35
TENDE DA SOLE SUN AWNINGS STORES EXTéRIEURS MARKISEN TOLDOS OU T D O O R L I V I N G S P A C E I C O L L E C T I O N

Sun Awnings. Outdoor Living Space Collection.Corradi

Embed Size (px)

DESCRIPTION

shading devices; sun awnings

Citation preview

TENDE DA SOLESUN AWNINGSSTORES EXTRIEURSMARKISENTOLDOSOUTDOOR LIVING SPACEI COLLECTIONTENDE DA SOLESUN AWNINGSSTORES EXTRIEURSMARKISENTOLDOSOUTDOOR LIVING SPACEI COLLECTIONOUTDOOR LIVING SPACEI COLLECTIONCORRADI CONCEPTKEVSKISHAN by ShadelabIPSUMATHENATESSUTIFABRICSTISSUSGEWEBETEJIDOSCORRADI GROUP4.8.18.28.38.48.56.60.TENDE DA SOLESUN AWNINGSSTORES EXTRIEURSMARKISENTOLDOSCOLLECTIONINDEXTHE LOVE FOR THE OUTDOORS.THE RESEARCH OF FUNCTIONALITY, THE LOYALTY TO DESIGN.THE CORRADIS OUTDOOR LIVING ENHANCES WITH THE MOST TRADITIONAL PRODUCT:SUN AWNINGS. WE WANTED THEM OUR WAY, TO ENRICH YOUR WORLD WITH THE WHOLE EXPERIENCE OF A GROUP THAT WANTS THE BEST FROM THE OUTDOOR. JUST LIKE YOU DO.FR NOUS SOMMES DES VOYAGEURS LA RECHERCHE DE SENTIERS GALEMENT FAITS DE RVES. LAMOUR POUR LESPACE EXTRIEUR. LA RECHERCHE DE LA FONCTIONNALIT, LATTACHEMENT AU DESIGN. LOUTDOOR LIVING CORRADI SENRICHI DUPRODUIT TRADITIONNEL PAR EXCELLENCE : LES STORES EXTRIEURS.NOUS LES AVONS VOULUS NOTRE MANIRE. POUR APPORTER DANS VOTRE MONDE TOUTE LEXPRIENCE DUN GROUPE QUI DE LOUTDOOR NE VEUT QUE LE MEILLEUR. EXACTEMENT COMME VOUS.DE WIR SIND REISENDE AUF DER SUCHE NACH WEGEN, DIE AUCH AUS TRUMEN BESTEHEN. DIE LIEBE FR DEN AUSSENBEREICH. DIE SUCHE NACH ZWECKMSSIGKEIT, DIE TREUE ZUMDESIGN. CORRADIS OUTDOOR LIVING ERWEITERT SICH MIT DEM TRADITIONELLSTEN DER PRODUKTE: DIE SONNENMARKISEN. WIR HABEN DIESE NACH UNSERER ART GEWOLLT. UM IHRERWELT DIE GANZE ERFAHRUNGEINER GRUPPE BEIZUBRINGEN, DIEVOMOUTDOOR NUR DAS BESTEWILL. GENAUSOWIE SIE. ES SOMOSVIAJEROS BUSCANDOCAMINOS HECHOSTAMBIENDE SUEOS.EL AMOR POR EL ESPACIOEXTERIOR. LA BUSQUEDA DE LA FUNCIONALIDAD, LA FIDELIDADAL DESIGN. EL OUTDOOR LIVING DE CORRADI SE ENRIQUECE DEL PRODUCTO MAS TRADICIONAL POR EXELENCIA: LOS TOLDOS. LAS HEMOS DESEADAS A NUESTRA MANERA. PARA LLEVAR EN TU MUNDO TODA LA EXPERIENCIA DE UN GRUPO QUE DEL OUTDOOR DESEA SOLO LO MEJOR. PRECISAMENTE COMOTU.Riccione, Italy by Caterina LeonelliLAMORE PER LO SPAZIO ESTERNO.LA RICERCA DELLA FUNZIONALIT, LA FEDELT AL DESIGN.LOUTDOOR LIVING DI CORRADI SI ARRICCHISCE DEL PRODOTTO TRADIZIONALE PER ECCELLENZA: LE TENDE DA SOLE.LE ABBIAMO VOLUTE A MODO NOSTRO. PER PORTARE NEL TUO MONDO TUTTA LESPERIENZA DI UN GRUPPO CHE DALLOUTDOOR VUOLE SOLO IL MEGLIO. PROPRIO COME TE.Siamo VIAGGIATORIin cerca di sentieri fatti anche di SOGNI.We are TRAVELERSlooking for pathsmade also of DREAMS.5 4CORRADICONCEPT 7 6RIDOTTA MANUTENZIONELOW MAINTENANCEIREDUCTION DE LENTRETIENGERINGER WARTUNGSAUFWAND IMANTENIMIENTO REDUCIDOSUMISURAMADE - TO- MEASUREISUR MESUREMASSGEMSSIA MEDIDARESISTENZAAGLI EVENTI ATMOSFERICIRESISTANCE TO ATMOSPHERIC EVENTSRESISTANCE AUX INTEMPERIESBESTNDIGKEIT GEGEN UMWELTAGENZIENRESISTENCIA A LOS EVENTOS ATMOSFRICOSMARCHIO CECE MARKINGIMARQUAGE CEICE-MARKEIMARCA CERESISTENZAALLASALSEDINERESISTANCE TO SALINITYIRESISTANCE AUX EMBRUNSBESTNDIGKEIT INSALZHALTIGER LUFTIRESISTENCIA AL SALITREMOVIMENTAZIONE MANUALEMANUAL OPERATION IMOUVEMENT MANUELMANUELLE BEWEGUNG IMOVIMIENTOMANUALMOVIMENTAZIONE MOTORIZZATAMOTOR-DRIVENOPERATIONIMOUVEMENT MOTORISEIMOTORISIERTE BEWEGUNGIMOVIMIENTOMOTORIZADOINSTALLAZIONE APARETEWALL INSTALLATIONI INSTALLATIONAUMURWANDMONTAGE I INSTALACINENLA PAREDINSTALLAZIONE ASOFFITTOCEILINGINSTALLATION I INSTALLATIONAUPLAFONDDECKENMONTAGE I INSTALACINENEL TECHOTUBOAVVOLGITORE 80mmROLLER TUBE 80 mmIROULEAU DE TUYAU DE 80 mm80 mm AUFWICKELROHRICARRETE DE MANGUERA DE 80 mmCOLORI SURICHIESTACOLORS ONDEMAND I COULEURS SUR DEMANDEFARBENAUF ANFRAGE I COLORES A PETICINTENDE DA SOLESUN AWNINGSSTORES EXTRIEURSMARKISENTOLDOSLEGENDA IKEY ILEGENDE ILEGENDE ILEYENDA7 6VITERIAINOXSTAINLESS STEEL I VIS ENACIER INOXYDABLEEDELSTAHL I TORNILLOS DE ACEROINOXIDABLEDAT: TORSIONE DINAMICADEL BRACCIODAT DYNAMIC ARMTORSIONDAT TORSION DYNAMIQUE DU BRASDAT DYNAMISCHEN ARMTORSIONSDAT TORSIN DINAMICA DEL BRAZO9 8 KEV 8STILE ESSENZIALE, FUNZIONALIT MASSIMA:CORRADI REINTERPRETA LA PROTEZIONE SOLAREKEV9PURE STYLE, FUNCTIONALITY AT ITS BEST:CORRADI REINTERPRETS THE SUN PROTECTIONFR PURESTYLE,FONCTIONNALITMAXIMALE:CORRADI RINTERPRTE LA PROTECTION SOLAIRE.DE WESENTLICHER STIL, MAXIMALE FUNKTIONALITT: CORRADI INTERPRETIERT DEN SONNENSCHUTZ NEU.ESESTILOESENCIAL,MXIMAFUNCIONALIDAD:CORRADI REINTERPRETA LA PROTECCIN SOLAR.11 10 KEVKEVPure design.MASTERFUL PERFORMANCE.FR Design pur. Prestation magistrale.DEPures Design. Meisterhafte Leistung.ESDiseo puro. Prestaciones insuperables.Design puro.PRESTAZIONI MAGISTRALI.10 1013 12 KEVStile essenziale, nessuna vite in vista, nessuna plastica utilizzata sui supporti laterali. Funzionalitmassimagrazieallachiusuratotaledelcassonetto,Kevsiarmonizza perfettamente con qualsiasi architettura, classica o contemporanea.Lagammadiinstallazioneampia:Kevarrivanoaunalarghezzadi5,5m per3,15mdisporgenza.Laparticolareformadelterminaleeilcassonetto totalegarantisconounachiusuraermeticadellatendainqualunquelarghezzao sporgenza, dando al telo maggiore durata e unestetica perfetta. ESTETICA o FUNZIONALIT:da oggi non devi pi scegliere. FR Esthtique oufonctionnalit : ds ce jour vous navez plus choisir. Stylepure, pas devis apparente, pas deplastiqueutilissur les supports latraux. Fonctionnalitmaximalegrcelafermeturetotaleducaisson, Kevsharmoniseparfaitement toute architecture, classique ou contemporaine. La gamme dinstallation est large : Kev peut atteindre une largeur jusqu 5.5mtres par 3.15mtres davance.Laformeparticulireduterminal et lecaissoncomplet garantissent unefermeturehermtiquedustorequelquesoit lalargeur oulavance, donnant austoreuneplus grandedure de vie et une esthtique parfaite.DE Wesentlicher Stil, keinesichtbarenSchrauben, keinKunststofwurdeauf denseitlichenHalterungenverwendet. MaximaleFunktionalitt dank demkompletten Abschluss der Schutzhaube, verbindet sichKev nahtlos mit jedemArchitekturtyp, klassisch oder modern. Eine breite Installationspalette: Kev kommt bis zu einer Breite von 5,5mundeiner Ausladungvon3,15m. Die besondere Formdes Endrohrs unddie totale Schutzhaube versichern eine hermetische Abdichtung der Markise bei beliebiger Breite oder Ausladung und verleihen demGewebe grere Haltbarkeit und perfekte sthetik.ES Esttica y funcionalidad: desde hoy, ya noes necesarioelegir.Estiloesencial; ningntornilloalavista; ningnelementodeplsticoenlossoporteslaterales. Kevseintegraperfectamenteencualquier arquitectura, clsicaocontempornea,garantizando la mxima funcionalidad gracias al cierre total del cajn. Las posibilidades de instalacin son numerosas: Kev puede alcanzar un ancho de 5,5 metros y 3,15 metros de salida. La particular forma del terminal y el cajn total garantizan el cierre hermtico del toldo con cualquier ancho o salida, aumentando la duracin de la lona y ofreciendo una esttica perfecta.Pure style, no visible screws, no plastic used on the side supports.Functionality at its best thanks to the total closure of the protection hood, Kev harmonizes with any contemporary or classic architecture.Kev can reach a 5,5 mwidth with a 3,15 mprojection. The total protection hood and the particular shape of the terminal bar guarantee a hermetic closure of the awning in any width and projection,giving the canvas longer life and perfect aesthetics.AESTHETICS or FUNCTIONALITY:starting from today, you dont have to choose anymore.15 14 KEVKev si installa a parete o a sotto e il suo particolare sistema di aggancio nasconde la piastra di ssaggio a muro lasciando Kevfuoriusciredallaparetedellediciocomefosseun elemento strutturale.Kev utilizza il braccio HOME, essenza di tecnologia avanzata e di design italiano. HOMEeKevimpieganosoloviteriainacciaioinossidabile made in Italy e sono dotati di un avanzato sistema di torsione delbraccio(DATSYSTEM),chepermettedisalvaguardareil meccanismoditrazioneeimpedireprematurerotturedel tessuto. TestatadalTVRheinlandsecondolanormativaeuropea EN 13561, Kev ha un design brevettato ed garantita 5 anni.FR Store avec caisson, idal pour des couvertures de petites-moyennes dimensions. Manuel oumotoris. Kev peut sinstaller mur ou au plafond et son systme dattache uniquecache les triers de fxation mur laissant Kev ressortir du mur comme si celui est un lment structurel. Kev est quip du bras HOME, essence dune technologie avance et du design italien. HOME et Kev utilisent uniquement de la visserie en acier inoxydable Made in Italy et sont quips dun systme avanc de torsion du bras (DAT SYSTEM), qui permet de prserver le mcanisme de traction et empcher une rupture prmature du tissu. Test par le TV Rheinland selon la norme europenne EN13561, Kev a un design brevet et est garanti 5 ans.DE Kassettenmarkise, ideal fr mittlere bis groe Abdeckungen. Manuell odermotorisiert. Kev kann an der Wand oder der Decke angebracht werden. Das einzigartigeKupplungssystem verbirgt die Wandbefestigungsplatte, daher scheint Kev natrlich aus der Wand des Gebudes auszutreten, als ob es ein Strukturelement wre. Kev ist mit dem HOME-Arm ausgestattet, Essenz der modernen Technologie und Italienischem Design, der nur mit MadeinItaly Edelstahl-Verbindungselementenhergestellt wird. Der Armist mit demmodernstenDynamischen ArmTorsions-System (DAT SYSTEM) ausgestattet, das den Antriebsmechanismus schtzt und einen vorzeitigen Verschleiss des Gewebes verhindert. Kev ist vomTV Rheinland nachder EuropischenNormEN13561getestet undhat einpatentiertes Designundeine5-Jahre-Garantie.ES Toldoconcajn, ideal paracoberturas medianas y pequeas. Manual omotorizado.Kev se puede instalar en la pared o en el techo. Su particular sistema de enganche escondela placa de fjacin a la pared, de tal modo que este sale de la pared como si se tratara de un elemento estructural. Kev utiliza el brazo HOME: esencia de tecnologa avanzada y diseo italiano. HOME y Kev utilizan exclusivamente tornillera de acero inoxidable made in Italy.Adems, estndotados deunavanzadosistemadetorsindel brazo(DATSYSTEM) queprotegeel mecanismodetraccineimpidelaroturaprematuradelatela. Probadopor el TVRheinland,en conformidad con la normativa europea EN 13561, Kev tiene un diseo patentado y est garantizado por cinco aos.Kev can be installed on the wall or the ceiling. Its unique coupling systemhides the wall fxing plate, therefore Kev seems to naturally leak out of the wall of the building, as if it was a structural element.Kev features the HOME arm, essence of advanced technology and Italian design, that employs only stainless steel fasteners Made inItaly. The armis equippedwiththe most advancedDynamic ArmTorsionsystem(DAT SYSTEM), which allows to protect the traction mechanismand prevents pretermrupture of the fabric.Kev has been tested by TV Rheinland in accordance with the European Standard EN 13561 and has a patented design and a 5 year guarantee.CASSETTE awning,ideal for MEDIUM TO SMALL COVERINGS.MANUAL or MOTORIZED.Tenda da sole CASSONATA,ideale per COPERTUREMEDIO-PICCOLE.MANUALE o MOTORIZZATA.17 16 KEVTEMPOTESTSTARCOLORIICOLORSICOLORISIFARBENICOLORESOcraOchre I Ocra I Ocker I OcreTesta di MoroDark brown I Marron foncDunkelbraun I Marrn oscuroSabbiaSand I Sable I Sandfarben I ArenaGrigioGrey I Gris I Grau I GrisNeroBlack I Noir I Schwarz I NegroAntraciteAnthracite I AnthraciteAnthrazit I AntracitaBluNotteMidnight blue I Bleu nuitNachtblau I Azul nocheBordeauxBiancoWhite I Blanc I Wei I BlancoCottoAnticoAntique terracotta I Terre cuiteAntikeTerrakotta I Terracota antiguaEcrEcru I Ecr I Ecru I CrudoCARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICASMOTORIZZAZIONIMOTORS I MOTEURS I MOTORISIERUNGEN I MOTORIZACINESCorradi propone motorizzazioni Master.A richiesta sono disponibili anche motori Somfy.EN Corradi ofers Master motors. On request, Somfy motors are available as well.FR Corradi propose des moteurs Master.Sur demande des moteurs Somfy sont disponible galement.DE Corradi bietet Master Motorisierungen an.Auf Anfrage, sind Somfy Motorisierungen erhltlich.ES Corradi ofrece motorizacines Master, a peticin tambin Somfy.TESSUTIFABRICS I TISSUS I GEWEBE I TEJIDOSCorradi propone la gamma TempotestStar nei seguenti colori:EN Corradi ofers theTempotestStar range in the following colors:FR Corradi ofre une gammeTempotestStar dans les couleurs suivantes:DE Corradi bietet dieTempotestStar-Serie in den folgenden Farben an:ES Corradi ofrece una gamaTempotestStar en los siguientes colores:EN On demand the following are available: entire sample kit TempotestStar(polyester), entire sample kit Tempotest (acrylic), Sunworker and PVCFR Lessuivantessontdisponiblessurdemande: chantilloncompletTempotestStar(polyester), chantilloncomplet Tempotest (acrilique), Sunworker et PVCDEAuf Anfrage stehendie folgendenzurVerfgung: gesamtesMusterkit TempotestStar (Polyester), gesamtesMusterkitTempotest (Akryl), Sunworker und PVCES Estn disponibles bajo peticin: Toda la muestra TempotestStar (polister),Toda la muestraTempotest (acrlico), Sunworker y pvc Tenda a cassonettoconbracci estensibili Classe 2 di resistenza al ventosecondola norma EN13561 (550x300 cm) Installazione a parete e softto Inclinazione da 5 a 85 Tuboavvolgitore da 80 mm BraccioHOME conDATSystem Dimensione massima modulosingolo550x315 cm Manuale omotorizzata Regolazione micrometrica continua dellinclinazione Viteria Inox certifcata italianaEN Retractable armawningwithcassette Class 2 windresistance accordingtonormEN13561 (550x300 cm) Wall andceilinginstallation Inclinationranges between5 and85 Roller tube 80 mm ArmHOME withDATSystem Maximumsizes of a single section: 550x315 cm Manually operatedor motorized Continuous micrometric regulationof inclination CertifedItalianStainless steel screws andpinsFR Stores avec caisson avec bras extensibles Rsistance au vent Classe 2 selon la norme EN13561(550x300 cm) Installation de mur et plafond Inclinaison de 5 85 Rouleau de tuyau de 80 mm Bras HOME avec Systme DAT Taille maximale dun seul module 550x315 cm Manuel ou motoris Rglage fn continue de linclinaison Vis en acier inoxydable certifes italienDE Kassettenmarkise mit ausfahrbaren Armen Windwiderstandsfhigkeit Klasse 2 gem Norm EN13561 (550x300 cm) Wand- und Deckenmontage Geflle von 5 bis 85 80 mmAufwickelrohr HOME Armmit DATSystem Maximale Gre einzelnes Modul 550x315 cm Manuell oder motorisiert Stndige Mikrometereinstellung des Geflles Bescheinigte Italienische Edelstahl-VerbindungselementeES Toldoconcajny brazos plegables Resistencia al vientoClase 2 segnla norma EN13561(550x300 cm) Instalacinde paredy techo Inclinacinde 5 a 85 Carrete de manguera de 80 mm BrazoHOME conDATSystem Tamao mximo de un nico mdulode 550x315 cm Manual omotorizado Ajuste fnocontine de la inclinacin Tornillos de aceroinoxidable certifcadas italianoKEV1651902152402652903153403653361385165190215240265290315340365317565 26414719423023119014726420 1640 1470336013313311015538,534,5602082 36,5INSTALLAZIONE APARETE I WALL INSTALLATIONINSTALLATIONAUMUR I WANDMONTAGE I INSTALACINENLA PARED(CM) (CM)INSTALLAZIONE ASOFFITTO I CEILINGINSTALLATIONINSTALLATIONAUPLAFOND I DECKENMONTAGE I INSTALACINENEL TECHO5 INCLINAZIONE MINIMAMINUMUMINCLINATION I INCLINAISONMINIMALMINDESTGEFLLE I INCLINACINMINIMA 65 INCLINAZIONE MASSIMA(MOTORIZZATA)MAXIMUMINCLINATION(MOTORIZED) I INCLINAISONMAXIMALE (MOTORIS)MAXIMALES GEFLLE (MOTORISIERT) I INCLINACINMXIMA (MOTORIZADO)45 INCLINAZIONE MASSIMA(MANUALE)MAXIMUMINCLINATION(MANUAL) I INCLINAISONMAXIMALE (MANUEL)MAXIMALES GEFLLE (MANUELL) I INCLINACINMXIMA (MANUAL)13 INCLINAZIONE MINIMAMINUMUMINCLINATION I INCLINAISONMINIMALMINDESTGEFLLE I INCLINACINMINIMA 85 INCLINAZIONE MASSIMA(MOTORIZZATA)MAXIMUMINCLINATION(MOTORIZED) I INCLINAISONMAXIMALE (MOTORIS)MAXIMALES GEFLLE (MOTORISIERT) I INCLINACINMXIMA (MOTORIZADO)65 INCLINAZIONE MASSIMA(MANUALE)MAXIMUMINCLINATION(MANUAL) I INCLINAISONMAXIMALE (MANUEL)MAXIMALES GEFLLE (MANUELL) I INCLINACINMXIMA (MANUAL)HOMEHOMEHOMEBRACCIOHOME CONDATSYSTEMARMHOME WITHDATSYSTEM I BRAS HOME AVEC SYSTME DATHOME ARMMIT DATSYSTEM I BRAZOHOME CONDATSYSTEMCOLORI STRUTTURASTRUCTURE COLOR I COLOR STRUCTURESTRUKTUR FARBE I COLOR ESTRUCTURANeroSablSabl Black I Noir Sabl I Schwarz Sabl I Negro SablGrafte SablGraphite sabl I Graphite sabl I Graphit sabl I Grafto sablBiancoSablSablWhite I Blanc Sabl I Wei Sabl I Blanco SablSTANDARDOssidatoTitanioOxidizedTitanum I OxydTitane I Titan Oxidierte I OxidadoTitanioCor10Colori surichiestaColors on demand I Couleurs sur demande I Farben auf Anfrage I Colores a peticinSPECIALDIMENSIONI DELLATENDACHIUSAAWNING SIZES WITH FOLDED ARMS IDIMENSIONS DE STORE FERMIMASSE DER VORSCHLOSSENEN MARKISEITAMAO DEL TOLDO CERRADOA richiesta sono disponibili: intero campionario TempotestStar (poliestere) intero campionario Tempotest (acrilico) Sunworker e PVC19 18 SKI 18LESTETICA RIVOLUZIONAIL MONDO DELLA TENDA DA SOLE.SKI19AESTHETICS REVOLUTIONTHE WORLD OF SUN AWNINGS. FR LESTHTIQUE RVOLUTIONNE LE MONDE DU STORE.DE STHETIK VERSETZT DIE WELT DER MARKISEN IN AUFRUHR.ESLA ESTTICA REVOLUCIONA EL MUNDO DEL TOLDO.21 20 SKISKIUrbanCONTEMPORANEITY. FR Contemporanit urbaine.DEUrbane Gegenwrtigkeit.ESContemporaneidad urbana.UrbanaCONTEMPORANEIT. 2023 22 SKIFR Prestation lavant-garde et designextrmement recherch. Cela est Ski. Ski est la rvolution esthtique du monde du store. Son profl en aluminiumle rend parfaitement en harmonie avec larchitecture urbaine contemporaine. Grce au support du bras en aluminiumextrud, Ski atteint une largeur de 4.15 mtres qui lui permet dombrager de grandes surfaces et dtre ainsi particulirement indiqupour les locaux publics et les locaux professionnels. Un seul module mesure jusqu 7 mtres de largeur par 4.15 mtre davance et la possibilit de jonction permet datteindre plus de 15mtres de largeur avec une seule toile.DE Modernste Leistungundextremes Design. Das ist Ski. Ski ist die sthetische Revolution in der Welt der Markisen. Das Aluminiumprofl hlt die Zeile mit zeitgenssischer urbaner Architektur perfekt. Dank der neuen Armhalterung aus extrudiertem Aluminium, ermglicht Ski es eine 4,15 mAusladung zu erreichen, um auf breite Oberfchen Schatten zu werfen; deshalb ist Skibesonders fr Bars, Restaurants und Resorts geeignet. Eine einzelne Abteilung ist bis zu 7 mbreit und kann eine Ausladung ber 4,15 merreichen. Die Mglichkeit der Verbindungermglicht es, eine Breite von ber 15mmit einemeinzigenGewebe abzudecken.ES Prestaciones de vanguardia y diseoextremo: estas sonlas caractersticas de Ski.Skirepresentaunarevolucinestticaenel mundodel toldo. Superfl dealuminiolovuelveperfectamenteadaptablealaarquitecturaurbanacontempornea. Gracias al soporte del brazo de aluminio extruido, Ski alcanza una salida de 4,15 metros, lo que le permite sombrear una amplia superfcie. Por este motivo, es particularmenteindicadoparalocales pblicos y actividades comerciales. El mduloindividual puedealcanzar 7metros deanchoy 4,15metros desalida, mientras quesuuninpermitesuperar los 15metros de anchoconuna sola lona.Ski is the aesthetic revolutioninthe worldof sunawnings.Its aluminumprofle perfectly holds the line with contemporary urban architecture.Thanks to its newarmsupport in extruded aluminum, Ski may reach a 4,15mprojectionenabling it to shade wide surfaces; thats why it is particularly suited for bars, restaurants and resorts.Asingle section is upto7mwide and may reach a 4,15mprojection.The possibility of junctionallows to reach a widthof more than15mwitha single fabric.CUTTING EDGE performanceand extreme DESIGN. This is SKI.Ski la rivoluzione estetica nel mondo della tenda da sole. Ilsuoprofloinalluminiolarendeperfettamenteinlineaconlarchitetturaurbana contemporanea.Graziealsupportodelbraccioinalluminioestruso,Skiraggiungeunasporgenza di 4,15 m che le permette di ombreggiare una vasta superfcie e di essere quindi particolarmente indicata per locali pubblici ed esercizi commerciali.Ilmodulosingolomisurafnoa7mdilarghezzaper4,15mdisporgenzaela possibilitdigiunzionepermettediraggiungereoltre15mdilarghezzacontelo unico.Prestazione all`AVANGUARDIA e DESIGN estremo.Questa SKI.25 24 SKIFR Store bras extensible, enbarre carre, pour moyenne-grande couverture. Manuel oumotoris.Ski utilise le bras URBAN, de technologie et design italien. Urban et Ski utilisent uniquement de la visserie en acier inoxydable Made in Italy et sont quips dun systme avanc de torsion du bras (DAT SYSTEM), qui permet de prserver le mcanisme de traction et empcher une rupture prmature du tissu. Test par le TVRheinlandselon la norme europenne EN13561, Ski a un design brevet et est garanti 5ans.DE Markisemit ausfahrbarenArmen, inquadratischer Ausfhrung, fr mittelgroeAbdeckungen. Manuell oder motorisiert.Ski ist mit dem URBAN-Arm ausgestattet, Italienische Technologie und Design. URBAN und Ski benutzen nur Made inItaly Edelstahl-Verbindungselemente.Der Arm ist mit dem modernsten Dynamischen Arm Torsions-System (DAT SYSTEM) ausgestattet, das den Antriebsmechanismus schtzt und einen vorzeitigen Verschleiss des Gewebes verhindert. Ski ist vom TVRheinland nach der Europischen Norm EN 13561 getestet und hat ein patentiertes Design und eine 5-Jahre-Garantie.ES Toldo con brazos extensibles de barra cuadrada, para coberturas medianas y grandes. Manual o motorizado.Ski utiliza el brazo URBAN, con tecnologa y diseo italianos. URBAN y Ski utilizan exclusivamente tornillera de acero inoxidable Made en Italy. Adems, estn dotados de un avanzado sistema de torsin del brazo (DAT SYSTEM) que protege el mecanismo de traccin e impide la rotura prematura de la tela. Probado por el TV Rheinland, en conformidad con la normativa europea EN 13561, el toldo tiene un diseo patentado y est garantizado por cincoaos.Ski features the URBANarm, advancedtechnology andItaliandesign.URBAN and Ski only use stainless steel fasteners Made in Italy. The arm is equipped with the most advanced DynamicArmTorsionsystem(DATSYSTEM), whichallows toprotect thetractionmechanismandprevents preterm rupture of the fabric.Ski has been tested by TV Rheinland in accordance with the European Standard EN 13561 and has a patented designanda 5year guarantee.Awning with extendable arms, in SQUAREBAR, for medium-large COVERINGS.MANUAL or MOTORIZED.Ski utilizza il braccio URBAN, tecnologia e design italiano. URBAN e Ski impiegano solo viteria in acciaio inossidabile Made in Italy e sono dotati di un avanzato sistema di torsione delbraccio(DATSYSTEM),chepermettedisalvaguardare ilmeccanismoditrazioneeimpedireprematurerotturedel tessuto.TestatadalTVRheinlandsecondolanormativaeuropea EN13561,Skihaundesignbrevettatoedgarantita5 anni.Tenda a bracci estensibili,in BARRA QUADRA.COPERTURE medio-grandi.MANUALE o MOTORIZZATA.27 26 SKI Classe 2 di resistenza al ventosecondola norma EN13561 (600x300 cm) Installazione a parete osoftto(constafe Klip) Inclinazione da 3 a 65 Tuboavvolgitore da 80 mm BraccioURBANconDATSystem Dimensione massima modulosingolo700x415 cm Manuale omotorizzata Regolazione micrometrica continua dellinclinazione Disponibile contettuccioprotettivo Viteria Inox certifcata italianaEN Class 2 windresistance accordingtonormEN13561 (600x300 cm) Wall installation; ceilinginstallationis possible withKLIP brackets Inclinationranges between3and65 Roller tube 80 mm ArmURBANwithDATSystem Maximumsizes of a single section: 700x415 cmManually operatedor motorized Continuous micrometric regulationof inclination Available withprotective hood CertifedItalianStainless steel screws andpinsSKI76LC_REV03_13KLIPSpezzone larghezza 50cm 83,00.STILLASpezzone larghezza 50cm 75,00.STEINSpezzone larghezza 50cm 83,00.KUMOSpezzone larghezza 50cm 102,00.SVETSpezzone larghezza 50cm 86,00.SPEZZONI DIMOSTRATIVI (prezzi netti)SHANSpezzone larghezza 50cm 150,00.Shan light senza braccio 72,00.LEAFSpezzone 120x120x120cm 504,00.I prezzi sono espressi in Euro-ILIOS AIRESpezzone larghezza 30cm 55,00. Spezzone larghezza 30cm 55,00.URBANURBANURBAN135190215240265290315340365390415344,536520722524923791 21,5 151341046320,52232492562663 INCLINAZIONE MINIMAMINUMUMINCLINATION I INCLINAISONMINIMALMINDESTGEFLLE I INCLINACINMINIMA 65 INCLINAZIONE MASSIMA(MOTORIZZATA)MAXIMUMINCLINATION(MOTORIZED) I INCLINAISONMAXIMALE (MOTORIS)MAXIMALES GEFLLE (MOTORISIERT) I INCLINACINMXIMA (MOTORIZADO)3 INCLINAZIONE MINIMAMINUMUMINCLINATION I INCLINAISONMINIMALMINDESTGEFLLE I INCLINACINMINIMA 65 INCLINAZIONE MASSIMA(MOTORIZZATA)MAXIMUMINCLINATION(MOTORIZED) I INCLINAISONMAXIMALE (MOTORIS)MAXIMALES GEFLLE (MOTORISIERT) I INCLINACINMXIMA (MOTORIZADO)135190215240265290315340365390415344,536520722524923791 21,5 151341046320,5223249256266INSTALLAZIONE APARETE I WALL INSTALLATIONINSTALLATIONAUMUR I WANDMONTAGE I INSTALACINENLA PAREDINSTALLAZIONE ASOFFITTO I CEILINGINSTALLATIONINSTALLATIONAUPLAFOND I DECKENMONTAGE I INSTALACINENEL TECHODIMENSIONI DELLATENDACHIUSAAWNING SIZES WITH FOLDED ARMS IDIMENSIONS DE STORE FERMIMASSE DER VORSCHLOSSENEN MARKISEITAMAO DEL TOLDO CERRADOFR Rsistance auvent Classe 2 selonla norme EN13561(600x300 cm) Installationde mur et plafond(avec supports Klip) Inclinaisonde 3 65 Rouleaude tuyaude 80 mm Bras URBANavec Systme DAT Taille maximale dunseul module 700x415 cm Manuel oumotoris Rglage fncontinue de linclinaison Disponible avec auvents de protection Vis enacier inoxydable certifes italienDE Windwiderstandsfhigkeit Klasse 2 gemNorm EN13561 (600x300 cm) Wand- undDeckenmontage (mit KlipHalterungen) Geflle von3 bis 65 80 mmAufwickelrohr URBANArmmit DATSystem Maximale Gre einzelnes Modul 700x415 cm Manuell oder motorisiert Stndige Mikrometereinstellungdes Geflles Mit Schutzdacherhltlich Bescheinigte Italienische Edelstahl-VerbindungselementeES Resistencia al vientoClase 2 segnla norma EN13561(600x300 cm) Instalacinde paredy techo(consuporte Klip) Inclinacinde 3 a 65 Carrete de manguera de 80 mm BrazoURBANconDATSystem Tamao mximo de un nico mdulo de700x415 cm Manual omotorizado Ajuste fnode la inclinacincontine Disponible concubierta protectora Tornillos de aceroinoxidable certifcadas italianoBRACCIOURBANCONDATSYSTEMARMURBANWITHDATSYSTEM I BRAS URBANAVEC SYSTME DATURBANARMMIT DATSYSTEM I BRAZOURBANCONDATSYSTEMTEMPOTESTSTARCOLORIICOLORSICOLORISIFARBENICOLORESOcraOchre I Ocra I Ocker I OcreTesta di MoroDark brown I Marron foncDunkelbraun I Marrn oscuroSabbiaSand I Sable I Sandfarben I ArenaGrigioGrey I Gris I Grau I GrisNeroBlack I Noir I Schwarz I NegroAntraciteAnthracite I AnthraciteAnthrazit I AntracitaBluNotteMidnight blue I Bleu nuitNachtblau I Azul nocheBordeauxBiancoWhite I Blanc I Wei I BlancoCottoAnticoAntique terracotta I Terre cuiteAntikeTerrakotta I Terracota antiguaEcrEcru I Ecr I Ecru I CrudoMOTORIZZAZIONIMOTORS I MOTEURS I MOTORISIERUNGEN I MOTORIZACINESCorradi propone motorizzazioni Master.A richiesta sono disponibili anche motori Somfy.EN Corradi ofers Master motors. On request, Somfy motors are available as well.FR Corradi propose des moteurs Master.Sur demande des moteurs Somfy sont disponible galement.DE Corradi bietet Master Motorisierungen an.Auf Anfrage, sind Somfy Motorisierungen erhltlich.ES Corradi ofrece motorizacines Master, a peticin tambin Somfy.TESSUTIFABRICS I TISSUS I GEWEBE I TEJIDOSCorradi propone la gamma TempotestStar nei seguenti colori:EN Corradi ofers theTempotestStar range in the following colors:FR Corradi ofre une gammeTempotestStar dans les couleurs suivantes:DE Corradi bietet dieTempotestStar-Serie in den folgenden Farben an:ES Corradi ofrece una gamaTempotestStar en los siguientes colores:EN On demand the following are available: entire sample kit TempotestStar(polyester), entire sample kit Tempotest (acrylic), Sunworker and PVCFR Lessuivantessontdisponiblessurdemande: chantilloncompletTempotestStar(polyester), chantilloncomplet Tempotest (acrilique), Sunworker et PVCDEAuf Anfrage stehendie folgendenzurVerfgung: gesamtesMusterkit TempotestStar (Polyester), gesamtesMusterkitTempotest (Akryl), Sunworker und PVCES Estn disponibles bajo peticin: Toda la muestra TempotestStar (polister),Toda la muestraTempotest (acrlico), Sunworker y pvcA richiesta sono disponibili: intero campionario TempotestStar (poliestere) intero campionario Tempotest (acrilico) Sunworker e PVCCOLORI STRUTTURASTRUCTURE COLOR I COLOR STRUCTURESTRUKTUR FARBE I COLOR ESTRUCTURANeroSablSabl Black I Noir Sabl I Schwarz Sabl I Negro SablGrafte SablGraphite sabl I Graphite sabl I Graphit sabl I Grafto sablBiancoSablSablWhite I Blanc Sabl I Wei Sabl I Blanco SablSTANDARDOssidatoTitanioOxidizedTitanum I OxydTitane I Titan Oxidierte I OxidadoTitanioCor10Colori surichiestaColors on demand I Couleurs sur demande I Farben auf Anfrage I Colores a peticinSPECIAL(CM) (CM)CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS29 28 SHAN by Shadelab 28LA TENDA DA SOLE A CASSONETTOCHE SUPERA LE FRONTIERE DEL DESIGN.SHAN by Shadelab29THE CASSETTE AWNING THAT REACHES BEYOND THE BOUNDARIES OF DESIGN.FR LE STORE CAISSON QUI DPASSE LA FRONTIRE DU DESIGN.DE DIE KASSETTENMARKISE, DIE BER DIE GRENZEN DES DESIGNS REICHT.ESEL TOLDO DE CAJN QUE SUPERA LAS FRONTERAS DEL DISEO.31 30 SHAN by ShadelabSHAN by ShadelabNo compromise on PERFORMANCE.no compromise on DESIGN.FR Prestations et design sans compromis.DE Keine Kompromisse hinsichtlich der Leistung, keine Kompromisse hinsichtlich demDesign.ES Ninguna concesin en las prestaciones; ninguna concesin en el diseo.Nessun compromesso nelle PRESTAZIONI,nessun compromesso nel DESIGN.3033 32 SHAN by ShadelabQuando si pensa a una tenda a cassonetto che funzioni perfettamente e che ombreggi senza compromettere lestetica del proprio edicio, si pensa a Shan.Un oggetto di arredamento che abbina estetica e prestazioni.Il sistemaDTSpermetteil ribaltamentodel supportodurantelafasedi rientrodel tessuto e del terminale, garantendo una perfetta chiusura del cassonetto.La speciale guarnizione di battuta posizionata lungo tutto il prolo terminale della tenda garantisce una tenuta perfetta allacqua e una chiusura silenziosa.Vincitrice del RED DOT DESIGN AWARD 2010, SHAN by Shadelab lo STATO DELLARTEdelle tende a cassonetto.FR Vainqueur du Reddot designaward2010, SHAN by Shadelabest le fer de lance des stores caisson.Quandonpense unstore caissonaufonctionnement parfait et qui protge dusoleil sans compromettre lesthtique dulieu, onpense Shan. Unobjet damnagement qui combine lesthtique et les prestations. Le systme DTS permet un basculement du support durant la phase de repli du tissu et du terminal, garantissant une fermetureparfaite du caisson. Le joint spcial positionn tout le long du profl du terminal du store garantit une impermabilit parfaite et une fermeture silencieuse.DE Gewinner des 2010 Red dot Design Awards, ist SHAN by Shadelab das Wesen der Kassettenmarkisen. Denkt man an eine Kassettenmarkise, die perfektfunktioniert und Schatten wirft ohne die sthetik des eigenen Gebudes zu kompromittieren, denkt man an Shan. Ein Mblierungsstck, das sthetik und Leistungkombiniert. Das DTS Systemermglicht das Kippen der Halterung whrend die Markise eingefahren wird und somit den perfekten Abschluss der Schutzhaube. Die spezielleDichtung entlang des gesamten Endprofls der Markise gewhrleistet dieWasserdichtheit und sorgt fr einen stillenVerschluss.ES Ganador del Reddot designaward2010, SHAN by Shadelabrepresenta loms avanzadoenel sector de los toldos de cajn.Cuandosepiensaenuntoldodecajnquefuncioneperfectamenteyquesombreesinalterar laestticadel edifcio, sepiensaenShan. Unainstalacinquecombinaesttica y prestaciones. El sistema DTS permite invertir el soporte al recoger la tela y el terminal, garantizando el perfecto cierre del cajn. La particular junta de contacto, situada a lo largo de todo el perfl terminal del toldo, garantiza la perfecta estanqueidad al agua y un cierre silencioso.When one thinks of a cassette awning that works perfectly and that shades without compromising theaesthetics of your building, one thinks of Shan.Afurnishingobject that matches aesthetics andperformance.The DTS system(DynamicTippingSystem) allows the tippingof the support while the awningis retractingand therefore guarantees a perfect closure of the protection hood. The special gasket along the wholeterminal profle of the awningguarantees the water tightness andensures a silent closure.Winner of the 2010 RED DOT DESIGN AWARD,SHAN by Shadelab is the STATE-OF-THE-ARTof the cassette awnings.35 34 SHAN by ShadelabVistalaparticolaritdellatendaelesclusivitneldesign, Shandisponibilesoloconfssaggioapareteesolo motorizzata.Il modulo singolo raggiunge la dimensione massima di 7 m di larghezza per 4,15 m di sporgenza ed possibile giuntarla con telo unico fno a 10 m di larghezza.Shan certicata dal TV Rheinland secondo la normativa EN 13561, il design brevettato e la garanzia di 5 anni.Tenda in cassonetto per COPERTURE MEDIO-GRANDISolo MOTORIZZATA.FR Store caisson pour moyenne-grande couverture. Uniquement motoris.Du fait de sa forme distincte et de lexclusivit du design, Shan est disponible uniquementen fxation mur et en version motoris. Un seul module mesure jusqu 7 mtres delargeur par 4.15 mtre davance ; il est possible defectuer une jonction avec une seule toilejusqu 10 mtres de largeur. Shan est certif par TV Rheinland selon la norme EN 13561,le design est brevet et est garantie 5 ans.DE Kassetten-Markise fr mittelgroe Abdeckungen. Nur motorisiert.Wegen der ausgeprgten Form und Design, ist Shan nur mit Wandverankerung versehen und kommt nur in motorisierter Version. Eine einzelne Abteilung ist bis zu 7 mbreit undkann eine Ausladung ber 4,15 merreichen; diese kann bis zu einer Breite von 10 mmiteinemeinzigenGewebe verbundenwerden. Shan ist vomTV Rheinland nach der Norm EN13561 bescheinigt und hat ein patentiertes Design und eine 5-Jahre-Garantie.ES Toldo de cajn para coberturas medianas y grandes. Solo motorizado.Considerando las particulares caractersticas del toldo y la exclusividad de su diseo, Shanest disponible exclusivamente confjacina la paredy motorizado. El mdulo individual puede alcanzar hasta 7 metros de ancho y 4,15 metros de salida, mientras que su unin permite alcanzar los 10 metros de ancho con una sola lona. Shan est certifcado por el TV Rheinland, en conformidad con la normativa EN 13561. El diseo est patentado y la garanta es de cinco aos.Because of itsmarkedshape anddesign, Shanisavailable onlywithwallanchorage andinmotorizedversion. Asingle sectionisup to7m wideandmayreacha4,15mprojection; it may be coupled up to 10 mwidth with one single fabric. Shan has been certifed by TV Rheinland in accordance with the Standard EN 13561 and has a patented design and a 5 year guarantee.Cassette awning for MEDIUM-LARGE COVERINGS.Only MOTORIZED.37 36 SHAN by Shadelab Tenda a cassonettoconbracci estensibili Classe 2 di resistenza al ventosecondola norma EN13561 (600x350 cm) Installazione soloa parete Inclinazione da 0 a 40 Tuboavvolgitore da 80 mm BraccioURBANconDATSystem Dimensione massima modulosingolo700x415 cm Solomotorizzata Sistema AcquaStop Regolazione micrometrica continua dellinclinazione Viteria Inox certifcata italiana Vincitrice del RedDot DesignAward2010EN Retractable armawningwithcassette Class 2 windresistance accordingtonormEN13561 (600x350 cm) Only wall installation Inclinationranges between0 and40 Roller tube 80 mm ArmURBANwithDATSystem Maximumsizes of a single section: 700x415 cm Only motorized AcquaStopSystem Continuous micrometric regulationof inclination CertifedItalianStainless steel screws andpins 2010 RedDot DesignAwardwinnerSHAN by Shadelab76LC_REV03_13KLIPSpezzone larghezza 50cm 83,00.STILLASpezzone larghezza 50cm 75,00.STEINSpezzone larghezza 50cm 83,00.KUMOSpezzone larghezza 50cm 102,00.SVETSpezzone larghezza 50cm 86,00.SPEZZONI DIMOSTRATIVI (prezzi netti)SHANSpezzone larghezza 50cm 150,00.Shan light senza braccio 72,00.LEAFSpezzone 120x120x120cm 504,00.I prezzi sono espressi in Euro-ILIOS AIRESpezzone larghezza 30cm 55,00. Spezzone larghezza 30cm 55,00.URBANURBANURBAN0 INCLINAZIONE MINIMAMINUMUMINCLINATION I INCLINAISONMINIMALMINDESTGEFLLE I INCLINACINMINIMA 40 INCLINAZIONE MASSIMA(MOTORIZZATA)MAXIMUMINCLINATION(MOTORIZED) I INCLINAISONMAXIMALE (MOTORIS)MAXIMALES GEFLLE (MOTORISIERT) I INCLINACINMXIMA (MOTORIZADO)16519021524026529031534036539041527704018525838,5115,585239 1574 18110FR Stores avec caissonavec bras extensibles Rsistance auvent Classe 2 selonla norme EN13561(600x350 cm) Seulement installationde mur Inclinaisonde 0 40 Rouleaude tuyaude 80 mm Bras URBANavec Systme DAT Taille maximale dunseul module 700x415 cm Seulement motoris AcquaStop(Arrte de lEau) System Rglage fncontinue de linclinaison Vis enacier inoxydable certifes italien Vainqueur duReddot designaward2010DE Kassettenmarkise mit ausfahrbarenArmen Windwiderstandsfhigkeit Klasse 2 gemNorm EN13561 (600x350 cm) Nur Wandmontage Geflle von0 bis 40 80 mmAufwickelrohr URBANArmmit DATSystem Maximale Gre einzelnes Modul 700x415 cm Nur motorisiert AcquaStop(WasserStop) System Stndige Mikrometereinstellungdes Geflles Bescheinigte Italienische Edelstahl-Verbindungselemente Gewinner des RedDot DesignAwards 2010ES Toldoconcajny brazos plegables Resistencia al vientoClase 2 segnla norma EN13561(600x350 cm) Instalacinsolamente de pared Inclinacinde 0 a 40 Carrete de manguera de 80 mm BrazoURBANconDATSystem Tamaomximode unnicomdulode 700x415 cm Solamente motorizado AcquaStop(Parada Agua) System Ajuste fnode la inclinacincontine Tornillos de aceroinoxidable certifcadas italiano Ganador del Reddot designaward2010TEMPOTESTSTARCOLORIICOLORSICOLORISIFARBENICOLORESOcraOchre I Ocra I Ocker I OcreTesta di MoroDark brown I Marron foncDunkelbraun I Marrn oscuroSabbiaSand I Sable I Sandfarben I ArenaGrigioGrey I Gris I Grau I GrisNeroBlack I Noir I Schwarz I NegroAntraciteAnthracite I AnthraciteAnthrazit I AntracitaBluNotteMidnight blue I Bleu nuitNachtblau I Azul nocheBordeauxBiancoWhite I Blanc I Wei I BlancoCottoAnticoAntique terracotta I Terre cuiteAntikeTerrakotta I Terracota antiguaEcrEcru I Ecr I Ecru I CrudoMOTORIZZAZIONIMOTORS I MOTEURS I MOTORISIERUNGEN I MOTORIZACINESCorradi propone motorizzazioni Master.A richiesta sono disponibili anche motori Somfy.EN Corradi ofers Master motors. On request, Somfy motors are available as well.FR Corradi propose des moteurs Master.Sur demande des moteurs Somfy sont disponible galement.DE Corradi bietet Master Motorisierungen an.Auf Anfrage, sind Somfy Motorisierungen erhltlich.ES Corradi ofrece motorizacines Master, a peticin tambin Somfy.TESSUTIFABRICS I TISSUS I GEWEBE I TEJIDOSCorradi propone la gamma TempotestStar nei seguenti colori:EN Corradi ofers theTempotestStar range in the following colors:FR Corradi ofre une gammeTempotestStar dans les couleurs suivantes:DE Corradi bietet dieTempotestStar-Serie in den folgenden Farben an:ES Corradi ofrece una gamaTempotestStar en los siguientes colores:EN On demand the following are available: entire sample kit TempotestStar(polyester), entire sample kit Tempotest (acrylic), Sunworker and PVCFR Lessuivantessontdisponiblessurdemande: chantilloncompletTempotestStar(polyester), chantilloncomplet Tempotest (acrilique), Sunworker et PVCDEAuf Anfrage stehendie folgendenzurVerfgung: gesamtesMusterkit TempotestStar (Polyester), gesamtesMusterkitTempotest (Akryl), Sunworker und PVCES Estn disponibles bajo peticin: Toda la muestra TempotestStar (polister),Toda la muestraTempotest (acrlico), Sunworker y pvcA richiesta sono disponibili: intero campionario TempotestStar (poliestere) intero campionario Tempotest (acrilico) Sunworker e PVCINSTALLAZIONE APARETE I WALL INSTALLATIONINSTALLATIONAUMUR I WANDMONTAGE I INSTALACINENLA PAREDDIMENSIONI DELLATENDACHIUSAAWNING SIZES WITH FOLDED ARMS IDIMENSIONS DE STORE FERMIMASSE DER VORSCHLOSSENEN MARKISEITAMAO DEL TOLDO CERRADOCOLORI STRUTTURASTRUCTURE COLOR I COLOR STRUCTURESTRUKTUR FARBE I COLOR ESTRUCTURANeroSablSabl Black I Noir Sabl I Schwarz Sabl I Negro SablGrafte SablGraphite sabl I Graphite sabl I Graphit sabl I Grafto sablBiancoSablSablWhite I Blanc Sabl I Wei Sabl I Blanco SablSTANDARDOssidatoTitanioOxidizedTitanum I OxydTitane I Titan Oxidierte I OxidadoTitanioCor10Colori surichiestaColors on demand I Couleurs sur demande I Farben auf Anfrage I Colores a peticinSPECIAL(CM)BRACCIOURBANCONDATSYSTEMARMURBANWITHDATSYSTEM I BRAS URBANAVEC SYSTME DATURBANARMMIT DATSYSTEM I BRAZOURBANCONDATSYSTEMCARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS39 38 IPSUM 38STILE ESTREMO E MODERNIT.IPSUM39EXTREME STYLE AND MODERNITY. FR STYLE EXTRME ET MODERNIT.DE EXTREMER STIL UND MODERNITT.ESESTILO EXTREMO Y MODERNIDAD.41 40 IPSUMIPSUMInnovation, technologyand ARCHITECTURAL INTEGRATION. FR Innovation, technologie et intgration architecturale.DEInnovation, Technologie und architektonische Integrierung.ESInnovacin, tecnologa e integracin arquitectnica.Innovazione,tecnologia e INTEGRAZIONE ARCHITETTONICA.4045LC_REV03_13ALTEZZACOMANDO 120 240 300 360 400 480 500150Manuale * Acrilico 619 864 1.005 1.144 1.243 1.382 1.451Manuale * S600 * Soltis 86 655 936 1.061 1.252 1.317 1.526 1.543Manuale * Soltis 92 669 962 1.094 1.292 1.361 1.578 1.598Manuale * Sunworker 678 981 1.054 1.335 1.407 1.631 1.650Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410200Manuale * Acrilico 640 902 1.061 1.199 1.316 1.454 1.540Manuale * S600 * Soltis 86 694 1.009 1.152 1.361 1.437 1.669 1.693Manuale * Soltis 92 711 1.044 1.196 1.413 1.496 1.739 1.766Manuale * Sunworker 717 1.056 1.129 1.338 1.411 1.635 1.654Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410250Manuale * Acrilico 661 940 1.116 1.255 1.388 1.527 1.630Manuale * S600 * Soltis 86 733 1.083 1.243 1.469 1.558 1.813 1.842Manuale * Soltis 92 754 1.127 1.298 1.535 1.631 1.901 1.933Manuale * Sunworker 756 1.088 1.203 1.470 1.556 1.809 1.837Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410300Manuale * Acrilico 682 978 1.171 1.310 1.461 1.599 1.720Manuale * S600 * Soltis 86 771 1.156 1.334 1.578 1.678 1.957 1.992Manuale * Soltis 92 797 1.209 1.400 1.657 1.766 2.062 2.101Manuale * Sunworker 798 1.205 1.278 1.606 1.707 1.987 2.025Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410350Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 810 1.230 1.425 1.687 1.798 2.100 2.141Manuale * Soltis 92 840 1.291 1.502 1.779 1.900 2.223 2.269Manuale * Sunworker 815 1.280 1.352 1.609 1.710 1.991 2.029Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410400Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 866 1.321 1.534 1.813 1.919 2.262 2.308Manuale * Soltis 92 901 1.391 1.622 1.918 2.035 2.402 2.454Manuale * Sunworker 891 1.372 1.444 1.763 1.861 2.187 2.230Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410450Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 904 1.395 1.625 1.921 2.039 2.405 2.458Manuale * Soltis 92 944 1.474 1.724 2.040 2.170 2.563 2.622Manuale * Sunworker 930 1.446 1.519 2.027 2.153 2.537 2.594Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410LARGHEZZAI prezzi sono espressi in Euro-Le misure sono espresse in centimetriRAYPER I TELECOMANDI E I SENSORI VEDERE PAG. 68-69DISPONIBILE SOLO MOTORIZZATACon tessuto Sunworker Crystal e Sunworker oscurante: +15% sul prezzo del Sunworker.AIRE, vincitrice del IF Product Design Award 2013, lo stato dellarte delle tende a caduta verticale. Stile estremo, nessun compromesso estetico, incontro naturale tra la capacit tutta italiana di proporre prodotti dal design moderno e di creare tecnologia allavanguardia. Creata e sviluppata dal team ShadeLAB in risposta alle continue sollecitazioni ricevute dal mondo del contract e dellarchitettura, AIRE disponibile in 6 diverse varianti: con e senza casso-netto, guidata da cavetto in acciaio Inox o con 3 diversi sistemi di guida laterale in alluminio. [ In spagnolo aria ]4043 42 IPSUMIpsumrisponde concretamente alle esigenze del contract e dellarchitettura residenziale, settori sempre alla ricerca di prodotti innovativi nella tecnica e integrabili nello stile di progettazione. La tenda a caduta racchiusa allinterno di un cassonetto che protegge il telo dagli agenti atmosferici e una coppia di cavetti in acciaio inox guidano il telo durante la fase di svolgimento e riavvolgimento. Ipsumgarantisce una schermatura totale della nestra, garantendo protezione dal sole, dai raggi UV, dalla pioggia e - nonultimo- della privacy. Facile e veloce da installare, dotata di unsistema di autoregolazione delle guide che ne garantisce il perfetto funzionamento senza lasciare fessure. La NUOVA FRONTIERAdelle tende a CADUTA VERTICALE.FR La nouvelle frontire dustore vertical.Ipsumrpondde manire concrte aux exigences des CHRet de larchitecture rsidentielle, secteurs toujours la recherche de produits techniquement innovant et au design qui sintgre parfaitement larchitecture. Le store vertical est enferm lintrieur dun caisson qui protge la toile des agents atmosphriques et une paire de cbles enacier inox guident la toile durant les phases denroulement et droulement. Ipsumgarantit une couverturetotaledela fentre, garantissant ainsi uneprotectioncontrelesoleil, les rayons UV, la pluie - et tout aussi important - prserver votrevieprive. Rapideet facile installer, il est quip dun systme de rgulation automatique des glissires qui garantit un fonctionnement parfait sans laisser apparaitre dedouvertures.DE Die neue Grenze der vertikalenMarkisen. Ipsumtrift die Bedrfnisse der Architekten- und Wohnbereichvertrge, die immer auf der Suche nach in der Technik innovativen Produkten sind, diesichder Art der Gestaltunganpassen. DievertikaleMarkisebefndet sichinnerhalbder Haube, diedas Gewebevor Witterungseinfssenschtzt, undein Paar rostfreieStahlkabel, diedieMarkisebeimAbwickelnundAufwickelnleiten. Ipsumbietet kompletteAbschirmungder Fenster, Schutz vor Sonne,UV-Strahlen, Regen, und- last, but not least - der Privatsphre. Schnelle undeinfache Montage, hat diese einselbstregulierendes Schienensystem, das den einwandfreien Betrieb ohne Lcken garantiert.ES Una nueva frontera enlos toldos de cada vertical.Ipsumresponde concretamente a las necesidades del contract y de la arquitectura residencial, sectores siempre en busca de productos innovadores en su tecnologa y adaptables en su estilo de diseo. El toldo de cada se encuentra dentro de un cajn que protege la lona de los agentes atmosfricos. Un par decables deaceroinoxidableguanla lona durantela apertura y el cierre. Ipsumofreceuna proteccintotal dela ventana, resguardndola del sol,los rayos UV, la lluvia y - no menos importante - garantizando la privacidad. Fcil y rpida de instalar, est dotada de un sistema de autorregulacin delas guas que garantiza su perfecto funcionamiento, sin dejar rendijas.The NEW FRONTIERof DROP AWNINGS.Ipsumresponds efectively to the needs of the architectural commercial and residential sectors, that are always seekingfor innovative products inthe technique andthat canbe integratedinthe style of the design.The drop awning is enclosed within a hood which protects the fabric from atmospheric agents and a pair ofstainless steel cables guides the awningduringthe unwindingandrewinding.Ipsumprovides complete shielding of the window, protection fromsun, UVrays, rain, and - last, but not least -privacy. Quick and easy to install, it has a self-regulating runner system, which guarantees the perfect operation withnogaps.45 44 IPSUMLa dimensione massima di utilizzo con tessuto acrilico di 5 m di larghezza e 2,7 m di altezza, con tessuto screen o microforato si pu invece raggiungere unaltezza di 4,8 m.Pu essere fssata a parete o a softto.IpsumcerticatadalTVRheinlandsecondolanormativa EN 13561, il design brevettato e la garanzia di 5 anni.Tenda a CADUTA VERTICALEcon CAVI LATERALISolo MOTORIZZATAFR Store vertical avec cbles latraux. Uniquement motoris.La dimension maximale dutilisation avec un tissu acrylique est de 5 mtres de largeur et 2.7 mtres dhauteur, avec un tissuscreenoumicro-perfor il peut atteindre une hauteur de4.8mtres. Il peut trefxaussi bienmur quauplafond.Ipsumest certif par leTV Rheinland selon la norme EN13561, il design est brevet et est garantie 5 ans.DE Vertikale Markise mit seitlichenKabeln. Nr motorisiert. Die maximale Gre mit Akryl-Gewebe ist 5 m Breite und 2,7 m Hhe, whrend eine Hhe von 4,8 m mit Screen oder mikroperforiertemGewebe erreicht werden kann. Die Markise kannander Wandoder ander Decke verankert werden. Ipsumist vomTVRheinlandnachder NormEN13561bescheinigt undhat einpatentiertes Designundeine5-Jahre-Garantie.ES Toldode cada vertical concables laterales. Solomotorizado.Lasdimensionesmximascontelaacrlicasonde5metrosdeanchoy2,7metrosdealtura; contelascreenomicroperforada,por el contrario, es posible alcanzar una altura de 4,8metros. Se puede fjar enla paredoenel techo.Ipsumestcertifcadopor el TVRheinland, enconformidadconlanormativaEN13561. El diseoestpatentadoylagaranta es de cinco aos.The maximumsize with acrylic fabric is 5 mwidth with a 2,7 mheight, while a height of 4,8 mmay be reached with screen or microperforated fabric. It may be anchoredto the wall or to the ceiling.Ipsumhas been certifed by TV Rheinland in accordance with the Standard EN13561 and has a patenteddesignanda 5 year guarantee.VERTICAL awningwith LATERAL CABLES.Only MOTORIZED.45LC_REV03_13ALTEZZACOMANDO 120 240 300 360 400 480 500150Manuale * Acrilico 619 864 1.005 1.144 1.243 1.382 1.451Manuale * S600 * Soltis 86 655 936 1.061 1.252 1.317 1.526 1.543Manuale * Soltis 92 669 962 1.094 1.292 1.361 1.578 1.598Manuale * Sunworker 678 981 1.054 1.335 1.407 1.631 1.650Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410200Manuale * Acrilico 640 902 1.061 1.199 1.316 1.454 1.540Manuale * S600 * Soltis 86 694 1.009 1.152 1.361 1.437 1.669 1.693Manuale * Soltis 92 711 1.044 1.196 1.413 1.496 1.739 1.766Manuale * Sunworker 717 1.056 1.129 1.338 1.411 1.635 1.654Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410250Manuale * Acrilico 661 940 1.116 1.255 1.388 1.527 1.630Manuale * S600 * Soltis 86 733 1.083 1.243 1.469 1.558 1.813 1.842Manuale * Soltis 92 754 1.127 1.298 1.535 1.631 1.901 1.933Manuale * Sunworker 756 1.088 1.203 1.470 1.556 1.809 1.837Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410300Manuale * Acrilico 682 978 1.171 1.310 1.461 1.599 1.720Manuale * S600 * Soltis 86 771 1.156 1.334 1.578 1.678 1.957 1.992Manuale * Soltis 92 797 1.209 1.400 1.657 1.766 2.062 2.101Manuale * Sunworker 798 1.205 1.278 1.606 1.707 1.987 2.025Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410350Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 810 1.230 1.425 1.687 1.798 2.100 2.141Manuale * Soltis 92 840 1.291 1.502 1.779 1.900 2.223 2.269Manuale * Sunworker 815 1.280 1.352 1.609 1.710 1.991 2.029Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410400Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 866 1.321 1.534 1.813 1.919 2.262 2.308Manuale * Soltis 92 901 1.391 1.622 1.918 2.035 2.402 2.454Manuale * Sunworker 891 1.372 1.444 1.763 1.861 2.187 2.230Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410450Manuale * Acrilico - - - - - - -Manuale * S600 * Soltis 86 904 1.395 1.625 1.921 2.039 2.405 2.458Manuale * Soltis 92 944 1.474 1.724 2.040 2.170 2.563 2.622Manuale * Sunworker 930 1.446 1.519 2.027 2.153 2.537 2.594Master - Atom Radio + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305 + 305Somfy- Orea RTS + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410 + 410LARGHEZZAI prezzi sono espressi in Euro-Le misure sono espresse in centimetriRAYPER I TELECOMANDI E I SENSORI VEDERE PAG. 68-69DISPONIBILE SOLO MOTORIZZATACon tessuto Sunworker Crystal e Sunworker oscurante: +15% sul prezzo del Sunworker.AIRE, vincitrice del IF Product Design Award 2013, lo stato dellarte delle tende a caduta verticale. Stile estremo, nessun compromesso estetico, incontro naturale tra la capacit tutta italiana di proporre prodotti dal design moderno e di creare tecnologia allavanguardia. Creata e sviluppata dal team ShadeLAB in risposta alle continue sollecitazioni ricevute dal mondo del contract e dellarchitettura, AIRE disponibile in 6 diverse varianti: con e senza casso-netto, guidata da cavetto in acciaio Inox o con 3 diversi sistemi di guida laterale in alluminio. [ In spagnolo aria ]AIRE, vincitrice del IF Product Design Award 2013, lo stato dellarte delle tende a caduta verticale. Stile estremo, nessun compromesso estetico, incontro naturale tra la capacit tutta italiana di proporre prodotti dal design moderno e di creare tecnologia allavanguardia. Creata e sviluppata dal team ShadeLAB in risposta alle continue sollecitazioni ricevute dal mondo del contract e dellarchitettura, AIRE disponibile in 6 diverse varianti: con e senza casso-netto, guidata da cavetto in acciaio Inox o con 3 diversi sistemi di guida laterale in alluminio. [ In spagnolo aria ]AIRE, vincitrice del IF Product Design Award 2013, lo stato dellarte delle tende a caduta verticale. Stile estremo, nessun compromesso estetico, incontro naturale tra la capacit tutta italiana di proporre prodotti dal design moderno e di creare tecnologia allavanguardia. Creata e sviluppata dal team ShadeLAB in risposta alle continue sollecitazioni ricevute dal mondo del contract e dellarchitettura, AIRE disponibile in 6 diverse varianti: con e senza casso-netto, guidata da cavetto in acciaio Inox o con 3 diversi sistemi di guida laterale in alluminio. [ In spagnolo aria ]AIRE, vincitrice del IF Product Design Award 2013, lo stato dellarte delle tende a caduta verticale. Stile estremo, nessun compromesso estetico, incontro naturale tra la capacit tutta italiana di proporre prodotti dal design moderno e di creare tecnologia allavanguardia. Creata e sviluppata dal team ShadeLAB in risposta alle continue sollecitazioni ricevute dal mondo del contract e dellarchitettura, AIRE disponibile in 6 diverse varianti: con e senza casso-netto, guidata da cavetto in acciaio Inox o con 3 diversi sistemi di guida laterale in alluminio. [ In spagnolo aria ]47 46 IPSUM Cassonettoconterminale a totale scomparsa Installazione a parete e softto 4 colori standard Tuboavvolgitore da 80 mm Dimensioni massime 500x270 (tessutoacrilico) Contessutoscreenaltezza massima 480 cm Disponibile solomotorizzata Viteria Inox certifcata italiana Guida alluminio10 cm(Slide) e 2 cm(Rail) Oscurante totale della fnestra (Slide)EN Box withtotal rollaway terminal profle Wall andceilinginstallation 4 standardcolors Roller tube 80 mm Maximumsizes 500x270 cm(acrylic fabric) Maximumheight withscreenfabric: 480 cm Only motorized CertifedItalianStainless steel screws andpins Aluminumguide 10 cm(Slide) and2 cm(Rail) Total darkeningof the window(Slide)FR Bote avec xtrmit disparitiontotale Installationde mur et plafond 4 couleurs standard Rouleaude tuyaude 80 mm Taille maximale 500x270 cm(tissuacrilique) Avec toile Screenmax hauteur 480 cm Seulement motoris Vis enacier inoxydable certifes italien Glissire aluminium10 cm(Slide) et 2 cm(Rail) Obscurcissement totale de la fentre (Slide)DE Schutzhaube mit vollstndigverschwindendem Endrohr Wand- undDeckenmontage 4 Standardfarben 80 mmAufwickelrohr Maximale Gren500x270 cm(Akrylgewebe) Mit Screen-Gewebe maximale Hhe 480 cm Nur motorisiert Bescheinigte Italienische Edelstahl-Verbindungselemente Aluminiumschiene 10 cm(Slide) und2 cm(Rail) Verdunkelungdes gesamtenFensters (Slide)ES Cajnconterminal a desaparicintotal Instalacinde paredy techo 4 colores estndar Carrete de manguera de 80 mm Tamaomximo500x270 cm(tejidoacrlico) ContejidoScreenaltura mxima 480 cm Solamente motorizado Tornillos de aceroinoxidable certifcadas italiano Gua aluminio10 cm(Slide) y 2 cm(Rail) Oscurecimientototal de la ventana (Slide) IPSUMDIMENSIONI DI INGOMBRO(APARETE OSOFFITTOcm)OVERALL DIMENSIONS (WALL OR CEILINGcm)DIMENSIONS GLOBALES (AUMUR OUAUPLAFONDcm)GESAMTE DIMENSIONEN(WANDODER DECK cm)DIMENSIONES TOTALES (ENLA PAREDOENEL TECHOcm)1331376769137134676973,528 7473,36819, 5O, 91492,33,513,314,39,391422,355312930L1401347475H303050 1050 1076LC_REV03_13KLIPSpezzone larghezza 50cm 83,00.STILLASpezzone larghezza 50cm 75,00.STEINSpezzone larghezza 50cm 83,00.KUMOSpezzone larghezza 50cm 102,00.SVETSpezzone larghezza 50cm 86,00.SPEZZONI DIMOSTRATIVI (prezzi netti)SHANSpezzone larghezza 50cm 150,00.Shan light senza braccio 72,00.LEAFSpezzone 120x120x120cm 504,00.I prezzi sono espressi in Euro-ILIOS AIRESpezzone larghezza 30cm 55,00. Spezzone larghezza 30cm 55,00.TEMPOTESTSTARCOLORIICOLORSICOLORISIFARBENICOLORESOcraOchre I Ocra I Ocker I OcreTesta di MoroDark brown I Marron foncDunkelbraun I Marrn oscuroSabbiaSand I Sable I Sandfarben I ArenaGrigioGrey I Gris I Grau I GrisNeroBlack I Noir I Schwarz I NegroAntraciteAnthracite I AnthraciteAnthrazit I AntracitaBluNotteMidnight blue I Bleu nuitNachtblau I Azul nocheBordeauxBiancoWhite I Blanc I Wei I BlancoCottoAnticoAntique terracotta I Terre cuiteAntikeTerrakotta I Terracota antiguaEcrEcru I Ecr I Ecru I CrudoMOTORIZZAZIONIMOTORS I MOTEURS I MOTORISIERUNGEN I MOTORIZACINESCorradi propone motorizzazioni Master.A richiesta sono disponibili anche motori Somfy.EN Corradi ofers Master motors. On request, Somfy motors are available as well.FR Corradi propose des moteurs Master.Sur demande des moteurs Somfy sont disponible galement.DE Corradi bietet Master Motorisierungen an.Auf Anfrage, sind Somfy Motorisierungen erhltlich.ES Corradi ofrece motorizacines Master, a peticin tambin Somfy.TESSUTIFABRICS I TISSUS I GEWEBE I TEJIDOSCorradi propone la gamma TempotestStar nei seguenti colori:EN Corradi ofers theTempotestStar range in the following colors:FR Corradi ofre une gammeTempotestStar dans les couleurs suivantes:DE Corradi bietet dieTempotestStar-Serie in den folgenden Farben an:ES Corradi ofrece una gamaTempotestStar en los siguientes colores:EN On demand the following are available: entire sample kit TempotestStar(polyester), entire sample kit Tempotest (acrylic), Sunworker and PVCFR Lessuivantessontdisponiblessurdemande: chantilloncompletTempotestStar(polyester), chantilloncomplet Tempotest (acrilique), Sunworker et PVCDEAuf Anfrage stehendie folgendenzurVerfgung: gesamtesMusterkit TempotestStar (Polyester), gesamtesMusterkitTempotest (Akryl), Sunworker und PVCES Estn disponibles bajo peticin: Toda la muestra TempotestStar (polister),Toda la muestraTempotest (acrlico), Sunworker y pvcA richiesta sono disponibili: intero campionario TempotestStar (poliestere) intero campionario Tempotest (acrilico) Sunworker e PVCCOLORI STRUTTURASTRUCTURE COLOR I COLOR STRUCTURESTRUKTUR FARBE I COLOR ESTRUCTURANeroSablSabl Black I Noir Sabl I Schwarz Sabl I Negro SablGrafte SablGraphite sabl I Graphite sabl I Graphit sabl I Grafto sablBiancoSablSablWhite I Blanc Sabl I Wei Sabl I Blanco SablSTANDARDOssidatoTitanioOxidizedTitanum I OxydTitane I Titan Oxidierte I OxidadoTitanioCor10Colori surichiestaColors on demand I Couleurs sur demande I Farben auf Anfrage I Colores a peticinSPECIAL(CM)CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS CARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICAS49 48 ATHENAMODERNIT E TECNOLOGIA SI INCONTRANOIN ARMONIE INDIMENTICABILI.ATHENA49 48MODERNITY AND TECHNOLOGY MEETIN UNFORGETTABLE HARMONIES.FR LAMODERNITETLATECHNOLOGIESE RENCONTRENT DANS DES HARMONIES INOUBLIABLES.DE ZUSAMMENTREFFENVONMODERNITTUND TECHNOLOGIE IN UNVERGESSLICHENHARMONIEN.ESLAMODERNIDADYLATECNOLOGASE ENCUENTRAN EN ARMONAS INOLVIDABLES.51 50 ATHENAATHENAThe other SIDEof SUN PROTECTION.WARRANTY5YEARSFR Lautre ct de la protection solaire.DEDie andere Flche des Sonnenschutzmittels.ESLa otra cara de la proteccin solar.Laltra FACCIAdella PROTEZIONE SOLARE.5053 52 ATHENADietro a unestetica di grande armonia, si cela unanima tecnologica che garantisce prestazioni eccellenti.Tessuto 100% poliestere TempotestStar resinato e un telaio in alluminio anodizzato che ospita due bracci estensibili in alluminio verniciato dai riessi perlacei.I bracci estensibili di Athena sono brevettati e permettono di realizzare coperture fnoa 6x3,5mconuna sola coppia di bracci.Connubio di TECNOLOGIA e DESIGN, preziosa ed esclusiva, ATHENA un sistema di PROTEZIONE SOLARE a scomparsa totale REALIZZATO SU MISURA, che valorizza ogni contesto.FR Mariage de technologie et de design dans le Monde Corradi. Prcieux et exclusif, Athena est un systme de protection contre le soleil compltementescamotable, ralis sur mesure, qui met en valeur, quel quil soit, le lieu o il est install. Derrire une esthtique trs pure se cache une me technologique qui assure dexcellentes performances en extrieur. Tissu 100%polyester TempotestStar rsin pour la toile et cadre en aluminiumanodis recevant deux bras extensibles en aluminiumpeint aux refets nacrs. Les bras extensibles dAthena sont brevets et permettent de raliser des couvertures pouvant atteindre 6x3,5 mavec unseul couple de bras.DE Verbindung von Technologie und Design in der Welt von Corradi,Athena ist ein hochwertiges und exklusives, voll einziehbares und nach Ma gefertigtes Sonnenschutzsystem, das jedemBereicheinebesonders elegantenRahmenverleiht. Stofaus 100%PolyesterTempotestStar mit Harzberzugfr das Segel undeinRahmen aus eloxiertemAluminiumzur Aufnahme zweier ausfahrbarer Arme aus lackiertem, perlfarben refektierendemAluminium.Die ausfahrbaren Arme von Athena sind patentiert und erlauben die Ausfhrung von Abdeckungenbis zu6x3,5mmit nur einemPaar Arme.ES Combinacin de tecnologa y diseo en el Mundo Corradi. Preciosa y exclusiva, Athena es un sistema de proteccin contra el sol completamente retrctil, realizadoamedida, quevalorizacualquier ambiente. Detrs de una esttica sumamente esencial, se oculta unalma tecnolgica que garantiza excelentes prestaciones en los ambientes exteriores. Lona 100%polister TempotestStar resinado y bastidor de aluminio anodizado, que aloja dos brazos extensibles de aluminio pintado con refejos perlados. Los brazos extensibles de Athena (patentados) permiten cubrir un espacio de hasta 6x3,5mconunsolopar de brazos.Behind its extremely harmonius lines lies a technological design that guarantees excellent performanceoutdoors. 100% resin-treated TempotestStar polyester canvas and an anodized aluminum framecomprisingtwoextensible arms inpaintedaluminumwithpearl grey refections.Athenaextensiblearms arepatentedandenablecoversof upto236.2x137.8(6x3.5m) tobecreated withjust onepair of arms.The fusion of TECHNOLOGY and DESIGN, precious and exclusive, ATHENA is a CUSTOM MADE, fully retractable sun protection system able to improve any setting.55 54 ATHENACARATTERISTICHEIFEATURESICARACTRISTIQUESICHARAKTERISTIKICARACTERSTICASInclinabile da 6 a 60 e apribile in base alle esigenze, Athena assicura ingombri ridotti quando completamente avvolta, grazie al meccanismo a totale scomparsa.Finiture di pregio e allavanguardia come le coperture laterali che proteggono il meccanismo di regolazione dellinclinazione e il prolochechiudelafessuraconlapareteinfasedi totalechiusura, ne elevano prestazioni ed estetica ai massimi livelli di mercato.Interamente MOTORIZZATA con radiocomando, ATHENA pu essere dotata di SENSORISOLE, VENTO e PIOGGIA per gestirnelazionamento AUTOMATICAMENTE.FR Entirement motoris et manoeuvr par tlcommande, Athena peut tre dot de capteurs de soleil, de vent et de pluie permettant den grer lactionnementautomatiquement. Inclinable de 6 60 et ouvrant, selonles exigences, Athena prsente un encombrement rduit quand il est compltement referm, grce au mcanisme entirement escamotable. Des fnitions de qualit, comme les couvertures latrales qui protgent lemcanismederglagedelinclinaisonet des solutions davant-garde, commeleprofl qui fermela fente avec le mur en phase de fermeture totale, en portent les performances et lesthtiqueau niveau le plus lev du march. Athena: se laisser charmer par lexcellence dun autremonde.DE Athena wirdvollstndigdurcheineFernbedienungbewegt undkannmit Sonnen-, Wind- und Regensensoren zur automatischen Steuerung des Antriebs ausgestattetwerden. Das System kann je nach den individuellen Anforderungen um 6 bis 60 geneigt werden, sodass Athena dank des komplett verborgenen Mechanismus bei vollkommenem Einzug einen geringen Platzbedarf gewhrleistet. Hochwertiges Finish wie die seitlichen Abdeckungen zumSchutz des Neigungseinstellmechanismus und Avantgarde- Vorkehrungen wie das Profl zum Abschluss des Spalts mit der Wand bei vollkommener Schlieung heben Betriebsleistungen und sthetik auf die hchsten Qualittsstufen des Marktes. Athena:eineganz andereWelt.ES Totalmente motorizada con radiocontrol, Athena puede estar dotada de sensoresde sol, viento y lluvia para controlar automticamente su funcionamiento. Inclinable de 6 a 60 y desplegable segn las exigencias, Athena garantiza volmenes reducidos cuando est completamente enrollada, gracias a su mecanismo completamente retrctil. Acabadosde calidad, como las coberturas laterales que protegen el mecanismo de regulacin de la inclinacin, y soluciones de vanguardia, comoel perfl que cierra la rendija conla paredduranteel cierre total, elevan sus prestaciones y su esttica a los mximos niveles del mercado.Athena: djese cautivar por una excelencia de otromundo.Tiltable between 6 and 60 and openable as required, Athena ensures minimum encumbrance when closed,thanks tothe fully retractingmechanism.Superior fnishingtouches, suchas side covers toprotect the tilt adjustment mechanism, andcutting-edge features,suchas the profle that shuts ofthe slot inthe wall whenthe shade is closed, raise its performance andaesthetics tomaximummarket levels.Athena: be enchanted by the excellence of another world.Fully MOTOR-DRIVEN with radio control, ATHENAcan be tted with SUN, WIND and RAIN SENSORSto open and close AUTOMATICALLY.TEMPOTESTSTARCOLORIICOLORSICOLORISIFARBENICOLORESAntraciteAnthracite I Anthracite I Anthrazit I AntracitaBluNotteMidnight blue I Bleu nuitNachtblau I Azul nocheBordeauxBiancoWhite I Blanc I Wei I BlancoCottoAnticoAntique terracotta I Terre cuiteAntikeTerrakotta I Terracota antiguaGrigioGrey I Gris I Grau I GrisEcrEcru I Ecr I Ecru I CrudoOcraOchre I Ocra I Ocker I OcreTesta di MoroDark brown I Marron foncDunkelbraun I Marrn oscuroSabbiaSand I Sable I Sandfarben I ArenaCOLORI PROTEZIONI LATERALISIDE COVERS COLORS I COLORIS PROTECTIONS LATERALESSEITLICHE SCHUTZVORRICHTUNGENFARBECOLORES PROTECCIONES LATERALESArancioSiciliaSicily Orange I Orange Sicile I Sizilien-Orange I Naranja SiciliaOceanoOcean blue I Ocan I Ozean I OcanoSole del mediterraneoMediterranean sun I Soleil de la MditerraneMittelmeersonne I Sol del MediterrneoRameCopper I Rame I Kupfer I CobreBiancopuroPure white I Blanc pur I Reinwei I Blanco puroTitanioTitanum I Titane I Titan I TitanioNeroBlack I Noir I Schwarz I NegroVerde melaApple Green I Vert Pomme I Apfelgrn I Verde ManzanaCOLORE STRUTTURASTRUCTURE COLOR I COLORSTRUCTURESTRUKTUR FARBE I COLOR ESTRUCTURANeroBlack I Noir I Schwarz I NegroBianco White I Blanc I Wei I BlancoAluinox RALK7TESSUTIFABRICS I TISSUS I GEWEBE I TEJIDOS350 (137.8)600 (236.2)Dimensioni massime: cm (inches)IMaximum dimensions: cm (inches)Dimensions maximales: cm (pouces)IMaximale abmessungen: cm (Zoll)Dimensiones mximas: cm (pulgadas) RESISTENZAALVENTOWINDRESISTANCEIRESISTANCE AUVENTIWINDBESTNDIGKEITIRESISTENCIA AL VIENTOcm 300h (118.1) x100 (39.4) x150 (59) x200 (78.7) x250 (98.4) x300 (118.1) x350 (137.8) x400 (157.5)Wind (km/h) 95,5 (59 mph) 78 (48 mph) 67,5 (42 mph) 60,5 (38 mph) 55 (34 mph) 51 (32 mph) 48 (30 mph )Beaufort 10 9 8 7 7 7 6EN Class 3 3 3 3 3 3 357 56FABRICSITISSUSIGEWEBEITEJIDOSTESSUTIMorocco by Gabriele VenturoliTENDE DA SOLESUN AWNINGSSTORES EXTRIEURSMARKISENTOLDOS5759 58TESSUTIIFABRICSITISSUSIGEWEBEITEJIDOSSUNWORKERTessutoinpoliestere spalmatoinPVC. Unisce fessibilitad unelevataresistenzaalle diverse condizioniclimatiche. La strutturamicroforatapermette aSunworkerdiagire ancheda fltro anti UV.EN PVC-coated polyester fabric which teams fexibility with highresistance todiferentclimaticconditions. Itsmicro-perforatedstructure alsoenablesSunworkertoactasaUV flter.FR Tissu en polyester enduit en PVC qui combine une trs grande souplesse avecune haute rsistance auxdifrentes conditions climatiques.Sa structure micro perfor permet au Sunworker dagir aussi comme fltre anti UV.DE Polyester-FasermitPVC-Beschichtung, inderLage, dieEigenschaftenFlexibilittundhohe Bestndigkeitgegen die verschiedenenklimatischenBedingungenzueinen. DieMikrolochstrukturerlaubtSunworkerauch, alsUV-Filterzu wirken.ES Tejidode polisterrecubiertoconPVC, capazdecombinarcaractersticasde fexibilidadconunaelevada resistencia a las diversas condiciones climticas. Su estructura microperforadapermite alSunworkeractuartambincomo fltro para los rayos ultravioletas.UVSOLTIS 86Tessuto100% poliestere, spalmatoinPVC, construttura microforata che protegge dai raggi UV senza comprometterela visibilit verso lesterno. Resistente alle intemperie e dotato diunottimastabilitdimensionale, Soltis86 interamentericiclabile poich ottenutoconprocessobrevettato Texyloop.EN 100% PVC-coated polyester fabric with micro-perforated structure that protects against UV rays without compromisingoutward visibility.Resistant to inclement weather and with exceptionaldimensional stability, Soltis 86 is fully recyclable as it is made with the patentedTexyloop process.FR Tissu 100% polyester enduit de PVC structuremicroporeuse assurant une protection contre les rayons UV sans compromettre la visibilit vers lextrieur. Rsistant aux intempries, il est dotduneexcellentestabilitdimensionnelle,Soltis 86 est entirement recyclable car il est obtenu selon leprocessus brevetTexyloop.DE Textil 100%Polyester, PVC gestrichen, mit mikrogelochter Struktur zumSchutz gegen UV-Strahlen ohne Beeintrchtigungder Sicht nach auen. Wetterbestndig und ausgestattet mit optimaler Mastabilitt, ist Soltis 86 voll recyclebar, da es mit dempatentierten Prozess Texyloop erhalten wird.ES Tejido 100 % polister recubierto de PVC con estructura microperforada, que protege de los rayos UV sin comprometer lavisibilidadhaciael exterior. Resistentealaintemperieydotado de una ptima estabilidad dimensional, Soltis 86 es totalmentereciclable, ya que se obtiene mediante el proceso patentado Texyloop.WARRANTY5YEARSUVTEMPOTESTSTARUVInnovativo tessuto realizzato in fbra 100%poliestere tinta in massaadelevataelasticit. Realizzatoconnanotecnologie,garantisce uneccellente resistenzadeicoloriallaluce solaree allazione deiraggiUV. Grazie altrattamentoHiCleancheforma una barriera impenetrabile, il tessuto oleo-repellentee impermeabile senza perdere in traspirabilit.EN Innovative fabricmade of 100% polyesterfberdyed withhighelasticity. Made withnanotechnology, itprovides anexcellentcolorresistance tosunlightandtoUVaction.Thanks to the Hi Clean treatment that forms an impenetrablebarrier, the fabricisoil-repellentandwaterproof without compromising transpiration.FR Tissuinnovantfabriqu enfbre 100% polyesterteintet de grande lasticit. Ralis avec la nanotechnologie, ellegarantie une excellente rsistance descouleursauxrayons du soleil et aux ractions des UV. TempotestStar est soumis aux processus Hi Clean qui forme une barrire imprmeable,ce qui rend le tissu olofuge et tanche, sans compromettresa transpiration.DE Innovatives Gewebeaus 100%gefrbten Polyester-Faser mit hoher Elastizitt. Das Gewebe ist durch Nanotechnologierealisiertundbieteteine ausgezeichnete Farbbestndigkeit gegenberSonnenlichtundUV-Strahlung. TempotestStaristeinerHiClean-Behandlung unterzogendie eineundurchlssige Barriere bildet.ES Tejido innovador realizado en fbras al 100%en polister teidoenmasade elevadaelasticidad. Estrealizadocon nanotecnologas, garantizaunaexcelente resistenciade los colores contra la luz solar y contra la accin de los rayos UV.TempotestStar est sujeto al tratamiento Hi Clean que forma unabarreraimpenetrable, transformandoeltejidoenleo-repelente e impermeable sin comprometer la respiracin del mismo.TESSUTIIFABRICSITISSUSIGEWEBEITEJIDOSTEMPOTEST UVFibra acrilica al 100%tinta in massa, che non teme laggressionedei raggi UVe degli agenti atmosferici.Idro-oleo repellenteTempotest certifcato UNI EN13561:2004.Recenti test scientifci dimostrano che i tessuti Tempotestriesconoa fermare, inbaseal colorescelto, da unminimodel 90%fnoal 100%dei raggi UV.Il risultatounottimocomforttermicoeunaattenuataluminosit.EN 100%mass-colored acrylic fber resistant to UV rays and atmosphericagents. Waterandoilrepellent, Tempotest is certifed according to standard UNI EN 13561:2004.Recentscientifctestshave provedthatTempotest fabrics succeedinreducing, depending oncolor, fromaminimum of 90%to 100%of the UV rays. The result is excellent comfort and less brightness.FR Fibre acrylique 100% teinte danslamasse, quinecraint pas lagression des rayons UV et des intempries.Rsistant leau et olophobe Tempotest est certife selon la norme UNI EN 13561:2004.De rcentstestsscientifquesmontrentque lestissus Tempotestparviennent bloquer, selon le coloris choisi, 90%100% desrayonsUV. Le rsultatestunexcellentconfort thermique et une luminosit attnue.DE Acrylfaser, 100%in der Masse gefrbt, bestndig gegen UV-Strahlen und Umweltagenzien. Wasser und labstoend,Tempotest ist Zertifziert nach UNI EN 13561:2004.Neue wissenschaftliche Studienhabengezeigt, dassdieTempotest Stofe, je nachausgewhlterStofarbe, eineFilterwirkung derUV-Strahlenzwischenmin. 90% undmax.100%gewhren.DasErgebnisisteinoptimalerWrmekomfortund angenehme Helligkeit.ES Fibraacrlica100% teidaenlamasa, resistente alos rayosUVyalosagentesatmosfricos. Hidro-oleorepelente,Tempotest estaCertifcadosegnlanormaUNIEN13561:2004.Recientestestscientfcos, handemostradoque lostejidos Tempotest Ileganaevitar, enbase alcolorseleccionado,desde un mnimo del 90% hasta el 100% de los rayos UV.El resultadoesunptimoconforttrmicoyunaluminosidad atenuada.WARRANTYYEARS2WARRANTYYEARS661 60I Corradi (Bologna)I Corradi USA (Dallas)I Corradi Lifestyle Emirates & Furniture(Abu Dhabi - UAE)I Corradi France (Lyon)CORRADI groupCorradi Group progetta e realizza soluzioni complete e su misura per arredare e vivere al meglio gli spazi esterni. Corradi, fondata a Bologna nel 1978 oggi unazienda di successo internazionale nella produzione di coperture solari mobili, ed afancata da CorradiSystem, specializzatanellaproduzionedi veleombreggianti, di arredamentoper esterni, di tensostruttureeconunadivisionededicataai progetti speciali. Aziendefortementecomplementari, orientateallaricercatecnologicaeallamassimacuradei prodotti, conunosguardo attento al design e alle nuove tendenze.Corradi Group ofre cos, attraverso una rete di Rivenditori Autorizzati, una vasta gamma di soluzioni per arredare e rendereconfortevoli gli spazi esterni, garantite per resistere alle pi difcili condizioni atmosferiche e inconfondibili nello stile. Lafermazione di Corradi Group vede anche la nascita di Armonia, per lo sviluppo di soluzioni informatiche e lapertura di fliali estere, a conferma della sua vocazione internazionale: Corradi USA, con sede a Dallas, Corradi France, a Lione, Corradi Lifestyle Emirates Furniture LLC, ad Abu Dhabi, un Ufciodi Rappresentanza inCina con sede a Guangzhou e Corradi Australia a Sydney.ES Corradi Group proyectayrealizasolucionescompletasy a la medida para amoblar y vivir mejor los espacios al externo.Corradi, fundadaenBolognaen1978 eshoyendauna empresa con xito internacional en la produccin de cubiertas solares mviles, apoyada de Corradi Systemespecializada en la produccin de velas, muebles para exteriores, tenso estructuras y con una divisin dedicada a los proyectos especiales. Empresas fuertemente complementarias, orientadasalainvestigacin tecnolgicayalmximocuidadode losproductos, conuna mirada muy cuidadosa hacia el design y las nuevas tendencias.Corradi Groupofreceas, a travsde una red de DistribuidoresAutorizados, unaampliagamade solucionesparadecorary volverconfortableslosespaciosexteriores, garantizadaspara resistir las condiciones climticas ms severas, e inconfundibles en su estilo. La afrmacin de Corradi Groupobserva tambin laaparicinde Armonaparaeldesarrollode soluciones informticasylaaperturade flialesenelexterior, loqueconfrma su vocacin internacional: Corradi USA, con sede en Dallas, Corradi France, consede enLione, Corradi Lifestyle Emirates Furniture LLC, con sede en Abu Dhabi, unaOfcina deRepresentacinenChinaconsede enGuangzhouy Corradi Australia con sede en Sydney.DE Corradi Group entwirft und realisiert komplette und magefertigte Lsungen fr eine bestmgliche Ausstattungund Belebung von Auenbereichen. Corradi wurde im Jahr 1978 in Bologna gegrndet und ist heute ein internationales erfolgreiches Unternehmen in der Produktionvon beweglichenSonnenschutzsystemen und wird von der Konzerngesellschaft Corradi System fankiert, die sich in der Produktion von Sonnensegeln, Gartenmbeln, Seilnetzen spezialisiert, mit einer an Sonderprojekte gewidmeten Abteilung. Hochspezialisierte,sich gegenseitig ergnzende Unternehmen, die sich an Technologieforschung und minutiser Produktpfege mit besonderemSchwerpunkt auf DesignundneueMarkttendenzen orientieren.Corradi Group bietet ihren Kunden so ber ein Netz von Vertragshndlern ein breite Palette an komfortablen Einrichtungslsungen fr Auenbereiche, die auch unter extremen klimatischen Bedingungen absolut bestndig sowieunverkennbar imStil sind.Die fhrende PositionderFirmaCorradi Group im internationalenMarktgeschehenspiegeltsichauchinder Neugrndung vonArmonia, spezialisiertinderEntwicklungvonSoftware-Produkten, sowie in der fnung von Auslandsflialen wider: Corradi Usa, mit Geschftssitz in Dallas,Corradi France in Lyon, Corradi Lifestyle Emirates Furniture LLCin Abu Dhabi, ein Vertretungsbro in China in Guangzhou und Corradi Australien mit Sitz in Sidney.FR Corradi Group conoit et ralise des solutions compltes et sur mesure pour amnager et vivre au mieux les espaces extrieurs. La socit Corradi, fonde Bologne en 1978 est devenue au fl des ans une entreprise au succs international dans la production de systmes couvertures mobiles pour la protection solaire et est accompagn de Corradi System, spcialise dans la production de voiles dombrages, de mobilier dextrieur, destructures tendues, avec une division ddie aux projets spciaux.Ces entreprises, fortement spcialises et complmentaires, sont orientes vers la recherche technologique et le soin pour unequalitmaximaledes produits, avec unregardattentif audesignet aux nouvelles tendances.Corradi Group est en mesure dofrir ainsi, travers un rseau de Revendeurs Agrs, une vaste gamme de solutions, au styleinimitable, pour amnager et rendre confortable les espaces extrieurs, garanties pour rsister auxconditions atmosphriquesles plus difciles.La reconnaissance de Corradi Group se traduit aussi par la naissance dArmonia, socit de dveloppement de solutions informatiques, et louverture de fliales ltranger, pour confrmersa vocation internationale: Corradi USA, dont le sige est Dallas,Corradi France, ayant sonsigeLyon, Corradi LifestyleEmiratesFurnitureLLC, ayant sonsige AbuDahbi, unBureaudeliaisonenChine ayant sonsige Guangzhouet Corradi Australiaayant son sige Sydney.EN Corradi Group designsandcreatescustom-madesolutionsforthe complete decorationandyear-round enjoyment of outdoor spaces. Founded in Bologna in 1978 and nowaworldwide successinthe productionof avastarrayofexceptionallydesignedmobile coversandpergolas, CorradiisnowpartneredbyCorradi System forthe productionofsailawnings, outdoorfurniture, tensile structures, alsowitha unitforcustom-made projects. These highlyspecializedand complementarycompaniesfocusontechnologicalresearch and maximum attention to details, with a careful eye on design and new trends.Corradi Group is therefore able to supply, through its network of Authorized Retailers, a vast range of solutions to decorateandaccessorize outdoorspaces, ensuring theycanwithstand eventhe harshestweatherconditionswhile retainingunmistakable style.The expansionof Corradi Group nowincludesArmonia, for the development of new IT solutions, as well as several foreign branches, thusconfrming the Groupsinternationalvocation:Corradi USA, basedinDallas, Corradi France, basedinLyon,Corradi Lifestyle Emirates Furniture LLC, based in Abu Dhabi,aRepresentativeOfceinChinabasedinGuangzhouand Corradi Australia, based in Sidney.63 62DE l Ihren Auenbereich in einen angenehmen Lebensraum verwandeln, bedeutet fr die Firma Corradi innovative und hochwertige Produkte herzustellen, die auerdem die Umwelttglichschonen.Corradi Gewhrleistung: Alle unsere Produkte verfgen ber eine CE Kennzeichnung 35anerkannte Patente Zertifzierung UNI EN ISO 9001:2008 TV-SD geprft, die dieQualitt des Produktionsprozzesses gewhrleistet Umweltzertifzierung UNI ENISO14001:2004TV-SDgeprf Durch UNI EN 581-1:2006, UNI EN 581-3:2007,UNI EN581-2:2009 zertifzierte Ausstattungen zur Sicherheit desAuenbereichs mit Festigkeitstest mit statischer Last und Sto Zusammenarbeit mit Universitt undForschungsinstituten.Auerdem: Corradi bercksichtigt die Gleichberechtigung und Chancengleichheit zwischen Mann und Frau Corradi engagiert sich, umOrganisationenzuuntersttzen, dieBehinderten helfen.ES l Para Corradi, transformar el espacio exterior en un espacio acojedor parapoder disfrutar, signifcacrear productos alavanguardia y de alta calidad, y tambin signifca respetar el ambiente que lo circunda con atencin cotidiana.Como garanta de todo esto, en Corradi encuentras: Todos los productos tienen marca CE 35patentes registradas Certifcado de grupo UNI EN ISO 9001:2008 obtenida con TV-SD, que garantiza la calidad del proceso productivo y de gestin Certifcado ambiental UNI ENISO14001:2004 obtenida con TV-SD ArtculosconcertifcacinUNIEN581-1:2006, UNIEN581-3:2007y UNI EN581-2:2009paralaseguridaddel mobiliarioparaexteriores,con pruebas de resistencia a la carga esttica y a los golpes Colaboracin con Universidades y Entes de Investigacin.Adems, Corradi: Tiene una Carta de Valores para el respeto de la igualdad deoportunidades Sostiene activamente organizaciones que emplean personal diversamente capacitado.Per Corradi trasformare lo spazio esterno in spazio accogliente da vivere, signifca creare prodotti innovativi e di qualit, ma ancherispettare lambiente circostante con attenzione quotidiana.Agaranzia di tutto questo, in Corradi trovi: Tutti i prodotti marcati CE 35Brevetti depositati Certifcazione UNI ENISO9001:2008 ottenuta con TV-SD, che garantisce la qualit del processo produttivo e di gestione Certifcazione ambientale UNI ENISO14001:2004 ottenuta con TV-SD Certifcazioni UNI EN 581-1: 2006, UNI EN 581-3:2007, UNI EN 581-2:2009 per la sicurezza degli arredi per esterno con test di resistenza al carico statico e allurto Collaborazioni con Universit ed Enti di Ricerca.Inoltre, Corradi: Ha una Carta dei Valori per il rispetto delle pari opportunit Sostiene attivamente organizzazioni che impiegano personale diversamente abile.EN l In Corradi transforming the outdoors in a pleasant place to livemeans to create innovative and frst quality products, but also to respect the surroundingenvironment day by day.To guarantee this, in Corradi you can fnd: CE marked products 35Patents UNI EN ISO 9001:2008 certifcation obtained with TV-SD,which guarantees the quality of the production and management processes Environmental certifcationUNI ENISO14001:2004obtainedwith TV-SD Furniture certifed as per UNI EN581-1:2006, UNI EN581-3:2007,UNI EN 581-2:2009 for the safety of outdoor furniture with static load and impact resistance tests Collaboration with Universities andResearchInstitutes.Corradi also: Has a Charter of Values for the respect of equal opportunities Activelysupportsorganizationsthat employstafwithdisabilities.FR l Pour Corradi, transformer un espace extrieur en un espace vivre, signife crer des produits innovants et de qualit, tout en respectant lenvironnement avec une attention quotidienne.Pour garantir tout cela, chez Corradi vous trouvez: Des produits marqus CE 35brevets dposs Une certifcation UNI ENISO9001:2008, obtenue auprs du TV-SD, garantissant unequalitlors duprocessus deproductionet degestion Certifcation environnementale UNI EN ISO 14001:2004, obtenueauprs du TV-SD Meubles certifs UNI EN 581-1: 2006, UNI EN 581-3:2007,UNIEN581-2:2009 pour la scurit des meubles dextrieur avec test de rsistance la charge statique et aux chocs Collaboration avec lUniversit et des Organismes de Recherche.De plus, Corradi: Suit uneChartedesValeurs, pour lerespect delgalitdes chances Soutient activement des organismes uvrant pour lemploi depersonnes handicapes.OUTDOOR LIVING SPACEI COLLECTIONCreditsDirezione Creativa Corradi GroupCorradi Group Creative DirectionI Direction Crative Corradi GroupI Kreative Leitung Corradi GroupI Direccin Creativa Corradi GroupGianluca RossiCoordinamento GeneraleI General CoordinationI Coordination GnraleI Allgemeiner KoordinationsnetzI Coordinacin GeneralSully Briskomatis, Marketing & Communication Corradi GroupProgetto GrafcoI Graphic ProjectI Projet GraphiqueI Graphische GestaltungI Proyecto GrcoTanit iDea srlServizi FotografciI Photographic ServicesI PhotographiesI FotoserviceI Servicios FotogrcosCaterina LeonelliGiulia SacchettaLuca Venturi/FabbricaFotoGrafca Gabriele VenturoliContenutiI Contents byI ContenusI InhalteI ContenidosMarketing & Communication Corradi GroupStampaI PrintingI ImpressionI DruckI ImpresinO.G.MSpADisclaimerIl presente catalogo, le informazioni, le caratteristiche tecniche dei prodotti, i testi, i nomi, le immagini, le fotografe, le riproduzioni, i loghi ed i marchi in esso contenuti sono di esclusiva propriet di Corradi SpA e soggetti alle normative in materia di marchi, brevetti, diritto dautore,propriet intellettuale e concorrenza sleale. vietata, in mancanza di espressa autorizzazione scritta di Corradi SpA, qualsiasi riproduzione - anche parziale - di informazioni, caratteristichetecniche dei prodotti, testi, nomi, immagini, fotografe, riproduzioni, loghi e marchi contenuti allinterno del catalogo. Il produttore si riserva di apportare modifche o migliorie ai prodotti contenuti allinterno del catalogo senza che ci possa costituire oggetto di contestazione. Eventuali diferenze di tonalit dei colori sono dovute alla tecnica di riproduzione.EN This catalogue, the information, the products technical features,the texts, the names, the images, the photographs, the reproductions,the trademarks here contained are all exclusive property of Corradi and are subject to the according norms for trademarks, patents, royalities,intellectual property and unfair competition. Without a written authorization by Corradi, any kind of reproduction even partial ones- ofthe informations, products technical informations, texts, names, images,photographs, reproductions, trademarks in this catalogue is forbidden.The producer may modify or improve the products in this cataloguewithout this causing a controversy.Diferences incolour tonalities mayoccur anddependonthereproduction tecnique.FR Le prsent catalogue, les informations, les caractristiques techniques des produits, les textes, les noms, les images, les photographies,les reproductions, les logos et les marques qui y fgurent sont la propritexclusive de Corradi et sont soumis aux normes en matire de marques,brevets, droits dauteur, proprit intellectuelle et concurrence dloyale.Est interdit, en labsence dautorisation crite expresse de Corradi, toutereproduction, mme partielle, dinformations, caractristiques techniques des produits, textes, noms, images, photographies, reproductions, lieux et marques contenus dans le prsent catalogue. Le producteur se rserve ledroit dapporter toute modifcation ou amlioration aux produits contenus dans le prsent catalogue sans que cela puisse donner lieu contestation.ventuelles difrences de tonalit des coloris sont dues la technique dereproduction.DE Dieser Katalog, diese Informationen, die technischen Eigenschaften der Produkte, die Texte, die Namen, die Fotos, die Reproduktionen,die Markenzeichen, die enthalten sind, sind exklusives Eigentum der Corradi und sind den Normen betrefend Marken, Patente, Urheberrecht,intellektuellem Eigentum und unfairemWettbewerb unterworfen. Ohneschriftliche Authorisation von Corradi ist jede Art von Reproduktion - auch teilweise- der Informationen, der technischenEigenschaftender Produkte,der Texte, der Namen, der Fotos, der Reproduktionen, der Markenzeichen,die in diesem Katalog enthalten sind, verboten. Der Hersteller kann jederzeit nderungen oder Verbesserungen der Produkte in diesem Katalog vornehmen, ohne, dass diese Objekt einer Streitfrage werden.Eventuelle Unterschiede der Farbtne ergeben sich aufgrund der Reproduktionstechnik.ES El presente catlogo, las informaciones, caractersticas tcnicas delos productos, textos, nombres, imgenes, fotografas, reproducciones,logos y marcas en l contenidos, son de exclusiva propiedad de Corradi y estn sujetos a las normativas en materia de marcas, patentes, derecho de autor, propiedad intelectual y concurrencia desleal. Est prohibida, a falta de expresa autorizacin escrita de Corradi, cualquier reproduccin -inclusoparcial - de informaciones, caractersticas tcnicas de los productos,textos, nombres, imgenes, fotografas, reproducciones, logos y marcas contenidos en el interior del presente catlogo. El productor se reserva el derecho de aportar modifcaciones o mejoras a los productos contenidos en el interior del presente catlogo sin que ello pueda constituir ob