46
1La isla mágica «Y si es un niño", dijo Phyllida alegremente, "lo llamaremos Próspero. Yo me reí. "¡Pobre niño! Pero ¿por qué Próspero? ¡Oh, por supuesto, por Próspero en La tempestad! Corfú era isla mágica de Shakespeare en La tempestad, ¿no? " -Sí. Ya tenemos un personaje de la obra aquí - Miranda. Y su hermano que se llama Spiro, que suena un poco como Próspero, ¿no? Miranda y Spiro son gemelos. Mi hermana me sonrió, y cogió la cafetera. » ¿Más café, Lucy? -preguntó ella. Estábamos tomando el desayuno fuera en el sol, en la terraza de la casa de mi hermana que está en la hermosa isla de Corfú, la cual se encuentra frente a la costa oeste de Grecia. Por debajo de la terraza, un acantilado arbolado cae abruptamente hasta una pequeña bahía al abrigo, donde el mar estaba tranquilo y quieto. Desde donde nos sentamos, no podía ver la bahía, por que estaba oculta por los árboles. Pero tuvimos una maravillosa vista a través del mar, y al norte podemos ver las montañas cubiertas de nieve de Albania en la distancia. Mi hermana Phyllida es tres años mayor que yo, y cuando ella tenía veinte años se casó con un banquero romano, Leonardo Forli. La familia Forli tenia tierras en Corfú durante muchos años y el bisabuelo de Leo había construido una enorme casa, el Castello dei Fiori, en el bosque por encima de la bahía. Más tarde, el padre de Leo había construido dos más pequeñas, las casas más modernas estaban en los acantilados norte y sur de la bahía. La casa en el lado norte se llamaba Forli Villa, y fue utilizado por Phyllida y Leo. La casa en el lado sur se llamó Rotha Villa, y estaba por encima de la gran barco-casa que el bisabuelo de Leo había construido. Esta villa fue alquilada por un inglés, Godfrey Manning, que había estado allí desde el otoño anterior. Él estaba escribiendo un libro, Phyllida me había dicho, que estuvo tomando una gran cantidad de fotografías para el libro. Las tres casas estaban conectadas con la carretera principal por el sector privado por carretera hasta el Castillo, y conectados entre sí por caminos diferentes a través del bosque y hasta la bahía. Esa primavera Phyllida estaba esperando su tercer hijo y el calor en Roma, fue demasiado para ella. Por lo tanto, Leo se había persuadido a ir a Corfú, y dejar los otros dos niños, que estaban en la escuela, al cuidado de su abuela en Roma. Leo, por supuesto, estaba trabajando, pero iba a visitar Corfú los fines de semana siempre que podía. Phyllida me pidió que fuera a quedarse con ella, y su invitación había llegado justo en el momento adecuado. Soy actriz y en la obra en la que me encontraba, mi primera vez en Londres, había cerrado después de sólo dos meses. Me sentía muy desgraciado. Había sido un invierno malo, y yo estaba cansado, deprimido, y me

This Rough Magic en español

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: This Rough Magic en español

1La isla mágica«Y si es un niño", dijo Phyllida alegremente, "lo llamaremos Próspero.

Yo me reí. "¡Pobre niño! Pero ¿por qué Próspero? ¡Oh, por supuesto, por Próspero en La

tempestad!

Corfú era isla mágica de Shakespeare en La tempestad, ¿no? "

-Sí. Ya tenemos un personaje de la obra aquí - Miranda. Y su hermano que se llama

Spiro, que suena un poco como Próspero, ¿no? Miranda y Spiro son gemelos.

Mi hermana me sonrió, y cogió la cafetera. » ¿Más café, Lucy? -preguntó ella.

Estábamos tomando el desayuno fuera en el sol, en la terraza de la casa de mi hermana que

está en la hermosa isla de Corfú, la cual se encuentra frente a la costa oeste de Grecia. Por

debajo de la terraza, un acantilado arbolado cae abruptamente hasta

una pequeña bahía al abrigo, donde el mar estaba tranquilo y quieto.

Desde donde nos sentamos, no podía ver la bahía, por que estaba oculta por los árboles. Pero

tuvimos una maravillosa vista a través del mar, y al norte podemos ver las montañas cubiertas

de nieve de Albania en la distancia.

Mi hermana Phyllida es tres años mayor que yo, y cuando ella tenía veinte años se casó con un

banquero romano, Leonardo Forli. La familia Forli tenia tierras en Corfú durante muchos años y

el bisabuelo de Leo había construido una enorme casa, el Castello dei Fiori, en el bosque por

encima de la bahía.

Más tarde, el padre de Leo había construido dos más pequeñas, las casas más modernas

estaban en los acantilados norte y sur de la bahía. La casa en el lado norte se llamaba Forli

Villa, y fue utilizado por Phyllida y Leo.

La casa en el lado sur se llamó Rotha Villa, y estaba por encima de la gran barco-casa

que el bisabuelo de Leo había construido. Esta villa fue alquilada por un inglés, Godfrey Manning,

que había estado allí desde el otoño anterior. Él estaba escribiendo un libro, Phyllida me había

dicho, que estuvo tomando una gran cantidad de fotografías para el libro.

Las tres casas estaban conectadas con la carretera principal por el sector privado

por carretera hasta el Castillo, y conectados entre sí por caminos diferentes a través del bosque

y hasta la bahía.

Esa primavera Phyllida estaba esperando su tercer hijo y el calor en Roma, fue demasiado para

ella. Por lo tanto, Leo se había persuadido a ir a Corfú, y dejar los otros dos niños, que estaban

en la escuela, al cuidado de su abuela en Roma. Leo, por supuesto, estaba trabajando, pero iba

a visitar Corfú los fines de semana siempre que podía.

Phyllida me pidió que fuera a quedarse con ella, y su invitación había llegado justo en el

momento adecuado.

Soy actriz y en la obra en la que me encontraba, mi primera vez en Londres, había cerrado

después de sólo dos meses. Me sentía

muy desgraciado. Había sido un invierno malo, y yo estaba cansado, deprimido, y me

Page 2: This Rough Magic en español

preguntaba en serio - a la edad de veinticinco años - si debo buscar un trabajo diferente. Así que

fue maravilloso encontrarme a mi mismo en esta isla mágica, con el sol brillando. Se estaba

muy lejos del frío de un abril Inglés. Me senté en mi silla, bebí el café, y disfruté de la paz y la

belleza que se veía en las lejanas nieves de Albania.

«Bueno, Corfú es ciertamente una isla mágica para mí- dije en sueños. «¿Quiénes son estos

Shakesperianos gemelos suyos, de todos modos? "

`Oh, son los hijos de María. María es la mujer que trabaja para nosotros. Miranda ayuda a su

madre aquí, y Spiro trabaja para Godfrey Manning en Rotha Villa. María y los gemelos viven en el

pueblo. "

Pero me di cuenta de que Phyllida sabía algo más que quería decirme.

"Alguien muy famoso esta alquilando el Castello," me informó.

"¿Qué? ¿Esa casa enorme y vieja? “dije. «¿Quién quiere alquilar eso?”

Julián Gale.

Julián Gale! ‘Me senté de golpe y miré a Phyllida con sorpresa. « ¿Quiere decir Julián Gale, el

actor?

Sí-respondió mi hermana, satisfecha por mí entusiasmo.

Julián Gale había sido uno de los mejores actores de Gran Bretaña desde hace muchos años, y

hacía dos años, había abandonado de pronto el teatro y había desaparecido.

Así que vino aquí, dije. "Yo sabía que él estaba enfermo después de ese terrible accidente, pero

entonces desaparecido.

«Sí, bueno," dijo Phyllida, que no sale y nadie está autorizado a ir a la casa, así que

imagino que no podrás conocerle.

La Tempestad fue la última obra que hizo, le dije. Estuvo maravilloso en ella. Recuerdo haber

llorado a lo largo del famoso discurso "this rough magic"¿Es por eso que vino a Corfú?

Phyllida se echó a reír. Yo no lo creo-respondió ella-. Él estuvo aquí durante la guerra, y luego se

quedó después. Antes que su esposa y su hija murieran en el accidente, todos ellos solían venir

aquí en vacaciones. Probablemente recordó el Castello cuando tenía que desaparecer. "

En ese momento, una joven de unos diecisiete años entró. Llevaba un vestido rojo, que iba bien

con su piel oscura y el cabello. Ella había venido a quitar las cosas del desayuno. Me miró con

curiosidad, y luego sonrió.

“Ella es Miranda”, explicó Phyllida. «Si quieres ir a nadar esta mañana, puedo pedirla que le

muestre el camino. "

"Me encantaría", la contesté.

Phyllida se volvió a Miranda. « ¿Puedes mostrar a mi hermana el camino a la playa cuando

hayas terminado, Miranda?

«Por supuesto», dijo Miranda, sonriendo.

Page 3: This Rough Magic en español

El camino a la playa fue a través de los árboles, y en un rato llegamos a una bifurcación en el

camino. La cuesta a bajo conducía a la playa y la cuesta arriba, Miranda me dijo, era la ruta de

acceso privado al Castello.

¿Dónde está la otra villa? Sr. Manning? Le pregunté.

En el otro lado de la bahía, en la parte superior del acantilado," contestó ella. «No se puede ver

desde la playa debido a los árboles, pero hay un camino desde el barco-casa por el acantilado.

Mi hermano Spiro trabaja allí. "

¿Qué pasa con tu padre? La pregunté. “¿Dónde trabaja?”

Mi padre nos dejó hace muchos años. Se fue allí. Ella señaló hacia Albania. “Era un comunista.

Nadie puede viajar a Albania, así que no sé si mi padre está vivo o muerto.” Sus ojos fueron

claros. "Pero tenemos Spiro", dijo.

Bueno, muchas gracias, Miranda,-la dije-Por favor, dile a mi hermana que estaré de vuelta para

el almuerzo.

Me volví por el camino empinado bajo los árboles. En la primera curva miré hacia atrás. Miranda

se había ido, pero me pareció ver algo rojo en el camino prohibido el Castillo.

2 En una reuniónLa bahía era muy tranquila y no había nadie más allí. Me había puesto mi traje de baño muy

rápidamente, bajo los árboles. Entonces crucé la caliente arena blanca. El agua verde azulada

era fresca y sedosa y yo nadaba suavemente a lo largo de la orilla. Entonces me volví y floté

perezosamente sobre la espalda, con los ojos cerrados contra

el sol brillante.

De repente, sentí algo frío nadar cerca de mi pierna. Asustado, miré a mí alrededor

salvajemente para ver lo que pasaba. Vi algo que venía hacia mí. ¡Tiburones! Grité en silencio.

No esperé, nadé locamente hacia las rocas. Cuando las alcancé, me las arreglé para tirar hacia

arriba y salir del agua.

Entonces me volví a mirar de nuevo.

No era un tiburón. Era un delfín. Estaba quieto en el agua mirándome con los ojos brillantes. Yo

lo miraba con deleite. Sabía lo que quería.

El delfín me invitaba a entrar en el agua y jugar con él.

Pero cuando estaba a punto de volver al agua para unirme a él, escuché un sonido extraño. Algo

voló junto a mi oreja e impacto en el agua frente al delfín. Sucedió de nuevo. Y de repente me di

cuenta de lo que estaba sucediendo. Eran balas - alguien estaba disparando al delfín.

Los disparos venían del el bosque por encima de la bahía, grité tan fuerte como pude, "¡No

disparen! ¡Basta ya de una vez! "

Nadé rápidamente bajo el sol. Tenía la esperanza de que mis movimientos bruscos asustaran al

delfín y se fuera a nadar lejos del peligro.

Le asusté, se metió bajo el agua y desapareció.

Page 4: This Rough Magic en español

Me volví hacia los acantilados. Pude ver la parte superior del Castello dei Fiori y su terraza.

Había un hombre de pie, observándome. No fue Sir Julian porque ese hombre era demasiado

joven y demasiado oscuro. Tal vez fue su jardinero.

Yo estaba muy enfadado. Rápidamente, cogí mis cosas y corrí hacia las escaleras que

conducían a la terraza. El hombre me saludó y señalo hacia el sur. "De ese camino, por

favor-gritó en Inglés.

No le hice caso. Yo iba a decirle lo que pensaba y subí las escaleras rápidamente.

De repente me encontré cara a cara con el hombre. Él había venido a mi encuentro y me

estaba esperando.

“Este es un terreno privado”, dijo con frialdad-. Tal vez usted tenga la amabilidad devolver por el

camino del donde viniste. Este sólo te lleva a la terraza, y luego a través de la casa.

No malgaste las palabras. «¿Por qué le disparas al delfín? Le pregunté.

Él me miró sorprendido y desconcertado. "¿De qué estás hablando? ' dijo.

"No te hagas el tonto. Yo te vi. "

«Desde luego vi a un delfín", admitió, "pero yo no te vi hasta que saliste gritando y saltando de

los árboles. Pero debes de haberte equivocado. No le escuché. De todos modos, ¿por qué

alguien querría disparar un delfín? Le estoy preguntando-le dije-

Por un momento pensé que había dicho demasiado. Frunció el ceño con enojo, y nos miramos

el uno al otro en silencio, me fijé en él detenidamente por primera vez.

Vi a un hombre poderoso, de unos treinta años, vestido con descuido, con el pelo oscuro y los

ojos. Su apariencia sugiere un carácter agresivo, pensé, pero también había algo sensible sobre

la boca. Sin embargo, en ese momento la agresividad era mucho más notable.

«Bueno-dijo bruscamente," me temo que tendrás que creerte mi palabra. Yo no disparé a los

delfines.

Y ahora, por favor, perdóname. ¿Podría volver de la forma en que llegó? De acuerdo. Lo siento.

Tal vez yo estaba equivocado acerca de usted, pero yo no estaba equivocado sobre el tiroteo.

Si no fue usted, ¿sabe quién fue?

`No '

¿No fue el jardinero?

`No '

¿O el señor Manning?

No. El ha estado tomando fotografías de los delfines durante semanas. Él y el chico griego,

Spiro, los domestican.

Oh. Si no pudo ser él, entonces sólo tendremos que tratar de detener a la persona que lo está

haciendo, ¿no es así?

Él se apresuró a decir: ¿Nosotros?

Page 5: This Rough Magic en español

-Sí. Soy Lucy Waring, la hermana de Phyllida de Forli. ¿vives con Sir Julian?

Yo soy su hijo. Así que usted es la señorita Waring. No me había dado cuenta de que estás aquí

ya. Dudó. ¿Está Leo Forli en casa ahora?

«No», dije en rápido, y me gire para irme.

«Lo siento si estaba un poco grosero," se disculpó. Hemos tenido tanta gente aquí últimamente,

y mi padre. . . que ha estado enfermo y ha venido aquí a mejorar. Necesita paz. Y yo que soy un

músico. Necesito calma

para trabajar. "

«Bueno-me dijo-, lo siento si te he interrumpido de trabajar. Voy a irme ahora y dejarla que siga

adelante con ello.

Adiós, señor Gale.

Se fue, y pronto oí voces, y después música.

Podía estar seguro de que estaba olvidado.

3 Una muerteCuando me había duchado y vestido, me sentí más tranquila y estaba dispuesta para contarle a

Phyllida todo sobre el delfin y el desagradable Sr. Gale. Salí a la terraza, pero ella no estaba allí.

Miranda y su madre no estaban allí tampoco.

Entonces oí la puerta de la cocina abierta, y mi hermana entró en el salón.

¿Lucy? ¿Eres tú? dijo.

"Estoy fuera", le contesté, y me fui hacia a la ventana francesa, que llevaba a la sala de estar.

Una mirada en su rostro me hizo olvidar todo.

¡Phyl! ¿Cuál es el problema? ¡Te veo fatal!"

Algo terrible ha sucedido. ¡Pobre muchacho de María se ha ahogado, Spiro, el chico que te

conté en el desayuno. "

¡Phyl! ¡Qué terrible! Pero - ¿ Pero cómo? ¿Cuándo? "

"Ayer por la noche. Él estaba con Godfrey en el barco - sabes, Godfrey Manning - y hubo un

accidente. Spiro cayó por la borda del barco y se ahogó. Godfrey venir a decirlo, y se lo conto a

María y Miranda. Les he enviado a casa ahora”. Ella puso una mano en la cabeza. "Lucy, fue

horrible! . Godfrey sigue aquí. Ven a conocerle. "

Pasamos por la sala de estar. En el otro lado se encontraba un hombre situado de espaldas

hacia nosotras. Él estaba sirviéndose una copa. Cuando nosotras entramos, se volvió. Era alto

y robusto, con el pelo castaño

cuando le daba sol, un rostro estrecho, inteligente y ojos grises cansados. Tenía alrededor de

unos treinta y cinco años de edad.

Phyllida nos presentó, pero estaba realmente más interesado en ella que en mí. ¿Qué les han

dicho? ' dijo

,¿Es muy malo?"

``Peor que mal."

`Por supuesto. Mira, Phyl, ¿crees que debo ir a hablarles ahora? "

No.Espera. Hasta el momento no creo que María pueda creer que está muerto Spiro. Phyllida

Page 6: This Rough Magic en español

levantó la vista

en él. Godfrey. dijo ella, Supongo que no hay duda, ¿verdad? ¿Él realmente está muerto? "

Bueno, así es, ya ves. Es eso el porqué de haber venido aquí de inmediato. He estado llamando.

Yo estaba tratando de descubrir si su cuerpo había sido encontrado. Pero estoy seguro de que

no puede estar vivo. Lo vi caerse por la borda. "

"¿Qué pasó? ' pregunté.

Sabe usted. dijo Godfrey,Todavía no estoy muy seguro. Estoy intentando acordarme. Lo siento.

"

Tal vez usted no quiere hablar de ello. No debería haberle preguntado- dije

Está bien. Ya he hablado con la policía y se le he dicho Phyl al respecto. Lo peor es que voy a

tiene que hablar con la madre del niño. “Me miró directamente por primera vez. ¿No había

conocido a Spiro?

preguntó.

Yo sólo llegué la última noche, pero Phyl me habló de él."

Godfrey continuó: "Yo vine aquí el año pasado, y ha trabajado para mí desde entonces. Era un

mecánico inteligente. Él lo sabía todo sobre los barcos. ¿sabe que yo estoy escribiendo un libro

y necesito una gran cantidad de fotografías? Bueno, Spiro me ayudó con aquello, también. De

hecho, lo utilicé en algunas de aquellas cosas. Él se detuvo un momento y más tarde sus ojos

grises cansados volvieron a mí.

Yo había estado tomando algunas fotos por la noche, y yo quería obtener algo de sol cuando

aparece sobre las montañas nevadas. Spiro y yo cogimos mi barco la noche anterior. Hubo

algún viento, pero nada de qué preocuparse. El mar no estaba muy ajetreado. Yo estaba por

debajo de la cabina, trabajando en mi

cámara, y de repente el motor se detuvo. Subí a cubierta para ver qué había sucedido. Spiro

estaba colgando a un lado en la parte posterior de la embarcación. En ese momento el viento

movía el barco y se volvió más violento. Spiro se resbaló de la barandilla, porque estaba mojado

y resbaladizo y perdió su dominio sobre ella. Traté de atraparlo de nuevo, pero se fue por la

borda. En el momento en que llegué a la parte posterior del barco, ni siquiera pude verlo. Él

había desaparecido. "

¿Él no sabía nadar?" Le pregunté.

¡Oh, sí. Pero estaba muy oscuro y el barco iba a la deriva rápidamente. El viento era más fuerte

por entonces, -Grité una y otra vez, pero no hubo respuesta. . . Al final me las arreglé para

arrancar el motor, y yo estuve buscando aspiro durante dos horas, pero no fue bueno. Yo no lo

pudo encontrar. "

``Usted hizo todo lo que pudo", dijo Phyllida tristemente.

«Sí, pero como no he encontrado su cuerpo, tal vez su madre no tiene esperanza de que

vuelva. Si él ha llegado tan lejos como Albania, podría esperar años para descubrir lo que pasó.

"

"Así como lo hizo con su padre, añadí.

Se me quedó mirando. ¡Su padre! ¡Me olvidé de eso! ¡Pobre mujer! Y es peor porque Spiro no

estaba contento de salir conmigo la última noche. Yo sólo le pregunté en el último minuto. "

Phyllida se quedó pensativa. «Mira, Godfrey," ella dijo, 'cuando vayas a casa, es mejor coger

estas

Page 7: This Rough Magic en español

fotografías contigo. No sería muy bueno para María verlos ahora.

¡Oh, sí. Por supuesto. " Él las recogió y, por un momento, parecía seguro de sí mismo.

Algo me hizo decir: ¿Son esas fotografías para tu libro?

-Sí. ¿Quieres verlas? le preguntó.

Había varias fotografías de Spiro y el delfín, y una de maravillosa de ellos juntos. Es

fue tan bueno que me dijo, `Si yo no le hubiera visto al delfín, yo no creo que esto era real."

Godfrey estaba interesado. "Usted dice que ha visto el delfín? le preguntó.

Así que les dije tanto acerca de mi aventura por la mañana y de mi reunión con el hijo del Sr.

Gale.

¡Max Gale! Phyllida exclamó. "Lucy, usted no está tratando de decirme que Max Gale fue

corriendo en

el bosque con una pistola, ¿verdad? ¡No seas tonta! '

"Bueno, él me dijo que no fue él, le dije. De todos modos, no había conseguido el nada más, así

que no podía

demostrarlo. Pero yo no le creí, y era muy grosero. "

Sí, pero no podría haber sido él," dijo Phyllida. Probablemente no, estuvo de acuerdo Godfrey.

Phyllida lo miró con dureza. ¿Qué es? ' -preguntó ella.

"Nada."

Pero Phyllida había entendido. Sus ojos se abrieron y su rostro cambió de color. ¡Oh, no! Pero

yo

Supongo que podría ser. . . ¡Pero Godfrey, eso es terrible! Si él tiene una pistola. . .

Mira, me dijo firmemente:" si ustedes dos están hablando de Sir Julian Gale, nunca he oído nada

tan

tonto! No se disparaba un delfín. Todos los que trabajaron con él lo amaban. No está en su

carácter.

Él no podía hacerlo - no a menos que estuviera borracho, o se había vuelto loco. . .

Me detuve. Hubo un silencio que se podía sentir. Luego Phyllida se volvió hacia mí.

Mire,¿ usted sabe que Julián Gale desapareció después de dejar el teatro? ¿Sabes sobre el

accidente de coche

hace tres o cuatro años, cuando su esposa y su hija fueron asesinados?

`Sí, por supuesto. ¿Qué pasó? ¿Estaba enfermo? '

Sí, lo estaba, supongo. Tuvo una crisis nerviosa. Él estaba en el hospital durante más de un

año. Dicen

que el está mejor ahora, el sale a veces a visitar a unos amigos, pero siempre está alguien con

él. "

Le dije debidamente, `¿Quieres decir que tienen que verlo? Estás tratando de decirme que

Julián Gale está. . .

hice una pausa. ¿Por qué fue tan difícil ponerlo en palabras?

`Ey, mira," dijo Phyllida, cuando lo conocí, parecía perfectamente normal. Probablemente no hay

nada

mal. Él sólo quiere paz y tranquilidad. Y Max Gale quiere que lo dejen solo trabajar - está

escribiendo

música para una película de La Tempestad. Probablemente por eso el joven Adoni hace guardia

Page 8: This Rough Magic en español

en el lugar. "

¿Jóven quien? dije.

Adoni, el jardinero.

Se volvió entonces a Godfrey y dijo algo acerca de Adoni. Había sido un amigo cercano de

Spiro.

Phyllida agregó algo sobre Adoni, Miranda y la dote de una.

De repente, Godfrey Manning dijo: "Tengo que volver a casa por si alguien llama con algunas

noticias.

Por cierto, Phyl, ¿cuando viene Leo? "

`No estoy seguro, pero sin duda para la Pascua, con los niños."

Godfrey dijo adiós y se marchó. Phyllida y yo nos sentamos en silencio hasta que el sonido de

su coche se perdió en la distancia.

"Vamos, entonces, ¿dónde está el almuerzo?" Me dijo. "Tengo hambre". Yo seguí a Phyllida

fuera de la habitación, pensé que Gales probablemente conocía algo sobre Spiro por ahora. Yo

había visto a María Miranda y cuando salieron de la casa. Habían tomado el camino que llevó

sólo a

la bahía vacía - o al Castello dei Fiori.

4 Otra reuniónPasaron los días, días de paz, encantador. Todos los días me fui a la bahía para nadar. A veces

el

delfin venia y nunca dejó hasta que lo hizo. Yo quería estar seguro de que nadie le disparaba de

nuevo. Yo también observe desde la terraza del Castillo, pero no hubo más disparos.

No ha habido noticias de Spiro, y María y Miranda volvieron a trabajar al día siguiente de su

la muerte. Se movían por la casa triste y en silencio. los ojos de Miranda, a menudo rojos de

tanto llorar, y María se quedó en la cocina la mayor parte del tiempo.

El domingo antes de Semana Santa me fui a la ciudad de Corfú para ver la procesión. Este es

uno de los cuatro veces en el año en que el cuerpo del santo de la isla, San Espiridión, es

sacado de la iglesia

y llevado por las calles. La gente cree que él se encarga de la isla y los que viven allí, y lo quiero

mucho. Por lo tanto la ciudad estaba llena de gente. El nombre de Spiro era realmente Spiridion,

también, y me pregunté si Miranda se encontraba allí.

Cuando la procesión pasaba cerca de mí, fue un momento de silencio que fue roto de repente

por la

sonido de una mujer llorando. Me di la vuelta. Era Miranda.

Cuando la procesión pasó, la multitud empezó a salir, y vi Miranda caminar rápidamente fuera. Y

volvió hacia el lugar donde había dejado el coche. En ese momento vi a Miranda de nuevo.

Estaba de pie de espaldas a mí, pero tenía las manos a la cara, y pensé que estaba llorando.

Dudé, pero fue un hombre que había estado de pie cerca y le habló. Él parecía estar tratando de

persuadir a ir con él, pero ella negó con la cabeza.

Decidí ir a hablar con ella. "Miranda, es la señorita Lucy. Tengo el coche aquí. ¿Te gustaría

venir a casa conmigo? '

Page 9: This Rough Magic en español

El joven se dio la vuelta. ¡Oh, gracias. Eso es muy amable. Usted debe tener cuidado con la

señorita? "

Era muy guapo, y él parecia tener 19 años.

"¿Por qué, sí-le dije con sorpresa. Y entonces me di cuenta de quién era. `Y tú eres - Adoni '?

«Sí-respondió él, y él sonrió. Tenía dientes muy blancos y ojos hermosos. De hecho, parecía

sólo

como un dios griego jóvenes.

Cuando llegamos al coche, tomó las llaves de mi parte y ayudó a Miranda en la parte posterior.

Luego se vino y se sentó a mi lado en el frente. Como íbamos, le pregunté en voz baja:

"¿Miranda y su

la madre tienen suficiente dinero ahora que Spiro se ha ido? "

«Van a ser cuidadosas-respondió él con confianza. `Voy a casarme Miranda. No hay dote, pero

eso no

importa. Spiro era mi amigo. Por supuesto, el señor Gale puede darle una dote. No lo sé. No

hará ninguna diferencia. La cojo con o sin una dote. Señor Gale se encargará del matrimonio. "

»Sir Julian?

-Sí. Él es el padrino de los gemelos. ¿Usted lo conoció, sin embargo, tiene cuidado con la

señorita? "

`No '

"Usted ha cumplido Max, sin embargo, ¿no?"

«Sí». Me decidí a hablar de otra cosa. «¿Alguna vez se van de caza, Adoni? Le pregunté.

Se echó a reír. «No, señorita Waring. No le disparé a su delfín. Ningún griego lo haría. Ah, aquí

estamos si. Muchas gracias. Voy a llevar Miranda a su madre. Entonces me he prometido ir al

Castello.

Max quiere salir esta tarde. Tal vez te veré en el Castillo de pronto? "

«Yo no lo creo", le contesté.

Vi Adoni llevar el silencio Miranda a través de la puerta de su madre, y pensé que sería

bueno tener a alguien que cuide de mí de esa manera.

A medida que se alejaba, me di cuenta de que si Max Gale iba a estar fuera, por lo menos pude

tener mi baño de por la tarde en la paz.

Bajé a la bahía después del té, cuando no era tan caliente, y después me empezó a subir

lentamente hasta

la ruta de acceso a la villa. De repente oí un grito de pájaro en el terror. Mientras corría por el

camino, los dos pájaros padres

se reunió mí, gritando en voz alta. Corrí hacia adelante y vi un hermoso gato blanco, que estaba

a punto de atacar a un

bebé de aves. Hice lo único posible, y se zambulló en el gato, se lo llevó con suavidad por el

cuerpo y lugar él. Él se esforzó por liberarse, pero no arañazo o mordio. Lo cogió y empezó a

llevárselo

de las aves. Parecía como esta y empezó a ronronear. Pero era muy pesada, y finalmente tuve

que

ponerlo abajo. Él me miró y luego se alejó y desapareció. Lo seguí por la sombra de los árboles

y me encontré en la luz del sol, en medio de

Page 10: This Rough Magic en español

un hermoso jardín, salvaje. Todo a mi alrededor eran rosas - rosas de olor dulce de todos los

colores, todos en su totalidad. Me quedé quieto en la delicia. Era un lugar hermoso, mágico.

Entonces me acordé de que Leo el abuelo había plantado las rosas cuando vivía en el Castillo.

Sin pensarlo, extendí mi mano y empezó a recoger algunos de ellos. El gato blanco reapareció y

se sentó en la parte superior de un banco, mirandome.

De repente oí una voz hermosa que viene desde tan solo por encima de mí. Yo había oído esa

voz muchas veces

antes, en la oscuridad teatros de Londres. Era Gale Sir Julian.

El jardín de rosas, ahora me doy cuenta de la alarma, fue al pie de la terraza del Castillo y Sir

Julián estaba allí de pie, mirando a mí a través de unos arbustos. Traté de explicarle sobre el

gato, pero

vio las rosas en mis brazos. «Ah-dijo, sonriendo amablemente," usted ha estado robando mis

rosas, ya veo. "

¡Oh, nunca pensé. . . Lo siento mucho-le dije-incómodo.

«Bueno, ahora usted tiene que pagar una prenda. Tienes que venir y hablar conmigo-ordenó sir

Julian alegremente.

Dudé, pero hubiera sido descortés rechazar. Poco a poco me fui por las escaleras ocultas

media y vino

a la terraza.

«Venga, señorita Lucy Waring. Usted ve, yo sé quién eres. Y aquí está mi hijo. Pero, por

supuesto,

que ya ha cumplido. "

Número máximo de Gale estaba sentado a la sombra, en una mesa grande que estaba cubierto

de papeles. No parecía

muy contento cuando le molesta, pero Sir Julian insistió en que debe permanecer para tomar

una copa. Pedí una jugo de naranja, y recibió una inesperada sonrisa, cálida de Max Gale.

Sir Julian no era guapo, pero era un buen hombre, grande con el pelo grueso, color gris. Sus

ojos estaban cansados,

pero él se comportó como es natural, excepto cuando él tomó su jugo de naranja de Max. Su

mano temblaba bastante

mal.

Sir Julian y yo hablamos por un largo tiempo - sobre el mundo del teatro, las últimas noticias y,

finalmente,

acerca de mí mismo. Hablé, y él era un oyente comprensivo. Parecía disfrutar de nuestra

conversación,

no se dio cuenta de las sombras del Castello avanzando hacia nosotros. De repente me di

cuenta de que Max Gale fue sentado detrás de nosotros, escuchando. Sentí que tenía que

decirle algo antes de irme y le pregunté si él había visto la procesión de la mañana. Fuimos a

discutir la posibilidad de que Corfú fuera isla mágica de Shakespeare en La Tempestad. Sir

Julian repitió lo que Phyllida me había dicho - que Max

estaba escribiendo la música para una película de La Tempestad.

Cuando por fin se levantó para irse, señor Julián me rogó que lo visitara de nuevo. Él me

acompañó hasta el borde

Page 11: This Rough Magic en español

del jardín de rosas y señaló el camino por el bosque. Unos minutos después oí el sonido de una

piano. Número máximo de Gale estaba trabajando de nuevo.

El bosque estaba oscuro y silencioso, y como me fui por el camino que yo estaba pensando en

Sir Julian.

De repente vi que alguien se acercaba por el sendero de la bahía. Él venía directamente hacia

mí,

respirando con dificultad. Parecía estar tratando de no hacer ruido. Di un paso por detrás de los

árboles, y espere.

Él era griego, alguien a quien no había visto antes, un hombre joven. Se detuvo, sacó un

cigarrillo, pero

entonces decidió no encenderlo. Cuando se volvió a ir, vi su rostro claramente. Había una

mirada de

entusiasmo en él que me espantó. Con cuidado, él continuó su camino, el camino hacia el

Castillo.

El viento sopló de pronto entre los árboles, y el aire era fresco. Me quedé muy quieto hasta que

yo no podía

ya escuchar el sonido de los pasos del griegos.

5 El cuerpo en la playaNo le dije a mi hermana sobre mi visita a Gales, incluso cuando pasamos por la ruta de acceso

al Castello en el camino hacia la bahía a la mañana siguiente.

Antes de entrar en el agua, Phyllida se quitó el anillo, con su enorme diamante, y lo puso en una

pequeña bolsa de plástico de playa. Luego nos fuimos al agua azul-verdoso a nadar. Busqué al

delfín, pero no vino a la bahía ese día. Después de un tiempo volvimos a la playa, y nos

quedamos allí al sol, hablando tranquilamente. Pronto Phyllida se quedó dormida y yo me fui de

nuevo al agua. En la terraza de Castello pude ver Sir Julian, y él me saludó. Le devolví el saludo,

pero me molestó cuando ví a alguien que me miraba desde una de las ventanas del primer piso.

Como yo estaba enfadado nadé hacia las rocas donde Max Gale no podía verme y salí del agua

cerca del camino que lleva a la villa de Godfrey Manning. Con cuidado, me dirigí entre las

piscinas hasta que llegué a una queerea más grandes que las otras. El agua de color verde

oscuro era profunda, y las sombras del fondo azul estaba viva con los movimientos de los

peces pequeños Me quedé en el agua.

El cuerpo yacía en medio, a la mitad de la sombra. Yo no había visto al principio porque el sol

me daba directamente a los ojos. Me sentí enfermo de choque, pero, por supuesto, tuve que

mirar de nuevo. Me arrodillé, protegí mis ojos con mi mano, y miré fijamente en el agua.

‘’¡Spiro!’’ Pensé, pero luego el agua fue perturbada por el viento y se movió la cara del muerto.

¡Yo lo conocía! No era Spiro. Era el hombre yo había visto la noche antes, el hombre que iba

hasta Castello. La luz del sol era caliente sobre mis ojos cerrados. ‘’ ¡Phyllida!’’ Pensé. ‘’Phyllida

no debe ver esto."

Abrí los ojos y la esperanza de que me habubiera equivocado, que no había muerto. Pero

todavía estaba allí.

Con dificultad, me levanté y me dirigí hacia las rocas cerca de la ruta de acceso a la villa de

Page 12: This Rough Magic en español

Godfrey Manning. De repente oí un ruido. Era el sonido del cierre de la puerta de embarcaciones

de casa. Miré hacia arriba. Godfrey

Manning se acercaba por el camino hacia mí. ‘’¡Lucy! ¿Hay algo mal? ¿Está usted enferma?’’-

exclamó.

Yo no podía hablar. Señalé a la piscina.”Ven y siéntate’’ dijo.

Me senté en una roca, con mi cabeza en mis manos, y entonces oí Godfrey ir a la piscina.

Hubo un silencio por unos momentos. Miré hacia arriba. Godfrey estaba parado, mirando hacia

abajo. Yo podía ver que él estaba impresionado. Él, también, habia pensado que era Spiro.

‘’¿Sabe usted quién es?’’ Le pregunté.

Pensé que vacilaba, pero luego respondió: ‘’Sí. Su nombre es Yanni Zoulas. Él es del pueblo".

Después añadió: "Él era un pescador, pero también un contrabandista, pienso. Él hizo muchos

viajes a Albania. Sólo espero que la policía no averigüe sobre esto, porque tengo miedo de que

Spiro pudiera haber estado implicado con él de algún modo".

‘’ ¡El contrabando!’’ Lo miré.’’¿Está usted diciendo que esto no fue un accidente. . . que usted

piensa que Yanni Zoulas fue asesinado? " Mi voz era muy débil.

‘’¡Dios mío, no!’’ Respondió rápidamente. «No hay nada como eso. Debe haber sido un

accidente."

‘’¿Tenía familia?" Le pregunté.

-Sí una mujer – ellos vivían con sus padres. Ellos le van a echar de menos - y al contrabando.

Así es como ellos vivían también... De todos modos, nosotros tenemos que volver a mi villat y

llamar a la policía. ¿Está usted bien? ¿Puede usted moverse ahora?

«Sí, pero mi ropa está en la bahía. La de Phyl está allí, también. Ella estaba durmiendo cuando

la dejé.

Acababa de terminar de hablar cuando Phyllida apareció. Tratamos de fingir que no pasaba

nada malo porque no quería que estubiese mal, pero Phyllida no es tonta. "¡Algo va mal! ¿Qué

pasa?’’ Gritó.

‘’Será mejor que se lo digamos’’ le dije a Godfrey. "Se dará cuenta al final".

Godfrey comenzó a explicar lo que había sucedido. De pronto, dejó de hablar. Una sombra cayó

sobre mí, y luego, detrás de mí, la voz de Max Gale dijo: "¿Sucede algo?’’

Salté. Ninguno de nosotros había oído llegar. Se movía como un gato. Por un momento nadie

respondió.

Luego habló Godfrey. «El asunto? -repitió, y al mismo tiempo sabía que él no se lo quería decir a

Max Gale. Sentí frío, con miedo.

«Es obvio que algo anda mal. ¿Qué es?’’.Max Gale insistió.

Al final, Phyllida fue quién se lo explicó.

«¿Quién es? ¿Le conocía?’’ Gale le preguntó.

‘’Yanni Zoulas’’-le dije-.’’¿Lo conocias?"

"¿Por qué, sí. Un poco.’’ Toda su expresión cambió de repente. ‘’Me pregunto a qué hora salió

por última vez por la noche. Me pareció oír un barco poco después de medianoche.’’ Él se

quedó pensativo. ‘’Debe de haber sucedido en el

últimas cuarenta y ocho horas. Vi su mismo barco el sábado.

‘’Y’’, pensé, ‘’ Tu vistes a Yanni la noche anterior, cuando llegó hasta el Castello. ¿Por qué estás

sin decir nada al respecto?’’ Pero me quedé este pensamiento para mí mismo.

Page 13: This Rough Magic en español

«Bueno, creo que deberíamos dejar que la policía siga con su trabajo ahora", dijo Godfrey

Manning. «Vamos air? . . . ¿A dónde vas? '

Número máximo de Gale no respondió. Ya estaba bajando hacia la piscina donde yacía el

cuerpo.

Godfrey le siguió. Se quedaron mirando el cuerpo. Entonces Max Gale llegó al borde de la

piscina y puso su mano en el agua.

Cuando regresaron, Max Gale dijo: "Me pregunto lo que la policía va a pensar en eso. Es obvio

que le han dado un mal golpe en la cabeza. "

«Bueno, vamos a ir a llamar a la policía, ¿de acuerdo?" dijo Godfrey.

Todavía tenía que conseguir la ropa de la playa. Godfrey se ofreció a ir a buscarla, pero Max

Gale se apresuró a decir: 'Voy a ir a buscarla y llevarla hasta la villa. Claramente, su intención

era venir a escuchar lo que decía la policía, aunque nadie le había invitado a ir con nosotros.

Godfrey le miraba mientras se iba, y sus ojos grises parecían extrañamente fríos. Entonces vio

que le estaba mirándolo. ‘’Bueno, este es el camino’’ dijo.

Phyllida encontró la subida un poco difícil, y Godfrey se detuvo a ayudarla. Yo estaba delante de

ellos y en una esquina, me giré para mirar a la bahía. A través de los árboles vi a Max Gale por la

roca de la piscinade nuevo, se tumbado al lado de él como antes, con el brazo en el agua.

Luego se levantó rápidamente y salió corriendo de nuevo en los árboles. ‘’Así que por eso

volvió," pensé.

6 Aventura a la medianocheA pesar de Phyllida y yo pasamos el resto del día en silencio, ella estaba cansada y se fue a la

cama temprano.

María y Miranda se habían ido después de la cena, y la casa estaba muy tranquila. Pero yo no

podía descansar. Seguí pensando en todo lo que había sucedido.

La policía se había ido. Cuando llegaron a casa de Godofredo,se fue derecho hacia abajo para

ver el cuerpo. La última vez que la familia de Yanni le había visto fue el domingo, y Max Gale le

dijo a la policía que no había visto a Yanni desde el sábado. El barco de Yanni había sido

encontrado. Había tenido algún tipo de accidente y había muerto cuando él entró en el agua. La

policía no dijo nada sobre el contrabando.

Pero yo estaba seguro de que Max Gale estaba involucrado en todo esto. Tal vez era el jefe del

contrabando

No se encontró nada en el barco de Yanni, pero tal vez Yanni estaba en su camino de regreso Y

Gale Max había probablemente vuelto a la piscina para buscar cualquier cosa que pudiera

conectarle con Yanni.Gale había disparado probablemente a los delfines, también, para

mantener alejado a los turistas debido a que necesitaba privacidad. Sin embargo, ¿por qué no

dije nada a la policía acerca de ver a Yanni en el camino hasta la noche Castello el domingo?

No era importante, me dije -, pero yo sabía que era.

Justo después de la medianoche oí a Phyllida moverse en su cuarto. Fui a averiguar lo que

estaba mal.

Ella estaba muy molesta y dijo que había perdido su anillo de diamantes. Perteneció a la familia

de Leo y estaba ella muy preocupado por eso. Nos recordó que ella lo había puesto en su

bolsita cuando fue a nadar. Ella debe haber dejado la bolsa en la playa. Estaba tan molesta que

Page 14: This Rough Magic en español

le dije que iría a buscarlo para ella.

Mientras iba por el camino de la bahía, el bosque estaba quieto y en silencio. Yo sabía que no

tenía razón de tener miedo, pero cuando llegué al lugar donde había visto la noche antes de

Yanni, de repente sentí frío. Desde el Castillo de arriba yo podía oír el sonido de piano de Max y

las voces de Sir Julian y Max hablando.

Continué por el camino y fui al bosque: Rápidamente crucé la arena hasta el lugar donde

Phyllida y yo habíamos estado. Algo estaba allí tendido Algo largo y oscuro, como un cuerpo Por

un momento me quedé allí, congelado por el terror. Pero tenía que conseguir el anillo de

Phyllida. Me acerqué. No había ningún sonido, excepto por el piano distante. De repente, la

forma se movio y vi un ojo vivo que me miraba. Y dibujé en mi aliento para gritar, pero luego vi lo

que era.

Era el delfín. Con cuidado, me acerqué. "¿Qué te pasa? ¿Estás herido? " Le dije en voz baja.

Lustré

mi linterna sobre él y en la luz vi la bolsita de Phyllida. Lo cogí, lo puse en mi bolsillo y

me olvidé de él. Justo en ese momento el delfín era más importante para mí. Tuve que guardar.

De alguna manera, él mismo había desembarcado en la playa, a cuatro metros del mar. No

parecía estar herido, pero yo tenía que meterlo de nuevo en el agua. Yo sabía que si su piel se

volvía demasiado seca, que iba a morir. Si alguien no lo disparaba a él primero.

Traté de tirar de él, pero no pude. Necesitaba ayuda. Desesperadamente,vacié la bolsa de

plástico pequeña de Phyllida y empujé el diamante de Forli en mi dedo. Entonces corrí hacia

atrás y hacia delante hasta el mar, llenando la bolsita con agua y verterla sobre el delfín. Por fin

parecía lo suficientemente húmedo. Él estaría a salvo mientras iba en busca de ayuda. Dejé la

bolsa mojada y le susurré: «Volveré. No te preocupes. "

Corrí al otro lado de la playa. El piano se había detenido, pero podría ver la luz desde la terraza.

Entonces yo estaba en la sombra del bosque, donde la ruta de acceso a la Forli Villa se

levantaba bruscamente. Empecé a subir, pero me detuve a descansar por un momento bajo un

árbol. Entonces me puse en camino otra vez. Por delante de mí algo se movió en el camino

Encendí mi linterna rápidamente y di un paso al hombre de la trayectoria. En los siguientes

segundos se oyó un ruido a mi lado y saltó hacia mí.

Mi antorcha cayó de mi mano y yo estaba a punto de gritar, pero él me atrajo hacia sí con

violencia, y su mano se puso en mi boca.

7un sospechosoÉl era muy fuerte.Luché con fuerza, pero yo no podía hacer nada, aunque yo le hiciera daño en

su mano porque él se lo llevó. ¡cállese, hagalo! él ordenó en inglés, y luego él empujó mi cara

con fuerza contra el frente de su chaqueta . pare de luchar y paro de agarrarme con tanta

fiereza. libere mi cabeza. si yo gritaba me oirian en el castello.ellos estarian aqui abajo en tan

solo unos segundos.....sin duda....incluso max gale.

donde as estado ? - pregunto el hombre.

lo mire. tu?- dije

has estado arriba en el caastello?

"no e estado y si huebiera-"

Page 15: This Rough Magic en español

entonces as estado en la playa. por qué¿?

he bajado a coger el anillo se phyl, si lo quieres saber.ella se lo dejo en la playa esta

mañana.alli! lo ves¿?Le tendí la mano con el anillo de diamantes en el dedo. »Y ahora, señor

Gale, lo que es exactamente lo crees que estás haciendo? Me has hecho daño! "

"Lo siento. Pensé que ibas a gritar. "

por supuesto que lo iba a hacer.y por qué no lo deberia hacer? que es lo que estabas aciendo-

que es tan secreto¿?

"pescando"

"oh pero tu estabas arriba en el castello hace media hora"

" que quieres decir? tu dices que no as estado en el castello."

te pude oir desde la playa. tu estabas tocando el piano y hablando con tu padre."

el estuvo en silencio por un momento y despues dijo despacio " creo que as oido a ........ . mi

padre no esta aqui. esta pasando la noce con un amigo.y he estado pescando con adoni.

entonces por que me as atacado¿?

"saliste corriendo por el camino delante de mi"

Oh, sí. Y, sin embargo aún te aferraste a mí cuando sabías quién era yo. ¿O es que no quieres

que me vean

los demás?

los demas¿?

"los hombres que pasaban cuando me cogiste"

" ese fue adoni"

bien, no te preocupes-dije" no le voy a hablar a nadie de ti. pero lo se todo.no me importa lo qe

hagas, pero estoy preocupada por miranda y su madre, y tu padre y adoni."

el habia escuxado en silencio pero ahora dijo muy bajo. " de que estas ablando¿'

"supongo que el pobre yanni no gico el trabajo anoche, por lo que as estado en Albania para

acerlo tu, no¿?"

"de donde has sacado esas extrañas ideas¿?"

"godfrey manning me lo conto esta mañana"

"¿Qué? ' Su voz era dura y fuerte. Me aparté de él, pero rápidamente se apoderó de mi

brazo. "Manning! Él te lo dijo? '

me solto el brazo, pero me dijo: `¿Qué te dijo Manning ? '

»Acerca de Yanni? Que era un contrabandista, que probablemente tenía un contacto, que

esperaba qe la policía

lo encontrara por que Spiro estaba en ello, tambien"

«¿Cuándo te lo dijo?"

`Esta mañana, en la bahía, antes de que tu bajases."

"entonces no has estado en casa de manning aora¿?"

" no claro qe no he estado.! a estas horas de la noche?"

"claro lo siento.y te dijo manning que yo era el contacto de yanni¿?"

"no. he decidido eso yo sola.vi a yanni subir hacia el castello ayer por la noche.de todas formas

tu sabias que yanni iba a salir anoche por que no te sorprendiste al oir que se habia ahogado "

" te has dado cuenta verdad¿?"

" si pero estabas sorprendido"

Page 16: This Rough Magic en español

hubo una pausa, y despues el dijo lentamente, " pero nole has contado nada de esto a la

policia". se giro acia mi."Mi querida amiga, no puedo explicarlo, pero le ruego que guarde

silencio. Es muy importante. Nadie debe saber que he estado fuera esta noche.

" no te preocupes. no selo contare a nadie." prometi. el me miro." por maria y miranda," y rapido

añadi," y tu padre".

hubo otra pequeña pausa. entonces el dijo , te yevare a casa ahora . estos bosques son

oscuros y estaras asustada, no¿?"

" asustada¿?. no por supuesto qe no"

entonces por que corrias hacia aqui asi¿'

"porque yo...." pare. el delfin!! habia olvidado al delfin!! " es tarde" dije. "estoy bien de verdad.

buenas noches."

pero el vino detras de mi." quiero estar seguro de qe llegas a casa sana. de todas formas mi

bote esta en tu cara de la bahia.lo quiero mover y ponerlo mas cerca."

yo estaba asustada, y el lo sabia. " cual es el problema¡?" el pregunto. " has visto a alguien en la

bahia¿?"

"no"

"entonces , por que no quieres que vaya alli¿?"

no dije nada. si hablaba me pondria a llorar.

"mira," el dije," tengo que saberloo. algun dia te dire por que. algo sucedio alli no es asi¿?"

" es el delfin" dije debilmente

el se qedo mirandome." y todavia piensas que quiero dispararlo¿? mira, cuentame lo que pasa."

cuando termine de explicarselo el me cogio el brazo de nuevo. " escucha", el dijo

urgentemente," ay una cuyerda en mi bote . ire y la cogere.sere rapido. vuelve con tu delfin y

esperame. no te preocupes. le salvaremos-pero se muy silenciosa"

antes de que pudiera reponder el se había ido

8 El rescate(no corregido)No había tiempo para pensar. Le obedecí, y corrió de vuelta a la bahía. El delfín no fue

en movimiento, pero él estaba vivo y los ojos oscuros me miraba. Seguí a buscar agua para

verter sobre él.

Número máximo de Gale se hizo esperar. Su pequeño motor-embarcación se deslizó en

silencio a la bahía, con el motor encendido

fuera. Él trajo el barco y salió, llevando una cuerda. Atamos esta ronda, el delfín y trató de

tirar de él hacia el mar. Hemos intentado en varias ocasiones - y cada vez hemos fracasado.

"Podríamos utilizar el barco - atar la cuerda a la misma y dejar que el barco de sacarlo. . . con el

motor? Le pregunté a

Max desesperadamente. Max no respondió de inmediato y me dijo: `Está bien. Entiendo. Usted

no quiere

cualquier ruido. Lo siento. Me quedaré aquí toda la noche y mantenerlo húmedo, y '

«Vamos a utilizar el barco", dijo Max.

Ató un extremo de la cuerda a la barca. El otro extremo era redonda la cola del delfín. El motor

de

Page 17: This Rough Magic en español

comenzó con un ruido que parecía llenar la noche, pero el delfín no tenía miedo. Me quedé con

él para

asegurarse de que se mantuvo en la posición correcta. Cuando empezó a deslizarse hacia

atrás en el agua, he seguido

él hasta que fue hasta el cuello en el agua.

¡Oh, Max! Lloré. «Es tan tranquilo. Creo. . . Max, creo que está muerto. ¡Oh, Max. . .

«Está bien, querida. Voy a venir. Sostenga él. Nosotros saldremos a flote lo primero. "

«¡Ahora! Llamé al llegar a las aguas profundas, y Max apaga el motor rápidamente. Él

fue redonda para mí. "¿Está muerto?" le preguntó.

«No sé, yo no lo sé-respondí-. `Yo lo sostienen, mientras que se corta la cuerda."

«Gire la cabeza hacia el mar en primer lugar," dijo Max. Él tomó su cuchillo y se inclinó para

cortar la cuerda. Es

fue difícil y en ese momento el delfín volvió a la vida.

«Está bien!" Lloré, y de pronto el delfín sacó de mis brazos y nadó hacia afuera

hacia el mar abierto. Max desapareció bajo el agua y por un momento pensé que el delfín había

Max toma con él. Durante unos segundos el agua me cubrió, también, pero cuando apareció de

nuevo, fue Max

no por mí, sosteniendo la cuerda cortada.

Me agarró del brazo. ¡Oh, Max, ¡mira! Ahí va! Se ha ido! ¡Oh, no era maravilloso?

Por segunda vez esa noche, se apoderó de mí y de mi silencio más o menos, pero esta vez

con su

boca. Hacía frío, y sabía a sal, y el beso pareció durar para siempre. En el agua fría que podía

sentir

su cuerpo caliente contra el mío.

Me dejó ir y se quedó allí, mirando el uno al otro.

«¿Era mi ejecutará para las rosas? Me las arreglé para susurrar.

«¿No sabes cómo me sentí? Mi padre lo hizo. " Él sonrió con alegría, y se dirigió hacia mí.

¡Oh, Max, "exclamé. "No aquí - en este congelamiento de agua fría! Es una locura! Vamos a

cabo. . . por favor! "

Se echó a reír, y me dejó ir, pero un segundo después, de repente se apoderó de mi brazo y vi

una luz

que iba por el camino de la Rotha Villa. Habíamos llegado justo a la orilla cuando la luz nos

atrapó.

«¡Dios mío! Gale! Lucy! ¿Qué ha pasado? ' Godfrey dijo la voz de Manning. "¿Recibió el

diamantes, Lucy? Phyl me llamó. Ella estaba preocupada. Yo sólo recibí pulg ¿Qué pasa? '

«Nada-dijo Max, molesto. Explicó sobre el delfín.

"Usted tiene su barco en este momento de la noche sólo para rescatar a un delfín? preguntó

Godfrey. »Pero. . . Me

Seguro de que salió hace algún tiempo. "

"Pensé que eras tú mismo-respondió Max. »Y acababa de entrar? Pero, sí, yo estaba fuera.

Adoni se acercó a la casa y yo todavía estaba en el barco cuando la señorita Waring vino. Luego

añadió: "Hemos

que salir de esta ropa mojada. Vamos a tener que ir. "

Page 18: This Rough Magic en español

«Sí-le dije-. «Yo voy a decir eso cuando te veo, Godfrey. Gracias por venir. "

Cuando estábamos en el pie de la escalera Castello, que iba a ir más allá de ellos, pero Max le

tendió la

mano para detenerme. «No se puede ir todo el camino con esa ropa mojada-dijo-. «Vamos a la

casa."

La terraza estaba vacía cuando llegamos al Castillo, pero una de las largas ventanas estaba

abierta y

Max me llevó a través de esto. La habitación estaba iluminada por una sola lámpara en una

mesa baja. Cerca de este señor Julián se

sentado en un sillón. El gato estaba de rodillas. Sobre la mesa había una botella de ginebra, casi

vacío,

un poco de agua y dos vasos. Sir Julian estaba hablando a sí mismo - las palabras de La

Tempestad. Él fue muy

estado de ebriedad.

Max se detuvo justo dentro de la ventana, y le dijo algo en voz baja. Entonces me di cuenta de

que Sir Julian

no estaba solo. Adoni estaba allí.

"Max", comenzó, y se detuvo cuando me vio. «¿Qué ha pasado? ' le preguntó.

"Nada importante", dijo Max. Luego se volvió a Sir Julian. «¿Quién ha estado aquí, padre?" dijo.

«¿Quién ha estado aquí? ' su padre repitió.

«¿Sabe usted, Adoni? Preguntó Max.

»N º Pensé que la casa estaba vacía cuando regresé. Entonces oí voces y que se encuentran

Sir Julian

así, con la cinta grabadora. Él dijo que su amigo, Michael Andriakis, estaba enfermo. "

«Alguien sin duda ha estado aquí", dijo Max. «¿Le dijo cómo llegar de la ciudad?" Luego se

lo intentó de nuevo: "Padre, que ha estado aquí? '

"Tuve que pedirle a entrar," dijo Sir Julian. `Él me llevó de nuevo de la ciudad."

Poco a poco Max logrado aprender de su padre que Michael había tenido un ataque al corazón.

No había

sin teléfono en la casa, por lo que Sir Julian fue para el médico, y poner a Michael a la cama.

Entonces sir Julian

fue a buscar a su hija se casó con Michael y sus tres hijos, así que no había espacio para que

se quede

allí. Sir Julian se fue al garaje para ver si alguien podía llevar a casa, pero sólo alguien que

sabía que se detuvo para comprar gasolina. Se ofreció para conducir Sir Julian espalda. En el

camino se detuvieron a comprar la ginebra.

De repente Adoni notó algo en el suelo y se agachó para recogerlo. Fue un cigarrillo

finales. Adoni se lo mostró a Max y se miraron unos a otros.

«Se trata, ¿no?" Adoni, dijo.

"Obviamente-respondió Max. »Y dejó que mi padre se emborrachaba. Pero no puede haber

hecho que deliberadamente

porque nadie sabía sobre el problema de mi padre, a excepción de Michael y nosotros. "

«Tal vez Sir Julian no le dijo nada", dijo Adoni.

Page 19: This Rough Magic en español

«¿No le digo nada-repitió Sir Julian feliz.

«Será mejor que llevarlo a la cama", dijo Max. «Cuida de la señorita Lucy, usted, Adoni?

Muéstrele la

cuarto de baño y el dormitorio de repuesto. Lo siento de todo esto, Lucy.

Seguí Adoni por las escaleras de ancho y hablamos sobre el delfín. Ahora sabía lo que Sir Julian

problema, pero mi cabeza estaba llena de preguntas. ¿Cuáles fueron Max y Adoni involucrado?

Ellos

obviamente, sabía quién era el misterioso visitante era.

Tuve mi baño, se puso oscuro de seda roja Sir Julian bata y se fue a bajar. Adoni

me había prometido una bebida caliente.

9 Algunas de las respuestasLa puerta de la sala de música estaba abierta. La lámpara se encendió, pero no había nadie allí.

En ese momento, Max

entró Llevaba ropa limpia y seca, y, aunque parecía cansado, él también parecía difícil y

como propósito que nunca.

«Vamos a la cocina-dijo-. «Adoni y yo tenemos algo para comer. Y no te preocupes

acerca de su hermana. La he renglón de explicar. Godfrey Manning había llamado ya a decirle

que había encontrado su

anillo, así que está muy contento. "

Max me hizo sentar junto al fuego caliente, y me di cuenta de que tenía hambre. Me dieron café

caliente y un

plato de comida excelente, preparada por Adoni.

Adoni preguntó Max si hablaba griego y, cuando Max le responde que no lo hice, Adoni comenzó

a hablar

con entusiasmo en griego. Luego tomó tres cigarrillos de Max, dio las buenas noches y salió de

la habitación.

Max y yo nos quedamos por el calor del fuego, y le pregunté: "¿Tu padre está bien?"

Max miró preocupado. -Sí. Lo hemos puesto a la cama, pero. . . Se detuvo.

'Max', le dije, vacilando, `No creo que su padre le dijo nada a su visitante. Creo que fue por eso

que

repetía las palabras de La Tempestad -. para que dejara de decir nada más "

Max me sonrió con gratitud. "Tal vez tienes razón-dijo-. Entonces comenzó a hablar conmigo

acerca de su

padre. `No es un alcohólico, ya sabes», explicó. "Él sólo bebía de vez en cuando para olvidar.

Cuatro

años atrás, mi madre y hermana murieron en un accidente de coche. Mi hermana estaba

conduciendo y que vivía solo

tiempo suficiente para saber lo que había sucedido. Desafortunadamente, yo estaba en América

en ese momento. Yo estaba enfermo en

hospital, y no pude volver a estar con él y ayudarle a través de él. Es casi lo mata. Y que

Fue entonces cuando empezó a beber. Fue dos meses antes de llegar a casa. No bebía todo el

Page 20: This Rough Magic en español

tiempo - sólo

cuando todo fue demasiado para él. En la final tuvo una crisis nerviosa. Es mejor ahora -

o pensamos que era. Él quiere volver al teatro, ya sabes, pero no lo hará hasta que esté seguro

de

que está bien. Y ahora. . . no lo culpo, Lucy.

«¿Cómo podría culparlo? Lo amo!

Él sonrió. `Corazón generoso Lucy Waring. Amor entregado libremente a los actores, los

delfines. . . Él fue

repentinamente serio. «Hay alguna posibilidad para un músico?

Yo estaba en silencio, y él miró hacia otro lado, en el fuego. «Lo siento. Eso fue más bien una

cuestión súbita. Olvídalo.

Pero él había hecho la pregunta porque quería la respuesta. He encontrado mi voz de nuevo. «Si

lo

me pidió que hace tres horas, me han dicho que ni siquiera como tú. Y ahora, cuándo. . .

cuando

me mira, mis piernas van débil. Nunca me ha pasado antes. . . y. . . y yo haría cualquier cosa

por ti »

Se trataba de un mejor beso en esta ocasión - la misma sensación, pero ahora eran cálidos y

secos.

«Y ahora-dijo Max, un poco más tarde,« voy a tratar de explicar lo que se trata todo esto. Voy a

hacerlo lo más

más corto que pueda. Todo comienza con Zoulas Yanni-'

«Es verdad, entonces? Él era un contrabandista?

-Sí. Yanni realizó todo tipo de cosas a Albania. Él tenía un contacto allí, un hombre llamado Milo.

Y

había gente por aquí que le dio a tomar las cosas - pero no a mí. Usted sabe que Albania es un

país comunista y Rusia estaba dispuesta a ayudar a Albania en un principio. Pero las cosas no

van bien. No se

problemas entre Albania y Rusia, por lo que Albania se volvió a China en busca de ayuda. Ahora

Albania está cerrado,

con excepción de China, y nadie puede entrar o salir. "

«Al igual que el padre de Spiro? '

-Sí. Durante la última guerra mundial, mi padre y el padre de Spiro eran buenos amigos. Mi

padre es

el padrino de los gemelos y el padrino de uno es muy importante aquí. Cuando el padre de Spiro

desapareció, mi padre se qie dó al cuidado de la familia. Por eso, cuando Spiro se cayó de la

embarcación, María vino a mi padre. Ella no podía creer que Spiro había muerto y quería a mi

padre para saber lo que había sucedido a él, y para traerlo de vuelta. Obviamente, mi padre no

podía hacerlo él mismo, así que decidí hacerlo por él. La la policía lo sabía todo sobre ella. Ellos

fueron muy útiles y me dio toda la información que pudo. Nosotros esperabamos que alguien

encontrar el cuerpo de Spiro en Albania. Y luego, en la noche del sábado, cuando fue en su viaje

el contrabando de costumbre, Yanni tenía noticias de Spiro. El domingo vino a hablarnos de ello.

"

Page 21: This Rough Magic en español

Me senté en mi silla. "Las noticias de Spiro? Buenas noticias?

-Sí. Spiro está vivo. Fue encontrado en la playa de Albania por algunas personas comunes y

corrientes que no

la molestia de decirle a la policía albanesa. Su pierna estaba rota, pero estaba vivo. Obviamente,

tuvimos que conseguir

fuera del país, y Yanni dispuestos a llevarlo esta noche. Él vino aquí a pedir que me vaya con él.

"

Me puse de pie. »Usted se fue con Adoni, ¿no? Eso es lo que estabas haciendo. Has traído

Spiro

casa? '

Max sonrió. «Sí, lo hicimos. Él está aquí ahora, y que está vivo y bien. "

'Oh, esto es maravilloso! " Lloré. `Todo el mundo estará muy feliz cuando saben»

Pero Max dijo en serio, "me temo que no debe saber. Cuando llegue el momento, vamos a decir

que era

que se encuentran en una isla, pero no lo ves? Spiro aún está en peligro. No es de Albania, sino

de alguien aquí.

No hay que olvidar que Yanni ha muerto. "

Yo tenía miedo. "Pero sabemos lo que pasó con Spiro-le dije-. «Se cayó del barco de Godfrey

Manning. "Lucy", dijo Max lentamente, «Godfrey Manning empujó Spiro del barco, y lo dejó en el

mar

se ahogan. "

"Max!" Lo miré. «No puedo creer eso. No es posible! "

«Spiro no tiene ninguna razón para mentir. Recuerde, he hablado con Spiro, y eso es lo que

dice. Y había Yanni

nos dijo que no dicen Godfrey Manning sobre Spiro.

«¿Quieres decir que Godfrey Manning intentó matar a Spiro y. . . y que él mató a Yanni? Es un

asesino? "

"Bueno, estamos seguros de Spiro, pero tratando de adivinar Yanni. Tenemos que hablar con

Spiro nuevo ahora. Nosotros

tienen que averiguar por qué Godfrey Manning estaba dispuesto a matar a dos personas. Y

necesito su ayuda. Tengo que

llevar al niño a la mañana por la mañana en Atenas, en el hospital y luego a la policía. Cuando él

ha hablado con el

la policía, él será capaz de volver a casa. Bueno, vamos a ir a verlo? "

«¿Dónde está? '

Se echó a reír. «Debajo de nosotros. Está abajo en el sótano. Adoni le está vigilando.

10 Spiro(no corregido)Seguí Max al sótano. El aire era fresco y limpio y Max explicó que hubo una

cueva natural más adelante. De repente, Max se detuvo, levantó la mano a la pared y tiró de

algo. Un

agujero apareció en la pared y Max me llevó a través de él. Hubo un pasaje que fue cortado a

Page 22: This Rough Magic en español

través de la

rocas. Bajamos unos pasos más. Entonces, a la luz de la antorcha de Max, vi un rostro y una

pistola.

«Adoni? Es Max. He traído a la señorita Lucy. ¿Está bien? "

"Él está bien ahora. Está despierto. "

Entramos en una gran cueva. Spiro estaba acostado en una cama muy cómoda, brillaba una

luz naranja cálido

de una lámpara, y había un olor familiar de café y cigarrillos.

Spiro se sorprendió cuando me vio, pero Max dijo: "Esta es la hermana de la señora de Forli.

Ella es mi amigo

y los suyos. Ella nos va a ayudar, y ella quiere conocer tu historia. "

Max sacó adelante una caja para que yo pudiera sentarse. «Ahora-le dijo a Spiro,« si se siente

mejor, trate de

que nos diga exactamente lo que sucedió. "

El muchacho empezó a hablar lentamente. Dijo que no había nada inusual sobre el viaje que

noche, sólo que la radio había dicho que el tiempo puede ser malo. Él le había dicho a Godfrey,

pero Godfrey

había respondido claramente que iba a estar bien. Habían salido poco antes de medianoche. La

noche era negro,

y Godfrey se había quedado en la cabina. Él había dicho que estaba trabajando en su cámara.

"Él parecía normal? Preguntó Max.

Spiro frunció el ceño. «Bueno, parecía tranquila, y quizás un poco fuerte conmigo, pero yo creía

que se encontraba

enojado conmigo. Ese mismo día yo había entrado en el barco-casa para dar servicio al motor,

sin pedirle

en primer lugar. "

«Vamos," dijo Max. »Usted se hacían a la mar y la noche era negro. . .

"Pensé que estábamos a medio camino a través de hacia Albania,-continuó Spiro. «El tiempo

era

cada vez peor, pero el señor Manning no quería dejar de refugio y por las islas. Fuimos hasta

que se

a unos cuatro kilómetros hacia fuera. Salió de la cabina de entonces, y me mandó a hacer un

poco de café. La

la cámara estaba allí en la mesa, pero la luz en la cabina era muy mala, y él no pudo haber visto

así

suficiente para trabajar en la cámara. Después, pensé que esto era extraño. También era

extraño que fuimos

a cabo para tomar fotografías en una noche tan oscura. Y lo que sucedió después fue aún más

extraño. La

motor parado, pero yo sabía que no había nada malo en ello. Yo había reparado yo mismo que

por la mañana! Sin embargo,

se detuvo, y el Sr. Manning llamó a mí. Estaba en la parte posterior del barco, y que había mano

de la caña del timón. "Yo

Page 23: This Rough Magic en español

que hay algo atrapado en una de las hélices, "dijo, y me pidió que mire. Él le dijo a

yo que tener cuidado porque el mar estaba agitado y el barco se movía mucho. De repente

el barco giró violentamente - Pensé que el señor Manning había convertido en el viento con

demasiada rapidez. Pero yo estaba

aferrándose a la barandilla, y yo estaba bien. Luego, algo me golpeó en la cabeza, desde atrás.

Yo sabía que era

va a caer y puse mi brazo para salvarme a mí mismo. En ese momento, el barco giró de nuevo,

y algo

me pegó en la mano. Te dejo ir, y cayó en el agua. Cuando apareció, el barco aún estaba

bastante cerca. I

-gritó, no muy fuerte, pero estoy seguro que él me oyó. Luego brilló su antorcha en mí. Él me

vio! Todavía

no sabía que había me golpeó. Pensé que era un accidente. "

El niño herido en pausa, y movió la pierna rota en la cama. Luego prosiguió.

«El barco se movía lentamente más cerca. Llamé al señor Manning, y empecé a nadar hacia

él. Vi la puesta en marcha de mango en la mano, pero pensé nada de él. Cuando llegué al

barco, se inclinó

sobre el lado y me golpeó otra vez. Sin embargo, debido a que el barco se movía mucho, sólo

tengo mi

brazo. Tenía que mantenerse en el mismo carril, por lo que no podría señalar la antorcha muy

bien. A continuación, la antorcha fue

a cabo y no podía verme. Al mismo tiempo, una ola gigante, y me llevó desde el barco.

Esta vez, por supuesto, me quedé callado. Vi la luz vaya de nuevo, y luego encendió el motor.

Por un corto

vez que han buscado para mí, pero luego se volvió el barco y me dejó allí, en el mar. "

Se hizo un silencio en el sótano. la cara de Max era frío y duro.

Pero Spiro había tenido suerte. Fue arrastrado por el mar a la costa de Albania. Allí, el mar

lo arrojó violentamente contra las rocas, y se rompió la pierna. Afortunadamente, un viejo

pescador que se encuentran Spiro

en la playa, le llevó a su casa y cuidó de él.

En el momento en que había terminado su relato, Spiro estaba muy cansado. Max explicó que al

día siguiente

sería lograr que Atenas, en el hospital. Después de que iban a ir y decirle a la policía lo que

había sucedido.

También prometió que el señor Spiro Manning no lo sabría.

"La policía no me va a creer-protestó Spiro.

"Pero tenemos que averiguar por qué Manning intentó matarte. ¿Tiene usted alguna idea de por

qué? ¿Crees que

fue porque fue a reparar el motor sin preguntarle primero? " Max dijo.

`No '

«¿Te suelen pedir a él primero?

«Por supuesto».

»Pero esta vez no lo hizo. . . ¿Por qué usted trabaja en el barco sin decirle que por la mañana? "

Page 24: This Rough Magic en español

Max

quería saber.

«El señor Manning me preguntó si yo había servicio del motor después del desayuno, ya que iba

en el

barco de ese día. Pero esa mañana me fui a nadar muy temprano, antes del desayuno, y me

decidí a empezar

el trabajo a continuación. Yo sabía dónde se escondía la llave de repuesto, así que lo tomó y

cuando el señor Manning vino abajo después de

desayuno, me había casi terminado. Pensé que estaría satisfecho, pero no lo era. Me preguntó

cómo me in yo no

dile que yo sabía de la llave de repuesto. Me acaba de decir la puerta no estaba cerrada con

llave. Había dejado la cartera en el

barco, y yo pensaba que estaba enojado porque él creía que yo había robado parte de su dinero.

Yo no soy un ladrón,

y yo le dije que no iría a su casa. Pero luego dijo que lo sentía, y todo estaba

la derecha de nuevo. "

«¿Le pedimos que luego de salir con él en el barco esa noche? Max dijo.

-Sí. Anteriormente había dicho que él no me necesita. "

«Fue entonces cuando se decidió a matar, entonces," dijo Max pensativo. «¿Has visto algo

inusual

en el barco? continuó. «¿Qué pasa con la cartera? ¿Hubo algún papeles en él? "

«No, sólo un poco de dinero extranjero, creo. Pero yo realmente no mirar. "

«¿Se Manning dejarte solo en el barco después de esto?" Preguntó Max.

«No-respondió Spiro. `Él me pidió que fuera a la casa y ayudarle con algunas fotografías. I

Trabajó allí durante todo el día, y él llamó por teléfono a mi madre y le dije que me iba a salir con

él esa noche. "

"Quería estar seguro de que nadie vio", dijo Max. «Muy bien, Spiro, yo voy a bloquear y

Adoni de aquí mientras me tomo la señorita Lucy casa. Vuelvo en media hora. Usted tiene el

arma, Adoni?

«Sí-respondió Adoni.

«Y esto," agregó Spiro, y ocupó un cuchillo brillante.

Adoni seguido Max a la puerta. «¿Qué pasa con Sir Gale? le preguntó.

'Oh, va a dormir, "dijo Max. "Y voy a dormir en la cocina cuando vuelva. Llámame si

me necesitan. "

Max y yo caminamos de regreso por el pasillo. "Ahora entiendo por qué Manning no debe saber

sobre

Spiro. Tenemos que averiguar lo que está haciendo. Yanni sospecha de que Manning estaba

involucrado en algo

y que él no estaba realmente aquí sólo para tomar fotografías y escribir un libro. Tal vez Yanni

fue a buscar

alrededor del barco-casa, y Manning lo atrapó y lo mató. Él podría haber puesto el cuerpo de

Yanni

barco, sacado a la mar, y lo dejó. Yanni fue golpeado en la cabeza, por lo que parecía un

Page 25: This Rough Magic en español

accidente. Fue

probablemente también Manning que disparó contra el delfín, para mantener a la gente. "

Me sorprendió y en silencio. Entonces me volví a Max. «¿Qué quieres que haga para ayudar? '

»Mantenga Manning distancia desde el puerto de Corfú cuando traigo Spiro regreso de Atenas.

No puedo huir de

el aeropuerto de la isla. Todo el mundo lo sabría. Voy a tener que ocultar Spiro en mi coche,

coger el coche-ferry

a través de la parte continental, y volar a Atenas a partir de ahí. Mañana teléfono para decirle a

qué hora voy a

volver al día siguiente. Me gustaría tomar el ferry que vuelve a las cinco y cuarto. ¿Podría haber

té con Manning y mantenerlo lejos del puerto hasta después de las seis?

`Yo lo odio, pero haré mi mejor esfuerzo," dije.

11 Una tarde complicadaMe dormí muy tarde ese día. Phyllida me despertó cuando dejó que la luz del sol brillara en la

habitación. Era mediodía.

«Ya es la hora, también," dijo. «Le he traído un poco de café. Oh, sí. Godfrey llamó por teléfono.

"

Me incorporé rápidamente, y Phyllida miró sorprendida. «¿Qué quería? Le pregunté.

«Quería saber si estaban a salvo y tenía el anillo, por supuesto." Phyllida levantó la mano. El

anillo de diamantes estaba de vuelta en su dedo. »Y a qué hora llegaste? ¿Qué pasó? '

continuó.

Rápidamente le dije algo Phyllida sobre los eventos de la noche, pero no sobre Spiro, por

supuesto, ni

del Señor Julian.

Phyllida escuchado con interés, pero luego miró su reloj y exclamó: «¡Dios mío! Voy a tener

que darme prisa. Voy a la ciudad para tener mi peinado hecho y hacer algunas compras. Yo

pensé que tenía la comida., también. ¿Quieres venir conmigo? '

«Cuando te vas? ' Le pregunté.

«En unos veinte minutos-respondió ella-.

En ese momento sonó el teléfono. ¡Oh, será Godfrey otra vez. ,preguntará que si quieres comer

con él, creo. ¿Qué le digo? "

Le dije, 'Dile que estoy en el baño y no puedo atender el teléfono, y le digo que voy a salir con

usted. Pidale que me llame esta noche.

"Entonces usted viene conmigo? ' preguntó Phyllida.

»No, Voy a descansar hoy, e ir a la playa más tarde, le dije.

«Bueno,-respondió mi hermana, y ella fue a contestar el teléfono.

Después de un almuerzo temprano, le dije a Miranda que yo iba a la bahía, y fui a buscar mi

cosas de natación. Yo no iba allí, por supuesto, en caso de que Godfrey me viera, pero yo

estaba esperaba ver a Adoni en el jardín del Castillo para saber si Max y Spiro había conseguido

un lugar seguro.

Pero cuando salí de mi habitación, Miranda me estaba esperando. Adoni había enviado un

Page 26: This Rough Magic en español

mensaje para decir

que todo estaba bien.

«¿Te dijo algo sobre el delfín? Le pregunté a Miranda.

«Sí-respondió ella-.

«Está bien, entonces. Gracias, Miranda,-le dije y salí de la casa.

Me dirigí hacia el bosque, y cuando llegué allí, me fui de la ruta de acceso y subió más alto. Me

senté en

la sombra y traté de leer mi libro, pero no pude. Desde donde yo estaba no podía ver el Castillo,

pero

podía ver el techo de la Rotha Villa. También pude ver el Forli Villa lejos, por debajo de mí. Y a

continuación,

Vi lo que esperaba ver. Godfrey estaba llegando a lo largo del camino. No fue hasta la bahía,

pero

se quedó allí mirando hacia el mar. Parecía estar buscando a alguien en la playa o salir a

mar. Miró hacia la casa de Forli, y, por un momento, pensé que iba a seguir su camino

hacia ella. Pero él se volvió y regresó de vuelta al camino.Poco después vi salir su barco

silenciosamen del Castello, donde guardan los barcos.

Godfrey estaba en el timón, y yo ví el barco hasta que desapareció de mi vista, en la dirección a

la ciudad de Corfú.

Max me llamó por teléfono más tarde. "¿Recibiste el mensaje de Adoni? me preguntó.

«Sí, gracias. Dijo que todo estaba bien. ¿Cómo te va? '

«Bueno, me temo que la policía no está muy feliz de hacer cualquier cosa. Quieren pruebas. No

parecen creer que Manning intentó matar a Spiro. Ellos piensan que fue un accidente - y la

muerte de Yanni, también, '

Max explicó.

«Bueno, ¿qué pasa con el niño? ' Le pregunté. «¿Puedes llevarlo a casa? '

«El hospital dice que puedo, pero ¿es seguro? He visto a la policía otra vez esta noche - y

estaban por la mañana.

Podemos intentarlo de nuevo. Espero estar de vuelta a las cinco y cuarto.

«todo esto está bien. Nadie te va a conocer. estoy seguro de eso. "

«Bueno, pero ten cuidado. ' Su voz estaba ansioso.

`Y tú," le contesté.

Después de colgar el teléfono, me senté allí durante algún tiempo, mirando las estrellas en el

cielo de la noche. Me

sentía tranquila y decidida. Y cuando el teléfono volvió a sonar, ni siquiera salté. Lo cogí.

«¿Sí? ¡Oh, hola., Godfrey. Sí, es Lucy. . .

Al día siguiente Godfrey me llamó inmediatamente después del almuerzo. Él me había invitado

comer con

él, pero yo sabía que él sólo quería información sobre mí, así que me negué. Yo no quería pasar

mucho tiempo con

él. Sin embargo, le dije que me encantaría ir a dar una vuelta con él por la tarde. Agregué que

me

gusta visitar Palaiokastritsa, un lugar famoso y hermoso en la costa occidental. Godfrey pareció

Page 27: This Rough Magic en español

bastante

contento con esta idea.

Cuando salimos, vimos a María fuera de la villa, y Godfrey saludó con la mano y sonrió. Ella

sonrió de

espaldas. ¿Realmente había intentado matar a su hijo? Me pareció difícil de creer ahora, a la luz

del día.

Fue un camino muy bonito. Vi la escena y hablé con Godfrey sobre todo lo que podía pensar .

Pero de repente, me di cuenta de que pasamos la señal que dice "Palaiokastritsa. se lo dije a

Godfrey

, y él respondió:

¡Oh, sí, lo siento. Vamos a ir un día en que no tenga que estar de vuelta pronto. '

`Tienes que estar de vuelta antes de tiempo?" Le pregunté.

«Bueno, sí. Me temo . Voy a salir a cenar esta noche con amigos ", dijo.

«¿A dónde vamos, entonces? pregunte

`a el Achilleion. Es una villa que fue construida para la emperatriz de Austria.

'Oh, eso es una idea maravillosa! Yo le respondí con entusiasmo.

Era una idea desastrosa, ya que, para llegar allí, tuvimos que pasar por la ciudad de Corfú - muy

cerca del

puerto - y para volver, tendríamos que utilizar el mismo camino como Max. Tenía que

asegurarme de que

no estarían en ese camino en alrededor de cinco y media. Miré a Godfrey Manning de nuevo.

Estaba tan tranquilo, y

guapo y normal.

Entonces, de repente dijo: "Ahora, que sucedió la noche anterior en el Castillo? ¿Has visto a Sir

Julián?

«Bueno, sí, lo hice, le dije. "Estaba cansado", añadí.

«¿Quieres decir que estaba borracho", dijo Godfrey.

«¿Cómo sabes eso? ' Le pregunté.

«Vamos, Lucy. Ellos sabían que yo estaba con él, ¿no? ¿Cómo iba a dejar de beber si lo

quería? " Le dio una pequeña sonrisa, pero había algo en su boca que era a la vez cruel y

aterrador.

De pronto lo supe. Por supuesto, él era un asesino. Ya no había dudas.

«Bueno, el señor Gale no está muy contento con usted, le dije.

«Supongo que no-respondió Godfrey Manning. «¿Dónde está hoy?"

`Oh, en Atenas, creo. Pero dime lo que pasó con usted y el Sir Julian, "continué rápidamente.

«Nada, de verdad. El viejo necesitaba que alguien lo lleve a casa, y yo quería hablar con él.

Quería saber lo que pude sobre Spiro. Todo el mundo en esta isla cuenta todo de la Galera -

pero

la muerte de Spiro me implica, también, "dijo.

«¿Y del Sir Julian, tenemos noticias? Le pregunté.

»No ¿los gtalos te dijeron algo cuando estabas en el castillo?

"Nada."

"¿Dijeron algo sobre Zoulas Yanni?

Page 28: This Rough Magic en español

`Yanni? . . . ¡Oh, el pescador que se ahogó. . . No, ¿por qué?

`Oh, solo era curiosidad.

«Bueno, si hay alguna noticia sobre Spiro, María se lo dirá a mi hermana, y se lo dié, 'le dije.

Viajamos un tiempo en silencio. Era obvio que Godfrey quería saber si alguien sospecha

que las dos muertes no fueron accidentes. Tal vez todavía tenía algunos negocios "" para

finalizar. Bueno, él no iba a aprender

nada de mí.

Pronto llegamos a la Achilleion. «Bueno, ya estamos," dijo Godfrey, y se detuvo delante del

palacio. Le hice ver todo, por dentro y en los jardines, y de vez en cuando yo estudiaba la

guía que yo había traído conmigo. Tuve que guardar allí todo el tiempo que pude. Pero las cuatro

y media

habíamos visto todo, y Godfrey me preguntó si me gustaría ir a la ciudad de Corfú, donde podría

conseguir

una taza de té.

`Oh, no-le dije rápidamente. «¿No hay en cualquier lugar para tomar el té en la otra dirección?

La costa se ve tan hermosa. "

Tomamos el té en un pequeño hotel en la playa, y fingió estar muy interesado en todo a su

alrededor . Le dije lo mucho que me gustaba ver los barcos en el mar, y nos quedamos allí

bastante tiempo.

De repente, Godfrey dijo, 'Oh, mira! Ahí está el ferry.

«Ferry? Yo le respondí. "¿Qué ferry? Con alguna dificultad, logré mantener mi voz tranquila y

despreocupado.

«El barco que va entre Corfú y el continente", respondió. «estará en Corfú en unos

veinte minutos. Bueno, vamos a ir? "

`Me gustaría subir en primer lugar, por favor-dije-.

El dueño del hotel me llevó a un cuarto de baño, donde estudió febrilmente mi libro guía. Ah, sí -

el lugar donde fue enterrado Menecrates. Quisiera pedir a Godfrey que me lleve allí. Fue en el

camino de regreso.

Él me llevó allí, y era una idea maravillosa, porque nadie sabía donde estaba. Le preguntamos a

todo el mundo que nos conocis, y todos ellos nos enviaron al lugar equivocado. Godfrey pensó

que yo no quería dejarle! Cuando finalmente lo encontró, fue después de las seis.

«¿Quieres venir a tomar una copa conmigo antes de que yo te lleve a casa? ' Godfrey me

preguntó.

"Eso estaría bien-le dije-.

12 Un descubrimientoEstaba bastante oscuro cuando Godfrey me llevó de nuevo a la Villa Forli. Phyl estaba fuera,

pero ella me había dejado una nota. Ella dijo que Leo estaba llegando a Corfú con los niños

durante dos semanas, por lo que había ido a la ciudad de Corfú para hacer algunas compras.

Leí la nota, y luego simplemente Miranda entró y dijo que Phyllida había llamado. Había conocido

a unos amigos en la ciudad y que estaban cenando con ellos en el Palacio de Corfú Hotel.

Miranda había oído hablar también de Adoni, Max llegó tarde y no estaría en el ferry que llegó a

las cinco y cuarto. Miranda era diferente – estaba emocionada y feliz. Ella parecía querer

Page 29: This Rough Magic en español

decirme algo. Por último, me dijo: "Miranda, ¿qué es? Algo ha pasado. ¿Que me puedes decir al

respecto? Tenía la esperanza desesperada de que

Adoni había mantenido su promesa de no decirle nada sobre Spiro.

Ella guardó silencio por un momento y luego dijo, 'Adoni y yo os encontramos juntos esta tarde´.

tenía algo de tiempo libre, así que fui a buscar Adoni. Dijeron que estaba nadando en la bahía, y

fuí a

buscarlo. Lo vi salir de una cueva en el acantilado en casa del Sr. Manning. Al principio no

estaba muy contento de verme, pero luego me llevó a la cueva y me mostró lo que había

encontrado. En el agua

en la parte inferior de la cueva había algunos libros. Estaban en la escritura extranjera y había

imágenes.

Estaban cubiertos con piedras pequeñas, pero se podía ver debajo de las piedras. Adoni dijo

que era una prueba. Miranda tenía los ojos muy abiertos de asombro. ¿Prueba de qué? La miré,

mis latidos rápidos del corazón. ¡Que todas las historias de San Espiridión y sus libros de

magia son verdaderas! Adoni no lo explicó, y dijo que éste debe ser un secreto hasta que haya

hablado con el Sr. Max. Claramente, Adoni había inventado la "magia" con la explicación de

Miranda, pero la prueba de la palabra, a mí me significaba sólo una cosa. Adoni deben haber

encontrado algo para conectar Godfrey Manning con los asesinatos. «Bueno, Miranda, le dije,"

es una noticia muy emocionante. Creo que voy a llamar a la Castello ahora y para que pida a

Adoni al respecto. " «Pero no hay nadie allí", dijo. »Sir Julian ha salido a cenar con un amigo, y

Adoni ha ido al puerto para reunirse con el Sr. Max desde el ferry a las once en punto. " Por

supuesto, Adoni se lo diría a Max. Pero entonces me acordé de que Godfrey Manning también

iba esta noche. Tal vez cuando Max y Adoni regresó con la policía, era prueba de que Adoni

ya no existe. Sólo había una cosa que hacer. Me puse de pie. ¿Me podría indicar esta cueva y

estos libros, ahora, Miranda? Le pregunté. Mi voz era urgente. ¿Ahora? -repitió ella, sorprendida.

"Pero es tan oscuro! `Por favor, Miranda," le rogué. `No me preguntes de explicar, pero tengo

que ir ahora. Es muy importante. Sólo mostrarme la cueva. " «Bueno, por supuesto, la señorita

Lucy-respondió Miranda. «¿Pero qué pasaría si el Sr. Manning llegase por abajo? Adoni parecía

preocupado por el Sr. Manning.

«No lo hará. Él va a salir. Él me lo dijo. Pero vamos a telefonear a su casa para estar seguro. "

Llamé a la Rotha Villa, pero no hubo respuesta. «Voy a conseguir la antorcha, la señorita Lucy?

Miranda le preguntó.

`Sí, por favor. Cogí mi abrigo y me cambié los zapatos y se puso su abrigo, también. "

Tres minutos más tarde estaba listo y que había tomado la pistola de Leo de su habitación.

13 la pruebaLa bahía estaba a oscuras y en silencio. Cruzamos la playa y nos dirigimos hacia el sendero

que conducía hasta el Rotha Villa. Miranda fue la primera, y de repente se detuvo frente a unos

arbustos Qué crecían en el acantilado. los tiró a un lado, y vi una pequeña abertura que

conducia a un pasaje. Miranda fue en la primera porque conocía el camino, y yo la seguí. El

pasaje giró a la izquierda y la derecha, Bajamos a una especie de plataforma, que recorria una

cueva con una piscina de agua negra en la parte inferior de la misma. «Allá abajo!" , dijo Miranda

con urgencia. "Brilla la antorcha allí-repitió ella, señalando a la del agua. Fue allí! Y había piedras

Page 30: This Rough Magic en español

en la parte superior del mismo para ocultarlo. Pero a mí me parecía más una caja de libros. En

ese momento oí un ruido. Apagué la linterna rápidamente. »Mantente muy quieta", le susurré a

Miranda. «¡Escucha!" El sonido se repitió - un paso se oyó en algún lugar en el pasaje anterior.

Él iba a venir!«¡Rápido!" -Susurré. `Tenemos que ocultarnos." Poco a poco, con cuidado, casi

sin hacer ruido, nos escondimos detrás de unas rocas. Y a continuación, la cueva se llenó de

luz. oímos la respiración de un hombre, y el sonido de algo entrar en el agua. Más ruidos. Las

cosas estaban siendo sacados de la piscina. Por fin la luz se alejó y nos quedamos en la

oscuridad. "Espera," le susurré a Miranda. Volví a la piscina y miró hacia abajo en el agua. No

había no hay nada. La prueba `'se había ido! Tenía que seguir! Volví a Miranda. «Está bien-le

dije-. "puedes venir ahora." "¿Qué era? -preguntó ella, y ahora tenía miedo. «Los libros han

desaparecido, fue el señor Manning, quien los cogió. Tengo que ver donde los pondrá, pero él no

debe vernos. Te lo explicaré más tarde. ¿Entiendes, Miranda? Él no debe vernos. ¡Vamos! ' Nos

dirigimos lentamente hacia las escaleras ya lo largo del pasaje. Seguimos a detenernos a

escuchar a que Manning todavía estaba allí. Pero pronto llegamos a la entrada de la cueva. No

nos atrevimos a seguir el camino porque no queríamos que Manning nos viera, así que nos

escondimos cuidadosamente a través de los arbustos. No había luna, pero el cielo estaba lleno

de estrellas. Nos detuvimos justo por encima del barco-casa. Pensé que la puerta estaba

abierta, pero yo no podía ver bastante. Pero entonces oí el sonido de una puerta que se cierra.

Una sombra oscura se movió en silencio a través de la pared del barco-casa y luego llegó en

silencio por el sendero. Nos quedamos muy quietos, y lo vi con toda claridad."Usted vio quién

era, Miranda? -Susurré. «Por supuesto-respondió ella-. "Fue el señor Manning. Pero, señorita

Lucy, ¿ que está pasando? ' Comencé a explicarle a ella. «Mira, Miranda, el Sr. Max . . . las

cosas han estado sucediendo. . . creemos que están relacionados con los accidentes de Spiro.

Adoni piensa lo mismo. Es grave, y puede que peligroso. ¿Me ayudarás? ' -Sí. . . ¡Mira! Allá

arriba! " Miranda estaba apuntando a la parte superior del acantilado. Una luz se había reflejado

en el Rotha Villa. «Me gustaría poder entrar en el barco-casa-le dije-. `Creo que el señor

Manning puso las cosas de la cueva en el barco-casa. Dijo que iba a salir, pero quizás eso no

era cierto. . . Tal vez va a salir con el barco más tarde. Y entonces será demasiado tarde. De

todos modos, el barco-casa está cerrado". «Yo sé dónde está la llave de repuesto", dijo

Miranda. «Spiro me las enseño."

En ese momento las luces de la casa se apagaron, y oí el sonido del coche de Godfrey.

Entonces vi su las luces desaparecen en la distancia. Introducí mi mano en el bolsillo de mi

abrigo y sentí la dureza de la pistola de Leo. Yo no quería a acercarme a la casa-barca pero

tenía que hacerlo. «Vamos-le dije a Miranda, y nos encontramos por el camino. "Cuando

tengamos la llave, le dije, tu deberás ir a la parte de atrás del Castello. Entonces podrás verlos

tan pronto como llegue a casa. Pero trata de llamar por teléfono a Adoni primero. . . ¿Sabes

dónde podría estar? -Sí. Hay dos bares donde a veces come. " Habíamos llegado el barco-casa

y Miranda corrió a buscar la llave de repuesto. Ella lo empujó en mi mano. «¿Qué le digo a

Adoni? -preguntó ella. "Sólo dile que debe venir directamente de vuelta aquí. la señorita Lucy

dice que es urgente. Luego esperalé. Bloquea la puerta y no dejes que otras personas entren , a

excepción de Max o la policía. Si yo no estoy de vuelta cuando Adoni venga, le dices todo y le

dices que estoy aquí. ¿Está bien? " «Sí-respondió Miranda inmediatamente. Ella se volvió y

corrió rápidamente por el camino. Miré a la oscuridad de Rotha Villa y luego, con la mano

Page 31: This Rough Magic en español

temblorosa, puse la llave en la cerradura. abrí la puerta y entré. en el barco-casa había una

especie de plataforma de madera estrecha No había ningún lugar para esconderse exceptoen el

propiobarco.en laparte posterior del barco-casa había una ventana, y desde ella solo se podía

ver parte del Rotha Villa. Si Godfrey vuelve,me gustaría ver las luces para saber que el estaría

allí. Di un paso al barco e intenté entrar por la puerta de la cabina. No estaba cerrada con llave.

Miré por la ventana para asegurarme de que yo todavía estaba fuerte, y luego me fui a la cabina.

encendí mi antorcha y luego comencé mi búsqueda. Miré por todas partes - en cada armario, en

la esquina, y el envase; debajo de las camas, en la pequeña cocina. No he encontrado nada.

Había dos puertas en el piso, uno debajo de la mesa y uno en la parte delantera del el barco.

Había una abierta y miré por ella - pero no había nada. Rápidamente corrí a buscar a través de

la ventana del barco en casa en el Rotha Villa de nuevo. Todavía estaba en la oscuridad. Yo

podría buscar un poco más. Empecé en la cubierta, y he buscado todos los posibles escondites

del lugar - y todavía no he encontrado nada. estuve buscado por todas partes que se me ocurrió

y me quedé en la cubierta, preguntándome dónde buscar después. De pronto vi la respuesta -

un rastro de gotas de humedad en la cubierta, las gotas de agua de un paquete mojado. ¡Por

supuesto! Los seguí de nuevo en la cabina y otra vez a la mesa. Sobre la mesa había todavía

humedad donde había puesto el paquete de abajo. No hubo más gotas de agua, porque Godfrey

debía haber abierto la puerta de debajo de la mesa. Pero yo lo había visto ya, y no encontré

nada. Una vez más, abrí la puerta y miré hacia abajo en el agujero cuadrado. Me arrodillé,

encendí la antorcha y miré hacia abajo, el agua que se encontraba en la parte inferior de la

embarcación. Nada. Me acosté y puse mi cabeza por el agujero. y ellos estaban allí! Ellos

estaban en un estante especial bajo las tablas del suelo y sólo por encima del agua. Ellos fueron

por un camino de regreso desde la apertura y ha tenido que echarse a verlas. Corrí de nuevo a

la ventana. El Rotha Villa se encontraba todavía en la oscuridad.

En dos minutos tenía uno de los paquetes en la mano. Estaba envuelto en plástico y era difícil

ver lo que estaba en el interior - un cuadro con algunas palabras. En algún lugar algo golpeó.

Salté de terror y dejé caer la antorcha. La cogí de forma rápida y dí la vuelta para mirar. No había

nada - sólo oscuridad. "Debe haber sido el viento», pensé. La puerta golpeó de nuevo..

Sosteniendo el paquete con cuidado, salí del barco. En ese momento vi un movimiento en el

camino fuera de la ventana. Era sólo una sombra – pero fue él, y él se acercaba a la casa-barco

rápido. Tuve que esconder el paquete! Él ya había asesinado a una persona e intentó matar a

otra a causa de ello. No había un solo lugar - por el lado de la embarcación. Salvajemente, traté

de empujar el paquete hacia abajo en el agua, pero el barco estaba demasiado cerca de la

plataforma y el paquete no iba a bajar. Lo intenté de nuevo, y esta vez escuchó la caída del

paquete en el agua. Al mismo tiempo el arma de Leo se deslizó en el bolsillo de mi abrigo, y

seguido calló el paquete en el agua. Oí la clave de Godofredo en la puerta. Tuve que ocultar.

Pero, ¿dónde? El único lugar donde se encontraba era en la cabina. Rápidamente y en silencio,

me deslicé de nuevo en la cabina y corrió hacia la cama. Me acosté y eché todas las mantas

por encima de mí. Me quedé y esperé a que él no entrara en la cabina. Yo podía sentir que se

movía sobre el barco. El viento era más fuerte y el barco se balanceaba más. Oí el sonido de

metal y podía oler el aroma del mar - y de repente me di cuenta de lo que había hecho. Había

tomado el barco fuera del barco-casa y estábamos en el mar. No me podía mover. Traté de

pensar. Max y Adoni llegaban a casa, que se encontraba con que el barco se había ido, y diría

Page 32: This Rough Magic en español

que estaba en él. Tenía la esperanza de que Godfrey no descubriera donde había dejado el

paquete, porque entonces buscaría en el barco y que me iba a encontrar. Debo quedarme

donde estaba. Tal vez el viento mantendría Godfrey en la cubierta. Quizá no vendría hasta la

cabina en absoluto. Sólo tres minutos más tarde, se abrió la puerta de la cabina.

14 la hora de la verdadOí la puerta cerrarse de nuevo. Entonces oí el sonido de un partido y me olía el humo de un

cigarrillo

que acababa de ser encendido. Esto debe ser por qué el habia entrado; y se iba otra vez.

Pero no lo hizo. Yo podía sentir que él estaba de pie muy cerca de mí. Permaneció allí durante

unos segundos, pero

a mí me parecio que era mucho mas tiempo. Luego se fue.

Hacía mucho calor bajo las mantas, pero esperé durante unos momentos hasta que estuve

seguro de que el se habia idon,

y luego, muy despacio y con cuidado, empecé a empujar hacia atrás las mantas. Tenía que

encontrar un arma. Movi

las mantas otra vez - y luegome quede helado del miedo. Mi pie, con su zapato de color amarillo

brillante, no estaba escondido.

Godfrey Manning debe haberlo visto, y ahora lo haria - ¿qué?

Pronto tuve mi respuesta, porque le oí encender el motor y el barco dejó de mecerse. Él

se había vuelto el barco al viento y no había tomado en la vela. No tendría que permanecer en la

cubierta para cuidar el barco ahora. El ya estaba viniendo hacia la puerta de la cabina.Salté de la

cama, dege caer mi abrigo mojado, yme puse rapido mi vestido. Cuando Godfrey Manning

entró en la cabina, yo estaba buscando las cerillas para encender la lampara .le llame

alegremente por encima de mi hombro. «Hola. Espero que no me importa un polizón?

Encendí la lámpara, y Manning dijo: "Estoy encantado, por supuesto. ¿Cómo sabías que había

decidido salir en el barco? `Oh, no lo hice. Yo sólo esperaba que lo hicieras. "

Su voz y su actitud eran tan agradable como siempre. Me di cuenta de que había un espejo enla

puerta de un armario , ysimule ordenar mi pelo.

«¿Qué te hizo venir al embarcadero? el preguntó.

«Bueno, yo quería dar un paseo después de cenar, y - ¿tienes un peine, Godfrey? Mi cabello se

ve horrible. '

No dijo nada, pero tomó un peine del bolsillo y me lo dio. Sus ojos estaban tan duro como

piedras.

«Bueno, fui a la playa," continué. «Yo estaba buscando el delfín. De todos modos, fui a

mira, pero no estaba allí. Caminé a lo largo del camino un poco, y luego te oi sobre el

embarcadero, me di prisa. Yo esperaba que tu estuvieras fuera. "

« me has oído en el embarcadero?

-Sí. Oí la puerta. "

«¿Cuándo fue eso? '

`Oh, no estoy seguro. Hace más o menos media hora, creo yo. Yo iba a llamarte, pero tu tenias

prisa

Page 33: This Rough Magic en español

«me viste? '

Estaba justo detrás de mí, así que me volví rápidamente, le devolvi su peine, y se sentó.

«Sí, lo hice", le contesté. »estabas saliendo del embarcadero y luego te precipitaste hacia el

camino de

la casa. "

Se dio cuenta de que yo no lo había visto venir desde la cueva con los paquetes, y su pequeña

mueca

desaparecido. »¿Y después? ' dijo.

Le sonreí alegremente. «Yo iba a llamar, pero yo sabía desde la ropa que se

llevando en cuenta que debe ir en el barco. Decidí esperar hasta que regresó y le pedirá

entonces.

"¿Por qué no lo hiciste? '

le mire avergonzado. «Bueno, lo siento. . . Era sólo que tu llevabas fuera mucho tiempo. . . y yo

estaba aburrida.

Intente abrir la puerta del embarcaderoy que estaba abierta, así que '

«La puerta estaba abierta? Su rostro seguía siendo duro y vigilante.

-Sí. Creo que el cerrojo no es muy bueno.yo te oi cerrarlo, así que me sorprendió bastante

cuando seabrio.

Lo siento, "dije de nuevo,« pero yo estaba seguro de que no te importaría »

«¿Entonces por qué te escondiste?

«Bueno, fue horrible, de verdad." Yo estaba usando cada pedacito de mi experiencia de actuar

ahora. "Yo estaba buscando

un barco es interesante, diferente de una casa, y cuando yo oi que tu venias dien me avergonce.

Lo siento mucho. Por favor no te enfades conmigo-le rogué. Me preguntaba si debería llorar,

pero se decidió por una sonrisa ansiosa en su lugar.

`No estoy enfadado, respondió Godfrey, y sonrió. Luego se dio la vuelta y me besó.

Traté de fingir que era Max, pero no sirvió de nada. Vi la lámpara colgante, justo detrás

la cabeza de Godfrey. Si pudiera hacer que Godfrey se acercara a ella. . . Pero justo en ese

momento el barco sacudido violentamente

y Godfrey se precipitó fuera de la cabina. En unos minutos estaba de vuelta, y me tendio la

mano"Ven a ver las estrellas", dijo. «Aquí, coge mi abrigo , es mas caliente que el tuyo "

Rápidamente, saqué la linterna del bolsillo de mi abrigo y lo puso en el bolsillo de la chaquetaque

el me dio.Fuera había viento, pero las estrellas todavía brillaban en el cielo nocturno. A lo lejos

pude ver unas cuantas

luces a lo largo de la costa oscura. «Ven aquí y siéntate a mi lado", dijo Godfrey. Y él me tiró

a su lado en la parte posterior de la embarcación. Pensé que probablemente tenía un arma, así

que cuando me besó

otra vez, traté de sentirla. No estaba en su bolsillo izquierdo sin duda. Busqué

desesperadamente por encima del hombro. I

debe encontrar algo que le golpearle . Y entonces vi mi arma. La escopeta de bengalas que

estaba hecha de metal. Estaba colgada en un lado del barco, pero no pude alcanzarlo.

«La pobre Lucy-dijo Godfrey, todavía me sostenía con fuerza:" Lo siento, fue tan terrible para ti. '

Y entonces él

Page 34: This Rough Magic en español

agregó descuidadamente: "¿Dónde está Phyl esta noche? ¿Sabe ella que estas fuera? "

"Ella va a salir con los amigos en el Palacio de Corfú, le dije,` pero Miranda estaba en la casa.

Le dije que salia. "

«al embarcadero?

«Bueno, no. Yo no sabía eso, ¿no? "

Yo no tenía manera de saber si Godfrey creía mi historia o no. Si no, probablementeme mataria.

Tal vez podría hacer que dejara de mirarme por un momento. Entonces podría obtener ella

pistola de bengalas.

«¡Escucha!" Me dijo de repente. "¿Qué pasa con el motor?

Volvió la cabeza. "Suena bien para mí. Debe ser que otro barco allí. El viento

llevaba el sonido de esta manera. "

Miré por encima del agua negra. Había una luz en la distancia, pero nadie me oia si yp

llamaba.

«¡Oh! Mira eso, Godfrey! Hay una luz de color verde brillante y un gran pez moviendose a través

adel agua. `Oh, por favor, Godfrey, vamos a tomar una fotografía»

»No Quédate aquí. " Su brazo era como el hierro. «Yo quiero preguntarte algo."

"¿Qué? 'yo dije.

"¿Por qué has venido esta noche?"

"Pero yo te lo dije-'

"¿Esperas que te crea? He besado a mujeres antes, y sé que no viniste porque

que quería estar conmigo. "

«Bueno-me reí incómodamente. `No me esperaba te ocuparas de mí tan rápido. Lo siento.

Ahora me

siento estúpida. La culpa es mía. Tal vez será mejor que me lleves a casa. "

«No, mi querida. Su voz era diferente ahora. »Usted está aquí ahora, y te vas a quedar.tu ibas a

ir de todas formas. "

»Pero, no se puede me quererme» empecé.

«Yo no-respondió él. «Has venido porque querías, y ahora te vas a quedar es porque te dicen

tiene que hacerlo. De todos modos, yo no tengo tiempo para volver. tengo un viaje urgente esta

noche »

«Godfrey»

`Me estoy enviando un montón de dinero falsificado a Albania. Esta bajo del suelo de la cabina.

Si me atrapan,me dispararan ¿Entiendes? "

«Pero ¿por qué haces eso?" Di un grito ahogado.

«Si tu entras en un país con dinero falsificado, el valor de su propio dinero cae, y entonces el

Gobierno cae, también. Problemas como ese que da un país más fuerte es la oportunidad de

moverse

entiendes? "

Yo lo hice. Todo estaba horriblemente claro. «¿Cuánto tiempo ha estado haciendo esto? ' Le

pregunté.

`Oh, por algún tiempo. Este es el último viaje. Luego G. Manning va a desaparecer. " Y añadió:

«Es una lástima queaunque es una pena que yo no pueda usar esas fotografias de Spiro.

Pronto llegaremos al lugar donde le tire por la .No hubo cambios en su voz, y todavía me abrazó

Page 35: This Rough Magic en español

con fuerza con un brazo. Las velas golpeó en

el viento y me lancé. Godfrey se echó a reír.

«¿Quién te paga? Le pregunté.

«Bueno, no es Grecia," respondió él. «¿Qué le dirías si te dijera que yo estaba pagando dos

veces? '

"Yo diría que era una lástima que no te dispararan dos veces," le contesté. »De todos modos,

quien hace

el dinero falso? ' He añadido.

`Oh, alguien que solía trabajar para Leo.

»Leo? Me sorprendió. «No puedo creer»

`Oh, Leo no está involucrado en esto. Él no sabe nada sobre esto- pero si algo había salido mal,

y

sabían que el dinero provenía de aquí, Leo habría sido el sospechoso – no yo. Inteligente, ¿eh?

»Y Spiro lo descubrio?

«Yo no lo creo, pero había una posibilidad de que el había visto una muestra en mi cartera."

«Y tu lo mataste - sólo en unasospecha! Me dijo con fiereza. »¿Cómo se llega a ser como tú?

eres

un traidor y un asesino. No me importa a cuánta gente destruyes. ¿Por qué lo haces? No

necesito el dinero. No es por razones políticas. ¿Es porque baratos criminales como tú no

puede conseguir

emoción de otra manera? '

"Exactamente eso-replicó él, pero me sentí un movimiento de la ira a través de su cuerpo.

«Y ahora ¿qué vas a hacer? Le pregunté. "me vas a tirar al mar?

«Cuando lo haga," dijo, "estaras contenta de irte."

Y entonces se puso de pie. Se giró hacia mí y sus manos cogieron mi garganta. Salvajemente

me

sentía por la linterna,y la encontró. El barco dio un violento movimiento, su pie resbaló y perdió

sus manos.

Yo estaba en el lado del barco y esta vez sus manos me cogieron mi garganta. Sus dedos me

sugetaron con fuerza.

Saqué mi mano izquierda libre y lo golpeó en la cara con lalinterna. Yo no lo golpeó muy duro, y

todavía

tenía las manos alrededor de mi garganta, pero el dio un paso atrás. Le di una patada la timón

con mi pie izquierdo y el

barco dio la vuelta con la velocidad de una bala. La argolla giró hacia su cabeza con mucha

fuerza. Pero él la

vio venir. Se agachó y la tomó del brazo, y el violento movimiento del barco lanzó su

cuerpo contra el mío. El barco giró de nuevo, y juntos nos deslizamos a través de la cubierta. Al

principio pensé que

Manning estaba muerto, pero luego movió la cabeza, y vi su rostro, medio cubierto de sangre. El

estaba intentando conseguir el arma. Me las arreglé para tirar hacia abajo la pistola de vengalas

y comenze a moverme hacia él. Levanté

la pistola de bengalas.

Page 36: This Rough Magic en español

Ya era demasiado tarde. La pistola estaba en su mano. Lo levantó y disparósalte por la borda y

cai al mar.Yo tosía, tragar agua salada y jadeaba, pero luche contra el mar frío, negro, y

finalmente sali a flote. Todo a mi alrededor era negro, y me hundi otra vez. El agua fríame

rodeaba , y

esto me trajo de vuelta a la conciencia. Godfrey Manning me había perdido cuando disparó, pero

me di cuenta

de que iba a buscarme para asegurarse de que estaba muerta.

Justo en ese momento una ola me agarró y me levantó. Vi barco de Manning. Estaba dando

vueltas en círculos,

en busca de mí. Yo sabía que Manning continuaria buscando hasta que me encontrara.

Entonces, no muy lejos, vi la luz de otro barco - el barco que habíamos visto antes. Venía para

ver que era la extraña luz que se encontraba en las aguas de pesca.

Manning volvió barco lejos y el sonido de su motor de pronto se perdió en la distancia.

Entoncesgrite.

Mi grito de ayuda fue demasiado débil. No hubo respuesta.

De repente me di cuenta de que estaba siendo arrastrado hacia la costa de Corfú. Cuando salté

del

barco, no estaba tan cerca de Albania,como cuando Manning lanzó Spiro por la borda. Me

acordé de que el cuerpo de

Yanni había sido llevado de vuelta a la Rotha Villa. San Spiridion estaba cuidando de mí.

Pero veinte minutos más tarde supe que no podía hacerlo. El mar estaba tirando de mí hacia

abajo, las olas se metian en mis ojos, en mi boca. Yo no podía respirar, ni ver. . . Me estaba

ahogando. . .

De repente, alguien muy fuerte parecio que me elevaba , y me medio tiraba i arrastraba a traves

del agua y tosiendo Sali de la oscuridad, y fui lanzada de nuevo hacia delante. Luego, una

enorme ola

me empujo hacia la playa, y me enrolló la playa.

clave mis dedos en la arena para detener el mar tirando de mí hacia atrás y mire su cuerpo

negro brillante elevarse entre las olas después el se dio la vuelta y se fue.

Me caí inconsciente en la arena, justo en la orilla del mar.

15 A la vuelta de los muertos

Cuando abrí los ojos, vi una luz que brillaba por encima de mí. Era una lámpara en la ventana de

una pequeña

casa cerca de la parte superior de los acantilados. Tuve suerte porque había un camino que iba

hacia ella. Llegué a la ruta de acceso y empecé a caminar en la dirección a la luz.

Me encontré en un estrecho valle con las luces de las casas un poco brillantes entre los

árboles.

Me detuve un momento para descansar, y luego me caminé de nuevo hacia adelante. Un

momento después me tropecé y caí.

Grité y de inmediato un perro comenzó a ladrar. La puerta de una de las casitas se abrió y

Page 37: This Rough Magic en español

muchísima

luz iluminó la hierba. Un hombre se paró en la puerta y miró hacia la oscuridad.

«Por favor-jadee que me ayudara -"Fui hacia delante con los brazos estirados al frentey caí,

inconsciente, a los pies del hombre que había abierto la puerta.

Llamó a su esposa y me levantó y me llevó a la casa. Entonces el anciano salió de la habitación

y

su mujer me quitó la ropa y la puso a secar junto al fuego. Suavemente, me envolvió en una

manta,

me sentó junto al fuego y me dio un plato de sopa caliente. Cuando el hombre regresó, trató de

preguntarme cosas, pero yo no podía entender su lenguaje. Inglés », le dije. No hablo inglés.

Otros dos hombres llegaron

a la sala, sus hijos, y uno de ellos hablaba alemán. Mi alemán es muy malo, pero me las arreglé

para

decirles que yo era de los Castello dei Fiori y que quería volver allí.

Nadie en el pueblo tenía coche, por supuesto.

»Teléfono? Le pregunté.

Había un teléfono en el pueblo, y los hombres salieron de nuevo mientras me vestía. La vieja

no me dejaba ponerme la ropa mojada, sino que me hizo ponerme el vestido oficial de Corfu.

Ahora había dieciséis hombres que esperaban fuera para ayudarme. Me llevaron hasta la tienda

del pueblo

donde estaba el teléfono. Se despertó el tendero, que estaba encantado de ayudarme.

Sin embargo, cuando llamé al Castillo no hubo respuesta. Dudé, y luego decidí probar la Villa

Forli.

Phyllida respondió inmediatamente. »Lucy! ¿Dónde estás? '

« estoy bien, Phyl. No te preocupes. Pero, por favor haz lo que te pido. Es muy importante.

Llama a Godfrey. Si él te

responde, dile que no estoy en casa, sin embargo, preguntele si estoy con él. Digamos que

estás preocupada. Por favor, Phyllida hazlo. No me hagas preguntas. Debo saber si está en

casa. Cuando lo hayas hecho, llamarme de vuelta aquí. " le di

el número.

«No obstante llegaste ahí? ' -preguntó ella. «¿lo sabe Godfrey?»

`te lo explicare cuando regrese, pero él me dejó volver a casa sola. No me gusta, Phyl.

«¿Quieres que vaya por ti? ' -preguntó ella.

«Tal vez-le dije-. «Pero llamame cuando hayas llamado a Godfrey.

«Muy bien-dijo-. «Te llamaré de nuevo en un minuto."

Por ahora hay veintitrés hombres en la tienda del pueblo - y sonreían todos. Uno de ellos

me habló en alemán otra vez. "Ven", dijo.

Fuera, delante de la tienda, había un motor de ciclo. Un joven estaba sentado en él con orgullo.

"Él viene de la aldea vecina, dijo el hombre que hablaba alemán. «Ha venido a visitar a su tío.

Él te llevará a casa. "

sentí lágrimas en mis ojos. " Eres genial "logré decir. "Gracias."

Era todo lo que podía salir de mi boca, pero parecía ser suficiente. El aire estaba lleno de la

calidez de su bondad.

Page 38: This Rough Magic en español

En ese momento sonó el teléfono, y volví a responder a Phyllida.

»Lucy? Él no está allí. ¿Quieres que yo vaya por ti? ' Phyllida preguntó.

«No, gracias, Phyl. Tengo un amigo que me va a llevar a casa. Pero no le digas nada a nadie. "

Cuando llegamos al Castello, traté de dar las gracias al joven. Él respondió con unas palabras

que

claramente significaba que era un placer ayudarme.

Justo antes de irse, le cogi la mano y le dije en griego «Su nombre? »Spiridion,-contestó-. Y al

segundo siguiente se había ido.

No había luz en el Castillo, y la casa parecía enorme en la oscuridad. Pero pude ver una

luz procedente de la Rotha Villa. Me fui en silencio por el bosque, hacia la luz, y casi

caí con el coche de Godfrey. Se ocultaba bajo los árboles. Manning había puesto el coche allí

para que la gente

pensara que lo habia aparcado el mismo. Delante de la casa había dos coches más - el coche

de Max y uno que

no reconocí. "Tal vez es la policía», pensé.

Me dirigí a la terraza y me moví lentamente hacia las ventanas francesas.

Las cortinas no estaban cerradas correctamente, por lo que, desde donde yo estaba, podía ver

la habitación.

Había un agujero en la ventana por el que yo podia escuchar lo que la gente

en la sala estaban diciendo.

La primera persona que vi fue a Godfrey. Estaba sentado junto a la ventana, cerca de un

escritorio de madera grande. Él

parecía muy tranquilo, y tenía un vaso de whisky en la mano. Yo estaba encantada de ver que

tenía un moratón en un lado de su cara. Estaba cubierta de sangre seca y su boca parecía

dolorida cuando bebía.

Al principio, la habitación parecía estar llena de gente. No muy lejos de Godfrey, en el centro de

la sala, Max

estaba de pie. Él estaba un poco lejos de mí, y yo no podía ver su rostro. Adoni pasó por la

puerta, iba hacia las ventanas, pero estaba mirando a Godfrey muy cerca de mí, en un lado de

mi ventana,

Ví a Spiro. Estaba sentado en el borde de una silla baja con la pierna rota, con yeso, se extendía

al frente

de él. Miranda estaba sentada en el suelo junto a él. También en la sala, junto a la silla del niño,

había un

arma de fuego, y su mano colgaba cerca de ella. La policía debe de haberle dicho que la dejara.

Por la puerta, al otro lado de la habitación de Godfrey, había un policía sentado en una

silla. Lo reconocí porque era el Inspector de la ciudad de Corfu, que había preguntado por la

muerte de Yanni. Él parecía inquieto, y Godfrey estaba hablando con él en una luz, la voz sin

problemas.

"Usted ve, Sr. Papadopoulos, que no estoy contento con lo que pasó en mi barco-casa, ya que

estos dos

hombres irrumpieron en mi casa. No estoy dispuesto a olvidarlo. Si no hubiera telefoneado a la

policía, quehabría

Page 39: This Rough Magic en español

hecho?. Y no sé nada de la niña.Ya te he dicho todo lo que hicimos esta tarde y hay

mucha gente que nos vio. "

»Es esta noche va a ser interesante" la voz de Max era áspera y enojada. "¿Qué te pasó en la

cara?"

«Un accidente-respondió Godfrey con frialdad.

`Por favor Max, dijo el inspector. »Ahora, señor Manning, cuando fue la última vez que vió a la

señorita Lucy Waring?

«Yo la llevé a casa a las siete de la tarde, antes de la cena, y ya no la he visto desde entonces.

Tuve que salir

otra vez esta noche, ya ves.

»Y cuando bajó del barco-casa, que estaba cerrado, ya no había nadie allí?

"Eso es correcto."

«¿Qué pasa con lo que dijo esta chica? '

«Miranda? Se diría que nada. Su hermano parece tener algunas ideas extrañas sobre mí. "

Max estaba a punto de decir algo, pero el inspector le detuvo. «Volveremos a ello más adelante,

¿que

dijo Petros cuando regresó de su búsqueda del barco-casa?.

El inspector se volvió a Godfrey, Cuando el señor Gale salió en su declaración, usted dijo que

había

sido una persona "normal" del viaje. ¿Qué es exactamente lo que quiso decir? ¿hubo una toma

de fotografías?

«Si dice que tomé fotografías, mire usted mi cámara, y sabra que no es cierto.

Miré al otro lado. Godfrey estaba muy tranquilo.

Todo el mundo esperaba para continuar. ¡Va a decirselo! Pensé. «¿Pero por qué? '

Y luego vi lo que estaba haciendo. Quería dar a la policía una explicación bastante inocente

para que no averiguaran la verdad.

«¿Dónde es el otro lado?" -preguntó el inspector.

"Albania".

«¿Y qué hacías allí?

«Tráfico ilícito».

`Usted admite esto? '

`Por supuesto. Usted sabe lo que pasa -. Yanni Zoulas, por ejemplo '

¿Sabes algo sobre su muerte?

`No ' Es evidente que Godfrey había querido poner fin a Yanni antes de que alguien más lo

hiciera.

"¿Qué conexión tenia Zoulas con usted?

¿En mi caso? Ninguno ".

"Usted lo mató porque descubrió algo acerca de usted»

No oí lo que venia después, porque en ese momento vi al policía que venía de la

barco-casa.

«Si le digo algo sobre el paquete? Me pregunté, pero luego decidí que probablemente no

entenderia el Inglés.

Me volví hacia la ventana. Godfrey estaba fingiendo estar enojado ahora. «Tal vez usted podría

Page 40: This Rough Magic en español

decirme

razón por la que, posiblemente, debería querer matar a alguien? " dijo Papadopoulos.

«Mira-dijo Max,« en este momento es la chica que es importante »

«Sólo un minuto", dijo Papadopoulos. Abrió la puerta y el policía entró en la habitación.

Pero obviamente no había encontrado el paquete. Me moví más cerca de la ventana y Adoni me

vio. Su

ojos encontraron con los míos a través del cuarto. Todo el mundo lo estaba mirando a la policía,

a excepción de Spiro, cuyos ojos

nunca salió de Godfrey. Adoni salió de la habitación en silencio y nadie se dio cuenta. Me mudé

de la ventana y

dio la vuelta de la esquina de la casa.

Una voz susurraba en las tinieblas, «la señorita Lucy! Señorita Lucy! Pensé. . . No podía creer. .

.

esta ropa. Pero es usted! Pensamos que habías muerto! " De alguna manera yo estaba en sus

brazos y él la celebración fue

mí. «Creíamos que había ido con ese asesino en su barco y que había matado!"

«Yo iba con él, y él trató de matarme, pero me escapé", me las arreglé para responder.

`Tenemos que sacarlo ahora", dijo Adoni ferozmente.

«Nosotros," le prometí. "Sé todo lo que ahora, y no es sólo un asesino. Es un traidor y un

pago de espionaje, y puedo probarlo. "

"Vamos ahora, señorita Lucy, y decirle al inspector-dijo Adoni. "No hay necesidad de tener

miedo de

Manning. Pensé que Max lo iba a matar. Ha estado muy preocupado por ti. "

"Espera un minuto, Adoni. ¿Qué ha pasado? Se trata de la policía de Corfú, ¿no? ¿Nadie

proceden de Atenas? Le pregunté.

«No», respondió Adoni. «Dijeron que debe traer a casa Spiro, y luego ver la mañana la policía de

Corfú

por la mañana. Ellos no parecen estar muy interesados. Así que Max y Spiro regresó solo, y

conocí la

ferry. Le dije a Max de la cueva y el paquete y se decidió a llevar a casa rápidamente e ir a la

cueva

sí mismo. "

"Entonces usted no recibió mi mensaje de Miranda?

»N º Ella llamó por teléfono a la barra de Corfú, pero yo no había estado allí. Enviaron a un niño a

buscarme, pero

él no me podía encontrar. Tuve la cena con un amigo en su casa, y luego me fui a esperar el

ferry. Cuando

llegamos al Castello, Miranda estaba esperando por nosotros. Después de un tiempo que

recordaba, y nos dijo sobre usted. "

`Después de un tiempo?

"Bueno, hubo Spiro, ya ves." Adoni sonrió.

«Por supuesto-le dije-. «Eso haría olvidar todo lo demás."

"Cuando ella nos dijo, Max y yo corrimos hacia el barco-casa. Nunca lo he visto así antes!

Page 41: This Rough Magic en español

Se realizaron búsquedas en todo el mundo para usted, y luego nos fuimos hasta el Rotha Villa.

Estaba cerrada con llave, por lo que Max rompió

la ventana. Cuando no podía encontrar, Max llamó por teléfono el Sr. Papadopoulos en su casa.

Él le pidió que

traer Miranda y Spiro del Castillo, también. Entonces Max y yo volvimos al barco-casa para

esperar a que

Sr. Manning.

«¿Sí?" Me dijo.

«Bueno, después de algún tiempo llegó y Max le atacó. "¿Dónde está mi niña?" -exclamó. Creo

que Max

quería matarlo. Pero la policía vino a continuación. Miss Lucy, que dijo que podría conseguir el

Sr. Manning. ¿Es cierto? "

Rápidamente le dije a Adoni mi historia y lo que sabía acerca de Godfrey. "La policía de Atenas

tendrá que hacer

algo sobre el dinero falsificado, por supuesto-añadí. "Pero tenemos que llamar a la policía para

detener Manning

que se vaya. "

«¿Qué pasa con la prueba? preguntó Adoni. "Usted dijo que tenía pruebas.

`Tengo un paquete con el dinero-le dije-. «Lo escondí en el agua en el barco-casa. Godfrey

Manning

debe saber ahora que lo tomó y lo que es probablemente adivinó que lo escondió allí. Voy a

entrar ahora, pero vaya usted

y obtener las pruebas. Se trata de la mitad del camino a lo largo del lado izquierdo. Manning es

un hombre peligroso. Él

probablemente tratar de matarme si él piensa que soy la única persona que sabe dónde está el

dinero. Ve ahora, Adoni ".

«Muy bien-dijo,` pero ten cuidado. '

«¿Tomó la pistola de Manning de él? ' Le pregunté.

«Sí, pero la policía lo tomó de nosotros."

«Bien-le dije-. «Vamos a ir."

La única diferencia en la habitación era que el policía había llevado a cabo Adonis, junto a la

puerta. Por

Ahora Godfrey le había dicho a la policía que había sido radios contrabando.

«Pero todo esto no puede esperar hasta la mañana?" Godfrey-preguntó el inspector. "Si la chica

es realmente falta,

usted debe buscar para ella. Eso es más importante. "

El Inspector y Max comenzó a hablar juntos, pero de repente Miranda gritó: "Él sabe dónde

ella es! Él la mató! Trató de matar a mi hermano. "

Godfrey se golpeó la mano sobre el escritorio. "Por última vez, te digo, no sé donde

es! No la he visto desde que llevó a su casa a las siete. "

N la actriz ha tenido una línea de entrada mejor. Tiré de la ventana abierta, y entró en la

habitación.

Page 42: This Rough Magic en español

16 El último acto(no corregido)Por un momento nadie se movió. Yo estaba viendo Godfrey. Max estaba a punto de correr hacia

adelante, pero

Papadopoulos lo detuvo.

Le dije: `No creo que me estaba esperando, Godfrey. Él no hablaba, y no había color

en su rostro. Dio un paso hacia atrás, con la mano tendida hacia el escritorio.

'Oh, Lucy, querida-dijo Max.

El inspector habló. `Es la señorita Waring, ¿no? Yo no te conocía por un momento, con esa

ropa.

Hemos estado preguntando donde estaba. "

Me di cuenta de que Petros, la policía, tenía un arma. Yo le respondí: 'Sí. He estado escuchando.

Yo quería escuchar

lo que el Sr. Manning decía, y yo quería saber lo que había estado sucediendo desde que lo dejó

una hora

Hace más o menos. "

«Estábamos en lo cierto! , dijo Max.

«Hace una hora?" repitió el inspector. "Usted fue con el Sr. Manning en su barco hace una

hora?"

Petros se había movido hacia delante de la puerta, con su pistola en la mano. Godfrey se estaba

apoyando

en el escritorio, y su rostro estaba blanco.

Max dijo: "Mira a la cara! Trató de matar? "

«Sí-le dije-.

»Max, por favor!" Papadopoulos, advirtió. «Ahora bien, la señorita Waring, nos cuente su

historia, por favor.

`Sí, por supuesto. Pero primero hay algo urgente que tiene que decirle »

De repente sonó el teléfono, y el policía con el arma hizo un movimiento automático

hacia ella.

Godfrey se movía como un rayo. La mano que se le apoya en la mesa se mudó más bajo,

abrió un cajón, levantó una pistola y disparó - todo en una décima de segundo.

Petros arma de respuesta, pero ya era demasiado tarde. bala de Manning golpeó Petros en el

brazo y tocó la

arma de su mano. Petros de bala entró en la pared detrás del escritorio, y Petros cayó contra

Max

como Max corrió hacia adelante.

En la misma Godfrey segundo saltó hacia la ventana abierta. Sentí que mi brazo atrapado en

una plancha

mano, y Godfrey sacó mi cuerpo de nuevo contra él. Podía sentir su arma en mi costado.

»Mantenga la espalda!" -gritó.

Max fue a mitad de camino por la habitación, pero se detuvo de inmediato. Papadopoulos, que

se elevaba

de su silla, se quedó donde estaba. Petros fue por el muro, la sangre fluye a través de los dedos

Page 43: This Rough Magic en español

que

celebrada el brazo herido.

«Me voy ahora", dijo Manning, "y la chica se va conmigo. Si tratas de seguir, voy a matar

ella. ¡Oh, no. Yo no la llevo conmigo todo el camino. Ella me ha causado bastantes problemas

ya! Usted puede

descender sobre ella cuando escuche el barco deje - no antes. ¿Entiendes? "

Él me tiró hacia atrás hacia la ventana.

Max dijo desesperadamente: "No va a dejar, Papadopoulos. Él va a matar. "

De pronto notó que Godfrey Adoni no estaba en la habitación. «¿Dónde está el niño? ' dijo.

En ese momento hubo un fuera de circulación, y la mitad Godfrey me dio la vuelta. Le apuntó

con su arma

en la oscuridad. «Adoni! Pensé. »Y él es entregar el paquete y se Manning!

El segundo siguiente que supe que estaba equivocado. Se oyó un ruido de cristal, de alguien

saliendo

algo, y luego de cantar.

«Hola, Manning," dijo Sir Julian alegremente. Había un vaso de whisky en una mano y una botella

de

la otra. `Espero que no me importa. Me sirve. La botella estaba en la terraza. Vi la luz, por lo que

se acercó. . . Pensé Max podría estar aquí. . . ¿Por qué, Lucy, querida. . .

Él se acercó, con una sonrisa tonta en la cara, la sonrisa de alguien que ya había bebido

demasiado

mucho más.

«Entrar en la sala", ordenó a Manning.

Sir Julian no parecen darse cuenta de que no había nada malo. Traté de hablar y no podía, y

se preguntó por qué Max no había dicho nada. Entonces su padre lo vio. "¿Por qué, Max. . . hizo

una pausa. "La

teléfono está sonando, "dijo. "Me pregunto quién es. No puedo ser yo porque yo estoy aquí. "

«Entra, viejo tonto! ' dijo Godfrey, y él tiró de mi brazo.

Sir Julian sonrió estúpidamente, levantó la botella - y luego lo tiró, tan duro como pudo, a la luz.

Él

perdidas, pero por muy poco. La botella capturado el lado de la lámpara, que comenzó a oscilar

violentamente, lo que lo convierte

muy difícil de ver correctamente. Vi el yeso blanco de la pierna rota de Spiro. Él la extendió

rápidamente y

atrapados piernas Godfrey.

Manning disparado hacia abajo y el yeso en la pierna del muchacho voló en mil pedazos. Con un

grito de

dolor, Spiro se volcó. Miranda se arrojó encima de él.

No sé cómo sucedió, pero de repente yo era libre. Al caer, Manning volvió a disparar. A

continuación,

algo me golpeó violentamente, golpeando mí en el suelo. Fue el mismo Max tirar hacia Godfrey

arma de la mano con el asesinato en sus ojos.

Los dos hombres cayeron a la terraza, luchando salvajemente. Papadopoulos salió corriendo

Page 44: This Rough Magic en español

tras ellos. Alguien

los brazos cerrados a mi alrededor, y me abrazó con fuerza. Sir Julian! Olía a whisky, pero

ciertamente no fue

estado de ebriedad. «¿Estás bien, querido hijo?" dijo.

Yo no podía hablar. Pensé que se aferró a él, temblando.

Los dos hombres estaban peleando como locos en la terraza. Papadopoulos se quedó allí con

su arma

listo para disparar, pero era imposible decir que el hombre era Max y que fue Godfrey. Ellos

fueron

colgando a un lado de la pared de la terraza baja ahora, y Spiro se tiró por el suelo y se crió

su pistola. Sir Julian empujó su mano hacia abajo. «¡No! ¡Espera! " dijo.

Y a continuación, Max Hit Godfrey en la cara con gran fuerza y Godfrey volvió a caer contra la

pared. Para una

segunda a los dos hombres se separaron.

Spiro levantó su arma y disparó. La bala le dio a la piedra del muro de la terraza, y Max,

sorprendido,

dudó un segundo. En ese segundo Manning Godfrey rodó sobre la pared y se dejó caer en el

arbustos a continuación. Hubo un sonido estridente que se lanzó cuesta abajo y saltó al camino.

Corrí a Max, que yacía medio sobre el borde del muro de la terraza. «¿Estás herido?" Le

pregunté.

`No ' Pero él ya estaba corriendo por las escaleras de la terraza. Pudimos ver Godfrey abajo,

como

tronó por el camino - y también Adoni, ahora que sube del barco-casa con mi paquete.

Adoni vio Godfrey, pero él no trató de detenerlo. Dio un paso atrás y se escondió detrás de los

árboles y Godfrey

pasó corriendo junto a él.

Miranda gritó, y Papadopoulos dijo con incredulidad: "Él lo dejó ir! '

«Tenía que mantener la prueba de seguro, le dije rápidamente.

«Es un cobarde!" -exclamó Miranda, y ella corrió hacia la escalera. Max se había detenido al ver

Adoni, pero

Ahora empezó a correr detrás de Godofredo de nuevo. Miranda pasó corriendo junto a él, hacia

arriba a Adoni, y comenzó a latir

él con sus manos. «¡Cobarde! ¡Cobarde! ¡Cobarde! " -gritó. «Deja que se vaya! Si yo fuera un

hombre,

se come su corazón hacia fuera! '

Adoni la apartó, y puso su brazo para detener Max. `No, Max," dijo en voz baja. "Espere.

Esperar y ver. "

De repente, la noche fue tranquila. No había viento ahora, y oyó que la puerta del barco-casa

cerca. Entonces se oyó el ruido de Godofredo corriendo para subir al barco. El motor en

marcha, y el

barco abandonó el barco-casa, moviéndose rápidamente hacia el mar abierto, y la libertad.

Y entonces el sonido del motor se ahogó por un gran ruido cuando el barco explotó en un gran

hoja de la llama. El eco corrió hacia el acantilado, y sonó de roca en roca, hasta que se

Page 45: This Rough Magic en español

extinguió, y sólo el

sonido de los árboles se escuchó.

Sir Julian estaba diciendo, `¿Qué pasó? ¿Qué pasó? ' y oí una avalancha de griegos de Spiro.

Papadopoulos fue por teléfono, pero él cayó y salió corriendo a la terraza. "Max! ¿Cuál es

que paso? -exclamó.

Con gran dificultad, Max volvió los ojos fuera de Adoni.

Me dijo con voz temblorosa. «Er. . . cuando yo estaba en el barco, me di cuenta de que había un

olor a gas. . . Es muy

fácil salir de un grifo del gas en la cocina encendida. . . y muy peligroso. . .

«Dios mío, qué noche", dijo el inspector. «Sí, supongo que debe haber sido el gas."

"¿Recibió el paquete, Adoni? Le pregunté.

«Sí-contestó-.

«Tienes un paquete? dijo el inspector bruscamente. "¿Qué ofrece? Una radio?

«No-le respondí de Adoni. `Es forjado dinero albanesa. Me lo robó de la embarcación de

Manning y lo escondió

en el barco-casa antes de que Manning me llevó con él. Le dije a Adoni donde estaba, y se fue a

buscarlo. " Fui lentamente, «creo que usted encontrará que esto. . . accidente. . . ha evitado un

montón de problemas. Si

los griegos tuvieron que disparar Manning. . .

«Puede que tengas razón, tener cuidado con la señorita-respondió Papadopoulos. Luego se

volvió hacia Petros. «¿Estás

¿no? Vamos, entonces. Vamos a bajar. " Y los dos policías fueron por el camino hacia la playa.

Todo el mundo se volvió y miró a Adoni. Se encontró con los ojos y sonrió. Se veía muy

hermosa.

Miranda le susurró: "Fuiste tú. . . Que eras tú. . . y su rostro brillaba con amor. Adoni miró

hacia ella, y le dijo algo con mucho amor a ella en griego. Y Max vino a mí, me tomó en sus

los brazos y me besó.

Sir Julian nos estaba esperando en la terraza. Él estaba muy contento con su actuación.

«¿Sabía usted que no estaba borracho?" Le pregunté a Max.

«Sí, pero yo no sabía lo que iba a hacer. Pero ¿qué pasa con usted? ¿Cómo te sientes? "

"Estoy bien", respondí. Me acerqué al borde de la terraza y miró hacia el mar.

"Trate de olvidar ahora," dijo Max, poniendo su brazo a mi alrededor.

Adoni y Miranda llegó en voz baja por las escaleras terraza, cabezas inclinadas, susurrando, y

fue a través de

las ventanas francés.

«¿Qué Adoni decir a Miranda, allá en el camino? ' Le pregunté a Max.

Max me dio una mirada rápida, vaciló y luego respondió: «Él dijo:" Usted quería comer su

corazón, mi el amor. Lo he cocinado para ti ".

«¡Dios mío! ' Me dijo.

Sir Julian sonrió. «Mi pobre niña. Usted ha visto la otra cara de esta noche mágica isla, no han

que? Un tipo muy bruto de la magia para nosotros - un músico, actor y actriz.

`Oh, no creo que realmente me puede llamar a una actriz", protesté.

"Entonces ¿qué pasa con ser la esposa de un músico? preguntó Max.

Page 46: This Rough Magic en español

«¿Crees que has podido?" dijo Sir Julian. "Me haría muy feliz."

`No estoy seguro de que ustedes me está preguntando, 'yo me reí. »Pero la respuesta a ambos

es" Sí ".