100
Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 – CMP100 CMPZ71 – CMPZ100 Utgave 10/2011 19380127 / NO

Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service

Driftsveiledning

Synkrone servomotorerCMP40 – CMP100CMPZ71 – CMPZ100

Utgave 10/2011 19380127 / NO

Page 2: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

Innhold

1 Generell informasjon ............................................................................................. 61.1 Bruk av dokumentasjonen ............................................................................. 61.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene.......................................................... 6

1.2.1 Beskrivelse av signalord ..................................................................... 61.2.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene som gjelder de forskjellige

kapitlene ............................................................................................. 61.2.3 Oppbygging av implementerte sikkerhetsmerknader .......................... 6

1.3 Garantikrav .................................................................................................... 71.4 Ansvarsfraskrivelse ........................................................................................ 71.5 Merknader til opphavsrett............................................................................... 71.6 Angivelse av motortype.................................................................................. 7

2 Sikkerhetsmerknader............................................................................................. 82.1 Merk! .............................................................................................................. 82.2 Generelt ......................................................................................................... 82.3 Målgruppe ...................................................................................................... 92.4 Funksjonell sikkerhetsteknikk (FS)............................................................... 102.5 Korrekt bruk ................................................................................................. 122.6 Tilleggsdokumentasjon ................................................................................ 122.7 Transport/lagring.......................................................................................... 122.8 Oppstilling ................................................................................................... 132.9 Elektrisk tilkobling......................................................................................... 132.10 Idriftsettelse/drift........................................................................................... 14

2.10.1 Varme overflater ved servomotorer .................................................. 14

3 Motoroppbygging................................................................................................. 153.1 Prinsipielt skjema for synkrone servomotorer .............................................. 15

3.1.1 CMP40 – CMP63 .............................................................................. 153.1.2 CMP71 – CMP100/BP ...................................................................... 163.1.3 CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR ...................................................... 17

3.2 Merkeskilt og typebetegnelse....................................................................... 183.2.1 Merkeskilt på servomotoren .............................................................. 183.2.2 Typebetegnelse på en servomotor ................................................... 193.2.3 Fabrikknummer ................................................................................. 20

3.3 Ekstrautstyr .................................................................................................. 203.3.1 Mekaniske påbyggingskomponenter ................................................ 203.3.2 Temperaturføler/temperaturmåling ................................................... 203.3.3 Giver ................................................................................................. 203.3.4 Tilkoblingsvarianter ........................................................................... 213.3.5 Ekstern vifte VR ................................................................................ 21

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

3
Page 4: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4

nnhold

4 Mekanisk installasjon .......................................................................................... 224.1 Før du begynner .......................................................................................... 224.2 Nødvendig verktøy/hjelpemiddel.................................................................. 224.3 Langtidslagring av servomotorer.................................................................. 22

4.3.1 For liten isolasjonsmotstand ............................................................. 234.4 Merknader til oppstilling av motoren ............................................................ 23

4.4.1 Oppstilling i våtrom eller utendørs .................................................... 244.5 Toleranser ved monteringsarbeid ................................................................ 244.6 Ekstrautstyr .................................................................................................. 25

4.6.1 Ekstern vifte VR ................................................................................ 254.6.2 Ettermontering av manuell bremsefrigivelse for BY-brems ............... 26

5 Elektrisk installasjon ........................................................................................... 275.1 Tilleggsbestemmelser .................................................................................. 275.2 Bruk av koblingsskjemaer ............................................................................ 275.3 Kablingsmerknader ...................................................................................... 27

5.3.1 Beskyttelse av bremsestyringen mot forstyrrende påvirkninger ....... 275.3.2 Termisk motorvern ............................................................................ 28

5.4 Merknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via pluggsystem............ 285.4.1 Kontaktposisjoner ............................................................................. 28

5.5 Merknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via koblingsboks ........... 295.6 Koble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB. ................ 30

5.6.1 Hurtigkontakt på kabelside ............................................................... 305.6.2 Giverkabel ......................................................................................... 345.6.3 Ekstraviftekabel ................................................................................ 345.6.4 Prefabrikkerte kabler ......................................................................... 345.6.5 Koblingsskjemaer for hurtigkontakter for CMP.-motorer ................... 355.6.6 Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-brems ................................ 385.6.7 Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-brems ................................ 39

5.7 Koble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS........................ 435.7.1 Tilkoblingsvariant koblingsboks ........................................................ 435.7.2 Tilkobling av CMP50 og CMP63 ....................................................... 445.7.3 Tilkobling CMP.71 – CMP.100 .......................................................... 455.7.4 Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-brems ................................ 465.7.5 Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-brems ................................ 485.7.6 Ledningstilkobling på koblingsboksen ............................................... 51

5.8 Ekstrautstyr .................................................................................................. 525.8.1 BP-brems .......................................................................................... 525.8.2 BY-brems .......................................................................................... 535.8.3 Termisk motorvern ............................................................................ 545.8.4 Ekstern vifte VR ................................................................................ 55

6 Idriftsettelse .......................................................................................................... 566.1 Før idriftsettelse ........................................................................................... 576.2 Under idriftsetting......................................................................................... 57

I

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 5: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

Innhold

7 Kontroll/vedlikehold............................................................................................. 587.1 Generell informasjon.................................................................................... 59

7.1.1 Rengjøring ........................................................................................ 597.1.2 Tilkoblingskabel ................................................................................ 59

7.2 Informasjon om BY-bremsen ....................................................................... 607.2.1 Skifte bremseskiver ........................................................................... 607.2.2 Endre bremsemomentet ................................................................... 627.2.3 Skifte magnetenhet ........................................................................... 647.2.4 Måling av driftsluftspalte ved BY-brems ............................................ 657.2.5 Manuell frigivelse .............................................................................. 67

8 Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZ ................................... 698.1 Forklaring til Tekniske data .......................................................................... 698.2 Tekniske data for CMP-motorer ................................................................... 708.3 Tekniske data for CMPZ-motorer................................................................. 768.4 Tekniske data for tilleggsutstyr..................................................................... 78

8.4.1 BP-brems .......................................................................................... 788.4.2 BY-brems .......................................................................................... 80

9 Driftsfeil................................................................................................................. 829.1 Kundeservice ............................................................................................... 829.2 Feil på servomotoren ................................................................................... 839.3 Feil på giveren ............................................................................................. 839.4 Feil på servoomformeren ............................................................................. 839.5 Feil på bremsen ........................................................................................... 84

9.5.1 Brems BP .......................................................................................... 849.5.2 Brems BY .......................................................................................... 84

9.6 Avfallshåndtering ......................................................................................... 84

10 Samsvarserklæring.............................................................................................. 85

11 Adresser................................................................................................................ 87

Indeks.................................................................................................................... 97

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

5
Page 6: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

1 enerell informasjonruk av dokumentasjonen

6

1 Generell informasjon1.1 Bruk av dokumentasjonen

Dokumentasjonen er en del av produktet og inneholder viktig informasjon om drift ogservice. Dokumentasjonen skal benyttes av alle personer som utfører arbeid i forbin-delse med montering, installering, oppstart og service på produktet.Dokumentasjonen skal oppbevares slik at den er lett tilgjengelig og kan leses til enhvertid. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeidermed enheten, har lest og forstått hele dokumentasjonen. Henvend deg til SEW-EURO-DRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker nærmere informasjon.

1.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene1.2.1 Beskrivelse av signalord

Tabellen nedenfor viser inndelingen av signalordene for sikkerhetsinstrukser og hva debetyr, informasjon vedrørende materielle skader og annen type informasjon.

1.2.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene som gjelder de forskjellige kapitleneSikkerhetsmerknadene til de forskjellige kapitlene gjelder ikke kun for en spesiell hand-ling, men for flere handlinger innenfor ett tema. Symbolene som brukes, viser til entenen generell eller en spesifikk fare.Her ser du den formelle oppbyggingen av en sikkerhetsmerknad til et bestemt kapittel:

1.2.3 Oppbygging av implementerte sikkerhetsmerknaderDe implementerte sikkerhetsmerknadene er integrert direkte i instruksene, umiddelbarti forkant av beskrivelsene av det farlige tiltaket.Her ser du den formelle oppbyggingen av en implementert sikkerhetsmerknad:• SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde.

Mulige følger ved neglisjering.– Tiltak for å forhindre risikoen.

Signalord Forklaring Følger ved neglisjeringFARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader

ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader

FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader

VIKTIG! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller drivsyste-mets omgivelser

MERK Nyttig merknad eller tips: Letter håndteringen av drivsystemet.

SIGNALORD!Type risiko og risikoens kilde.Mulige følger ved neglisjering.• Tiltak for å forhindre risikoen.

GB

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 7: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

1Generell informasjonGarantikrav

1.3 GarantikravForutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at dokumentasjonen følges.Les derfor dokumentasjonen før arbeidet med enheten startes opp!

1.4 AnsvarsfraskrivelseFor at elektromotorene skal kunne drives på en sikker måte, og for at angitte produkt-egenskaper og ytelser skal oppnås, er det en grunnleggende forutsetning at dokumen-tasjonen følges nøye. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader,materielle skader eller formuesskader som måtte oppstå fordi dokumentasjonen igno-reres. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller.

1.5 Merknader til opphavsrett© 2011- SEW-EURODRIVE. Alle rettigheter forbeholdt.Enhver form for mangfoldiggjøring, bearbeiding, publisering og annen bruk – ogsåutdragsvis – er forbudt.

1.6 Angivelse av motortypeI denne driftsveiledningen beskrives motortypene CMP og CMPZ. Hvis opplysningene refererer både til CMP- og til CMPZ-motorer, er følgende angitt:CMP.-motorer.Ved opplysninger som kun gjelder for CMP- eller CMPZ-motorer angis motortypeneksplisitt.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

7
Page 8: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2 ikkerhetsmerknadererk!

8

2 SikkerhetsmerknaderFølgende grunnleggende sikkerhetsmerknader har til mål å forhindre person- og mate-rielle skader. Operatøren må sørge for at de grunnleggende sikkerhetsmerknadene føl-ges og overholdes. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegget og driften, samt per-soner som arbeider med enheten, har lest og forstått alt innholdet i dokumentasjonen.Henvend deg til SEW-EURODRIVE dersom det finnes uklarheter eller du ønsker merinformasjon.

2.1 Merk!Følgende sikkerhetsmerknader gjelder først og fremst ved bruk av CMP-motorer. Vedbruk av girmotorer må i tillegg sikkerhetsmerknadene for gir i de respektive driftsveiled-ningene følges.Følg også sikkerhetsmerknadene i de forskjellige kapitlene i denne dokumentasjonen.

2.2 Generelt

Ulovlig fjerning av nødvendige beskyttelsesdeksler eller huset, ukyndig drift samt feil-aktig installasjon eller betjening kan føre til alvorlige person- eller materialskader.Du finner nærmere informasjon i denne dokumentasjonen.

FARE!Under drift kan motorer og girmotorer, avhengig av kapsling, ha spenningsførende,åpne plugger/koblingsbokser og eventuelt også bevegelige eller roterende delersamt varme overflater.Livsfare eller alvorlige personskader.• Alt arbeid i forbindelse med transport, lagring, oppstilling/montering tilkobling,

oppstart, vedlikehold og reparasjon skal bare utføres av kvalifisert fagpersonellog ved overholdelse av:– Tilhørende detaljert(e) driftsveiledning(er) – Advarsler og sikkerhetsmerknader på motoren/girmotoren– I henhold til alle andre prosjekteringsunderlag, veiledninger for idriftsetting og

koblingsskjemaer som er aktuelle for driften– Anleggsspesifikke bestemmelser og krav– Nasjonale/regionale forskrifter for sikkerhet og forebygging av ulykker

• Produkter med skader må aldri installeres• Skader må meddeles transportfirmaet umiddelbart

SM

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 9: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2SikkerhetsmerknaderMålgruppe

2.3 MålgruppeMekanisk arbeid skal kun utføres av kvalifisert personell. Med kvalifisert personellmenes i denne sammenheng personer som har erfaring med oppbygning, mekaniskinstallasjon og reparasjon av produktet, og som har følgende kvalifikasjoner:• Utdannelse på området mekanikk (for eksempel som mekaniker eller mekatroniker)

med bestått slutteksamen.• Kjennskap til driftsveiledningen.

Elektronisk arbeid skal kun utføres av autorisert elektriker. Med autorisert elektrikermenes i denne dokumentasjonen personer som har erfaring med elektrisk installasjon,oppstart, utbedring av feil og reparasjon av produktet og som har følgende kvalifika-sjoner:• Utdannelse på området elektroteknikk (for eksempel som elektriker, elektroniker

eller mekatroniker) med bestått slutteksamen.• Kjennskap til driftsveiledningen.

Alt arbeid på øvrige sektorer, f.eks. transport, lagring, drift og avfallshåndtering, må kunutføres av personer med nødvendig opplæring.Fagpersonell må bruke passende verneutstyr.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

9
Page 10: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2 ikkerhetsmerknaderunksjonell sikkerhetsteknikk (FS)

10

2.4 Funksjonell sikkerhetsteknikk (FS)Drivenhetene fra SEW-EURODRIVE kan etter ønske leveres med sikkerhetsrelatertekomponenter.MOVIMOT®, givere eller bremser og ev. ytterligere tilbehør kan være integrert i veksel-strømsmotoren som sikkerhetsrelevante komponenter, enten enkeltvis eller i en kombi-nasjon.Slike integreringer markerer SEW-EURODRIVE på merkeplaten med FS-merket og etnummer.Nummeret angir hvilke komponenter i drivenheten som er sikkerhetsrettet utført – se føl-gende, produktuavhengige kodetabell:

Funksjonell sikkerhet MOVIMOT® Brems

Manuell bremse-frigivelse

Overvåking funksjon

bremsMotorvern Giver

01 x02 x03 x04 x05 x x06 x x07 x x08 x x09 x x10 x x11 x x12 x x13 x x x14 x x x15 x x x16 x x x17 x x x18 x x x x19 x x x x20 x x x x21 x x x x22 x x x x23 x x x x x24 x x x x x25 x x x x x x26 x x x27 x x x x28 x x x29 x x x30 x x x x31 x x x x32 x x x x33 x x x x x34 x x x35 x x x36 x x x x37 x x x x x

Tabellen fortsetter på neste side.

SF

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 11: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2SikkerhetsmerknaderFunksjonell sikkerhetsteknikk (FS)

Hvis for eksempel koden "FS 04" er angitt i FS-logoen i merkeplaten, viser det at ensikker giver er montert i motoren. For at man selv skal kunne fastsette sikkerhetstrinnet for maskiner og anlegg, er sikker-hetsspesifikasjonene angitt under tekniske data.SEW-komponentenes sikkerhetsverdier finner du også på SEW-websidene på Internettog i SEW-biblioteket for programvaren Sistema for instituttet for arbeids- og miljøvern tilden tyske offentlige ulykkesforsikringen (Institut für Arbeitsschutz der DeutschenGesetzlichen Unfallversicherung, IFA, tidligere BGIA).

38 x x x39 x x x x x40 – – – – – –41 x42 x43 x44 x45 x x46 x x47 x x48 x x49 x x50 x x51 x x52 x x53 x x x54 x x x55 x x x56 x x x57 x x x58 x x x x59 x x x x60 x x x x61 x x x x62 x x x x63 x x x x x64 x x x x x65 x x x x x x66 x x x x x67 x x x x68 x x x69 x x x70 x x x x71 x x x x72 x x x x73 x x x x x74 x x x75 x x x76 x x x x77 x x x x78 x x x79 x x x x x

Funksjonell sikkerhet MOVIMOT® Brems

Manuell bremse-frigivelse

Overvåking funksjon

bremsMotorvern Giver

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

11
Page 12: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2 ikkerhetsmerknaderorrekt bruk

12

2.5 Korrekt brukDisse motorene er konstruert for bruk i industrielle anlegg. Ved montering i maskiner er idriftsettelse, det vil si oppstart av tilsiktet drift av motorene,ikke tillatt før det er fastsatt at maskinen tilsvarer bestemmelsene i direktiv 2006/42/EF(maskindirektiv).Det er forbudt å bruke dem i Ex- området, med mindre de uttrykkelig er konstruert til det.Luftkjølte utførelser er konstruert for omgivelsestemperaturer fra -20 °C til +40 °C oginstallasjonshøyder ≤ 1000 m over havet. Avvikende opplysninger på merkeplaten skalfølges. Betingelsene på bruksstedet må svare til alle opplysningene på merkeplaten.

2.6 TilleggsdokumentasjonI tillegg må følgende dokumenter følges:• Koblingsskjemaer som følger med motoren• Driftsveiledningen "Gir i typeserie R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN® W, ved

girmotorer"• Driftsveiledning "Gir i modellserier BS.F.., PS.F.. og PS.C.."• Katalog "Synkrone servomotorer", og/eller • Katalog "Synkrone servogirmotorer"• hhv. vedlegget til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere – funksjonell sikkerhet

for synkrone servomotorer CMP

2.7 Transport/lagringKontroller leveransen straks ved mottak med hensyn til eventuelle transportskader.Kontakt transportfirmaet omgående hvis leveransen har skader. Enheten må ikke undernoen omstendigheter startes opp. Transportkrokene skal festes forsvarlig. De er kun beregnet for vekten av motoren/giret.Det er ikke tillatt å tilføye ytterligere last. De innebygde ringboltene er i samsvar med DIN 580. Overhold prinsipielt de lastene ogforskriftene som er oppført i denne normen. Dersom det er montert to bærekroker ellerringskruer på girmotoren, må den festes i begge bærekrokene under transport. Trekk-kretningen på festet skal i samsvar med DIN 580 ikke overskride en skråstilling på 45°. Bruk om nødvendig egnet og tilmålt transportmiddel. Brukes om igjen ved seneretransporter.Motoren skal lagres i et tørt og støvfritt rom dersom den ikke monteres umiddelbart.Motoren kan lagres i ett år uten at det kreves spesielle tiltak før oppstarten.

SK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 13: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2SikkerhetsmerknaderOppstilling

2.8 Oppstilling Pass på jevnt underlag, godt feste av føtter og flenser og nøyaktig innretting ved direktekopling. Unngå resonanser på grunn av oppbyggingen med dreiefrekvens og dobbelnettfrekvens. Drei rotoren for hånd og pass på uvanlige slipelyder. Kontroller dreieret-ningen i ukoplet tilstand.Remskiver og koplinger må bare trekkes på eller av med egnet innretning (oppvarming!)og dekkes til med berøringsvern. Unngå ikke tillatte remspenninger.Opprett eventuelt nødvendige rørtilkoblinger. Utstyr byggeformer med akselende vendtopp med deksel på bygningssiden, slik at fremmedlegemer ikke kan falle ned i viften.Ventilasjonen må ikke hindres, og avluften – også fra tilgrensende aggregater – må ikkesuges inn igjen umiddelbart.Følg informasjonen i kapitlet Mekanisk installasjon (→ side 22)!

2.9 Elektrisk tilkoblingAlt arbeid skal utføres av kvalifisert fagpersonell på stanset lavspenningsmaskin som erfrakoplet og sikret mot ny innkopling. Dette gjelder også for hjelpestrømkretser (f.eks.stillstandsoppvarming eller ekstern vifte).Kontroller at det ikke er tilkoplet spenning!Overskridelse av toleransene i EN 60034-1 (VDE 0530, del 1) – spenning + 5 %, fre-kvens + 2 %, kurveform, symmetri – øker oppvarmingen og påvirker den elektromagne-tiske kompatibiliteten. Følg også EN 50110 (ev. tilgjengelige, nasjonale spesifikasjoner,for eksempel DIN VDE 0105 for Tyskland).Koblingsopplysninger og avvikende opplysninger på merkeplaten samt koblingsskje-maet som følger med motoren, må følges.Tilkoblingen må utføres slik at en varig sikker elektrisk forbindelse opprettholdes (ingenfremstikkende strengender). Bruk tilordnet kabelendeutstyr. Opprett en sikker jordleder-forbindelse. I tilkoblet tilstand må avstandene til ikke-isolerte og spenningsførende delerikke ligge under minsteverdiene iht. IEC 60664 og nasjonale forskrifter. I henhold tilIEC 60664 bør avstandene ved lavspenning minst ha følgende verdier:

I koblingsboksen må det ikke befinne seg fremmedlegemer, smuss eller fuktighet.Kabelgjennomføringer som ikke behøves, og selve boksen, må lukkes støv- og vanntett.Sikre kilen for prøvekjøring uten transmisjonselementer. På lavspenningsmaskiner medbrems må bremsens funksjon kontrolleres før idriftsetting. Følg merknadene i kapitlet Elektrisk installasjon (→ side 27).

Nominell spenning UN Avstand

≤ 500 V 3 mm

≤ 690 V 5,5 mm

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

13
Page 14: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

2 ikkerhetsmerknaderdriftsettelse/drift

14

2.10 Idriftsettelse/driftVed endringer ut over normal drift, som for eksempel høye temperaturer, lyder ellersvingninger, må årsaken fastsettes. Ta eventuelt kontakt med produsenten. Sikkerhets-utstyr skal heller ikke under prøvekjøring settes ut av drift. Stans motoren hvis du er i tvil.Rengjør luftveiene regelmessig ved stor smussoppkomst.

2.10.1 Varme overflater ved servomotorerDe synkrone servomotorene CMP blir meget varme under drift. Det er fare for å pådra seg forbrenningsskader så lenge den synkrone servomotorenikke er avkjølt. Servomotoren kan ha en overflatetemperatur på over 100 °C ved korrektbruk. Kom aldri i berøring med servomotoren under drift eller i avkjølingsfasen etter utkobling.

SI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 15: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3MotoroppbyggingPrinsipielt skjema for synkrone servomotorer

3 Motoroppbygging3.1 Prinsipielt skjema for synkrone servomotorer

3.1.1 CMP40 – CMP63

MERKFølgende illustrasjoner er prinsipielle. Avvik er mulig avhengig av motorstørrelse ogutførelse.

[1] Rotor (kile ekstra)[7] Flens

[11] Kulelager[16] Stator[42] Lagerskjold[44] Kulelager

[105] Passkive[106] Akseltetningsring[304] Deksel[305] Resolver[313] Signalhurtigkontakt SM / SB[314] Effekthurtigkontakt SM / SB

[105]

[11]

[1]

[44]

[313][314]

[304]

[305]

[16]

[42]

[7]

[106]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

15
Page 16: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3 otoroppbyggingrinsipielt skjema for synkrone servomotorer

16

3.1.2 CMP71 – CMP100/BP

[1] Rotor (kile ekstra)[7] Flens

[11] Kulelager[16] Stator[42] Bremselagerskjold[44] Kulelager

[105] Passkive[106] Akseltetningsring[304] Deksel[305] Resolver[313] Signalhurtigkontakt SB[314] Effekthurtigkontakt SB[550] Holdebrems BP

[106][7]

[42][550]

[16]

[305] [304]

[313][314]

[105][44]

[1][11]

MP

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 17: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3MotoroppbyggingPrinsipielt skjema for synkrone servomotorer

3.1.3 CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR

[106][7]

[16]

[42]

[54]

[305] [304][170]

[44]

[36]

[1]

[11]

[132]

[112]

[1] Rotor (kile ekstra)[7] Flens

[11] Kulelager[16] Stator[36] Ekstra svingmasse[42] Bremselagerskjold[44] Kulelager[54] Magnetenhet, kompl. (komponent BY-brems)

[106] Akseltetningsring[112] Underdel til koblingsboks[132] Overdel til koblingsboks[170] Ekstern vifte, kompl.[304] Deksel[305] Resolver

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

17
Page 18: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3 otoroppbyggingerkeskilt og typebetegnelse

18

3.2 Merkeskilt og typebetegnelse3.2.1 Merkeskilt på servomotorenMerkeskilt CMP-motor

Bildet nedenfor viser et merkeskilt:

FS-logoen er kun plassert på merkeskiltet dersom sikkerhetsrelevante komponenter tasi bruk.Bildet nedenfor viser et merkeskilt med godkjenningene UL, CSA:

Plassering av merkeskiltet.

[1] FS-merke inkl. nummer[2] Motor-identifikasjonsnummer

BMV

04 [1]

[2]

BMV

MM

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 19: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3MotoroppbyggingMerkeskilt og typebetegnelse

3.2.2 Typebetegnelse på en servomotorDiagrammet nedenfor viser en typebetegnelse:CMP Z 71S /BY /HR /KY /RH1M /VR /SB1

Motoropsjon vinkelkontakt som kan tilpasses / radial kontakt / koblingsboks / koblingsboks med signalplugg• SM.. (motor) • SB.. (bremsemotor) • KK (CMP50 – 63,

CMP.71 – 100) • KKS (CMP.71 – 100) Motoropsjon ekstern vifte (CMP50 - 100)Motortilbakemelding (resolver)• RH1MMotoropsjon absoluttverdigiver• AK0H• EK0H (CMP40)• AS1H (CMP50/63)• ES1H (CMP50/63)• AK1H (CMP.71 – 100)• EK1H (CMP.71 – 100)

Standardutstyr temperaturføler KTY

Motoropsjon manuell frigivelse (kun ved BY-brems) Motoropsjon• Holdebrems BP

(CMP40 – 63, CMP.71 – 100)• Driftsbrems BY

(CMPZ71 – 100) Byggstørrelse• 40S, 40M• 50S, 50M, 50L• 63S, 63M, 63L• 71S, 71M, 71L• 80S, 80M, 80L• 100S, 100M, 100LS = short; M = medium; L = longMotoropsjon tung rotor (CMPZ71 - 100)

Flensmontert motor CMP

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

19
Page 20: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3 otoroppbyggingkstrautstyr

20

3.2.3 Fabrikknummer

3.3 Ekstrautstyr3.3.1 Mekaniske påbyggingskomponenter

3.3.2 Temperaturføler/temperaturmåling

3.3.3 Giver

01. 1221234301. 0001. 11

Sifrene angir produksjonsåret (2-sifret)

Stykktall (4-sifret)

Bestillingsposisjon (2-sifret)

Ordrenummer (8-sifret)

Salgsorganisasjon

Betegnelse Opsjon/BP Holdebrems for CMP40 – 63, CMP.71 – 100/BY Driftsbrems for (CMPZ71 – 100)

/HR Manuell lufting av brems BY for CMPZ71 – 100, automatisk retur

Betegnelse Opsjon/KY Temperaturføler (standard)

Betegnelse Opsjon/RH1M Resolver (standard)

/ES1H Giver Hiperface® single-turn, spredeaksel, høyoppløsende, for CMP50 og CMP63

/AS1H Giver Hiperface® multi-turn, spredeaksel, høyoppløsende, for CMP50 og CMP63

/EK0H Giver Hiperface® single-turn, konusaksel, for CMP40

/AK0H Giver Hiperface® multi-turn, konusaksel, for CMP40 – 63, CMP.71 – 100

/EK1H Giver Hiperface® single-turn, konusaksel, høyoppløsende, for CMP.71 – 100

/AK1H Giver Hiperface® multi-turn, konusaksel, høyoppløsende, for CMP.71 – 100

ME

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 21: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

3MotoroppbyggingEkstrautstyr

3.3.4 Tilkoblingsvarianter

3.3.5 Ekstern vifte VR

Betegnelse Opsjon

/SM1 Hurtigkontakt motor M23, pluggbøssing kun på motorsiden, motor- og giverkabel kan plugges (standard)

/SMB Hurtigkontakt motor M40, pluggbøssing kun på motorsiden, motor- og giverkabel kan plugges (standard)

/SB1 Hurtigkontakt bremsemotor M23, pluggbøssing kun på motor-siden, motor- og giverkabel kan plugges (standard)

/SBB Hurtigkontakt bremsemotor M40, pluggbøssing kun på motor-siden, motor- og giverkabel kan plugges (standard)

/KK Koblingsboks for CMP50, CMP63, CMP.71 – 100, motor- og giverkabel kan klemmes

/KKS Koblingsboks for CMP.71 – 100, motorkabel kan klemmes og giverkabel kan plugges

Betegnelse Opsjon/VR Ekstravifte

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

21
Page 22: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4 ekanisk installasjonør du begynner

22

4 Mekanisk installasjon4.1 Før du begynner

Monter drivenheten kun hvis følgende betingelser er oppfylt:• Drivenheten er uten skader (ingen transport- eller lagringsskader).• Alle transportsikringer må være fjernet.• Angivelsene på drivenhetens merkeskilt er egnet for drift på servoforsterkeren.• Omgivelsestemperaturen er mellom -20 °C og +40 °C• Motorene for bruk på kjølerom kan benyttes ned til -40 °C. Temperaturområdet

-40 °C til +10 °C er angitt på merkeskiltet. • Oppstillingshøyden overskrider ikke 1000 m over havet. I andre tilfeller må driv-

enheten tilpasses de spesielle omgivelsesbetingelsene.• Omgivelsene har ikke skadelig olje, syre, gass, damp, stråling eller lignende.

4.2 Nødvendig verktøy/hjelpemiddel• Standardverktøy• For hurtigkontakt for prefabrikkering hos kunden:

• Krympetang opptil kabeltverrsnitt 10 mm2

• Krympetang fra kabeltverrsnitt 16 mm2

• Ved levering frem til 12/2008: Demonteringsverktøy for isolasjonsenheten ved end-ring av hurtigkontakten.

• Ved levering fra 01/2009: For vinklede hurtigkontakter kreves det ikke verktøy.

4.3 Langtidslagring av servomotorerHvis du starter opp en motor som har vært lagret, må følgende punkter tas hensyn til:• Etter en lagringstid på over ett år må man være oppmerksom på den reduserte

levetiden til kulelagerfettet.• Etter en oppbevaringstid på fire år anbefaler SEW-EURODRIVE å få motoren

undersøkt av SEW-service med hensyn til eventuell utskiftning av kulelagerfett.• Kontroller om servomotoren har tatt opp fuktighet i løpet av lagringstiden. Mål

isolasjonsmotstanden med en målespenning på 500 V DC.Isolasjonsmotstanden er i stor grad avhengig av temperaturen. Du kan måle iso-lasjonsmotstanden med et isolasjonsmåleapparat mellom kontaktpinnene ogmotorhuset. Hvis isolasjonsmotstanden ikke er tilstrekkelig, må motoren tørkes.

MF

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 23: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4Mekanisk installasjonMerknader til oppstilling av motoren

Bildet nedenfor viser isolasjonsmotstanden avhengig av temperaturen.Isolasjonsmotstand avhengig av temperaturen

4.3.1 For liten isolasjonsmotstand

4.4 Merknader til oppstilling av motoren

• Rengjør motorakseltapper nøye for rustbeskyttelsesmiddel, smuss og lignende. Bruket vanlig løsemiddel. Lager og tetningsringer må ikke komme i berøring med løse-middelet. Det kan ellers forårsake materialskader.

• Kontroller at motlagrene hos kunden går fritt og er bevegelige slik de skal.• Kontroller at ingen tverrkrefter eller bøyemomenter virker inn på CMP-motorer.• Unngå støt og slag på aksel- eller spindeltappen.• Beskytt komponentene mot mekaniske skader.• Girmotoren skal bare stilles opp/monteres i angitt byggform på et jevnt, vibrasjons-

sikkert og vridningsstivt underlag.

[1] Motstand-temperatur-punkt (RT-punkt)

100

10

1

0,10 20 40 60 80

[˚C]

[MΩ]

[1]

MERKFor liten isolasjonsmotstand:• Servomotoren har tatt opp fuktighet.Tiltak: Send servomotoren sammen med en beskrivelse av feilen til servicen til SEW-EURODRIVE.

FORSIKTIG!Ved aksler med kile: Skarpe kanter på grunn av åpent kilespor.Lette personskader.• Legg kilen i kilesporet.• Trekk beskyttelsesslangen over akselen.

FORSIKTIG!Ved ukyndig montering kan CMP-motorer bli skadet. Mulige materielle skader!• Følg denne informasjonen.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

23
Page 24: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4 ekanisk installasjonoleranser ved monteringsarbeid

24

• Motoren og arbeidsmaskin stilles opp slik at utgående aksel ikke belastes mer enntillatt. Overhold tillatte tverr- og aksialkrefter.

• Kontroller at kjølelufttilførselen til motoren ikke forhindres på noen måte. Avstandenmellom vegg og hus må være minst 10 cm.

• Varm avledet luft fra andre aggregater må ikke suges inn igjen.• Vertikale modeller med ekstern vifte VR skal beskyttes med en tildekning.• Komponenter som monteres på akselen skal avbalanseres i etterkant med halv kile

(motoraksler er avbalansert med halv kile).• Skru håndspaken inn ved bremsemotorer med manuell frigivelse (ved manuell

frigivelse med automatisk retur HR).

4.4.1 Oppstilling i våtrom eller utendørs• Motor- og givertilkoblingen bør tilordnes slik at ledningene til kontakten ikke er rettet

oppover.• Tetningsflatene på kontaktene (motor- eller givertilkobling) rengjøres nøye før

kontaktene monteres på nytt. • Skift ut sprø tetninger.• Rustbeskyttelsen må utbedres om nødvendig.• Kontroller nødvendig kapsling.• Sett på tildekninger (vernetak) om nødvendig.

4.5 Toleranser ved monteringsarbeid

Akseltapp Flenser

Diametertoleranse i henhold til DIN 748• ISO k6• Sentrerboring etter DIN 332

Sentrertoleranse i henhold til EN 50347• ISO j6

MT

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 25: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4Mekanisk installasjonEkstrautstyr

4.6 Ekstrautstyr4.6.1 Ekstern vifte VR

De synkrone servomotorene kan som opsjon utrustes med en ekstern vifte VR formotorstørrelsene CMP50 – 63 og CMP.71 – 100.

Mekanisk installasjonFesting av deksel for ekstern vifte VR:

Ettermonteringssett for CMP50 – 63, CMP.71 – 100For motorer i byggstørrelser 50 – 100 finnes det ettermonteringssett for eksterne vifter.

Nærmere informasjon om ettermonteringssettet finner du i katalogen "Synkroneservomotorer".

MERKDen eksterne viften kan kun brukes opp til en maksimal vibrasjons- og støtbelastningpå 1 g.

Motor Skruer Tiltrekkingsmoment

CMP50, CMP63 M4 × 8 gjengefurende 4 Nm

CMP.71 M6 × 20 4 Nm1)

1) i tillegg Loctite®-gjengelåslakk

CMP.80, CMP.100 M8 × 20 10 Nm1)

MERKEttermonteringssettet for ekstern vifte for motorene CMP50 og CMP63 skal kunmonteres av personell som er godkjent av SEW-EURODRIVE.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

25
Page 26: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

4 ekanisk installasjonkstrautstyr

26

4.6.2 Ettermontering av manuell bremsefrigivelse for BY-bremsEttermonteringssett manuell bremsfrigivelse

For ettermontering av manuell bremsfrigivelse på BY-bremsene kreves følgende etter-monteringssett:

Ettermontering av manuell bremsfrigivele

1. Dersom slikt utstyr finnes, demonteres ekstraviften2. Fjern låsehettene [28]3. Skru inn pinneskruene [56]4. Trykk inn tetningselementet [47]5. Sett på armen [53]6. Sett inn spennfjæren [57]7. Trekk til sekskantmutteren [58], 2 mm klaring mellom skive (mutter [58]) og arm [53]

er viktig for at bremsen skal fungere optimalt8. Dersom slikt utstyr finnes, monter ekstraviften

Ettermonteringssett Delenummer

BY2 1750 8428

BY4 1750 8525

BY8 1750 8622

FARE!Fare for fastklemming ved utilsiktet start av drivenheten. Livsfare eller alvorlige personskader.• Før arbeidet påbegynnes må motor og brems kobles spenningsløse og

drivenheten sikres mot utilsiktet innkobling!• Følgende handlingsskritt må overholdes nøye!

2

[53]

[53]

[58][56]

[47] / [28]

ME

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 27: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonTilleggsbestemmelser

5 Elektrisk installasjon

• Ved installasjonen må du følge sikkerhetsinstruksene i kapittel 2!• For kobling av motor og brems brukes kontaktorer i brukskategori AC-3 i henhold til

EN 60947-4-1.• Ved kobling av brems, bruk 24 V DC-koblingskontakter i brukskategori DC-3 i

henhold til EN 60947-4-1.• Ved omformermatede motorer må de respektive kablingsmerknadene fra omformer-

produsenten følges.• Følg driftsveiledningen som følger med omformeren.

5.1 TilleggsbestemmelserVed installering av elektriske anlegg må de generelt gyldige installasjonsbestemmelsenefor elektrisk lavspenningsutstyr (for eksempel DIN IEC 60364, DIN EN 50110) følges.

5.2 Bruk av koblingsskjemaerMotoren skal kun kobles til i henhold til koblingsskjemaet som følger med motoren. Hviskoblingsskjemaet ikke er tilgjengelig, skal motoren verken kobles til eller settes idrift. Gyldige koblingsskjema får du gratis hos SEW-EURODRIVE.

5.3 Kablingsmerknader5.3.1 Beskyttelse av bremsestyringen mot forstyrrende påvirkninger

For beskyttelse mot feil på bremsestyringen skal bremseledninger som ikke er skjermetikke legges sammen med pulserende kraftledninger i én kabel.Pulserende effektkabler er spesielt:• Utgangsledninger fra servoforsterkere, strømrettere, mykstart- og bremseapparater.• Tilledninger til bremsemotstander og lignende.

ADVARSEL!Fare for personskader som følge av elektrisk støt.Livsfare eller alvorlige personskader!• Følg denne informasjonen.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

27
Page 28: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonerknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via pluggsystem

28

5.3.2 Termisk motorvern

5.4 Merknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via pluggsystem Kabelinnføringen til effekt- og signalkabelen gjøres med vinkelkontakter som kan jus-teres. Etter at motkontakten er satt på kan vinkelhurtigkontakten justeres etter ønske,uten ekstra verktøy. Ved justeringen kreves et dreiemoment > 8 Nm.

5.4.1 KontaktposisjonerFor vinklede hurtigkontakter [1] som kan justeres, er posisjonen "justerbar" definert.Denne kontaktplasseringen viser standarden og tilsvarer kontaktplassering "3".For rett hurtigkontakt (radial utgang) ble posisjonen "radial" definert. De radiale hurtig-kontaktene [2] er ekstra.

VIKTIG!Elektromagnetiske påvirkninger på drivenhetene.Mulige materielle skader.• Forlegg tilkoblingen av KTY adskilt fra andre effektkabler med en avstand på minst

200 mm. Felles forlegging er kun tillatt hvis enten KTY ledningen eller effekt-kabelen er avskjermet.

VIKTIG!Ved vridning uten motkontakt kan den vinklede kontakten skades.Mulige materielle skader.• Bruk aldri tang for å tilpasse den vinklede kontakten før kontakteringen. Gjenget og

tetningsflaten kan bli skadet.

[1] Kontaktplassering "justerbar" [2] Kontaktplassering "radial"

[1]

[2]

MERK• Vær oppmerksom på kablenes tillatte bøyeradier.• Ved bruk av lavkapasitive, energikjedeegnede kabler er bøyeradiene større enn

ved standardkablene som ble benyttet tidligere.• SEW-EURODRIVE anbefaler å bruke lavkapasitive kabler.

EM

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 29: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonMerknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via koblingsboks

Med de vinklede hurtigkontaktene kan man oppnå alle ønskede posisjoner ved å foretajusteringer.

Eksempel på hurtigkontaktene som kan justeres

5.5 Merknader for tilkobling av effekt- og signalkabler via koblingsboksSom alternativ kan effekt- og signalkabler kobles til via en koblingsboks.• Opsjon/KK: Tilkobling av effekt- og signalkabel med endehylser i koblingsboksen.• Opsjon/KKS: Tilkobling av effektkabel med endehylser og signalkabel med hurtig-

kontakt.Kabelinnføringens posisjon blir angitt med x, 1, 2, 3.

Ved motorstørrelsene CMP50 og 63 er kabelinnføring mulig fra tre sider ved fastmonteringsposisjon "x".

MERKJusteringsmulighetene brukes kun til å montere og koble til motoren.Det er ikke tillatt å utføre permanente bevegelser med hurtigkontakten.

1

2 3

x

x

KKS

KK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

29
Page 30: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

30

5.6 Koble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.Elektromotorene leveres med hurtigkontaktsystemet SM. / SB. SEW-EURODRIVE leverer elektromotorene med kontakt på motorsiden og uten mot-kontakt i basisutførelse. Giversystemet tilkobles via en separat 12-polet rund hurtig-kontakt (M23).Motkontaktene kan bestilles separat eller sammen med motoren.

Alle servomotorer er utstyrt med hurtiglåsegnede vinkel- eller radialkontakter(SpeedTec). Hvis det ikke brukes hurtiglåsegnede kontakter, brukes O-ringen somvibrasjonsbeskyttelse. Kontakten kan kun skrus på til den når O-ringen. Kontakten tettesalltid på bunnen.Hvis du bruker selvkonfeksjonerte kabler med hurtiglås, skal O-ringen fjernes.

5.6.1 Hurtigkontakt på kabelsideTypebetegnelse for hurtigkontaktene

Diagrammet nedenfor viser en typebetegnelse:

VIKTIG!Mulige skader på den vinklede hurtigkontakten.Mulige materielle skader.• Unngå hyppig justering på vinklet hurtigkontakt.

S M 1 2Tverrsnitt• 1: 1,5 mm2

• 2: 2,5 mm2

• 4: 4 mm2

• 6: 6 mm2

• 10: 10 mm2

• 16: 16 mm2

• 1: Kontaktstørrelse 1• B: Kontaktstørrelse 1,5

(1,5 – 4 mm2)(6 – 16 mm2)

• M: Motor• B: Bremsemotor

Plugg

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 31: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

Effektkabel og hurtigkontakt for CMP-motorer

* Den komplette kontaktservicepakken inneholder alltid følgende deler:• Effektkontakt• Isolasjonsinnlegg• BøssingkontakterDu finner forlengelseskabler til effektkablene i katalogen "Synkrone servomotorer".

Kabeltype Kontakt-type

Gjenge-dimen-sjoner

Kabeltverrsnitt Delenummer

Prefabrikkerte kabler

Ekstra effekt-kontakter *

Fast installasjon

Motorkabel

SM11

M23

4 x 1,5 mm2 0590 4544 0198 6740

SM12 4 x 2,5 mm2 0590 4552 0198 6740

SM14 4 x 4 mm2 0590 4560 0199 1639

SMB6

M40

4 x 6 mm2 1335 0269 1334 9856

SMB10 4 x 10 mm2 1335 0277 1334 9864

SMB16 4 x 16 mm2 1335 0285 1334 9872

Bremse-motorkabel1) BP-brems

SB11

M23

4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1335 4345 0198 6740

SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1335 4353 0198 6740

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1335 4361 0199 1639

SBB6

M40

4 x 6 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0196 1334 9856

SBB10 4 x 10 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0218 1334 9864

SBB16 4 x 16 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0226 1334 9872

Kabelkjede-installasjon

Motorkabel

SM11

M23

4 x 1,5 mm2 0590 6245 0198 6740

SM12 4 x 2,5 mm2 0590 6253 0198 9197

SM14 4 x 4 mm2 0590 4803 0199 1639

SMB6

M40

4 x 6 mm2 1335 0293 1334 9856

SMB10 4 x 10 mm2 1335 0307 1334 9864

SMB16 4 x 16 mm2 1335 0315 1334 9872

Bremse-motorkabel1) BP-brems

SB11

M23

4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1335 4388 0198 9197

SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1335 4396 0198 9197

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1342 1603 0199 1639

SBB6

M40

4 x 6 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0234 1334 9856

SBB10 4 x 10 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0242 1334 9864

SBB16 4 x 16 mm2 + 2 x 1,5 mm2 1335 0250 1334 9872

1) Brems BP: 3-lederkabel, kun to ledere føres ut

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

31
Page 32: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

32

Utskiftede bremsemotorkablerSammenlignet med dagens standard har de utskiftede bremsemotorkablene avvikendeledermerking for bremseledningene. Dette gjelder følgende kabler:

Polariteten ved tilkobling av BP-bremsen er ikke relevant, dvs. de utskiftede kablene kantas i bruk som før.

Effektkabel og hurtigkontakt for CMPZ-motorer

Kabeltype Kontakt-type

Kabeltverrsnitt Delenummer

Prefabrikkerte kabler Ekstra effektkontakter *

Fast installasjonBremsemotor-kabel1) BP-brems

SB11 4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1332 4853 0198 6740

SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2139 0198 6740

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2147 0199 1639

Kabelkjedein-stallasjon

Bremsemotor-kabel1) BP-brems

SB11 4 x 1,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 1221 0198 9197

SB12 4 x 2,5 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2155 0198 9197

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 1333 2163 0199 1639

1) Brems BP: 3-lederkabel, kun to ledere føres ut

Kabeltype Kontakt-type

Gjenge-dimen-sjoner

Kabeltverrsnitt Delenummer

Prefabrikkerte kabler

Ekstra effektkontakter *

Fast installasjon

Motorkabel

SM11

M23

4 x 1,5 mm2 0590 4544 0198 6740

SM12 4 x 2,5 mm2 0590 4552 0198 6740

SM14 4 x 4 mm2 0590 4560 0199 1639

SMB6

M40

4 x 6 mm2 1335 0269 1334 9856

SMB10 4 x 10 mm2 1335 0277 1334 9864

SMB16 4 x 16 mm2 1335 0285 1334 9872

Bremse-motorkabel BY-brems

SB11

M23

4 x 1,5 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4272 0198 6740

SB12 4 x 2,5 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4280 0198 6740

SB14 4 x 4 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4299 0199 1639

SBB6

M40

4 x 6 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0129 1334 9856

SBB10 4 x 10 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0137 1334 9864

SBB16 4 x 16 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0145 1334 9872

Tabellen fortsetter på neste side.

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 33: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

* Den komplette kontaktservicepakken inneholder alltid følgende deler:• Effektkontakt• Isolasjonsinnlegg• BøssingkontakterDu finner forlengelseskabler til effektkablene i katalogen "Synkrone servomotorer".

Motkontaktens avhengighet av kabeldiameter og krympeområde

Kontaktservicepakkene inneholder også bremsepinner, slik at man ikke trenger å skillemellom motor og bremsemotor.

Kabelkjede-installasjon

Motorkabel

SM11

M23

4 x 1,5 mm2 0590 6245 0198 6740

SM12 4 x 2,5 mm2 0590 6253 0198 9197

SM14 4 x 4 mm2 0590 4803 0199 1639

SMB6

M40

4 x 6 mm2 1335 0293 1334 9856

SMB10 4 x 10 mm2 1335 0307 1334 9864

SMB16 4 x 16 mm2 1335 0315 1334 9872

Bremse-motorkabel BY-brems

SB11

M23

4 x 1,5 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4302 0198 9197

SB12 4 x 2,5 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4310 0198 9197

SB14 4 x 4 mm2 + 3 x 1 mm2 1335 4329 0199 1639

SBB6

M40

4 x 6 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0153 1334 9856

SBB10 4 x 10 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0161 1334 9864

SBB16 4 x 16 mm2 + 3 x 1,5 mm2 1335 0188 1334 9872

Kabeltype Kontakt-type

Gjenge-dimen-sjoner

Kabeltverrsnitt Delenummer

Prefabrikkerte kabler

Ekstra effektkontakter *

Kontakttype SM1 / SB1 Krympeområde U, V, W, PEmm2

Kabel-klemdiametermm

01986740 0,35 – 2,5 9 – 14

01989197 0,35 – 2,5 14 – 17

01991639 2,5 – 4 14 – 17

Kontakttype SMB / SBB Krympeområde U, V, W, PEmm2

Kabel-klemdiametermm

13349856 1,5 – 10 9 – 16

13349864 1,5 – 10 16,5 – 25

13349872 6 – 16 16,5 – 25

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

33
Page 34: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

34

5.6.2 Giverkabel

* Den komplette kontaktservicepakken inneholder alltid følgende deler:• Tilbakemeldingskontakt• Isolasjonsinnlegg• BøssingkontakterForlengelseskabler for effekt- og tilbakemeldingskabler finner du i katalogen "Synkroneservomotorer".

5.6.3 Ekstraviftekabel

Du finner forlengelseskabler til ekstraviftekabler i katalogen "Synkrone servomotorer".

5.6.4 Prefabrikkerte kablerFor tilkobling med hurtigkontaktsystemet SM. / SB. er konfeksjonerte kabler fra SEW-EURODRIVE å få. Informasjon angående de prefabrikkerte kablene finner du ikatalogen "Synkrone servomotorer".Vær oppmerksom på følgende når kabelen prefabrikkeres hos kunden:• Bøssingkontaktene for motortilkoblingen er utført som krympekontakter. Bruk kun

egnet verktøy for krympingen.

Kabeltype Kabeltverrsnitt FU-type Delenummer

Prefabrik-kerte kabler

Signal-kontakt*

Fast installasjon

Resolverkabel 5 x 2 x 0,25 mm2

MOVIDRIVE® 0199 4875

0198 6732MOVIAXIS® 1332 7429

Kabelkjede-installasjon

MOVIDRIVE® 0199 3194

MOVIAXIS® 1332 7437

Fast installasjon Hiperface®-

kabel 6 x 2 x 0,25 mm2

MOVIDRIVE® / MOVIAXIS® 1332 4535

0198 6732Kabelkjede-installasjon

MOVIDRIVE® / MOVIAXIS® 1332 4551

Kabeltype Kabeltverrsnitt Delenummer

Fast installasjonEkstraviftekabel

3 x 1 mm2 0198 6341

Kabelkjede-installasjon 3 x 1 mm2 0199 560X

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 35: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

• Avisoler tilkoblingskordlene. Tilkoblingene overtrekkes med krympeslange.• Feilmonterte bøssingkontakter kan demonteres uten demonteringsverktøy.

5.6.5 Koblingsskjemaer for hurtigkontakter for CMP.-motorerSymbolbruk

Tilkobling av effekthurtigkontakt SM1 / SB1 (M23)Koblingsskjema med/uten brems BP

Tilkobling av effekthurtigkontakt SM1 / SB1 (M23)

Koblingsskjema med/uten brems BY

Hurtigkontakt, overdel (oversiktsbilde over flensboks),kobles av kunden

Hurtigkontakt, underdel,koblet ved levering

[1] BP-brems (ekstra)[2] Bremsespole[3] Betegnelse på motorkabel

D

C

B

A

3

1

4

YE

YE

BU

GNYE

RD

BKU1

V1

[2]D

C

B

A

3

1

4

BK

BK

GNYE

BK

BK

1

U

V

W3 BK W1[1]

[3]

[1] BY-brems (ekstra)[2] Bremsespole[3] Betegnelse på motorkabel[4] Betegnelse på bremselikeretter

D

C

B

A

3

1

4

BU

GNYE

RD

BKU1

V1

W1D

C

B

A

3

1

4

BK

GNYE

BK

BK U

V

W3 BK

BK2

13 1

[1]

14

15BK

[2]

RD

BU

WH

[3][4]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

35
Page 36: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

36

Tilkobling av effekthurtigkontakt SMB / SBB (M40)Koblingsskjema med/uten brems BP

Tilkobling av effekthurtigkontakt SMB / SBB (M40)Koblingsskjema med/uten brems BY

V

W U

+

12

BK VBK

W

BK

1

3

BK

BK

UGNYE

-V

WU-+

1 2

RDV1

BUW1

GNYE

BKU1

YE

YE

[2]

[1]

[3]

[1] BP-brems (ekstra)[2] Bremsespole[3] Betegnelse på motorkabel

V

W U

+

12

BK VBK

W

BK

BK

UGNYE

-

[1]

V

WU

-+

1

2

RDV1

BUW1

GNYE

BKU1[2]

RD

BU

WH

BK

315

113

214 BK

[3][4]

[1] BY-brems (ekstra)[2] Bremsespole[3] Betegnelse på motorkabel[4] Betegnelse på bremselikeretter

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 37: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

Tilkobling signalhurtigkontakt Resolver RH1MKoblingsskjema

Tilkobling av signalhurtigkontakt giver ES1H, AS1H, AK0H, EK0H, AK1H, EK1HKoblingsskjema

1 98

2

10 12

7

3

4 5

6

11

GY

RD

BU

BNVT

GN

YE

2

34

6

9PK

WHBK

1

10

S2 (Sine +)S4 (Sine -)

198

2

1012

7

3

45

6

11

BKWH

BU (BK)

RD

RD (BK)

BU

YE

KTY+ (TF)R1 (Reference +)RDWH

BK

R2 (Reference -)KTY- (TF)S1 (Cosine +)S3 (Cosine -)

5

1 9

82

10 12

7

3

4 5

611 GNRD

BU

BN

RDBU; GY

YE

1234

6

9VT

WH

710

GYPK; PK11

8BK

BU

19

8 2

1012

7

3

45

611 RDGN

YES2 (Sine +)S4 (Sine -) S1 (Cosine +)

S3 (Cosine -)

BKVT

GY

D +D -

Us

PK GND

BU (BK)

RD (BK)KTY+ (TF)

KTY- (TF)

5

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

37
Page 38: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

38

5.6.6 Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-bremsHoldebremsen BP kan i alle brukstilfeller styres med bremsereleet BMV eller et relé hoskunden med varistorbeskyttelseskobling. Hvis spesifikasjonene for direkte bremsestyring overholdes, kan en BP-brems ogsåstyres direkte fra bremseutgangen på en MOVIAXIS®-servoforsterker. Bremsene til motorene CMP.80 og CMP.100 kan likevel generelt ikke kobles direkte tilMOVIAXIS®. Du finner nærmere informasjon i systemhåndboken Flerakslede servofor-sterkere MOVIAXIS®.

Bremsestyreenhet BMV

Bremsekontaktor BS

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

12

-

BMV

K12

1 2 3 4 13 14 15

SB1

BMV

1 2 3 4 13 14 15

SBB

+ -

K12

+ -U

DC 24 VIN

DC 24 VU

DC 24 VIN

DC 24 V

D

C

B

A

3

1

4 V

W U

+

1

2

-

BS

SB1

SBB

24 VDC

- +

24 VDC

- +

1 2 3 4 5

BS

1 2 3 4 5

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 39: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

Direkte bremseforsyning 24 V

I følgende tilfeller må bremsen beskyttes mot overspenning, for eksempel med envaristor-beskyttelseskobling:• ved drift på eksterne omformere,• ved bremser som ikke forsynes direkte fra SEW-omformere.

5.6.7 Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-bremsBremselikeretter BME

Utkobling på vekselstrømsiden / vanlig aktivering av brems.

Utkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

12

-

SB1 SBB

24 VDC- +

24 VDC- +

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBB

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBB

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

39
Page 40: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

40

Bremselikeretter BMPUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / integrert spennings-relé.

Bremselikeretter BMHUtkobling på vekselstrømsiden / vanlig aktivering av brems.

Utkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBB

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMH

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBBK12

UAC

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMH

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBBK12

UAC

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 41: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

Bremsestyreenhet BMKUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / integrert spennings-relé / 24 V DC styreinngang integrert.

Bremsestyreenhet BMKBUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / integrert spennings-relé / 24 V DC styreinngang integrert / diode viser driftsklarhet.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

12

-

BMK

K12

UAC

1 2 3 4 13 14 15

SB1

BMK

1 2 3 4 13 14 15

SBB

+ -24 VDC

K12

UAC + -24 VDC

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

12

-

BMKB

K12

UAC

1 2 3 4 13 14 15

SB1

BMKB

1 2 3 4 13 14 15

SBB

+ -24 VDC

K12

UAC + -24 VDC

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

41
Page 42: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB.

42

Bremsestyreenhet BMVUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / 24 V DC styreinn-gang integrert.

Bremsestyreenhet BSGFor likespenningsforsyning 24 V DC.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

12

-

BMV

K12

1 2 3 4 13 14 15

SB1

BMV

1 2 3 4 13 14 15

SBB

+ -24 VDC

K12

+ -24 VDC

24 VDC 24 VDC

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

D

C

B

A

3

1

4 V

W U

+

12

-

BSG

SB1

SBB

24 VDC- +

24 VDC- +

1 2 3 4 5

BSG

1 2 3 4 5

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 43: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

5.7 Koble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS• Kontroller ledningenes tverrsnitt.• Skru koblingene og jordlederen forsvarlig fast.• Kontroller viklingstilkoblingene i koblingsboksen og skru dem til om nødvendig.• For kabelinnføring av signalledningen må det brukes en EMC-nippel slik at skjerm-

holderen blir slik den skal.

5.7.1 Tilkoblingsvariant koblingsboks

Tilkoblingstverrsnitt

Motortype Effekttilkobling Giver / resolver / termisk motorvern

Tilkobling Maks. tilkob-lingstverrsnitt

Kabelinnføring Tilkobling Kabelinnføring

CMP50, CMP63 Fjærklemmer 6 mm2 M25

Fjærklemmer

M20

CMP.71, CMP.80 Bolt M6 10 mm2 M32M16

CMP.100 Bolt M8 25 mm2 M40

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

43
Page 44: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

44

5.7.2 Tilkobling av CMP50 og CMP63

Effekt

BP-brems

Bremsen har en enhetlig tilkoblingsspenning på 24 V DC.

123456789105a4aUVWPE

Kontakt Ledningstrådbetegnelse Tilkobling

U(BK/WH)

Svart med hvit merking U, V, W

U

V V

W W

PE (GN/YE) grønn/gul Jordleder

Kontakten til hjelpe-

klemmeneLedningstrådbetegnelse Tilkobling av bremse-

likeretter BMVTilkobling av bremse-

styreenhet BS

4a (BK/WH)Svart med hvite tegn 1, 2, 3

13 3

5a 15 5

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 45: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

Signal

5.7.3 Tilkobling CMP.71 – CMP.100

Effekt

Resolver Giver

1 RD/WH ref +Referanse

1 RD cos + Cosinus

2 BK/WH ref - 2 BU ref cos Referanse

3 RD cos +Cosinus

3 YE sin + Sinus

4 BK cos - 4 GN ref sin Referanse

5 YE sin +Sinus

5 VT D - DATA

6 BU sin - 6 BK D + DATA

7 - - 7 PK GND Ground

8 - - 8 GY Us Forsyningsspenning

9 RD(BK) KTY + / (TF)Motorvern

9 RD(BK) KTY + / (TF)Motorvern

10 BU(BK) KTY - / (TF) 10 BU(BK) KTY - / (TF)

[1] Koblingsboks KK[2] Koblingsboks KKS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

3a

4a

5a

3a

4a

5a

[1] [2]

Kontakt Ledningstrådbetegnelse Tilkobling

U(BK/WH)

Svart med hvit merking U, V, W

U

V V

W W

PE (GN/YE) grønn/gul Jordleder

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

45
Page 46: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

46

BP-brems

Bremsen har en enhetlig tilkoblingsspenning på 24 V DC.

BY-brems

Signal

5.7.4 Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-bremsBremsestyreenhet BMV – CMP50, CMP63

Kontakten til hjelpe-

klemmeneLedningstrådbetegnelse Tilkobling av bremse-

likeretter BMVTilkobling av bremse-

styreenhet BS

4a (BK/WH)Svart med hvite tegn 1, 2, 3

13 3

5a 15 5

Kontakten til hjelpe-

klemmeneLedningstrådbetegnelse

Tilkobling av bremse-likeretter BME, BMP,

BMH, BMK

Tilkobling av bremse-styreenhet BSG

3a(BK/WH)

Svart med hvite tegn 1, 2, 3

14 1

4a 13 3

5a 15 5

Resolver Giver

1 RD/WH ref +Referanse

1 RD cos + Cosinus

2 BK/WH ref - 2 BU ref cos Referanse

3 RD cos +Cosinus

3 YE sin + Sinus

4 BK cos - 4 GN ref sin Referanse

5 YE sin +Sinus

5 VT D - DATA

6 BU sin - 6 BK D + DATA

7 - - 7 PK GND Ground

8 - - 8 GY Us Forsyningsspenning

9 RD(BK) KTY + / (TF)Motorvern

9 RD(BK) KTY + / (TF)Motorvern

10 BU(BK) KTY - / (TF) 10 BU(BK) KTY - / (TF)

BMV

1 2 3 4 13 14 15

K12

+ -24 VDC

24 VDC

123456789105a4aUVWPE

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 47: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

Bremsestyreenhet BMV – CMP.71 – CMP.100

Bremsekontaktor BS – CMP50, CMP63

Bremsekontaktor BS – CMP.71 – CMP.100

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

BMV

1 2 3 4 13 14 15

K12

+ -24 VDC

24 VDC

3a

4a

5a

12345678910

123456789105a4aUVWPE

24 VDC- +

BS

1 2 3 4 5

3a

4a

5a

12345678910

24 VDC- +

BS

1 2 3 4 5

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

47
Page 48: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

48

5.7.5 Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-bremsBremselikeretter BME

Utkobling på vekselstrømsiden / vanlig aktivering av brems.

Utkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems.

3a

4a

5a

12345678910

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13 14 15

3a

4a

5a

12345678910

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13 14 15

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 49: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

Bremselikeretter BMPUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / integrert spennings-relé.

Bremselikeretter BMHUtkobling på vekselstrømsiden / vanlig aktivering av brems.

3a

4a

5a

12345678910

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13 14 15

3a

4a

5a

12345678910

BMH

1 2 3 4 13 14 15

K12

UAC

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

49
Page 50: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

50

Utkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems.

Bremsestyreenhet BMKUtkobling på like- og vekselstrømsiden / rask aktivering av brems / integrert spennings-relé.

3a

4a

5a

12345678910

BMH

1 2 3 4 13 14 15

K12

UAC

3a

4a

5a

12345678910

BMK

1 2 3 4 13 14 15

K12

UAC + -24 VDC

Tilkobling 1, 2 EnergiforsyningTilkobling 3, 4 Signal (omformer)

EK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 51: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonKoble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS

Bremsestyreenhet BSGFor likespenningsforsyning 24 V DC.

5.7.6 Ledningstilkobling på koblingsboksen

Bildet nedenfor viser effekttilkoblingen på koblingsboksen.

For installasjon av koblingsboksen betraktes posisjonene 4, 6 og 7 som strømførende.

3a

4a

5a

12345678910

BSG

1 2 3 4 5

24 VDC- +

[1] Koblingsbolt [5] Klemmebrett[2] Øverste mutter [6] Ledning hos kunden[3] Underlagsskive [7] Nederste mutter[4] Motorutgangsledning [8] Fjærring

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

51
Page 52: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonkstrautstyr

52

5.8 Ekstrautstyr5.8.1 BP-bremsBeskrivelse av holdebrems BP

Den mekaniske bremsen er en holdebrems som er utført som fjærtrykksbrems.Bremsen har en enhetlig tilkoblingsspenning på 24 V DC og fungerer med ett eller tobremsemomenter pr. motorstørrelse. Tilordning, se tabellen nedenfor.Bremsen kan ikke monteres i ettertid. Hvis servomotorene brukes på servoforsterkerne MOVIAXIS®, er overspenningsbeskyt-telsen gitt.Holdebremsen BP kan i alle brukstilfeller styres med bremsereleet BMV eller et relé hoskunden med varistorbeskyttelseskobling. Hvis spesifikasjonene for direkte bremsestyring overholdes, kan en BP-brems ogsåstyres direkte fra bremseutgangen på en MOVIAXIS®-servoforsterker. Bremsene til motorene CMP.80 og CMP.100 kan likevel generelt ikke kobles direkte tilMOVIAXIS®. Du finner nærmere informasjon i systemhåndboken "Flerakslede servofor-sterkere MOVIAXIS®".Hvis servomotorene brukes med MOVIDRIVE® eller med omformere fra andre produ-senter, må overspenningsbeskyttelsen monteres av kunden, for eksempel med varis-torer.Følg informasjonen i respektive driftsveiledninger for omformerne med hensyn til kob-lingsrekkefølge for frigivelse av motor og bremsestyring under drift.Bremsestyringens koblingsskjemaer er angitt i kapitlet Koblingsskjemaer for bremsesty-ring BP-brems (→ side 38) og (→ side 46).

Diametertilkoblingsbolt

Tiltrekningsmoment for sekskant-

mutteren

Tilkobling kunde

Utførelse Tilkoblingstype Leveringsomfang

Tverrsnitt

M4 1,6 Nm ≤ 6 mm2 Utførelse 1b Ringkabelsko Klembro formontert

≤ 6 mm2 Utførelse 2 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler lagt ved i pose

M5 2,0 Nm ≤ 10 mm2 Utførelse 2 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler lagt ved i pose

M6 3,0 Nm ≤ 16 mm2 Utførelse 3 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler lagt ved i pose

M8 6,0 Nm ≤ 25 mm2 Utførelse 3 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler formontert

M10 10,0 Nm ≤ 50 mm2 Utførelse 3 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler formontert

M12 15,5 Nm 2 x ≤ 50 mm2 Utførelse 3 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler formontert

M16 30.0 Nm 2 x ≤ 95 mm2 Utførelse 3 Ringkabelsko Tilkoblingsdeler formontert

EE

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 53: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonEkstrautstyr

5.8.2 BY-bremsBeskrivelse av driftsbrems BY

Motorer fra SEW-EURODRIVE leveres på forespørsel med integrert mekanisk brems.BY-bremsen er en elektromagnetisk skivebrems som magnetiseres med likestrøm ogsom har stor kapasitet. Den utløses elektrisk og bremses med fjærkraft. Bremsen settespå ved strømbrudd. Dermed oppfyller den grunnleggende sikkerhetskrav.Bremsen kan også frigjøres mekanisk dersom den utstyres med manuell bremsefrigi-velse. Den manuelle bremsefrigivelsen har automatisk retur (..HR). En håndspak følgermed.Bremsen betjenes av en bremsestyring som er plassert enten i koblingsskapet eller ikoblingsboksen.En vesentlig fordel med bremsene fra SEW-EURODRIVE er den svært korte konstruk-sjonen. Den integrerte konstruksjonen av bremsemotoren gir spesielt plassbesparendeog robuste løsninger. Følg informasjonen i respektive driftsveiledninger med hensyn til koblingsrekkefølge forfrigivelse av motor og bremsestyring under drift.Bremsestyringens koblingsskjemaer er angitt i kapitlet Koblingsskjemaer for bremsesty-ring BY-brems (→ side 39) og (→ side 48).

Tilkobling av motstandsspoler

[1] RT: Motstand delspole[2] RB: Motstand akselerasjonsspole[3] BME, BMP, BMH, BMV, BMK, BMKB

BMEHjelpe-klemmer

15 5a

14 3a

13 4a

[1]

[2]

BU

WH

RD

[3]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

53
Page 54: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5 lektrisk installasjonkstrautstyr

54

5.8.3 Termisk motorvern

Temperaturføler KTY84 - 130

Typisk karakteristikk for KTY:

Detaljert informasjon om tilkobling av føleren KTY finner du under kontakttilordningen tilresolver/giverkabelen. Vær oppmerksom på polariteten.

VIKTIG!På grunn av lav termisk tidskonstant på viklingen er en termisk motorbeskyttelse formotorene CMP40 – CMP.71S bare mulig hvis en strømovervåking (I2t, effektivstrøm-overvåking) eller en motormodell for termisk beskyttelse som i SEW-servosystemer eraktivert i tillegg til temperaturføleren.Full motorbeskyttelse ved maksimal belastning av motoren er kun gitt dersom signa-lene evalueres av omformere fra SEW-EURODRIVE.

VIKTIG!Mulige skader på temperaturføleren og på motorviklingen.Unngå prøvestrøm < 3 mA i strømkretsen til KTY. For høy egen oppvarming avtemperaturføleren kan ellers ødelegge følerisolasjonen og motorviklingen.Det er svært viktig at tilkoblingen av KTY er riktig for å sikre en korrekt evaluering avtemperaturføleren.

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

-100 -50 0 50 100 150 200 250 300 350

T [°C]

R [Ω]

EE

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 55: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

5Elektrisk installasjonEkstrautstyr

5.8.4 Ekstern vifte VRDe synkrone servomotorene kan som opsjon utrustes med en ekstern vifte VR formotorstørrelsene CMP50 – 63 og CMP.71 – 100.

Elektrisk tilkobling

Den eksterne viften VR er kun tilgjengelig for 24 V likespenning. • DC 24 V ± 20 %• Tilkobling pluggforbinder• Maksimalt tilkoblingstverrsnitt 2 x 1 mm2

• Kabelnippel Pg7 med innvendig diameter 7 mm

FORSIKTIG!Oppstart av viften når den ikke er montert.Fare for personskader som følge av roterende deler.• Viften skal kun startes opp når den er montert.

Plugg kontakt Tilkobling

1 24 V +

2 0 V

1

2-

+DC 24 V

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

55
Page 56: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

6 driftsettelsekstrautstyr

56

6 Idriftsettelse

• Følg sikkerhetsmerknadene i kapittel 2 (→ side 8) nøye ved installeringen.• For kobling av motor og brems brukes kontaktorer i brukskategori AC-3 i henhold til

EN 60947-4-1.• Ved omformermatede motorer må de respektive kablingsmerknadene fra omformer-

produsenten følges.• Følg driftsveiledningen som følger med omformeren.

ADVARSEL!Fare for personskader som følge av elektrisk støt.Livsfare eller alvorlige personskader!Følg informasjonen nedenfor.

FORSIKTIG!Drivens overflater kan få høye temperaturer under drift. Fare for forbrenning.• La motoren avkjøles før du starter arbeidet.

VIKTIG!Motorens merketurtall (nN) kan være høyere enn girets mekanisk tillatte, inndrivendeturtall (nepk).Begrens maksimalt turtall i omformeren. Informasjon om fremgangsmåten finner du idokumentasjonen til omformeren.

VIKTIG!Ved CMP-motorer skal angitt maksimalt dreiemoment (Mpk) samt maksimal strøm(Imax) aldri overskrides, heller ikke ved akselerasjonsforløp.Begrens maksimal strøm i omformeren.

IE

00

I

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 57: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

6IdriftsettelseFør idriftsettelse

6.1 Før idriftsettelse• Driften må være uten skader og ikke blokkert.• Etter en lang lagringstid skal tiltak som er beskrevet i kapittel Forarbeid (→ side 22)

være utført.• Alle tilkoblinger skal utføres forskriftsmessig.• Alle sikkerhetsdeksler må være forskriftsmessig installert.• Alle motorverninnretninger må være aktive.• Det må ikke finnes andre farekilder.• Ingen varmeømfintlige eller varmeisolerende materialer skal tildekke motorover-

flaten.• Ved motorer med BY-brems og valgt opsjon manuell bremsefrigivelse /HR kan

bremsen luftes manuelt.

6.2 Under idriftsetting• Servomotoren må gå problemfritt (for eksempel ingen overbelastning, ingen utilsik-

tede turtallssvingninger, ingen kraftig støyutvikling, korrekt dreieretning).• Ved eventuelle problemer, se først kapittel Driftsforstyrrelser (→ side 82).

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

00

I

57

Page 58: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnder idriftsetting

58

7 Kontroll/vedlikehold

FARE!Fare for klemming som følge av løfteanordning som faller ned eller ukontrollerteutstyrsegenskaper. Livsfare eller alvorlige personskader.• Sikre eller senk heisedrifter (fare for at de raser ned).• Sikre og/eller sperr av arbeidsmaskinen• Før arbeidet påbegynnes, må motor og brems samt ekstern vifte, hvis en slik er

montert, kobles spenningsløse og sikres mot utilsiktet gjeninnkobling!• Bruk kun original-reservedeler i samsvar med den aktuelle gyldige reservedels-

listen!• Skift alltid ut bremsestyringen når du skifter ut bremsespolen!

FARE!Funksjonelt sikkerhetsutstyr som settes ut av drift. Livsfare eller alvorlige personskader.• Arbeid på komponenter i forbindelse med funksjonell sikkerhet skal kun utføres av

opplært fagpersonell.• Alle typer arbeid på komponenter i forbindelse med funksjonell sikkerhet skal

foretas nøyaktig i henhold til spesifikasjonene i denne driftsveiledningen og tilhø-rende tillegg til driftsveiledningen. I andre tilfeller opphører garantien.

FORSIKTIG!Drivens overflater kan få høye temperaturer under drift. Fare for forbrenning.• La motoren avkjøles før du starter arbeidet.

FORSIKTIG!

Omgivelsestemperaturen og selve akseltetningsringene må ikke være kaldere enn0 °C under monteringen, da akseltetningsringene i så fall kan bli skadet.

FORSIKTIG!En utskiftning av bremsen som ikke kan etterjusteres krever en komplisert demonte-ring av motoren.Mulige skader på motoren og på bremsen• Vedlikeholdsarbeid på bremsen skal kun utføres av SEW-EURODRIVE. Etter hver

demontasje må giveren eller resolver stilles inn på nytt.

KU

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 59: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7Kontroll/vedlikeholdGenerell informasjon

7.1 Generell informasjon Slitasjetider påvirkes av mange faktorer og kan være korte. Anleggsprodusenten vur-derer de nødvendige kontroll-/vedlikeholdsintervallene individuelt i henhold til prosjekte-ringsdokumentasjonen.

7.1.1 RengjøringMye smuss, støv eller spon kan ha negativ innflytelse på funksjonen til servomotorene,i ekstreme tilfeller kan det også føre til at servomotorene svikter helt.Derfor må servomotorene rengjøres i regelmessige avstander, og senest etter et år, forå oppnå tilstrekkelig varmeavstrålingsflate.Utilstrekkelig varmeavstråling kan ha uønskede følger. Lagrenes levetid forkortes veddrift ved for høye temperaturer (spalting av lagerfett).

7.1.2 TilkoblingskabelKontroller tilkoblingskabelen for skader i regelmessige avstander, skift ut ved behov.

VIKTIG!For stor driftsluftspalte på BY-bremsen.Mulige materielle skader.• Ved bruk av BY-bremsen må driftsluftspalten måles i de intervaller som er angitt i

kapitlet "Kontroll/vedlikehold". En driftsluftspalte som overskrider maks. tillatt verdi, kan føre til giverfeil eller øde-leggelse av giveren.

MERKVær oppmerksom på angivelsene til maskin- og anleggsprodusenten i maskinensvedlikeholdsplan.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

59
Page 60: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnformasjon om BY-bremsen

60

7.2 Informasjon om BY-bremsen7.2.1 Skifte bremseskiver

Når bremseskiven skiftes ut, skal også alle andre demonterte komponenter kontrolleresog skiftes ut ved behov.

1. Dersom slikt utstyr finnes, demonteres ekstraviften [1]2. Demonter dekslet [304]3. Demonter giver eller resolver [2]4. Hurtigkontakt [3]:

• Trykk ut bremsekontaktene i hurtigkontakten5. Koblingsboks [4]:

• Ta av bremsekabelen6. Bortfaller ved manuell bremsfrigivelse:

• Fjern låsehettene [28]• Fest ankerskiven med skruer [6]

7. Løsne maskinskruene [1052]

FARE!Fare for fastklemming ved utilsiktet start av drivenheten. Livsfare eller alvorlige personskader.• Før arbeidet påbegynnes må motor og brems kobles spenningsløse og driv-

enheten sikres mot utilsiktet innkobling!• Følgende handlingsskritt må overholdes nøye!

[1]

[304]

[2]

[4]

[28]

[49]

[1052]

[54]

[5]

[3]

[6]

[1] Ekstravifte [28] Låsehetter[2] Giver / resolver [49] Ankerskive[3] Hurtigkontakt [54] Magnetenhet[4] Koblingsboks [304] Deksel[5] Bremseskive [1052] Maskinskruer[6] Festeskruer ankerskive

KI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 61: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7Kontroll/vedlikeholdInformasjon om BY-bremsen

8. Trekk magnetenheten komplett [54] sammen med ankerskiven [49] forsiktig av – væroppmerksom på bremseslangen!

9. Demonter bremseskiven [5]10. Kontroller spennen [69]11. Rengjør bremsekomponentene12. Monter ny bremseskive [5]13. Remonter bremsekomponenter14. Bortfaller ved manuell bremsfrigivelse:

• Fjern skruene [6] for festing av ankerskiven• Monter låsehetten [28]

15. Kalibrer giver eller resolver [2]16. Monter dekslet [304]17. Dersom slikt utstyr finnes, monter ekstraviften [1]

MERKObs: Etter at bremseskiven er skiftet ut, vil maks. bremsemoment først oppnås etternoen sykluser.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

61
Page 62: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnformasjon om BY-bremsen

62

7.2.2 Endre bremsemomentet

1. Dersom slikt utstyr finnes, demonteres ekstraviften [1]2. Demonter dekslet [304]3. Demonter giver eller resolver [2]4. Hurtigkontakt [3]:

• Trykk ut bremsekontaktene i hurtigkontakten5. Koblingsboks [4]:

• Ta av bremsekabelen6. Hvis manuell bremsfrigivelse [6] finnes:

• Demonter7. Ingen manuell bremsfrigivelse:

• Fjern låsehettene [28]8. Løsne maskinskruene [1052]9. Trekk magnetenheten komplett [54] forsiktig av – vær oppmerksom på bremse-

slangen!

FARE!Fare for fastklemming ved utilsiktet start av drivenheten. Livsfare eller alvorlige personskader.• Før arbeidet påbegynnes må motor og brems kobles spenningsløse og driv-

enheten sikres mot utilsiktet innkobling!• Følgende handlingsskritt må overholdes nøye!

[1]

[304]

[2]

[1052]

[5][54]

[49]

[4]

[3]

[6]

[50/265]

[28]

[1] Ekstravifte [28] Låsehetter[2] Giver / resolver [49] Ankerskive[3] Hurtigkontakt [50/265] Bremsefjærer[4] Koblingsboks [54] Magnetenhet[5] Festeskruer ankerskive [304] Deksel[6] Manuell frigivelse [1052] Maskinskruer

KI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 63: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7Kontroll/vedlikeholdInformasjon om BY-bremsen

10. Trekk av ankerskiven [49]11. Skift ut eller kompletter bremsefjærene [50/265], se tabellen nedenfor12. Plasser bremsefjærene symmetrisk.13. Skift ut ankerskiven [49] ved behov, se tabellen nedenfor14. Remonter bremsekomponenter15. Hvis manuell bremsfrigivelse [6] finnes:

• monter den, se grafikken i kapitlet Ettermontering av manuell bremsfrigivelse(→ side 26)

16. Ingen manuell bremsfrigivelse:• Monter låsehettene [28]

17. Kalibrer giver eller resolver [2]18. Monter dekslet [304]19. Dersom slikt utstyr finnes, monter ekstraviften [1]

Bremse-type

Bremse-arbeid opptil

Vedlikehold

Innstillinger bremsemomenter

Bestillings-nummer

for anker-skive

Bremse-moment

Type og antall Bremsefjærer

Ordrenr, forBremsefjærer

106 J Nm normal rød normal rød

BY2 35

1645 045020 6 -

0186 6621 0183 742714 4 2

1645 096510 3 -

7 2 2

BY4 50

1644 585640 6 -

0186 663X 0184 003728 4 2

1644 784020 3 -

14 2 2

BY8 60

1644 487680 6 -

1644 6011 1644 603855 4 2

1644 785940 3 -

28 2 2

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

63
Page 64: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnformasjon om BY-bremsen

64

7.2.3 Skifte magnetenhet

Se bildet på (→ side 62)1. Dersom slikt utstyr finnes, demonteres ekstraviften [1]2. Demonter dekslet [304]3. Demonter giver eller resolver [2]4. Hurtigkontakt [3]:

• Trykk ut bremsekontaktene i hurtigkontakten5. Koblingsboks [4]:

• Ta av bremsekabelen6. Hvis manuell bremsfrigivelse [6] finnes:

• Demonter7. Ingen manuell bremsfrigivelse:

• Fjern låsehettene [28]8. Løsne maskinskruene [1052]9. Trekk magnetenheten komplett [54] forsiktig av – vær oppmerksom på bremse-

slangen!10. Monter magnetenheten [54], ved hurtigkontakt: Krymp krympeenheter på kordlene

etter at de er trukket igjennom bremselagerskjoldet11. Remonter bremsekomponenter12. Hvis manuell bremsfrigivelse [6] finnes:

• monter den, se grafikken i kapitlet Ettermontering av manuell bremsfrigivelse(→ side 26)

13. Ingen manuell bremsfrigivelse:• Monter låsehettene [28]

14. Kalibrer giver eller resolver [2]15. Monter dekslet [304]16. Dersom slikt utstyr finnes, monter ekstraviften [1]

FARE!Fare for fastklemming ved utilsiktet start av drivenheten. Livsfare eller alvorlige personskader.• Før arbeidet påbegynnes må motor og brems kobles spenningsløse og driv-

enheten sikres mot utilsiktet innkobling!• Følgende handlingsskritt må overholdes nøye!

KI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 65: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7Kontroll/vedlikeholdInformasjon om BY-bremsen

7.2.4 Måling av driftsluftspalte ved BY-brems

Vedlikeholds-intervaller

Bremsen BY (FS) er konstruert som driftsbrems og må kontrolleres og vedlikeholdeshvert halvår til annethvert år, avhengig av belastningen den utsettes for.

Kontroll- og vedlikeholdsarbeidet omfatter følgende:• Måle driftsluftspalte

Faktorer som kan forkorte kontroll- og vedlikeholdsintervallene er blant annet:• Antall reelle nødstoppnedbremsinger• Bruk av eksterne omformere• Spesielt mange koblingssykluser mens motoren akselererer sterkt• Spesielt lang innkoblingsvarighet mens turtallet er høyt• Skiftende dreieretning (reverseringsdrift)• Loddrette monteringsposisjoner og svingmonteringsposisjoner• Høye treghetskrefter når drivenheten beveges, for eksempel ved drivenheter som

drives samtidig eller ved større slag- og vibrasjonsbelastninger• Applikasjonsbetingede tilbakevirkende momenter eller dreiesvingninger• Ytre miljøpåvirkninger som fuktighet, høy UV-belastning, meget høye eller lave

omgivelsestemperaturer osv.

Måle driftsluftspalte Driftsluftspalten kan måles via slaget på ankerskiven som oppstår ved lufting avbremsen. For bremsestørrelsene BY2, BY4 og BY8 er driftsluftspaltens tillatte mål0,2 - 0,6 mm. Hvis målet er større enn 0,6 mm, må bremsen skiftes ut.Driftsluftspalten kan ikke stilles inn.

MERKI forbindelse med ettersyn kan driftsluftspalten kontrolleres hos kunden.

MERKSlitasjetider påvirkes av mange faktorer og kan være korte.Anleggsprodusenten vurderer de nødvendige kontroll-/vedlikeholdsintervallene indivi-duelt i henhold til prosjekteringsdokumentasjonen.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

65
Page 66: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnformasjon om BY-bremsen

66

Brems med manuell frigivelse

1. Koble motoren og bremsen fri for spenning og sikre drivenheten mot utilsiktet inn-kobling

2. Demonter ekstraviften (hvis en slik er installert)3. Koble bremsen til spenningsforsyningen4. Åpne og lukk bremsen elektrisk. Mål ankerskivens slag ΔH på pinneskruene. Dette

slaget ΔH tilsvarer driftsluftspalten.

4386101131ΔH

KI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 67: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7Kontroll/vedlikeholdInformasjon om BY-bremsen

Brems uten manuell frigivelse

1. Koble motoren og bremsen fri for spenning og sikre drivenheten mot utilsiktet inn-kobling

2. Demonter ekstraviften (hvis en slik er installert)3. Fjern beskyttelsespluggene [1] fra de to hullene.4. Skru én skrue inn i hvert av hullene

SEW-EURODRIVE anbefaler følgende skruer:

5. Koble bremsen til spenningsforsyningen6. Åpne og lukk bremsen elektrisk. Mål ankerskivens slag ΔH på skruene. Dette slaget

ΔH tilsvarer driftsluftspalten.7. Fjern de to skruene når målingen er foretatt8. Lukk de to hullene med nye beskyttelsesplugger [1].

Tabellen nedenfor viser reservebeskyttelsespluggenes delenumre:

7.2.5 Manuell frigivelseVed bremsemotorer med opsjonen ..HR "Brems med manuell frigivelse med automatiskretur" kan du lufte bremsen manuelt med hendelen som følger med. Tabellen nedenforangir hvilke krefter som kreves på hendelen ved maksimalt bremsemoment for å luftebremsen manuelt. Man tar utgangspunkt i at hendelen betjenes på øverste ende.

Bremsestørrelser Skruestørrelse Delenummer

BY2, BY4 M5x75 1328 145 3

BY8 M6x70 0011 834 6

Bremsestørrelser Delenummer

BY2, BY4 1328 148 8

BY8 1322 534 0

4386103563

[1]

[1]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

67
Page 68: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

7 ontroll/vedlikeholdnformasjon om BY-bremsen

68

Bremsetype Motorstørrelse BetjeningskrefterFH i N

BY2 CMPZ71 50

BY4 CMPZ80 70

BY8 CMPZ100 90FH

KI

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 69: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZForklaring til Tekniske data

8 Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZ8.1 Forklaring til Tekniske data

nN Merketurtall

M0 Stillstandsturtall (termisk varig dreiemoment ved små turtall)

I0 Stillstandsstrøm

Mpk Dynamisk grensemoment

Imax Maksimal tillatt motorstrøm

M0VR Stillstandsdreiemoment med ekstern vifte

I0VR Stillstandstrøm med ekstern vifte

Jmot Massetreghetsmoment til motoren

Jbmot Massetreghetsmoment til bremsemotoren

MB1 Standard bremsemoment

MB2 Alternativt bremsemoment

Wmax1 Maksimalt mulig bremsearbeid pr. bremseforløp

Wmax2 Maksimalt mulig bremsearbeid pr. bremseforløp ved alternativt bremsemoment

L1 Induktivitet mellom koblingsfase og stjernepunkt

R1 Motstand mellom koblingsfase og stjernepunkt

Up0 kald Rotorspenning ved 1000 o/min.

mmot Motorvekt

mbmot Bremsemotorvekt

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

69

Page 70: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for CMP-motorer

70

8.2 Tekniske data for CMP-motorerSynkrone servomotorer med 400 V systemspenning

nN MotorM0 I0 Mpk Imax M0VR I0VR m Jmot

o/min Nm A Nm A Nm A kg 10-4kgm2

2000

CMP71S 6,4 3,4 19,2 17 8,7 4,6 7 3,04CMP71M 9,4 5 30,8 26 13,7 7,3 8,4 4,08CMP71L 13,1 6,3 46,9 39 21 10,1 11,4 6,18CMP80S 13,4 6,9 42,1 33 18,7 9,5 12,8 8,78CMP80M 18,7 9,3 62,6 48 27 13,4 16,5 11,9CMP80L 27,5 12,5 107 72 44 20 21,4 18,1CMP100S 25,5 13,3 68,3 49 36 18,8 19,8 19,59CMP100M 31 14,7 108 69 47 22,3 24,8 26,49CMP100L 47 21,8 178,8 113 70 32,5 34,6 40,24

3000

CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 0,95 3,8 6,0 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 0,96 5,2 5,1 1,7 1,25 2,3 0,42CMP50M 2,4 1,68 10,3 9,6 3,5 2,45 3,3 0,67CMP50L 3,3 2,2 15,4 13,6 4,8 3,2 4,1 0,92CMP63S 2,9 2,15 11,1 12,9 4 3 4,0 1,15CMP63M 5,3 3,6 21,4 21,6 7,5 5,1 5,7 1,92CMP63L 7,1 4,95 30,4 29,7 10,3 7,2 7,5 2,69CMP71S 6,4 4,9 19,2 25 8,7 6,7 7 3,04CMP71M 9,4 7,5 30,8 39 13,7 10,9 8,4 4,08CMP71L 13,1 9,4 46,9 58 21 15,1 11,4 6,18CMP80S 13,4 10 42,1 47 18,5 13,8 12,8 8,78CMP80M 18,7 13,4 62,6 69 27 19,3 16,5 11,9CMP80L 27,5 18,7 107 107 44 30 21,4 18,1CMP100S 25,5 19,6 68,3 73 36 27,5 19,8 19,34CMP100M 31 21,8 108 102 47 33 24,8 26,25CMP100L 47 32,3 178,8 167 70 48 34,6 40

4500

CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 0,95 3,8 6,0 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 1,32 5,2 7,0 1,7 1,7 2,3 0,42CMP50M 2,4 2,3 10,3 13,1 3,5 3,35 3,3 0,67CMP50L 3,3 3,15 15,4 19,5 4,8 4,6 4,1 0,92CMP63S 2,9 3,05 11,1 18,3 4 4,2 4,0 1,15CMP63M 5,3 5,4 21,4 32,4 7,5 7,6 5,7 1,92CMP63L 7,1 6,9 30,4 41,4 10,3 10 7,5 2,69CMP71S 6,4 7,3 19,2 38 8,7 9,9 7 3,04CMP71M 9,4 10,9 30,8 57 13,7 15,9 8,4 4,08CMP71L 13,1 14,1 46,9 87 21 22,5 11,4 6,18CMP80S 13,4 15,3 42,1 73 18,5 21 12,8 8,78CMP80M 18,7 20,1 62,6 103 27 29 16,5 11,9CMP80L 27,5 27,8 107 159 44 44,5 21,4 18,1CMP100S 25,5 30 68,3 111 36 42,5 19,8 19,34CMP100M 31 33,1 108 154 47 50 24,8 26,25CMP100L 47 48,4 178,8 251 70 72 34,6 40

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 71: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for CMP-motorer

6000

CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 1,1 3,8 6,9 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 1,7 5,2 9,0 1,7 2,2 2,3 0,42CMP50M 2,4 3 10,3 17,1 3,5 4,4 3,3 0,67CMP50L 3,3 4,2 15,4 26 4,8 6,1 4,1 0,92CMP63S 2,9 3,9 11,1 23,4 4 5,4 4,0 1,15CMP63M 5,3 6,9 21,4 41,4 7,5 9,8 5,7 1,92CMP63L 7,1 9,3 30,4 55,8 10,3 13,5 7,5 2,69CMP71S 6,4 9,6 19,2 50 8,7 13,1 7 3,04CMP71M 9,4 14,7 30,8 76 13,7 21,5 8,4 4,08CMP71L 13,1 18,8 46,9 115 21 30 11,4 6,18CMP80S 13,4 20 42,1 95 18,5 27,5 12,8 8,78CMP80M 18,7 26,4 62,6 135 27 38 16,5 11,9CMP80L 27,5 37,6 107 215 – – 21,4 18,1

nN MotorM0 I0 Mpk Imax M0VR I0VR m Jmot

o/min Nm A Nm A Nm A kg 10-4kgm2

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

71

Page 72: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for CMP-motorer

72

nN MotorL1 R1 Up0 kald mbmot Jbmot MB1 MB2

o/min mH Ω V kg 10-4kgm2 Nm

2000

CMP71S 33,5 3,48 128 9 3,44 7 14CMP71M 21,5 1,87 127 10,4 4,5 14 7CMP71L 16,2 1,2 142 13,4 6,6 14 7CMP80S 15,3 1,1 133 16,8 10,04 16 31CMP80M 10,5 0,69 136 20,5 13,16 31 16CMP80L 7,6 0,44 149 24,4 19,36 31 16CMP100S 8,5 0,44 130 22,8 21,34 24 47CMP100M 6,6 0,3 141 27,8 28,25 47 24CMP100L 4,15 0,169 145 37,6 42,82 47 24

3000

CMP40S 23 11,94 27,5 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 46 19,93 56 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 71 22,49 86 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 38,5 9,96 90 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 30,5 7,42 98 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 36,5 6,79 90 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 22 3,56 100 6,7 2,26 9,3 7CMP63L 14,2 2,07 100 8,5 3,03 9,3 7CMP71S 15,7 1,48 87,5 9 3,44 7 14CMP71M 9,7 0,81 85 10,4 4,5 14 7CMP71L 7,3 0,56 96 13,4 6,6 14 7CMP80S 7,2 0,54 91 16,8 10,04 16 31CMP80M 5 0,345 94 20,5 13,16 31 16CMP80L 3,35 0,21 99 24,4 19,36 31 16CMP100S 3,9 0,215 88 22,8 21,34 24 47CMP100M 3,05 0,142 95,5 27,8 28,25 47 24CMP100L 1,9 0,081 98 37,6 42 47 24

4500

CMP40S 23 11,94 27,5 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 46 19,93 56 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 37 11,61 62 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 20,5 5,28 66 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 14,6 3,57 68 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 18,3 3,34 64 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 9,8 1,48 67 6,7 2,26 9,3 7CMP63L 7,2 1,07 71 8,5 3,03 9,3 7CMP71S 7,1 0,72 59 9 3,44 7 14CMP71M 4,55 0,385 58 10,4 4,5 14 7CMP71L 3,25 0,24 64 13,4 6,6 14 7CMP80S 3,05 0,22 59 16,8 10,04 16 31CMP80M 2,25 0,148 63 20,5 13,16 31 16CMP80L 1,54 0,085 67 24,4 19,36 31 16CMP100S 1,68 0,086 58 22,8 21,34 24 47CMP100M 1,32 0,058 63 27,8 28,25 47 24CMP100L 0,84 0,038 65 37,6 42,82 47 24

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 73: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for CMP-motorer

6000

CMP40S 23 11,94 27,5 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 34 14,95 48,5 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 22,5 7,11 48,5 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 12 3,21 50,5 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 8,2 1,91 51 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 11,2 2,1 50 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 5,9 0,92 52 6,7 2,26 9,3 7CMP63L 4 0,62 53 8,5 3,03 9,3 7CMP71S 4,15 0,395 45 9 3,44 7 14CMP71M 2,55 0,205 43,5 10,4 4,5 14 7CMP71L 1,84 0,145 48 13,4 6,6 14 7CMP80S 1,8 0,136 46 – – – –CMP80M 1,3 0,087 48 – – – –CMP80L 0,84 0,051 50 – – – –

nN MotorL1 R1 Up0 kald mbmot Jbmot MB1 MB2

o/min mH Ω V kg 10-4kgm2 Nm

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

73

Page 74: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for CMP-motorer

74

Synkrone servomotorer med 230 V systemspenning

nN MotorM0 I0 Mpk Imax M0VR I0VR m Jmot

o/min Nm A Nm A Nm A kg 10-4kgm2

3000

CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 1,1 3,8 6,89 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 1,64 5,2 9,8 – – 2,3 0,42CMP50M 2,4 2,84 10,3 17,05 – – 3,3 0,67CMP50L 3,3 3,84 15,4 23,1 – – 4,1 0,92CMP63S 2,9 3,61 11,1 21,65 – – 4,0 1,15CMP63M 5,3 6,35 21,4 38,1 – – 5,7 1,92CMP63L 7,1 8,76 30,4 52,59 – – 7,5 2,69CMP71S 6,4 8,7 19,2 44 8,7 11,8 7 3,04CMP71M 9,4 13,1 30,8 68 13,7 19,1 8,4 4,08CMP71L 13,1 16,8 46,9 103 21 27 11,4 6,18CMP80S 13,4 17,7 42,1 83 18,5 24,5 12,8 8,78CMP80M 18,7 23,5 62,6 121 27 34 16,5 11,9CMP80L 27,5 32,5 107 186 44 52 21,4 18,1CMP100S 25,5 34,2 68,3 127 – – 19,8 19,59CMP100M 31 40 108 187 – – 24,8 26,49

4500

CMP40S 0,5 1,2 1,9 6,1 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 1,5 3,8 9 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 2,26 5,2 13,75 – – 2,3 0,42CMP50M 2,4 4,025 10,3 24,2 – – 3,3 0,67CMP50L 3,3 5,53 15,4 33,2 – – 4,1 0,92CMP63S 2,9 5,25 11,1 31,5 – – 4,0 1,15CMP63M 5,3 9,78 21,4 58,7 – – 5,7 1,92CMP63L 7,1 12,01 30,4 72,07 – – 7,5 2,69CMP71S 6,4 12,8 19,2 67 8,7 17,4 7 3,04CMP71M 9,4 19,2 30,8 101 13,7 28 8,4 4,08CMP80S 13,4 27 42,1 129 18,5 37 12,8 8,78CMP80M 18,7 35 62,6 180 27 51 16,5 11,9CMP100S 25,5 54,5 68,3 200 – – 19,8 19,59

6000

CMP40S 0,5 1,36 1,9 6,8 – – 1,3 0,1CMP40M 0,8 1,91 3,8 11,5 – – 1,6 0,15CMP50S 1,3 3,07 5,2 18,45 – – 2,3 0,42CMP50M 2,4 5,25 10,3 31,5 – – 3,3 0,67CMP50L 3,3 7,6 15,4 45,4 – – 4,1 0,92CMP63S 2,9 6,78 11,1 40,7 – – 4,0 1,15CMP63M 5,3 12,06 21,4 72,36 – – 5,7 1,92CMP71S 6,4 17 19,2 89 8,7 23 7 3,04CMP80S 13,4 35,5 42,1 168 18,5 48,5 12,8 8,78

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 75: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for CMP-motorer

nN MotorL1 R1 Up0 kald mbmot Jbmot MB1 MB2

o/min mH Ω V kg 10-4kgm2 Nm

3000

CMP40S 23 11,94 27,5 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 34 14,95 48,5 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 24,5 7,39 50,4 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 13,5 3,41 53,7 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 9,8 2,34 55,7 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 13 2,56 54 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 7,1 1,12 57 6,7 2,26 9,3 7CMP63L 4,45 0,66 56 8,5 3,03 9,3 7CMP71S 5 0,485 49,5 9 3,44 7 14CMP71M 3,15 0,26 48,7 10,4 4,5 14 7CMP71L 2,3 0,162 53,7 13,4 6,6 14 7CMP80S 2,3 0,166 51,5 16,8 10,04 16 31CMP80M 1,64 0,113 53,3 20,5 13,16 31 16CMP80L 1,11 0,073 57 24,4 19,36 31 16CMP100S 1,29 0,066 50,5 22,8 21,34 24 47CMP100M 0,9 0,0445 52,1 27,8 28,25 47 24

4500

CMP40S 23 11,94 27,5 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 18,4 7,85 35,7 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 12,3 3,73 35,9 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 6,8 1,68 37,9 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 4,75 1,14 38,7 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 6,2 1,09 37,1 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 3 0,46 37 6,7 2,26 9,3 7CMP63L 2,4 0,34 40,9 8,5 3,03 9,3 7CMP71S 2,3 0,225 33,4 9 3,44 7 14CMP71M 1,46 0,127 33,1 10,4 4,5 14 7CMP80S 0,98 0,07 33,7 16,8 10,04 16 31CMP80M 0,73 0,051 35,9 20,5 13,16 31 16CMP100S 0,51 0,027 31,7 22,8 21,34 24 47

6000

CMP40S 17,9 9,19 24,3 1,7 0,13 0,95 –CMP40M 11,2 4,83 27,8 2,0 0,18 0,95 –CMP50S 6,9 2 26,8 2,9 0,48 3,1 4,3CMP50M 3,95 1,03 29 3,9 0,73 4,3 3,1CMP50L 2,55 0,6 28,3 4,7 0,98 4,3 3,1CMP63S 3,7 0,67 28,7 5,0 1,49 7 9,3CMP63M 1,96 0,295 30 6,7 2,26 9,3 7CMP71S 1,32 0,124 25,3 9 3,44 7 14CMP80S 0,58 0,0415 25,7 16,8 10,04 – –

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

75

Page 76: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for CMPZ-motorer

76

8.3 Tekniske data for CMPZ-motorerSynkrone servomotorer med 400 V systemspenning

nN MotorM0 I0 Mpk Imax M0VR I0VR m Jmot

o/min Nm A Nm A Nm A kg 10-4kgm2

2000

CMPZ71S 6,4 3,4 19,2 17 8,7 4,6 8,6 9,32CMPZ71M 9,4 5 30,8 26 13,7 7,3 10 10,37CMPZ71L 13,1 6,3 46,9 39 21 10,1 13 12,47CMPZ80S 13,4 6,9 42,1 33 18,7 9,5 15,8 27,18CMPZ80M 18,7 9,3 62,6 48 27 13,4 19,5 30,3CMPZ80L 27,5 12,5 107 72 44 20 24,4 36,51CMPZ100S 25,5 13,3 68,3 49 36 18,8 24,2 79,76CMPZ100M 31 14,7 108 69 47 22,3 29,2 86,66CMPZ100L 47 21,8 178,8 113 70 32,5 39 100,41

3000

CMPZ71S 6,4 4,9 19,2 25 8,7 6,7 8,6 9,32CMPZ71M 9,4 7,5 30,8 39 13,7 10,9 10 10,37CMPZ71L 13,1 9,4 46,9 58 21 15,1 13 12,47CMPZ80S 13,4 10 42,1 47 18,5 13,8 15,8 27,18CMPZ80M 18,7 13,4 62,6 69 27 19,3 19,5 30,3CMPZ80L 27,5 18,7 107 107 44 30 24,4 36,51CMPZ100S 25,5 19,6 68,3 73 36 27,5 24,2 79,76CMPZ100M 31 21,8 108 102 47 33 29,2 86,66CMPZ100L 47 32,3 178,8 167 70 48 39 100,41

4500

CMPZ71S 6,4 7,3 19,2 38 8,7 9,9 8,6 9,32CMPZ71M 9,4 10,9 30,8 57 13,7 15,9 10 10,37CMPZ71L 13,1 14,1 46,9 87 21 22,5 13 12,47CMPZ80S 13,4 15,3 42,1 73 18,5 21 15,8 27,18CMPZ80M 18,7 20,1 62,6 103 27 29 19,5 30,3CMPZ80L 27,5 27,8 107 159 44 44,5 24,4 36,51CMPZ100S 25,5 30 68,3 111 36 42,5 24,2 79,76CMPZ100M 31 33,1 108 154 47 50 29,2 86,66CMPZ100L 47 48,4 178,8 251 70 72 39 100,41

6000

CMPZ71S 6,4 9,6 19,2 50 8,7 13,1 8,6 9,32CMPZ71M 9,4 14,7 30,8 76 13,7 21,5 10 10,37CMPZ71L 13,1 18,8 46,9 115 21 30 13 12,47CMPZ80S 13,4 20 42,1 95 18,5 27,5 15,8 27,18CMPZ80M 18,7 26,4 62,6 135 27 38 19,5 30,3CMPZ80L 27,5 37,6 107 215 – – 24,4 36,51

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 77: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for CMPZ-motorer

nN MotorL1 R1 Up0 kald ΔLB1) mbmot Jbmot MB1 MB2 ΔLBS2)

o/min mH Ω V mm kg 10-4kgm2 Nm mm

2000

CMPZ71S 33,5 3,48 128 62,6 11,2 11,04 14 10 58,5CMPZ71M 21,5 1,87 127 62,6 12,6 12,09 20 14 58,5CMPZ71L 16,2 1,2 142 62,6 15,6 14,19 20 14 58,5CMPZ80S 15,3 1,1 133 75,3 20,8 30,95 28 20 62,4CMPZ80M 10,5 0,69 136 75,3 24,5 34,07 40 28 62,4CMPZ80L 7,6 0,44 149 75,3 29,4 40,28 40 28 62,4CMPZ100S 8,5 0,44 130 96,2 34,7 84,19 55 40 61,1CMPZ100M 6,6 0,3 141 96,2 39,7 91,1 80 55 61,1CMPZ100L 4,15 0,169 145 96,2 49,5 104,85 80 55 61,1

3000

CMPZ71S 15,7 1,48 87,5 62,6 11,2 11,04 14 10 58,5CMPZ71M 9,7 0,81 85 62,6 12,6 12,09 20 14 58,5CMPZ71L 7,3 0,56 96 62,6 15,6 14,19 20 14 58,5CMPZ80S 7,2 0,54 91 75,3 20,8 30,95 28 20 62,4CMPZ80M 5 0,345 94 75,3 24,5 34,07 40 28 62,4CMPZ80L 3,35 0,21 99 75,3 29,4 40,28 40 28 62,4CMPZ100S 3,9 0,215 88 96,2 34,7 84,19 55 40 61,1CMPZ100M 3,05 0,142 95,5 96,2 39,7 91,1 80 55 61,1CMPZ100L 1,9 0,081 98 96,2 49,5 104,85 80 55 61,1

4500

CMPZ71S 7,1 0,72 59 62,6 11,2 11,04 14 10 58,5CMPZ71M 4,55 0,385 58 62,6 12,6 12,09 20 14 58,5CMPZ71L 3,25 0,24 64 62,6 15,6 14,19 20 14 58,5CMPZ80S 3,05 0,22 59 75,3 20,8 30,95 28 20 62,4CMPZ80M 2,25 0,148 63 75,3 24,5 34,07 40 28 62,4CMPZ80L 1,54 0,085 67 75,3 29,4 40,28 40 28 62,4CMPZ100S 1,68 0,086 58 96,2 34,7 84,19 55 40 61,1CMPZ100M 1,32 0,058 63 96,2 39,7 91,1 80 55 61,1CMPZ100L 0,84 0,038 65 96,2 49,5 104,85 80 55 61,1

6000

CMPZ71S 4,15 0,395 45 62,6 11,2 11,04 14 10 58,5CMPZ71M 2,55 0,205 43,5 62,6 12,6 12,09 20 14 58,5CMPZ71L 1,84 0,145 48 62,6 15,6 14,19 20 14 58,5CMPZ80S 1,8 0,136 46 75,3 – – – – 62,4CMPZ80M 1,3 0,087 48 75,3 – – – – 62,4CMPZ80L 0,84 0,051 50 75,3 – – – – 62,4

1) Lengdeforskjell mellom CMPZ..-motor og tilsvarende CMP..-motor2) Lengdeforskjell mellom CMPZ../BY-bremsemotor og tilsvarende CMP../BP-bremsemotor

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

77

Page 78: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for tilleggsutstyr

78

8.4 Tekniske data for tilleggsutstyr8.4.1 BP-bremsBremsetilordning Bremsen BP kan brukes for følgende bremseturtall og bremsemomenter, avhengig av

motorstørrelse:

Reaksjons- og aktiveringstider

Motortype Bremsetype MB1Nm

MB2Nm Turtallsklasse

CMP40 BP01 0,95 –

3000, 4500, 6000CMP50S

BP043,1 4,3

CMP50M/L 4,3 3,1CMP63S

BP097 9,3

CMP63M/L 9,3 7CMP71S

BP17 14

2000, 3000, 4500, 6000CMP71M / L 14 7CMP80S

BP315 31

2000, 3000, 4500CMP80M / L 31 15CMP100S

BP524 47

CMP100M / L 47 24

MB1 Foretrukket bremsemomentMB2 Bremsemoment, opsjon

Bremsetype t1ms

t2ms

BP01 30 15BP04 60 15BP09 60 15BP1 80 15BP3 80 15BP5 130 15

t1 = Reaksjonstidt2 = Aktiveringstid

MERKReaksjons- og aktiveringstidene er referanseverdier og ble fastsatt ved maksimaltbremsemoment.Mulige reaksjonstider for koblingselementer eller styringer er ikke tatt hensyn til.

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 79: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for tilleggsutstyr

Driftsstrøm for brems BP

For å åpne bremsen trenger man ikke å ta hensyn til strømreserve ved prosjektering av24 V-forsyningen, det vil si forholdet mellom innkoblingsstrøm og driftsstrøm er 1.

Motstand for bremsespoler BP

BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5

Maks. bremsemoment i Nm 0,95 4,3 9,3 14 31 47

Bremseeffekt i W 7 10,2 16 19,5 28 33

Nominell spenning UN

IADC

IADC

IADC

IADC

IADC

IADC

VDC

24 (21,6 – 26,4) 0,29 0,42 0,67 0,81 1,17 1,38

I DriftsstrømUN Nominell spenning (nominelt spenningsområde)

BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5

Maks. bremsemoment i Nm 0,95 4,3 9,3 14 31 47

Bremseeffekt i W 7 10,2 16 19,5 28 33

Nominell spenning UN

RΩVDC

24(21,6 – 26,4)

84 56,5 35 29,4 20,5 17,3

R Spolemotstand ved 20 °CUN Nominell spenning (nominelt spenningsområde)

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

79

Page 80: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8 ekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZekniske data for tilleggsutstyr

80

8.4.2 BY-bremsKoblingshyppighet For å unngå oppvarming av BY-bremsen utover tillatte grenser, skal følgende ubelas-

tede koblingshyppigheter Z0 ikke overskrides.

Bremsetilordning Bremsen BY kan brukes for følgende bremseturtall og bremsemomenter, avhengig avmotorstørrelse:

Reaksjons- og aktiveringstider

Brems Ubelastet koblingshyppighet

BY2 7200 1/h

BY4 5400 1/h

BY8 3600 1/h

Motortype Bremsetype MB1Nm

MB2Nm Turtallsklasse

CMPZ71SBY2

14 102000, 3000, 4500, 6000

CMPZ71M / L 20 14CMPZ80S

BY428 20

2000, 3000, 4500CMPZ80M / L 40 28CMPZ100S

BY855 40

2000, 3000, 4500CMPZ100M / L 80 55

MB1 Foretrukket bremsemomentMB2 Bremsemoment, opsjon

Bremsetype t1ms

t2ms

t3ms

BY2 25 23 130BY4 30 17 110BY8 55 25 210

t1 Reaksjonstidt2 Aktiveringstid AC/DCt3 Aktiveringstid AC

HINWEISReaksjons- og aktiveringstidene er referanseverdier og ble fastsatt ved maksimaltbremsemoment.Mulige reaksjonstider for koblingselementer eller styringer er ikke tatt hensyn til.

TT

Pi

fkVA

Hz

n

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 81: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

8Tekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZTekniske data for tilleggsutstyr

Driftsstrøm for BY-brems Tabellene nedenfor viser bremsenes driftsstrøm ved forskjellige spenninger. Følgendeverdier oppgis:• Innkoblingsstrømforhold IB/IH ; IB = akselerasjonsstrøm, IH = holdestrøm• Holdestrøm IH• Nominell spenning UN

Akselerasjonsstrømmen IB (= innkoblingsstrøm) opptrer et kort øyeblikk (ca. 120 ms)ved ventilasjon av bremsen eller ved spenningsbrudd under 70 % av den nominellespenningen. Verdiene for holdestrømmene IH er effektivverdier (ved 24 V DC aritmetisk middel-verdi). Bruk egnede måleinstrumenter for å måle strømmen.

Motstand for bremsespoler BY

BY2 BY4 BY8

Maks. bremsemoment i Nm 20 40 80

Bremseeffekt i W 27 38 45

Innkoblingsstrømforhold IB/IH hhv. IB/IG

5 4 4

Nominell spenning UN IHAAC

IGADC

IHAAC

IGADC

IHAAC

IGADCVAC VDC

24(21,6 – 26,4)

– 1,05 – 1,4 – 1,6

110 (99 – 121) 0,425 – 0,58 – 0,69 –

230 (218 – 243) 0,19 – 0,26 – 0,305 –

400 (380 – 431) 0,107 – 0,147 – 0,172 –

460 (432 – 484) 0,095 – 0,131 – 0,154 –

IH Holdestrøm, effektivverdi i tilførselsledningen til SEW-bremselikeretterIG Likestrøm ved direkte likespenningsforsyningUN Nominell spenning (nominelt spenningsområde)

BY2 BY4 BY8

max. bremsemoment i Nm 20 40 80

Bremseeffekt i W 27 38 45

Nominell spenning UN

RBΩ

RTΩ

RBΩ

RTΩ

RBΩ

RTΩVAC VDC

24(21,6 – 26,4)

5,2 20 4,3 13,3 3,8 11,2

110 (99 – 121) 16,3 64 13,7 42 12 35,5

230 (218 – 243) 82 320 69 210 60 177

400 (380 – 431) 260 1010 215 670 191 560

460 (432 – 484) 325 1270 275 840 240 700

RB Motstand akselerasjonsspole ved 20 °CRT Motstand delspole ved 20 °CUN Nominell spenning (nominelt spenningsområde)

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Pi

fkVA

Hz

n

81

Page 82: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

9 riftsfeilundeservice

82

9 Driftsfeil

• Komponentene kan stå under mekanisk belastning. Støtt og sikre konstruksjonenhos kunden før servomotoren demonteres.

• Før arbeidet påbegynnes, skal servomotoren og bremsen kobles spenningsløse.Sikre servomotoren mot utilsiktet innkobling!

• Bruk bare originale reservedeler som tilsvarer den til enhver tid gjeldende reserve-delslisten!

• Følg alltid sikkerhetsmerknadene i de enkelte kapitlene!

9.1 KundeserviceOppgi følgende når du tar kontakt med vår kundeservice:• Komplette data på merkeskiltet.• Feilens type og omfang.• Når og under hvilke omstendigheter feilen oppstod.• Sannsynlig årsak.

FORSIKTIG!Under drift kan servomotorer ha en overflatetemperatur på over 100 °C.Fare for forbrenning.• Kom aldri i berøring med servomotoren under drift eller i avkjølingsfasen etter

utkobling.

VIKTIG!Servomotoren kan ta skade hvis feil ikke utbedres korrekt.Mulige materielle skader.• Vær oppmerksom på følgende:

DK

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 83: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

9DriftsfeilFeil på servomotoren

9.2 Feil på servomotoren

9.3 Feil på giverenVed bruk av BY-bremsen må bremsens driftsluftspalte måles i de intervallene som erangitt i kapitlet Kontroll/vedlikehold (→ side 65).En arbeidsluftspalte som overskrider maks. tillatt verdi, kan føre til giverfeil eller ødeleg-gelse av giveren.Feil på giveren vises med tilsvarende feilmelding på omformeren.

9.4 Feil på servoomformeren

Feil Mulig årsak Tiltak

Motoren starter ikke

Brudd på tilførselsledning Kontroller tilkoblingene, eventuelt korriger

Brent sikring Skift ut sikringen

Motorvern utløst Kontroller om motorvernet er riktig innstilt, eliminer feilen

Omformer defekt, overbelastet, tilkoblet feil eller stilt inn feil Kontroller omformeren, kontroller forbindelsen

Feil dreieretning Feil skal-verdi-polaritet Kontroller omformeren, kontroller skalverdiene

Motoren brummer og har høyt strømforbruk

Driften er blokkert Kontroller driften

Bremsen frigjøres ikke Se kapitlet Feil på bremsen (→ side 84)

Feil på giverledningen Kontroller giverledningen

Omformeren er feil innstilt. Kontroller omformeren

Motoren blir for varm (mål temperaturen, vesentlig over 100 °C)

Overbelastning Mål effekten, bruk eventuelt en større motor eller reduser belastningen, kontroller kjøreprofil

For høy omgivelsestemperatur Overhold tillatt temperaturområde

Kjølingen er ikke tilstrekkelig Juster kjølelufttilførselen eller frigjør kjøleluftpassasjene, monter ev. ekstern vifte

Den eksterne viften går ikke. Kontroller tilkoblingen, korriger ev.

Merkedriftsmodus (S1 til S10, EN 60034) er overskredet, for eksempel ved for høyt effektivt dreiemoment

Nominell driftsmodus til motoren tilpasses de nødvendige driftsbetingelsene; la eventuelt en fagmann bestemme riktig drift

Omformeren er ikke optimalisert Kontroller omformeren

Driftslyder på motoren

Lagerskader • Kontakt SEW-EURODRIVE kundeservice• Bytt motoren

Roterende deler vibrerer Finn årsaken, utbedre eventuell ubalanse

Ved ekstern vifte: Fremmedlegemer i kjøle-luftpassasjene Rengjør kjøleluftribber/lufttilførsel

MERKVed drift av servomotoren med en servoomformer kan også symptomene sombeskrives i kapitlene Feil på servomotoren og Feil på bremsen forekomme. Forklaringtil aktuelle problemer på omformeren samt utbedringer finnes i servoomformerensdriftsveiledning.

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

83
Page 84: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

9 riftsfeileil på bremsen

84

9.5 Feil på bremsen9.5.1 Brems BP

9.5.2 Brems BY

9.6 AvfallshåndteringDette produktet består av:• jern• aluminium• kobber• kunststoff• elektroniske komponenterDelene kasseres etter gjeldende forskrifter.

Feil Mulig årsak Tiltak

Bremsen frigjøres ikke

Bremsen er feil tilkoblet Kontroller bremsens tilkobling.

Maks. tillatt driftsluftspalte overskredet fordi bremsebelegget er nedslitt

• Kontakt SEW-EURODRIVE• Bytt motoren

Feil spenning på bremsestyreenheten, for eksempel spenningsfall langs tilførselsledningen > 10 %

Kontroller spenningen på motorkontakten:Sørg for korrekt tilkoblingsspenning; kontroller tverrsnittet på kabelen

Bremsespolen har kortslutning i vikling eller spole Kontakt SEW-EURODRIVE

Motoren bremser ikkeBremsebelegget er nedslitt • Kontakt SEW-EURODRIVE

• Bytt motoren

Feil bremsemoment • Kontakt SEW-EURODRIVE• Bytt motoren

Ulyder/piping i bremsens område Bremseparameterene i omformeren er feil innstilt Kontroller bremseåpnings- og lukketider

Feil Mulig årsak Tiltak

Bremsen frigjøres ikke

Svikt på bremsestyreenhetSkift ut bremsestyreenheten, kontroller den indre motstanden og bremsespolens isolasjon, kontroller koblingsenhetene

Bremsen er feil tilkoblet Kontroller bremsens tilkobling.

Maks. tillatt driftsluftspalte overskredet fordi bremsebelegget er nedslitt

• Kontakt SEW-EURODRIVE• Bremseskiven skal skiftes av personell med

opplæring hos SEW

Bremsespolen har kortslutning i vikling eller spole• Kontroller koblingsutstyret• Skift ut komplett brems med bremsestyring

(ta kontakt med SEW-EURODRIVE)

Motoren bremser ikke

Bremsebelegget er nedslitt • Kontakt SEW-EURODRIVE• Bremseskiven skal skiftes av personell med

opplæring hos SEW

Skift av bremsefjær• Kontakt SEW-EURODRIVE• Bremseskiven skal skiftes av personell med

opplæring hos SEW

Manuell lufteanordning ikke korrekt innstilt. Still stillmutrene korrekt inn.

Bremsen settes forsinket på Bremsen kobles på vekselstrømsiden Koble til på like- og vekselstrømsiden; se

koblingsskjemaet

Ulyder/piping i bremsens område Bremseparameterene i omformeren er feil innstilt Kontroller bremseåpnings- og lukketider

DF

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 85: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

10SamsvarserklæringAvfallshåndtering

10 Samsvarserklæring

EC Declaration of Conformity

BruchsalJohann Soder

Place Date Managing Director Technology a) b)

a) Authorized representative for issuing this declaration on behalf of the manufacturer b) Authorized representative for compiling the technical documents

900270110

26.04.10

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsaldeclares under sole responsibility that the following products

motors of the series CM...CFM..DS..DFS.. / DFY..

possibly in connection withgear units of the series R..; RES

F..K..; KESW..S..H..BS.F..PS.F..PS.C..

are in conformity with

Low Voltage Directive 2006/95/EC

Applied harmonized standards EN 12100-1:2003EN 12100-2:2003EN 13857: 2008EN 60034-1:2004EN 60034-5: 2007EN 60664-1:2003

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

85
Page 86: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

10 amsvarserklæringvfallshåndtering

86

EC Declaration of Conformity

BruchsalJohann Soder

Place Date Managing Director Technology a) b)

a) Authorized representative for issuing this declaration on behalf of the manufacturer b) Authorized representative for compiling the technical documents

SA

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 87: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11Adresser

11 AdresserTyskland

Hoved-administrasjonProduksjonSalg

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalPostboksadressePostfach 3023 • D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

Produksjon / Industrigir

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str.10D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970

Servicekompetansesenter

Midt-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

Nord-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (ved Hannover)

Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

Øst-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (ved Zwickau)

Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

Sør-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (ved München)

Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

Vest-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (ved Düsseldorf)

Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

Elektronikk SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

Drive Service Hotline / telefonberedskap 24 timer i døgnet +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland.

Frankrike

ProduksjonSalgService

Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Produksjon Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

MontasjeSalgService

Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100 87

Page 88: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11

88

Adresser

Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland.

Algerie

Salg Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 [email protected]://www.reducom-dz.com

Argentina

MontasjeSalg

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar

Australia

MontasjeSalgService

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

Belgia

MontasjeSalgService

Brussel SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Servicekompetansesenter

Industrigir SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

Brasil

ProduksjonSalgService

Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496

Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]

Bulgaria

Salg Sofia BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

Canada

MontasjeSalgService

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1

Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1

Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

Frankrike

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 89: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11Adresser

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Canada.

Chile

MontasjeSalgService

Santiago de Chile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePostboksadresseCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://[email protected]

Colombia

MontasjeSalgService

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

Danmark

MontasjeSalgService

København SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

De forente arabiske emirater

SalgService

Sharjah Copam Middle East (FZC)Sharjah Airport International Free ZoneP.O. Box 120709Sharjah

Tel. +971 6 5578-488Fax +971 6 [email protected]

Egypt

SalgService

Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo

Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ [email protected]

Elfenbenskysten

Salg Abidjan SICASociété industrielle & commerciale pour l'Afrique165, Boulevard de Marseille26 BP 1115 Abidjan 26

Tel. +225 21 25 79 44Fax +225 21 25 88 [email protected]

Estland

Salg Tallin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]

Finland

MontasjeSalgService

Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

ProduksjonMontasje

Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

Canada

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100 89

Page 90: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11

90

Adresser

Gabon

Salg Libreville ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun

Tel. +241 741059Fax +241 [email protected]

Hellas

Salg Aten Christ. Boznos & Son S.A.12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

Hong Kong

MontasjeSalgService

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

Hviterussland

Salg Minsk SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]

India

HovedkontorMontasjeSalgService

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087http://[email protected]

MontasjeSalgService

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

Irland

SalgService

Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ie

Israel

Salg Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

Italia

MontasjeSalgService

Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]

Japan

MontasjeSalgService

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373855http://[email protected]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 91: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11Adresser

Kamerun

Salg Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

Tel. +237 33 431137Fax +237 33 [email protected]

Kasakhstan

Salg Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ"пр.Райымбека, 348050061 г. АлматыРеспублика Казахстан

Тел. +7 (727) 334 1880Факс +7 (727) 334 1881http://[email protected]

Kina

ProduksjonMontasjeSalgService

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.cn

MontasjeSalgService

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]

Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial Development ZoneXi'An 710065

Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Kina.

Kroatia

SalgService

Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

Latvia

Salg Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]

Libanon

Salg Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]

JordanKuwaitSaudi-ArabiaSyria

Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 [email protected]://www.medrives.com

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

91
Page 92: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11

92

dresser

Litauen

Salg Alytus UAB IrsevaStatybininku 106CLT-63431 Alytus

Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

Luxembourg

MontasjeSalgService

Brussel SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Malaysia

MontasjeSalgService

Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

Marokko

SalgService

Mohammedia SEW EURODRIVE SARLZ.I. Sud Ouest - Lot 282ème étageMohammedia 28810

Tel. +212 523 32 27 80/81Fax +212 523 32 27 [email protected]://www.sew-eurodrive.ma

Mexico

MontasjeSalgService

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

Nederland

MontasjeSalgService

Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V.Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552Service: 0800-SEWHELPhttp://[email protected]

New Zealand

MontasjeSalgService

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

Norge

MontasjeSalgService

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

Pakistan

Salg Karachi Industrial Power DrivesAl-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi

Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]

A

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 93: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11Adresser

Peru

MontasjeSalgService

Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

Polen

MontasjeSalgService

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 49http://[email protected]

Service Tel. +48 42 6765332 / 42 6765343Fax +48 42 6765346

Linia serwisowa Hotline 24HTel. +48 602 739 739

(+48 602 SEW SEW)[email protected]

Portugal

MontasjeSalgService

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

Romania

SalgService

Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]

Russland

MontasjeSalgService

St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

Senegal

Salg Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 [email protected]://www.senemeca.com

Serbia

Salg Beograd DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Košum, IV spratSRB-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

Singapore

MontasjeSalgService

Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

Slovakia

Salg Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 [email protected]://www.sew-eurodrive.sk

Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.Štefánika 71SK-010 01 Žilina

Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 [email protected]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

93
Page 94: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11

94

dresser

Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-974 11 Banská Bystrica

Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 [email protected]

Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 [email protected]

Slovenia

SalgService

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

Sør-Afrika

MontasjeSalgService

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://[email protected]

Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaco PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]

Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD.7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200

Tel. +27 13 752-8007Fax +27 13 [email protected]

Sør-Korea

MontasjeSalgService

Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate #1048-4, Shingil-Dong, Danwon-Gu,Ansan-City, Kyunggi-Do Zip 425-839

Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270

Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 [email protected]

Spania

MontasjeSalgService

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

Slovakia

A

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 95: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11Adresser

Storbritannia

MontasjeSalgService

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate NormantonWest Yorkshire WF6 1QR

Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

Drive Service Hotline / telefonberedskap 24 timer i døgnet Tel. 01924 896911

Sveits

MontasjeSalgService

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

Sverige

MontasjeSalgService

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

Tel. +46 36 3442 00Fax +46 36 3442 80http://[email protected]

Thailand

MontasjeSalgService

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

Tsjekkia

Salg Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lužná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

Tel. +420 255 709 601Fax +420 220 121 237http://[email protected]

Tunesia

Salg Tunis T. M.S. Technic Marketing ServiceZone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 79 40 88 77Fax +216 79 40 88 66http://[email protected]

Tyrkia

MontasjeSalgService

Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sanayi Ticaret Limited ŞirketiGebze Organize Sanayi Bölgesi 400.Sokak No:401TR-41480 Gebze KOCAELİ

Tel. +90-262-9991000-04Fax +90-262-9991009http://[email protected]

Ukraina

MontasjeSalgService

Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk

Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

Ungarn

SalgService

Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

95
Page 96: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

11

96

dresser

USA

ProduksjonMontasjeSalgService

Southeast Region

SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

MontasjeSalgService

Northeast Region

SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

Midwest Region SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

Southwest Region

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

Western Region SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i USA.

Venezuela

MontasjeSalgService

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

Vietnam

Salg Ho Chi Minh-byen

Alle bransjer med unntak av havner, bergverksdrift og offshore:Nam Trung Co., Ltd250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City

Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]@[email protected]

Havner, bergverksdrift og offshore:DUC VIET INT LTDIndustrial Trading and Engineering ServicesA75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02,Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City

Tel. +84 8 62969 609Fax +84 8 62938 [email protected]

Hanoi Nam Trung Co., LtdR.205B Tung Duc Building22 Lang ha StreetDong Da District, Hanoi City

Tel. +84 4 37730342Fax +84 4 [email protected]

Østerrike

MontasjeSalgService

Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

A

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 97: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

Indeks

IndeksBBeskyttelse av bremsestyringen mot forstyrrende påvirkninger ....................................27BP-brems ............................................................35

Effekthurtigkontakt SM1 / SB1 (M23) BY-brems ........................................35

Signalhurtigkontakt giver ES1H, AS1H, AK0H, EK0H, AK1H, EK1H .............37

Signalhurtigkontakt Resolver RH1M ............37Symbolbruk ..................................................35Driftsstrøm ....................................................79

BremsestyringDirekte styring 24 V ......................................39

Bremsestyring, beskyttelse mot forstyrrende påvirkninger ........................................................27BY-brems

Endre bremsemomentet ...............................62Ettermontering av manuell bremsfrigivele ....26Manuell frigivelse ..........................................67Skifte bremseskiver ......................................60Skifte magnetenhet ......................................64

DDriftsfeil ...............................................................82

Feil på bremsen ............................................84Feil på servomotoren ....................................83Feil på servoomformeren .............................83

Driftsstrøm for brems BP ....................................79

EEffektkabel for CMP-motorer ..............................31Effektkabel for CMPZ-motorer ............................32Ekstern vifte VR ........................................... 25, 55

Elektrisk tilkobling .........................................55Ettermonteringssett for

CMP50 – CMP100 ..........................25Mekanisk installasjon ...................................25

Ekstraviftekabel ...................................................34Elektrisk installasjon ............................................27Elektrisk tilkobling ...............................................13Ettermonteringssett manuell bremsfrigivelse ......26

FFabrikknummer ...................................................20

GGenerelle sikkerhetsmerknader ............................8Giverkabel ...........................................................34

HHurtigkontakt på kabelside ..................................30

IIdriftsettelse ........................................................ 56

Før idriftsettelse ........................................... 57Idriftsetting

Under idriftsetting ........................................ 57Implementerte sikkerhetsmerknader .................... 6Isolasjonsmotstand ............................................ 23

KKablingsmerknader ............................................ 27Koble til motor og giversystem

Effektkabel og hurtigkontakt for CMP-motorer .................................. 31

Effektkabel og hurtigkontakt for CMPZ-motorer ................................ 32

Ekstraviftekabel ........................................... 34Giverkabel ................................................... 34Hurtigkontakt på kabelside .......................... 30Motkontaktens avhengighet av

kabeldiameter og krympeområde ... 33Prefabrikkerte kabler ................................... 34Utskiftede bremsemotorkabler ..................... 32

Koble til motor og giversystem via koblingsboksen KK/KKS .................................... 43

CMP50 og CMP63 ....................................... 44CMP71 – CMP100 ....................................... 45Ledningstilkobling på koblingsboksen ......... 51

Koble til motoren og giversystemet med hurtigkontakt SM. / SB. ...................................... 30Koblingsboks, tilkoblingsvariant ......................... 43Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-brems - hurtigkontakt ................................... 38

BMV ............................................................. 38BS ................................................................ 38

Koblingsskjemaer for bremsestyring BP-brems – koblingsboks .................................. 46

BMV – CMP50, CMP63 ............................... 46BMV – CMP71 – CMP100 ........................... 47BS – CMP50, CMP63 .................................. 47BS – CMP71 – CMP100 .............................. 47

Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-brems – hurtigkontakt .................................. 39

BME ............................................................. 39BMH ............................................................. 40BMK ............................................................. 41BMKB .......................................................... 41BMP ............................................................. 40BMV ............................................................. 42BSG ............................................................. 42

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

97
Page 98: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

98

deks

Koblingsskjemaer for bremsestyring BY-brems – koblingsboks ...................................48

BME ..............................................................48BMH .............................................................49BMK ..............................................................50BMP ..............................................................49BSG ..............................................................51

Koblingsskjemaer for hurtigkontakter ..................35Effekthurtigkontakt effekthurtigkontakt

SMB / SBB (M40) BP-brems ...........36Effekthurtigkontakt effekthurtigkontakt

Kontaktposisjoner ...............................................28Kontroll/vedlikehold .............................................58

Endre bremsemomentet ...............................62Ettermontering av manuell bremsfrigivele ....26Informasjon om BY-bremsen ........................60Manuell frigivelse ..........................................67Skifte bremseskiver ......................................60Skifte magnetenhet ......................................64

Korrekt bruk ........................................................12

LLagring ................................................................22Langtidslagring ....................................................22

MManuell bremsfrigivelse, ettermonteringssett .....26Mekanisk installasjon ..........................................22Merk

Kabling .........................................................27Merking i dokumentasjonen. ..........................6

Merkeskilt ............................................................18Merknader til opphavsrett .....................................7Motor

Oppstilling .....................................................23Motorvern ............................................................28

NNødvendig verktøy/hjelpemiddel .........................22

OOppbygging av de synkrone servomotorene ......15

CMP40 – CMP63 .........................................15CMP71 – CMP100/BP ..................................16CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR .................17

Oppstilling .................................................... 13, 23Oppstilling i våtrom .............................................24Oppstilling utendørs ............................................24

PPrefabrikkerte kabler ...........................................34

RRengjøring ..........................................................59

SSamsvarserklæring ............................................ 85Signalord i sikkerhetsmerknader .......................... 6Sikkerhetsmerknader

Drift .............................................................. 14Elektrisk tilkobling ........................................ 13Generelt ......................................................... 8Korrekt bruk ................................................. 12Merking i dokumentasjonen. .......................... 6Oppbygging av implementerte ....................... 6Oppbygging som gjelder de forskjellige

kapitlene ........................................... 6Oppstilling .................................................... 13Transport ..................................................... 12

Sikkerhetsmerknader til de forskjellige kapitlene ............................................................... 6SMB / SBB (M40) BY-brems .............................. 36

Effekthurtigkontakt SM1 / SB1 (M23)

TTekniske data for servobremsemotorer CMP og CMPZ ............................................................ 69

CMP-motorer ............................................... 70CMPZ-motorer ............................................. 76

Temperaturføler KTY ......................................... 54Termisk motorvern ....................................... 28, 54

Temperaturføler KTY84 - 130 ...................... 54Tilkobling av BP-brems ...................................... 52

Beskrivelse av holdebrems BP .................... 52Motstand for bremsespoler BP .................... 79Reaksjons- og aktiveringstider .................... 78

Tilkobling av BY-brems ...................................... 53Beskrivelse av driftsbrems BY ..................... 53Driftsstrøm for BY-brems ............................. 81Motstand for bremsespoler BY .................... 81Reaksjons- og aktiveringstider .................... 80Tilkobling av motstandsspoler ..................... 53

Tilkoblingsvariant koblingsboks .......................... 43Tilleggsdokumentasjon ...................................... 12Toleranser ved monteringsarbeid ...................... 24Transport ............................................................ 12Typebetegnelse

Frigivelse ..................................................... 21Giver ............................................................ 20Mekaniske påbyggingskomponenter ........... 20Temperaturføler og temperaturmåling ......... 20Tilkoblingsvarianter ...................................... 21

Typebetegnelse for hurtigkontaktene ................. 30Typebetegnelse på en servomotor .................... 19

In

Driftsveiledning – Synkrone servomotorer CMP40 – 100, CMPZ71 – 100

Page 99: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27
Page 100: Synkrone CMP servomotorer / Driftsveiledning / 2011-10 · 14 xxx 15 xx x 16 xxx 17 xxx 18 xx x x 19 xx x x 20 xx x x 21 xxxx 22 xx x x 23 xx x x x 24 x x xxx 25 x xxxxx 26 xxx 27

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVEDriving the world

www.sew-eurodrive.no

SEW-EURODRIVE ASSolgaard skog 71 N-1599 Moss/NorwayTlf. +47 69 24 10 20Faks +47 69 24 10 [email protected]