the Poets of Modern France

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    1/222

       U   N   I   V

       E   R   S   A   L

       L   I   B   R

       A   R   Y

     U N I  V E 

    R  S A L 

    L I  B R A 

    R Y 

    OU_214012

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    2/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    3/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    4/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    5/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    6/222

    The  POETS  of

    M O D E R N F R A N C E

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    7/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    8/222

    The POETS ofMODERN FRANCE

    byLUDWIG LEWISOHN

    A . M . , L I T T . D .

    P R O F E S S O R A T T H E O H I O S T A T E U N I V E R S I T Y

    N E W Y O R K B . W . H U E B S C H M C M X I X

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    9/222

    C O P Y R I G H T , 1 9 1 8 . B Y

    B . W . H U E B S C H

    First printing, April , 1918

    Second printing, February, 1919

    P R I N T E D I N U . S . A .

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    10/222

    P R E F A C E

    IT is time that the art of translation, of which we

    have many beautiful examples in English, shouldbe st ri ct ly distinguished fr om the trade. L ike

    acting or the p lay ing of music, ji t is an ar t of inter

    pretat ion, more di ff icul t than either in this respect:

    that you must interpret your original in a medium

    never contemplated by its author. It requires, atits best, an exacting and imaginative scholarship,

    for you must understand your text in its fullest

    and most living sense; it requires a power over

    the instrument of your own language no less com

    plete than the virtuoso's over the pianoforte, thanthe actor's over the expression of his voice or the

    gestures of his body . I t s a im , too, is iden tica l

    with the aims of those sister arts of interpretation:

    to give a clear voice to beauty that would else be

    du mb or quite muffled. For even to in te ll ig en tlovers of the arts a subtle or intricate poem

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    11/222

    in a language not their own is as lifeless as a

    page of Beethoven which they have not heard

    played.

    What now should be the aim of the translatorof poetry'? For it is w i t h poe try that I am here

    concerned. It shou ld be clearly, fi rs t of a l l , to

    produce a beauti fu l poem. If he has not done

    that he may have served the cause of information,

    of language study. In ar t he has co mmit ted ap la in inep titude. If he has produced a be aut ifu l

    poem, much should be forgiven him, although a

    beautiful poem may not, necessarily, be a beau

    t i f u l trans lat ion . To be tha t it must sustain cer

    ta in relations to its or ig in al. It must, to begin

    with, be faithful—not pedantically, but essen

    tially, not only to the general content of the or

    iginal poem but to its specific means of embodying

    that content. There shou ld be as l i t t l e definite

    al terat ion, addit io n or omission as possible. In

    the translations in this vo lum e there w i l l no t be

    found, I think, more than a dozen words that

    were not in the texts, or more than half a dozen

    actual verbal substitutions. The associative

    values of two different linguistic media should,

    v i

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    12/222

    of course, be sensitive ly borne in m i n d . One

    id iom must be made no t only to copy bu t r i g h t l y to

    in terpre t the other. It is better, however, to risk

    a slight obscurity which time and the growth ofnew artistic insights may remove than to substi

    tute an easy meaning for your author's trouble

    some one.

    The second relation which the translated poem

    must sustain to its original concerns the far moredif ficult and exacting matter of fo rm . Th e lan

    guage  involved  w i l l ,  of course,  modify  the charac

    ter of the translator's prob lem. If he is deal ing

    with languages that have practically the same pro-

    sodic system, any two Germanic languages for in

    stance, he must scrupulously preserve the music,

    the exact cadences of his o r ig ina l . If he is trans

    lating from a language that has a quite different

    prosody, such as the French, he must interpret

    the or ig ina l forms by analogous forms. Thus I

    have rendered all poems written wholly in alex

    andrines into English heroic verse, but I have

    sought to make that verse as fluid and as various

    in movement as the types of alexandrine in my

    or ig inals . W h e n the prosodic contour of a poem,

    v i i

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    13/222

    however, depended definitely upon the contrast of

    alexandrines with longer or shorter verses, I have

    preserved the exact sy llabic lengths. In ly r ic a l

    measures the aim must be, of course, to hear thecharacteristic music, to transfer this and to follow

    its modulations from line to line and stanza to

    stanza.

    But these are only the external properties of

    fo rm . W h a t characterises a poet, above a l l else,is the way he uses his medium, his precise and

    unique method of moulding his language—in re

    spect both of diction and rhythm—for the expres

    sion of his personal  sense  o f   l i f e .  I t is here th at

    the trans la tor comes upo n his hardest task. For

    he should try, hopeless as that may seem, to use his

    medium  of   speech in a given translation even as

    the ori g in a l poet used his o w n . The translated

    poem, in brief, should be such as the original poet

    would have written if the translator 's language

    had been his native one.

    I am quite aware that, in the sixty translated

    poems in this volume, I have not always even ap

    proached my own ideal of what a translation of

    V l l l

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    14/222

    poetry should be. B u t to have at tem pted the task

    upon such principles may, of itself, not be without

    service to the practice of the art.

    For my critical introduction on the poets ofmodern France I have no such apology to make.

    Cr itics of power and place have to l d me repeatedly

    how wrong-headed my cr it ic al metho d is. L e t

    me re min d them , who kno w it so much better than

    I, of the history of literature and of criticism.For if that history makes but one thing admirably

    and indisputably clear it is this: In every age the

    N e w Poetry and the N ew Cr iti ci sm have preva iled

    in so far as they produced excellent work accord

    ing to their own intentions and in harmony with

    their ow n aims. In every age the cr i t ica l conser

    vatives have protested in the name of eternal prin

    ciples w h ic h , alas, are no t eternal at a l l . A n d

    generally, for such is human nature, the innova

    tors in art and thought of one generation, of one

    decade at times, have become the conservatives of

    the next. In another ten or fifteen years I may

    myself be frowning upon a still newer criticism, a

    s t i l l newer ar t. . . . B u t today I am in the ri gh t ,

    i x

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    15/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    16/222

    CONTENTS

    PREFACE, V

    I N T R O D U C T I O NI T H E SOURCES OF T H E N E W POETRY, I

    I I  FORERUNNERS AN D FOUNDERS OF SY M BO LI SM , IO

    a)  Charles Baudelaireb)  Paul Verlainec)  Stephane Mallarmed)  Gustave Kahn

    I I I  T H E T R I U M P H O F S Y M B OL I SM , 2 8

    a) E mile Vcrhaerenb)  Henri de Regnierc) Jean Moreas—Francis Viele-Griffin—Stuart

    Merrill—Albert Samain—Remy de Gour-mont

    d)  The Minors

    I V T H E LA TER FORCES I N F RE NC H POETRY, 5 3a)  Francis Jammesb)  Paul Fortc) Late Romantics and Naturalistsd)  The Youngest Groupe)  Conclusion

    T H E P O E T S O F M O D E R N F R A N C E

    S TE PH A N E M A L L A R M E

    . I APPAR ITI ON, 73

    [ x i ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    17/222

    P A U L V E R L A I N E

    I I M Y F A M I L I A R D R E A M , 7 4

    I I I S E N T I M E N T A L D IA L O G U E , 7 5

    I V T H E G O O DL Y S O N G , 7 7

    V A S O NG W I T H O U T W O R D S , 7 8

    V I A N O T H E R S O N G W I T H O U T W O R D S, 7 9V I I L A T E W I S D O M , 8 0

    A R T H U R R I M B A U D

    V I I I T H E S L E EP ER I N T H E V A L L E Y , 8 1

    G E O R G E S R O D E N B A C H

    I X I N S M A L L T O W N S , 8 2

    E M I L E V E R H A E R E N

    x T H E M I L L , 8 3

    X I N O V E M B E R , 8 5 .

    X I I T H E POOR, 8 8

    X I I I L I F E , 9 0

    J E A N M O R E A S

    X I V O L I T T L E F A I R I E S . . . , 9 2

    X V A Y O U N G G I R L S PE A K S, 9 3

    X V I STANZAS, 9 4

    J U L E S L A F O R G U E

    X V I I A N O T H E R B OO K . • . , 9 6

    H E N R I D E R E G N I E R

    X V I I I T H E F A I R H A N D S , 9 7

    X I X SCENE A T DUSK, 99X X A LESSER ODE, I O I

    X X I I N S C R I P T I O N F O R A C I T Y ' S G A TE O F W A R R I O R S ,

    103X X I I O N T H E S H O R E , I O 5

    X X I I I T H E F O R E S T , 1 0 6

    X X I V C H R Y S I L L A , 1 0 8

    F R A N C I S V I E L E - G R I F F I N

    X X V O T H E R S W I L L C O M E , 1 0 9

    X X V I ' T I S T I M E FO R U S T O SAY GOOD N I G H T , 1 1 0

    [x i i ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    18/222

    G U S T A V E K A H N

    X X V I I S O NG , 1 1 1

    X X V I I I P R O V E N C E , 1 1 2

    S T U A R T M E R R I L L

    X X I X A G A I N ST T H Y K N E E S . . . , 1 1 4X X X T H E P R OM I S E O F T H E Y E A R ,  l l 6

    M A U R I C E M A E T E R L I N C K

    X X X I T H E S E V E N D A U G H T E R S O F O R L A M O N D E , 1 1 8

    X X X I I I H A V E S O U G H T . . . , 1 1 9

    R E M Y D E G O U R M O N T

    X X X I I I T H E S N O W , 1 2 0

    X X X I V T H E E X I L E O F B E A U T Y , 1 2 1

    A L B E R T S A M A I N

    X X X V E V E N I N G , 1 2 3

    X X X V I P A N N Y R E O F T H E G O L D E N H E E L S , 1 2 4

    E D M O N D R O S T A N D

    X X X V I I T H E D R U M M E R , 1 2 5

    F R A N C I S J A M M E S

    X X X V I I I T H A T T H O U A RT POOR . . . , 1 2 7

    X X X I X T H E T R A I N E D ASS, 1 2 9

    X L T H E C H I L D RE ADS A N A L M A N A C , 1 3 0

    X L I . I N A U T U M N , 1 3 1

    C H A R L E S G U E R I N

    X L I I B R I G H T H A I R , I 3 3

    H E N R Y B A T A I L L E

    X H I I T H E W E T M O N T H , I 3 4

    P A U L F O R T

    X L I V T H E D E A D G I R L , 1 3 5

    X L V I M A G E S O F O U R D R E A M S, I 3 6

    X L V I I D Y L L , I 3 7

    X L V I I B E L L O F D A W N , I 3 9

    X L V I I I H O R I Z O N S , 1 4 1

    [ x i i i ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    19/222

    P I E R R E L O U Y S

    X L I X P EG A S U S , 142

    C A M I L L E M A U C L A I R

    L PRESENCES, I 4 3

    L I T H E M I N U T E , 1 4 4

    H E N R I B A R B U S S E

    L I I T H E L E TT E R, 1 4 5

    F E R N A N D G R E G H

    L I U D O U B T , 1 4 6

    P A U L S O U C H O N

    L I V E LE GY A T N O O N , I 4 8

    HENRY SPIESS

    L V H A N D S , 149

    M A U R I C E M A G R E

    L V I T H E C OQ U ET RY O F M E N , 1 ^1

    L E O L A R G U I E R

    L V I I W H E N I A M O L D . . . , 1 5 3

    C H A R L E S V I L D R A C

    L V I I I  I F O N E W E R E TO K E E P   . . . , 1 5 5

    G EORG ES D U H A M E L

    L I X A N N U N C I A T I O N , 1 5 8

    E M I L E D E S P A XL X U L T I M A , 1 5 9

    G E N E R A L B I B L I O G R A P H Y , 163

    B I O G R A P H I C A L A N D B I B L I O G R A P H I C A L N O T E S O N

    T H E T H I R T Y P O ET S , 169

    I N D E X O F FI R S T L I N E S I N F R E N C H A N D E N G L I S H ,

    195

    [ x i v ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    20/222

    I N T R O D U C T I O N

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    21/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    22/222

    INTRODUCTION

    I

    T H E SO U R C E S O F T H E N E W P O E T R Y

    Le Poete doit etre le maltre

    absolu des formes de la Vie, et non

    en etre l'esclave comme les Realistes

    et les Naturalistes.

    S T U A R T M E R R I L L

    T H E struggle o f man, however b l i nd and stum

    bling, however checked by tribal rage and tribal

    terror, is toward self-hood. Th is t ru th is super

    ficially assented to, it has become a glib common

    place to the sociologist: it has really penetratedonly a few rare and lone ly minds. Th e ma jo ri ty ,

    simple and learned, talks of individualism and

    cries out upon the plainest implications of its own

    doctrine. N o t on ly in l if e , bu t also in art . Y e t

    the history of literature, and especially of poetry,

    illustrates nothing in the history of the mind more

    [i]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    23/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    24/222

    the personal note in the older poetry of Europe,

    N o r t h or South. Ev en when notable personali

    ties gradually emerge—Dante, Walther von der

    Vogelweide, Chaucer, V i l l o n — the hum bler singers s t i l l remain the voices of the fo lk . The sec

    ond stage of poetical form, the stage illustrated by

    all the great historic literatures, presents tradition

    modified by personality . The forms are l im i ted

    in number and in character. But in to each fo rmthe individual poet pours or tries to pour the

    unique music of his soul. Th a t uni on of fixed

    form and personal accent is illustrated by the his

    tory of the hexameter in Latin, the alexandrine in

    French, the Spenserian stanza, blank verse and the

    heroic couplet in En gl ish poe try . A n d the con

    servative forces in modern poetry and criticism

    still point to this method—the traditional form

    modified by the personal accent—as the only

    sound and noble method of poetical creation.

    Such, in effect, is the essential view of the critic

    who  w i l l  not look at "free verse" not because  it is

    poor, but because it is "free," who, in another field,

    condemns the imaginative creations of a great

    dramatist for not being in a fixed and traditional

    [3 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    25/222

    sense—plays. The echoes of this cr it ic are a l l

    about us: "It 's beautiful, but it isn't poetry!"

    "I t ' s powe rfu l, bu t it isn't a p l a y ! " As though,

    in some quite transcendental sense, there were adivine, Platonic, arch-typal idea of poetry, of

    drama, which it is the duty of the artist to seek, at

    least, to approach. In ar t, as in morals, as in

    state-craft, the timorous Absolutist clings to his

    Idea, his formula, as the permanent and abidingelement in the f lux of concrete th ings . He does

    not see that the abiding is in the trend to finer

    types, to freer and more personal kinds of self-

    realisation, is, in fact, in that dark angel of his

    dreams, man's  w i l l  to  change.

    The last stage in the development of poetic form

    comes when, under the stress of the modern world,

    the poet's struggle toward the realisation of his

    self-hood becomes so keen that he cannot use the

    tr ad it iona l forms any more at a l l . H e must find

    his own form: his impulse is so new and strange

    that it must create its o w n music or be silent. N o t

    because he does not love and revere the forms of

    the masters. B u t he cannot express himself

    through them; he cannot, to speak in a homely

    [ 4 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    26/222

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    27/222

    experience. B u t another k ind of cri ti c has ap

    peared and has been heard. A n d one such, the

    late M. Remy de Gourmont, has admirably

    summed up the whole matter: "The only excusethat a man has for writing is that he express his

    own self, that he reveal to others the kind of world

    that is reflected in his individual mirror: his  only

    excuse is that he be original: he must say things

    not said before and say them in a form not formulated before. He must create his own aesthetic,

    —and we must admit as many aesthetics as there

    are original minds and judge them according to

    what they are and not according to what they are

    not."

    In France, as elsewhere, the new poetry and the

    new criticism sprang from very deep sources in the

    life of the mind and corresponded with the larger

    tendencies of the new age. For the epoch since

    the Revolution may almost be divided—if every

    fo rm ul a were no t insufficient and a l i t t l e em pt y—

    into three periods of struggle for the three kinds

    of liberty that we must attain: political, intellec

    tu a l, mor al . A n d in the histo ry of French poetry

    [6]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    28/222

    three schools interpret closely and in right succes

    sion these three phases. To the Romantics of

    France, as to the Romantics of England (except

    Shelley) freedom was primarily an outer thingconcerned with votes and governmental action: to

    the Parnassiens it was the right to observe the

    present and historic world objectively and let the

    reason draw its own sombre conclusions from that

    vision; to the Symbolists, the moderns, it is more;it is the right to complete realisation of one's self

    hood—which includes and demands economic jus

    ti ce— in action and in art. It is that new idealism

    which, to quote Gourmont again, "means the free

    and personal development of the intellectual in

    d iv idua l in the in te lle ctua l series."

    These movements are general and European.

    One need adduce no external influence to account

    for their appearance in any of the great literary

    nations, least of all in the self-contained and self-

    sufficient in te ll ec tual l i f e of France. Y e t it seems

    very certain that the modern movement in French

    poetry drew a good deal of its deeper guidance

    fr om the one lite ratu re in wh ic h Roma ntic ism had

    shown little if any interest in political liberty, but

    [7]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    29/222

    very much in that of personal conduct, of specula

    t io n and of art. H er e I may let M . de Gourmont

    speak once more: " I n re lat ion to ma n, the th ink ing

    subject, the world, all that is external to theI, exists only according to the idea of it which he

    shapes for himself. We know only phenomena,

    we reason only concerning appearances: all truth

    in itself escapes us: the essence is unapproachable.

    It is this fact which Schopenhauer has popularisedin his very clear and simple formula : the world is

    my representation." The French Symbolists, in

    other words, drew their doctrine of freedom in life

    and art partly, at least, from the doctrine of the

    po st -K an tian idealists. The creative self th at

    projects the vision of the universe stands above it

    and need not be bound by the shadows it has itself

    evoked. The inner realities became the supreme

    realities: Maeterlinck translated the  Fragments  of

    Novalis; Verhaeren declared that the "immediate

    end of the poet is to express himself ." . The em

    phasis placed upon the unique and creative self

    might possibly be attributed to the Flemish and

    hence Germanic temper of the Belgian poets.

    But during the crucial years of the Symbolist

    [ 8 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    30/222

    movement the same view was shared by the most

    purely Latin poets who used the French tongue.

    In his excellent monograph on Henri de Regnier,

    M. Jean de Gourmont speaks of this matterin unmistakable terms: " Sym bolism was not, at

    first, a revolution, but an evolution called forth

    by the infiltration of new philosophical ideas.

    The theories of Kant, of Schopenhauer, of Hegel

    and Hartmann began to spread in France: the

    poets were f a i r l y in tox icated by them ." It is cu

    rious to note, in this connection, the omission of

    Fichte's name. B u t the young men of eighteen

    hundred and eighty-five were not exact students

    and thinke rs. They simp ly fo un d in the philoso

    phy of a definite school and age a vision which ac

    corded with their own innermost feeling concern

    ing the new freedom that must be won for life and

    for its close and intimate expression in the art of

    poetry.

    [ 9 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    31/222

    II

    FORERUNNERS AND FOUNDERS OF SYMBOLISM

    "En vcrite il n'y a  pas de prose: il y  a

    l'alphabet, et puis des vers plus ou moins

    serres, plus ou moins diffus."

    S T I P H A N E M A L L A R M E "

    "Le vers libre, au lieu d'etre, comme

    rancien vers,  des  lines de prose coupees

    par des rimes regulieres, doit exister

    en lui-meme par  des  alliterations de

    voyelles et de consonnes parentes."

    GuSTAVE  K A H N

    T H E young men of eighteen hundred and eighty-

    five began, as was natural, by an energetic rebel

    lion against the dominant school of poetry. That

    school, the Parnassien, cultivated, as everyone

    knows, objectivity of vision, sculpturesque full

    ness and perfection of form, a completely imper

    sonal attitude. It had been practically if not

    officially founded when Gautier published his[10]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    32/222

     Emaux et Camees  in 1850, it had shown remark

    able power of endurance; it was unshaken by the

    incomparable notes of pure lyricism with which

    Verlaine, since 1868, had modified his partial acceptance of it s ow n technical standards. I t

    counted among its adherents every first-rate talent

    that had come to maturity toward the middle of

    the nineteenth century, even, again with certain

    modifications, that of Charles Baudela ire. It srepresentative poet was Leconte de Lis le . A n d

    Leconte de Lisle was a great poet. It is easier to

    see that now than it was, perhaps, twenty years

    ago. Th e rich, sonorous verses of the  Poemes an

    tiques  and the  Poemes barbares  seem still to

    march as with the ringing mail of an undefeated

    arm y. A n d in every m in d that he has once i m

    pressed remain as permanent possessions those

    images in stone or bronze under skies of agate or

    drenched in radiance which he embodied in the

    clang an d thunder of his verse. B u t there was

    l i t t l e personal, l i t t l e of his ow n m ind , except tha t

    one proud and imperturbable gesture; his art was,

    after all, decoration, even though it raised the

    decorat ive to heroic dimensions. . . . T h e

    [11 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    33/222

    younger generation that wanted intimate, con

    crete truth, subtle and personal, not large and gen

    eral, that wanted, in a word, not eloquence but

    lyricism, inevitably arose against him and his fellows—against the rather timid naturalism of

    Francois Coppee, against the glittering dexterity

    of Teodore de Banville, the expounder in prac

    tice and criticism of the Parnassien technique.

    The young poets of the time turned, among themen of their own land and speech, to one dead

    and two living writers: to Charles Baudelaire,

    Paul Verlaine and Stephane Mallarme.

    It is true that in  Les Fleurs du Mai  (1857)

    Baudelaire's verse is as firmly and preciselymoulded as any Parnassien's, his rimes are as so

    norous, his stanzaic structure as exact. O n l y in

    the sweep and passionate speed of perhaps two

    pieces,  he Bale on  and  Harmonie du soir:

    "Voici venir les temps ou vibrant sur sa tige

    C haqu e fleu r s'evapore ainsi qu'u n encensoir . . . "  1

    is there a new cadence. H i s influence upon the

    1  L ord A lf r ed Douglas translates happ ily if freely:

    "This is the hour when swinging in the breezesEach flower like a censor sheds its sweet . . . "

    [12]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    34/222

    future was due to his substance: to the merciless

    reve lat ion of himself , his stubborn assertion of his

    strange and morbid soul, his harsh summons to

    others to cast aside their masks of moral idealismand confess themselves his equals and his k i n :

    "Hypocrite lecteur—mon semblable—mon f rere ."   1

    It was due to his belief in the unexplored wealth

    of beauty and ho rror of the subjective se lf :

    "Homme, nul n'a sonde le fond de tes abimes . . ."   2

    And that is, in a very real sense, what the Symbo

    lists, the moderns, set out to do . F in a l l y , by some

    strange prev ision, or else in a mom ent of im ag inative caprice, he struck off in a single sonnet,  Cor-

    respondanccs  (which has been quoted again and

    again,) the subtlest doctrine of the Symbolists:

    "La nature est un temple ou de vivants piliers

    Laissent parfois sortir des confuses paroles;

    L'homme y passe a travers des forets de symboles

    Qui i'observent avec des regards familiers . . ."  3

    1 "Hypocritical reader—my fellow—my brother!"2 " M a n , no one has sounded the bottom of thy abysses."

    3  N at ur e is a temp le wh er ei n l iv i n g colmuns sometimes let con

    fused words escape; man wanders there across forests of symbols

    which observe him with familiar glances,"

    [13]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    35/222

    To capture these obscure but revealing hints—

    that, too, was part of the symbolist programme.

    But the influence of Baudelaire upon the living

    poets of France was slight compared to that exerted by one far stranger and far greater than him

    self, by Pa ul V erlaine ( 18 4 4 -18 96 ) . Fo r Ver-

    laine was not only almost their contemporary—

    the wayward, childlike, mystical creature, giving

    them, as on a memorable occasion he did to GeorgeMoore, some divine sonnet scribbled in bed in a

    fetid slum: he was also the purest lyrical singer

    th at France had ever known. The most musical

    songs of the Romantics have a touch of self-con

    sciousness and eloquence compared to his. Per

    haps an infusion of Northern blood (he was born

    at M e t z ) gave h im the soul of a minst re l and a

    c h i l d ; i t l e f t h i m L a t i n e n o u g h t o b e , w i t h a l l h i s

    unrestrained lyricism, a subtle, accomplished and

    even learned technician. He mastered the Par-

    nassien method in his youth and used it exquis

    i t e ly . B u t even in the ear ly and correct  Poemes

    saturniens  (1866) there is the unforgettable

    Chanson d'Automne  with its strange sob, with that

    note of the ineffable, the beyond in human lon gin g

    [14]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    36/222

    and regret which French poetry had never, or

    never, at least, so simply and piercingly heard.

    Eight years later had come the  Romances sans

    Paroles,  the highest point, probably, in Verlaine'slyrical achievement, and again seven years later

    Sages se.  But even in the days of his declining

    power, in the collections published when the mod

    ern movement was fully under way— Am our

    ( 1888) ,  Farallelement   (1889)—he kept the marvellous gift of suddenly lifting the hearer of his

    verse into an infinite of imaginative pathos:

    " M o n pau vre enfan t, ta voix dans le Bois de B ou

    logne . . . "  1

    or of imaginative splendor:

    "Et, o ces voix d'enfants chantant dans la coupole."  2

    The in fin it e . . . ! In that w ord lies the secret

    of Verlaine, of his difference from all the past of

    French poetry, of his power over its present and

    fu tu re . H e does not exhaust his subject w i t h the

    glowing but appeasable passion of the Romantics;

    he does not paint his vision in the hard, luminous

    1

     "My poor child, thy voice in the Bois de Boulogne . . ."2  "And, O those children's voices singing in the cupola."

    [15]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    37/222

    colors of the Parnassiens; he strikes a discreet and

    troubling note that leaves its vibrations in the

    heart and in the nerves forever. H i s poet ry , as he

    was well aware, withdrew deliberately from anyrelation to the plastic arts; it is full of images ad

    dressed to the ear; it seeks magic rather than

    beauty; it asks our tears rather than our admira

    t ion . Words whic h the Parnassiens had used like

    the brilliant stone fragments of an Italian enam-eller were to Verlaine notes in the music of thought

    and passion; it is in this sense that he called his

    finest volume:  Songs Without Words.  A l l this

    is, of course, merely saying that Verlaine is a lyri

    cal poet of the type of Shelley or H eine . B u t as

    such his achievement was quite new and revolu

    tionary in the literature of France.

    Less revolutionary was his influence upon form.

    He was bitter against the wrongs done by the Par

    nassiens in the name of rime; he protested against

    their sonorousness as he did against their brilliance

    —"pas de couleur, rien que la nuance" —he used

    the  "rythmes impairs"   verses of seven, eleven and

    thirteen syllables; he strove to make the music of

    verse subtler, more duct ile, more qu iver ing. He

    [16]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    38/222

    cannot be said to have introduced any fundamen

    ta l change. Y e t everywhere among the modern

    poets is heard the music of those pale vowels of his,

    those trembling verses, as in the lines called  Men-uct   which made the reputation of M. Fernand

    Gregh because they were mistaken for Verlaine's:

    "Chanson fre le du c lavec in ,

    Notes greles, fuyant essaim

    Qui s'efface . . . " 1

    The direct master of the moderns, however, and

    the acknowledged founder of the Symbolist school

    was Stephane Mallarme (1842—1898), a man of

    a very thin though very fine vein of authentic gen

    ius. H i s power over the younger men of his day

    was due not wholly, not even primarily, to his

    sheaf of mys tica l and undula t in g verse. H e had

    reflected closely and deeply upon the sources of

    poetry and upon the nature of the poetic imagination; he communicated the results of his thought

    not only in his critical fragments but in exquisite

    monologues during those famous Tuesday eve

    nings of his in the Rue de Rome which became an

    1  "Frag ile song of the harpsichord, pale, sharp notes, a fleeingswarm that fades away . . ."

    [17]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    39/222

    in st it ut io n in the middl e eighties. There gath

    ered to be w i t h h i m " i n that dr aw ing room fa in tl y

    lit to which the shadowy corners gave the aspect

    of a temple and an oratory," and to hear his "seductive and lofty doctrine on poetry and art"

    K a h n a n d G h i l a n d L a f o r g u e , V i e l e - G r i f f i n a n d

    Regnier, Stuart M e r r i l l and Louys and M aucl air ,

    John Payne and Arthur Symons and a group of

    lesser talents. " W e passed unforget table hoursthere," writes M. Albert Mockel, "the best, doubt

    less, that we shall ever know. . . . And he who

    made us welcome there was the absolute type of

    poet, the heart than can love, the brow that can

    understand, inferior to nothing, yet disdaining

    nothing, for he discerned in each thing a secret

    teaching or an image of Bea uty ." The tributes

    of the younger men who heard him thus form a

    small body of very beautiful writing and include

    noble verses of memorial or praise by Viele-Grif

    fin, by Louys and by Regnier. Th e la tt er de

    scribes in the fine dedicatory sonnet to  La Cite des

     Eaux  the external aims of other poets and then

    turns to M a l l a rm e :

    [18 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    40/222

    " M a i s v ous , M a i t r e , c e r ta i n que to ute g l o i r e est nue ,

    Vous marchiez dans la v ie et dans la ver i te

    V e r s l ' i nv i s i b l e e to i l e e n v o us- me me a ppa r ue ."   1

    I have tried elsewhere to give a close interpretation of the symbolist doctrine

      2  which is perma

    nently connected with the name of Mallarme and

    has shaped not only the work of the maturer of

    the living poets of France but even that of the

    youngest among them . It comes, in plainest

    terms, to this: that the poet is to use the details of

    the phenomenal world exclusively as symbols of

    that inner or sp ir it ua l rea lit y which it is his aim to

    project in ar t. In this there is, of course, no th ing

    absolutely new. Poets, especially ly r i c a l poets,

    have, as a matter of fact, always done that quite

    ins tinc tively . Images dr aw n from the w o r l d

    which the senses perceive are our only means of

    communicating the nameless things of the inner

    l i fe . W h a t was and is re la tive ly new in the doc

    trine and the practice of the Symbolists is their

    1  "But you, Master, assured that all glory is bare, you trod theways of life and truth toward that invisible star arisen in yourself."

    2  Vide:

      L E W I S O H N .  The Modern Drama

      (Second Edition).Chapter V.

    [ 1 9 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    41/222

    subtle and conscious cultivation of this method,

    their rejection (in the heat of the reaction against

    the Parnassiens) of the objective as utterly devoid

    of significance, of truth, even of existence, their

    search for the strange and mysterious, the unob

    served and unheard of in the shifting visions of

    the world. . . . But I shall let Mallarme speak

    briefly for himself: "To name an object is to sup

    press three-fourths of the del ig ht of a poem which

    consists  of the  happiness  o f   d i v i n i n g  l i t t l e  by  l i t -

    tle; poetic vision arises from suggestion  (le sug-

    gerer voila le reve).  It is the perfect use of this

    mystery which constitutes the symbol, to evokelittle by little an object in order to show a state of

    soul, or, inversely, to disengage from it a state of

    soul by a series of decipherings." To th is may be

    added a passage from the famous manifesto which

    Jean Moreas, in his symbolist days, published in

     Le Figaro  (September 18, 1886): "Symbolist

    poetry seeks to clothe the idea in a sensible form

    which, nevertheless, shall not be its final end and

    aim, but shall merely serve to express the idea

    which remains subjective." In this sentence ap-

    [ 20 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    42/222

    pears very clearly, so clearly as perhaps nowhere

    else, the Symbolist's reaction against naturalism

    in both art and thought, against the "heavy and the

    weary weight" of an objective world, its insist

    ence upon the freedom of the creative soul . . . .

    Mallarme's personal teaching and practice was, of

    course, more esoteric. He dreamed, l ike Wagner,

    whom Verlaine and all the Symbolists adored, of a

    synthesis of the arts . A poem was to partake of

    music, of the plastic arts, of philosophic thought.

    To each of his verses, in the excellent interpreta

    tion of M. Teodore de Wyzewa, "he sought to at

    tach several superimposed senses.'' Each was tobe an image, a thought, a note of music—a frag

    ment of that large and mystic harmony in which

    the th inker and the w o r l d he th inks are one. . . .

    It was all essentially, I repeat, a liberation from

    the scientific, the objective, the relentless realityof earth to which—in the doctrine of the Natural

    ists—our souls are in bondage; it was a reaction of

    personality, of the freedom and splendor of the

    inner self, it was, as I said in starting, the modern

    st ri vi ng tow ar d self-hood.

    [21 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    43/222

    The new spirit of poetry demanded a new form.

    To the discovery of this new form Mallarme had

    contributed rather less than even Verlaine . Bo th

    used, with whatever new cadences within the verse,with whatever new lightness and brightness of

    rime, the traditional methods of French prosody:

    an identical number of syllables in the corre

    sponding lines of a given poem, the rigid alterna

    tion of masculine and femine rimes, a rather strictlimitation in the number and character of stan-

    zaic forms. From this description it is clear that

    the  vers libre  invented and cultivated by the Sym

    bolists did not mean any extraordinary liberty of

    versification from the point of view of any pros

    ody but that of France. To the poets of Eng

    land and Germany an arbitrary or personal varia

    tion of line length, as in the Pindarics from Cowley

    on, entire freedom of riming, the building of qua

    trains on a single rime had been immemorial pos

    sessions. They had, in t ru th , long gone beyond

    the earliest innovations of the Symbolists . For

    neither Kahn, Laforgue nor Viele-Griffln ever dis

    carded rime w ho l ly . B u t th at had been done, to

    go back no farther, by Southey and Shelley, by

    [22]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    44/222

    Goethe and Novalis, by Heine and Matthew Ar

    no ld . Th e early  vers libre,  then, was simply a

    flexib le and rather un dul a ti ng fo rm of lyr ic or odic

    verse, following in its cadences the development,the rise and fall, of the poet's mood, furnishing

    in its swaying harmonies an orchestration to

    thought and passion. L y r i c a l pieces of this char

    acter are Verhaeren's  November   ( x i ) , Regnier's

    Scene at Dusk   ( x i x ) , K a h n ' s  Provence(xxv in) , and Gourmont ' s  The Exile of Beauty,

    ( x x x i v ) .

    "To whom, then," asks M. Remy de Gourmont,

    "do we owe  vers libre?"   A n d he answers: " T o

    Rimbaud whose  Illuminations  appeared in  La

    Vogue  in 1886, to Jules Laforgue who at the same

    period and in the same precious little review—

    which M. Kahn was editing—printed  Lcgende  and

    Solo de Lune,  and, finally, to M. Kahn himself."

    It would seem, as a matter of fact, that the inno

    vations of Rimbaud were slight and that Laforgue

    knew of M . Kahn's theories fo r many years. The

    latter's  Les Palais Nomades  (1887 ) was, in addi

    tion, the first actually published volume of   vers

    libre;  it made a great stir in both France and Rel-

    [23]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    45/222

    gium and was directly responsible for the prosodic

    development that continued with Viele-Griffin's

     Joies  (1889), with its significant preface, Regn-

    ier's  Poemes anciens et rotnanesques  (1890) ,and Verhaeren's  A u bord de la route  ( 18 91 ). No

    further innovations in French versification were

    made until quite recently, except by M. de Regnier

    when he almost though not quite abandoned rime

    in the charming  Odelettes  of his volume  Les Jeuxrustiques et divins  (1897) .

    There is available, at least at present, no evi

    dence of any direct foreign influence upon the rise

    of free verse in French poetry . Nor , were there

    such evidence, w o u ld I be w i l l i n g to attach any sig

    nificance to i t . A great many sins have been com

    m i t t e d by the scholarly search fo r influences. A

    saner and more philosophic view of the history of

    literature regards the appearance of new sources

    of inspiration and new forms of expression as out

    growths of those larger spiritual forces that are

    wont to affect at the same time or almost at the

    same time groups of people that have reached a

    l ik e stage of development. The modern emer

    gence of the free personality from the merely po-

    [ 2 4 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    46/222

    litical individual—the voter who in his day suc

    ceeded the tribesman and the slave—accounts for

    the change in the passions and the forms of poetry

    in Goethe and in Shelley, in W h i t m a n and H en ley,in Richard Dehmel and in Henri de Regnier.

    Thus, too, it is interesting rather than important

    when M . K a h n says: " I a m persuaded and certain,

    as far as I am concerned, that the influence of mu

    sic led us to the perception of a poetic form atonce more fluid and precise, and that the musical

    sensations of our youth (not only Wagner, but

    Beethoven and Schubert) had their influence upon

    my conception of verse when I was capable of ut

    te ri ng a personal song." "A personal song"—

    that ambition is the secret of the age and the move

    ment. "The poet shall obey his personal

    r h y t h m , " M . V iel e-G rif fin repeats. "Th e poet's

    only guide is rhythm; not a rhythm that has been

    learned, that is crippled by a thousand rules which

    others have invented, but a personal rhythm that

    he must f ind w i t h i n himself ." Thus M . A do lp h

    Ret te summed up the mat te r so ea rly as 1893 in

    the Mercure de France.  Thus on ly , one may add,

    did these poets hope to achieve that "personal

    [ 25 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    47/222

    art" which, according to Gourmont, "is the only

    art."

    In the works of the earliest practitioners of free

    verse, gifted poets as they all are, the new formhad, at times, a  timbre  that was merely quaint

    or an air of conscious violence. The personal

    rhythm, especially in the structure of the stanza—

    or, rather, verse-paragraph—was apt, in the days

    of   protest and polemic, to be more personal thanrhythmic. In the hands of those members of the

    school, however, who were capable of a notable

    inner development, the new  vers libre  became an

    instrument of poetic expression that gave not only

    a new freedom but an ampler and more spiritual

    music to French verse: an instrument at once plan

    gent and sonorous, capable of both subtle grace

    and large majesty. It has su rv ived the reactions

    and new experiments to be chronicled later; it is

    used by so recent a poet as M. Fernand Gregh as

    the vehicle of what is, perhaps, his most admirable

    single poem Je vis.  . . . :

    "Mais a mon tour j'aurai connu le gout chaud de la vie:

    J'aurai mire dans ma prunelle,Petite minute eblouie,

    [26]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    48/222

    La grande lumiere eternelle:

    M a i s j 'a u r a i bonne joie au gr an d festin sacrc;

    Que voudrais-je de plus*?

    J'aurai vecu . . .

    Et je mourrai."  l

    That has neither the stormy power of Verhaeren's

     La Foule  nor the noble melancholy of Regnier's

     Le Vase.  B u t any one sensitive to the music of

    the language in which it is written must feel itsnative and unforced beauty, the liquid pathos of

    its li ngerin g cadences.

     4  x "But in my turn I shall have known the w ar m taste of li fe :

    I shall have mirrored in my eye-ball, a brief and dazzlingminute, the great eternal light; but I shall have a goodly joy in

    the great, sacred feast; wh at more would I have wished? Ishall have lived . . . And I shall die."

    [27]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    49/222

    Ill

    T H E T R I U M P H O F S Y M B O L I S M

    "La nature parait sculpterUn visage nouveau a son eternite;

    T o u t bouge—et Ton d ir ai t les horizons en march e."

    E M I L E V E R H A E R E N

    " . . . Elle me dit; Sculpte la pierre

    Selon la forme de mon corps en tes pensees,E t fai s sourire au bloc m a face c la ire . . . "

    H E N R I D E R E G N I E R

    T H E movement was fou nd ed ; the instrument o f

    expression was forged . Th ere arose f rom it tw o

    poets of high and memorable character, the twoI have already named: Emile Verhaeren (1855—

    1915) and H e n r i de Regnier ( b . 186 4) . Th o ugh

    M. Verhaeren died but, as it were, the other day,

    and M. de Regnier is just arriving at the ripest

    period of his own genius, there can be no reason

    able doubt that these two, at least, of the French

    [2 8] "

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    50/222

    poets who started as Symbolists have permanently

    enriched the literature of the world.

    They resemble each other in nothing but in the

    language they use and in certain new liberties ofexterna l fo rm . As men and as artists they are

    deeply divide d. Verhaeren is a man of the N o r t h ,

    of w i l d cries and mys tic raptures, of boundless ex

    al ta tions and agonies. There is a touch of fever

    in his visions both of his Flemish country-side andof the tu rb ul ent modern cities that he loved. H e

    sought finally to release his tortured soul from the

    bondage of self by sinking it, merging it—not like

    the Germanic mystics of old in God or nature, but

    in that vast brotherhood of pain and effort that

    bears the burden and the heat of an industrial civ

    il is at io n. H e was, as M . Le on Balza lgette, one

    of his most intelligent biographers, says, "a bar

    barian whom fate doomed to paint his visions by

    the help of a language made rather to translate

    the delicate and refined sensations of extreme civ

    i l i sa t ion ." H e ha d no sense of "measure," " tr a

    d i t i o n , " "good taste." H e is " w i t h his poetical

    powers a man of the North, just as truly as Car-

    l y l e . . . . " T h a t i s w e l l a n d t e l l i n g l y p u t .

    [29] .

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    51/222

    From Verhaeren's work there arises finally the vi

    sion of a universe in tumult, not wholly free from

    chaos, midway between formlessness and form;

    against a black and desolate background flare thesilver visions of the soul and the scarlet fires of

    steel furnaces. In this universe the poet wanders

    seeking rest, union, finding it at last in an act of

    complete acceptance, of utter oneness with the

    forces th at shape the w o r ld . . . .His style is, necessarily, wholly alien to the tra

    d i t i o n of the Lat in s. The re is a constant stra in

    ing to express the inexpressible vastness of vision

    and passion, to put into speech that which tran

    scends i t . Thu s, almost th roughout his wor k, there

    is an abundance, sometimes too great an abun

    dance, of strong words. Thin gs are to h im "enor

    mous," "formidable," "mad," "anguished," "bru

    t a l , " ferocious," "b it te r, " "fevered." T he tit les

    of some of his books are instructive in this respect:

    The Black Torches (Les Flambeaux noirs), The

     Hallucinated Country Sides (Les Campagnes ha-

    lucinees)) The Tumultuous Forces (Les Forces

    tumultueuses). The Mult pie Splendor ( La Mul

    tiple Splendeur). Ever yw he re one shares his ow n

    [30]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    52/222

    impassioned sense of the inadequacy of language,

    of the weakness of imagery which he strives to

    overcome by the use of sharp contrasts and of di

    rect and forceful verbs:"Visages d'encre et d'or trouant Tombre et la brume."  1

    In other words, one never loses sight of Ver

    haeren's racia l kinship- He is a F lem in g, a de

    scendant of the men whom Rembrandt painted

    — a fu ll-b od ied , insatiable, Germanic fo lk . He

    was profoundly conscious of this fact and gloried

    in i t :

    "Je suis le fils de cette race,

    Dont les cerveaux plus que les dents

    Sont solides et sont ardents

    Et sont voraces.

    Je suis le fils de cette race

    Tenace ,

    Qui veut, apres avoir voulu

    Encore, encore et encore plus!"  2

    One feels in such verses almost the march and ac

    cent of Germanic versification. A n d Verhaeren

    1  "Faces of ink and gold boring the shade and fog."

    2  "I am a son of that race whose brains, more than their

    teeth, are solid and are ardent and voracious. I am a son of

    that tenacious race that desires, after having desired the more,more yet and ever more!"

    [31]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    53/222

    raises this impulse of his blood and race in to a p h i l

    osophic vision and a principle of conduct:

    " E t je c ri a is : L a force est sainte.

    I I faut que l 'homme imprime son empreinte

    Violemment, sur ses desseins hardis;

    Elle est relle qui tient les clefs des paradis

    Et dont le large poing en fait tourner les portes."  1

    It is evident that the style and rhythm of such a

    poet  w i l l  not  seek,  f i rs t  of all, after beauty but

    after power, that in its failure it will touch vio

    lence, in its  success  sublimity.  A n d tha t is  l i t -

    erally true of Verhaeren's style.

    The development of his mind and art is im

    por ta nt not on ly fo r the student of his verse. I t s

    nature is such that he becomes, by virtue of it, al

    most symbolical of the pain and hope of his age.

    In his early volumes  (Les Flammandes, Les

     Moines),  he works evidently in the tradition of

    Rubens: he sets down a large, strong vision of

    large, strong things . O n l y in that vis ion there is

    already, despite all health and vigor, a deepening

    1  " A n d I cri ed out : 'Force itself is sacred. M a n must v io -

    lently stamp his imprint upon his bold designs: it is force that

    holds the keys of all paradises and whose large hand  makesthei r gates s w ing open.' "

    [32]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    54/222

    melancholy, a mystical and subjective gloom.

    There fo ll owed a per iod of acute mental and phys

    ica l distress (1 8 8 7 - 1 8 9 0 ) , border ing at times upon

    the pathological, in which he exalts pain itselfw i t h an almost savage note. Gradua ll y he re

    covered. Lov e helped h i m and gentle memories

    and, at times, exquisite visions such as that of Saint

    George, the sym bol to h im of sp ir itu al va lo r :

    "J'ai mis, en sa pale main fiere,

    Les fleurs tristes de ma douleur."  1

    But the liberating experience, since he could find

    peace in no form of personal idealism, religious or

    philosophic, came to him about 1892 through hisiden tificat ion w i t h the Socialist movement. I t

    meant far more to him than a humanitarian hope,

    though it was that, too: it meant now the possi

    bility of accepting the modern world in its entirety,

    id en ti fy in g himself w i t h i t , casting off the burdenof self. In tha t inner urgency lay , of course, his

    weakness. B u t the process, too, cl ar if ied his

    thinking magnificently and freed him from many

    of the common and futile causes of moral pain:

    1 " 'I laid into his proud, pale hand the sad flowers of mypain.'"

    [33]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    55/222

    "Les droits et les devoirs? Reves divers que fa i t

    Devant chaque espoir neuf, la jeunesse du monde!"  1

    He now established in his visions and his verse

    that contrast between the past and future of civilisation, symbolised for him by the country and the

    city and the latter's encroachment on the former:

    "L'esprit de campagnes etait l'esprit de Dieu . . .

    L'usine rouge eclat ou seuls brillaient les champs,

    La fumee a flots noirs rase les toits d'eglise."  2

    Again and again, as in the turbidly yet greatly

    imaginative  Les Cordiers,  he compares the long

    ago with the burning present:

    "Jadis—c'etait la vie ardente, evocatoire;La Croix blanche de ciel, la Croix rouge d'enfer

    Marchaient, a la clarte des armures de fer,

    Chacune a travers sang, vers son ciel de victoire . • •

    Voici—c'est une usine; et la matiere intense

    Et rouge y roule et vibre, en des caveaux,

    Ou se forgent d'ahan les miracles nouveaux

    Qui absorbent la nuit, le temps et le distance."  3

    1 "Rights and duties? They are varied dreams that theworld's youth dreams in the face of each new hope."

    2  "The spirit of the country-sides was the spirit of God. . . .The factory flares where once the lonely fields shone; the smoke

    in black waves grazes the roofs of the church."3 "Once on a time—life was all ardor and full of visions: The

    [34]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    56/222

    But he drew his profoundest inspiration from

    the crowd  (La Foule)  of great cities. Here , in

    this universal, laboring heart he found the mean

    ing of life, the hope for the future, liberation forhis ow n soul . In these cities and crowds, he c r ied :

    "Je sens grandir et s'exalter en moi

    Et fermenter, soudain, mon coeur multiplied"  1

    He saw the cities with all the accustomed feveredardor of his vis ion. B u t in them he foun d his u l

    timate hope:

    " U n vaste espoir, ve n u de i' inc on nu deplace

    L'equilibre ancien dont les ames sont lasses."  2

    And not only hope, it must be repeated, but free

    do m . F o r he found here th at "grea t hour in

    which the aspects of the world change, wherein

    that seems strange which once was just and holy,

    white Cross of heaven, the red Cross of hell marched, in theshining of iron armor, each across blood, toward its victorioussky. . . ." "To-day—yonder is a factory; matter, intense andred, rolls and vibrates there in the vaults wherein are forged withbitter labor those new miracles that swallow night and time anddistance."

    1  I feel my multiplied heart suddenly grow great and seethe

    and exalt itself within me.2

     "A vast hope arisen from the unknown displaces the ancientequilibrium of which men's souls are weary."

    [35]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    57/222

    wherein man ascends towards the summits of an

    other faith, where madness itself, in the storms,

    forges a new t r u t h ! " W i t h th is b l i n d communal

    birth of new truth and new law he strove to beat one:

    "Engouffre-toi,

    M o n coeur, en ces foules . . ."  1

    His passion and his vision grew in apocalypticfe rv or on th is note. He alone am ong the greater

    modern poets dedicated himself utterly to the ex-

    tremest form of democratic faith—faith in the

    prophetic and creative power of the mere mass:

    "Mets en accord ta forces avec les destinees

    Que la foule, sans le savoir

    Promulgue, en cette nuit d'angoisse illuminee.

    Ce que sera demain, le droit et le devoir,

    Seule, elle en a l'instinct profond,

    Et l'univers total s'attelle et collabore

    "Avec ses milliers de causes qu'on ignore

    A chaque effort vers le futur, qu'eile elabore,

    Rouge et tragique, a Thorizon."  2

    1  "Engulf thyself, my heart, in these crowds . . ."

    2  "Place thy strength in harmony -with those destinies which,

    without knowing it, the crowd promulgates in this night lit by

    agonies. Of what the morrow w il l bring forth of right andduty the crowd alone has the deep instinct. And the whole uni-

    [36]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    58/222

    T h a t is very fervent and very noble wri ting . Y e t

    one feels, I think, throughout such passages, a sense

    not of the highest strength—nothing of quiet

    power. He fled from his too troubled and in sistent self to this extreme faith because he could

    not clarify that self or calm it; because he failed

    to be, in the deeper and serener sense, the master

    of his soul. A m an and a poet almost but never

    wholl y great. . . .

    To pass from Verhaeren to Regnier is to recall,

    involuntarily, Taine's old theory of the effect of

    climate on li terature . For can any one be, more

    than Verhaeren, the creature of a fog-bound coast,a storm-beaten plain, a group of rain-swept cities'?

    And then that golden-winged Muse  (La Muse aux

     ailes d'or)  of H e n r i de Regnier—does she not

    move in luminous gardens under a temperate but

    radiant sky, does she not hear the murmur of clear

    waters on the wooded slopes, does she not sing her

    austere dream of beauty in a calm and starry even-

    f a l l . . . ? No one could be more L a t i n than

    verse puts itself in harness and with its thousand causes of

    -which we know nothing labors at each effort toward the futurewhich the mass draws broadly, red and tragic, upon the horizon.''

    [37]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    59/222

    Regnier. M o de rn as he is, exquisite prac tit ion er

    of free verse, mystical lover of beauty, he has the

    " divine elegance" of V e rg il , the lo ve ly  suavitas,

    the discreet bu t pi ercing me lancho ly. He attainsthese qualities, of course, at the price of large and

    definite exclusions. T h e harsh cries, the tragic

    questions of the modern world, never break in upon

    the wa ll ed garden of his imaginings . He lives, as

    M. Jean de Gourmont has said, "in royal landscapes, palaces of gold and marble which are noth

    ing in reality but the setting in which the poet has

    chosen to place his dream ." I w o u ld no t have

    h i m otherwise. T he w o r l d sets our hearts and

    brains on fire . Here , in the poet ry of Regnier, is

    a place of ease and rest and noble solitude like that

    "great, good place" in Henry James' story, here

    beauty, though with so new a grace, goes through

    her eternal gesture and lays her hand upon the

    fever of our eyes. I w o u ld have h i m always in

    that attitude of his  Discours en Face de la

     Nuit:

    "Je parlerai, debout et du fond de mon songe. . . . "  1

    1 "I shall speak standing erect and from the depth of mydream."

    [38]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    60/222

    And I would have his liquid voice die on the ear

    "Avec l'aube qui rit aux larmes des fontaines,

    Avec le soir qui pleure aux rires des ruisseaux."  1

    His style is unique, both in its diction and its

    imagery, for an extraordinary blending of mod

    ern sensitiveness with classic clearness and frugal

    ity. Constantly, after his earliest symbolist

    poems, he employs the tr ad it io na l He ll en ic myth sand legends to body forth his vision; he does so

    even in the freest of modern verse and so adds to

    those myths and legends a new freshness and a

    more tr oub li ng grace. T he L a t i n in h i m is uncon

    querable, the immemorial tradition absorbed him,u n t i l quite recently, more and more. As ear ly as

    1896 he wrote lines which would startle no one if

    found on some page of the Greek Anthology or of

    T ib u l lu s . The re is the same fr ug al restraint in

    sadness and in beauty.

    "Et mes yeux qui t'ont vu sont las d'avoir pleure

    L'inexorable absence ou tu t'es retire

    Loin de mes bras pieux et de ma bouche triste . . ."  2

    1  "With dawn that laughs with the tears of the fountains, with

    evening that weeps to the laughter of the rivulets."2  "And my eyes which have seen thee are weary of having

    [39]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    61/222

    One recalls, I think, those other verses—as tender

    and as f u l l of lo n gi ng — of the Rom an elegist:

    "Te spectem suprema mihi cum venerit hora,

    Te teneam moriens deficiente manu."  1

    His growing preoccupation with beauty in i ts

    antique forms may be studied in the admirable ti

    tles of his later volumes:  Games Rustic and Di

    vine (Les Jeux rustiques et divins), The Medalsof Clay (Les Med ail les d'Argile), The Winged

    Sandal (La San dale ailce.)  It would be doing

    him a grave wrong, however, to imagine that he

    takes up again any Neo-ciassic tradition; his inspi

    ration and its sources are as alien as possible toeither the method of the Renaissance or of the Sev

    enteenth Cen tu ry . He has chosen the imagery of

    the ancients because he has seen and felt it anew,

    for himself, and has deliberately used it in that

    vibrant, ultra-modern verse of his:

    "Un jour, encor,

    Entre les feuilles d'ocre et d'or

    wept over the inexorable absence to which thou hast withdrawn,far from my pious arms and my sad mouth."

    1

     "May I see thee when my supreme hour shall have come, mayI, dying, hold thee with my failing hand."

    [40]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    62/222

    Du bois, je vis, avec ses jambes de poil jaune,

    Danser un faune."  1

    He finds the timelessness of beauty best inter

    preted thus. "F o r Po et ry ," he wri tes, "has neither yesterday no r to-morrow, nor to-day. It is

    the same everywhere. W h a t it desires is to see

    it se lf be au ti fu l and is indifferent, if on ly its beauty

    be reflected, whether the glass is the natural spring

    of the forest or some mirror in which a subtle ar

    tifice shows unto it its divine countenance in the

    crystal limpidness of a fictive and imaginary wa

    te r." One may assent to that theory or one may

    no t. It is by the l i g h t o f such though t, a t a l l

    events, that M. de Regnier has written the most

    beautiful French verses of his age.

    He does not, of course, deny his modernity, his

    or ig in in time . He was a pup i l of Ver laine and

    heard M a ll a r m e in his yo ut h and w ro te :

    " I I neige dans mon coeur des souffrances cachees. . . ." 2

    with its obvious reminiscence of Verlaine's fa

    mous:

    1 "Again, one day, amid the forest's leaves of ochre and of

    gold I saw a faun dance with his yellow haired legs."2  "It snows in my heart with hidden sufferings . . ."

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    63/222

    " I I pleure dans mon coeur

    Comme il pleut sur la vi ll e. . ."  1

    He wrote :

    "O mon ame, le soir est triste sur hier. . . ."  2

    A n d he pr oc la im ed in those years:

    "La Terre douloureuse a bu le sang des Reves. . . ."

    And his versification is as wavering and as untra-

    di t iona l in his last volum e as in his first. The

    truth is that he took refuge in the antique vision

    of beauty from the excessive sensitiveness of his

    own temper, from the over-delicacy of his ownprid e. L i f e had too great a powe r to w ou nd h i m

    and so he tu rn ed , in poetry, to those objects of con

    te m pla ti on and those images th a t have no pang bu t

    the pang of beauty:

    "Car la forme, Todeur et la beaute des choses

    Sont le seul souvenir dont on ne souffre pas."  4

    1  "It weeps in my heart as it rains on the town . . ."

    2  "O my soul, the evening is sad over yesterday . . ."

    3  "The anguished earth has drunk the blood of dreams."

    4

      "For the form, the fragrance and the beauty of things are theonly memory from which one does not suffer."

    [42]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    64/222

    In his last volume there is directer and more naked

    speech as in the powerful passion of   Le Reproche,

    the grave and elevated frankness of L' Accueil,

    the remarkable avowal of  La Foret.  A n d he maycontinue up on this pa th . T he marvellous beauty

    of the w o rk of his m id d le years, however, w i l l re

    main in its union of classic grace and modern sub

    tlety.

    That union was founded upon a personal inter

    preta tion of the po st -K an ti an idealism whic h came

    to France in the early days of the Symbolist move

    ment. " I have fe igned ," says M . d e Regnier,

    " tha t gods have spoken w i t h me. . . . " "L i s ten: there is someone behind the echo, erect amid

    the universal life who bears the double arch and

    the double torch and wh o is di vi ne ly identica l w i t h

    us." T h a t sp ir it of universal beauty w ho is at

    one w i t h the A l l and at one w i t h us arises out of

    that divine union in an hundred shadows of him

    self and these shadows of the "invisible Face" the

    poet has sought to grave upon medals "soft and

    silvery as the pale dawn, of gold as ardent as the

    sun, of brass as sombre as the night—of every

    [43]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    65/222

    metal that sounds clear as joy or deep as glory or

    lov e or de ath. " A n d he has made the lovelie st

    " o f lov ely clay, fragile and d r y . " A n d me n have

    come to him and smiled and counted the medalsand sa id : " H e is s k i l f u l , " and have passed on

    s m i l i n g :

    "Aucun de vous n'a done vu

    Que mes mains tremblaient de tendresse,

    Que tout le grand songe terrestreVivait en moi pour vivre en eux

    Que je gravais aux metaux pieux

    Mes Dieux,

    Et qu'ils etaient le visage vivant

    De ce que nous avons senti des roses,

    De l'eau, du vent,De la foret et de la mer,

    De toutes choses

    En notre chair

    Et qu'ils sont nous divinement."  1

    That passage completes the statement of the philosophical background o f Regnier's poetry. I t

    1 "Did not but one of you then see that my hands trembled

    with tenderness, that all the great terrestrial dream lived in me

     to  live again in them whom I engraved on pious metals—those

    gods of mine,—and that they were the living countenance of all

    that we have felt of roses, of water and the wind, of the forest

    and the sea, of all things in our flesh, and that, in some divineway, they are ourselves."

    [44]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    66/222

    may also serve to illustrate the flexibility, the ex

    pressiveness and range of his free verse music, even

    though it has not the ampler cadences of   Le Vase.

    But indeed, M. de Regnier's versification is always—at least to a foreigner's ear—mere perfection.

    His music is usually grave and slow and deep,

    rarely very energetic, but of a sweetness that never

    cloys. He has used rime and assonance, he has

    denied himself no measure of freedom and variety,but he has also taken the alexandrine and drawn

    from it a note of profound spiritual grace and a

    more inner music.

    It is difficult to choose among the other poets

    who proceeded f rom Symbol ism . T he y are many

    and there is hardly one of them who has not writ

    ten memorab ly at times. B u t this is no t a history

    of the modern poetry of France and i t w i l l suffice

    to speak brief ly o f Jean Moreas, of M M . Francis

    Viele-Grif f in and Stuar t M e r r i l l , of the la te A l

    bert Samain and Remy de Gourmont and, still

    more briefly, of those younger men who carry the

    symbolist inspiration and method into the imme

    diate present.

    [45]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    67/222

    Jean Moreas (1856-1910) a notably gifted

    and flexible Greek threw himself early and ar

    de nt ly in to the Symbolist movement. B u t , by

    1891, in his  Le Pelerin Passtone:

    , he attemptedto create a diversion, to found a new school, the

    briefly famous  Ecole romane.  He was concerned

    largely with the question of poetic diction and,

    th roug h i t , o f poetic vis ion . He desired to b ri ng

    about a "communion of the French Middle Agesand Renaissance with the principle of the modern

    soul," by using a selection from the archaic words

    of the  Pleiade  and even of the  Roman de la Rose.

    Hence M. Anatole France promptly called him the

    Ronsard of Sym bol ism . A n d the lyrics of thePelerin passione  have, no doubt, a certain old-

    world sweetness wherever the obvious archaisms

    do not give them a somewhat obscure and artificial

    grace. H i s ear lier symbolist verse, in whic h he

    took some very quaint and charming liberties of

    versification and poetic manner—

    ("Parmi les marroniers, parmi les

    Lilas Wanes, les li las violets. . . . ")  1

    1

      "Among the chestnut trees, among the white lilacs, the violetlilacs . • ."

    [46]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    68/222

    —are of the stuff of dreams and have a dreamy ca

    dence :

    "Voix qui revenez, bercez-nous, berceuses voix. . . ."  1

    Finally he left behind him both Symbolism and

    his own  Ecole romane.  "These things concern

    me no longer," he confessed in his middle age and,

    withdrawing into solitude, he wrote his last work:

     Les Stances  (1 9 0 1 - 1 9 0 5 ) . In these poems hereturns to the traditional verse, to the traditional

    stanzaic forms. They have an ex traord ina ry pu

    rity of poetic outline, a notable dignity of speech

    and imag ina tio n, a jus t and pr ou d perfec tion. It

    was the Hellenic soul in him, one must suppose,that made his last work so memorable an example

    of the classical sp i ri t in modern poe try . H i s

    changes of mood and manner and theory were not

    without their influence upon the younger poets and

    no less a man that M. Paul Fort has written:

    "Ce que je dois a Moreas ne peut etre dit en paroles."   2

    The American, M. Francis Viele-Griffin (b.

    1864) was one of the very active founders of the

    1  "O voices that return, cradle us, cradling voices . . ."2  "What I owe to Moreas cannot be expressed in words."

    [47]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    69/222

    Symbolist school and has remained true to it ever

    since. A poet of rare l y r i c a l g i f t , he has always

    been concerned with his "interior vision" and has

    continued to hold that "conviction, common toShelley, Wagner and Mallarme, that reali ty is a

    creation of the soul and art a superimposed crea

    t i o n . " W i t h h im , as w i t h so many of the poets

    of modern France—Jewish, Greek, Flemish, An

    glo-Saxon, Alemanic Swiss—one is tempted,wrongly perhaps, to attribute certain qualities of

    thou gh t and style to racial o r ig in . It is a fact, at

    all events, that M. Viele-Griffin is often haunt-

    ingly lyrical in a sense that is not characteristic

    ally Latin and that in his mingling of verses of

    seven and eight syllables one seems to detect the

    introduction of an English cadence:

    "N'est-il une chose au Monde,

    Chere, a la face du ciel

    — U n rire, un reve, une ronde,

    Un rayon d'aurore ou de miel. . . "  1

    He is a poet who rarely touches the imagination

    without also touching the heart, whose music

    1  "Is there a thing in the world, dear, in the face of the sky—a laugh, a dream, a song, a beam of the dawn or of honey.''

    [48]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    70/222

    ranges  f r o m   a  l y r i c a l  l i f t  to the fullness and grave-

    ness of the elegy.

    The other American who has become a modern

    French poet is M . Stuart M e r r i l l (b . 18 68) . H i sgeneral character as a man and an artist is at once

    evident from a correct interpretation of his own

    wo rd s: " M o d e r n society is a bad ly w r it te n poem

    w hic h one must be active in correcting. A poet,

    in the etymological sense, remains a poet everywhere and it is his duty to bring back some love

    liness upon the earth." Acco rdingly , M . M e r r i l l ,

    a revolutionary Socialist , has given unstintingly

    both of himself and of his fortune to his chosen

    cause. In ar t, on the other hand, he has been pre

    occupied w i t h beauty alone. H i s poems are

    woven upon the loom of dreams; they have a

    vi sionary magnificence, a g l i n t as of shadows up on

    go ld . Once at least in  Les Poings a la Porte  he

    has come near sub l im i ty . H i s music has of ten a

    slow and lingering quality and he has used, with

    notable success, lines—so rare in French—that are

    longer than the alexandrine:

    "L'Amour entrera toujours comme un ami dans notremaison,

    [49 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    71/222

    T'ai-je repondu, ccoutant le bruit des feuilles qui tom-

    bent."  1

    In turning to Albert Samain (1858-1900) we

    come once more upon the unmistakably Latin tem

    perament. T h e first of his tw o celebrated v o l

    umes  Au Jar din de V Infante  (1893) is purely

    symbolist in inspiration and quali ty; in the

    second  Aux Flanes du Vase  (1898) he turns again

    to the beauty of the visible world, of the immor

    tal gesture held fast as in the plastic arts which is,

    after all, perhaps the most characteristic method

    of French poet ry . H i s verse here is s t i l l free and

    flowing and trembling; the pictures are sculptured

    or painted, and poetry adds nothing to this art

    except the element of motion before the final and

    memorable gesture is achieved. A l l his best

    poems follow this method and so he attains the

    white, sculptural beauty of   Xanth is ,  the ruddy,

    flame-like g lo w of   Pannyre aux Talons d'Or

    ( x x x v i ) .

    T he chief qua li ty o f the late M . Re m y de Gour-

    mont's (1858-1915) character was an extreme

    1

      "Love w i l l enter always like a friend into our house, I answered thee while listening to the noise of leaves that fall."

    [50]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    72/222

    subtlety—subtlety of mind and subtlety of the

    senses. The first made h i m a cr it ic of the highest

    order even in a co un try of great cri tic s. He car

    ried far beyond Jules Lemaitre what is rather foolishly known as the impressionist method in criti

    cism: the plain and sensible belief, namely, that

    a work of art is precious not through the tribal or

    social elements in it, but through the personal,

    that art knows no ought-ness of convention orprecedent and that the test of beauty, different in

    that respect from truth, is a pragmatic one. . . .

    His poetry, of which he did not write a great deal,

    addresses itself to the nerves, to the finer senses.

    It is keen and strange and pale and, at its best, of

    a very individual music though always adhering

    to the prosody of the Symbolists.

    The younger members of the school, the late

    Char les Guer in (1873-1907) , M. Camil le Mau-

    clair (who  i s  also a critic of distinction), M.

    H en ry Bata i l le ( the wel l -know n p la y w ri g ht ) , M .

    Henri Barbusse (who recently achieved interna

    t ional fame with  Le Feu),  M. Henri Spiess and

    M. Fernand Gregh, have all continued the now

    fam il ia r methods of modern French poe try. Each

    [51 ]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    73/222

    has contributed his personal vision and his per

    sonal note. B u t he has co nt ribu ted these to a

    kind of poetry now firmly established and well

    recognisable: poetry that lives in the dawn anddusk of the mind, that sees its visions in the state

    of re very and projects its own shadows upon the

    face of the world—whose voice is a wavering

    music, the notes of a flute upon the breeze. . . .

    [52]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    74/222

    IV

    T H E LA TE R FORCES I N F R E N C H POE TR Y

    " I I dit je ne sais quoi de triste, bon et pur."F R A N C I S J A M M E S

    "La terre est le soleil en moi sont en cadence,

    et toute la nature est entree dans mon cceur."

    P A U L F O R T

    T H E R E  has  been  no reaction against Symbolism inFrance. I am not at a l l sure th at the very young

    est group, with some exaggerations in prosodic

    matters, has not merely returned to the essential

    taste and method of the early eighteen hundred

    and nineties. In the meantime, however, therehave appeared two powerful talents who, a rare

    thing in France, stand aside and alone, members

    of no group, no school, no  cenacle:  M M . Francis

    Jammes ( b . 18 6 8 ) and Pa ul Fo rt ( b. 1 8 7 2 ) .

    Charles Guerin, in a set of very pure and verytouching verses addressed to M. Jammes calls that

    [53]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    75/222

    poet a "son of V e r g i l . " The say ing has been re

    peated because M. Jammes, unlike the average

    French man of letters, lives in the country (at

    Orthez in the Hautes-Pyrenees) and writes aboutcountry matters which he understands admirably.

    Thus he recalls, in a superficial way, the poet of

    the  Georgics.  B u t one quotation , and a hack

    neyed one, from those magnificent poems and one

    b r i e f    confession  f r o m   M .  Jammes  w i l l  show theabsurdity of the comparison and also define the

    French poet's character. Everyone knows the

    V erg il ia n lines :

    "Felix qui potuit rerum cognoscere causas. . . ."  1

    M. Jammes prefaced his first collection of poems

    w i t h these wor ds : " M y God , yo u have called me

    among men . Here I am . I suffer and I love . I

    have spoken with the voice which you have given

    me. I have w r i t t e n w i t h the words whi ch yo u

    taught my father and my mother who transmitted

    them to me. I pass alo ng the road l ike a burdened

    ass at whom children laugh and who droops his

    1 "Happy he who has been able to understand the causes of

    things."

    [54]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    76/222

    head. I sha ll go wh en yo u w o u l d have me,

    whither you w o u l d have me go. . . . T h e angelus

    rin gs ." Th ere is no th in g here of the sad in te l

    lec tual val or of the Augustans. It is the note ofSaint Francis, the humble brother of the birds

    and beasts. . . . I n a w or d, M . Jammes i s a

    Ca tho lic . So w h o l l y a Ca tho lic th at one need

    not speak of intellectual submission in his case.

    H e w a s b o r n w i t h t h e l i g h t o f f a i t h a s h i s on l yguide and  sees  l i f e  w i t h  the wide-eyed reverential

    wonder of a l i t t l e ch i ld or a great saint. He has

    the child's and the saint's simple-hearted fa

    miliari ty with divine things:

    "Ce n'est pas vous, mon Dieu,

    qui, sur les joues en roses, posez la mort bleue."  1

    and the tender and  v i v i d  sense  of the human ele

    ments in his d iv in it ie s :

    "Rappelez-vous, mon Die u , devant I'enf ant qui meurt,

    que vous vivez toujours aupres de votre Mere."  2

    So, too, as an artist, he is like the nameless sculp-

    1  "It is not you, my God, who on the rosy cheeks will lay the

    blue of death."2  "Recall, my God, before the dying child, that you live always

    near your own mother."

     [55]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    77/222

    tors who adorned the Mediaeval cathedrals, an

    humble craftsman in the light of God's glory, de

    sir ing no th in g for him sel f :

    "Et, comme un adroit ouvrier

    tient sa truelle alourdie de mortier,

     je veux, d'un coup, a chaque fois porter

    du bon ouvrage au mur de ma chaumiere."  1

    He is aware, of course, of the life of his own age.

    He has read, as he says, "novels and verses madein Paris by men of ta le n t. " B u t these men an d

    their works seem very fo r lo rn and sad to h i m . He

    would have them come to his own country-side;

    for it is in the stillness of the fields and farms that

    the peace of God is to be found:

    "Alois ils souriront en fumant dans leur pipe,

    et, s'ils souffrent encore, car les hommes sont tristes,

    ils gueriront beaucoup en ecoutant les cris

    des eperviers pointus sur quelque metairie."  2

    His own happiness is untroubled, his own submission to the divine will complete. Like Saint

    1"And as a skilful workman holds his trowel, heavy with

    mortar, I would, at once, each time add some goodly work tothe wall of my cottage."

    2 "Then they will smile while smoking their pipes, and, if

    they suffer still, for men are sad, they will be greatly cured byhearing the cries of the slim sparrow-hawks over the farmlands."

    [56]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    78/222

    Francis he has grasped the uttermost meaning of

    the Ch ris tian v ir tu e of h u m i l i t y and prays to pass

    in to  Paradise  w i t h  the  asses:

    ". . . et faites que, penche dans ce sejour des ames

    sur vos divines eaux, je sois pareil aux ans

    qui mireront leur humble et douce pauvrete

    a la limpidite de Tamour eternel."  1

    These quotations, fra gm en tary and b ri e f as the y

    are,  w i l l  already have made clear some of the

    qualities of this ex traord ina ry poet. T h e saint

    like simplicity of his vision has really, on the

    purely descriptive side, made him a naturalist.

    For he is no burning mystic, no St. John of the

    Cross or Richard Crashaw, but a humble child of

    the Church who sees the immediate things of this

    world very soberly and clearly as they appear in

    their objective nature:

    " I I y a aussi le chien maladeregardant tristement, couche dans les salades

    venir la grande mort qu'il ne comprendra pas."  2

    1  "Leaning over your divine waters in that sojourning place of

    souls,  cause  me to be like to the  asses  who  wi l l  mirror  theirhumble and gentle poverty in the limpidity of the eternal love."

    2  "There is also the sick dog sadly watching, where he lies

    amid the lettuce, great death approach which he will not understand."

    [57]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    79/222

    But he is always conscious of the relations which

    these things, according to his faith, sustain to the

    div in e . A n d so, when his ow n dog dies, he ex

    cla ims :

    " A h ! faites, mon Dieu , si vous me donnez la grace

    de Vous voir face a Face aux jours d'fiternite,

    faites qu'un pauvre chien contemple face a face

    celui qui fut son dieu parmi I'humanite."  1

    As becomes his spiritual character, M. Jammes

    has discarded all the vain pomp and splendor of

    verse, even the subtler and quieter graces of the

    Symbolis ts. H i s tone is conversationa l, almosi

    casual; his sentences have the structure of prose.

    He uses rime or assonance or suddenly fails to

    rim e at a l l . He seems mere ly ben t on t e l l i n g the

    simple and beautiful things in his heart as quietly

    as possible. W h a t constitutes his eminence, his

    very high eminence, as an artist is the fact that hisprosaic simplicity of manner, his naive matter-of-

    factness, his apparently (but only apparently)

    slovenly technique are so used as to make for a

    1  "Ah, my God, if you grant me the grace of seeing you face to

    face in the days of Eternity, then let a poor dog contemplateface to face him who was his god among men."

    [58]

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    80/222

    new style in French poetry—a naturalistic style

    that rises constantly to a high and noble elevation

    of speech, and rises to that elevation, as Words

    worth sought to do, by using the simplest words inthe simplest order. Brie fly , he does no t adorn

    things  u n t i l  they become poetical; he  sees  them

    poeti ca lly . H i s imag inati on and his heart trans

    form them, not his diction or his figures of speech.

    Is that not the highest aim of poetry? A n d yetit were thrusting aside some very elementary and

    obvious considerations to call M. Jammes a great

    poet. A great ar tis t he is—bu t not a great poet.

    For, except on the purely pictorial side, his sub

     ject matter, the in te llectual content of his w ork

    is, necessarily, without significance or permanent

    v a l i d i t y . It has subjective t r u th onl y. So, it

    may be said, has the substance of most modern

    verse. T r u e ! B u t a subjec tiv ity tha t finds har

    monious echoes in a thousand souls achieves, after

    all , the only kind of objectivity, of reali ty that

    we kn ow . T h a t k i n d of real ity and therefore sig

    nificance M. Jammes, as a Catholic in the twenti

    eth centu ry, has la rgely denied himse lf. To his

    fellow-villagers at Orthez, who share his faith, he

  • 8/18/2019 the Poets of Modern France

    81/222

    w i l l  seem  merely curious as a writer: to the in

    tellectual world of the present and the future he

    will  seem  a  l i t t