.

Stonewood brings the beauty of nature into the various parts of the home. Now, the setting for everyday life can be one of convenience and fine design.

16

17

18

V3 HIGH

19

AVAILABLE SIZES

SPECIAL PIECES

WD01g3L Grad0ne rectified lappato59,5x33x4 - 4 - 4 231/2”x13”x15/8”

WD0165L SKIRTING REctified lappato10x59,5 - 4”x231/2”

WD01g60 STEp30,4x60,8 - 12”x24”

WD0164 SKIRTING10x60,8 - 4”x24”

WD0168L RECTIFIED lappato59,5x59,5 - 231/2”x231/2”

WD0149L rectified lappato45x90 - 173/4”x36”

WD0163L rectified lappato 29,5x59,5 - 115/8”x231/2”

WD0160 30,4x60,8 - 12”x24”

WD01L1 15x60,8 - 6”x24”

20

ILEXfloor 45x90 rectified lappato

21

ILEX

VARIEGATA, AFFASCINANTE, RICERCATA, QUESTA È STONEWOOD, COLLEZIONE IN GRES PORCELLANATO SMALTATO NELLA QUALE LA TECNOLOGIA HA IMPRESSO I SEGNI DELLA NATURA. | Grande variété, charme unique et raffinement, tels sont les atouts de Stonewood, une collection en grès cérame émaillé à laquelle la technologie a imprimé les marques de la nature. | Variada, fascinante, única, así es Stonewood, una colección de gres porcelánico esmaltado que tiene los rasgos de la naturaleza grabados gracias a la tecnología. | Scheckig, bezaubernd, erlesen - das ist Stonewood, eine glasiertes Feinsteinzeugkollektion, die von der Technologie mit den Zeichen der Natur geprägt wurde. | ПЁСТРАЯ, ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ, ИЗЫСКАННАЯ – STONEWOOD, КОЛЛЕКЦИЯ ГЛАЗУРОВАННОГО КЕРАМИЧЕСКОГО ГРАНИТА, В КОТОРОЙ ТЕХНОЛОГИЯ ЗАПЕЧАТЛЕЛА СЛЕДЫ ПРИРОДЫ

Variegated, fascinating, sophisticated: this is Stonewood, a glazed porcelain stoneware collection which technology has imprinted with the signs of nature.

22

Floor 60x60 - 30x60 wall decoro ornement 20x20

23

24

V3 HIGH

25

AVAILABLE SIZES

SPECIAL PIECES

WD05g3L Grad0ne rectified lappato59,5x33x4 - 4 - 4 231/2”x13”x15/8”

WD0565L SKIRTING REctified lappato10x59,5 - 4”x231/2”

WD05g60 STEp30,4x60,8 - 12”x24”

WD0564 SKIRTING10x60,8 - 4”x24”

WD0568L RECTIFIED lappato59,5x59,5 - 231/2”x231/2”

WD0549L rectified lappato45x90 - 173/4”x36”

WD0563L rectified lappato 29,5x59,5 - 115/8”x231/2”

WD0560 30,4x60,8 - 12”x24”

WD05L1 15x60,8 - 6”x24”

26

CERTIFICAZIONE LEEDL’importanza di creare spazi perfettamente integrati all’ambiente e rispettosi dell’ecosistema ha portato Ceramica Magica a promuovere lo sviluppo di edifici ecosostenibili. La collezione STONEWOOD contribuisce all’ottenimento dei crediti per la certificazione Leed (leader in energy and environmental design). Certificazione che valuta e attesta la sostenibilità ambientale degli edifici.

CERTIFICATION LEEDL’importance de créer des espaces parfaitement intégrés à l’environnement et respectueux de l’écosystème a poussé Magica home à promouvoir le développement de bâtiments écologiques. La collection STONEWOOD contribue à l’obtention de crédits pour la certification Leed (leader in energy and environmental design). Certification qui évalue et atteste la durabilité environnementale et sociale des bâtiments.

LEED-ZERTIFIZIERUNGDie Bedeutung, vollkommen in die Umgebung integrierte und gegenüber dem Ökosystem rücksichtsvolle Räume zu schaffen, hat die die Firma Magica home dazu veranlasst, die Entwicklung von umweltfreundlichen Gebäuden zu fördern. Die Kollektion STONEWOOD trägt zur Erzielung von Guthaben für die Leed-Zertifizierung (Leader in Energy and Environmental Design) bei. Diese Zertifizierung bewertet und bescheinigt die Nachhaltigkeit der Gebäude in Bezug auf die Umwelt und den sozialen Bereich.

СЕРТИФИКАЦИЯ LEEDВажность создания пространств, полностью интегрированных в окружающую среду и не нарушающих экосистему, подтолкнула компанию Magica home к продвижению разработки экологически устойчивых зданий. Коллекция STONEWOOD дает возможность набрать баллы для сертификации Leed (Лидерство в энергоэффективном и природоохранном проектировании). Сертификация, оценивающая и подтверждающая экологическую и социальную устойчивость зданий.

LEED CERTIFICATIONThe importance of creating spaces perfectly integrated with the environment and that do not harm the ecosystem led Ceramica Magica to promote the development of eco-sustainable buildings. The STONEWOOD collection helps earn credits for LEED certification (leader in energy and environmental design). This certification assesses and testifies the environmental and social sustainability of buildings.

LEEDCOMPLIANT

27

POTENTIAL LEED CERTIFICATION POINTSPUNTI OTTENIBILI AI FINI DELLA CERTIFICAZIONE LEED. I DELLA CERTIFICAZIONE LEED. I / FÜR DIE LEED-ZERTIFIZIERUNG ERZIELBARE PUNKTZAHLPOINTS OBTENUS AUX FINS DE LA CERTIFICATION LEED / ЭТАПЫ СЕРТИФИКАЦИИ LEED

SERIES PRODUCTS MR CREDIT 4.1MATERIAL AND

RESOURCES

MR CREDIT 4.2MATERIAL AND

RESOURCES

MR CREDIT 5.1MATERIAL AND

RESOURCES

MR CREDIT 5.2MATERIAL AND

RESOURCES

SS CREDIT 7.1SUSTAINABLE

SITES

SS CREDIT 7.2SUSTAINABLE

SITES

EA CREDIT 1ENERGY AND

ARMOSPHERE

EQ CREDIT 4.2INDOOR

ENVIRONMENTALQUALITY

ID CREDIT 1.1-1.4INNOVATION IN

DESIGN

STONEWOOd

CERRIS • • • • • •

QUERCUS • • • • • •

ROBUS • • • • • •

ILEX • • • • • •

LEEDCOMPLIANT

6INNOVATION IN DESIGNTHE CERAMICA MAGICA COLLECTIONS THAT CARRY THE ECOLABEL MARK OF ENVIRONMENTAL EXCELLENCE HELP TO WIN LEED CREDITS.

INNOVAZIONE DEL PROGETTOLE COLLEZIONI DI CERAMICA MAGICA CON IL MARCHIO DI ECCELLENZA AMBIENTALE ECOLABEL CONTRIBUISCONO ALL’OTTENIMENTO DI CREDITI AI FINI LEED.

CREDITPUNTI

ID - C - 1.1-1.4 INNOVATION IN DESIGN INNOVATION IN DESIGN 1 - 4

1MATERIAL AND RESOURCESUSING PRECONSUMER AND POSTCONSUMER RECYCLED MATERIALS HELPS TO WIN LEED CREDITS.

USO DI MATERIALI RICICLATIUTILIZZARE MATERIALI RICICLATI PRECONSUMER E POSTCONSUMER CONTRIBUISCE ALL’OTTENIMENTOI DI CREDITI AI FINI LEED.

CREDITPUNTI

MR - C - 4.1 10% (POSTCONSUMER + 1/2 PRECONSUMER) 10% (POSTCONSUMER + 1/2 PRECONSUMER) 1

MR - C - 4.2 20% (POSTCONSUMER + 1/2 PRECONSUMER) 20% (POSTCONSUMER + 1/2 PRECONSUMER)1

N ADDITION TO THE ABOVEIN AGGIUNTA AL PRECEDENTE

2 MATERIAL AND RESOURCES REGIONALMATERIALS

MATERIALI REGIONALIUTILIZZARE MATERIALI REGIONALI CONTRIBUISCE ALL’OTTENIMENTO DI CREDITI AI FINI LEED SE IL LUOGO DEL PROGETTO SI TROVA ENTRO UN RAGGIO DI 500 MIGLIA ( 804,5Km) DAL LUOGO DI ESTRAZIONE E LAVORAZIONE DEI MATERIALI CERAMICI.

CREDITPUNTI

MR5- C - 5.1 LOCALLY PROCESSED AND MANUFACTURED RAW MATERIALS 10% (ESTRATTI LAVORATI E PRODOTTI LOCALMENTE) 1

MR5 - C - 5.2 LOCALLY PROCESSED AND MANUFACTURED RAW MATERIALS 20% (ESTRATTI LAVORATI E PRODOTTI LOCALMENTE)1

N ADDITION TO THE ABOVEIN AGGIUNTA AL PRECEDENTE

3SUSTAINABLE SITESTHE PALER COLOURS IN CERAMICA MAGICA RANGES HELP TO PREVENT AN INCREASE IN THE TEMPERATURE OF URBAN COMPARED TO RURAL AREAS (THERMAL INSULATION EFFECT) .

EFFETTO ISOLAMENTO TERMICOI COLORI PIÙ CHIARI DI CERAMICA MAGICA CONTRIBUISCONO A NON AUMENTARE LA TEMPERATURA DELLE ZONE URBANE RISPETTO A QUELLE EXTRAURBANE (EFFETTO ISOLAMENTO TERMICO).

CREDITPUNTI

SS - C - 7.1 THERMAL INSULATION EFFECT: NOT INCLUDING ROOF AND COVERINGS

EFFETTO ISOLAMENTO TERMICO: TETTO E COPERTURE ESCLUSE 1

SS - C - 7.2 THERMAL INSULATION EFFECT: ROOF AND COVERINGS

EFFETTO ISOLAMENTO TERMICO: TETTO E COPERTURE

1IN ADDITION TO THE ABOVE

IN AGGIUNTA AL PRECEDENTE

4ENERGY AND ATMOSPHERECERAMICA MAGICA PRODUCTS HELP TO OPTIMISE ENERGY PERFORMANCE.

PERFORMANCE ENERGETICA MINIMAI PRODOTTI CERAMICA MAGICA CONTRIBUISCONO ALL’OTTIMIZZAZIONE DELLA PERFORMANCE ENERGETICA.

CREDITPUNTI

EA - C - 1 OPTIMISATION OF ENERGY PERFORMANCE OTTIMIZZAZIONE PERFORMANCE ENERGETICA 1

5INDOOR ENVIRONMENTAL QUALITYCERAMICA MAGICA PORCELAIN TILES GUARANTEE A LOW LEVEL OF VOLATILE ORGANIC COMPOUNDS (VOC).

MATERIALI A BASSA EMISSIONEIL GRES PORCELLANATO CERAMICA MAGICA GARANTISCE UNA QUANTITA’ RIDOTTA DI COMPOSTI ORGANICI VOLATILI (VOC).

CREDITPUNTI

EQ - C - 4.2 LOW EMISSION MATERIAL MATERIALE A BASSA EMISSIONE 1

28

DIGITAL TECHNOLOGYDigital technology reproduces natural stone with absolute fidelity, in all its shades and variety: every stone has naturally different surface patterns.DIGITAL TECHNOLOGYLA TECNOLOGIA DIGITALE RIPRODUCE CON FEDELTA’ ASSOLUTA LA PIETRA NATURALE, CON LE SUE SFUMATURE E LE SUE VARIETA’: OGNI PIETRA ESIBISCE FACCE GRAFICHE NATURALMENTE DIVERSE.DIGITAL TECHNOLOGYLa technologie numerique reproduit avec une fidelite absolue la pierre naturelle avec ses nuances et ses varietes: chaque pierre arbore des faces graphiques naturellement differentes.DIGITALE TECHNOLOGIEDie digitale technologie bildet getreu den naturstein mit seinen schattierungen und seinen varianten nach: jeder stein weist graphische flächen auf, die natürlich unterschiedlich sind.ЦИФР АЯ ТЕ ИЯЦифровая технология с абсолютной точностью воспроизводит натуральный камень вместе с его оттенками и разновидностями каждый камень имеет неповторимые от природы графические поверхности.

29

Stonewood

QUERCUSCERRIS

ROBUS ILEX

Available colors

30

Technical features glazed porcelain stoneware Conforming to european Standards EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL)

* It’s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use. Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo. Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren. Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct. Рекомендуется связаться с Проектным Отделом для указаний по правильному применению.

CARATTERISTICHE TECNICHE gres porcellanato smaltato Conformi a Norme EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL)T e c h n i s c h e e i g e n s c h a f t e n g l a s i e r t e s f e i n s t e i n z e u g G e m ä ß d e n N o r m e n E N 1 4 4 1 1 I S O 1 3 0 0 6 A p p. G ( G r u p p o B I a G L )C a r a c t e r i s t i q u e s t e c h n i q u e s g r è s c é r a m e é m a i l l é C o n f o r m e s a u x N o r m e s E N 1 4 4 1 1 I S O 1 3 0 0 6 A p p. G ( G r u p p o B I a G L )Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И К Е Р А М О Г Р А Н И ТА з а с т е к л е н н ы й соответствуют нормам EN 14411 ISO 13006 App. G (Группа BIa GL)

PHYSICAL PROPERTIESCARATTERISTICA TECNICATECHNISCHE DATENCARACTERISTIQUE TECHNIQUEТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

TESTING METHODMETODICA DI PROVAPRÜFVERFAHRENNORME D’ESSAISМЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

REFERENCE STANDARDRIFERIMENTO NORMASTANDARDWERTRÉFÉRENCE NORMEССЫЛКА НА НОРМУ

PRODUCT VALUESVALORE PRODOTTO PRODUKT WERTEVALEUR PRODUITПОКАЗАТЕЛИ ПРОДУКЦИИ.

Sizes DimensioniAbmessungenDimensionsразмеры

EN ISO 10545-2

N≥ 15CM (%) (mm)• Lengthandwidth-Lunghezzaelarghezza-Längeundbreite Longueuretlargeur- Длина и ширин ±0,6% ±2,0• Thickness-Spessore-Dicke-Epaisseur-толщина ±5,0% ±0,5• Edgestraightness-Rettilinearitàspigoli-Geradlinigkeitderkanten Arêtesdroites-прямолинейность углов ±0,5% ±1,5 • Squarenessin%-Ortogonalitàin%-Rechtwinkligkeitin% Orthogonalitéen%- Oртогональность в % ±0,5% ±2,0• Flatness-Planarità-Planéité-Ebenheit- плоскостность• Centrecurvature-Curvaturadelcentro-Déformationducentre- Kривизна центра ±0,5% +2,0 • Edgecurvature-Curvaturadellospigolo-Déformationdubord- -Kривизна угла ±0,5% +2,0 • Warpage-Svergolamento-Gauchissement- переведено с итальянского на русский: ±0,5% +2,0• Surfacequality95%oftileswithnovisibleflaws Qualitàdellasuperficie95%dellepiastrelleesentedadifettivisibili Qualitätderoberfläche95%derfliesenfreivonsichtbarenmängeln Qualitédelasurface95%descarreauxsansdéfautsvisibles Kачество поверхности 95% плиток не имеют визуальных дефектов

Unrectified

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Rectified

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Water absorptionAssorbimento d’acquaWasseraufnahmeAbsorption d’eauводопоглощение

EN ISO 10545-3 Eb ≤ 0,5%

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Modulus of ruptureResistenza alla flessioneBiegezugfestigkeitRésistance à la flexionПрочность на изгиб

EN ISO 10545-4

Min 35 N/mm2

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Breaking strenghtSforzo di rottura BruchlastCharge de ruptureHагрузка на излом

sp. > = 7,5 mm: min 1300 N

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Abrasion resistanceResistenza all’abrasioneWiderstand gegen VerschleissRésistance à l’abrasionУстойчивость к абразивному воздействию

EN ISO 10545-7

Abrasion class and accomplished cyclesClasse di abrasione e cicli superatiAbriebklasse Ueberstandene UmdrehungenClasse d’abrasion et cycles effectuésКласс истирания и пройденные циклы

See single tile pictureVedi il minimaleSiehe einzelnen abbildungenVoir sous du carreau photoСм. Изображение

Thermal expansion coefficientCoefficiente di dilatazione termica lineareWärmeausdehnungCoefficient de dilatation thermique linéaireЛинейный коэффициент термического расширения

EN ISO 10545-8

* Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина

6,0 MK-1

Thermal shock resistanceResistenza agli sbalzi termiciTemperaturwechselbeständigkeitRésistance aux écarts de températureУстойчивость к перепаду температур

EN ISO 10545-9

* Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1

ResistantResistenteWiderstandsfähigRésistantsУстойчивый

Glaze crazing resistanceDeterminazione della resistenza al cavilloWiderstand gegen Haarriß von der GlasurRésistence aux tachesОпределение устойчивости к кракелюру

EN ISO 10545-11

* Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1

ResistantResistenteWiderstandsfähigRésistantsУстойчивый

Frost resistanceResistenza al geloFrostbeständigkeitRésistance au gelМорозостойкость

EN ISO 10545-12

* Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1

ResistantResistenteWiderstandsfähigRésistantsУстойчивый

Resistance to low concentrations of acids and alkaliResistenza a basse concentrazioni di acidi e alcaliBeständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugenRésistance à des basses concentrations d’acides et basesустойчивость к низким концентрациям кислот и щелочей

EN ISO 10545-13

* Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина

GLA*

Resistance to high concentrations of acids and alkaliResistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcaliBeständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugenRésistance à des hautes concentrations d’acides et basesустойчивость к высоким концентрациям кислот и щелочей

* Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина

Testing method availableMetodica di prova disponibilePrüfuerfahren greifbarNorme d’essaisИмеющийся способ испытания

Resistance to domestic chemicals and additives for swimming poolsResistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscinaBeständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für

scwhimmbäderRésistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscinesустойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам длябассейно

GB min.

ConformeConformeErfülltConformingСоответствует

Resistance to staining of glazed tilesResistenza alle macchie di piastrelle smaltateWiderstand gegen Fleckenbildner von glasierten FliesenRésistance aux taches des carreaux emaillésУстойчивость к пятнам глазурованной плитки

EN ISO 10545-14

Class 3 min.Classe 3 minGruppe 3 min.Classe 3 minMин. кпасс 3

4/5

Friction coefficient (Slipperiness) Coefficiente di attrito (Scivolosità)Reibungskoeffizient (Schlupfrigkeit)Coefficient de friction (Glissement) Kоэффициент истирания

DIN 51130

If neededDove richiestoNach anforderungSi demandeГде следует

R 9 **

DIN 51097 -

D.M. 236/89 > 0,40**

B.C.R. > 0,40**

ASTM C1028 > 0,70 DRY, 0,60WET**

**Test done on matt finish surface Test eseguiti su finitura naturale Test gefuehrt auf die Obeflaeche “Natur” Tests realises sur finition de surface naturelle Испытания проведены на матовой поверхности

31

PACKAGINGTableau des emballages Verpackungs tabelle данные упаковки

PCS / M2 / KG / / M2/ KG /

59,5x59,5 cm 231/2”x231/2” RECTIFIED LAPPATO

4 1,41 32,35 30 42,48 990,50

29,5x59,5 cm 115/8”x231/2” RECTIFIED LAPPATO

8 1,40 32,08 32 44,93 1.046,56

45x90 cm 173/4”x36” RECTIFIED LAPPATO

3 1,22 28,10 32 38,88 919,20

30,4x60,8 cm 12”x24” 7 1,29 28,00 40 51,60 1.140,00

15x60,8 cm 6”x24” 14 1,28 26,00 40 51,20 1.060,00

SKIRTING 10x59,5 cm 4”x231/2” RECTIFIED LAPPATO

10 - 12,89 - - -

SKIRTING 10x60,8 cm 4”x24” 10 - 13,00 - - -

GRADONE 59,5x33x4 cm 231/2”x13”x15/8” RECTIFIED LAPPATO

4 - 17,84 - - -

STEP 30,4x60,8 cm 12”x24”

7 - 30,10 - - -

32

M A D E I N I T A L Y

PER RAGIONI TECNICHE DI STAMPA I TONI RIPRODOTTI POSSONO PRESENTARE DELLE ALTERAZIONI DI COLORE RISPETTO AI CAMPIONI ORIGINALI. CERAMICA MAGICA SI RISERVA LA FACOLTÀ DI MODIFICARE LE

INFORMAZIONI TECNICHE RIPORTATE IN QUESTO CATALOGO.

FOR TECHNICAL PRINTING REASONS, THE COLOURS SHOWN MAY SLIGHTLY DIFFER FROM THE ACTUAL TILES. CERAMICA MAGICA RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE TECHNICAL INFORMATION QUOTED IN THIS

CATALOGUE.

POUR DES RAISONS TECHNIQUES D’IMPRESSION, LA REPRODUCTION DES COLORIS NE PEUT ÊTRE ABSOLUMENT EXACTE. CERAMICA MAGICA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES

INDIQUÉS DANS CE CATALOGUE.

AUS DRUCKTECHNISCHEN GRUENDEN SIND FARBABWEICHUNGEN GEGENUEBER DEN ORIGINALEN MOEGLICH. CERAMICA MAGICA HAT DAS RECHT, DIE IN DIESEM KATALOG AUFGEFUEHRTEN TECHNISCHEN ANGABEN

ZU AENDERN.

Ceramica Magica

Declaration of performance available on our website www.cermagica.It

Dichiarazione di prestazione consultabile sul sito www.cermagica.It

Declaration de prestation consultable sur site www.cermagica.It

Leistungserklaerung befragbar auf Website www.cermagica.It

Declaración de prestaciones consultable en nuestro sitio web www.cermagica.It

Подробнее о технических показателях на сайте www.cermagica.It

CERAMICA MAGICA - MAGICA1983 srlVIA PANARO 20, 41042 FIORANO MODENESE (MO) - ITALY TEL.+39 05361856146 FAX +39 05361852042www.cermagica.it [email protected] /Magica1983 /Magica1983

“ Stay hungry, stay foolish .” S.Jobs 1955-2011

Proj

ect b

y Ce

ram

ica M

agica

, Feb

ruar

y 2

015

Code

: NCA

TWD

CAM

PION

E GR

ATUI

TO -

MAT

ERIA

LE N

ON D

ESTI

NATO

ALL

A VE

NDITA

MAGICA1983 srlVIA PANARO 20, 41042 FIORANO MODENESE (MO) - ITALY TEL.+39 05361856146 FAX +39 05361852042www.cermagica.it [email protected] /Magica1983 /Magica1983

ceramica ®magica

made in

ItalyCreating design.