108
TABLE OF RESULTS STANDARD EUROBAROMETER 76 FIRST RESULTS L’OPINION PUBLIQUE DANS L’UNION EUROPEENNE Terrain : Novembre 2011 Publication : Décembre 2011 PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2011 Publication: December 2011 DIE ÖFFENTLICHE MEINUNG IN DER EUROPÄISCHEN UNION Befragung: November 2011 Veröffentlichung: Dezember 2011 Standard Eurobarometer European Commission Standard Eurobarometer 76 / Autumn 2011– TNS Opinion & Social

TABLE OF RESULTS STANDARD EUROBAROMETER 76ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/archives/eb/eb76/eb76... · TABLE OF RESULTS STANDARD EUROBAROMETER 76 FIRST RESULTS L’OPINION

Embed Size (px)

Citation preview

TABLE OF RESULTS

STANDARD EUROBAROMETER 76

FIRST RESULTS

L’OPINION PUBLIQUE DANS L’UNION EUROPEENNE Terrain : Novembre 2011 Publication : Décembre 2011

PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2011 Publication: December 2011

DIE ÖFFENTLICHE MEINUNG IN DER EUROPÄISCHEN UNION

Befragung: November 2011 Veröffentlichung: Dezember 2011

Standard Eurobarometer

European Commission

Sta

ndar

d E

urob

arom

eter

76

/ Aut

umn

2011

– TN

S O

pini

on &

Soc

ial

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 19 -2 56 -2 18 3 6 1 1 0 75 -4 24 4

BE 26 -6 61 2 10 2 3 2 0 0 87 -4 13 4

BG 2 -1 36 2 43 3 18 -3 1 -1 38 1 61 0

CZ 10 -6 68 3 18 1 3 1 1 1 78 -3 21 2

DK 70 2 27 -2 3 0 0 0 0 0 97 0 3 0

DE 27 2 61 -2 10 0 2 0 0 0 88 0 12 0

EE 7 -2 62 0 25 1 6 1 0 0 69 -2 31 2

IE 29 -6 56 3 11 3 3 -1 1 1 85 -3 14 2

EL 3 -3 34 -6 38 5 25 4 0 0 37 -9 63 9

ES 10 -6 63 2 20 4 7 0 0 0 73 -4 27 4

FR 15 -5 61 -2 17 5 6 2 1 0 76 -7 23 7

IT 4 -5 60 -5 29 8 6 2 1 0 64 -10 35 10

CY 29 -2 47 -3 18 4 6 1 0 0 76 -5 24 5

CY (tcc) 15 4 45 2 32 -2 8 -4 0 0 60 6 40 -6

LV 11 3 51 -1 30 0 8 -2 0 0 62 2 38 -2

LT 11 -1 46 2 30 -2 12 0 1 1 57 1 42 -2

LU 37 -5 58 2 3 2 2 1 0 0 95 -3 5 3

HU 6 0 43 -2 32 -2 18 3 1 1 49 -2 50 1

MT 23 -7 51 1 20 3 6 3 0 0 74 -6 26 6

NL 53 2 44 -1 3 0 0 -1 0 0 97 1 3 -1

AT 20 0 63 -4 14 2 2 1 1 1 83 -4 16 3

PL 10 -2 63 -3 20 5 4 0 3 0 73 -5 24 5

PT 2 0 42 -4 36 -1 19 4 1 1 44 -4 55 3

RO 5 1 45 9 36 -3 13 -8 1 1 50 10 49 -11

SI 20 -2 63 2 14 -1 3 1 0 0 83 0 17 0

SK 11 -3 59 0 25 2 4 0 1 1 70 -3 29 2

FI 35 2 59 -4 5 1 1 1 0 0 94 -2 6 2

SE 51 4 46 -2 3 -1 0 -1 0 0 97 2 3 -2

UK 38 -2 49 -3 11 6 2 -1 0 0 87 -5 13 5

HR 16 -1 51 1 24 -1 8 0 1 1 67 0 32 -1

TR 18 -7 46 7 18 3 18 -3 0 0 64 0 36 0

MK 12 2 54 5 17 0 17 -6 0 -1 66 7 34 -6

IS 56 -3 40 2 3 1 0 -1 1 1 96 -1 3 0

ME 12 1 43 2 32 -4 12 1 1 0 55 3 44 -3

Überhaupt nicht

zufrieden

Total 'Pas satisfait(e)'

Total 'Not satisfied'

Gesamt 'Nicht zufrieden'

NSP

DK

Total 'Satisfait(e)'

Total 'Satisfied'

Gesamt 'Zufrieden'

Sehr zufrieden

Plutôt satisfait(e)

Fairly satisfied

Ziemlich zufrieden

Plutôt pas satisfait(e)

Not very satisfied

Nicht sehr zufrieden

QA1 D'une façon générale, êtes-vous très satisfait(e), plutôt satisfait(e), plutôt pas satisfait(e) ou pas du tout satisfait(e) de la vie que vous menez ?

QA1 On the whole, are you very satisfied, fairly satisfied, not very satisfied or not at all satisfied with the life you lead?

QA1 Sind Sie insgesamt gesehen mit dem Leben, das Sie führen …?

Très satisfait(e)

Very satisfied

Pas du tout satisfait(e)

Not at all satisfied

WN

1

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 21 2 52 -2 26 -1 1 1 73 0

BE 20 2 53 -1 27 -1 0 0 73 1

BG 21 2 61 1 16 -4 2 1 82 3

CZ 19 -1 60 -1 21 2 0 0 79 -2

DK 42 10 46 -7 12 -3 0 0 88 3

DE 26 1 61 -2 13 1 0 0 87 -1

EE 21 4 63 0 16 -4 0 0 84 4

IE 18 -1 47 -3 33 2 2 2 65 -4

EL 43 7 44 1 13 -8 0 0 87 8

ES 19 6 47 3 34 -9 0 0 66 9

FR 26 6 42 -8 32 2 0 0 68 -2

IT 14 -1 57 2 27 -2 2 1 71 1

CY 26 6 50 6 24 -12 0 0 76 12

CY (tcc) 13 -6 47 -4 37 8 3 2 60 -10

LV 21 2 64 4 15 -6 0 0 85 6

LT 20 -1 59 2 21 -1 0 0 79 1

LU 27 7 50 4 23 -11 0 0 77 11

HU 21 3 59 0 20 -2 0 -1 80 3

MT 22 5 43 -1 35 -3 0 -1 65 4

NL 40 0 46 -3 14 3 0 0 86 -3

AT 14 1 66 0 20 -1 0 0 80 1

PL 14 0 59 2 27 -1 0 -1 73 2

PT 12 1 50 -4 37 3 1 0 62 -3

RO 11 1 50 -2 36 0 3 1 61 -1

SI 23 0 61 0 16 0 0 0 84 0

SK 18 -2 65 4 17 -2 0 0 83 2

FI 22 -1 59 -3 19 4 0 0 81 -4

SE 29 3 57 -1 14 -2 0 0 86 2

UK 19 -1 44 -2 37 3 0 0 63 -3

HR 17 4 53 0 30 -4 0 0 70 4

TR 16 -8 59 13 24 -5 1 0 75 5

MK 17 4 45 -2 38 -1 0 -1 62 2

IS 31 -2 56 3 13 -1 0 0 87 1

ME 16 2 42 -1 40 0 2 -1 58 1

Gesamt 'Ja'

Never

Niemals

QA2.1 Quand vous vous retrouvez avec des amis ou des proches, diriez-vous que vous discutez fréquemment, occasionnellement ou jamais à propos … ? De sujets de politique nationale

QA2.1 When you get together with friends or relatives, would you say you discuss frequently, occasionally or never about...?National political matters

WN

Frequently

Häufig

Occasionnellement

Occasionally

Gelegentlich

Fréquemment Jamais Total 'Oui'NSP

DK Total 'Yes'

QA2.1 Wenn Sie mit Freunden oder Verwandten zusammen sind, würden Sie sagen, Sie diskutieren häufig, gelegentlich oder niemals über …? Die (NATIONALE) Politik

2

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 11 0 48 -1 40 0 1 1 59 -1

BE 10 2 50 5 40 -7 0 0 60 7

BG 9 -3 52 0 36 3 3 0 61 -3

CZ 7 0 55 -2 37 1 1 1 62 -2

DK 14 -2 61 3 25 -1 0 0 75 1

DE 14 -1 62 -2 23 2 1 1 76 -3

EE 11 2 62 2 27 -3 0 -1 73 4

IE 9 2 40 0 49 -3 2 1 49 2

EL 29 3 50 4 21 -7 0 0 79 7

ES 6 0 39 5 55 -5 0 0 45 5

FR 12 3 37 -6 51 3 0 0 49 -3

IT 8 -1 49 0 42 0 1 1 57 -1

CY 13 2 47 8 40 -10 0 0 60 10

CY (tcc) 14 -4 40 -2 43 6 3 0 54 -6

LV 9 -1 61 5 30 -4 0 0 70 4

LT 9 -2 57 1 34 1 0 0 66 -1

LU 20 2 53 4 27 -6 0 0 73 6

HU 10 1 56 1 34 -2 0 0 66 2

MT 12 1 36 -3 52 3 0 -1 48 -2

NL 22 2 53 -4 25 2 0 0 75 -2

AT 11 -1 63 3 25 -3 1 1 74 2

PL 8 0 52 1 40 0 0 -1 60 1

PT 11 4 39 -10 49 5 1 1 50 -6

RO 7 2 44 -1 45 -2 4 1 51 1

SI 13 -2 58 -2 29 4 0 0 71 -4

SK 14 1 65 3 21 -4 0 0 79 4

FI 16 -4 60 1 24 3 0 0 76 -3

SE 16 2 60 -2 24 0 0 0 76 0

UK 11 1 37 0 52 -1 0 0 48 1

HR 12 1 52 5 35 -7 1 1 64 6

TR 11 0 45 6 40 -9 4 3 56 6

MK 16 5 41 -4 42 -1 1 0 57 1

IS 12 -2 54 -1 34 3 0 0 66 -3

ME 11 0 44 0 43 1 2 -1 55 0

Gesamt 'Ja'

Never

Niemals

QA2.2 Quand vous vous retrouvez avec des amis ou des proches, diriez-vous que vous discutez fréquemment, occasionnellement ou jamais à propos … ? De sujets de politique européenne

QA2.2 When you get together with friends or relatives, would you say you discuss frequently, occasionally or never about...? European political matters

WN

Frequently

Häufig

Occasionnellement

Occasionally

Gelegentlich

Fréquemment Jamais Total 'Oui'NSP

DK Total 'Yes'

QA2.2 Wenn Sie mit Freunden oder Verwandten zusammen sind, würden Sie sagen, Sie diskutieren häufig, gelegentlich oder niemals über …? Europäische politische Angelegenheiten

3

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 23 2 51 -1 25 -2 1 1 74 1

BE 21 5 51 -1 28 -4 0 0 72 4

BG 27 3 58 4 13 -7 2 0 85 7

CZ 22 -1 57 -2 21 3 0 0 79 -3

DK 32 8 52 -3 16 -5 0 0 84 5

DE 35 5 51 -5 14 0 0 0 86 0

EE 27 2 61 2 12 -4 0 0 88 4

IE 17 -1 51 3 30 -3 2 1 68 2

EL 37 -2 49 3 14 -1 0 0 86 1

ES 22 5 49 5 29 -10 0 0 71 10

FR 22 7 43 -5 35 -2 0 0 65 2

IT 19 -2 53 0 27 2 1 0 72 -2

CY 30 8 44 3 26 -11 0 0 74 11

CY (tcc) 24 -8 44 -1 29 10 3 -1 68 -9

LV 33 5 57 1 10 -6 0 0 90 6

LT 24 2 58 1 18 -3 0 0 82 3

LU 25 5 45 0 30 -5 0 0 70 5

HU 25 2 58 -1 17 -1 0 0 83 1

MT 20 5 41 3 39 -7 0 -1 61 8

NL 25 -1 52 0 23 1 0 0 77 -1

AT 23 1 59 -4 18 3 0 0 82 -3

PL 19 4 54 -2 27 -1 0 -1 73 2

PT 14 3 47 -4 38 0 1 1 61 -1

RO 16 1 50 -3 31 1 3 1 66 -2

SI 24 1 60 0 16 -1 0 0 84 1

SK 23 -3 62 4 15 -1 0 0 85 1

FI 23 -1 60 -1 17 2 0 0 83 -2

SE 28 3 57 0 15 -3 0 0 85 3

UK 17 0 53 4 30 -4 0 0 70 4

HR 19 1 54 3 26 -5 1 1 73 4

TR 18 -8 48 4 31 2 3 2 66 -4

MK 24 3 41 -4 34 1 1 0 65 -1

IS 22 1 63 -2 15 1 0 0 85 -1

ME 21 -1 45 0 32 2 2 -1 66 -1

Gesamt 'Ja'

Never

Niemals

QA2.3 Quand vous vous retrouvez avec des amis ou des proches, diriez-vous que vous discutez fréquemment, occasionnellement ou jamais à propos … ? De sujets de politique locale

QA2.3 When you get together with friends or relatives, would you say you discuss frequently, occasionally or never about...? Local political matters

WN

Frequently

Häufig

Occasionnellement

Occasionally

Gelegentlich

Fréquemment Jamais Total 'Oui'NSP

DK Total 'Yes'

QA2.3 Wenn Sie mit Freunden oder Verwandten zusammen sind, würden Sie sagen, Sie diskutieren häufig, gelegentlich oder niemals über …? Lokale politische Angelegenheiten

4

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 15 1 44 1 23 -1 18 -1

BE 14 3 43 4 25 -5 18 -2

BG 17 1 47 -1 24 4 12 -4

CZ 13 -1 49 -2 22 0 16 3

DK 25 5 49 -1 20 -1 6 -3

DE 20 0 56 0 16 -1 8 1

EE 16 2 57 2 18 -1 9 -3

IE 12 0 38 1 23 -2 27 1

EL 36 5 44 2 11 -3 9 -4

ES 12 3 36 3 27 4 25 -10

FR 16 4 33 -3 28 -2 23 1

IT 10 -1 46 1 24 -2 20 2

CY 21 5 42 7 17 -3 20 -9

CY (tcc) 11 -6 41 0 23 -4 25 10

LV 18 2 54 5 19 -5 9 -2

LT 15 -1 50 0 21 2 14 -1

LU 21 7 44 3 19 -9 16 -1

HU 16 1 51 2 21 -2 12 -1

MT 16 3 32 0 21 -2 31 -1

NL 26 0 43 -2 23 1 8 1

AT 12 0 57 0 19 -1 12 1

PL 10 1 49 3 21 -3 20 -1

PT 11 2 39 -4 18 -1 32 3

RO 9 1 41 -2 22 1 28 0

SI 18 -1 54 -1 16 2 12 0

SK 16 -2 60 5 14 -3 10 0

FI 18 -2 54 -2 16 1 12 3

SE 21 1 51 0 22 1 6 -2

UK 13 0 35 3 28 -4 24 1

HR 13 2 45 3 22 -1 20 -4

TR 12 -6 45 10 20 -4 23 0

MK 16 4 37 -3 19 0 28 -1

IS 19 -1 44 -3 32 5 5 -1

ME 13 1 39 1 20 -3 28 1

QAC2 - Indice d'intérêt pour la politique

Hoch Durchschnittlich

Faible

Low

Niedrig Pas du Tout

QAC2 - Indice d'intérêt pour la politique

QAC2 - Political interest index

Fort

Strong

Pas du Tout

Not at all

Moyen

Medium

5

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 15 1 34 -1 28 0 23 0

BE 14 2 40 -2 26 0 20 0

BG 17 0 30 -3 30 2 23 1

CZ 10 -1 29 3 32 -1 29 -1

DK 25 1 33 -2 26 2 16 -1

DE 17 -1 32 0 32 -1 19 2

EE 16 0 34 -1 32 4 18 -3

IE 12 1 31 -9 28 4 29 4

EL 32 3 30 -4 24 2 14 -1

ES 13 5 31 4 26 -2 30 -7

FR 16 4 31 -6 23 0 30 2

IT 12 -3 38 -3 31 3 19 3

CY 25 4 33 1 18 -1 24 -4

CY (tcc) 18 -2 43 -7 24 3 15 6

LV 17 0 32 -3 30 3 21 0

LT 20 0 36 -2 26 2 18 0

LU 21 7 44 -2 19 1 16 -6

HU 15 2 32 1 30 -4 23 1

MT 23 3 41 -3 18 0 18 0

NL 26 -2 48 -1 19 2 7 1

AT 15 1 45 3 29 -3 11 -1

PL 12 2 34 3 28 -1 26 -4

PT 11 1 31 -15 32 2 26 12

RO 10 0 27 -7 33 3 30 4

SI 12 -1 22 -5 30 1 36 5

SK 13 -4 31 1 34 0 22 3

FI 14 0 32 4 33 -3 21 -1

SE 26 5 32 -5 27 1 15 -1

UK 13 2 36 3 26 2 25 -7

HR 21 2 41 3 21 -4 17 -1

TR 13 -7 33 -6 23 3 31 10

MK 17 5 30 2 24 -1 29 -6

IS 22 1 42 2 26 -1 10 -2

ME 13 1 29 0 27 3 31 -4

QAC1 - Indice de leadership d'opinion

++ +

-

- --

QAC1 - Indice de leadership d'opinion

QAC1 - Opinion leadership index

++ --+

6

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 10 0 36 0 29 0 24 0 1 0

BE 7 -2 44 0 29 2 20 0 0 0

BG 12 -2 32 -1 32 2 19 1 5 0

CZ 7 1 29 0 34 1 30 -2 0 0

DK 21 0 32 -3 29 4 18 -1 0 0

DE 7 -1 37 -1 36 0 19 2 1 0

EE 10 -4 37 1 33 5 19 -1 1 -1

IE 6 -1 36 -6 28 3 27 4 3 0

EL 15 -2 40 -1 29 3 16 0 0 0

ES 13 3 29 6 26 -1 32 -8 0 0

FR 11 0 33 -3 24 1 31 2 1 0

IT 9 -5 39 -2 31 2 20 4 1 1

CY 23 3 32 -1 20 1 25 -3 0 0

CY (tcc) 19 -2 41 -5 24 1 14 5 2 1

LV 12 -2 33 -2 32 4 23 0 0 0

LT 18 0 36 -1 28 3 17 -3 1 1

LU 16 3 44 1 20 0 19 -3 1 -1

HU 8 1 35 3 33 -5 23 0 1 1

MT 26 1 37 -1 19 2 18 -1 0 -1

NL 11 -2 60 -2 21 3 6 1 2 0

AT 9 1 51 4 29 -4 10 0 1 -1

PL 8 0 36 5 30 1 25 -6 1 0

PT 5 -5 36 -9 32 1 26 12 1 1

RO 9 -2 27 -4 34 3 27 2 3 1

SI 8 -1 24 -3 28 0 40 4 0 0

SK 7 -1 32 -3 37 0 23 3 1 1

FI 9 1 31 3 35 -5 25 1 0 0

SE 21 3 33 -2 29 1 17 -2 0 0

UK 11 1 36 4 27 3 26 -8 0 0

HR 24 2 36 3 22 -4 16 -3 2 2

TR 11 -8 33 -5 24 3 30 9 2 1

MK 17 3 28 4 24 0 29 -6 2 -1

IS 21 2 38 0 30 1 11 -3 0 0

ME 12 0 27 0 27 2 29 -2 5 0

Häufig

QA3 Quand vous avez une opinion à laquelle vous tenez beaucoup, vous arrive-t-il de convaincre vos amis, vos collègues, vos relations d'adopter cette opinion ? Cela vous arrive-t-il … ?

QA3 When you hold a strong opinion, do you ever find yourself persuading your friends, relatives or fellow workers to share your views? Does this happen...?

QA3 Kommt es vor, dass Sie Ihre Freunde, Ihre Verwandten oder Ihre Arbeitskollegen von einer Meinung überzeugen, auf die Sie selbst großen Wert legen? Geschieht dies …?

Von Zeit zu Zeit

NSP

DK

WN

Rarement

Rarely

Selten Niemals

Souvent

Often

Jamais

Never

De temps en temps

From time to time

7

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 3 0 25 -2 40 -3 31 6 1 -1 28 -2 71 3

BE 1 -1 29 -23 56 16 13 7 1 1 30 -24 69 23

BG 0 0 5 0 53 -1 41 2 1 -1 5 0 94 1

CZ 1 0 13 -3 45 -4 41 7 0 0 14 -3 86 3

DK 1 -1 42 -4 48 2 8 3 1 0 43 -5 56 5

DE 12 0 66 4 17 -5 3 1 2 0 78 4 20 -4

EE 0 -1 33 -6 55 8 11 1 1 -2 33 -7 66 9

IE 0 0 3 0 27 -1 69 1 1 0 3 0 96 0

EL 0 0 1 0 16 -9 83 9 0 0 1 0 99 0

ES 0 0 4 0 35 -6 61 7 0 -1 4 0 96 1

FR 0 0 12 -5 59 -1 27 8 2 -2 12 -5 86 7

IT 2 0 7 -11 40 -15 51 27 0 -1 9 -11 91 12

CY 1 -1 20 -11 44 2 35 11 0 -1 21 -12 79 13

CY (tcc) 5 0 32 2 33 -5 28 3 2 0 37 2 61 -2

LV 1 1 8 3 56 7 35 -10 0 -1 9 4 91 -3

LT 0 0 12 4 63 1 24 -5 1 0 12 4 87 -4

LU 13 4 71 -4 14 2 1 0 1 -2 84 0 15 2

HU 0 -1 8 1 42 -7 50 8 0 -1 8 0 92 1

MT 1 0 33 0 41 -5 19 4 6 1 34 0 60 -1

NL 4 0 52 -8 39 8 5 1 0 -1 56 -8 44 9

AT 5 -1 57 -9 30 6 7 4 1 0 62 -10 37 10

PL 2 2 32 1 50 1 13 -3 3 -1 34 3 63 -2

PT 0 0 7 4 38 -6 54 2 1 0 7 4 92 -4

RO 2 2 7 -2 45 4 44 -4 2 0 9 0 89 0

SI 0 0 8 -1 44 -2 48 3 0 0 8 -1 92 1

SK 1 1 10 -5 48 -12 40 16 1 0 11 -4 88 4

FI 3 1 62 -5 32 3 3 2 0 -1 65 -4 35 5

SE 10 -11 75 8 13 3 1 0 1 0 85 -3 14 3

UK 1 0 14 -4 48 -2 35 7 2 -1 15 -4 83 5

HR 1 1 4 0 33 1 61 -3 1 1 5 1 94 -2

TR 7 -2 28 -2 43 6 19 -2 3 0 35 -4 62 4

MK 3 1 35 14 29 4 31 -20 2 1 38 15 60 -16

IS 1 1 16 -2 62 -1 20 2 1 0 17 -1 82 1

ME 3 -1 12 -8 49 3 34 7 2 -1 15 -9 83 10

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.1 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? La situation de l’économie (NATIONALITE)

QA4a.1 How would you judge the current situation in each of the following? The situation of the (NATIONALITY) economy

QA4a.1 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste?Die Lage der (NATIONALEN) Wirtschaft

8

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 1 0 17 -12 50 2 27 14 5 -4 18 -12 77 16

BE 1 -1 22 -21 59 11 16 12 2 -1 23 -22 75 23

BG 2 -1 34 -13 44 15 9 5 11 -6 36 -14 53 20

CZ 1 0 17 -9 48 -6 31 16 3 -1 18 -9 79 10

DK 0 -1 9 -21 54 0 35 25 2 -3 9 -22 89 25

DE 1 0 30 -10 56 9 7 1 6 0 31 -10 63 10

EE 0 -2 24 -20 60 21 11 8 5 -7 24 -22 71 29

IE 0 0 3 -11 35 -6 57 21 5 -4 3 -11 92 15

EL 1 -1 16 -5 40 -6 41 11 2 1 17 -6 81 5

ES 0 0 6 -11 48 -5 43 20 3 -4 6 -11 91 15

FR 0 0 11 -9 57 4 26 12 6 -7 11 -9 83 16

IT 1 -1 10 -12 53 -4 33 17 3 0 11 -13 86 13

CY 2 -1 19 -10 52 9 23 9 4 -7 21 -11 75 18

CY (tcc) 14 -1 32 -10 29 0 15 9 10 2 46 -11 44 9

LV 1 0 32 -13 52 15 7 2 8 -4 33 -13 59 17

LT 0 -2 36 -20 50 25 6 2 8 -5 36 -22 56 27

LU 1 0 25 -14 59 11 12 6 3 -3 26 -14 71 17

HU 1 0 16 -11 56 5 23 6 4 0 17 -11 79 11

MT 1 1 13 -15 52 8 24 14 10 -8 14 -14 76 22

NL 0 -1 17 -18 60 9 22 13 1 -3 17 -19 82 22

AT 2 -3 24 -19 54 13 18 10 2 -1 26 -22 72 23

PL 2 0 31 -18 51 21 9 5 7 -8 33 -18 60 26

PT 0 0 7 -6 56 -9 32 17 5 -2 7 -6 88 8

RO 2 0 32 -13 39 10 11 0 16 3 34 -13 50 10

SI 0 -1 17 -19 61 11 21 10 1 -1 17 -20 82 21

SK 1 -1 13 -20 51 0 34 23 1 -2 14 -21 85 23

FI 1 0 21 -15 59 5 18 10 1 0 22 -15 77 15

SE 0 -1 8 -20 60 2 31 25 1 -6 8 -21 91 27

UK 1 0 6 -10 33 -12 54 34 6 -12 7 -10 87 22

HR 1 -2 25 -14 48 13 19 5 7 -2 26 -16 67 18

TR 7 -3 19 -6 38 11 20 1 16 -3 26 -9 58 12

MK 9 -4 42 -7 28 7 13 6 8 -2 51 -11 41 13

IS 1 0 12 -18 64 4 20 15 3 -1 13 -18 84 19

ME 4 -1 24 -13 46 13 19 8 7 -7 28 -14 65 21

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.2 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? La situation de l’économie européenne

QA4a.2 How would you judge the current situation in each of the following? The situation of the European economy

QA4a.2 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste? Nur eine Nennung pro ZeileDie Lage der europäischen Wirtschaft

9

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 1 0 16 -7 53 2 24 9 6 -4 17 -7 77 11

BE 2 0 18 -14 63 7 16 9 1 -2 20 -14 79 16

BG 3 -1 29 -13 40 11 9 6 19 -3 32 -14 49 17

CZ 2 1 18 -8 50 -3 27 12 3 -2 20 -7 77 9

DK 1 0 10 -18 63 5 23 15 3 -2 11 -18 86 20

DE 1 0 28 -1 52 0 10 3 9 -2 29 -1 62 3

EE 0 -1 23 -11 60 15 8 3 9 -6 23 -12 68 18

IE 0 -1 4 -12 40 -1 50 19 6 -5 4 -13 90 18

EL 1 0 12 -2 46 -5 39 7 2 0 13 -2 85 2

ES 0 0 6 -3 47 -7 43 13 4 -3 6 -3 90 6

FR 0 0 9 -4 57 -1 28 13 6 -8 9 -4 85 12

IT 1 -2 8 -9 54 -2 34 14 3 -1 9 -11 88 12

CY 1 1 9 -5 57 5 28 6 5 -7 10 -4 85 11

CY (tcc) 6 -4 26 -6 39 -1 23 12 6 -1 32 -10 62 11

LV 0 -1 26 -9 58 12 6 2 10 -4 26 -10 64 14

LT 0 -2 35 -13 51 19 4 1 10 -5 35 -15 55 20

LU 0 0 13 -7 66 4 17 5 4 -2 13 -7 83 9

HU 1 0 16 -7 55 0 22 6 6 1 17 -7 77 6

MT 1 1 9 -6 54 3 26 9 10 -7 10 -5 80 12

NL 0 0 20 -9 63 4 15 6 2 -1 20 -9 78 10

AT 3 -1 24 -13 51 7 18 7 4 0 27 -14 69 14

PL 2 0 28 -14 51 20 9 4 10 -10 30 -14 60 24

PT 0 0 9 -4 53 -11 31 18 7 -3 9 -4 84 7

RO 1 0 21 -17 44 11 13 3 21 3 22 -17 57 14

SI 1 1 17 -10 61 6 19 6 2 -3 18 -9 80 12

SK 0 -2 16 -13 54 1 28 15 2 -1 16 -15 82 16

FI 1 0 27 -12 58 6 11 6 3 0 28 -12 69 12

SE 0 0 16 -10 64 6 19 9 1 -5 16 -10 83 15

UK 0 -1 9 -9 52 3 33 14 6 -7 9 -10 85 17

HR 1 0 22 -12 49 10 20 6 8 -4 23 -12 69 16

TR 7 1 15 -9 39 5 20 3 19 0 22 -8 59 8

MK 7 -2 39 -5 29 6 12 2 13 -1 46 -7 41 8

IS 0 -1 11 -13 76 12 7 2 6 0 11 -14 83 14

ME 5 -1 22 -12 44 12 20 8 9 -7 27 -13 64 20

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.3 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? La situation de l'économie dans le monde

QA4a.3 How would you judge the current situation in each of the following?The situation of the economy in the world

QA4a.3 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste? Nur eine Nennung pro ZeileDie Lage der Weltwirtschaft

10

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 10 -2 41 -2 19 1 11 2 19 1 51 -4 30 3

BE 16 -1 52 1 14 3 4 1 14 -4 68 0 18 4

BG 2 -1 32 -3 34 4 21 3 11 -3 34 -4 55 7

CZ 7 -2 45 0 21 2 5 -1 22 1 52 -2 26 1

DK 42 -2 34 3 6 -2 5 -1 13 2 76 1 11 -3

DE 17 -1 46 -1 11 0 5 0 21 2 63 -2 16 0

EE 7 -1 40 1 13 1 3 -1 37 0 47 0 16 0

IE 7 1 36 0 18 3 21 -2 18 -2 43 1 39 1

EL 1 -1 18 -6 27 1 30 8 24 -2 19 -7 57 9

ES 4 -2 43 1 23 2 17 2 13 -3 47 -1 40 4

FR 4 -3 44 -2 18 2 7 2 27 1 48 -5 25 4

IT 3 -3 43 -6 29 1 15 6 10 2 46 -9 44 7

CY 9 1 31 -1 13 2 13 4 34 -6 40 0 26 6

CY (tcc) 7 0 46 3 28 -2 14 -1 5 0 53 3 42 -3

LV 8 2 45 1 21 -1 11 -1 15 -1 53 3 32 -2

LT 5 -1 34 2 26 2 13 -1 22 -2 39 1 39 1

LU 21 -5 50 2 5 -1 2 0 22 4 71 -3 7 -1

HU 2 0 23 -3 28 1 28 0 19 2 25 -3 56 1

MT 7 -1 48 -1 12 -6 7 1 26 7 55 -2 19 -5

NL 20 -4 45 5 10 -1 5 0 20 0 65 1 15 -1

AT 20 -1 53 -2 14 1 4 2 9 0 73 -3 18 3

PL 7 3 49 0 22 2 8 0 14 -5 56 3 30 2

PT 1 0 36 -5 35 1 14 4 14 0 37 -5 49 5

RO 1 -1 24 -2 26 3 17 -3 32 3 25 -3 43 0

SI 9 1 44 -3 20 2 10 -2 17 2 53 -2 30 0

SK 7 -1 44 -2 23 2 7 -1 19 2 51 -3 30 1

FI 35 -8 36 9 6 -4 4 -1 19 4 71 1 10 -5

SE 43 0 34 2 7 -2 4 -1 12 1 77 2 11 -3

UK 18 -2 33 -4 14 2 11 2 24 2 51 -6 25 4

HR 5 1 37 1 26 1 19 -2 13 -1 42 2 45 -1

TR 4 -4 31 1 29 0 20 3 16 0 35 -3 49 3

MK 9 3 39 6 16 -3 25 -5 11 -1 48 9 41 -8

IS 38 0 35 -8 10 1 6 3 11 4 73 -8 16 4

ME 3 -3 24 -5 20 -9 12 -4 41 21 27 -8 32 -13

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.4 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? Votre situation professionnelle

QA4a.4 How would you judge the current situation in each of the following? Your personal job situation

QA4a.4 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste? Nur eine Nennung pro ZeileIhre persönliche berufliche Situation

11

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 7 -1 54 -3 27 1 9 2 3 1 61 -4 36 3

BE 15 2 64 -3 18 2 2 0 1 -1 79 -1 20 2

BG 1 0 27 -5 47 4 23 2 2 -1 28 -5 70 6

CZ 4 -1 51 -3 37 4 6 -1 2 1 55 -4 43 3

DK 34 2 55 1 9 -1 2 -1 0 -1 89 3 11 -2

DE 10 1 67 0 16 -3 4 1 3 1 77 1 20 -2

EE 4 1 60 -4 31 3 4 0 1 0 64 -3 35 3

IE 4 1 47 -1 31 3 16 -1 2 -2 51 0 47 2

EL 1 0 23 -12 43 0 32 11 1 1 24 -12 75 11

ES 2 -1 52 -2 32 1 11 2 3 0 54 -3 43 3

FR 3 -3 61 1 26 2 7 1 3 -1 64 -2 33 3

IT 2 -2 49 -7 35 3 11 5 3 1 51 -9 46 8

CY 4 -2 49 -4 32 5 15 2 0 -1 53 -6 47 7

CY (tcc) 9 2 50 4 28 -6 12 2 1 -2 59 6 40 -4

LV 3 1 49 3 38 -1 9 -3 1 0 52 4 47 -4

LT 2 0 47 0 41 1 9 -1 1 0 49 0 50 0

LU 19 1 68 -2 7 -1 1 0 5 2 87 -1 8 -1

HU 1 0 23 -5 51 3 24 3 1 -1 24 -5 75 6

MT 5 3 54 -5 27 1 12 3 2 -2 59 -2 39 4

NL 26 0 59 -2 12 3 2 -1 1 0 85 -2 14 2

AT 13 -3 59 -4 21 3 5 3 2 1 72 -7 26 6

PL 4 2 52 -3 33 2 7 0 4 -1 56 -1 40 2

PT 0 -1 35 -5 50 1 12 4 3 1 35 -6 62 5

RO 2 1 35 0 41 0 19 -2 3 1 37 1 60 -2

SI 2 0 55 -5 34 4 8 2 1 -1 57 -5 42 6

SK 5 1 50 -7 36 4 7 2 2 0 55 -6 43 6

FI 18 2 70 -2 10 -1 2 1 0 0 88 0 12 0

SE 33 0 57 5 7 -3 2 -1 1 -1 90 5 9 -4

UK 12 0 61 -4 19 4 7 1 1 -1 73 -4 26 5

HR 4 1 47 4 33 0 15 -4 1 -1 51 5 48 -4

TR 5 -2 35 0 41 6 15 -5 4 1 40 -2 56 1

MK 8 4 51 6 21 -4 19 -6 1 0 59 10 40 -10

IS 17 -3 61 2 17 2 4 0 1 -1 78 -1 21 2

ME 5 0 45 7 33 -5 16 0 1 -2 50 7 49 -5

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.5 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? La situation financière de votre ménage

QA4a.5 How would you judge the current situation in each of the following? The financial situation of your household

QA4a.5 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste? Nur eine Nennung pro ZeileDie finanzielle Situation Ihres Haushalts

12

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 2 0 19 -3 39 -4 39 8 1 -1 21 -3 78 4

BE 3 0 32 -13 52 7 12 6 1 0 35 -13 64 13

BG 0 0 2 -1 44 -1 51 4 3 -2 2 -1 95 3

CZ 0 0 13 -1 46 -4 41 6 0 -1 13 -1 87 2

DK 2 0 28 -12 59 10 10 2 1 0 30 -12 69 12

DE 6 0 54 4 31 -4 6 0 3 0 60 4 37 -4

EE 0 0 15 1 61 -2 22 2 2 -1 15 1 83 0

IE 0 0 2 0 20 -1 77 0 1 1 2 0 97 -1

EL 0 0 1 0 19 -7 80 7 0 0 1 0 99 0

ES 0 0 2 -1 23 -5 75 6 0 0 2 -1 98 1

FR 0 0 4 -5 53 -7 41 12 2 0 4 -5 94 5

IT 1 -1 7 -6 41 -11 50 17 1 1 8 -7 91 6

CY 0 -1 9 -5 50 -5 39 11 2 0 9 -6 89 6

CY (tcc) 2 -2 20 3 40 6 31 -2 7 -5 22 1 71 4

LV 1 1 8 2 48 5 43 -7 0 -1 9 3 91 -2

LT 0 0 8 2 63 8 27 -10 2 0 8 2 90 -2

LU 5 -1 57 -1 33 3 3 1 2 -2 62 -2 36 4

HU 1 1 5 -2 37 -3 57 5 0 -1 6 -1 94 2

MT 2 2 33 5 35 -10 19 3 11 0 35 7 54 -7

NL 4 -3 55 -3 34 5 5 1 2 0 59 -6 39 6

AT 4 -2 56 -4 33 4 6 3 1 -1 60 -6 39 7

PL 1 0 15 -2 51 1 31 3 2 -2 16 -2 82 4

PT 0 0 4 0 38 -5 57 5 1 0 4 0 95 0

RO 1 1 5 -2 28 -3 63 4 3 0 6 -1 91 1

SI 0 0 5 1 32 -4 63 4 0 -1 5 1 95 0

SK 0 0 9 0 41 -9 49 9 1 0 9 0 90 0

FI 2 0 51 1 42 -3 4 1 1 1 53 1 46 -2

SE 2 0 49 -6 43 8 5 -1 1 -1 51 -6 48 7

UK 1 0 9 -7 45 -3 43 12 2 -2 10 -7 88 9

HR 0 0 3 0 25 4 72 -4 0 0 3 0 97 0

TR 3 -1 20 1 45 3 25 -6 7 3 23 0 70 -3

MK 1 1 12 3 24 4 61 -9 2 1 13 4 85 -5

IS 1 0 22 6 63 -2 13 -4 1 0 23 6 76 -6

ME 1 -1 9 0 38 0 51 3 1 -2 10 -1 89 3

Gesamt 'Schlecht'

DK

WNSehr gut Ziemlich gut

Total 'Bonne'

Total 'Good'

Gesamt 'Gut'

Rather bad

Ziemlich schlecht

Très mauvaise

Sehr schlecht

Très bonnePlutôt

mauvaiseNSP

Total 'Mauvaise'

Very good Very bad

Plutôt bonne

Rather good Total 'Bad'

QA4a.6 Comment jugez-vous la situation actuelle de chacun des domaines suivants ? La situation de l’emploi en (NOTRE PAYS)

QA4a.6 How would you judge the current situation in each of the following? The employment situation in (OUR COUNTRY)

QA4a.6 Wie beurteilen Sie die gegenwärtige Lage in den Bereichen auf dieser Liste? Nur eine Nennung pro ZeileDie Lage auf dem Arbeitsmarkt in (UNSEREM LAND)

13

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 21 -5 20 6 56 -1 3 0

BE 23 -10 23 11 53 -2 1 1

BG 18 -1 20 3 55 -2 7 0

CZ 12 -3 31 7 55 -5 2 1

DK 28 -6 4 0 68 7 0 -1

DE 16 -5 11 3 71 2 2 0

EE 30 -10 17 4 52 6 1 0

IE 18 -2 19 6 60 -3 3 -1

EL 9 -1 61 15 29 -14 1 0

ES 21 -8 17 8 58 0 4 0

FR 27 -6 19 11 50 -6 4 1

IT 19 -4 18 2 55 0 8 2

CY 16 -6 25 11 54 -4 5 -1

CY (tcc) 40 6 21 -3 30 -4 9 1

LV 29 0 12 -3 57 2 2 1

LT 25 -2 21 4 50 -2 4 0

LU 21 -7 12 4 65 3 2 0

HU 12 -4 42 13 44 -10 2 1

MT 19 -2 16 2 55 -1 10 1

NL 22 -10 17 12 60 -2 1 0

AT 17 -2 16 6 63 -4 4 0

PL 19 -5 26 7 51 -2 4 0

PT 6 -6 50 16 37 -12 7 2

RO 23 3 24 -4 49 2 4 -1

SI 16 -4 22 7 59 -4 3 1

SK 16 -10 31 14 50 -5 3 1

FI 22 -10 6 3 71 6 1 1

SE 40 -9 5 2 55 8 0 -1

UK 27 -7 18 5 53 2 2 0

HR 25 0 20 2 53 -2 2 0

TR 25 -4 30 0 37 2 8 2

MK 39 5 13 -6 45 2 3 -1

IS 40 -6 3 1 56 6 1 -1

ME 48 3 11 -1 39 0 2 -2

QA5a.1 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? Votre vie en général

QA5a.1 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.1 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Ihr Leben im Allgemeinen

Your life in general

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

14

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 16 -7 44 16 36 -8 4 -1

BE 17 -15 49 24 33 -9 1 0

BG 17 -4 31 7 43 -2 9 -1

CZ 6 -7 66 24 27 -17 1 0

DK 23 -23 27 19 49 5 1 -1

DE 11 -17 39 24 47 -6 3 -1

EE 29 -15 29 15 40 -1 2 1

IE 16 -2 47 10 33 -6 4 -2

EL 7 1 78 3 14 -4 1 0

ES 21 -8 37 12 38 -3 4 -1

FR 17 -2 46 22 32 -17 5 -3

IT 21 -1 43 11 30 -11 6 1

CY 10 -9 62 22 25 -11 3 -2

CY (tcc) 18 -4 44 5 28 -3 10 2

LV 22 3 24 -2 52 -2 2 1

LT 20 -3 33 7 44 -2 3 -2

LU 13 -14 39 18 45 -3 3 -1

HU 10 -6 56 13 32 -7 2 0

MT 12 -6 30 8 39 -1 19 -1

NL 8 -28 64 44 27 -15 1 -1

AT 21 -13 35 21 40 -7 4 -1

PL 17 -1 38 7 39 -5 6 -1

PT 4 -4 72 9 19 -4 5 -1

RO 19 3 38 -3 38 2 5 -2

SI 14 -3 54 9 29 -6 3 0

SK 11 -11 62 28 26 -17 1 0

FI 14 -10 45 27 39 -18 2 1

SE 17 -17 38 31 44 -11 1 -3

UK 18 -7 47 17 32 -10 3 0

HR 18 0 42 -2 37 1 3 1

TR 24 -3 31 2 35 -2 10 3

MK 33 6 24 -8 39 4 4 -2

IS 33 -8 13 2 52 5 2 1

ME 33 -8 30 9 33 -1 4 0

QA5a.2 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? La situation économique en (NOTRE PAYS)

QA5a.2 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.2 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Die wirtschaftliche Lage in (UNSEREM LAND)

The economic situation in (OUR COUNTRY)

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

15

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 17 -3 24 7 56 -4 3 0

BE 18 -7 22 8 59 -1 1 0

BG 16 -1 25 5 51 -4 8 0

CZ 10 -2 41 10 47 -9 2 1

DK 23 -5 7 2 70 4 0 -1

DE 12 -3 15 4 71 -1 2 0

EE 27 -10 18 5 54 5 1 0

IE 11 -2 30 9 54 -6 5 -1

EL 7 0 67 13 25 -13 1 0

ES 18 -4 18 7 61 -3 3 0

FR 23 -3 24 13 50 -9 3 -1

IT 16 -4 24 6 54 -3 6 1

CY 8 -4 38 15 50 -12 4 1

CY (tcc) 30 2 23 -4 36 0 11 2

LV 24 -3 14 -2 60 4 2 1

LT 21 0 20 3 55 -3 4 0

LU 16 -4 9 2 72 2 3 0

HU 12 -3 50 14 37 -11 1 0

MT 12 2 21 4 58 -1 9 -5

NL 16 -7 23 11 60 -4 1 0

AT 17 -5 19 8 62 -1 2 -2

PL 15 -4 30 7 51 -3 4 0

PT 4 -3 57 15 34 -11 5 -1

RO 20 1 25 -5 50 4 5 0

SI 12 -3 26 8 61 -3 1 -2

SK 12 -8 37 17 48 -10 3 1

FI 16 -7 8 3 76 4 0 0

SE 26 -6 10 2 63 5 1 -1

UK 20 -5 24 8 54 -3 2 0

HR 22 0 22 -2 54 2 2 0

TR 18 -8 31 2 43 5 8 1

MK 33 5 15 -9 49 5 3 -1

IS 24 -7 10 3 65 5 1 -1

ME 41 1 17 5 40 -4 2 -2

QA5a.3 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? La situation financière de votre ménage

QA5a.3 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.3 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Die finanzielle Situation Ihres Haushaltes

The financial situation of your household

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

16

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 15 -9 46 16 35 -6 4 -1

BE 13 -21 50 28 36 -8 1 1

BG 14 -3 38 9 36 -4 12 -2

CZ 7 -5 60 21 32 -15 1 -1

DK 28 -25 26 18 44 7 2 0

DE 13 -19 34 17 48 1 5 1

EE 28 -18 30 17 40 2 2 -1

IE 15 -1 53 11 28 -9 4 -1

EL 6 1 82 3 12 -3 0 -1

ES 22 -7 40 11 35 -2 3 -2

FR 16 -6 50 24 30 -17 4 -1

IT 21 -1 46 9 29 -8 4 0

CY 7 -6 68 20 22 -12 3 -2

CY (tcc) 14 -4 46 5 26 0 14 -1

LV 23 2 20 -4 55 2 2 0

LT 17 -5 34 9 45 -3 4 -1

LU 14 -12 47 19 36 -6 3 -1

HU 11 -3 53 7 34 -4 2 0

MT 11 -3 23 2 45 2 21 -1

NL 9 -27 61 42 29 -13 1 -2

AT 22 -12 36 21 38 -7 4 -2

PL 11 -5 43 10 41 -3 5 -2

PT 4 -4 75 6 17 -2 4 0

RO 19 3 41 -2 33 0 7 -1

SI 13 -2 59 13 25 -12 3 1

SK 11 -11 62 29 26 -17 1 -1

FI 15 -13 44 29 40 -15 1 -1

SE 18 -27 43 34 38 -6 1 -1

UK 15 -6 52 17 31 -9 2 -2

HR 19 -1 42 -1 37 2 2 0

TR 16 -5 34 -3 35 1 15 7

MK 26 4 33 -6 36 4 5 -2

IS 34 -7 11 -1 53 8 2 0

ME 31 -4 36 13 30 -9 3 0

QA5a.4 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? La situation de l'emploi en (NOTRE PAYS)

QA5a.4 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.4 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Die Lage auf dem Arbeitsmarkt in (UNSEREM LAND)

The employment situation in (OUR COUNTRY)

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

17

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 16 -3 13 4 59 -1 12 0

BE 17 -4 11 3 65 5 7 -4

BG 12 -1 13 5 65 -2 10 -2

CZ 7 -2 18 5 57 -3 18 0

DK 18 -2 3 1 75 1 4 0

DE 14 -1 6 2 67 -1 13 0

EE 22 -9 8 2 49 7 21 0

IE 11 -3 15 2 61 3 13 -2

EL 7 1 42 12 40 -11 11 -2

ES 18 -3 11 3 65 -1 6 1

FR 21 -3 7 2 52 -4 20 5

IT 17 -6 19 6 56 -2 8 2

CY 7 -3 17 7 52 -5 24 1

CY (tcc) 31 3 17 -9 37 4 15 2

LV 22 1 7 -3 57 5 14 -3

LT 14 -1 23 3 45 -2 18 0

LU 14 -4 4 0 69 4 13 0

HU 10 1 31 5 49 -7 10 1

MT 8 0 11 3 55 0 26 -3

NL 19 -5 11 3 53 1 17 1

AT 18 0 11 5 63 -6 8 1

PL 12 -7 16 4 65 4 7 -1

PT 5 -5 33 8 54 -3 8 0

RO 18 4 17 -4 37 -3 28 3

SI 11 -2 15 6 69 -1 5 -3

SK 11 -4 20 10 57 -4 12 -2

FI 12 -7 6 2 74 1 8 4

SE 26 -5 4 2 65 2 5 1

UK 20 -2 11 4 57 0 12 -2

HR 19 -1 15 -1 56 4 10 -2

TR 15 -8 27 4 39 4 19 0

MK 25 3 13 -7 51 5 11 -1

IS 22 -2 3 1 70 0 5 1

ME 25 -4 10 -1 32 -12 33 17

QA5a.5 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? Votre situation professionnelle

QA5a.5 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.5 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Ihre persönliche berufliche Situation

Your personal job situation

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

18

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 16 -5 44 19 31 -11 9 -3

BE 15 -10 52 25 31 -15 2 0

BG 26 -13 19 14 31 0 24 -1

CZ 9 -7 57 33 31 -23 3 -3

DK 22 -8 41 24 34 -14 3 -2

DE 10 -4 52 17 29 -11 9 -2

EE 23 -12 35 23 34 -8 8 -3

IE 12 -8 45 21 30 -11 13 -2

EL 11 -1 64 15 23 -13 2 -1

ES 23 -13 29 16 42 2 6 -5

FR 17 2 46 23 28 -22 9 -3

IT 21 -3 33 9 34 -8 12 2

CY 9 -10 56 31 26 -14 9 -7

CY (tcc) 27 -6 31 9 22 -3 20 0

LV 24 -5 18 9 50 -1 8 -3

LT 25 -10 23 13 43 1 9 -4

LU 13 -5 57 13 24 -6 6 -2

HU 16 -7 38 13 39 -8 7 2

MT 12 -5 27 10 32 -2 29 -3

NL 9 -6 74 27 15 -19 2 -2

AT 22 -9 45 21 29 -7 4 -5

PL 16 -6 34 18 38 -8 12 -4

PT 6 -6 62 21 21 -12 11 -3

RO 25 -3 21 3 37 0 17 0

SI 20 -4 41 17 35 -11 4 -2

SK 12 -12 58 33 27 -20 3 -1

FI 11 -5 61 24 25 -19 3 0

SE 19 -3 58 29 21 -19 2 -7

UK 12 -4 56 31 24 -18 8 -9

HR 23 -10 29 9 41 2 7 -1

TR 11 -7 34 5 30 -1 25 3

MK 36 -8 18 7 33 3 13 -2

IS 16 -4 39 22 36 -17 9 -1

ME 39 -5 21 8 28 -1 12 -2

QA5a.6 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? La situation économique dans l’UE

QA5a.6 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.6 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Die wirtschaftliche Lage in der EU

The economic situation in the EU

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

19

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 16 -4 41 16 34 -9 9 -3

BE 15 -5 54 21 30 -15 1 -1

BG 24 -10 18 12 30 2 28 -4

CZ 9 -7 53 28 35 -19 3 -2

DK 23 -10 29 16 44 -5 4 -1

DE 11 -4 46 17 31 -12 12 -1

EE 24 -8 29 17 39 -2 8 -7

IE 14 -7 41 20 30 -9 15 -4

EL 9 0 62 9 26 -8 3 -1

ES 22 -9 28 12 43 2 7 -5

FR 17 1 44 21 31 -18 8 -4

IT 22 -1 36 10 33 -8 9 -1

CY 6 -4 56 26 29 -11 9 -11

CY (tcc) 16 -14 46 21 21 -6 17 -1

LV 25 -2 16 7 49 -2 10 -3

LT 27 -8 20 11 44 2 9 -5

LU 13 -4 56 7 24 -2 7 -1

HU 16 -7 36 12 40 -7 8 2

MT 13 0 29 7 28 -6 30 -1

NL 11 -10 57 24 28 -14 4 0

AT 22 -10 41 18 32 -3 5 -5

PL 16 -5 34 15 38 -5 12 -5

PT 7 -5 62 22 20 -12 11 -5

RO 22 -2 22 3 35 0 21 -1

SI 17 -3 40 15 38 -11 5 -1

SK 12 -12 59 31 26 -18 3 -1

FI 11 -5 49 24 37 -18 3 -1

SE 19 -4 43 21 36 -12 2 -5

UK 13 -6 47 22 33 -9 7 -7

HR 23 -8 29 8 41 2 7 -2

TR 10 -9 36 4 29 2 25 3

MK 34 -5 18 6 35 4 13 -5

IS 18 -10 30 17 44 -5 8 -2

ME 39 -5 20 6 29 2 12 -3

QA5a.7 Quelles sont vos attentes pour les douze prochains mois : les douze prochains mois seront-ils meilleurs, moins bons ou sans changement, en ce qui concerne … ? La situation économique dans le monde

QA5a.7 What are your expectations for the next twelve months: will the next twelve months be better, worse or the same, when it comes to...?

Worse

Schlechter

Same

NSP

DK

WNGleich

QA5a.7 Welche Erwartungen haben Sie an die nächsten 12 Monate? Werden die nächsten 12 Monate besser, schlechter oder gleich sein, wenn es um Folgendes geht? Die Lage der Weltwirtschaft

The economic situation in the world

Meilleurs Sans changement

Better

Besser

Moins bons

20

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 11 -3 46 13 27 0 7 0 45 3 4 -2 1 -1

BE 12 -1 45 20 30 -2 12 1 28 2 3 1 1 -1

BG 13 -4 55 10 27 -13 2 -1 57 10 1 0 0 -1

CZ 19 9 49 4 37 6 7 1 30 -6 1 -1 1 0

DK 13 -5 65 11 13 4 5 1 49 15 1 -3 1 -2

DE 14 2 27 13 34 -1 7 1 18 -2 10 0 2 -1

EE 7 -1 44 14 48 -1 9 -1 47 -2 0 -1 1 0

IE 13 1 54 -2 11 -2 11 4 64 -8 0 -1 0 -1

EL 11 -12 75 8 12 -2 15 9 61 6 0 -2 2 1

ES 6 -2 65 15 6 -1 5 0 81 5 3 -7 1 1

FR 14 -5 41 17 29 -4 5 2 49 2 3 -2 1 1

IT 5 -7 61 24 29 5 14 1 47 0 2 -1 1 0

CY 13 -7 62 18 17 -2 5 1 56 3 1 -1 3 3

CY (tcc) 22 2 43 -7 32 0 8 2 40 -2 4 -2 18 3

LV 6 0 52 2 22 -5 17 -5 50 -5 0 0 0 0

LT 12 2 45 6 42 -4 20 5 43 -4 1 1 0 -1

LU 8 -1 26 10 24 -4 3 0 34 3 1 0 3 1

HU 8 -4 50 7 31 0 6 2 59 -2 0 0 0 -1

MT 4 -5 51 31 47 4 9 -1 14 0 1 -1 0 0

NL 12 -9 65 24 13 -2 3 0 15 4 1 -3 1 -4

AT 10 -4 39 12 41 -3 8 1 23 -1 2 -1 1 -2

PL 5 -4 33 10 50 7 5 -1 52 2 0 -1 2 0

PT 8 2 48 1 28 -3 9 -2 62 -4 1 0 2 1

RO 20 6 50 6 30 -6 8 0 34 3 2 0 1 0

SI 16 -7 67 12 12 1 7 3 57 4 1 1 0 0

SK 9 -4 44 6 42 1 2 -3 46 -2 1 -2 1 0

FI 6 -2 36 8 24 2 11 -1 36 -8 1 0 2 0

SE 8 -4 34 22 4 1 2 -2 50 3 0 -1 2 0

UK 18 -5 36 3 20 -1 4 -5 48 14 5 -7 1 -2

HR 36 -9 58 16 15 -6 1 -1 70 -3 1 1 0 0

TR 6 0 26 0 16 1 5 1 46 -15 63 8 3 0

MK 20 -2 45 -2 27 -4 4 -1 67 6 1 0 3 1

IS 5 -7 57 -6 19 7 11 -4 36 -11 0 0 1 0

ME 34 -3 53 -3 16 -17 5 2 48 4 1 -2 3 2* CY(tcc) … faire face notre Communauté actuellement ?/ **CY(tcc) La question chypriote* CY(tcc) ...facing our Community at the moment?/ **CY(tcc) Cyprus issue* CY(tcc) … denen unsere Gemeinschaft derzeit gegenübersteht?/ **CY(tcc) Zypernfrag

(Split A)

QA6a1 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ?* (MAX. 2 REPONSES)

QA6a1 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment?* (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a1 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht?* (MAX. 2 NENNUNGEN)

Verteidigung / Außenpolitik**

Crime

Steuern

Le chômage

Unemploy-ment

Arbeits-losigkeit

Le terrorisme

Terrorism

Terrorismus

Les impôts

Taxation

La défense\ la politique

étrangère**Defence\ Foreign affairs**

Kriminalität

La situation économique

Economic situation

Wirtschaftliche Lage

La hausse des prix\ l'inflation

Rising prices\ inflation

Steigende Preise / Inflation

L'insécurité

21

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 4 0 7 -5 14 -1 7 -1 10 1 3 -1

BE 5 -1 20 -8 3 -1 4 -2 20 3 3 -3

BG 1 0 2 1 19 1 4 0 10 -2 1 -1

CZ 4 0 4 0 15 -3 2 -1 17 -7 1 -1

DK 1 0 5 -6 13 -9 13 -7 3 -5 10 2

DE 1 1 6 -4 22 -2 21 1 12 1 4 -4

EE 1 0 0 -2 13 -4 9 -1 8 -1 0 -2

IE 4 2 6 0 19 3 5 1 2 -1 0 -1

EL 0 0 4 -2 2 -3 3 -3 4 -1 1 0

ES 6 0 4 -2 6 3 3 -1 3 -1 1 0

FR 10 4 7 -7 11 3 9 -2 11 -3 4 -3

IT 1 -3 6 -18 3 -3 2 -1 10 7 2 -1

CY 2 -1 14 -7 4 2 1 -1 2 -2 0 -1

CY (tcc) 1 -2 9 3 10 3 7 4 3 0 2 1

LV 1 0 7 0 18 6 7 2 8 3 1 0

LT 2 0 6 -2 8 0 2 -1 6 -2 0 -1

LU 20 -5 21 -1 5 -1 25 7 8 -1 5 0

HU 6 1 1 1 13 -4 3 2 7 -5 0 -1

MT 1 0 14 -25 8 -2 2 1 11 6 5 -1

NL 4 -2 11 -3 38 6 9 -7 21 3 4 -3

AT 4 1 12 -9 11 1 18 5 15 3 4 -1

PL 3 0 0 -3 22 -6 1 -2 9 -3 0 -1

PT 7 4 1 1 4 -3 2 -1 8 1 0 0

RO 3 -2 2 0 20 -3 5 1 13 -2 1 -1

SI 3 -1 2 1 5 -1 2 1 12 -12 1 0

SK 2 -2 0 -1 31 10 2 0 8 -2 1 -2

FI 4 1 8 -4 34 4 4 0 15 0 5 -2

SE 5 3 5 -5 40 3 19 -10 7 0 15 -6

UK 6 -1 21 1 10 -5 5 -1 8 4 2 -1

HR 0 -1 0 -1 2 1 2 0 6 2 1 1

TR 1 0 2 -1 2 -1 3 -4 3 -2 1 -1

MK 0 -2 4 2 7 -1 2 0 3 0 2 1

IS 9 5 2 1 40 18 9 0 3 1 3 -1

ME 7 2 2 1 10 7 6 3 6 4 2 0* CY(tcc) … faire face notre Communauté actuellement ?

* CY(tcc) ...facing our Community at the moment?

* CY(tcc) … denen unsere Gemeinschaft derzeit gegenübersteht?

Umwelt(Split A)

Wohnungsbau Einwanderung Gesundheits-

system Bildungs-system

Renten

Housing ImmigrationHealthcare

system

The educational

systemPensions

The environment

L'immigrationLe système de

santéLe système

éducatifLes retraites\ les pensions

L'environne-ment

Le logement

QA6a1 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ?* (MAX. 2 REPONSES)

QA6a1 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment?* (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a1 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht?* (MAX. 2 NENNUNGEN)

22

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 4 -2 1 0 0 0 0 -1

BE 6 0 3 -4 0 0 0 0

BG 3 0 0 -1 0 0 0 0

CZ 1 -1 3 1 0 0 0 0

DK 6 4 1 0 0 0 0 0

DE 14 -8 1 1 0 0 0 0

EE 3 -2 2 1 0 0 0 -1

IE 1 0 1 0 0 0 1 0

EL 0 0 5 0 0 0 0 0

ES 0 -1 1 0 1 -1 0 -1

FR 2 -3 0 -1 0 0 0 0

IT 1 0 1 0 0 0 0 0

CY 3 1 15 -5 0 0 0 0

CY (tcc) 1 0 0 0 0 0 0 -3

LV 1 -1 3 1 0 0 0 0

LT 5 2 1 -1 0 0 0 -1

LU 3 -9 0 -1 1 1 1 1

HU 3 0 2 1 0 0 0 0

MT 15 -5 3 -3 0 0 1 0

NL 1 -3 1 -2 0 0 0 0

AT 2 -3 2 0 0 0 0 0

PL 1 -1 0 -1 0 0 0 -1

PT 0 0 3 -1 0 0 1 1

RO 1 0 2 -1 0 0 0 -1

SI 1 0 6 2 0 -1 0 -1

SK 1 -1 0 -1 0 0 0 0

FI 6 -3 1 0 0 0 0 0

SE 7 -4 0 0 0 0 0 0

UK 4 2 1 0 0 0 1 0

HR 0 0 5 2 0 0 0 0

TR 0 -1 5 3 0 0 1 0

MK 1 0 6 0 0 0 1 0

IS 3 -1 0 -1 0 -1 0 0

ME 1 0 0 -1 0 -2 1 1* CY(tcc) … faire face notre Communauté actuellement ?

* CY(tcc) ...facing our Community at the moment?

* CY(tcc) … denen unsere Gemeinschaft derzeit gegenübersteht?

Nichts davon (SPONTAN)

WN(Split A)

None (SPONTANEOUS)

DK

EnergieSonstiges

(SPONTAN)

Aucun (SPONTANE) NSP

EnergyOther

(SPONTANEOUS)

L'énergie Autre (SPONTANE)

QA6a1 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ?* (MAX. 2 REPONSES)

QA6a1 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment?* (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a1 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht?* (MAX. 2 NENNUNGEN)

23

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 5 -1 27 5 45 -1 13 0 19 0 1 -1

BE 9 -3 16 0 49 3 17 1 10 -5 2 1

BG 6 -1 30 4 57 -6 5 -1 27 2 0 -1

CZ 4 2 24 0 60 -1 8 3 11 0 1 0

DK 5 -1 19 -1 27 5 7 -2 14 -2 2 1

DE 3 1 12 4 47 -7 9 -3 9 0 2 0

EE 3 -1 26 -1 59 6 17 3 15 -4 0 -1

IE 8 -1 36 4 38 0 13 -1 32 -2 1 0

EL 7 -8 68 12 29 -14 26 14 26 5 0 -1

ES 3 -2 47 9 27 -1 14 0 40 4 1 -2

FR 8 -3 16 3 53 -3 16 4 16 0 0 -1

IT 5 -3 41 13 46 5 24 3 23 0 2 -2

CY 8 3 48 3 42 -1 4 1 25 1 1 0

CY (tcc) 6 -6 52 11 52 17 9 -1 33 2 3 0

LV 2 1 28 -4 46 -6 15 -3 26 0 0 0

LT 3 0 20 -2 62 -4 27 5 19 0 0 0

LU 8 1 15 4 35 9 12 3 9 0 0 -2

HU 3 -1 32 6 60 1 9 3 25 1 0 -1

MT 3 0 22 11 59 -6 7 -2 7 -1 0 -1

NL 4 -4 29 6 27 3 10 1 10 0 1 0

AT 5 -3 17 1 59 -3 11 0 8 -1 3 1

PL 2 -1 16 5 58 4 7 -1 23 2 1 -1

PT 2 -1 35 1 50 -3 15 0 25 -3 1 0

RO 6 3 40 4 44 -9 8 -3 18 4 1 1

SI 2 0 19 0 35 1 11 2 17 0 0 0

SK 1 -2 28 3 59 1 4 -2 12 -4 1 0

FI 5 0 19 0 34 1 16 -3 13 -4 1 0

SE 6 -2 24 4 10 -3 8 2 18 3 1 0

UK 9 -1 22 1 43 4 11 -3 18 1 2 -2

HR 5 -1 43 1 58 -2 4 -1 28 2 0 -1

TR 2 -1 34 -11 32 4 5 1 26 -17 24 -1

MK 3 -2 40 2 42 -7 5 0 43 3 1 0

IS 2 -1 31 -9 37 -1 27 -1 11 -4 0 0

ME 6 -14 45 -2 31 -18 4 -1 29 2 0 -2

Terrorismus

QA7a1 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a1 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA7a1 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

Crime

(Split A)Steuern

Le chômage

Unemployment

Arbeitslosigkeit

Le terrorisme

Terrorism

Les impôts

Taxation

Kriminalität

La situation économique

Economic situation

Wirtschaftliche Lage

La hausse des prix\ l'inflation

Rising prices\ inflation

Steigende Preise / Inflation

L'insécurité

24

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 1 0 6 0 3 -1 17 0 8 -2 15 1

BE 1 1 5 -4 9 1 7 1 8 1 16 2

BG 0 0 2 0 1 0 24 3 7 -1 21 0

CZ 0 0 9 -1 3 1 17 1 5 0 16 1

DK 0 -1 8 -1 3 -1 16 -1 12 -3 15 -2

DE 0 -1 3 1 2 0 27 2 13 -2 14 1

EE 1 0 5 2 0 0 19 0 13 1 14 -4

IE 1 0 6 2 4 1 24 1 11 -1 7 -2

EL 1 1 0 0 2 -3 4 -5 7 -3 16 1

ES 1 1 9 0 2 0 6 0 7 0 12 3

FR 0 0 9 0 2 -1 15 4 9 -1 17 -1

IT 1 0 3 0 2 -8 6 0 3 -3 7 -3

CY 1 1 6 2 5 -1 11 -1 4 -5 12 3

CY (tcc) 11 -5 5 -2 4 -1 8 -9 6 -1 4 -2

LV 0 0 8 3 2 1 24 8 15 3 12 1

LT 0 0 7 1 2 0 15 -4 6 0 11 -1

LU 2 1 8 -6 5 1 7 -4 16 -1 9 -2

HU 0 0 9 2 1 0 14 -4 6 1 19 -3

MT 0 -2 0 -4 4 -5 9 -1 5 0 10 -2

NL 1 0 5 -6 3 0 32 2 21 -5 23 3

AT 2 0 5 -2 6 -2 16 -1 10 2 15 -3

PL 1 0 5 1 1 0 22 -4 4 -2 18 1

PT 1 1 5 3 1 1 10 1 4 0 16 4

RO 2 0 7 1 2 1 25 -3 6 -1 16 -2

SI 0 -1 8 1 2 1 13 0 14 4 23 1

SK 0 -1 9 2 0 0 24 -1 6 -2 15 0

FI 3 0 9 2 2 -3 32 4 8 0 22 3

SE 2 1 12 0 2 -2 40 6 21 -2 21 0

UK 0 -1 5 -3 7 2 13 -3 9 -3 17 2

HR 0 0 7 0 1 1 9 0 7 2 18 1

TR 1 -1 0 -2 1 -1 4 -1 5 -4 7 -6

MK 1 -1 2 -2 2 0 10 -2 6 2 8 2

IS 0 -1 15 1 2 2 25 13 18 2 11 0

ME 1 1 9 1 1 -1 11 4 6 0 11 8*CY(tcc) La question chypriote*CY(tcc) Cyprus issue*CY(tcc) Zypernfrag

(Split A)

Verteidigung / Außenpolitik*

Wohnungsbau / Wohnungs-beschaffung

Einwanderung Gesundheits-

system Bildungssystem Renten

Housing ImmigrationHealthcare

systemThe educational

systemPensions

Defence\ Foreign affairs*

L'immigrationLe système de

santéLe système

éducatifLes retraites\ les pensions

La défense\ la politique

étrangère*Le logement

QA7a1 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a1 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA7a1 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

25

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 4 -2 6 0 1 0 5 0 1 0

BE 6 -5 17 5 1 -2 6 0 1 1

BG 3 1 2 -2 1 0 2 0 1 1

CZ 5 2 2 -2 1 0 5 -2 1 1

DK 11 -1 6 -1 0 -2 19 4 0 -2

DE 6 -2 16 1 0 0 7 -1 1 1

EE 2 -2 5 -1 0 0 4 0 0 -2

IE 2 -1 3 -1 2 0 2 1 1 1

EL 1 -2 0 0 1 1 1 0 0 0

ES 2 -1 0 -2 1 0 6 0 0 -1

FR 6 -3 6 -4 1 0 6 0 1 0

IT 3 -4 1 -1 2 1 4 0 1 1

CY 3 -1 2 1 4 0 9 0 0 0

CY (tcc) 5 2 0 -1 0 0 1 1 0 -3

LV 2 0 2 -1 0 -2 3 1 0 -1

LT 2 -1 5 4 1 -1 4 1 0 0

LU 9 -6 5 -3 1 1 19 0 0 -1

HU 3 0 7 0 1 -1 0 -1 0 -1

MT 10 0 30 9 4 1 4 2 2 0

NL 7 -4 5 0 2 0 4 0 0 0

AT 6 -1 6 2 4 0 7 2 0 -1

PL 2 0 0 -1 0 -1 5 0 1 -3

PT 0 0 0 0 2 1 3 -4 1 0

RO 2 -1 1 0 3 0 2 1 0 -1

SI 5 0 3 0 8 -1 6 -5 0 -1

SK 4 -2 10 4 2 0 6 2 0 0

FI 9 0 7 -3 1 0 4 1 0 0

SE 18 -9 12 -1 1 0 1 1 0 0

UK 4 0 12 8 1 0 5 -2 1 -2

HR 3 -1 2 0 5 0 3 0 0 0

TR 3 1 1 1 5 4 8 6 3 1

MK 5 1 5 1 2 0 4 0 1 0

IS 4 0 3 0 1 -1 3 -1 1 1

ME 6 1 3 -1 2 1 4 0 1 1

Umwelt EnergieSonstige

(SPONTAN)Nichts davon (SPONTAN)

WN(Split A)

QA7a1 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a1 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

EnergyOther

(SPONTANEOUS)None

(SPONTANEOUS)DK

Autre (SPONTANE)

QA7a1 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

The environment

L'environnement L'énergieAucun

(SPONTANE)NSP

26

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 11 -4 42 12 25 -2 7 1 41 -1 3 -2

BE 11 -8 40 18 27 -2 11 0 26 3 3 0

BG 13 -6 54 16 31 -10 2 0 54 5 1 -1

CZ 20 7 47 7 34 0 5 0 27 -8 1 0

DK 9 -10 64 15 10 4 4 0 51 19 2 -2

DE 9 -3 22 11 29 -4 6 2 15 -7 6 2

EE 7 -4 41 11 51 2 6 -3 48 0 0 -1

IE 10 -1 52 1 13 -2 7 2 60 -8 0 -1

EL 12 -9 68 4 7 -6 14 8 61 8 0 -2

ES 5 -4 60 11 10 1 5 1 77 1 3 -6

FR 15 -7 36 15 28 -5 5 2 48 1 2 -4

IT 7 -4 53 18 31 6 14 3 37 -11 1 -2

CY 11 -17 64 23 14 -3 3 1 63 11 0 -1

CY (tcc) 23 12 45 -1 34 0 13 1 37 -1 4 -1

LV 8 1 45 1 19 -3 18 -2 53 -3 0 0

LT 9 -2 41 6 41 -3 14 -4 39 -4 1 1

LU 12 -4 30 13 27 -14 6 -2 37 1 2 -1

HU 9 -3 45 5 31 3 5 2 55 -6 0 0

MT 6 -5 45 18 41 -1 4 0 18 5 0 -2

NL 12 -5 61 24 13 0 2 -4 16 3 1 -4

AT 9 -4 32 7 41 -2 7 -1 18 0 2 -1

PL 4 -7 35 12 43 -5 6 1 49 1 2 1

PT 6 -1 41 1 34 2 7 -2 63 0 2 0

RO 19 7 48 7 28 -8 7 -3 30 -2 2 -2

SI 19 -4 66 12 11 2 6 -1 54 6 0 -1

SK 10 -5 40 3 38 2 4 0 41 -8 2 0

FI 9 3 32 4 19 -1 10 0 34 -5 2 2

SE 11 1 26 11 4 1 3 0 48 0 2 1

UK 21 -3 36 9 17 2 6 0 41 8 6 -5

HR 35 -7 54 16 14 -6 2 0 66 -4 0 -1

TR 4 -4 25 -5 18 5 4 -2 53 -8 66 18

MK 18 0 47 -4 26 -1 6 3 60 -3 1 -1

IS 8 -6 59 2 14 -1 15 1 30 -13 1 1

ME 34 -6 56 2 18 -14 4 -2 44 0 2 0* CY(tcc) … faire face notre Communauté actuellement ?* CY(tcc) ...facing our Community at the moment?* CY(tcc) … denen unsere Gemeinschaft derzeit gegenübersteht?

(Split B)

QA6a2 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ?* (MAX. 2 REPONSES)

QA6a2 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment?* (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a2 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht?* (MAX. 2 NENNUNGEN)

Steuern

Crime

Le chômage

Unemployment

Arbeitslosigkeit

Le terrorisme

Terrorism

Terrorismus

Les impôts

Taxation

Kriminalität

La situation économique

Economic situation

Wirtschaftliche Lage

La hausse des prix\ l'inflation

Rising prices\ inflation

Steigende Preise / Inflation

L'insécurité

27

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 2 1 17 3 7 -4 13 -1 7 -1 8 -1

BE 2 1 31 13 14 -5 2 -3 1 -4 13 -5

BG 1 0 3 2 1 -1 15 -6 4 1 10 1

CZ 0 -1 20 -1 3 1 10 -3 1 0 17 -1

DK 2 1 4 2 8 -6 14 -11 15 -3 4 -7

DE 3 2 40 6 4 -4 16 -4 18 6 9 1

EE 1 0 1 0 1 -1 14 -3 10 1 10 1

IE 1 -1 11 -4 6 2 22 10 3 -1 3 1

EL 2 1 19 4 4 -3 2 -2 1 -2 3 0

ES 2 0 11 3 5 -3 6 3 2 -1 6 2

FR 1 1 20 12 8 -3 11 2 9 -5 8 -4

IT 2 1 13 5 4 -17 4 -1 1 -1 6 0

CY 2 1 10 5 10 -11 2 -4 2 0 1 0

CY (tcc) 12 3 4 0 7 2 11 0 6 -1 2 -4

LV 1 1 15 -1 5 0 12 3 5 1 8 2

LT 1 0 9 2 6 -5 11 3 3 -1 8 -1

LU 5 -1 5 0 23 7 5 1 20 6 6 -2

HU 2 0 15 0 0 -1 11 0 3 0 7 -2

MT 3 1 20 9 12 -19 8 0 1 0 9 2

NL 2 0 12 -2 9 0 34 2 8 -9 18 1

AT 5 1 23 4 13 -6 11 4 14 0 9 -3

PL 2 0 11 -1 0 -1 17 -1 3 0 8 -2

PT 2 0 14 2 1 0 4 -4 1 -1 6 1

RO 3 0 7 0 3 1 21 -1 6 2 12 -1

SI 1 0 15 2 0 0 5 -1 1 0 10 -13

SK 2 0 10 -2 0 -1 31 11 5 2 9 0

FI 3 1 12 -3 4 -2 37 8 5 -1 14 0

SE 1 0 1 1 9 1 39 -1 22 -3 8 2

UK 1 0 10 -4 24 0 10 -6 6 -3 7 1

HR 2 1 12 0 0 0 2 1 1 0 5 0

TR 2 0 1 -4 2 0 3 0 2 -5 4 -3

MK 7 3 2 -1 2 -1 10 2 2 0 2 -1

IS 2 0 15 5 2 -2 32 12 8 -5 4 2

ME 4 3 6 2 1 -1 8 4 6 4 3 0* CY(tcc) (notre Communauté)/ ** CY(tcc) Le montant de la dette de notre Communauté

* CY(tcc) (our Community)/** CY(tcc) Our Community's debt

* CY(tcc) (unsere Gemeinschaft)/** CY(tcc) Schulden unserer Gemeinschaf

(Split B)

Einfluss (UNSERES LANDES) nach

außen*

Staatsschulden**

Einwanderung Gesundheits-

wesen Bildungssystem Renten

(OUR COUNTRY)'s external influence*

Government debt**

ImmigrationHealthcare

systemThe education

systemPensions

L’immigrationLe système de

santéLe système

éducatifLes retraites\ les pensions

L’influence externe de (NOTRE PAYS)*

La dette publique**

QA6a2 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA6a2 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a2 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht? (MAX. 2 NENNUNGEN)

28

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 2 -1 3 -2 2 0 1 0 0 0 0 -1

BE 2 -1 5 -2 1 -2 4 -2 0 0 0 0

BG 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 -1

CZ 2 0 0 -1 0 -1 3 0 0 0 0 0

DK 5 -1 3 -1 3 -1 0 -1 0 0 0 0

DE 2 -2 9 -8 5 1 1 0 0 0 1 1

EE 1 -1 1 -2 0 0 1 -1 0 0 0 0

IE 1 0 2 1 0 0 2 2 0 0 1 0

EL 0 -1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0

ES 0 -1 0 -1 0 -1 1 0 1 0 0 -1

FR 3 -3 2 -2 1 0 0 0 0 0 0 0

IT 2 -1 1 -1 1 1 0 -1 0 0 0 0

CY 0 -1 2 1 0 -2 14 -1 0 0 0 0

CY (tcc) 2 -3 2 0 0 -1 0 0 0 0 0 -2

LV 0 0 1 0 0 0 4 2 0 0 1 1

LT 0 -1 6 3 0 -1 1 0 0 -1 1 1

LU 5 0 4 -3 2 0 0 -3 0 0 0 -1

HU 1 1 2 -1 0 -1 1 -1 0 0 0 0

MT 4 -1 11 -5 0 -4 5 -2 0 0 2 1

NL 4 -1 1 -3 2 -2 1 -1 0 0 0 0

AT 4 0 3 -1 2 -1 1 -1 0 0 0 0

PL 0 -1 2 0 0 -1 0 -1 0 0 0 -2

PT 0 0 0 0 0 0 3 -1 0 0 1 0

RO 2 1 1 0 0 -1 2 -1 0 0 1 0

SI 1 0 0 -1 1 1 4 0 0 0 0 0

SK 1 -1 0 -2 1 0 0 -1 0 0 0 0

FI 5 -3 6 0 3 -2 1 0 0 0 0 0

SE 12 -5 7 -3 5 -3 1 -1 0 0 0 0

UK 1 0 5 1 1 -1 1 0 0 0 1 0

HR 1 1 1 0 1 0 4 2 0 0 0 0

TR 1 -1 0 0 1 0 3 1 1 1 1 0

MK 1 -1 2 1 1 0 6 0 0 0 2 2

IS 6 4 0 -1 2 2 1 -1 0 0 0 -1

ME 1 0 2 0 1 1 1 0 1 0 2 2* CY(tcc) … faire face notre Communauté actuellement ?

* CY(tcc) ...facing our Community at the moment?

* CY(tcc) … denen unsere Gemeinschaft derzeit gegenübersteht?

Nichts davon (SPONTAN)

WN(Split B)

The environment Energy supply Climate changeOther

(SPONTANEOUS)None

(SPONTANEOUS)

UmweltEnergie-

versorgungKlimawandel

Andere (SPONTAN)

DK

Le changement climatique

Autre (SPONTANE)

Aucun (SPONTANE)

NSPL'environnementL'approvisionne-ment en énergie

QA6a2 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face (NOTRE PAYS) actuellement ?* (MAX. 2 REPONSES)

QA6a2 What do you think are the two most important issues facing (OUR COUNTRY) at the moment?* (MAX. 2 ANSWERS)

QA6a2 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen (UNSER LAND) derzeit gegenübersteht?* (MAX. 2 NENNUNGEN)

29

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 5 -1 25 5 43 -3 12 0 19 0 1 -1

BE 11 -3 15 3 46 -1 13 -3 12 1 2 0

BG 4 -2 31 10 57 -5 4 -2 25 0 1 0

CZ 2 -1 21 2 58 3 7 1 10 -1 0 0

DK 5 -4 22 3 27 7 9 3 14 -4 1 -2

DE 3 0 12 4 44 -9 7 -3 10 1 1 0

EE 3 -1 31 7 60 2 14 -3 15 -4 1 1

IE 7 1 43 14 38 -2 15 2 26 -7 1 1

EL 9 -4 71 13 31 -10 22 14 26 -2 0 0

ES 1 -6 47 9 29 -3 15 -1 36 0 1 0

FR 10 0 20 5 49 -6 13 4 17 2 0 -1

IT 4 -4 37 8 43 -3 27 6 21 0 1 -3

CY 4 -6 47 5 47 6 5 3 22 2 1 1

CY (tcc) 6 -12 43 1 48 13 12 3 32 -7 2 -1

LV 1 0 32 1 48 -8 20 0 20 -6 0 0

LT 2 -1 19 -4 62 0 22 0 19 -2 0 0

LU 10 3 15 4 28 -16 6 -7 9 -6 1 -1

HU 3 0 22 1 61 3 8 1 27 -2 0 -1

MT 4 0 18 4 62 1 7 1 10 -1 1 1

NL 6 1 26 3 31 4 9 1 9 -4 0 -1

AT 8 1 17 0 55 -8 7 -4 9 -3 2 1

PL 1 -1 15 6 61 -1 5 -1 24 3 1 -1

PT 2 -2 33 -1 51 -1 18 5 27 -1 0 0

RO 7 3 37 4 46 -4 6 -4 17 -2 3 1

SI 1 -2 19 -4 32 -3 9 -1 17 1 0 -1

SK 1 -2 24 4 61 6 4 -1 13 -1 0 0

FI 4 0 19 -4 37 3 18 0 12 -4 1 1

SE 9 2 22 6 8 -2 8 1 16 -2 2 2

UK 8 0 19 7 34 -2 10 -2 18 -1 2 0

HR 4 0 43 6 52 -7 4 1 26 -2 0 0

TR 4 2 37 -9 27 3 4 -1 31 -10 27 8

MK 5 -2 38 -2 44 -1 4 1 38 -4 1 0

IS 2 -1 24 -3 44 8 24 -2 11 3 0 0

ME 6 -11 45 -4 30 -25 3 1 25 1 1 -1

(Split B)

QA7a2 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a2 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA7a2 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

Steuern

Crime

Le chômage

Unemployment

Arbeitslosigkeit

Le terrorisme

Terrorism

Terrorismus

Les impôts

Taxation

Kriminalität

La situation économique

Economic situation

Wirtschaftliche Lage

La hausse des prix\ l'inflation

Rising prices\ inflation

Steigende Preise / Inflation

L'insécurité

30

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 1 0 4 -1 3 -1 14 -1 10 1 14 0

BE 2 0 3 -1 7 -1 7 0 4 -5 12 -4

BG 1 0 4 0 0 -1 21 0 6 1 22 2

CZ 1 1 7 -2 1 -1 11 -4 6 1 20 2

DK 2 1 5 -2 4 -1 14 -5 11 -3 13 -3

DE 0 -1 4 0 1 0 19 -3 14 1 12 -3

EE 1 0 0 -1 1 0 17 1 13 2 20 4

IE 1 0 9 3 4 1 22 -1 12 3 7 -5

EL 1 0 2 -1 2 -3 5 -3 7 -1 13 0

ES 1 1 3 1 4 1 7 1 8 0 14 1

FR 1 1 4 0 4 1 12 0 13 2 14 -1

IT 2 0 4 0 2 -6 6 1 5 0 8 1

CY 0 -1 13 6 7 0 6 -6 8 -1 10 -1

CY (tcc) 14 6 8 6 7 0 14 3 7 1 6 0

LV 1 1 4 3 2 1 22 3 10 -1 13 6

LT 0 -1 4 2 1 0 18 5 5 -3 12 -3

LU 3 2 6 3 7 1 6 -4 20 3 7 -3

HU 2 0 10 1 0 -1 13 1 6 1 19 1

MT 1 -1 4 1 3 -4 11 3 4 1 10 -2

NL 2 0 3 -1 2 -1 31 1 16 -7 22 4

AT 3 2 6 -2 8 2 13 1 8 -1 14 1

PL 1 0 3 -2 1 0 18 -2 7 1 14 -2

PT 1 0 5 2 1 1 7 -3 2 0 15 4

RO 2 1 3 -2 1 0 23 -2 5 -1 19 1

SI 1 1 6 -1 1 0 14 4 10 -1 24 4

SK 1 0 6 -4 0 0 18 -1 6 -2 13 1

FI 2 0 6 1 2 -2 28 -6 9 2 22 0

SE 1 0 5 1 3 -3 35 1 24 0 21 3

UK 1 1 6 -2 6 0 13 -3 11 0 16 2

HR 0 -1 6 -3 0 0 8 -3 8 2 18 -2

TR 1 0 5 -6 1 0 4 1 5 -5 8 0

MK 2 -1 3 0 2 0 10 -2 7 2 6 -1

IS 1 -2 22 8 0 -3 15 -6 17 0 13 2

ME 1 0 5 -2 1 1 9 0 9 5 8 1* CY(tcc) (notre Communauté)

* CY(tcc) (our Community)

* CY(tcc) (unsere Gemeinschaft)

(Split B)

Einfluss (UNSERES LANDES) nach

außen*Private Schulden Einwanderung

Gesundheits-wesen

Bildungssystem Renten

(OUR COUNTRY)’s external influence*

Private debt ImmigrationHealthcare

systemThe education

systemPensions

L’immigrationLe système de

santéLe système

éducatifLes retraites\ les pensions

L’influence externe de (NOTRE PAYS)*

Le montant de vos dettes

privées

QA7a2 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a2 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA7a2 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

31

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 3 -2 13 0 2 0 1 0 6 2 1 0

BE 5 -2 31 21 3 -2 1 -2 6 0 0 -1

BG 3 1 9 -1 1 0 0 -2 1 0 1 0

CZ 7 2 12 1 1 0 1 1 5 -2 0 -1

DK 9 0 6 -4 5 0 1 -1 17 4 1 1

DE 2 -3 23 -5 3 -1 1 1 11 7 1 0

EE 2 0 2 -6 1 1 0 -2 3 0 0 -2

IE 1 0 6 -3 0 -1 1 -1 1 0 1 -1

EL 1 -2 1 0 0 -1 1 -1 1 0 0 0

ES 1 1 4 1 1 -1 1 1 4 -1 0 -1

FR 6 -2 12 -4 2 0 1 0 5 0 1 0

IT 1 -4 4 -1 2 0 1 0 5 0 1 0

CY 2 -2 5 4 2 1 3 -1 5 -6 0 0

CY (tcc) 3 0 0 0 0 0 0 0 0 -1 0 -4

LV 2 0 1 -1 0 0 1 0 4 2 0 -1

LT 0 -2 10 1 1 -1 1 0 4 2 1 0

LU 9 2 13 0 6 1 2 0 15 9 0 -2

HU 2 0 14 -4 1 0 1 -1 1 0 0 0

MT 6 1 27 -3 1 -3 4 1 3 0 1 0

NL 7 -3 7 0 4 0 2 -1 6 1 1 1

AT 6 1 16 0 3 1 2 -2 6 3 0 0

PL 1 -2 10 1 0 0 0 -1 2 -2 2 0

PT 0 0 3 1 0 -1 1 0 3 -2 1 0

RO 2 0 4 0 0 -2 3 0 2 1 1 0

SI 5 -1 11 5 2 -1 7 -2 9 2 1 0

SK 3 -2 19 -1 1 -1 2 0 4 -1 1 0

FI 9 1 9 4 6 2 1 1 4 2 0 0

SE 17 -9 12 -2 9 0 2 1 0 0 0 0

UK 2 0 24 1 2 0 1 -1 7 2 1 -1

HR 1 -1 7 1 2 0 7 3 4 3 0 0

TR 1 -3 0 -1 0 -2 3 1 6 3 3 3

MK 4 2 7 -2 1 -1 4 0 4 2 2 2

IS 6 -1 3 -5 3 2 1 0 2 -1 2 0

ME 4 1 7 1 2 1 4 3 4 2 2 2

(Split B)Umwelt Energiekosten Klimawandel

Andere (SPONTAN)

Nichts davon (SPONTAN)

WN

The environment Energy costs Climate changeOther

(SPONTANEOUS)None

(SPONTANEOUS)DK

Le changement climatique

Autre (SPONTANE)

Aucun (SPONTANE)

NSPL'environnementLes coûts de

l’énergie

QA7a2 Et personnellement, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels vous faites face actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA7a2 And personally, what are the two most important issues you are facing at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA7a2 Und von welchen zwei der folgenden Themen sind Sie persönlich momentan am meisten betroffen? (MAX. 2 NENNUNGEN)

32

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 6 -2 59 16 17 0 5 1 26 3 7 -6

BE 8 -2 53 17 16 -4 5 0 18 -2 6 -6

BG 9 -4 68 18 11 -4 1 -1 26 7 13 -13

CZ 9 0 58 8 13 -1 2 -1 18 -2 11 -5

DK 5 -5 83 28 5 1 0 -1 34 11 7 -4

DE 6 0 50 14 17 -2 4 2 13 1 8 -4

EE 3 -6 64 20 13 -2 5 1 18 3 6 -13

IE 7 -1 65 8 13 0 4 -2 35 -5 2 -4

EL 7 -12 73 5 10 1 5 1 39 3 3 -6

ES 3 -1 72 18 9 -3 4 0 52 7 3 -9

FR 8 -1 58 20 21 3 2 1 25 3 6 -10

IT 4 -6 59 20 26 4 12 3 36 3 6 -8

CY 14 -7 68 7 8 -2 2 0 47 6 5 -4

CY (tcc) 17 -5 42 3 23 5 11 2 22 -3 22 8

LV 6 -3 51 9 10 -2 8 1 22 1 9 -3

LT 9 -2 56 16 18 -4 9 2 19 4 7 -3

LU 12 0 53 20 12 -3 1 -1 26 0 7 -5

HU 6 -2 56 4 15 0 4 2 27 -6 6 -1

MT 5 -1 59 22 12 1 5 2 14 2 5 -11

NL 5 -1 79 21 9 -2 3 2 16 3 4 -6

AT 8 -5 47 11 24 -1 6 0 16 -1 4 -4

PL 6 -2 51 17 26 4 4 -2 24 5 9 -5

PT 8 4 56 4 13 -5 8 3 41 -3 3 0

RO 12 -6 54 10 16 -3 5 -1 18 3 10 -4

SI 13 -1 63 14 7 1 4 1 25 1 4 -5

SK 7 -5 64 14 19 4 3 -1 18 -5 8 -9

FI 10 0 58 9 11 1 4 1 19 3 8 -2

SE 4 -3 78 28 4 1 1 1 24 3 5 -6

UK 6 -2 57 17 14 0 3 -1 24 7 7 -8

HR 18 -5 66 25 14 -6 2 0 31 6 10 -8

TR 6 -2 30 0 15 4 4 -1 18 -1 13 -9

MK 21 -2 46 6 12 -2 2 -2 13 -4 11 -2

IS 5 -2 60 5 6 -3 1 -1 31 2 3 -2

ME 26 -5 58 7 14 -4 8 4 24 2 8 -8

QA8 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face l’UE actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA8 What do you think are the two most important issues facing the EU at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA8 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen die Europäische Union derzeit gegenübersteht? (MAX. 2 NENNUNGEN)

Steuern

Le chômage

Unemployment

Arbeitslosigkeit

Le terrorisme

Terrorism

Terrorismus

Les impôts

Taxation

Kriminalität

La situation économique

Economic situation

Wirtschaftliche Lage

La hausse des prix\ l'inflation

Rising prices\ inflation

Steigende Preise / Inflation

L'insécurité

Crime

33

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 7 1 31 9 9 -11 3 -1 3 -3

BE 7 0 34 13 15 -13 7 -2 4 -4

BG 8 2 19 11 10 -10 2 0 6 -1

CZ 6 0 40 10 10 -2 3 -4 4 -2

DK 4 -4 28 3 7 -19 1 -1 7 -3

DE 6 0 57 10 8 -13 2 -1 3 -2

EE 8 3 43 15 7 -10 3 1 3 -1

IE 9 1 34 6 4 -2 3 -2 2 -2

EL 12 5 30 15 5 -10 1 0 2 -2

ES 6 3 20 12 6 -8 3 -2 2 -1

FR 7 -1 31 13 12 -15 4 0 6 -6

IT 5 0 15 8 6 -21 5 1 2 -3

CY 4 1 25 16 13 -8 1 -2 2 -2

CY (tcc) 18 3 14 3 12 4 2 -4 1 -5

LV 5 1 28 6 17 -2 3 1 2 -2

LT 4 0 24 11 13 -7 2 -1 1 -1

LU 7 0 31 5 17 -4 5 -1 5 -4

HU 6 1 38 10 5 -5 3 -2 4 -1

MT 4 -1 34 21 13 -31 2 0 4 -1

NL 13 3 48 5 6 -14 3 1 2 -2

AT 8 1 46 8 11 -10 4 -1 6 0

PL 4 -1 22 7 5 -5 3 -1 3 -2

PT 6 2 16 -4 1 -2 4 0 1 0

RO 7 2 19 6 9 -5 6 2 4 -1

SI 5 0 47 12 4 -9 3 -1 2 -2

SK 13 6 45 11 3 -7 2 -1 4 -2

FI 10 1 42 -4 9 -4 3 0 6 -3

SE 6 -2 33 5 4 -10 1 0 12 -7

UK 7 2 25 9 16 -8 3 1 2 -2

HR 7 0 26 4 5 -8 1 0 1 -2

TR 8 -3 7 0 6 -5 2 0 2 -2

MK 8 0 30 17 11 -5 0 -2 1 -1

IS 9 -1 51 11 8 -11 1 0 8 0

ME 8 4 17 10 5 -2 2 0 3 -1

QA8 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face l’UE actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

QA8 What do you think are the two most important issues facing the EU at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA8 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen die Europäische Union derzeit gegenübersteht? (MAX. 2 NENNUNGEN)

L’immigrationLes retraites\ les

pensionsL'environnement

L’influence de l’UE dans le monde

L’état des finances publiques des Etats

membres

Einwanderung Renten UmweltEinfluss der EU in

der Welt

Die Lage der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten

Immigration Pensions The environmentEU's influence in

the worldThe state of Member States public finances

34

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 4 -3 3 -2 1 0 0 0 4 -2

BE 7 0 6 -1 1 0 0 0 1 0

BG 5 -5 3 -3 0 -1 0 0 5 1

CZ 3 -2 3 -1 1 1 0 -1 3 -1

DK 4 -2 11 -1 0 0 0 -1 1 1

DE 6 -6 6 -1 0 -1 0 0 2 0

EE 4 -2 1 -1 0 -1 1 1 4 -6

IE 5 -2 3 1 1 0 0 0 4 1

EL 1 -1 1 0 1 0 0 0 1 0

ES 1 -2 2 -1 0 -1 0 -1 3 -3

FR 5 -4 2 -2 1 0 0 0 2 -2

IT 4 -2 2 1 0 0 0 0 1 0

CY 2 0 3 -3 1 1 0 0 2 -1

CY (tcc) 2 -4 0 -4 0 0 0 0 7 0

LV 3 -3 4 0 1 -1 1 0 8 -2

LT 6 0 3 -3 1 0 0 -1 7 -7

LU 5 -8 5 -2 1 -1 0 0 0 -1

HU 11 0 3 -3 0 0 0 0 3 1

MT 8 -4 3 -2 0 -1 0 0 9 2

NL 2 -2 3 -2 1 -1 0 0 0 -1

AT 6 -2 5 0 1 0 0 0 1 0

PL 4 -2 1 -2 0 0 1 0 6 -8

PT 1 0 0 -1 2 0 1 1 7 0

RO 4 0 3 -1 1 0 0 0 10 -1

SI 3 -2 2 -3 3 -1 0 0 2 -1

SK 2 -3 3 0 1 1 0 0 0 -1

FI 5 -1 7 -4 1 1 0 0 1 1

SE 6 -3 17 -6 1 0 0 0 1 -1

UK 4 -1 3 -2 0 -2 1 0 9 -6

HR 2 -1 4 -1 2 0 0 0 3 -2

TR 4 1 1 -4 1 0 2 0 30 6

MK 2 -1 5 -3 3 2 1 -1 9 -4

IS 4 -1 5 0 0 0 0 0 2 0

ME 3 1 2 -2 1 1 1 -10 6 6

QA8 Was sind Ihrer Meinung nach die beiden wichtigsten Probleme, denen die Europäische Union derzeit gegenübersteht? (MAX. 2 NENNUNGEN)

QA8 What do you think are the two most important issues facing the EU at the moment? (MAX. 2 ANSWERS)

QA8 A votre avis, quels sont les deux problèmes les plus importants auxquels doit faire face l’UE actuellement ? (MAX. 2 REPONSES)

Andere (SPONTAN)

Aucun (SPONTANE)

NSP

Climate changeOther

(SPONTANEOUS)

L'approvisionne-ment en énergie

Le changement climatique

Autre (SPONTANE)

Energy supply

EnergieversorgungNichts davon (SPONTAN)

WN

None (SPONTANEOUS)

DK

Klimawandel

35

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 21 -7 58 7 17 0 4 0

BE 18 -8 61 5 20 2 1 1

BG 32 5 35 -4 28 -1 5 0

CZ 12 -7 76 9 11 -2 1 0

DK 36 -8 50 4 12 4 2 0

DE 33 -8 35 6 28 2 4 0

EE 43 -8 39 13 13 -4 5 -1

IE 26 -1 48 7 21 1 5 -7

EL 7 -2 80 -2 12 4 1 0

ES 9 -7 80 13 9 -5 2 -1

FR 15 -2 70 4 8 -4 7 2

IT 8 -9 65 11 21 -4 6 2

CY 11 -9 65 18 20 -9 4 0

CY (tcc) 12 -2 64 5 18 -3 6 0

LV 26 10 49 -12 20 1 5 1

LT 21 -7 53 4 24 2 2 1

LU 46 -5 30 3 20 2 4 0

HU 10 -9 70 13 18 -4 2 0

MT 25 -8 36 2 34 4 5 2

NL 20 -15 46 12 32 2 2 1

AT 37 -10 32 4 27 4 4 2

PL 33 -1 51 3 13 0 3 -2

PT 19 0 53 1 19 -4 9 3

RO 12 -4 71 1 11 0 6 3

SI 9 1 69 -5 20 3 2 1

SK 18 -16 65 15 15 1 2 0

FI 30 -19 52 17 16 2 2 0

SE 52 -4 40 6 7 -2 1 0

UK 24 -11 62 10 10 0 4 1

HR 12 -1 77 -3 10 3 1 1

TR 30 -14 58 11 4 1 8 2

MK 36 13 44 -11 18 -1 2 -1

IS 47 -4 41 1 8 2 4 1

ME 38 -5 36 10 22 -2 4 -3

QA9a.1 En ce moment, diriez-vous que, d’une manière générale, les choses vont dans la bonne direction ou dans la mauvaise direction … ? En (NOTRE PAYS)

QA9a.1 At the present time, would you say that, in general, things are going in the right direction or in the wrong direction, in…?

Things are going in the wrong direction

Dinge entwickeln sich in die falsche Richtung

Neither the one nor the other (SPONTANEOUS)

NSP

DK

WNWeder noch (SPONTAN)

QA9a.1 Würden Sie sagen, dass sich die Dinge in … derzeit ganz allgemein in die richtige Richtung oder in die falsche Richtung entwickeln? (UNSEREM LAND)

(OUR COUNTRY)

Les choses vont dans la bonne direction

Ni l’un, ni l’autre (SPONTANE)

Things are going in the right direction

Dinge entwickeln sich in die richtige Richtung

Les choses vont dans la mauvaise direction

36

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 19 -12 55 15 17 -2 9 -1

BE 22 -16 59 21 17 -5 2 0

BG 47 -7 15 6 20 0 18 1

CZ 23 -15 56 18 16 -1 5 -2

DK 21 -15 64 19 10 -1 5 -3

DE 21 -5 46 4 25 0 8 1

EE 36 -15 40 23 14 -4 10 -4

IE 15 -17 51 21 22 2 12 -6

EL 16 -7 62 7 19 1 3 -1

ES 13 -19 67 28 13 -4 7 -5

FR 14 -8 67 15 8 -7 11 0

IT 13 -10 48 6 27 -1 12 5

CY 15 -8 54 21 21 -8 10 -5

CY (tcc) 17 -17 47 24 24 -6 12 -1

LV 35 -5 29 7 23 0 13 -2

LT 26 -28 43 27 22 3 9 -2

LU 18 -11 63 15 14 -5 5 1

HU 18 -18 45 18 30 0 7 0

MT 15 -13 42 14 31 3 12 -4

NL 12 -9 65 19 20 -8 3 -2

AT 21 -11 55 13 20 -1 4 -1

PL 33 -14 44 22 16 0 7 -8

PT 19 -10 44 15 20 -7 17 2

RO 32 -20 31 12 20 3 17 5

SI 21 -10 46 9 28 1 5 0

SK 24 -21 59 21 14 0 3 0

FI 22 -10 68 15 8 -3 2 -2

SE 24 -13 64 21 6 -3 6 -5

UK 13 -11 69 20 7 -2 11 -7

HR 24 -19 56 18 16 -3 4 4

TR 17 -11 56 9 4 0 23 2

MK 36 -19 34 18 20 1 10 0

IS 30 -8 47 12 8 2 15 -6

ME 41 -10 31 15 20 2 8 -7

QA9a.2 En ce moment, diriez-vous que, d’une manière générale, les choses vont dans la bonne direction ou dans la mauvaise direction … ? Dans l’Union européenne

QA9a.2 At the present time, would you say that, in general, things are going in the right direction or in the wrong direction, in…?

Things are going in the wrong direction

Dinge entwickeln sich in die falsche Richtung

Neither the one nor the other (SPONTANEOUS)

NSP

DK

WNWeder noch (SPONTAN)

QA9a.2 Würden Sie sagen, dass sich die Dinge in … derzeit ganz allgemein in die richtige Richtung oder in die falsche Richtung entwickeln? Der Europäischen Union

The European Union

Les choses vont dans la bonne direction

Ni l’un, ni l’autre (SPONTANE)

Things are going in the right direction

Dinge entwickeln sich in die richtige Richtung

Les choses vont dans la mauvaise direction

37

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 16 -8 54 10 20 0 10 -2

BE 15 -9 65 10 19 -1 1 0

BG 37 0 14 1 23 -1 26 0

CZ 23 -11 56 13 15 -1 6 -1

DK 24 -18 57 15 14 4 5 -1

DE 13 -6 46 7 27 -1 14 0

EE 36 -4 33 12 15 -5 16 -3

IE 13 -15 42 18 28 3 17 -6

EL 13 -4 57 -2 25 6 5 0

ES 13 -7 67 16 13 -4 7 -5

FR 10 -5 68 7 9 -3 13 1

IT 10 -8 54 7 28 0 8 1

CY 7 -2 62 16 21 -5 10 -9

CY (tcc) 12 -14 53 30 24 -6 11 -10

LV 32 -3 28 4 24 1 16 -2

LT 27 -20 38 20 24 3 11 -3

LU 10 -8 71 9 12 -3 7 2

HU 13 -13 52 13 28 0 7 0

MT 10 -6 46 9 31 4 13 -7

NL 15 -9 50 9 31 0 4 0

AT 19 -6 49 10 26 -1 6 -3

PL 26 -10 48 18 18 2 8 -10

PT 16 -7 39 13 23 -6 22 0

RO 21 -19 35 14 22 2 22 3

SI 14 -9 49 8 29 1 8 0

SK 23 -10 57 8 16 2 4 0

FI 22 -12 60 17 15 -4 3 -1

SE 31 -3 56 9 8 -3 5 -3

UK 18 -6 61 9 12 2 9 -5

HR 19 -13 57 11 17 -5 7 7

TR 12 -10 59 7 5 0 24 3

MK 31 -8 35 12 23 -1 11 -3

IS 30 -7 51 11 5 -5 14 1

ME 34 -9 32 13 24 3 10 -7

QA9a.3 En ce moment, diriez-vous que, d’une manière générale, les choses vont dans la bonne direction ou dans la mauvaise direction … ? Dans le monde

QA9a.3 At the present time, would you say that, in general, things are going in the right direction or in the wrong direction, in…?

Things are going in the wrong direction

Dinge entwickeln sich in die falsche Richtung

Neither the one nor the other (SPONTANEOUS)

NSP

DK

WNWeder noch (SPONTAN)

QA9a.3 Würden Sie sagen, dass sich die Dinge in … derzeit ganz allgemein in die richtige Richtung oder in die falsche Richtung entwickeln? Weltweit

The world

Les choses vont dans la bonne direction

Ni l’un, ni l’autre (SPONTANE)

Things are going in the right direction

Dinge entwickeln sich in die richtige Richtung

Les choses vont dans la mauvaise direction

38

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 43 1 51 -1 6 0

BE 60 1 38 -1 2 0

BG 42 0 44 -3 14 3

CZ 57 -1 40 0 3 1

DK 50 5 47 -4 3 -1

DE 50 1 45 0 5 -1

EE 53 4 43 -3 4 -1

IE 43 5 51 -5 6 0

EL 28 1 70 -1 2 0

ES 41 4 52 -1 7 -3

FR 51 3 43 -5 6 2

IT 34 -6 53 2 13 4

CY 47 2 47 0 6 -2

CY (tcc) 59 7 38 -6 3 -1

LV 40 -2 55 4 5 -2

LT 42 -1 52 2 6 -1

LU 61 7 37 -3 2 -4

HU 37 -2 57 5 6 -3

MT 30 -6 52 8 18 -2

NL 60 -5 37 4 3 1

AT 59 0 36 -2 5 2

PL 44 4 47 0 9 -4

PT 49 -5 40 2 11 3

RO 46 4 44 -7 10 3

SI 39 0 58 0 3 0

SK 62 3 36 -3 2 0

FI 64 7 35 -7 1 0

SE 45 3 54 -2 1 -1

UK 18 0 79 0 3 0

HR 34 -1 60 0 6 1

TR 30 3 62 -5 8 2

MK 34 0 55 1 11 -1

IS 53 6 45 -4 2 -2

ME 58 39 3

QA10.1 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

La presse écrite

QA10.1 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. The press

QA10.1 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Der Presse

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

39

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 57 0 35 0 8 0

BE 70 -3 28 3 2 0

BG 51 0 30 -3 19 3

CZ 70 -1 25 -1 5 2

DK 73 2 24 -1 3 -1

DE 66 0 28 1 6 -1

EE 71 3 24 0 5 -3

IE 64 1 32 -1 4 0

EL 36 0 61 0 3 0

ES 50 3 41 -1 9 -2

FR 60 6 34 -7 6 1

IT 39 -10 42 3 19 7

CY 58 1 39 2 3 -3

CY (tcc) 60 3 33 -4 7 1

LV 58 0 33 1 9 -1

LT 57 0 35 2 8 -2

LU 61 0 32 1 7 -1

HU 47 -4 47 8 6 -4

MT 36 -10 49 13 15 -3

NL 70 -5 22 4 8 1

AT 68 0 25 -2 7 2

PL 57 0 35 4 8 -4

PT 52 -8 37 3 11 5

RO 57 7 32 -8 11 1

SI 52 -3 45 3 3 0

SK 75 -2 22 1 3 1

FI 78 2 19 -1 3 -1

SE 80 2 18 0 2 -2

UK 54 -1 39 1 7 0

HR 44 -4 49 4 7 0

TR 29 2 57 -5 14 3

MK 31 1 48 4 21 -5

IS 79 3 20 0 1 -3

ME 50 38 12

QA10.2 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

La radio

QA10.2 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. Radio

QA10.2 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Dem Rundfunk

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

40

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 53 3 42 -3 5 0

BE 72 3 27 -3 1 0

BG 73 3 24 -3 3 0

CZ 71 0 27 -1 2 1

DK 68 2 30 -1 2 -1

DE 59 1 35 -2 6 1

EE 72 4 26 -2 2 -2

IE 60 2 36 -2 4 0

EL 22 1 77 -1 1 0

ES 41 1 55 -1 4 0

FR 42 8 55 -8 3 0

IT 40 0 49 -3 11 3

CY 56 1 43 1 1 -2

CY (tcc) 61 6 36 -5 3 -1

LV 59 -3 38 4 3 -1

LT 53 1 42 -1 5 0

LU 52 0 44 1 4 -1

HU 52 -2 45 3 3 -1

MT 41 -9 49 10 10 -1

NL 66 2 29 -3 5 1

AT 72 5 26 -5 2 0

PL 57 7 37 -4 6 -3

PT 60 -5 35 3 5 2

RO 61 7 36 -7 3 0

SI 52 -4 46 4 2 0

SK 69 1 29 -2 2 1

FI 76 5 22 -4 2 -1

SE 73 3 25 -2 2 -1

UK 53 2 43 -2 4 0

HR 45 -4 51 2 4 2

TR 35 1 59 -3 6 2

MK 52 -2 45 1 3 1

IS 77 7 21 -4 2 -3

ME 63 35 2

QA10.3 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

La télévision

QA10.3 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. Television

QA10.3 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Dem Fernsehen

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

41

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 37 2 39 -2 24 0

BE 44 2 42 -4 14 2

BG 40 1 20 2 40 -3

CZ 61 6 24 -3 15 -3

DK 59 7 27 -4 14 -3

DE 27 -3 43 -3 30 6

EE 49 1 27 3 24 -4

IE 38 2 41 -1 21 -1

EL 42 3 38 -3 20 0

ES 34 4 40 0 26 -4

FR 33 4 46 -3 21 -1

IT 37 -3 40 0 23 3

CY 35 3 30 -2 35 -1

CY (tcc) 45 -5 46 13 9 -8

LV 42 -2 35 6 23 -4

LT 43 1 28 4 29 -5

LU 36 4 47 -3 17 -1

HU 41 0 32 8 27 -8

MT 35 -7 33 8 32 -1

NL 51 0 35 1 14 -1

AT 43 3 39 -3 18 0

PL 46 9 28 -1 26 -8

PT 29 -5 39 1 32 4

RO 36 -1 30 4 34 -3

SI 44 2 37 0 19 -2

SK 57 0 27 -1 16 1

FI 49 3 35 -1 16 -2

SE 35 2 54 0 11 -2

UK 34 7 46 -4 20 -3

HR 33 -2 40 3 27 -1

TR 24 1 55 -5 21 4

MK 43 4 25 2 32 -6

IS 39 -8 51 10 10 -2

ME 51 23 26

QA10.4 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

Internet

QA10.4 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. The Internet

QA10.4 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? dem Internet

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

42

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 14 -1 81 1 5 0

BE 24 4 74 -4 2 0

BG 14 1 76 -3 10 2

CZ 9 -3 88 2 3 1

DK 35 4 62 -1 3 -3

DE 15 0 78 -1 7 1

EE 20 2 75 0 5 -2

IE 13 4 80 -6 7 2

EL 5 0 94 1 1 -1

ES 12 1 84 -1 4 0

FR 9 -1 85 0 6 1

IT 9 -7 84 7 7 0

CY 8 -10 87 11 5 -1

CY (tcc) 27 6 68 -3 5 -3

LV 8 2 89 -2 3 0

LT 8 1 88 0 4 -1

LU 31 -4 63 8 6 -4

HU 15 -7 80 8 5 -1

MT 17 -3 67 4 16 -1

NL 33 -6 63 8 4 -2

AT 30 3 64 -3 6 0

PL 18 6 76 -4 6 -2

PT 14 0 79 -4 7 4

RO 8 1 86 -2 6 1

SI 7 0 90 -1 3 1

SK 16 -2 81 1 3 1

FI 31 5 65 -6 4 1

SE 30 -4 67 4 3 0

UK 11 -2 86 4 3 -2

HR 6 1 90 -1 4 0

TR 27 10 64 -10 9 0

MK 17 5 77 -6 6 1

IS 13 1 83 -1 4 0

ME 23 72 5

QA10.5 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

Les partis politiques

QA10.5 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. Political parties

QA10.5 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Den politischen Parteien

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

43

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 24 -8 70 7 6 1

BE 34 -5 63 3 3 2

BG 38 8 53 -8 9 0

CZ 15 1 83 -2 2 1

DK 42 -11 55 10 3 1

DE 32 -8 62 7 6 1

EE 49 -7 48 7 3 0

IE 22 -20 70 22 8 -2

EL 8 -8 90 7 2 1

ES 16 -8 80 9 4 -1

FR 21 -7 74 6 5 1

IT 12 -12 80 15 8 -3

CY 29 -18 65 17 6 1

LV 19 4 78 -6 3 2

LT 18 4 78 -4 4 0

LU 68 -9 25 7 7 2

HU 26 -10 68 9 6 1

MT 27 -13 56 11 17 2

NL 45 -12 51 12 4 0

AT 46 -16 47 14 7 2

PL 28 -1 65 1 7 0

PT 24 4 69 -7 7 3

RO 10 -3 84 1 6 2

SI 12 -1 84 -1 4 2

SK 21 -15 76 14 3 1

FI 56 -6 41 9 3 -3

SE 61 -4 37 4 2 0

UK 21 -11 74 9 5 2

HR 9 -4 89 5 2 -1

TR 49 -9 45 8 6 1

MK 34 5 58 -7 8 2

IS 26 -11 70 10 4 1

ME 43 -10 52 15 5 -5

QA10.6 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

(PAS EN CY(tcc)) Le Gouvernement (NATIONALITE)

QA10.6 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. (NOT IN CY(tcc)) The (NATIONALITY) Government

QA10.6 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? (NICHT IN ZY(tcc)) Der (NATIONALEN) Regierung

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

44

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 27 -6 66 6 7 0

BE 42 -3 56 2 2 1

BG 25 5 66 -3 9 -2

CZ 11 -1 87 0 2 1

DK 64 -2 34 3 2 -1

DE 42 -4 51 3 7 1

EE 40 -7 57 9 3 -2

IE 21 -18 69 19 10 -1

EL 12 -5 86 4 2 1

ES 19 -2 74 5 7 -3

FR 26 -5 66 6 8 -1

IT 14 -12 76 13 10 -1

CY 27 -17 67 17 6 0

LV 14 3 82 -5 4 2

LT 11 3 86 -3 3 0

LU 56 -6 28 6 16 0

HU 28 -8 66 7 6 1

MT 28 -10 54 9 18 1

NL 50 -13 47 14 3 -1

AT 46 -18 47 16 7 2

PL 25 -1 68 0 7 1

PT 22 -4 71 2 7 2

RO 9 -4 83 2 8 2

SI 10 -1 87 1 3 0

SK 25 -11 71 10 4 1

FI 58 -8 39 8 3 0

SE 71 -2 27 5 2 -3

UK 24 -5 70 6 6 -1

HR 9 -5 89 6 2 -1

TR 44 -11 48 9 8 2

MK 30 6 63 -5 7 -1

IS 27 -9 69 8 4 1

ME 39 -4 54 7 7 -3

QA10.7 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

(PAS EN CY(tcc)) Le (PARLEMENT NATIONALITE)

QA10.7 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. (NOT IN CY(tcc)) The (NATIONALITY PARLIAMENT)

QA10.7 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? (NICHT IN ZY(tcc)) Dem (NATIONALEN) Parlament

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

45

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 34 -7 55 8 11 -1

BE 50 -11 46 9 4 2

BG 59 -1 23 0 18 1

CZ 38 -7 55 7 7 0

DK 50 -2 42 0 8 2

DE 30 -5 57 2 13 3

EE 51 -10 39 13 10 -3

IE 24 -20 60 21 16 -1

EL 29 -3 68 1 3 2

ES 30 -9 62 13 8 -4

FR 30 -9 60 10 10 -1

IT 32 -10 49 9 19 1

CY 47 -5 42 0 11 5

CY (tcc) 54 -6 38 11 8 -5

LV 40 -2 51 3 9 -1

LT 50 -2 36 7 14 -5

LU 47 -5 45 6 8 -1

HU 47 -7 44 4 9 3

MT 41 -11 36 8 23 3

NL 42 -8 51 11 7 -3

AT 34 -11 59 9 7 2

PL 47 -5 41 8 12 -3

PT 31 -13 56 10 13 3

RO 50 -12 38 11 12 1

SI 38 -6 56 7 6 -1

SK 48 -13 45 11 7 2

FI 44 -9 50 7 6 2

SE 43 -3 51 5 6 -2

UK 17 -7 73 10 10 -3

HR 30 -7 62 8 8 -1

TR 18 -4 69 6 13 -2

MK 42 -13 47 14 11 -1

IS 32 -9 56 7 12 2

ME 51 -3 39 9 10 -6

QA10.8 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

L'Union européenne

QA10.8 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. The European Union

QA10.8 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Der Europäischen Union

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

46

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 45 -3 41 4 14 -1

BE 57 -3 38 2 5 1

BG 50 1 19 -3 31 2

CZ 51 -2 38 4 11 -2

DK 75 -1 19 2 6 -1

DE 41 -3 44 3 15 0

EE 55 -2 24 1 21 1

IE 38 -11 44 15 18 -4

EL 19 -3 77 2 4 1

ES 38 -1 49 5 13 -4

FR 46 -2 40 3 14 -1

IT 34 -10 46 8 20 2

CY 29 0 62 3 9 -3

CY (tcc) 51 8 41 2 8 -10

LV 47 -2 35 2 18 0

LT 45 -1 30 5 25 -4

LU 50 -2 34 3 16 -1

HU 51 -5 35 3 14 2

MT 49 -3 25 7 26 -4

NL 60 -4 32 4 8 0

AT 49 -5 40 7 11 -2

PL 54 0 30 4 16 -4

PT 39 -10 46 8 15 2

RO 43 -9 38 10 19 -1

SI 34 -3 55 3 11 0

SK 50 -7 39 6 11 1

FI 71 -3 23 3 6 0

SE 71 2 25 -1 4 -1

UK 46 -1 42 2 12 -1

HR 39 -3 51 3 10 0

TR 16 -4 68 5 16 -1

MK 45 -4 41 7 14 -3

IS 78 -2 15 2 7 0

ME 39 -8 46 12 15 -4

QA10.9 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

L'Organisation des Nations Unies

QA10.9 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. The United Nations

QA10.9 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? Den Vereinten Nationen

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

47

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 45 -2 48 2 7 0

BE 62 7 36 -7 2 0

BG 35 0 46 -3 19 3

CZ 45 -5 51 4 4 1

DK 72 1 26 -1 2 0

DE 61 4 32 -5 7 1

EE 55 -9 38 7 7 2

IE 26 -6 61 4 13 2

EL 19 -11 79 10 2 1

ES 32 -4 61 4 7 0

FR 54 -3 39 3 7 0

IT 20 -9 69 10 11 -1

CY 47 1 45 -1 8 0

CY (tcc) 35 -9 57 13 8 -4

LV 44 4 50 -4 6 0

LT 31 3 59 -3 10 0

LU 71 4 24 -1 5 -3

HU 50 -7 45 13 5 -6

MT 33 -8 45 6 22 2

NL 60 3 34 -2 6 -1

AT 62 -3 33 4 5 -1

PL 47 0 45 2 8 -2

PT 39 -4 54 4 7 0

RO 33 1 56 -4 11 3

SI 36 -3 59 1 5 2

SK 48 1 48 0 4 -1

FI 61 -6 35 7 4 -1

SE 64 0 33 3 3 -3

UK 44 -3 51 3 5 0

HR 17 0 80 3 3 -3

TR 28 -7 59 5 13 2

MK 30 -1 58 -5 12 6

IS 52 0 43 2 5 -2

ME 37 52 11

QA10.10 Je voudrais maintenant vous poser une question à propos de la confiance que vous inspirent certaines institutions. Pour chacune des institutions suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle.

Les autorités publiques régionales ou locales

QA10.10 I would like to ask you a question about how much trust you have in certain institutions. For each of the following institutions, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it. Regional or local public authorities

QA10.10 Und wie ist es mit den folgenden Institutionen? Bitte sagen Sie mir, ob Sie diesen eher vertrauen oder eher nicht vertrauen. Wie ist es mit …? den regionalen oder lokalen Behörden

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

48

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 3 -2 28 -7 41 3 20 4 6 2 2 0 31 -9 26 6

BE 2 -3 29 -13 46 8 20 7 3 1 0 0 31 -16 23 8

BG 11 -1 46 3 31 -1 7 -2 2 1 3 0 57 2 9 -1

CZ 3 0 23 -3 42 -1 24 4 8 1 0 -1 26 -3 32 5

DK 3 0 29 -3 51 4 13 -1 4 1 0 -1 32 -3 17 0

DE 3 0 27 -8 44 5 20 1 5 2 1 0 30 -8 25 3

EE 1 -1 28 -8 55 2 13 6 2 1 1 0 29 -9 15 7

IE 5 -4 32 -13 33 8 19 7 7 3 4 -1 37 -17 26 10

EL 2 -1 26 -2 35 6 24 -3 13 0 0 0 28 -3 37 -3

ES 2 -4 24 -10 51 10 19 6 3 0 1 -2 26 -14 22 6

FR 2 -2 30 -7 40 4 20 3 6 1 2 1 32 -9 26 4

IT 5 -4 37 -3 35 0 16 3 5 4 2 0 42 -7 21 7

CY 8 -2 31 -1 39 1 16 1 5 0 1 1 39 -3 21 1

CY (tcc) 9 -6 33 0 24 -4 15 6 13 5 6 -1 42 -6 28 11

LV 1 0 20 -5 60 2 16 3 2 -1 1 1 21 -5 18 2

LT 3 -1 28 -10 58 11 8 1 1 -1 2 0 31 -11 9 0

LU 5 -1 38 -4 36 2 19 6 1 -2 1 -1 43 -5 20 4

HU 2 -1 29 -3 42 -3 20 3 7 4 0 0 31 -4 27 7

MT 6 -2 30 2 41 2 14 -2 5 1 4 -1 36 0 19 -1

NL 2 1 29 -8 40 0 26 7 3 1 0 -1 31 -7 29 8

AT 3 -1 22 -5 32 -6 31 8 11 3 1 1 25 -6 42 11

PL 5 0 37 -6 47 8 8 0 1 -1 2 -1 42 -6 9 -1

PT 1 -1 25 -8 36 -2 29 6 6 4 3 1 26 -9 35 10

RO 4 -3 45 -4 38 6 8 1 1 -1 4 1 49 -7 9 0

SI 4 -1 36 0 40 2 18 1 2 0 0 -2 40 -1 20 1

SK 3 -2 31 -11 39 1 21 9 5 2 1 1 34 -13 26 11

FI 0 -2 22 -7 46 2 27 4 4 2 1 1 22 -9 31 6

SE 2 -1 29 -1 44 0 21 1 4 1 0 0 31 -2 25 2

UK 1 -2 12 -7 35 -4 30 6 19 7 3 0 13 -9 49 13

HR 6 -1 28 4 36 -4 20 1 8 -1 2 1 34 3 28 0

TR 7 -2 22 -5 21 -1 21 3 20 5 9 0 29 -7 41 8

MK 17 -6 28 -9 33 4 11 6 8 4 3 1 45 -15 19 10

IS 3 -1 27 -2 26 -5 29 3 14 5 1 0 30 -3 43 8

ME 13 -4 37 1 34 3 10 2 4 0 2 -2 50 -3 14 2

QA11 En général, l'image que vous avez de l'UE est-elle très positive, assez positive, neutre, assez négative ou très négative ?

QA11 In general, does the EU conjure up for you a very positive, fairly positive, neutral, fairly negative or very negative image?

QA11 Ganz allgemein gesprochen, ruft die EU bei Ihnen ein sehr positives, ziemlich positives, weder positives noch negatives, ziemlich negatives oder sehr negatives Bild hervor?

Total 'Positive'

Total 'Positive'

Gesamt 'Positiv'

Total 'Négative'

Total 'Negative'

Gesamt 'Negativ'

Very positive

Ziemlich negativ

Très négative

Very negative

Sehr negativ

NSP

DK

WN

Assez négative

Fairly negative

Sehr positiv

Assez positive

Fairly positive

Ziemlich positiv

Neutre

Neutral

Weder positiv noch negativ

Très positive

49

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 21 -1 12 -2 21 1 10 1 41 -4 19 -1

BE 33 0 16 -3 26 0 13 -1 39 -7 20 -4

BG 19 0 23 0 34 5 17 -3 54 -5 19 -1

CZ 17 0 9 -3 19 1 7 0 46 -7 13 0

DK 41 2 17 -2 36 3 17 5 59 1 23 -3

DE 39 0 13 -1 28 5 8 2 54 1 27 2

EE 22 5 7 -1 14 2 11 0 64 2 21 1

IE 13 1 16 -4 13 -2 8 -2 44 -5 13 0

EL 22 -4 12 -1 17 0 16 -2 42 0 21 2

ES 8 -2 10 -5 22 5 11 1 33 -4 20 1

FR 32 -1 7 -1 20 3 9 3 39 -7 25 -3

IT 10 -3 12 -2 21 0 11 1 26 -6 13 -4

CY 33 -4 10 -4 34 1 32 5 58 7 31 0

CY (tcc) 19 -15 30 -14 21 -7 34 -6 32 -3 17 -4

LV 14 2 9 0 9 2 10 0 61 -2 15 1

LT 12 -1 22 2 17 2 10 -2 59 -2 14 -5

LU 36 -3 13 -3 27 4 15 2 57 -6 26 -1

HU 19 0 11 -4 25 3 11 -1 45 0 21 2

MT 17 1 14 -1 25 1 13 -1 38 -8 14 -3

NL 25 -2 24 -3 19 1 9 2 52 -2 17 0

AT 27 -2 16 0 27 3 18 2 50 -3 23 0

PL 16 0 12 1 20 -1 7 -1 45 -5 12 -1

PT 6 0 8 -3 14 0 9 -1 31 -8 14 -5

RO 22 -3 27 2 34 0 16 -2 43 -13 11 -4

SI 28 0 14 0 20 4 12 3 57 -3 21 1

SK 9 -5 13 -4 19 0 9 1 55 -6 19 -2

FI 25 0 10 -2 13 1 9 1 60 -5 23 0

SE 38 -2 9 -3 36 3 8 1 69 3 27 1

UK 11 -2 7 -2 9 -1 6 -1 26 -2 12 -2

HR 13 -4 26 0 18 0 15 3 48 5 16 3

TR 6 -5 13 -18 13 -7 14 -4 16 -9 10 -11

MK 28 -7 36 -7 22 -6 19 -3 51 -5 11 1

IS 17 -1 16 -4 12 -4 11 -4 56 2 26 0

ME 30 -2 31 -8 21 -2 17 1 46 -5 14 -2

QA12 Que représente l'UE pour vous personnellement ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)

QA12 What does the EU mean to you personally? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)

QA12 Was bedeutet die EU für Sie persönlich? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)

Soziale Absicherung

La liberté de voyager, étudier et travailler partout

dans l'UE

Freedom to travel, study and work anywhere in the

EU

Die Freiheit, überall innerhalb der EU reisen,

studieren und arbeiten zu können

La diversité culturelle

Cultural diversity

Kulturelle Vielfalt

La protection sociale

Social protection

Frieden

La prospérité économique

Economic prosperity

Wirtschaftlicher Wohlstand

La démocratie

Democracy

Demokratie

La paix

Peace

50

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 20 -1 37 -1 16 2 23 2 28 4 12 1

BE 24 -5 56 1 17 2 19 1 33 6 10 3

BG 16 1 16 -4 7 0 5 -4 8 1 6 -1

CZ 22 2 24 -3 21 3 30 2 35 3 15 0

DK 29 1 21 -3 12 -1 36 -1 22 5 15 1

DE 19 -1 58 5 15 1 44 5 49 6 11 2

EE 13 0 32 -5 14 3 21 0 20 4 14 1

IE 21 1 42 -6 18 4 17 2 14 3 19 3

EL 31 4 59 4 37 3 8 -2 18 -4 21 2

ES 22 7 40 -4 17 4 16 5 22 12 6 1

FR 26 0 36 -6 20 4 21 4 38 7 15 4

IT 21 -4 39 -3 16 2 7 -2 16 4 12 1

CY 25 6 37 0 49 1 15 7 12 -6 22 -2

CY (tcc) 19 -4 13 -1 6 1 9 6 6 4 18 7

LV 11 3 11 -1 17 4 20 2 21 4 8 3

LT 14 1 13 2 10 4 12 2 19 6 8 1

LU 31 4 43 2 10 1 15 1 26 5 10 4

HU 19 1 21 -2 27 3 15 2 17 4 7 2

MT 29 2 23 -4 11 3 12 5 17 3 9 0

NL 28 -7 55 -2 7 1 35 6 23 2 15 3

AT 25 0 68 -1 35 0 38 -4 53 5 24 2

PL 19 -4 20 -3 12 0 16 -4 12 1 5 -2

PT 15 0 35 1 31 3 6 1 19 3 15 1

RO 12 -1 22 -9 10 -1 8 1 10 1 7 -1

SI 26 3 56 6 29 5 33 5 36 5 12 0

SK 27 -1 62 5 19 1 18 0 29 7 15 3

FI 19 1 54 -2 8 3 36 -2 35 8 9 1

SE 36 3 23 3 8 3 44 2 36 2 9 0

UK 11 -3 19 3 13 3 29 3 33 5 18 -1

HR 15 2 20 -1 10 0 14 -3 16 0 20 -5

TR 13 -8 10 -3 9 -3 6 -1 9 2 20 3

MK 13 -6 11 -3 3 -1 4 1 9 6 11 4

IS 17 -7 36 -16 13 2 30 -2 25 1 23 -1

ME 13 -3 9 -6 2 -3 4 -3 7 0 8 0

QA12 Que représente l'UE pour vous personnellement ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)

QA12 What does the EU mean to you personally? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)

QA12 Was bedeutet die EU für Sie persönlich? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)

Le chômage La bureaucratieUn gaspillage

d'argentLa perte de notre identité culturelle

Une voix plus importante

dans le mondeL'euro

Unemployment Bureaucracy Waste of moneyLoss of our cultural

identityStronger say in

the worldEuro

Arbeitslosigkeit BürokratieGeldverschwen

dung Der Verlust unserer kulturellen Identität

Mehr Mitsprache in

der Welt Der Euro

51

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 13 0 15 -3 1 0 4 1

BE 21 0 25 3 1 0 1 0

BG 4 -2 4 -2 1 0 3 1

CZ 26 -1 24 -2 1 0 2 0

DK 18 -8 21 -16 0 0 1 -1

DE 26 1 22 -2 0 0 1 0

EE 6 -2 9 -4 2 -1 4 1

IE 9 1 7 -2 2 0 3 -1

EL 16 -7 21 2 2 0 1 1

ES 5 -1 10 -2 2 1 3 -1

FR 7 -1 18 -6 1 0 2 1

IT 8 -2 9 -5 2 1 3 1

CY 46 4 29 1 0 -1 1 0

CY (tcc) 12 7 9 4 0 0 5 -1

LV 5 0 5 -1 2 0 7 1

LT 5 1 5 1 2 -3 4 0

LU 17 -1 18 -4 1 1 0 -1

HU 19 5 14 5 5 1 2 -1

MT 3 0 5 -6 4 3 6 0

NL 13 1 15 -6 2 0 2 1

AT 47 -3 38 -2 3 1 1 1

PL 5 0 3 -1 0 -1 6 -1

PT 16 -1 11 -5 2 0 5 1

RO 7 -2 5 -3 1 0 8 5

SI 29 2 13 3 1 -1 1 1

SK 24 3 14 0 1 0 1 1

FI 16 -3 11 -2 1 0 1 1

SE 16 -1 17 0 1 0 1 -1

UK 7 -1 21 -1 3 0 12 2

HR 11 -3 7 -3 4 -2 5 1

TR 6 1 4 0 2 1 22 4

MK 6 1 3 -2 1 0 3 0

IS 19 1 29 5 2 1 5 4

ME 5 -1 3 -1 1 -1 4 -2

QA12 Que représente l'UE pour vous personnellement ? (ROTATION – PLUSIEURS REPONSES POSSIBLES)

QA12 What does the EU mean to you personally? (ROTATE – MULTIPLE ANSWERS POSSIBLE)

QA12 Was bedeutet die EU für Sie persönlich? (ROTIEREN - MEHRFACHNENNUNGEN MÖGLICH)

Autre (SPONTANE) NSP

More crimeNot enough control at

external borders

Plus de criminalitéPas assez de contrôles

aux frontières extérieures

Andere (SPONTAN) WN

Other (SPONTANEOUS) DK

Mehr Kriminalität Nicht genug Kontrollen an den Außengrenzen

52

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 91 1 8 -1 1 0

BE 94 -1 6 1 0 0

BG 97 2 2 -2 1 0

CZ 94 4 6 -4 0 0

DK 97 0 3 0 0 0

DE 93 1 6 -1 1 0

EE 93 3 7 -3 0 0

IE 97 0 2 0 1 0

EL 95 1 5 -1 0 0

ES 88 2 11 -2 1 0

FR 92 3 7 -4 1 1

IT 84 -2 12 2 4 0

CY 87 2 12 -1 1 -1

CY (tcc) 71 -7 20 4 9 3

LV 91 5 9 -5 0 0

LT 92 3 6 -4 2 1

LU 97 2 3 -1 0 -1

HU 93 0 6 -1 1 1

MT 96 2 4 -1 0 -1

NL 97 1 3 -1 0 0

AT 91 -2 8 2 1 0

PL 93 1 6 -1 1 0

PT 93 -1 6 1 1 0

RO 91 -2 7 2 2 0

SI 99 1 1 -1 0 0

SK 96 0 3 -1 1 1

FI 98 -1 2 1 0 0

SE 98 2 2 -1 0 -1

UK 88 5 12 -5 0 0

HR 89 1 10 -1 1 0

TR 59 -11 35 11 6 0

MK 79 0 20 1 1 -1

IS 79 0 20 -1 1 1

ME 88 0 11 1 1 -1

QA13.1 Avez-vous déjà entendu parler … ? Du Parlement européen

QA13.1 Have you heard of…? The European Parliament

QA13.1 Haben Sie schon einmal etwas über folgende Einrichtungen gehört oder gelesen? Das Europäische Parlament

Nein

Oui NSP

DK

WN

Yes

Ja

Non

No

53

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 78 -2 20 2 2 0

BE 88 -2 12 2 0 0

BG 78 -9 18 7 4 2

CZ 75 -2 24 2 1 0

DK 89 0 10 -1 1 1

DE 76 -1 22 2 2 -1

EE 83 -1 17 2 0 -1

IE 89 -3 9 2 2 1

EL 90 -1 9 0 1 1

ES 73 -1 26 1 1 0

FR 81 -3 18 2 1 1

IT 70 -3 27 5 3 -2

CY 82 4 15 -5 3 1

CY (tcc) 64 -9 27 8 9 1

LV 78 -3 22 3 0 0

LT 79 0 18 -1 3 1

LU 93 2 6 -2 1 0

HU 81 -2 17 1 2 1

MT 79 -5 19 5 2 0

NL 83 -1 16 1 1 0

AT 88 2 12 -1 0 -1

PL 88 1 11 -1 1 0

PT 86 -4 12 3 2 1

RO 78 -7 17 5 5 2

SI 88 -4 12 4 0 0

SK 82 -1 17 1 1 0

FI 93 -4 6 3 1 1

SE 82 -5 17 5 1 0

UK 69 -1 30 1 1 0

HR 86 3 13 -3 1 0

TR 57 -7 37 8 6 -1

MK 73 -1 26 3 1 -2

IS 75 0 24 -1 1 1

ME 86 1 13 0 1 -1

QA13.2 Avez-vous déjà entendu parler … ? De la Commission européenne

QA13.2 Have you heard of…? The European Commission

QA13.2 Haben Sie schon einmal etwas über folgende Einrichtungen gehört oder gelesen? Die Europäische Kommission

Nein

Oui NSP

DK

WN

Yes

Ja

Non

No

54

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 62 -4 35 4 3 0

BE 65 -3 35 4 0 -1

BG 69 -8 26 5 5 3

CZ 74 -1 25 1 1 0

DK 61 -1 36 0 3 1

DE 59 -2 36 2 5 0

EE 77 -1 22 1 1 0

IE 75 -4 22 4 3 0

EL 84 1 16 -1 0 0

ES 67 -2 32 2 1 0

FR 56 -8 41 7 3 1

IT 61 -6 35 6 4 0

CY 81 2 17 -2 2 0

CY (tcc) 63 -7 27 5 10 2

LV 69 -2 31 2 0 0

LT 71 -1 26 1 3 0

LU 76 1 21 1 3 -2

HU 71 -3 27 2 2 1

MT 76 -3 21 4 3 -1

NL 68 -2 30 1 2 1

AT 71 -2 26 2 3 0

PL 75 -1 24 2 1 -1

PT 77 -7 20 6 3 1

RO 74 -6 21 6 5 0

SI 83 -6 16 6 1 0

SK 77 0 22 1 1 -1

FI 78 -6 20 5 2 1

SE 43 -5 55 5 2 0

UK 43 -1 56 1 1 0

HR 86 3 13 -3 1 0

TR 55 -8 37 7 8 1

MK 73 -1 26 4 1 -3

IS 57 1 42 -1 1 0

ME 85 1 13 1 2 -2

QA13.3 Avez-vous déjà entendu parler … ? Du Conseil de l'Union européenne

QA13.3 Have you heard of…?The Council of the European Union

QA13.3 Haben Sie schon einmal etwas über folgende Einrichtungen gehört oder gelesen? Den Rat der Europäischen Union

Nein

Oui NSP

DK

WN

Yes

Ja

Non

No

55

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 82 2 17 -2 1 0

BE 81 0 19 0 0 0

BG 85 -4 12 3 3 1

CZ 79 2 20 -2 1 0

DK 89 3 10 -4 1 1

DE 93 2 6 -2 1 0

EE 85 3 15 -2 0 -1

IE 93 -1 6 1 1 0

EL 93 1 7 -1 0 0

ES 86 3 13 -3 1 0

FR 80 6 20 -5 0 -1

IT 74 -3 22 2 4 1

CY 84 1 14 -1 2 0

CY (tcc) 63 2 25 2 12 -4

LV 74 -1 26 1 0 0

LT 78 5 20 -4 2 -1

LU 93 3 6 -3 1 0

HU 74 4 24 -4 2 0

MT 77 -7 20 7 3 0

NL 90 2 10 -1 0 -1

AT 89 0 10 0 1 0

PL 75 3 24 -2 1 -1

PT 90 -2 8 1 2 1

RO 75 -3 18 2 7 1

SI 93 0 6 0 1 0

SK 88 1 11 -2 1 1

FI 96 -2 4 2 0 0

SE 92 2 8 -1 0 -1

UK 69 6 30 -6 1 0

HR 86 3 13 -3 1 0

TR 55 -8 39 9 6 -1

MK 72 2 26 2 2 -4

IS 81 3 19 -2 0 -1

ME 87 3 12 -1 1 -2

QA13.4 Avez-vous déjà entendu parler … ? De la Banque centrale européenne

QA13.4 Have you heard of…?The European Central Bank

QA13.4 Haben Sie schon einmal etwas über folgende Einrichtungen gehört oder gelesen? Die Europäische Zentralbank

Nein

Oui NSP

DK

WN

Yes

Ja

Non

No

56

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 41 -4 45 7 14 -3

BE 58 -9 38 8 4 1

BG 59 3 21 -4 20 1

CZ 45 -4 46 6 9 -2

DK 60 -2 30 2 10 0

DE 39 -4 47 5 14 -1

EE 53 -7 28 6 19 1

IE 35 -12 45 12 20 0

EL 32 -2 64 1 4 1

ES 33 -5 51 9 16 -4

FR 40 -2 44 8 16 -6

IT 45 -6 37 5 18 1

CY 45 -5 33 6 22 -1

CY (tcc) 39 -5 36 2 25 3

LV 38 0 47 7 15 -7

LT 51 2 31 6 18 -8

LU 60 -1 30 3 10 -2

HU 56 -4 37 6 7 -2

MT 48 -3 27 5 25 -2

NL 50 -8 44 10 6 -2

AT 42 -7 50 6 8 1

PL 51 2 32 5 17 -7

PT 44 -4 44 6 12 -2

RO 61 3 26 -1 13 -2

SI 43 0 49 3 8 -3

SK 58 -8 36 7 6 1

FI 56 -4 36 4 8 0

SE 59 1 34 5 7 -6

UK 18 -5 68 11 14 -6

HR 39 1 47 3 14 -4

TR 14 -3 52 0 34 3

MK 39 -11 40 13 21 -2

IS 44 -6 35 5 21 1

ME 52 2 31 3 17 -5

QA14.1 Pour chacune des institutions européennes suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle. Le Parlement européen

QA14.1 For each of the following European bodies, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it.

The European Parliament

QA14.1 Sagen Sie mir bitte für jede dieser europäischen Einrichtungen, ob Sie ihr eher vertrauen oder eher nicht vertrauen.

Dem Europäischen Parlament

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

57

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 36 -4 43 6 21 -2

BE 55 -9 39 8 6 1

BG 49 -4 22 -1 29 5

CZ 40 -5 46 6 14 -1

DK 55 0 28 0 17 0

DE 32 -1 45 3 23 -2

EE 47 -12 23 2 30 10

IE 32 -10 43 12 25 -2

EL 28 1 66 -2 6 1

ES 29 -6 49 8 22 -2

FR 33 -4 45 10 22 -6

IT 40 -4 38 4 22 0

CY 42 -6 34 7 24 -1

CY (tcc) 38 -6 35 3 27 3

LV 35 0 46 6 19 -6

LT 45 -1 27 6 28 -5

LU 56 -1 27 0 17 1

HU 51 -5 37 6 12 -1

MT 41 -4 23 1 36 3

NL 47 -6 36 8 17 -2

AT 37 -7 53 7 10 0

PL 48 0 32 7 20 -7

PT 41 -6 44 6 15 0

RO 51 -3 26 0 23 3

SI 40 -5 45 4 15 1

SK 52 -6 37 6 11 0

FI 53 -6 35 4 12 2

SE 46 -6 33 5 21 1

UK 14 -6 61 10 25 -4

HR 38 3 47 1 15 -4

TR 16 0 50 -1 34 1

MK 32 -15 43 16 25 -1

IS 40 -7 39 6 21 1

ME 47 -2 35 8 18 -6

QA14.2 Pour chacune des institutions européennes suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle. La Commission européenne

QA14.2 For each of the following European bodies, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it.

The European Commission

QA14.2 Sagen Sie mir bitte für jede dieser europäischen Einrichtungen, ob Sie ihr eher vertrauen oder eher nicht vertrauen.

Der Europäischen Kommission

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

58

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 32 -4 41 6 27 -2

BE 47 -8 38 8 15 0

BG 44 -3 21 -1 35 4

CZ 39 -5 46 6 15 -1

DK 39 -4 25 1 36 3

DE 26 -4 41 4 33 0

EE 45 -10 20 -2 35 12

IE 27 -11 40 12 33 -1

EL 28 -2 64 1 8 1

ES 28 -6 49 9 23 -3

FR 28 -2 40 8 32 -6

IT 36 -8 38 5 26 3

CY 42 -7 33 7 25 0

CY (tcc) 36 -8 37 6 27 2

LV 32 -1 45 5 23 -4

LT 41 -2 27 7 32 -5

LU 45 -1 24 1 31 0

HU 46 -5 37 4 17 1

MT 40 -3 23 3 37 0

NL 39 -5 39 10 22 -5

AT 34 -4 50 4 16 0

PL 45 2 31 6 24 -8

PT 38 -5 42 5 20 0

RO 49 -2 26 2 25 0

SI 36 -6 45 4 19 2

SK 50 -7 37 8 13 -1

FI 45 -8 30 4 25 4

SE 32 -1 26 3 42 -2

UK 13 -4 54 9 33 -5

HR 39 2 46 3 15 -5

TR 13 -2 52 0 35 2

MK 34 -12 40 15 26 -3

IS 36 -1 35 5 29 -4

ME 47 -1 34 5 19 -4

QA14.3 Pour chacune des institutions européennes suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle. Le Conseil de l'Union européenne

QA14.3 For each of the following European bodies, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it.

The Council of the European Union

QA14.3 Sagen Sie mir bitte für jede dieser europäischen Einrichtungen, ob Sie ihr eher vertrauen oder eher nicht vertrauen.

Dem Rat der Europäischen Union

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

59

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 36 -4 46 8 18 -4

BE 51 -6 40 7 9 -1

BG 46 -2 24 0 30 2

CZ 47 -4 39 3 14 1

DK 64 0 21 3 15 -3

DE 37 -10 49 10 14 0

EE 45 -11 28 6 27 5

IE 26 -10 53 13 21 -3

EL 22 -2 72 0 6 2

ES 29 -4 57 10 14 -6

FR 30 -3 48 10 22 -7

IT 37 -6 42 8 21 -2

CY 44 -5 34 6 22 -1

CY (tcc) 37 0 33 3 30 -3

LV 33 1 44 4 23 -5

LT 43 0 29 7 28 -7

LU 53 -8 29 5 18 3

HU 39 -7 46 8 15 -1

MT 40 -4 22 3 38 1

NL 59 0 31 4 10 -4

AT 46 -5 46 6 8 -1

PL 41 1 34 7 25 -8

PT 39 -2 47 5 14 -3

RO 44 -3 29 2 27 1

SI 37 -6 49 7 14 -1

SK 57 -4 34 4 9 0

FI 62 -3 29 2 9 1

SE 56 1 33 6 11 -7

UK 18 -4 59 13 23 -9

HR 36 -4 49 7 15 -3

TR 11 -5 54 3 35 2

MK 37 -9 37 14 26 -5

IS 45 -5 37 9 18 -4

ME 49 2 34 5 17 -7

QA14.4 Pour chacune des institutions européennes suivantes, pourriez-vous me dire si vous avez plutôt confiance ou plutôt pas confiance en elle. La Banque centrale européenne

QA14.4 For each of the following European bodies, please tell me if you tend to trust it or tend not to trust it.

The European Central Bank

QA14.4 Sagen Sie mir bitte für jede dieser europäischen Einrichtungen, ob Sie ihr eher vertrauen oder eher nicht vertrauen.

Der Europäischen Zentralbank

Eher nicht vertrauen

Plutôt confiance NSP

DK

WN

Tend to trust

Eher vertrauen

Plutôt pas confiance

Tend not to trust

60

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 68 2 11 -1 21 -1

BE 77 5 16 -2 7 -3

BG 76 2 2 0 22 -2

CZ 77 3 13 0 10 -3

DK 73 6 14 -3 13 -3

DE 69 1 10 1 21 -2

EE 70 1 13 0 17 -1

IE 77 1 7 0 16 -1

EL 80 5 10 -3 10 -2

ES 62 5 11 2 27 -7

FR 76 3 11 -2 13 -1

IT 62 -9 14 4 24 5

CY 79 5 3 -2 18 -3

CY (tcc) 55 -5 9 0 36 5

LV 66 -2 11 -2 23 4

LT 66 8 10 -1 24 -7

LU 88 5 6 -2 6 -3

HU 78 4 9 -2 13 -2

MT 70 3 3 -2 27 -1

NL 61 3 16 -1 23 -2

AT 82 1 10 2 8 -3

PL 75 9 9 -5 16 -4

PT 70 -1 12 1 18 0

RO 67 3 5 -1 28 -2

SI 82 2 5 -1 13 -1

SK 87 7 6 -5 7 -2

FI 66 2 15 -5 19 3

SE 71 3 18 -2 11 -1

UK 52 4 16 -2 32 -2

HR 76 7 7 -3 17 -4

TR 41 -3 16 5 43 -2

MK 72 8 7 -4 21 -4

IS 52 -2 19 0 29 2

ME 79 4 9 2 12 -6

QA15.1 Pour chacune des affirmations suivantes sur l'UE, pourriez-vous me dire si elle vous semble vraie ou fausse. L'UE est actuellement composée de 27 Etats membres

QA15.1 For each of the following statements about the EU could you please tell me whether you think it is true or false.

The EU currently consists of 27 Member States

QA15.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen über die EU, ob diese Ihrer Meinung nach richtig oder falsch ist.

Die EU besteht zurzeit aus 27 Mitgliedsstaaten.

Falsch

Vrai NSP

DK

WN

TRUE

Richtig

Faux

FALSE

61

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 17 0 70 1 13 -1

BE 18 1 79 -1 3 0

BG 11 -3 57 6 32 -3

CZ 21 0 70 1 9 -1

DK 17 0 77 1 6 -1

DE 8 1 87 1 5 -2

EE 26 -4 59 7 15 -3

IE 15 -1 65 6 20 -5

EL 21 -3 70 7 9 -4

ES 23 -1 54 4 23 -3

FR 10 -1 84 1 6 0

IT 14 -6 70 3 16 3

CY 21 -4 55 11 24 -7

CY (tcc) 40 8 22 -12 38 4

LV 26 -2 55 3 19 -1

LT 22 -2 55 3 23 -1

LU 5 1 94 0 1 -1

HU 18 0 70 3 12 -3

MT 10 -6 70 13 20 -7

NL 13 0 82 0 5 0

AT 4 -3 92 2 4 1

PL 24 2 61 1 15 -3

PT 23 6 62 -4 15 -2

RO 18 1 49 2 33 -3

SI 10 0 85 2 5 -2

SK 31 1 62 1 7 -2

FI 17 -2 74 2 9 0

SE 16 -4 80 4 4 0

UK 25 2 55 -3 20 1

HR 9 -1 84 5 7 -4

TR 28 -2 29 2 43 0

MK 9 -3 76 4 15 -1

IS 20 -2 68 2 12 0

ME 17 -3 71 9 12 -6

QA15.3 Pour chacune des affirmations suivantes sur l'UE, pourriez-vous me dire si elle vous semble vraie ou fausse. La Suisse appartient à l'UE

QA15.3 For each of the following statements about the EU could you please tell me whether you think it is true or false.

Switzerland is a member of the EU

QA15.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen über die EU, ob diese Ihrer Meinung nach richtig oder falsch ist.

Die Schweiz ist Mitglied der EU

Falsch

Vrai NSP

DK

WN

TRUE

Richtig

Faux

FALSE

62

Standard Eurobarometer 76

%

EU 27

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

CY (tcc)

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

HR

TR

MK

IS

ME

QA15R.1 Pour chacune des affirmations suivantes sur l'UE, pourriez-vous me dire si elle vous semble vraie ou fausse. Moyenne

QA15R.1 For each of the following statements about the EU could you please tell me whether you think it is true or false.

Average

75 13 12

74 8 18

60 20 20

80 8 12

35 22 43

76 17 7

54 20 26

75 18 7

70 16 14

58 11 31

83 8 9

68 16 16

66 17 17

71 15 14

87 7 6

74 14 12

70 7 23

61 16 23

91 5 4

38 25 37

61 18 21

66 14 20

67 12 21

58 17 25

80 10 10

71 11 18

75 15 10

65 20 15

78 9 13

73 17 10

75 16 9

78 17 5

67 6 27

EB76.3

DK

WN

EB76.3

69 14 17

Average of correct answers

Durchschnitt der richtigen Antworten

EB76.3

Moyenne des bonnes réponses NSPMoyenne des mauvaises réponses

Average of wrong answers

Durchschnittlich falsche Antworten

QA15R.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen über die EU, ob diese Ihrer Meinung nach richtig oder falsch ist.

Durchschnitt

63

Standard Eurobarometer 76

%

EU 27

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

CY (tcc)

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

HR

TR

MK

IS

ME

39 35

QA15R.2 Pour chacune des affirmations suivantes sur l'UE, pourriez-vous me dire si elle vous semble vraie ou fausse.

QA15R.2 For each of the following statements about the EU could you please tell me whether you think it is true or false.

QA15R.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen über die EU, ob diese Ihrer Meinung nach richtig oder falsch ist.

18 38

31

88 26 62 24 16

81 42

34 36

48

86 25 61 15 25

52 34

50 29

38

93 25 67 15 19

73 40

73 13

24

93 34 59 30 13

90 40

47 31

16

93 37 56 35 10

94 21

77 13

24

75 34 41 22 40

85 37

57 13

10

86 36 50 30 24

97 20

83 10

33

92 41 51 27 25

84 27

41 33

7

88 29 60 25 18

99 15

50 22

31

80 39 41 30 34

80 39

67 18

31

63 50 14 47 47

84 34

60 28

16

84 36 48 26 28

93 26

45 36

14

77 38 39 31 36

90 31

62 16

23

85 28 57 20 25

84 39

59 27

2394 32

51 12

1690 31

52 26

38

90 34 56 31 15

82 31

Mindestens ein Antwort WN

EB76.3

26

93 29 64 30 7

86 34

2 richtige Antworten

EB76.3

Au moins une mauvaise réponse

At least one wrong answer

Mindestens ein falsche Ant

EB76.3

2 bonnes réponses

2 correct answers

Au moins une réponse NSP

At least one answer DK

Mindestens ein richtige Antwort

EB76.3

1 bonne réponse

1 correct answer

1 richtige Antwort

EB76.3

Au moins une bonne réponse

At least one correct answer

64

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 53 -3 40 3 7 0

BE 80 -2 19 1 1 1

BG 50 -7 32 4 18 3

CZ 22 -6 73 5 5 1

DK 29 -12 69 15 2 -3

DE 66 3 29 -3 5 0

EE 64 -7 33 8 3 -1

IE 78 0 14 1 8 -1

EL 75 15 20 -16 5 1

ES 63 1 30 2 7 -3

FR 63 -6 32 5 5 1

IT 57 -10 29 3 14 7

CY 55 0 42 1 3 -1

CY (tcc) 48 -2 33 -2 19 4

LV 42 -11 51 11 7 0

LT 46 -2 45 4 9 -2

LU 80 0 18 2 2 -2

HU 54 -7 38 6 8 1

MT 61 -7 30 6 9 1

NL 71 -3 26 2 3 1

AT 58 -5 36 4 6 1

PL 38 0 56 6 6 -6

PT 54 5 32 -7 14 2

RO 61 -4 23 4 16 0

SI 81 0 17 0 2 0

SK 78 -4 18 2 4 2

FI 71 -6 26 5 3 1

SE 23 -11 74 12 3 -1

UK 15 -6 80 7 5 -1

HR 63 -1 29 0 8 1

TR 26 -6 39 4 35 2

MK 74 -1 18 1 8 0

IS 41 -16 53 17 6 -1

ME 78 -1 15 1 7 0

QA16.1 Quelle est votre opinion sur chacune des propositions suivantes ? Veuillez me dire, pour chaque proposition, si vous êtes pour ou si vous êtes contre. Une union économique et monétaire européenne avec une seule monnaie, l'euro

QA16.1 What is your opinion on each of the following statements? Please tell me for each statement, whether you are for it or against it. A European economic and monetary union with one single currency, the euro

QA16.1 Wie ist Ihre Meinung zu den folgenden Vorschlägen? Bitte sagen Sie mir für jeden Vorschlag, ob Sie dafür oder dagegen sind. Eine Europäische Wirtschafts- und Währungsunion mit einer gemeinsamen Währung, nämlich dem Euro.

Dagegen

Pour NSP

DK

WN

For

Dafür

Contre

Against

65

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 64 0 26 0 10 0

BE 77 4 21 -4 2 0

BG 78 -4 8 2 14 2

CZ 55 -4 39 4 6 0

DK 48 4 47 -4 5 0

DE 74 3 21 -1 5 -2

EE 72 1 22 3 6 -4

IE 62 3 21 1 17 -4

EL 78 2 18 -4 4 2

ES 78 3 11 0 11 -3

FR 60 2 31 -1 9 -1

IT 63 -6 21 0 16 6

CY 77 -3 15 0 8 3

CY (tcc) 39 -14 31 2 30 12

LV 68 -3 21 2 11 1

LT 78 7 12 -1 10 -6

LU 76 8 19 -5 5 -3

HU 76 2 18 -2 6 0

MT 49 -2 27 5 24 -3

NL 62 3 33 -2 5 -1

AT 62 1 33 2 5 -3

PL 76 4 17 0 7 -4

PT 60 -5 20 6 20 -1

RO 65 -3 15 2 20 1

SI 76 6 19 -4 5 -2

SK 80 0 16 0 4 0

FI 50 -2 46 5 4 -3

SE 45 3 52 -2 3 -1

UK 39 1 46 -1 15 0

HR 66 1 25 1 9 -2

TR 33 -1 27 -3 40 4

MK 78 3 12 -2 10 -1

IS 43 1 42 0 15 -1

ME 69 1 23 1 8 -2

QA16.2 Quelle est votre opinion sur chacune des propositions suivantes ? Veuillez me dire, pour chaque proposition, si vous êtes pour ou si vous êtes contre. Une politique étrangère commune aux 27 Etats membres de l’UE

QA16.2 What is your opinion on each of the following statements? Please tell me for each statement, whether you are for it or against it. A common foreign policy of the 27 Member States of the EU

QA16.2 Wie ist Ihre Meinung zu den folgenden Vorschlägen? Bitte sagen Sie mir für jeden Vorschlag, ob Sie dafür oder dagegen sind. Eine gemeinsame Außenpolitik der 27 Mitgliedsstaaten der EU

Dagegen

Pour NSP

DK

WN

For

Dafür

Contre

Against

66

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 36 -6 53 6 11 0

BE 35 -7 63 7 2 0

BG 54 -4 21 1 25 3

CZ 38 -9 54 11 8 -2

DK 42 -1 52 0 6 1

DE 17 -5 76 5 7 0

EE 46 2 45 0 9 -2

IE 24 -6 56 6 20 0

EL 44 -2 47 -1 9 3

ES 45 -6 36 6 19 0

FR 23 -9 71 10 6 -1

IT 37 -5 45 0 18 5

CY 44 -5 45 9 11 -4

CY (tcc) 44 -1 32 7 24 -6

LV 45 -8 45 8 10 0

LT 60 -1 26 5 14 -4

LU 34 5 62 -2 4 -3

HU 56 -9 35 7 9 2

MT 50 -4 26 7 24 -3

NL 31 -4 64 5 5 -1

AT 18 -5 77 5 5 0

PL 69 0 21 4 10 -4

PT 37 -9 44 8 19 1

RO 58 -6 21 6 21 0

SI 50 -5 44 4 6 1

SK 48 -12 47 14 5 -2

FI 27 -4 70 4 3 0

SE 47 -12 49 11 4 1

UK 29 -8 59 6 12 2

HR 64 -2 28 4 8 -2

TR 31 -1 30 -5 39 6

MK 85 1 8 0 7 -1

IS 39 -8 46 3 15 5

ME 72 0 21 5 7 -5

QA16.3 Quelle est votre opinion sur chacune des propositions suivantes ? Veuillez me dire, pour chaque proposition, si vous êtes pour ou si vous êtes contre. L'élargissement de l'UE à d'autres pays dans les années à venir

QA16.3 What is your opinion on each of the following statements? Please tell me for each statement, whether you are for it or against it. Further enlargement of the EU to include other countries in future years

QA16.3 Wie ist Ihre Meinung zu den folgenden Vorschlägen? Bitte sagen Sie mir für jeden Vorschlag, ob Sie dafür oder dagegen sind. Eine zusätzliche Erweiterung der EU, um in den nächsten Jahren andere Länder aufzunehmen

Dagegen

Pour NSP

DK

WN

For

Dafür

Contre

Against

67

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 74 -1 18 1 8 0

BE 85 1 14 0 1 -1

BG 82 -5 5 1 13 4

CZ 80 -1 17 1 3 0

DK 68 1 28 0 4 -1

DE 81 1 15 0 4 -1

EE 87 4 8 -2 5 -2

IE 45 0 31 1 24 -1

EL 81 1 16 -2 3 1

ES 80 -1 10 2 10 -1

FR 76 0 18 1 6 -1

IT 72 -4 16 -1 12 5

CY 87 -2 9 2 4 0

CY (tcc) 43 -4 32 6 25 -2

LV 82 -1 12 2 6 -1

LT 85 4 7 0 8 -4

LU 85 -1 11 4 4 -3

HU 78 0 16 -1 6 1

MT 64 0 11 1 25 -1

NL 77 1 20 0 3 -1

AT 61 -4 33 5 6 -1

PL 84 2 11 0 5 -2

PT 64 -6 18 5 18 1

RO 71 -5 11 4 18 1

SI 82 5 15 -3 3 -2

SK 90 1 8 -1 2 0

FI 57 -7 38 7 5 0

SE 60 5 37 -4 3 -1

UK 53 -2 36 3 11 -1

HR 75 0 18 0 7 0

TR 26 -5 34 1 40 4

MK 83 4 7 -2 10 -2

IS 66 -4 24 4 10 0

ME 74 1 18 2 8 -3

QA16.4 Quelle est votre opinion sur chacune des propositions suivantes ? Veuillez me dire, pour chaque proposition, si vous êtes pour ou si vous êtes contre. Une politique de sécurité et de défense commune des Etats membres de l'UE

QA16.4 What is your opinion on each of the following statements? Please tell me for each statement, whether you are for it or against it. A common defence and security policy among EU Member States

QA16.4 Wie ist Ihre Meinung zu den folgenden Vorschlägen? Bitte sagen Sie mir für jeden Vorschlag, ob Sie dafür oder dagegen sind. Eine gemeinsame Verteidigungs- und Sicherheitspolitik der EU-Mitgliedsstaaten

Dagegen

Pour NSP

DK

WN

For

Dafür

Contre

Against

68

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 33 -3 50 3 17 0

BE 39 -6 57 6 4 0

BG 42 -3 28 3 30 0

CZ 26 -3 64 4 10 -1

DK 14 -2 77 2 9 0

DE 23 -3 60 -1 17 4

EE 40 -9 43 8 17 1

IE 41 5 28 1 31 -6

EL 61 3 30 -1 9 -2

ES 34 -5 45 10 21 -5

FR 34 -1 52 2 14 -1

IT 35 -8 44 5 21 3

CY 57 -6 22 3 21 3

CY (tcc) 38 -11 39 10 23 1

LV 23 -3 67 8 10 -5

LT 22 -7 53 11 25 -4

LU 34 -3 54 7 12 -4

HU 52 -1 34 2 14 -1

MT 40 -4 17 -3 43 7

NL 30 6 60 -7 10 1

AT 25 -6 63 5 12 1

PL 53 0 32 2 15 -2

PT 44 3 33 -3 23 0

RO 51 5 23 6 26 -11

SI 25 -5 67 7 8 -2

SK 33 3 60 -3 7 0

FI 29 -6 63 6 8 0

SE 24 1 70 3 6 -4

UK 20 -2 66 3 14 -1

HR 51 4 29 -6 20 2

TR 33 -2 36 12 31 -10

MK 52 0 26 3 22 -3

IS 18 -2 59 -2 23 4

ME 52 1 28 3 20 -4

DK

QA17 Avec laquelle des deux propositions suivantes, êtes-vous le plus d’accord ?

QA17 With which of the following two statements do you most agree?

QA17 Welche der beiden folgenden Aussagen kommt Ihrer eigenen Ansicht am nächsten?

WN

Compte tenu de ses objectifs politiques, l’UE devrait avoir plus de

moyens financiersThe EU should have greater

financial means given its political objectives

Die EU sollte angesichts ihrer politischen Ziele über größere

finanzielle Mittel verfügen

Les objectifs politiques de l’UE ne justifient pas une augmentation du

budget de l’UnionThe EU's political objectives do not justify an increase in the Union's

budgetDie politischen Ziele der EU

rechtfertigen es nicht, dass das Budget der Union erhöht wird

NSP

69

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 8 0 44 -2 32 0 14 2 2 0 52 -2 46 2

BE 4 -2 57 7 31 -3 8 -1 0 -1 61 5 39 -4

BG 4 1 23 1 41 1 30 -3 2 0 27 2 71 -2

CZ 3 0 28 -14 43 3 25 11 1 0 31 -14 68 14

DK 41 -1 51 1 7 0 1 0 0 0 92 0 8 0

DE 14 6 54 0 25 -5 6 -1 1 0 68 6 31 -6

EE 2 -1 44 2 42 1 10 -1 2 -1 46 1 52 0

IE 13 3 44 -3 24 1 14 -2 5 1 57 0 38 -1

EL 1 -3 16 -11 41 -1 42 15 0 0 17 -14 83 14

ES 4 -7 41 -1 40 6 13 2 2 0 45 -8 53 8

FR 6 2 47 -3 31 -2 14 4 2 -1 53 -1 45 2

IT 6 -3 28 -10 39 3 26 11 1 -1 34 -13 65 14

CY 8 -2 36 -8 33 4 23 7 0 -1 44 -10 56 11

LV 2 -1 36 7 44 3 16 -8 2 -1 38 6 60 -5

LT 2 1 21 5 55 4 20 -8 2 -2 23 6 75 -4

LU 27 6 61 -1 8 -5 3 1 1 -1 88 5 11 -4

HU 3 0 27 -5 39 -7 29 11 2 1 30 -5 68 4

MT 13 3 37 2 26 -3 16 -1 8 -1 50 5 42 -4

NL 15 2 60 -2 20 -1 4 1 1 0 75 0 24 0

AT 13 -2 60 -3 21 2 6 4 0 -1 73 -5 27 6

PL 6 3 53 2 30 -1 7 -1 4 -3 59 5 37 -2

PT 2 -3 27 3 49 -6 19 5 3 1 29 0 68 -1

RO 3 -2 19 4 42 7 34 -9 2 0 22 2 76 -2

SI 1 -1 30 -6 47 6 21 1 1 0 31 -7 68 7

SK 2 -1 31 -2 43 -7 23 11 1 -1 33 -3 66 4

FI 9 2 68 6 20 -5 2 -2 1 -1 77 8 22 -7

SE 25 6 62 -3 11 -2 2 0 0 -1 87 3 13 -2

UK 8 1 52 0 29 0 8 -1 3 0 60 1 37 -1

Überhaupt nicht

zufrieden

Total 'Pas satisfait(e)'

Total 'Not satisfied'

Gesamt 'Nicht zufrieden'

NSP

DK

Total 'Satisfait(e)'

Total 'Satisfied'

Gesamt 'Zufrieden'

Sehr zufrieden

Plutôt satisfait(e)

Fairly satisfied

Ziemlich zufrieden

Plutôt pas satisfait(e)

Not very satisfied

Nicht sehr zufrieden

QA18a Dans l'ensemble, êtes-vous très satisfait(e), plutôt satisfait(e), plutôt pas satisfait(e) ou pas du tout satisfait(e) du fonctionnement de la démocratie en (NOTRE PAYS) ?

QA18a On the whole, are you very satisfied, fairly satisfied, not very satisfied or not at all satisfied with the way democracy works in (OUR COUNTRY)?

QA18a Sind Sie mit der Art und Weise, wie die Demokratie in (UNSEREM LAND) funktioniert, alles in allem gesehen zufrieden?

Très satisfait(e)

Very satisfied

Pas du tout satisfait(e)

Not at all satisfied

WN

70

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 4 -1 41 -4 33 5 10 3 12 -3 45 -5 43 8

BE 2 -2 57 -1 33 4 5 0 3 -1 59 -3 38 4

BG 14 -3 42 8 18 4 5 1 21 -10 56 5 23 5

CZ 5 1 40 -10 34 4 11 4 10 1 45 -9 45 8

DK 8 0 57 -1 24 1 3 0 8 0 65 -1 27 1

DE 5 2 44 -1 37 0 7 0 7 -1 49 1 44 0

EE 2 -1 47 -7 33 10 6 2 12 -4 49 -8 39 12

IE 7 -2 36 -11 27 10 15 6 15 -3 43 -13 42 16

EL 2 -2 27 -10 41 3 25 10 5 -1 29 -12 66 13

ES 3 -6 40 -4 33 9 11 4 13 -3 43 -10 44 13

FR 3 2 39 -5 34 5 12 3 12 -5 42 -3 46 8

IT 5 -3 35 -10 34 5 13 6 13 2 40 -13 47 11

CY 8 0 43 -2 25 -1 11 2 13 1 51 -2 36 1

LV 3 -2 50 -1 30 9 4 -1 13 -5 53 -3 34 8

LT 3 0 45 -1 29 5 6 1 17 -5 48 -1 35 6

LU 10 3 58 1 22 -5 5 1 5 0 68 4 27 -4

HU 4 -1 49 -2 28 1 12 7 7 -5 53 -3 40 8

MT 11 0 38 -1 20 5 11 4 20 -8 49 -1 31 9

NL 2 1 45 1 40 3 6 -1 7 -4 47 2 46 2

AT 4 -1 37 -3 38 0 18 7 3 -3 41 -4 56 7

PL 7 2 58 -2 23 9 3 0 9 -9 65 0 26 9

PT 1 -2 22 -9 48 3 17 11 12 -3 23 -11 65 14

RO 9 -1 45 3 20 3 7 0 19 -5 54 2 27 3

SI 3 0 45 -6 38 8 8 -1 6 -1 48 -6 46 7

SK 3 -1 42 -9 38 8 10 6 7 -4 45 -10 48 14

FI 3 -1 46 1 39 3 9 1 3 -4 49 0 48 4

SE 2 0 50 3 35 4 5 -1 8 -6 52 3 40 3

UK 2 -1 32 -5 34 8 15 4 17 -6 34 -6 49 12

Überhaupt nicht

zufrieden

Total 'Pas satisfait(e)'

Total 'Not satisfied'

Gesamt 'Nicht zufrieden'

NSP

DK

Total 'Satisfait(e)'

Total 'Satisfied'

Gesamt 'Zufrieden'

Sehr zufrieden

Plutôt satisfait(e)

Fairly satisfied

Ziemlich zufrieden

Plutôt pas satisfait(e)

Not very satisfied

Nicht sehr zufrieden

QA18b Et du fonctionnement de la démocratie dans l'UE ? (UNE REPONSE PAR COLONNE)

QA18b And how about the way democracy works in the EU? (ONE ANSWER PER COLUMN)

QA18b Und wie ist es mit der Art und Weise, wie die Demokratie in der Europäischen Union funktioniert? (EINE ANTWORT PRO SPALTE)

Très satisfait(e)

Very satisfied

Pas du tout satisfait(e)

Not at all satisfied

WN

71

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 42 -3 52 3 6 0

BE 49 -4 50 4 1 0

BG 40 0 48 1 12 -1

CZ 42 2 54 -3 4 1

DK 49 -5 48 5 3 0

DE 51 0 42 0 7 0

EE 55 -1 43 2 2 -1

IE 48 0 48 0 4 0

EL 47 -2 51 1 2 1

ES 38 0 58 1 4 -1

FR 39 -4 59 4 2 0

IT 27 -9 60 5 13 4

CY 58 0 39 -1 3 1

CY (tcc) 40 -11 44 16 16 -5

LV 49 -1 49 2 2 -1

LT 51 -4 39 3 10 1

LU 58 -1 38 1 4 0

HU 42 -6 53 3 5 3

MT 35 2 58 0 7 -2

NL 44 -7 53 8 3 -1

AT 46 -4 49 1 5 3

PL 60 -2 35 3 5 -1

PT 37 -4 58 3 5 1

RO 43 -3 41 0 16 3

SI 57 -3 39 3 4 0

SK 54 -2 43 1 3 1

FI 45 -2 53 1 2 1

SE 43 -7 56 8 1 -1

UK 37 -1 60 2 3 -1

HR 49 -1 45 3 6 -2

TR 30 -3 46 14 24 -11

MK 44 2 46 -1 10 -1

IS 48 5 50 -5 2 0

ME 61 9 34 0 5 -9

QA19a.1 Etes-vous plutôt d'accord ou plutôt pas d'accord avec les affirmations suivantes ? Je comprends le fonctionnement de l'UE

QA19a.1 Please tell me for each statement, whether you tend to agree or tend to disagree.I understand how the EU works

QA19a.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie ihr eher zustimmen oder sie eher ablehnen. Ich verstehe, wie die EU funktioniert

Lehne eher ab

Plutôt d'accord NSP

DK

WN

Tend to agree

Stimme eher zu

Plutôt pas d'accord

Tend to disagree

72

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 38 -1 51 1 11 0

BE 53 -7 41 4 6 3

BG 30 2 56 -2 14 0

CZ 26 -1 69 3 5 -2

DK 50 -1 43 1 7 0

DE 53 5 36 -5 11 0

EE 36 -7 58 7 6 0

IE 34 -4 54 6 12 -2

EL 20 -3 78 3 2 0

ES 42 -6 47 8 11 -2

FR 53 6 36 -5 11 -1

IT 24 -7 58 1 18 6

CY 32 -2 63 3 5 -1

LV 21 -2 74 1 5 1

LT 40 -1 50 4 10 -3

LU 59 -6 29 2 12 4

HU 32 -8 61 6 7 2

MT 40 1 42 -2 18 1

NL 39 2 52 -3 9 1

AT 30 -2 64 3 6 -1

PL 40 -3 51 10 9 -7

PT 27 -7 60 4 13 3

RO 30 -3 55 1 15 2

SI 22 -7 70 6 8 1

SK 41 -1 55 3 4 -2

FI 39 1 58 1 3 -2

SE 37 -3 55 7 8 -4

UK 26 0 64 2 10 -2

QA19a.2 Etes-vous plutôt d'accord ou plutôt pas d'accord avec les affirmations suivantes ? Les intérêts de (NOTRE PAYS) sont bien pris en compte dans l'UE

QA19a.2 Please tell me for each statement, whether you tend to agree or tend to disagree.The interests of (OUR COUNTRY) are well taken into account in the EU

QA19a.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie ihr eher zustimmen oder sie eher ablehnen. Die Interessen (UNSERES LANDES) werden in der EU gut berücksichtigt

Lehne eher ab

Plutôt d'accord NSP

DK

WN

Tend to agree

Stimme eher zu

Plutôt pas d'accord

Tend to disagree

73

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 26 -4 65 3 9 1

BE 43 -9 54 7 3 2

BG 20 0 63 1 17 -1

CZ 13 0 85 2 2 -2

DK 53 -4 41 2 6 2

DE 36 0 56 1 8 -1

EE 16 -3 79 3 5 0

IE 22 -6 68 5 10 1

EL 12 -3 86 3 2 0

ES 24 -7 69 9 7 -2

FR 34 -6 59 6 7 0

IT 13 -9 71 3 16 6

CY 24 -1 68 -1 8 2

CY (tcc) 18 -9 63 12 19 -3

LV 12 2 82 -3 6 1

LT 19 2 68 -1 13 -1

LU 41 -6 55 8 4 -2

HU 36 -2 59 2 5 0

MT 38 2 47 -3 15 1

NL 42 -4 53 4 5 0

AT 25 -2 70 3 5 -1

PL 32 -2 60 3 8 -1

PT 22 -3 68 1 10 2

RO 18 -3 64 -1 18 4

SI 31 -8 63 8 6 0

SK 29 -1 68 3 3 -2

FI 35 0 63 1 2 -1

SE 42 -5 55 8 3 -3

UK 16 0 77 0 7 0

HR 40 7 52 -4 8 -3

TR 27 1 47 3 26 -4

MK 16 -4 75 6 9 -2

IS 31 -3 67 3 2 0

ME 30 -11 60 16 10 -5

QA19a.3 Etes-vous plutôt d'accord ou plutôt pas d'accord avec les affirmations suivantes ? Ma voix compte dans l'UE

QA19a.3 Please tell me for each statement, whether you tend to agree or tend to disagree. My voice counts in the EU

QA19a.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie ihr eher zustimmen oder sie eher ablehnen. Meine Stimme zählt in der EU

Lehne eher ab

Plutôt d'accord NSP

DK

WN

Tend to agree

Stimme eher zu

Plutôt pas d'accord

Tend to disagree

74

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 64 -2 27 1 9 1

BE 74 -1 24 0 2 1

BG 63 -5 18 3 19 2

CZ 63 -4 32 5 5 -1

DK 87 2 9 -1 4 -1

DE 70 -2 23 3 7 -1

EE 76 -1 19 1 5 0

IE 62 1 25 -1 13 0

EL 57 -1 39 0 4 1

ES 69 0 22 2 9 -2

FR 71 0 23 -1 6 1

IT 49 -5 37 2 14 3

CY 72 0 19 -1 9 1

CY (tcc) 58 8 25 -2 17 -6

LV 75 -1 18 1 7 0

LT 70 3 20 0 10 -3

LU 82 4 15 -4 3 0

HU 73 -3 21 3 6 0

MT 74 3 15 1 11 -4

NL 77 2 20 -2 3 0

AT 54 -3 41 6 5 -3

PL 73 1 21 2 6 -3

PT 51 -5 36 2 13 3

RO 60 1 22 -4 18 3

SI 72 0 22 -2 6 2

SK 70 -2 27 3 3 -1

FI 80 2 17 -2 3 0

SE 85 2 13 1 2 -3

UK 51 -2 39 2 10 0

HR 69 6 24 -4 7 -2

TR 34 -10 39 12 27 -2

MK 62 1 27 1 11 -2

IS 86 -2 11 1 3 1

ME 64 -1 28 7 8 -6

QA19a.4 Etes-vous plutôt d'accord ou plutôt pas d'accord avec les affirmations suivantes ? La voix de l’UE compte dans le monde

QA19a.4 Please tell me for each statement, whether you tend to agree or tend to disagree. The EU’s voice counts in the world

QA19a.4 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie ihr eher zustimmen oder sie eher ablehnen. Die Stimme der EU zählt in der Welt

Lehne eher ab

Plutôt d'accord NSP

DK

WN

Tend to agree

Stimme eher zu

Plutôt pas d'accord

Tend to disagree

75

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 47 -3 35 3 18 0

BE 56 -4 39 4 5 0

BG 46 2 23 3 31 -5

CZ 40 -3 50 6 10 -3

DK 76 -1 15 2 9 -1

DE 60 -2 28 2 12 0

EE 51 -4 34 4 15 0

IE 51 -2 26 0 23 2

EL 29 0 62 -3 9 3

ES 40 -2 31 5 29 -3

FR 36 -8 52 10 12 -2

IT 35 -7 46 4 19 3

CY 34 -3 49 8 17 -5

CY (tcc) 37 -3 38 8 25 -5

LV 46 -2 35 1 19 1

LT 48 1 28 4 24 -5

LU 53 -2 32 -1 15 3

HU 52 -4 34 5 14 -1

MT 51 -7 14 4 35 3

NL 70 1 21 1 9 -2

AT 49 0 44 1 7 -1

PL 48 0 29 3 23 -3

PT 37 -7 38 2 25 5

RO 36 -1 29 1 35 0

SI 47 -4 39 6 14 -2

SK 53 -2 35 1 12 1

FI 66 -1 25 -1 9 2

SE 74 0 20 4 6 -4

UK 50 -2 31 1 19 1

HR 58 6 31 -3 11 -3

TR 29 -3 40 8 31 -5

MK 49 2 29 0 22 -2

IS 64 3 23 -4 13 1

ME 52 0 34 8 14 -8

QA19a.5 Etes-vous plutôt d'accord ou plutôt pas d'accord avec les affirmations suivantes ? La mondialisation représente une opportunité de croissance économique

QA19a.5 Please tell me for each statement, whether you tend to agree or tend to disagree.Globalisation is an opportunity for economic growth

QA19a.5 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie ihr eher zustimmen oder sie eher ablehnen. Globalisierung ist eine Chance für das Wirtschaftswachstum

Lehne eher ab

Plutôt d'accord NSP

DK

WN

Tend to agree

Stimme eher zu

Plutôt pas d'accord

Tend to disagree

76

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 68 0 28 -1 4 1

BE 71 7 28 -7 1 0

BG 82 8 14 -9 4 1

CZ 68 -4 30 3 2 1

DK 90 1 8 -1 2 0

DE 69 -2 27 0 4 2

EE 72 6 25 -6 3 0

IE 72 11 21 -12 7 1

EL 72 0 28 0 0 0

ES 59 -2 38 2 3 0

FR 71 0 25 -1 4 1

IT 53 -3 40 1 7 2

CY 66 7 32 -7 2 0

LV 60 5 36 -6 4 1

LT 53 1 43 -2 4 1

LU 82 -4 17 4 1 0

HU 67 -3 30 1 3 2

MT 74 9 21 -9 5 0

NL 78 0 22 2 0 -2

AT 75 1 23 -2 2 1

PL 62 4 34 -3 4 -1

PT 50 5 43 -9 7 4

RO 71 7 23 -8 6 1

SI 68 4 31 -3 1 -1

SK 62 0 37 0 1 0

FI 90 2 8 -3 2 1

SE 88 2 11 -1 1 -1

UK 83 1 14 -1 3 0

QA20.1 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? Les impôts

QA20.1 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU?Taxation

QA20.1 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Steuern

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

77

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 58 2 39 -3 3 1

BE 57 7 42 -7 1 0

BG 60 4 38 -4 2 0

CZ 58 5 41 -6 1 1

DK 73 12 25 -12 2 0

DE 56 -5 42 4 2 1

EE 62 21 37 -20 1 -1

IE 57 8 38 -10 5 2

EL 55 1 45 0 0 -1

ES 53 1 45 -1 2 0

FR 61 5 36 -5 3 0

IT 43 -4 51 2 6 2

CY 48 7 51 -7 1 0

LV 42 7 56 -8 2 1

LT 45 1 52 -3 3 2

LU 62 4 37 -4 1 0

HU 62 11 36 -12 2 1

MT 58 12 39 -12 3 0

NL 69 2 30 -2 1 0

AT 62 1 37 -1 1 0

PL 49 6 49 -6 2 0

PT 40 5 54 -8 6 3

RO 63 0 33 0 4 0

SI 65 9 34 -9 1 0

SK 40 0 59 -1 1 1

FI 75 4 24 -4 1 0

SE 77 11 22 -11 1 0

UK 78 5 20 -5 2 0

QA20.2 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? La lutte contre le chômage

QA20.2 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Tackling unemployment

QA20.2 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Kampf gegen Arbeitslosigkeit

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

78

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 19 2 78 -3 3 1

BE 14 4 86 -3 0 -1

BG 11 4 87 -4 2 0

CZ 12 1 87 -2 1 1

DK 7 1 92 0 1 -1

DE 12 4 85 -6 3 2

EE 11 3 87 -4 2 1

IE 21 5 73 -6 6 1

EL 31 3 69 -2 0 -1

ES 25 -1 72 0 3 1

FR 13 1 85 -1 2 0

IT 20 0 73 -3 7 3

CY 13 -5 86 5 1 0

LV 7 3 90 -5 3 2

LT 8 1 89 -2 3 1

LU 7 2 92 -1 1 -1

HU 14 5 84 -7 2 2

MT 10 1 86 -3 4 2

NL 11 3 89 -2 0 -1

AT 27 8 72 -9 1 1

PL 16 4 82 -4 2 0

PT 23 2 70 -7 7 5

RO 22 6 73 -7 5 1

SI 14 -2 85 2 1 0

SK 12 2 87 -3 1 1

FI 19 7 79 -8 2 1

SE 9 -1 90 1 1 0

UK 35 -1 62 0 3 1

QA20.3 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? La lutte contre le terrorisme

QA20.3 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Fighting terrorism

QA20.3 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Kampf gegen Terrorismus

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

79

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 31 1 65 -2 4 1

BE 21 1 78 -1 1 0

BG 26 5 70 -6 4 1

CZ 24 1 75 -1 1 0

DK 37 0 59 0 4 0

DE 22 1 75 -1 3 0

EE 26 10 72 -9 2 -1

IE 33 5 60 -4 7 -1

EL 44 -2 56 3 0 -1

ES 23 -6 74 7 3 -1

FR 22 3 72 -4 6 1

IT 24 4 68 -7 8 3

CY 31 0 68 0 1 0

LV 24 6 72 -9 4 3

LT 21 0 75 -1 4 1

LU 17 4 80 -4 3 0

HU 28 8 69 -10 3 2

MT 15 -1 77 -1 8 2

NL 37 -2 61 2 2 0

AT 41 4 56 -6 3 2

PL 30 3 67 -2 3 -1

PT 33 4 59 -8 8 4

RO 31 0 63 -1 6 1

SI 27 0 72 1 1 -1

SK 22 4 77 -5 1 1

FI 76 1 23 -1 1 0

SE 51 -3 47 3 2 0

UK 59 2 38 -2 3 0

QA20.4 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? La défense et la politique étrangère

QA20.4 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Defence and foreign affairs

QA20.4 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Verteidigung und Außenpolitik

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

80

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 36 1 60 -2 4 1

BE 30 3 70 -2 0 -1

BG 19 2 76 -2 5 0

CZ 45 2 54 -2 1 0

DK 57 6 42 -5 1 -1

DE 33 -1 64 0 3 1

EE 56 10 42 -10 2 0

IE 45 8 50 -7 5 -1

EL 49 1 51 0 0 -1

ES 31 0 66 -1 3 1

FR 27 2 70 -2 3 0

IT 21 -2 72 0 7 2

CY 34 3 66 -2 0 -1

LV 32 3 64 -5 4 2

LT 30 1 66 -2 4 1

LU 38 3 60 -3 2 0

HU 34 1 64 -2 2 1

MT 19 3 79 -2 2 -1

NL 41 4 58 -4 1 0

AT 64 4 35 -4 1 0

PL 27 -2 69 2 4 0

PT 31 3 61 -8 8 5

RO 27 1 67 -1 6 0

SI 33 1 66 0 1 -1

SK 31 1 68 -1 1 0

FI 71 2 28 -2 1 0

SE 55 1 43 -2 2 1

UK 66 5 32 -5 2 0

QA20.5 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? L'immigration

QA20.5 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Immigration

QA20.5 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Einwanderung

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

81

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 73 2 24 -2 3 0

BE 73 2 26 -2 1 0

BG 73 3 23 -5 4 2

CZ 65 0 33 -1 2 1

DK 93 1 6 -1 1 0

DE 83 1 14 -2 3 1

EE 64 10 35 -10 1 0

IE 69 8 25 -8 6 0

EL 74 2 26 -1 0 -1

ES 66 1 32 0 2 -1

FR 75 4 22 -4 3 0

IT 60 1 33 -4 7 3

CY 61 6 38 -5 1 -1

LV 55 6 42 -8 3 2

LT 54 -1 43 0 3 1

LU 83 0 16 0 1 0

HU 73 -3 24 1 3 2

MT 79 12 18 -12 3 0

NL 87 -1 12 1 1 0

AT 82 -3 17 3 1 0

PL 61 10 37 -9 2 -1

PT 48 4 45 -8 7 4

RO 72 0 24 1 4 -1

SI 75 9 24 -9 1 0

SK 55 0 44 0 1 0

FI 94 1 5 -2 1 1

SE 92 -1 7 1 1 0

UK 85 2 12 -2 3 0

QA20.6 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? Les retraites\ les pensions

QA20.6 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Pensions

QA20.6 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Renten

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

82

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2

EB76.3

Diff.EB

74.2EU 27 29 3 68 -4 3 1

BE 22 5 77 -5 1 0

BG 33 3 64 -3 3 0

CZ 33 3 66 -3 1 0

DK 21 5 78 -5 1 0

DE 12 -3 86 2 2 1

EE 40 11 59 -10 1 -1

IE 40 9 55 -9 5 0

EL 37 5 63 -4 0 -1

ES 25 1 72 -1 3 0

FR 22 4 76 -4 2 0

IT 30 2 62 -5 8 3

CY 19 -2 80 2 1 0

LV 36 7 62 -8 2 1

LT 34 0 63 -1 3 1

LU 22 7 77 -6 1 -1

HU 29 6 70 -6 1 0

MT 50 14 48 -14 2 0

NL 20 7 80 -6 0 -1

AT 41 2 58 -2 1 0

PL 32 5 65 -6 3 1

PT 31 3 61 -8 8 5

RO 43 5 52 -5 5 0

SI 40 4 60 -3 0 -1

SK 34 4 66 -4 0 0

FI 40 -2 59 2 1 0

SE 22 -1 77 1 1 0

UK 46 3 51 -4 3 1

QA20.7 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? La protection de l'environnement

QA20.7 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Protecting the environment

QA20.7 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Umweltschutz

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

83

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 68 3 29 -4 3 1

BE 73 3 26 -3 1 0

BG 54 -1 42 -1 4 2

CZ 67 2 32 -2 1 0

DK 88 3 11 -3 1 0

DE 69 4 28 -5 3 1

EE 63 11 35 -11 2 0

IE 76 5 19 -7 5 2

EL 63 3 37 -3 0 0

ES 68 4 30 -4 2 0

FR 77 -2 21 2 2 0

IT 54 2 39 -3 7 1

CY 43 9 56 -8 1 -1

LV 51 2 46 -3 3 1

LT 48 0 49 -1 3 1

LU 75 -1 25 2 0 -1

HU 52 -4 46 3 2 1

MT 80 11 18 -10 2 -1

NL 79 0 21 1 0 -1

AT 80 3 19 -3 1 0

PL 57 10 40 -10 3 0

PT 50 2 43 -4 7 2

RO 60 4 36 -6 4 2

SI 67 8 32 -8 1 0

SK 57 6 42 -6 1 0

FI 88 1 11 -2 1 1

SE 88 3 11 -3 1 0

UK 77 0 20 -1 3 1

QA20.8 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? La sécurité sociale

QA20.8 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Social welfare

QA20.8 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Sozialwesen

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

84

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 46 1 49 -2 5 1

BE 33 6 66 -5 1 -1

BG 54 -7 42 7 4 0

CZ 62 1 36 -1 2 0

DK 39 8 59 -7 2 -1

DE 32 2 63 -2 5 0

EE 53 4 45 -4 2 0

IE 50 7 43 -11 7 4

EL 59 0 41 1 0 -1

ES 39 -4 57 5 4 -1

FR 39 -2 58 1 3 1

IT 46 4 44 -6 10 2

CY 29 0 70 1 1 -1

LV 49 -3 49 3 2 0

LT 42 2 55 -2 3 0

LU 35 6 62 -5 3 -1

HU 58 -6 40 5 2 1

MT 62 13 34 -12 4 -1

NL 38 3 61 -2 1 -1

AT 63 6 36 -5 1 -1

PL 41 2 55 -2 4 0

PT 45 1 47 -4 8 3

RO 58 -1 36 -1 6 2

SI 58 5 41 -5 1 0

SK 56 7 43 -7 1 0

FI 76 -4 22 3 2 1

SE 54 1 45 0 1 -1

UK 62 3 32 -5 6 2

QA20.9 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? L'agriculture et la pêche

QA20.9 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Agriculture and fishery

QA20.9 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Landwirtschaft und Fischerei

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

85

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4

EB76.3

Diff.EB

73.4EU 27 40 3 56 -3 4 0

BE 31 0 68 1 1 -1

BG 26 -2 70 2 4 0

CZ 53 7 45 -8 2 1

DK 41 6 55 -7 4 1

DE 32 -1 65 2 3 -1

EE 38 14 59 -14 3 0

IE 24 4 68 -8 8 4

EL 38 -1 62 2 0 -1

ES 34 3 63 -3 3 0

FR 49 -2 47 1 4 1

IT 46 5 46 -7 8 2

CY 20 3 79 -3 1 0

LV 30 9 67 -9 3 0

LT 23 3 72 -5 5 2

LU 24 -1 74 2 2 -1

HU 37 5 61 -6 2 1

MT 12 -1 80 2 8 -1

NL 23 3 75 -2 2 -1

AT 52 10 47 -9 1 -1

PL 35 9 61 -10 4 1

PT 30 -1 63 -1 7 2

RO 36 5 57 -6 7 1

SI 50 10 49 -9 1 -1

SK 46 10 53 -10 1 0

FI 48 11 50 -11 2 0

SE 32 3 65 -2 3 -1

UK 52 4 43 -5 5 1

QA20.10 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? Le soutien des régions qui ont des difficultés économiques

QA20.10 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU? Support for regions facing economic difficulties

QA20.10 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Unterstützung von Regionen mit wirtschaftlichen Problemen

Gemeinsam innerhalb der EU

Gouvernement (NATIONALITE) NSP

DK

WN

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

En commun dans l'UE

Jointly within the EU

86

Standard Eurobarometer 76

%

EU 27

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

QA20.11 Pour chacun des domaines suivants, pensez-vous que les décisions devraient être prises par le Gouvernement (NATIONALITE) ou qu'elles devraient être prises en commun au sein de l'UE ? Réduire la dette publique

QA20.11 For each of the following areas, do you think that decisions should be made by the (NATIONALITY) Government, or made jointly within the EU?Reducing public debt

70 25 5

73 25 2

81 17 2

61 38 1

50 48 2

35 57 8

43 48 9

68 30 2

50 45 5

52 44 4

61 38 1

51 47 2

60 38 2

34 62 4

33 60 7

41 51 8

38 60 2

45 49 6

49 46 5

37 55 8

46 54 0

58 36 6

45 53 2

58 39 3

78 19 3

54 45 1

30 50 20

EB76.3

DK

WN

EB76.3

51 44 5

(NATIONALITY) Government

Von der (NATIONALEN) Regierung

EB76.3

Gouvernement (NATIONALITE) NSPEn commun dans l'UE

Jointly within the EU

Gemeinsam innerhalb der EU

QA20.11 Sagen Sie mir bitte für jeden der folgenden Bereiche, ob er Ihrer Meinung nach von der (NATIONALEN) Regierung oder gemeinsam innerhalb der Europäischen Union entschieden werden sollte. Verringerung der Staatsverschuldung

87

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 4 -2 44 -8 36 6 10 4 6 0 48 -10 46 10

BE 3 -2 53 -12 38 11 4 2 2 1 56 -14 42 13

BG 6 -4 52 -1 26 3 6 3 10 -1 58 -5 32 6

CZ 3 -1 35 -14 44 7 16 8 2 0 38 -15 60 15

DK 6 -3 62 -4 23 5 5 1 4 1 68 -7 28 6

DE 4 0 46 -6 36 2 8 4 6 0 50 -6 44 6

EE 2 -3 48 -14 39 12 7 3 4 2 50 -17 46 15

IE 7 -5 46 -10 26 9 11 5 10 1 53 -15 37 14

EL 1 -2 34 -4 43 2 20 4 2 0 35 -6 63 6

ES 4 -4 44 -7 35 9 7 1 10 1 48 -11 42 10

FR 2 -1 36 -9 46 8 12 3 4 -1 38 -10 58 11

IT 7 0 45 -11 31 4 8 4 9 3 52 -11 39 8

CY 6 -3 41 -9 32 5 14 6 7 1 47 -12 46 11

LV 2 -1 47 -3 41 4 7 1 3 -1 49 -4 48 5

LT 8 0 49 -7 32 7 4 -1 7 1 57 -7 36 6

LU 5 -3 52 -6 37 11 5 0 1 -2 57 -9 42 11

HU 1 -3 33 -13 41 7 18 8 7 1 34 -16 59 15

MT 8 -2 37 -8 27 5 8 0 20 5 45 -10 35 5

NL 2 0 51 -11 39 7 5 3 3 1 53 -11 44 10

AT 4 -2 38 -9 39 7 15 5 4 -1 42 -11 54 12

PL 7 -1 59 -3 24 6 3 -1 7 -1 66 -4 27 5

PT 3 0 33 -11 41 0 16 9 7 2 36 -11 57 9

RO 8 -5 54 -5 25 7 5 1 8 2 62 -10 30 8

SI 5 -2 48 -1 36 1 9 4 2 -2 53 -3 45 5

SK 6 -3 41 -16 39 12 12 6 2 1 47 -19 51 18

FI 3 -4 48 -4 37 3 9 3 3 2 51 -8 46 6

SE 3 -3 52 -8 39 15 5 1 1 -5 55 -11 44 16

UK 2 -2 34 -7 39 4 17 4 8 1 36 -9 56 8

Sehr pessimistisch

Total 'Pessimiste'

Total 'Pessimistic'

Gesamt 'Pessimistisch'

NSP

DK

Total 'Optimiste'

Total 'Optimistic'

Gesamt 'Optimistisch'

Sehr optimistisch

Plutôt optimiste

Fairly optimistic

Ziemlich optimistisch

Plutôt pessimiste

Fairly pessimistic

Ziemlich pessimistisch

QA21 Diriez-vous que vous êtes très optimiste, plutôt optimiste, plutôt pessimiste ou très pessimiste concernant le futur de l’UE ?

QA21 Would you say that you are very optimistic, fairly optimistic, fairly pessimistic or very pessimistic about the future of the EU?

QA21 Würden Sie sagen, dass Sie die Zukunft der EU sehr optimistisch, ziemlich optimistisch, ziemlich pessimistisch oder sehr pessimistisch sehen?

Très optimiste

Very optimistic

Très pessimiste

Very pessimistic

WN

88

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 23 -20 68 21 9 -1

BE 23 -33 74 33 3 0

BG 38 -12 38 10 24 2

CZ 21 -31 74 31 5 0

DK 30 -38 65 36 5 2

DE 24 -25 61 23 15 2

EE 40 -24 55 25 5 -1

IE 29 -2 65 5 6 -3

EL 21 2 76 -2 3 0

ES 25 -15 70 17 5 -2

FR 18 -17 76 21 6 -4

IT 25 -18 62 20 13 -2

CY 16 -11 80 17 4 -6

CY (tcc) 31 -8 57 10 12 -2

LV 35 -8 58 6 7 2

LT 31 -14 61 13 8 1

LU 18 -32 77 35 5 -3

HU 30 -19 62 18 8 1

MT 25 -13 63 17 12 -4

NL 18 -36 76 37 6 -1

AT 36 -26 53 24 11 2

PL 27 -17 62 19 11 -2

PT 11 -4 84 4 5 0

RO 25 -17 56 12 19 5

SI 22 -16 73 14 5 2

SK 25 -34 71 36 4 -2

FI 23 -22 72 20 5 2

SE 32 -24 65 27 3 -3

UK 16 -17 79 18 5 -1

HR 30 -13 65 13 5 0

TR 38 -12 46 20 16 -8

MK 45 -2 49 4 6 -2

IS 47 -16 50 16 3 0

ME 49 -6 45 13 6 -7

DK

QC1 Certains analystes disent que l’impact de la crise économique sur le marché de l’emploi en est déjà à son apogée et que les choses vont tout doucement s’améliorer. D’autres, au contraire, disent que le pire reste à venir. Laquelle de ces deux opinions se rapproche le plus de la vôtre ?

QC1 Some analysts say that the impact of the economic crisis on the job market has already reached its peak and things will recover little by little. Others, on the contrary, say that the worst is still to come. Which of the two statements is closer to your opinion?

QC1 Einige Fachleute sagen, die Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf den Arbeitsmarkt haben ihren Höhepunkt schon erreicht und die Situation wird sich langsam wieder bessern; andere hingegen sind der Ansicht, dass das Schlimmste noch bevorsteht. Welche dieser Meinungen kommt Ihrer Ansicht am nächsten?

WN

L'impact de la crise sur l'emploi a déjà atteint son apogée

The impact of the crisis on jobs has already reached its peak

Die Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf den Arbeitsmarkt haben ihren

Höhepunkt schon erreicht

Le pire reste à venir

The worst is still to come

Das Schlimmste steht noch bevor

NSP

89

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 34 1 32 -1 29 -1 2 0 3 1

BE 27 -1 37 5 34 -5 1 0 1 1

BG 53 2 34 2 8 -5 1 0 4 1

CZ 36 5 42 -2 21 -3 0 0 1 0

DK 17 -3 34 6 48 -1 1 -1 0 -1

DE 15 -1 28 -1 54 1 1 0 2 1

EE 47 2 35 1 16 -3 0 -1 2 1

IE 41 -4 33 2 23 1 0 0 3 1

EL 65 9 28 -3 6 -7 0 0 1 1

ES 47 3 27 4 23 -8 2 1 1 0

FR 38 1 30 -1 28 3 3 -2 1 -1

IT 38 4 37 0 18 -6 1 0 6 2

CY 60 5 28 -1 9 -4 1 0 2 0

CY (tcc) 42 -5 28 6 14 -10 5 5 11 4

LV 51 -5 34 1 14 4 0 0 1 0

LT 47 -5 33 5 17 0 1 -1 2 1

LU 16 -5 29 1 52 6 1 -2 2 0

HU 53 6 32 -5 13 -1 1 0 1 0

MT 68 3 23 -1 7 -3 0 0 2 1

NL 16 1 33 -1 47 -1 2 1 2 0

AT 14 3 38 -8 45 4 1 0 2 1

PL 44 6 39 -4 13 0 0 0 4 -2

PT 53 4 24 -8 18 2 2 1 3 1

RO 45 -5 32 1 13 1 3 1 7 2

SI 27 4 38 0 32 -4 3 1 0 -1

SK 35 4 43 2 20 -6 1 1 1 -1

FI 17 0 31 0 50 -2 2 2 0 0

SE 9 -4 40 6 47 1 3 -3 1 0

UK 33 -2 28 -4 32 4 4 2 3 0

HR 50 4 30 2 18 -5 0 0 2 -1

TR 53 1 25 -2 13 1 1 1 8 -1

MK 51 -5 32 4 15 2 0 0 2 -1

IS 22 3 39 5 37 -9 1 0 1 1

ME 46 1 36 3 14 -1 2 -3 2 0

Ihre derzeitige Situation erlaubt es Ihnen nicht, Pläne für die Zukunft zu

machen. Sie leben von Tag zu Tag

QC2 Pourriez-vous me dire laquelle des situations suivantes décrit le mieux la situation de votre foyer ?

QC2 Which of the following statements best reflects your household situation?

QC2 Welche der folgenden Aussagen beschreibt Ihre derzeitige Haushaltssituation am besten?

Sie wissen, was Sie in den nächsten sechs Monaten tun werden

NSP

DK

WN

Vous avez une vision à long terme de ce que sera votre foyer dans les 1 ou 2

ans à venir

You have a long-term perspective of what your household will be in the

next 1 or 2 years

Sie haben eine langfristige Vorstellung davon, wie Ihr Haushalt in den nächsten 1 bis 2 Jahren aussehen wird

Sonstiges

Votre situation actuelle ne vous permet pas

d’envisager de projets dans l’avenir. Vous vivez au jour

le jour

Your current situation does not allow you to make any plan for the future. You live

day by day

Autre

Other

Vous savez ce que vous ferez dans les six

prochains mois

You know what you will be doing in the next six

months

90

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 20 0 23 1 5 -2 16 2

BE 13 -4 32 3 6 -2 23 3

BG 15 0 30 -3 5 1 20 1

CZ 5 1 8 -5 14 2 41 -1

DK 14 -4 17 3 8 -7 28 4

DE 16 -1 24 4 2 -1 23 7

EE 14 3 23 -5 5 1 20 3

IE 24 3 22 -4 8 -1 7 1

EL 22 9 32 -2 2 -2 13 9

ES 21 2 25 0 9 -3 9 2

FR 22 1 22 4 4 -2 17 -1

IT 15 -4 27 -1 6 -2 12 4

CY 12 -9 25 1 7 -3 18 7

CY (tcc) 17 7 20 -17 16 2 5 0

LV 16 6 18 -1 5 -6 22 -2

LT 18 8 30 4 5 -4 13 -2

LU 12 -5 33 -1 3 -1 22 7

HU 18 5 26 1 10 -1 15 -10

MT 33 -6 32 7 2 -3 9 2

NL 10 -6 22 6 3 -2 28 -4

AT 19 -1 15 -8 4 -1 14 5

PL 13 -2 39 5 7 -3 7 1

PT 13 2 21 -4 8 -4 9 5

RO 36 12 25 -2 5 -3 13 -1

SI 8 -3 26 3 6 -3 14 0

SK 8 -3 26 -2 4 0 26 5

FI 14 0 23 0 4 -2 17 1

SE 29 -6 19 2 1 -3 27 6

UK 37 2 8 -2 6 -1 12 3

HR 20 4 17 -2 8 -4 11 3

TR 34 5 13 2 11 -11 6 -1

MK 26 7 20 -7 15 2 11 3

IS 26 1 13 -6 6 -3 17 -1

ME 30 5 23 3 10 -3 5 0* CY(tcc) Les autorités de notre Communauté* CY(tcc) Our Community's authorities* CY(tcc) Die Behörden unserer Gemeinschaf

Die Vereinigten Staaten (USA)

QC3a D’après vous, parmi les suivants, qui peut agir le plus efficacement face aux conséquences de la crise financière et économique ? (ROTATION)

QC3a In your opinion, which of the following is best able to take effective actions against the effects of the financial and economic crisis? (ROTATE)

QC3a Welcher der folgenden Akteure ist Ihrer Meinung nach am besten in der Lage, wirksame Maßnahmen gegen die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise zu ergreifen? (ROTIEREN)

Die G20

Le Gouvernement (NATIONALITE)*

The (NATIONALITY) Government*

Le G20

The G20

Die (NATIONALE) Regierung*

L’Union européenne

The European Union

Die Europäische Union

Les Etats-Unis

The United States

91

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 14 -1 1 0 8 1 13 -1

BE 18 0 1 0 4 1 3 -1

BG 9 2 0 0 6 0 15 -1

CZ 16 1 0 0 6 2 10 0

DK 22 4 0 0 1 0 10 0

DE 14 -7 0 -1 11 1 10 -2

EE 16 2 1 0 6 2 15 -6

IE 17 2 1 1 4 1 17 -3

EL 3 -1 6 2 19 -12 3 -3

ES 11 0 1 0 10 3 14 -4

FR 17 1 1 0 7 0 10 -3

IT 14 -2 1 -1 9 4 16 2

CY 20 0 3 2 9 3 6 -1

CY (tcc) 12 -3 2 1 8 2 20 8

LV 12 4 2 -1 12 -3 13 3

LT 11 2 2 -1 5 -1 16 -6

LU 17 -1 2 0 4 2 7 -1

HU 16 4 1 1 5 -1 9 1

MT 8 1 1 1 1 0 14 -2

NL 26 5 2 1 3 1 6 -1

AT 14 -5 3 2 16 7 15 1

PL 11 2 1 0 4 -1 18 -2

PT 13 -3 1 0 11 2 24 2

RO 7 -1 1 0 3 -2 10 -3

SI 17 1 4 0 16 1 9 1

SK 18 -2 1 0 8 1 9 1

FI 31 -2 0 0 3 2 8 1

SE 15 5 0 -1 2 0 7 -3

UK 13 -1 1 1 6 1 17 -3

HR 22 -2 2 1 12 3 8 -3

TR 4 1 0 -1 11 0 21 5

MK 15 -2 1 0 5 0 7 -3

IS 21 9 1 -1 8 3 8 -2

ME 14 2 2 1 10 1 6 -9

QC3a D’après vous, parmi les suivants, qui peut agir le plus efficacement face aux conséquences de la crise financière et économique ? (ROTATION)

QC3a In your opinion, which of the following is best able to take effective actions against the effects of the financial and economic crisis? (ROTATE)

QC3a Welcher der folgenden Akteure ist Ihrer Meinung nach am besten in der Lage, wirksame Maßnahmen gegen die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise zu ergreifen? (ROTIEREN)

Le Fonds Monétaire International (FMI)

Autre (SPONTANE) Aucun (SPONTANE) NSP

None (SPONTANEOUS) DK

Der internationale Währungsfonds (IWF)

Sonstige (SPONTAN)Keiner davon (SPONTAN)

WN

The International Monetary Fund (IMF)

Other (SPONTANEOUS)

92

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 46 7 42 -5 6 -2 2 0 4 0 88 2 8 -2

BE 49 9 44 -7 5 -3 1 1 1 0 93 2 6 -2

BG 60 10 33 -11 2 -1 1 0 4 2 93 -1 3 -1

CZ 34 4 42 -2 15 -1 4 -2 5 1 76 2 19 -3

DK 27 -5 43 -5 20 6 6 3 4 1 70 -10 26 9

DE 46 5 41 -4 8 0 1 -2 4 1 87 1 9 -2

EE 34 1 52 1 8 -1 2 0 4 -1 86 2 10 -1

IE 57 11 33 -12 2 -1 1 1 7 1 90 -1 3 0

EL 59 8 36 -2 3 -4 1 -2 1 0 95 6 4 -6

ES 63 0 34 2 2 0 0 -1 1 -1 97 2 2 -1

FR 39 8 48 -5 6 -2 3 1 4 -2 87 3 9 -1

IT 56 15 33 -13 7 -3 2 1 2 0 89 2 9 -2

CY 76 -2 20 -1 3 3 0 0 1 0 96 -3 3 3

CY (tcc) 46 9 37 0 9 -4 4 0 4 -5 83 9 13 -4

LV 42 -1 44 1 8 -1 3 0 3 1 86 0 11 -1

LT 53 3 39 -2 3 -1 1 0 4 0 92 1 4 -1

LU 18 -7 51 -1 20 4 3 1 8 3 69 -8 23 5

HU 42 8 41 -5 9 -5 4 0 4 2 83 3 13 -5

MT 50 15 39 -13 5 1 0 -2 6 -1 89 2 5 -1

NL 32 0 49 -6 15 7 1 0 3 -1 81 -6 16 7

AT 31 4 48 0 15 -2 4 0 2 -2 79 4 19 -2

PL 39 6 54 1 3 -4 1 0 3 -3 93 7 4 -4

PT 40 7 46 -8 8 0 1 -2 5 3 86 -1 9 -2

RO 55 9 30 -7 5 -4 2 1 8 1 85 2 7 -3

SI 68 12 24 -5 4 -4 2 -2 2 -1 92 7 6 -6

SK 37 7 43 -2 12 -5 4 0 4 0 80 5 16 -5

FI 53 -3 41 1 2 0 1 1 3 1 94 -2 3 1

SE 39 -13 51 10 6 2 1 0 3 1 90 -3 7 2

UK 37 8 50 -8 5 -1 1 0 7 1 87 0 6 -1

HR 76 27 19 -16 1 -8 1 -2 3 -1 95 11 2 -10

TR 35 5 36 7 12 4 1 -4 16 -12 71 12 13 0

MK 58 6 26 -6 5 0 3 -1 8 1 84 0 8 -1

IS 70 6 29 -4 0 -2 0 0 1 0 99 2 0 -2

ME 64 12 27 -8 3 -4 3 1 3 -1 91 4 6 -3

Gesamt 'Stimme nicht

zu'

DK

WNStimme voll und ganz zu

Stimme eher zu

Total 'D'accord'

Total 'Agree'

Gesamt 'Stimme zu'

Tend to disagree

Stimme eher nicht zu

Pas du tout d'accord

Stimme überhaupt nicht zu

Tout à fait d'accord

Plutôt pas d'accord

NSPTotal 'Pas d'accord'

Totally agreeTotally

disagree

Plutôt d'accord

Tend to agreeTotal

'Disagree'

QC4a.1 Pourriez-vous me dire si vous êtes tout à fait d'accord, plutôt d'accord, plutôt pas d'accord ou pas du tout d'accord avec chacune des propositions suivantes. (NOTRE PAYS) a besoin de réformes pour faire face au futur

QC4a.1 For each of the following statements, please tell me whether you totally agree, tend to agree, tend to disagree or totally disagree. (OUR COUNTRY) needs reforms to face the future

QC4a.1 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie dieser voll und ganz zustimmen, eher zustimmen, eher nicht zustimmen oder überhaupt nicht zustimmen. (UNSER LAND) braucht Reformen, um für die Zukunft gerüstet zu sein

93

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 51 3 38 -5 5 0 2 1 4 1 89 -2 7 1

BE 54 6 41 -5 3 -2 1 1 1 0 95 1 4 -1

BG 62 6 31 -7 2 -1 1 0 4 2 93 -1 3 -1

CZ 43 2 46 -4 7 1 1 0 3 1 89 -2 8 1

DK 40 -1 48 1 7 1 1 -1 4 0 88 0 8 0

DE 65 6 29 -5 3 -1 1 0 2 0 94 1 4 -1

EE 50 0 45 2 2 -1 1 0 2 -1 95 2 3 -1

IE 56 9 31 -13 2 0 1 0 10 4 87 -4 3 0

EL 54 -2 36 1 6 -1 2 1 2 1 90 -1 8 0

ES 61 1 32 -1 3 0 0 0 4 0 93 0 3 0

FR 47 3 43 -5 3 -1 2 1 5 2 90 -2 5 0

IT 51 9 37 -10 6 -1 2 0 4 2 88 -1 8 -1

CY 80 -4 18 4 1 0 0 0 1 0 98 0 1 0

LV 45 0 45 -2 6 2 1 0 3 0 90 -2 7 2

LT 50 5 42 -3 4 0 1 0 3 -2 92 2 5 0

LU 54 -2 42 5 3 -1 0 -1 1 -1 96 3 3 -2

HU 53 5 37 -5 6 -2 2 1 2 1 90 0 8 -1

MT 58 15 34 -15 1 -1 1 1 6 0 92 0 2 0

NL 52 4 38 -4 6 0 1 -1 3 1 90 0 7 -1

AT 34 0 42 -9 15 6 5 1 4 2 76 -9 20 7

PL 41 4 50 -1 4 -1 1 0 4 -2 91 3 5 -1

PT 42 4 40 -9 11 2 1 0 6 3 82 -5 12 2

RO 52 3 34 -3 6 0 0 -1 8 1 86 0 6 -1

SI 65 5 29 -5 3 -1 1 1 2 0 94 0 4 0

SK 53 8 41 -8 3 -1 1 0 2 1 94 0 4 -1

FI 49 0 41 -2 6 1 2 1 2 0 90 -2 8 2

SE 59 3 34 1 5 -2 1 0 1 -2 93 4 6 -2

UK 37 -1 45 -2 8 1 3 1 7 1 82 -3 11 2

Gesamt 'Stimme nicht

zu'

DK

WNStimme voll und ganz zu

Stimme eher zu

Total 'D'accord'

Total 'Agree'

Gesamt 'Stimme zu'

Tend to disagree

Stimme eher nicht zu

Pas du tout d'accord

Stimme überhaupt nicht zu

Tout à fait d'accord

Plutôt pas d'accord

NSPTotal 'Pas d'accord'

Totally agreeTotally

disagree

Plutôt d'accord

Tend to agreeTotal

'Disagree'

QC4a.2 Pourriez-vous me dire si vous êtes tout à fait d'accord, plutôt d'accord, plutôt pas d'accord ou pas du tout d'accord avec chacune des propositions suivantes. Les Etats membres devraient travailler davantage ensemble pour combattre la crise financière et économique

QC4a.2 For each of the following statements, please tell me whether you totally agree, tend to agree, tend to disagree or totally disagree.EU Member States should work together more in tackling the financial and economic crisis

QC4a.2 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie dieser voll und ganz zustimmen, eher zustimmen, eher nicht zustimmen oder überhaupt nicht zustimmen. Die EU-Mitgliedstaaten sollten bei der Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise stärker zusammenarbeiten

94

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 48 14 36 -7 7 -4 2 -1 7 -2 84 7 9 -5

BE 55 21 38 -14 5 -6 1 0 1 -1 93 7 6 -6

BG 37 12 34 -1 9 -1 1 -2 19 -8 71 11 10 -3

CZ 39 12 42 -10 12 -2 2 -1 5 1 81 2 14 -3

DK 43 5 34 -4 14 1 3 0 6 -2 77 1 17 1

DE 65 17 27 -12 3 -5 1 0 4 0 92 5 4 -5

EE 29 4 44 0 10 -2 2 -2 15 0 73 4 12 -4

IE 54 16 28 -19 3 -3 4 2 11 4 82 -3 7 -1

EL 36 3 43 -2 14 1 5 -1 2 -1 79 1 19 0

ES 46 7 37 -1 6 0 2 -1 9 -5 83 6 8 -1

FR 41 15 42 -1 6 -11 3 -2 8 -1 83 14 9 -13

IT 59 20 26 -17 8 -3 3 1 4 -1 85 3 11 -2

CY 75 26 15 -11 3 -6 2 -4 5 -5 90 15 5 -10

CY (tcc) 46 16 34 -1 6 -8 10 3 4 -10 80 15 16 -5

LV 35 9 45 1 9 -5 3 -2 8 -3 80 10 12 -7

LT 40 14 43 -1 7 -3 1 -2 9 -8 83 13 8 -5

LU 32 0 44 2 15 1 2 -1 7 -2 76 2 17 0

HU 46 6 35 -8 11 -1 3 1 5 2 81 -2 14 0

MT 55 29 32 -13 5 -3 1 -2 7 -11 87 16 6 -5

NL 39 8 38 -3 15 -5 2 -1 6 1 77 5 17 -6

AT 34 4 50 -1 8 -5 4 1 4 1 84 3 12 -4

PL 33 12 49 3 7 -6 1 -1 10 -8 82 15 8 -7

PT 37 10 40 -10 12 1 3 0 8 -1 77 0 15 1

RO 33 14 32 -7 12 -3 4 0 19 -4 65 7 16 -3

SI 67 17 26 -6 3 -6 1 -2 3 -3 93 11 4 -8

SK 39 12 49 -2 5 -5 1 -2 6 -3 88 10 6 -7

FI 48 9 40 -4 5 -4 1 0 6 -1 88 5 6 -4

SE 50 9 35 -1 7 -4 4 0 4 -4 85 8 11 -4

UK 47 14 37 -9 6 -5 3 0 7 0 84 5 9 -5

HR 70 20 19 -12 4 -4 2 -3 5 -1 89 8 6 -7

TR 32 0 29 1 15 -2 3 -3 21 4 61 1 18 -5

MK 38 11 28 -2 12 -1 4 -3 18 -5 66 9 16 -4

IS 29 1 51 8 15 -7 2 -1 3 -1 80 9 17 -8

ME 45 19 31 -12 10 -2 5 0 9 -5 76 7 15 -2

Gesamt 'Stimme nicht

zu'

DK

WNStimme voll und ganz zu

Stimme eher zu

Total 'D'accord'

Total 'Agree'

Gesamt 'Stimme zu'

Tend to disagree

Stimme eher nicht zu

Pas du tout d'accord

Stimme überhaupt nicht zu

Tout à fait d'accord

Plutôt pas d'accord

NSPTotal 'Pas d'accord'

Totally agreeTotally

disagree

Plutôt d'accord

Tend to agreeTotal

'Disagree'

QC4a.3 Pourriez-vous me dire si vous êtes tout à fait d'accord, plutôt d'accord, plutôt pas d'accord ou pas du tout d'accord avec chacune des propositions suivantes. Les mesures à prendre pour réduire le déficit public et la dette en (NOTRE PAYS) ne peuvent pas être retardées

QC4a.3 For each of the following statements, please tell me whether you totally agree, tend to agree, tend to disagree or totally disagree. Measures to reduce the public deficit and debt in (OUR COUNTRY) cannot be delayed

QC4a.3 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie dieser voll und ganz zustimmen, eher zustimmen, eher nicht zustimmen oder überhaupt nicht zustimmen.

Maßnahmen zur Verringerung des öffentlichen Defizits und der Verschuldung in (UNSEREM LAND) dulden keinen Aufschub

95

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 15 3 25 -4 26 -4 25 6 9 -1 40 -1 51 2

BE 13 3 24 -8 32 -7 29 12 2 0 37 -5 61 5

BG 15 6 27 -3 25 0 6 -1 27 -2 42 3 31 -1

CZ 10 -1 24 -6 34 -2 23 7 9 2 34 -7 57 5

DK 14 5 30 6 30 -3 17 -9 9 1 44 11 47 -12

DE 14 2 23 -1 24 -9 29 5 10 3 37 1 53 -4

EE 19 4 40 -3 19 3 6 -1 16 -3 59 1 25 2

IE 16 2 19 -14 18 -4 35 12 12 4 35 -12 53 8

EL 12 3 24 2 31 -8 29 2 4 1 36 5 60 -6

ES 25 7 26 0 18 -2 21 0 10 -5 51 7 39 -2

FR 8 1 16 -11 36 1 34 14 6 -5 24 -10 70 15

IT 17 4 27 -5 19 -9 31 10 6 0 44 -1 50 1

CY 13 7 8 -8 13 -16 58 19 8 -2 21 -1 71 3

CY (tcc) 18 10 16 -19 25 1 33 10 8 -2 34 -9 58 11

LV 15 3 36 7 30 -2 13 -1 6 -7 51 10 43 -3

LT 23 7 37 -1 18 -1 7 -1 15 -4 60 6 25 -2

LU 11 6 27 -6 33 -9 16 2 13 7 38 0 49 -7

HU 29 12 34 3 18 -12 10 -2 9 -1 63 15 28 -14

MT 13 3 15 -8 34 5 27 6 11 -6 28 -5 61 11

NL 10 2 21 -5 39 0 25 1 5 2 31 -3 64 1

AT 13 -1 27 -13 33 8 21 6 6 0 40 -14 54 14

PL 17 7 36 0 25 0 13 1 9 -8 53 7 38 1

PT 15 3 25 -9 25 2 24 5 11 -1 40 -6 49 7

RO 24 5 27 -2 20 -1 11 4 18 -6 51 3 31 3

SI 34 8 29 -3 20 -1 12 1 5 -5 63 5 32 0

SK 11 4 35 2 32 -4 14 -1 8 -1 46 6 46 -5

FI 21 2 43 -3 24 3 5 -2 7 0 64 -1 29 1

SE 14 -4 37 -1 34 7 11 0 4 -2 51 -5 45 7

UK 9 2 23 -1 31 -6 30 5 7 0 32 1 61 -1

HR 25 4 16 -7 27 8 28 0 4 -5 41 -3 55 8

TR 21 -8 29 -2 21 7 4 -5 25 8 50 -10 25 2

MK 22 -2 24 -3 17 3 16 6 21 -4 46 -5 33 9

IS 9 2 27 -1 46 2 16 -1 2 -2 36 1 62 1

ME 19 8 26 -4 22 -6 18 6 15 -4 45 4 40 0

Gesamt 'Stimme nicht

zu'

DK

WNStimme voll und ganz zu

Stimme eher zu

Total 'D'accord'

Total 'Agree'

Gesamt 'Stimme zu'

Tend to disagree

Stimme eher nicht zu

Pas du tout d'accord

Stimme überhaupt nicht zu

Tout à fait d'accord

Plutôt pas d'accord

NSPTotal 'Pas d'accord'

Totally agreeTotally

disagree

Plutôt d'accord

Tend to agreeTotal

'Disagree'

QC4a.4 Pourriez-vous me dire si vous êtes tout à fait d'accord, plutôt d'accord, plutôt pas d'accord ou pas du tout d'accord avec chacune des propositions suivantes. Les mesures à prendre pour réduire le déficit public et la dette en (NOTRE PAYS) ne sont pas une priorité pour le moment

QC4a.4 For each of the following statements, please tell me whether you totally agree, tend to agree, tend to disagree or totally disagree. Measures to reduce the public deficit and debt in (OUR COUNTRY) are not a priority for now

QC4a.4 Sagen Sie mir bitte für jede der folgenden Aussagen, ob Sie dieser voll und ganz zustimmen, eher zustimmen, eher nicht zustimmen oder überhaupt nicht zustimmen.

Maßnahmen zur Verringerung des öffentlichen Defizits und der Verschuldung in (UNSEREM LAND) haben derzeit keinen Vorrang

96

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 26 0 45 -2 15 1 3 0 11 1 71 -2 18 1

BE 29 -1 53 -4 14 3 2 1 2 1 82 -5 16 4

BG 25 -1 49 -3 7 -4 1 0 18 8 74 -4 8 -4

CZ 18 -1 46 -6 23 5 4 1 9 1 64 -7 27 6

DK 10 -1 43 3 31 0 5 -3 11 1 53 2 36 -3

DE 35 3 38 -5 15 -1 2 -1 10 4 73 -2 17 -2

EE 11 -1 48 0 23 3 2 1 16 -3 59 -1 25 4

IE 24 -4 46 -6 10 3 3 1 17 6 70 -10 13 4

EL 33 1 45 -1 13 -3 4 1 5 2 78 0 17 -2

ES 41 -6 42 4 7 2 1 0 9 0 83 -2 8 2

FR 21 0 51 -1 12 -1 4 2 12 0 72 -1 16 1

IT 31 -4 42 -7 13 5 4 2 10 4 73 -11 17 7

CY 44 6 38 -8 8 -1 1 0 9 3 82 -2 9 -1

LV 9 -8 50 5 27 2 3 1 11 0 59 -3 30 3

LT 18 4 51 0 13 0 2 -1 16 -3 69 4 15 -1

LU 30 4 49 -3 12 0 2 0 7 -1 79 1 14 0

HU 22 -3 45 3 21 -3 5 1 7 2 67 0 26 -2

MT 27 3 42 -5 5 -1 0 -1 26 4 69 -2 5 -2

NL 18 -4 51 -2 21 4 3 0 7 2 69 -6 24 4

AT 23 -3 42 -4 22 4 7 2 6 1 65 -7 29 6

PL 14 1 56 3 14 1 2 -1 14 -4 70 4 16 0

PT 21 -6 45 -5 18 5 3 1 13 5 66 -11 21 6

RO 33 1 42 -2 9 0 1 0 15 1 75 -1 10 0

SI 32 -6 44 1 16 3 3 1 5 1 76 -5 19 4

SK 31 3 50 -5 11 0 2 1 6 1 81 -2 13 1

FI 17 -2 49 -1 23 0 4 2 7 1 66 -3 27 2

SE 13 1 48 2 29 2 3 -2 7 -3 61 3 32 0

UK 12 -2 42 -2 22 1 9 2 15 1 54 -4 31 3

Gesamt 'Nicht wirksam'

DK

WNSehr wirksamZiemlich wirksam

Total 'Efficace'

Total 'Effective'

Gesamt 'Wirksam'

Not very effective

Nicht sehr wirksam

Pas du tout efficace

Überhaupt nicht wirksam

Très efficacePas vraiment

efficaceNSP

Total 'Pas efficace'

Very effectiveNot at all effective

Assez efficace

Fairly effectiveTotal 'Not effective'

QC5.1 Certaines mesures destinées à combattre la crise financière et économique présente sont actuellement en discussion au sein des institutions européennes. Pour chacune de ces mesures, dites-moi si vous pensez que ce serait une mesure efficace ou pas efficace. Un rôle plus important de l'UE dans la régulation des services financiers

QC5.1 A range of measures to tackle the current financial and economic crisis is being discussed in the European institutions. For each, could you tell me whether you think it would be effective or not? A more important role for the EU in regulating financial services

QC5.1 Innerhalb der europäischen Institutionen wird derzeit eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise diskutiert. Bitte sagen Sie mir für jede dieser Maßnahmen, ob Sie sie für wirksam halten oder nicht. Eine wichtigere Rolle für die EU bei der Regulierung von Finanzdienstleistungen

97

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 28 -2 47 -2 13 2 3 1 9 1 75 -4 16 3

BE 31 1 54 -6 12 4 1 0 2 1 85 -5 13 4

BG 34 -11 44 4 6 -1 1 1 15 7 78 -7 7 0

CZ 17 -5 51 -2 21 4 4 2 7 1 68 -7 25 6

DK 23 -2 50 -4 18 5 3 0 6 1 73 -6 21 5

DE 38 0 43 -1 11 -1 2 0 6 2 81 -1 13 -1

EE 14 0 54 3 18 1 2 0 12 -4 68 3 20 1

IE 27 -8 47 3 7 1 2 0 17 4 74 -5 9 1

EL 36 1 45 -4 13 2 3 0 3 1 81 -3 16 2

ES 44 -6 43 6 6 1 1 0 6 -1 87 0 7 1

FR 20 -3 56 -1 11 3 3 1 10 0 76 -4 14 4

IT 33 -3 43 -5 12 3 3 1 9 4 76 -8 15 4

CY 56 -4 34 3 5 1 0 -1 5 1 90 -1 5 0

LV 13 -7 52 4 23 2 3 1 9 0 65 -3 26 3

LT 17 3 53 1 11 -4 2 0 17 0 70 4 13 -4

LU 33 5 53 -3 7 -3 1 0 6 1 86 2 8 -3

HU 25 -3 42 1 25 3 4 0 4 -1 67 -2 29 3

MT 34 0 41 -3 5 2 0 -1 20 2 75 -3 5 1

NL 27 0 52 -4 15 4 2 0 4 0 79 -4 17 4

AT 22 -6 46 -3 21 5 5 1 6 3 68 -9 26 6

PL 20 3 59 1 9 0 1 -1 11 -3 79 4 10 -1

PT 20 -8 50 1 15 2 2 -1 13 6 70 -7 17 1

RO 35 -5 39 -1 11 3 1 1 14 2 74 -6 12 4

SI 36 -5 45 4 14 1 1 -1 4 1 81 -1 15 0

SK 33 2 52 -4 10 1 1 0 4 1 85 -2 11 1

FI 21 -3 52 2 18 0 3 1 6 0 73 -1 21 1

SE 18 -3 49 4 26 2 4 -1 3 -2 67 1 30 1

UK 13 -1 46 -4 20 2 7 3 14 0 59 -5 27 5

Gesamt 'Nicht wirksam'

DK

WNSehr wirksamZiemlich wirksam

Total 'Efficace'

Total 'Effective'

Gesamt 'Wirksam'

Not very effective

Nicht sehr wirksam

Pas du tout efficace

Überhaupt nicht wirksam

Très efficacePas vraiment

efficaceNSP

Total 'Pas efficace'

Very effectiveNot at all effective

Assez efficace

Fairly effectiveTotal 'Not effective'

QC5.2 Certaines mesures destinées à combattre la crise financière et économique présente sont actuellement en discussion au sein des institutions européennes. Pour chacune de ces mesures, dites-moi si vous pensez que ce serait une mesure efficace ou pas efficace. Une plus forte coordination des politiques économiques entre tous les Etats membres de l’UE

QC5.2 A range of measures to tackle the current financial and economic crisis is being discussed in the European institutions. For each, could you tell me whether you think it would be effective or not? A stronger coordination of economic policy among all the EU Member States

QC5.2 Innerhalb der europäischen Institutionen wird derzeit eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise diskutiert. Bitte sagen Sie mir für jede dieser Maßnahmen, ob Sie sie für wirksam halten oder nicht. Eine stärkere Abstimmung der Wirtschaftspolitik zwischen allen EU Mitgliedstaaten

98

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 28 -1 47 -2 13 2 3 1 9 0 75 -3 16 3

BE 32 2 53 -6 12 3 1 0 2 1 85 -4 13 3

BG 30 -14 45 7 5 -1 1 0 19 8 75 -7 6 -1

CZ 18 -3 49 -5 22 5 4 2 7 1 67 -8 26 7

DK 19 -2 51 -4 21 5 3 1 6 0 70 -6 24 6

DE 39 0 44 0 10 -1 2 0 5 1 83 0 12 -1

EE 15 -2 53 2 18 4 2 0 12 -4 68 0 20 4

IE 28 -12 45 7 7 1 2 0 18 4 73 -5 9 1

EL 35 0 48 2 10 -3 3 0 4 1 83 2 13 -3

ES 44 -4 41 3 7 2 1 0 7 -1 85 -1 8 2

FR 19 -5 56 0 10 1 4 2 11 2 75 -5 14 3

IT 32 -1 42 -9 13 4 4 2 9 4 74 -10 17 6

CY 57 -4 33 3 5 0 0 0 5 1 90 -1 5 0

LV 14 -5 52 3 22 1 2 1 10 0 66 -2 24 2

LT 17 4 50 2 13 -2 2 0 18 -4 67 6 15 -2

LU 31 4 56 -1 7 -2 1 -1 5 0 87 3 8 -3

HU 23 -4 40 -1 26 4 4 0 7 1 63 -5 30 4

MT 32 -2 41 -3 5 2 0 -1 22 4 73 -5 5 1

NL 28 0 53 -2 13 2 2 0 4 0 81 -2 15 2

AT 23 -3 45 -6 20 5 6 2 6 2 68 -9 26 7

PL 16 0 58 4 12 1 2 0 12 -5 74 4 14 1

PT 19 -9 48 -1 16 3 3 0 14 7 67 -10 19 3

RO 32 -5 40 -2 10 4 2 1 16 2 72 -7 12 5

SI 35 -8 46 6 14 1 1 0 4 1 81 -2 15 1

SK 32 2 52 -4 9 0 2 1 5 1 84 -2 11 1

FI 28 -3 48 -1 14 -1 4 3 6 2 76 -4 18 2

SE 16 0 53 0 23 2 3 0 5 -2 69 0 26 2

UK 13 1 45 -4 21 3 6 1 15 -1 58 -3 27 4

Gesamt 'Nicht wirksam'

DK

WNSehr wirksamZiemlich wirksam

Total 'Efficace'

Total 'Effective'

Gesamt 'Wirksam'

Not very effective

Nicht sehr wirksam

Pas du tout efficace

Überhaupt nicht wirksam

Très efficacePas vraiment

efficaceNSP

Total 'Pas efficace'

Very effectiveNot at all effective

Assez efficace

Fairly effectiveTotal 'Not effective'

QC5.3 Certaines mesures destinées à combattre la crise financière et économique présente sont actuellement en discussion au sein des institutions européennes. Pour chacune de ces mesures, dites-moi si vous pensez que ce serait une mesure efficace ou pas efficace. Une plus forte coordination des politiques économiques et financières entre les pays de la zone euro

QC5.3 A range of measures to tackle the current financial and economic crisis is being discussed in the European institutions. For each, could you tell me whether you think it would be effective or not? A stronger coordination of economic and financial policies among the countries of the euro area

QC5.3 Innerhalb der europäischen Institutionen wird derzeit eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise diskutiert. Bitte sagen Sie mir für jede dieser Maßnahmen, ob Sie sie für wirksam halten oder nicht. Eine stärkere Abstimmung der Wirtschafts- und Finanzpolitik zwischen den Ländern der Eurozone

99

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 62 -1 26 0 5 0 2 1 5 0 88 -1 7 1

BE 65 2 26 -1 6 -1 2 0 1 0 91 1 8 -1

BG 53 -2 30 3 2 -2 0 -1 15 2 83 1 2 -3

CZ 68 -1 24 0 5 1 1 0 2 0 92 -1 6 1

DK 73 -5 19 4 5 1 1 -1 2 1 92 -1 6 0

DE 79 5 15 -4 2 -1 1 0 3 0 94 1 3 -1

EE 38 -3 40 0 8 2 3 1 11 0 78 -3 11 3

IE 62 -4 27 4 4 -1 3 1 4 0 89 0 7 0

EL 70 1 25 -1 3 0 1 0 1 0 95 0 4 0

ES 64 -4 27 3 3 1 1 0 5 0 91 -1 4 1

FR 69 3 19 -3 6 1 1 -1 5 0 88 0 7 0

IT 53 -4 30 -3 9 3 3 2 5 2 83 -7 12 5

CY 87 5 9 -3 2 0 0 -1 2 -1 96 2 2 -1

CY (tcc) 48 -3 29 -2 8 2 8 4 7 -1 77 -5 16 6

LV 26 -7 42 1 18 3 5 1 9 2 68 -6 23 4

LT 33 3 48 3 6 -2 1 -2 12 -2 81 6 7 -4

LU 38 -4 37 4 15 -1 3 -1 7 2 75 0 18 -2

HU 64 -2 27 1 6 1 2 0 1 0 91 -1 8 1

MT 50 6 26 -4 6 0 3 -1 15 -1 76 2 9 -1

NL 75 0 19 0 4 1 1 -1 1 0 94 0 5 0

AT 62 0 28 -2 6 0 2 1 2 1 90 -2 8 1

PL 34 -3 47 4 8 -1 2 0 9 0 81 1 10 -1

PT 49 -2 32 -4 11 3 2 0 6 3 81 -6 13 3

RO 56 -7 31 6 3 0 1 1 9 0 87 -1 4 1

SI 72 3 20 -1 5 0 1 0 2 -2 92 2 6 0

SK 68 -1 29 2 1 -2 0 0 2 1 97 1 1 -2

FI 70 -2 19 1 6 1 2 1 3 -1 89 -1 8 2

SE 80 4 14 0 4 -1 2 0 0 -3 94 4 6 -1

UK 59 -2 25 0 6 1 2 0 8 1 84 -2 8 1

HR 66 1 24 1 4 0 2 0 4 -2 90 2 6 0

TR 29 0 34 1 11 -1 4 1 22 -1 63 1 15 0

MK 60 0 25 1 6 1 2 -3 7 1 85 1 8 -2

IS 67 -1 23 0 4 0 2 0 4 1 90 -1 6 0

ME 49 -2 30 -2 9 2 3 1 9 1 79 -4 12 3

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.1 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. Des règles plus sévères en matière d’évasion fiscale et de paradis fiscaux

QC6.1 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. Tougher rules on tax avoidance and tax havens

QC6.1 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Schärfere Regeln gegen Steuerumgehung und Steueroasen

100

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 52 0 29 -1 8 0 4 0 7 1 81 -1 12 0

BE 52 0 34 1 10 -2 2 0 2 1 86 1 12 -2

BG 51 -3 29 -3 5 3 1 0 14 3 80 -6 6 3

CZ 55 -2 31 0 9 2 2 0 3 0 86 -2 11 2

DK 46 -7 31 3 13 3 6 1 4 0 77 -4 19 4

DE 69 2 20 -2 5 -1 2 0 4 1 89 0 7 -1

EE 36 -4 39 2 10 -1 4 1 11 2 75 -2 14 0

IE 69 -1 23 2 3 -2 1 0 4 1 92 1 4 -2

EL 71 -1 25 0 2 0 1 1 1 0 96 -1 3 1

ES 55 3 26 3 6 0 5 -3 8 -3 81 6 11 -3

FR 59 1 26 0 7 -1 3 1 5 -1 85 1 10 0

IT 43 1 32 -7 11 1 5 2 9 3 75 -6 16 3

CY 77 3 17 2 3 -4 1 0 2 -1 94 5 4 -4

CY (tcc) 28 1 25 -8 15 -1 22 15 10 -7 53 -7 37 14

LV 37 -2 35 1 14 1 5 -1 9 1 72 -1 19 0

LT 47 5 37 0 6 -1 2 -1 8 -3 84 5 8 -2

LU 41 3 34 -1 12 -3 4 -2 9 3 75 2 16 -5

HU 53 0 29 -3 11 3 4 0 3 0 82 -3 15 3

MT 22 0 20 -5 21 3 12 -1 25 3 42 -5 33 2

NL 40 -4 31 -2 14 1 7 1 8 4 71 -6 21 2

AT 50 0 29 -5 11 1 5 2 5 2 79 -5 16 3

PL 33 1 46 6 9 -2 3 -2 9 -3 79 7 12 -4

PT 51 2 31 -5 10 0 3 2 5 1 82 -3 13 2

RO 43 -7 34 6 7 -2 4 2 12 1 77 -1 11 0

SI 64 2 23 1 6 -2 3 0 4 -1 87 3 9 -2

SK 52 -2 36 1 6 0 2 0 4 1 88 -1 8 0

FI 40 1 39 -2 10 -1 3 1 8 1 79 -1 13 0

SE 51 4 29 -3 10 0 7 1 3 -2 80 1 17 1

UK 49 -4 31 5 8 -1 4 0 8 0 80 1 12 -1

HR 68 3 20 -3 5 1 2 0 5 -1 88 0 7 1

TR 28 -2 37 8 8 -6 3 0 24 0 65 6 11 -6

MK 45 3 26 -2 8 -1 6 -2 15 2 71 1 14 -3

IS 46 -3 38 3 8 -3 3 1 5 2 84 0 11 -2

ME 53 1 31 -2 7 1 2 0 7 0 84 -1 9 1

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.2 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. L’instauration d’une taxe sur les profits faits par les banques

QC6.2 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. The introduction of a tax on profits made by banks

QC6.2 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Einführung einer Steuer auf die Gewinne, die von Banken erzielt werden

101

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 36 1 28 -2 16 0 8 0 12 1 64 -1 24 0

BE 33 0 36 1 22 -2 6 0 3 1 69 1 28 -2

BG 35 7 29 2 11 -2 4 -5 21 -2 64 9 15 -7

CZ 32 1 34 -1 19 0 7 -1 8 1 66 0 26 -1

DK 24 -5 32 -1 24 5 13 0 7 1 56 -6 37 5

DE 61 8 21 -5 7 -5 2 -1 9 3 82 3 9 -6

EE 14 -4 35 2 26 0 7 0 18 2 49 -2 33 0

IE 31 -3 22 1 20 1 17 2 10 -1 53 -2 37 3

EL 43 -4 32 0 14 3 5 0 6 1 75 -4 19 3

ES 41 5 27 -1 10 0 5 -3 17 -1 68 4 15 -3

FR 50 8 25 -6 13 0 5 0 7 -2 75 2 18 0

IT 35 -2 31 -7 15 3 6 2 13 4 66 -9 21 5

CY 31 -11 19 -1 19 0 19 7 12 5 50 -12 38 7

CY (tcc) 21 -5 26 -4 16 -1 24 17 13 -7 47 -9 40 16

LV 16 -8 38 4 23 1 10 1 13 2 54 -4 33 2

LT 22 -1 44 3 13 -1 6 0 15 -1 66 2 19 -1

LU 27 2 36 1 20 -3 6 -2 11 2 63 3 26 -5

HU 34 2 31 0 17 -3 11 2 7 -1 65 2 28 -1

MT 12 2 12 -2 29 3 20 -6 27 3 24 0 49 -3

NL 14 -3 23 1 29 1 24 -1 10 2 37 -2 53 0

AT 52 1 27 -5 11 1 5 1 5 2 79 -4 16 2

PL 14 -3 34 3 25 2 9 -1 18 -1 48 0 34 1

PT 38 -3 34 -7 14 4 3 1 11 5 72 -10 17 5

RO 26 -10 32 5 15 -2 9 2 18 5 58 -5 24 0

SI 38 2 26 1 20 0 11 -2 5 -1 64 3 31 -2

SK 40 3 38 -2 11 -2 4 0 7 1 78 1 15 -2

FI 27 4 28 -3 24 -3 12 2 9 0 55 1 36 -1

SE 23 2 30 0 24 1 17 -1 6 -2 53 2 41 0

UK 19 -2 26 -1 21 -2 18 2 16 3 45 -3 39 0

HR 45 2 28 -2 12 1 7 0 8 -1 73 0 19 1

TR 21 -8 35 5 12 0 5 2 27 1 56 -3 17 2

MK 35 6 22 -5 11 -3 14 1 18 1 57 1 25 -2

IS 19 -1 34 -3 25 -1 8 0 14 5 53 -4 33 -1

ME 40 2 30 -5 17 4 5 0 8 -1 70 -3 22 4

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.3 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. L’instauration d’une taxe sur les transactions financières

QC6.3 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. The introduction of a tax on financial transactions

QC6.3 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Einführung einer Steuer auf Finanztransaktionen

102

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 49 -2 30 -1 9 1 3 0 9 2 79 -3 12 1

BE 55 0 32 1 9 0 3 -1 1 0 87 1 12 -1

BG 44 3 34 -3 5 0 1 0 16 0 78 0 6 0

CZ 41 -1 40 2 11 -1 2 -1 6 1 81 1 13 -2

DK 25 -7 35 4 19 0 12 1 9 2 60 -3 31 1

DE 64 -1 20 0 8 -1 3 1 5 1 84 -1 11 0

EE 23 -5 47 4 12 0 3 1 15 0 70 -1 15 1

IE 63 -4 24 0 5 1 1 0 7 3 87 -4 6 1

EL 52 1 30 -6 8 2 2 -1 8 4 82 -5 10 1

ES 62 -2 26 -1 2 0 1 0 9 3 88 -3 3 0

FR 59 5 24 -6 8 1 4 1 5 -1 83 -1 12 2

IT 34 -7 39 -2 10 1 2 0 15 8 73 -9 12 1

CY 44 -4 32 2 8 0 2 -2 14 4 76 -2 10 -2

CY (tcc) 26 -3 32 -5 15 5 14 11 13 -8 58 -8 29 16

LV 28 -7 45 4 11 1 3 0 13 2 73 -3 14 1

LT 34 3 47 1 6 -2 3 0 10 -2 81 4 9 -2

LU 50 9 32 -7 9 -1 2 -2 7 1 82 2 11 -3

HU 49 1 34 -1 9 0 3 1 5 -1 83 0 12 1

MT 23 3 24 -6 8 -1 4 -2 41 6 47 -3 12 -3

NL 57 -5 25 3 10 2 5 0 3 0 82 -2 15 2

AT 57 -3 29 0 8 2 2 0 4 1 86 -3 10 2

PL 27 -1 43 1 11 -1 3 -1 16 2 70 0 14 -2

PT 46 -3 34 -3 9 1 3 1 8 4 80 -6 12 2

RO 29 -8 36 3 10 0 5 3 20 2 65 -5 15 3

SI 67 2 25 -1 4 -1 1 0 3 0 92 1 5 -1

SK 53 4 37 -4 6 0 0 -1 4 1 90 0 6 -1

FI 46 6 34 -1 12 -2 3 0 5 -3 80 5 15 -2

SE 52 -1 25 0 14 2 7 1 2 -2 77 -1 21 3

UK 50 0 29 0 9 0 4 0 8 0 79 0 13 0

HR 55 2 29 -1 5 0 2 0 9 -1 84 1 7 0

TR 19 -7 35 5 11 -3 5 1 30 4 54 -2 16 -2

MK 48 5 25 -3 4 -3 4 0 19 1 73 2 8 -3

IS 58 -1 28 -2 7 0 4 2 3 1 86 -3 11 2

ME 43 0 32 -5 12 5 3 1 10 -1 75 -5 15 6

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.4 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. La règlementation des salaires dans le secteur financier (p.ex. les bonus des traders)

QC6.4 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. The regulation of wages in the financial sector (i.e. traders' bonuses)

QC6.4 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Regulierung der Gehälter im Finanzsektor (d.h. Bonuszahlungen an Händler)

103

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 45 -2 27 -2 5 0 2 1 21 3 72 -4 7 1

BE 48 1 35 0 8 1 1 0 8 -2 83 1 9 1

BG 28 5 23 0 3 0 0 -1 46 -4 51 5 3 -1

CZ 35 -13 33 -2 5 1 1 0 26 14 68 -15 6 1

DK 34 -7 32 -1 8 0 3 -1 23 9 66 -8 11 -1

DE 73 3 13 -6 2 0 1 0 11 3 86 -3 3 0

EE 33 -11 46 9 3 -1 0 0 18 3 79 -2 3 -1

IE 60 -7 22 1 4 1 1 0 13 5 82 -6 5 1

EL 62 -6 30 2 3 1 1 0 4 3 92 -4 4 1

ES 39 -6 24 -2 3 2 1 0 33 6 63 -8 4 2

FR 49 5 27 -4 8 1 3 1 13 -3 76 1 11 2

IT 40 -7 31 -5 8 1 3 2 18 9 71 -12 11 3

CY 75 2 18 -4 2 1 0 0 5 1 93 -2 2 1

CY (tcc) 35 -1 34 -2 10 1 8 5 13 -3 69 -3 18 6

LV 20 -7 31 -9 6 -2 2 1 41 17 51 -16 8 -1

LT 20 -4 39 -1 4 -1 1 0 36 6 59 -5 5 -1

LU 49 5 30 -6 4 -2 1 -1 16 4 79 -1 5 -3

HU 61 -2 28 2 5 -1 1 0 5 1 89 0 6 -1

MT 21 -2 19 -10 4 0 0 -2 56 14 40 -12 4 -2

NL 48 2 25 -5 6 0 2 1 19 2 73 -3 8 1

AT 58 0 26 -2 6 0 1 -1 9 3 84 -2 7 -1

PL 17 -2 35 4 5 -1 1 -1 42 0 52 2 6 -2

PT 44 -3 31 -7 10 3 2 1 13 6 75 -10 12 4

RO 31 -7 27 0 8 2 3 2 31 3 58 -7 11 4

SI 46 -8 24 1 4 0 1 0 25 7 70 -7 5 0

SK 44 -1 38 1 3 0 0 0 15 0 82 0 3 0

FI 37 -4 32 -3 5 -2 1 0 25 9 69 -7 6 -2

SE 38 -3 30 0 6 -3 2 -1 24 7 68 -3 8 -4

UK 36 -4 31 2 5 0 2 0 26 2 67 -2 7 0

HR 44 -2 29 5 4 -1 1 0 22 -2 73 3 5 -1

TR 21 -1 28 6 12 1 4 -2 35 -4 49 5 16 -1

MK 30 0 17 -2 5 1 3 0 45 1 47 -2 8 1

IS 62 -2 23 -4 2 -1 1 1 12 6 85 -6 3 0

ME 35 -8 29 -1 9 4 4 1 23 4 64 -9 13 5

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.5 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. Une supervision de plus près de ce qu’on appelle les “fonds spéculatifs”

QC6.5 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. A closer supervision of so-called "hedge funds"

QC6.5 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Stärkere Überwachung sogenannter "Hedgefonds"

104

Standard Eurobarometer 76

%EB

76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3

EB76.3

Diff.EB

75.3EU 27 56 0 31 -1 5 1 1 0 7 0 87 -1 6 1

BE 53 3 38 -4 6 -1 1 1 2 1 91 -1 7 0

BG 59 -7 25 1 2 2 0 -1 14 5 84 -6 2 1

CZ 50 3 37 -3 5 -1 1 1 7 0 87 0 6 0

DK 57 1 34 0 4 0 0 -1 5 0 91 1 4 -1

DE 73 2 19 -3 3 0 1 0 4 1 92 -1 4 0

EE 39 -7 46 6 4 0 1 1 10 0 85 -1 5 1

IE 66 0 22 -2 2 -1 0 -1 10 4 88 -2 2 -2

EL 65 -3 29 2 3 0 0 -1 3 2 94 -1 3 -1

ES 65 -2 27 1 2 1 0 -1 6 1 92 -1 2 0

FR 60 6 29 -4 5 0 1 0 5 -2 89 2 6 0

IT 50 -2 33 -4 8 1 3 2 6 3 83 -6 11 3

CY 80 1 16 0 1 0 0 0 3 -1 96 1 1 0

CY (tcc) 36 9 34 -1 8 -3 6 2 16 -7 70 8 14 -1

LV 35 -9 50 5 5 1 1 0 9 3 85 -4 6 1

LT 47 2 42 -1 3 0 0 -1 8 0 89 1 3 -1

LU 50 4 39 -1 5 -1 0 -2 6 0 89 3 5 -3

HU 59 -3 32 2 6 0 0 -1 3 2 91 -1 6 -1

MT 49 5 30 -8 2 -1 0 -1 19 5 79 -3 2 -2

NL 65 0 26 -1 4 0 1 0 4 1 91 -1 5 0

AT 58 2 29 -5 6 1 2 0 5 2 87 -3 8 1

PL 34 -2 52 4 3 -3 1 0 10 1 86 2 4 -3

PT 53 3 30 -8 9 2 2 1 6 2 83 -5 11 3

RO 40 -7 32 -1 7 3 2 1 19 4 72 -8 9 4

SI 64 -1 29 0 3 0 1 1 3 0 93 -1 4 1

SK 52 1 40 -1 2 -1 0 0 6 1 92 0 2 -1

FI 58 0 31 -1 4 0 1 0 6 1 89 -1 5 0

SE 53 6 33 -1 6 -1 1 -2 7 -2 86 5 7 -3

UK 47 -3 35 3 4 0 2 1 12 -1 82 0 6 1

HR 55 -3 30 3 4 1 1 0 10 -1 85 0 5 1

TR 27 -6 33 3 10 0 4 1 26 2 60 -3 14 1

MK 46 0 29 -1 4 0 2 0 19 1 75 -1 6 0

IS 68 -2 24 0 3 0 1 1 4 1 92 -2 4 1

ME 42 -2 30 -5 12 6 3 1 13 0 72 -7 15 7

Gesamt 'Dagegen'

DK

WNVoll und ganz

dafürEher dafür

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

Fairly opposed

Eher dagegen

Tout à fait opposé(e)

Voll und ganz dagegen

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Strongly opposed

Plutôt favorable

Fairly in favour

Total 'Opposed'

QC6.6 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. Augmenter la transparence des marchés financiers

QC6.6 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU.Increasing transparency of financial markets

QC6.6 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Erhöhung der Transparenz der Finanzmärkte

105

Standard Eurobarometer 76

%

EU 27

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

CY (tcc)

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

HR

TR

MK

IS

ME 18 59 2330 29 16 7

17

4 22 29 10 35 26 39

30 22 11 6 31 52

25

1917 28 14 5 36 45

26 28 18 7 21 54

41

7 26 18 10 39 33 28

6 32 26 15 21 38

19

11 29 19 12 29 40 31

25 38 16 3 18 63

16

16 32 22 11 19 48 33

19 30 10 6 35 49

18

22 34 12 2 30 56 14

11 43 15 3 28 54

33

27 25 19 10 19 52 29

11 30 21 12 26 41

25

20 23 6 2 49 43 8

22 33 19 6 20 55

25

19 38 14 1 28 57 15

11 33 16 9 31 44

22

5 28 27 16 24 33 43

17 28 11 11 33 45

18

23 26 12 12 27 49 24

21 32 14 4 29 53

9

16 29 12 4 39 45 16

21 25 6 3 45 46

10

27 34 14 5 20 61 19

35 25 6 4 30 60

7 28 28 13 24 35 41

9 17 25 20 29 26 45

28

10 41 19 13 17 51 32

15 37 22 6 20 52

20

19 28 10 2 41 47 12

19 50 16 4 11 69

Gesamt 'Dagegen'

EB76.3

15 29 16 8 32 44 24

WN

EB76.3

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

EB76.3

Eher dagegen

EB76.3

Tout à fait opposé(e)

Strongly opposed

Voll und ganz dagegen

EB76.3

Voll und ganz dafür

EB76.3

Plutôt favorable

Fairly in favour

Eher dafür

EB76.3

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Fairly opposed DKTotal

'Opposed'

QC6.7 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. L'introduction des euro-obligations (obligations européennes)

QC6.7 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. The introduction of Eurobonds (European bonds)

QC6.7 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Einführung von Eurobonds (europäische Anleihen)

106

Standard Eurobarometer 76

%

EU 27

BE

BG

CZ

DK

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

CY (tcc)

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

HR

TR

MK

IS

ME 11 75 1447 28 11 3

8

52 37 3 1 7 89 4

44 26 6 2 22 70

6

1720 32 13 4 31 52

54 31 4 2 9 85

7

44 33 6 2 15 77 8

55 33 6 1 5 88

2

51 32 5 2 10 83 7

51 36 2 0 11 87

10

51 30 5 1 13 81 6

25 31 7 3 34 56

9

42 35 9 2 12 77 11

19 38 8 1 34 57

8

59 22 7 2 10 81 9

57 29 6 2 6 86

9

28 26 3 0 43 54 3

53 31 8 1 7 84

6

44 35 7 1 13 79 8

34 44 5 1 16 78

16

28 45 9 2 16 73 11

27 36 7 9 21 63

12

60 18 3 1 18 78 4

39 32 9 3 17 71

3

45 30 7 2 16 75 9

49 27 2 1 21 76

3

59 28 4 1 8 87 5

55 29 2 1 13 84

28 45 8 1 18 73 9

63 19 4 1 13 82 5

7

35 39 12 4 10 74 16

43 34 5 2 16 77

6

36 32 2 0 30 68 2

55 35 5 1 4 90

Gesamt 'Dagegen'

EB76.3

45 30 6 2 17 75 8

WN

EB76.3

Total 'Favorable'

Total 'In favour'

Gesamt 'Dafür '

EB76.3

Eher dagegen

EB76.3

Tout à fait opposé(e)

Strongly opposed

Voll und ganz dagegen

EB76.3

Voll und ganz dafür

EB76.3

Plutôt favorable

Fairly in favour

Eher dafür

EB76.3

Tout à fait favorable

Plutôt opposé(e)

NSPTotal

'Opposé(e)'

Strongly in favour

Fairly opposed DKTotal

'Opposed'

QC6.8 En pensant à la réforme des marchés financiers mondiaux, pouvez-vous me dire si vous êtes favorable ou opposé(e) à chacune de mesures suivantes que l’UE devrait prendre. Des règles plus strictes pour les agences de notation de crédit

QC6.8 Thinking about reform global financial markets, please tell me whether you are in favour or opposed to the following measures to be taken by the EU. Tighter rules for credit rating agencies

QC6.8 Bitte sagen Sie mir in Bezug auf die Reform der weltweiten Finanzmärkte, ob Sie dafür oder dagegen sind, dass die EU die folgenden Maßnahmen ergreift. Strengere Vorschriften für Ratingagenturen

107