111
Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

  • Upload
    lynhu

  • View
    267

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

Tour de son Bluetooth® Star WarsStar Wars Bluetooth® Sound Tower

BT2000SW

BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

Page 2: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

2 3

TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension dangereuse’ non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un risque d’électrocution.

ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’opération et d’entretien importantes accompagnant le produit.

AVERTISSEMENT: • Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez

pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et

ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil. • La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et

doit toujours être facilement accessible. • Afin de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise

d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.

MESURES DE SECURITE

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

MISE EN GARDE

RISQUE D’ÉLECTROCUTIONNE PAS OUVRIR

MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

PARASURTENSEURIl est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de ce produit.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 2 28/05/2015 17:34

Page 3: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

2 3

LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL.Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.

1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Suivez toutes les instructions. 4. Prenez en compte les avertissements.5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon

les instructions.8. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour assurer

une ventilation adéquate.9. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes

électriques, cuisinières, ou autres (même les amplificateurs). 10. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou

de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre électricien pour remplacer la prise murale obsolète.

11. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.

12. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spécifiés par le fabricant.

13. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue période.

14. Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.

15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’appareil.

INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE

BT2000SW_IM1225_V05.indb 3 28/05/2015 17:34

Page 4: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

4 5

DEBALLAGE DE L’APPAREIL

Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : 1 x Tour de son Bluetooth® 1 x Socle1 x Vis1 x Rondelle1 x Câble AUX de 3,5mm1 x Télécommande 1 x Mode d’emploi

AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.

16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué.

17. Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant.18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le

fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d’utilisation. 19. Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur

excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.20. Pour protéger l’environnement, jetez les piles, accumulateurs et appareils électriques usés de manière appropriée.21. Utilisez l’appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont modérées. (Températures de fonctionnement 0˚C ~ +40˚C)22. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et rester facilement

accessible. 23. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement

accessible pendant son utilisation. 24. Pour être complètement déconnectée de l’alimentaion d’entrée, la prise doit

être débranchée du secteur. 25. L’appareil ne doit être exposé ni aux écoulements, ni aux éclaboussures, et

aucun objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.

26. Écouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut détériorer l’acuité auditive de l’utilisateur.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 4 28/05/2015 17:34

Page 5: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

4 5

ALIMENTATION

La tour de son Bluetooth® Star Wars fonctionne avec une source électrique CA 110-240V ~ 50/60Hz

Connexion à l’alimentation1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint.2. Branchez la prise secteur à une prise électrique murale CA 110-240V ~ 50/60Hz

Adaptateur secteur

Note :• La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de

l’équipement et doit toujours être facilement accessible.

ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’appareil de la prise de courant puis rebranchez-le.

Prise CA

BT2000SW_IM1225_V05.indb 5 28/05/2015 17:34

Page 6: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

6 7

EMPLACEMENT DES TOUCHESHaut1. Rainure où placer la tablette, le

smartphone, le MP3 ou appareil de même type

2. Ecran LED3. Bouton Power/Source 4. Bouton LED ON/OFF 5. Bouton précédent 6. Play/Pause/Pairing (lecture/pause/

appairage)7. Bouton suivant8. Volume –9. Volume +

Arrière10. Port USB (pour fichiers MP3)11. Port SD (pour fichiers MP3)12. Antenne13. Prise AUX-in14. Port USB 5V 1A (pour charger votre

appareil)

Télécommande1. Power/Standby (Mise en marche/veille)2. Mode MP3 3. Mute (couper le son) 4. Aux In 5. Radio FM6. Bluetooth®7. Saut en arrière 8. Play/Pause (Lecture/Pause)9. Saut en avant10. LED/Scan Appuyez pour pour allumer/éteindre

les lampes à LED En mode “FM”, maintenez enfoncé

pour lancer le scan des stations de radio

11. Chaîne-12. Chaîne+13. Graves+ 14. Graves- 15. Aigus+ 16. Aigus- 17. Volume+ 18. Volume-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 6 28/05/2015 17:34

Page 7: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

6 7

ASSEMBLER LA TOUR

1. Déballez la tour et le socle soigneusement.2. Prenez la vis et la rondelle.3. Alignez le trou du socle avec celui de la tour.4. Vissez le socle à la tour à la main avec la vis.5. Mettez la tour à l’endroit, à plat au sol.

Contrôler la tour à distance:

Dirigez la télécommande vers le détecteur infrarouge, face au haut-parleur. Ne placez pas d’objet entre la télécommande et la tour de son Bluetooth® qui pourrait cacher le détecteur infrarouge.

Assembler la télécommande

1. Faites glisser le compartiment à pile hors de la télécommande.2. Insérez-y une pile de type 3V CR2025 (Lithium) tout en vérifiant que la pile soit placée dans le bon sens. Si la pile n’est pas placée correctement la télécommande ne pourra pas fonctionner. Apportez la pile usagée dans les points de récolte et de recyclage appropriés. Ne laissez pas de piles usagées à la portée des enfants ou d’ animaux domestiques.3. Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer la fuite de liquides nocifs ou leur explosion. N’essayez pas de la recharger ou de la démonter. Ne jetez pas de piles usagées au feu.4. Faitez glisser le compartiment à pile dans la fente de la télécommande prévue à cet effet.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 7 28/05/2015 17:34

Page 8: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

8 9

FONCTIONS DE L’APPAREIL

MISE EN MARCHE / ARRET DE L’APPAREIL1. Pour allumer l’appareil, appuyez sur POWER/SOURCE (3).2. Pour éteindre l’appareil, maintenez le bouton POWER/SOURCE enfoncé

pendant environ trois secondes.3. Une fois que la tour est en marche, appuyez sur ce bouton pour passer d’un mode à l’autre.Note: Lorsque vous allumez la tour, elle émet un son de “sabre laser” et les

lampes à LED s’allument de bas en haut; même processus lorsque vous éteignez la tour.

ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant puis rebranchez-le.

VOLUME1. Appuyez sur VOL- (8) pour diminuer le volume. 2. Appuyez sur VOL+ (9) pour augmenter le volume. ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume. Autrement votre audition pourrait être endommagée.

Lecture/Pause/Appairage1. Appuyez sur (6) pour lire les fichiers audio de votre lecteur.2. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour mettre le fichier audio sur pause.3. Maintenez enfoncé pour activer l’appairage Bluetooth®.

PRECEDENT / SUIVANT1. Appuyez sur (5) pour revenir à la piste précédente.En mode USB/SD, maintenez le bouton enfoncé pour revenir en arrière dans la piste. 2. Appuyez sur (7) pour passer à la piste suivante.En mode USB/SD, maintenez le bouton enfoncé pour avancer rapidement dans lapiste.

NOTE : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture / pause,

Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet appareil doit être alimenté avec les piles spécifiées seulement.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 8 28/05/2015 17:34

Page 9: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

8 9

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Appairage1. Allumez la tour, puis appuyez sur le bouton POWER/SOURCE (3) pour sélectionner

le mode Bluetooth®. L’indicateur “ bt” apparaîtra à l’écran.2. Activez la fonction Bluetooth® sur votre lecteur. Pour en savoir plus sur comment

activer cette fonction, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil. 3. Sélectionnez “BT2000SW”, puis appairez votre lecteur avec la tour. Si un mot de

passe vous est demandé, entrez “0000”.4. Une fois que le lecteur et la tour sont connectés, mettez un fichier audio ou vidéo en

marche. Réglez le volume du son à l’aide des touches de votre lecteur ou de la tour. 5. La tour retrouve automatiquement l’appareil avec lequel est s’est précédemment

connectée. Si la tour n’arrive pas à se reconnecter automatiquement, réactivez le Bluetooth® de votre smartphone/tablette et répétez les étapes ci-dessus pour rétablir la connexion.

NOTE :• La tour Bluetooth® ne se connecte qu’à un appareil à la fois.• Assurez-vous que la distance de fonction entre le lecteur Bluetooth® et la tour stéréo

reste dans les 10m.• Des interférences peuvent avoir lieu pendant la lecture lorsque la fonction Bluetooth®

est utilisée à proximité d’autres appareils sans-fil. Si la lecture par Bluetooth® pose un problème, déplacez le haut-parleur Bluetooth® et le lecteur dans un autre endroit, ou utilisez la prise d’entrée AUX à la place du Bluetooth®.

RÉGLAGES BLUETOOTH®

1. Branchez une extrêmité du câble AUX à la prise AUX IN (13).2. Appuyez sur le bouton POWER/SOURCE pour allumer la tour.

REGLAGES AUX IN

précédent et suivant sur la tour de son ne fonctionnent pas ou que le lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de votre lecteur de musique.

Lampes à LEDAppuyez sur LED ON/OFF (4) pour allumer/éteindre les lampes à LED.Note: Les lampes à LED rouges s’allumeront de bas en haut, et s’éteindront de haut en

bas.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 9 28/05/2015 17:34

Page 10: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

10 11

Port USB DC 5V 1A pour charger votre appareil

Vous pourrez charger tout type d’appareil de puissance équivalente dans le port USB DC 5V 1A (14). Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que l’alimentation électrique convient au chargement de l’appareil.

Port USB pour fichiers MP3

Insérez un périphérique USB dans le port USB (10) en s’assurant qu’il soit bien dans le bon sens. Si la tour ne lit pas le contenu du périphérique USB automatiquement, appuyez sur la touche “MP3” (2) de la télécommande. La taille du périphérique utilisé ne doit pas excéder 8GB.

Port SD pour fichiers MP3

Insérez une carte SD/carte mémoire multimédia dans le port SD (11) en s’assurant qu’elle soit bien dans le bon sens. Si la tour ne lit pas le contenu de la carte automatiquement, appuyez sur la touche “MP3” de la télécommande.

Radio FM

Ecouter la radio

1. Allumez la tour puis vérifiez que l’antenne (12) soit bien dépliée.2. Appuyez sur POWER/SOURCE pour passer en mode “FM” ou appuyez sur la touche “FM” (5) de la télécommande.3. Appuyez sur et pour sélectionner la station de radio désirée ou maintenez enfoncé pour lancer le scan des stations de radio; la tour s’arrêtera automatiquement à la station de radio la plus proche.

Enregistrer des stations de radio

1. Maintenez enfoncé “LED/SCAN” (10) de la télécommande pour chercher et enregistrer des stations de radio (jusqu’à 20 stations). “P01” clignote, puis la fréquence de la station de radio enregistrée s’affiche à l’écran.2. Pour écouter les stations de radio enregistrées, appuyez sur les touches “CH-” (11) ou “CH+” (12) de la télécommande.

AUTRES FONCTIONS

3. Appuyez sur le bouton POWER/SOURCE ou sur la touche “Aux in” de la télécommande (4) pour basculer en mode Aux-in.

4. Choisissez un fichier audio sur votre lecteur, puis appuyez sur le bouton lecture pour lire le fichier.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 10 28/05/2015 17:34

Page 11: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

10 11

Cordon d’alimentation CA 110-240V~50/60HzHaut-parleurs 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS 2 x 3.5” haut-parleurs principaux 1 x 4” caisson de basseBluetooth® 2.1 EDR Distance de fonction à proximité de 10mTempérature de fonctionnement 0°~ +40°Lumières 2 x lampes à LED

PROBLEMES

Pas de courant.

Pas de son.

Distortion sonore.

Défaut de réception Bluetooth®

SOLUTION

Vérifiez que l’adaptateur CA soit bien connecté à la prise de courant et qu’il y ait du courant. Vérifiez que le contrôle du volume N’EST PAS réglé au minimum.

Vérifiez que la sourdine N’EST PAS activée.

Assurez-vous que le mode choisi est bien le bon. Appuyez sur POWER/SOURCE jusqu’à obtenir le mode voulu.

Assurez-vous que le volume du son n’est pas trop élevé. Appuyez sur le bouton VOL- pour diminuer le volume. Vérifiez l’association des appareils.

Assurez-vous que l’appareil externe n’est pas trop éloigné de la tour Bluetooth®.

Assurez-vous que le lecteur et la tour sont réglés en mode Bluetooth®.

GUIDE DE DEPANNAGE

SPECIFICATIONS

Note: En raison d’une recherche d’amélioration constante, l’apparence et les spécifications du produit peuvent légèrement différer de l’image qui apparaît sur la boîte.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 11 28/05/2015 17:34

Page 12: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

12 13

ENTRETIEN

DECLARATION DE CONFORMITE

Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.

Nous, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – France

déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :

Désignation : Tour de son Bluetooth® Star WarsRéférence / type : BT2000SW

Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et RTTE 1999/5/CE.

Yiu Wai ManDirecteur du développement du produitHong Kong, le 08/06/2015 2522

BT2000SW_IM1225_V05.indb 12 28/05/2015 17:34

Page 13: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

FRA

AIS

12 13

GARANTIE

Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.

Référence : BT2000SWConçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

LEXIBOOK S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex,France

Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58.Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC / minute).

http://www.lexibook.com

Informations sur la protection de l’environnementTout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).

Ce produit n’est pas un jouet.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 13 28/05/2015 17:34

Page 14: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

14 15

ENG

LISH

SURGE PROTECTORS:It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty for this product.

DANGEROUS VOLTAGE:The lightning flash with arrowhead symbol within anequilateral triangle is intended to alert the user to thepresence of uninsulated dangerous voltage within theproduct’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

ATTENTION :The exclamation point within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of importantoperating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

WARNING: • To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to

rain or moisture.• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that

no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains plug should be disconnected from the mains socket outlet completely.

SAFETY PRECAUTIONS

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

BT2000SW_IM1225_V05.indb 14 28/05/2015 17:34

Page 15: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

14 15

ENG

LISH

PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit.

1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this product near water and moisture, for example: near a

bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool. No objects such as vases should be placed on the unit.

6. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. It may damage the screen. Use a dry cloth for cleaning only.

7. Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for ventilation, to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heat source. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.

8. Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufficient ventilations.9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,

or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.

A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

12. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long

periods of time.14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when

the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus; and/or the apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally, or has been dropped.

15. This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.

SAFETY INSTRUCTIONS

BT2000SW_IM1225_V05.indb 15 28/05/2015 17:34

Page 16: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

16 17

ENG

LISH

16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock. Use only power source as indicated.

17. Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.

18. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

19. Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

20. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

21. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.22. Use the apparatus in moderate climates. (Work temperature 0˚C~ +40˚C)23. The socket-outlet shall be installed near the equipment and must be easily

accessible.24. The mains plug is used as disconnect device and it should remain readily

accessible during intented use. 25. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains

plug should be disconnected from the main socket outlet completely. 26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no object

filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. 27. At full power, listening to a music player for prolonged periods can damage

the user’s hearing.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 16 28/05/2015 17:34

Page 17: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

16 17

ENG

LISH

UNPACKING THE DEVICE

POWER SOURCES

When unpacking, ensure that the following elements are included:1 x Speaker Body1 x Speaker Base1 x Screw 1 x Screw washer 1 x 3.5 mm Line-in Cable1 x Remote Control1 x Instruction Manual

WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded.

The Star Wars Bluetooth® Sound Tower operates on AC 110-240V ~ 50/60Hz.

AC operation1. Check that the unit is switched off. 2. Insert the plug into any convenient AC 110-240V ~ 50/60Hz power outlet.

NOTE:• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, unplug the unit from the mains socket and plug it back in.

AC Outlet

BT2000SW_IM1225_V05.indb 17 28/05/2015 17:34

Page 18: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

18 19

ENG

LISH

LOCATION OF CONTROLSTop1. Groove for holding tablets,

smartphones, MP3 and other audio devices

2. LED display3. Power/Source Button 4. LED ON/OFF Button5. Skip Backward6. Play/Pause/Pairing7. Skip Forward8. Volume –9. Volume +

Back10. USB port (for playback)11. SD port (for playback)12. FM antenna13. AUX-in14. 5V, 1A (USB port for charging)

Remote control1. Power/Standby2. MP3 mode3. Mute 4. Aux In 5. FM radio6. Bluetooth®7. Skip Backward 8. Play/Pause9. Skip Forward10. LED/Scan Press to turn the LED lamps on/off In FM mode, long press to scan the

FM radio stations.11. CH-12. CH+13. Bass+ 14. Bass- 15. Treb+ 16. Treb- 17. Volume+ 18. Volume-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 18 28/05/2015 17:34

Page 19: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

18 19

ENG

LISHSetting up the remote

1. Slide out the battery holder from the remote control case.

2. Place one 3V CR2025 (Lithium) battery into the battery holder, observing the polar marking. If the battery is placed incorrectly, the remote control will not work. Dispose of the old battery properly. Do not leave it lying around where a child or pet could play with or swallow it.

3. Battery may explode or leak if it is mistreated. Do not attempt to recharge it or disassemble it. Do not dispose of the old battery in a fire.

4. Insert the battery holder into the battery compartment.

SETTING UP THE UNIT

1. Take out the speaker body and speaker base carefully from the box.2. Take out the screw and the screw washer.3. Align the hole on the speaker base and the speaker body.4. Screw the base into the body by hands with the screw.5. Place the speaker so it’s standing on the floor.

Using the remote control to operate the product Aim the remote control directly at remote control sensor (IR) on the front panel.Don’t put any objects between the remote control and the system while operatingthe unit.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 19 28/05/2015 17:34

Page 20: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

20 21

ENG

LISH

UNIT FUNCTIONS

TURNING THE UNIT ON AND OFFPress POWER/SOURCE to turn the speaker on; press and hold for about 3 seconds to turn the speaker off.

When the speaker is powered on, press this button to switch between FM mode, USB mode, Aux in mode and Bluetooth® mode.Note: When turning on the unit, you will hear a “lightsaber™” sound and the LED lamps will light up from the bottom to the top; this process will repeat when turning off the unit.

WARNING: Malfunction or loss of memory may be ca used by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them again, or unplug the unit from the mains socket and re-plug it again.

VOLUME1. Press VOL- (8) to decrease the volume. 2. Press VOL+ (9) to increase the volume. CAUTION: Too high volume can damage your hearing. For this reason, please turn the volume down.

Play/Pause/Pairing1. Press (6) to start playing audio files from your paired device.2. Press this button again to pause. 3. Press and hold to activate Bluetooth ® pairing.

PREVIOUS/ NEXT1. Press (5) to go back to previous track.Press and hold to rewind content under USB/SD mode only.

2. Press (7) to play next track.Press and hold to fast forward content under USB/SD mode only.

NOTE : Some music players do not fully support Bluetooth® audio controls. Play/pause, previous and next buttons on the Bluetooth® sound tower may not respond.

Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the product. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 20 28/05/2015 17:34

Page 21: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

20 21

ENG

LISH

BLUETOOTH® SET UP

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Pairing1. Power on the unit, press POWER/SOURCE (3) to switch to the Bluetooth® mode. The LED display will indicate “ bt ”. 2. Activate Bluetooth® in your smartphone/tablet, search for the unit “BT2000SW” and select (please refer to the instruction manual of your device on how to active this function).3. Once the unit is found, enter password “0000” to connect with smartphone/tablet (some devices may not need password). 4. If your smartphone/tablet cannot find the unit or cannot pair, please power on the unit again and repeat the above steps.5. The sound tower automatically finds the last device it was paired with. If the unit cannot auto connect the previous paired device, please re-activate Bluetooth® in your smartphone/tablet and repeat the above steps to finish the connection.

Notes:• The Bluetooth® tower only connects to one device at a time.• Make sure the effective distance between the Bluetooth® device and the tower speaker is within 10m.• Interference may occur during playback when using the Bluetooth® function near other wireless devices. If playback through Bluetooth® is problematic, move the Bluetooth® speaker and the playback device to a different location, or use the 3.5mm AUX IN jack instead of the Bluetooth® function.

The music player may also turn off. To get the best control experience in the said player, use the on-screen track controls of your music player rather than those on the sound tower.

LED lampsPress LED ON/OFF (4) to turn the LED lamps on/off.

Note: When the LED lamps are turning on, the red light will lighten from the bottom to the top; and when the LED lamps are turning off, the red light will die out from the top to the bottom.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 21 28/05/2015 17:34

Page 22: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

22 23

ENG

LISH

DC 5V 1A USB port for charging

The USB port for charging (14) can charge all devices with the same power range (5V, 1A). Before charging, make sure the power supply is proper for your device.

USB port for playing MP3

Power on the unit and insert a USB Flash Drive (8GB max) into the USB Port (10), ensuring the plug is fully and properly inserted. If the tower do not play music from the USB automatically, press “MP3” button (2) on the remote.

SD port for playing MP3

Insert an SD or MMC memory card into the SD port (11). Make sure it is inserted in the right way.If the tower do not play music from the SD card automatically, press “MP3” button on the remote.

FM radio Playing the radio

1. Power on the unit and ensure the FM Antenna (12) has been fully extended.2. Press “POWER/SOURCE” to adjust to “FM” mode or press “FM” button (5) on the remote control. 3. Press and to select the desired FM radio station or press and hold to the scan the radio stations; it will automatically stop at the nearest strong signal station.

OTHER FUNCTIONS

1. Connect the 3.5 mm cable to the Aux-in jack (13). Connect the other end of the 3.5 mm cable to an MP3 player or another audio device.2. Press the “POWER/SOURCE” button to turn the unit on.3. Press the “POWER/SOURCE” button on the top panel or the “Aux in” button on the remote (4) to switch to Aux-in mode.4. Use the controls on the connected device to begin playing audio routed through the unit.

AUX IN SETUP

BT2000SW_IM1225_V05.indb 22 28/05/2015 17:34

Page 23: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

22 23

ENG

LISH

TROUBLESHOOTING GUIDE

SPECIFICATIONS

Power Supply AC 110-240V~50/60HzSpeaker Units 2 x 3.5” main speakers 1 x 4“ sub-woofer speakerPower output 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMSBluetooth® 2.1 EDR Effective distance within 10 metersWorking temperature 0°~ +40°LED display 2 x LED lamps

SYMPTOM

No power.

No sound.

Sound distortion

Bluetooth® reception failure.

SOLUTION

Make sure AC power plug is connected to the wall socket outlet properly and it has power.

Check that the volume control is NOT at minimum.

Check that it is NOT set to mute.

Make sure that the correct mode has been selected. Press POWER/SOURCE button repeatedly until desired mode is reached.

Make sure the sound volume is not too high. Press VOL- button to reduce the volume. Make sure the external device is not too far from the Bluetooth® tower.

Make sure both player and tower are set on Bluetooth® mode.

Programming FM radio presets

1. Press and hold “LED/SCAN” button on the remote (10) to search and save stations in the memory (up to 20 stations). “P01” will blink, then the preset station frequency number will be displayed.2. To play the preset Radio Stations, press the “CH-” (11) or “CH+” (12) buttons on the remote.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 23 28/05/2015 17:34

Page 24: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

24 25

ENG

LISH

CONFORMITY DECLARATIONWe, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – France

Declare under our sole responsibility that the following product:

Kind of product: Star Wars Bluetooth® Sound Tower Type designation: BT2000SW

Is in compliance with the following standards:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

We hereby declare that the above mentioned product is in compliance with the EMC Directive (2004/108/EC), with the Low Voltage Directive (2006/95/EC) and with the R&TTE Directive (1999/5/EC) of the European Commission.

Yiu Wai ManProduct Development Manager08/06/2015 (Hong Kong) 2522

BT2000SW_IM1225_V05.indb 24 28/05/2015 17:34

Page 25: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

24 25

ENG

LISHWARRANTY

This product is covered by our 2-years warranty.For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference.In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging.NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.

Reference: BT2000SWDesigned and developed in Europe – Made in China

© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

United Kingdom & IrelandFor any further information, please call Helpline: 0808 1003015

www.lexibook.com

Environmental ProtectionUnwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).

This product is not a toy.

MAINTENANCETo prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the power source when cleaning. The finish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use a soft, clean cloth moistened with plain, lukewarm water to clean the exterior of the unit. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap and a damp cloth may be used on the front panel.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 25 28/05/2015 17:34

Page 26: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

26 27

ESPAÑ

OL

El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero, advierte al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas”, sin aislamiento, en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de instrucciones importantes de mantenimiento (revisión) y funcionamiento en la literatura que acompaña al equipo.

ADVERTENCIA: • Para reducir riesgos de descarga eléctrica o de incendio, no exponga

este equipo a la lluvia o a la humedad. • No exponga el equipo a goteras o salpicaduras, y no coloque sobre él

objetos con líquidos, como por ejemplo jarrones. • El enchufe de red se utiliza como dispositivo de desconexión; debe

mantenerse accesible de manera que sea fácil desconectarlo en cualquier momento.

• Para desconectar completamente el aparato de la red eléctrica, debe desconectarse de la pared el enchufe de red.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

PROTECTORES DE SOBRETENSIÓNSe recomienda utilizar un protector de sobretensión para la conexión a la red CA. Las tormentas y sobretensiones no están cubiertas por la garantía de este producto.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 26 28/05/2015 17:34

Page 27: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

26 27

ESPA

ÑO

L

LEA ESTA SECCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.Antes de utilizar el equipo, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones de funcionamiento. Tenga en cuenta que estas son precauciones generales y puede que no tengan aplicación a su equipo.

1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Respete todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. No utilice este producto cerca del agua o en un ambiente húmedo, por ejemplo

junto a una bañera, palangana de fregar, fregadero o cuba de lavado, ni sobre una superficie húmeda, o cerca de una piscina.

6. Desenchufe el equipo de la red eléctrica antes de proceder a su limpieza. No utilice detergentes líquidos ni de aerosol. Pueden dañar la pantalla. Utilice solo un paño suave seco para limpiarlo.

7. En la carcasa y en la parte trasera o en la parte inferior se han dispuesto rendijas y aberturas para proporcionar ventilación al equipo y asegurar así un funcionamiento fiable y evitar el recalentamiento. Estas aberturas nunca deben estar bloqueadas o cubiertas. Nunca obstruya las aberturas colocando el equipo en una cama, sofá, alfombrilla o superficies similares. Este producto no debe colocarse nunca cerca o sobre un radiador o cualquier otra fuente de calor. Este producto no debe colocarse nunca en un habitáculo, como una librería o un rack, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o que se hayan seguido las instrucciones del fabricante.

8. Mantenga una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato para asegurar una ventilación suficiente.

9. El producto debe colocarse apartado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

10. No anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos conectores planos, uno más ancho que el otro. Un enchufe con toma de tierra tiene dos conectores más una tercera borna para tierra. El conector plano más ancho o la tercera borna se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su enchufe de red, consulte con un electricista para que sustituya el enchufe de tipo obsoleto.

11. Proteja el cable de alimentación para evitar que se pise o se pille, particularmente en las zonas de los enchufes, enchufes auxiliares y en el lugar por el que sale el cable del equipo.

12. Utilice únicamente los complementos o accesorios especificados por el fabricante.

13. Desenchufe este equipo durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante un periodo largo de tiempo.

14. Confíe todas las reparaciones a personal de reparación cualificado. Es necesaria la reparación cuando el equipo sufra cualquier tipo de daño, como deterioro del cable de alimentación o del enchufe, caída de líquido sobre el mismo, introducción de objetos dentro del equipo, o cuando el equipo haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, o no funcione normalmente o se haya dejado caer.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

BT2000SW_IM1225_V05.indb 27 28/05/2015 17:34

Page 28: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

28 29

ESPAÑ

OL

15. Este producto debe alimentarse únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica disponible en su hogar, consulte a su instalador o a la compañía de electricidad local. Para productos que funcionan con pilas o con otro tipo de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento.

16. No sobrecargue los enchufes de la pared ni los cables de extensión, ya que esto puede ser causa de incendios y de descargas eléctricas.

17. Nunca empuje ningún objeto a través de las aberturas del equipo, ya que puede entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o producir cortocircuitos con el consiguiente riesgo de incendio y de descarga eléctrica. Nunca emplee sobre el equipo pulverizadores de ningún tipo y evite cualquier salpicadura.

18. No intente reparar este producto usted mismo; abrir o retirar las cubiertas le expone a tensiones peligrosas y otros riesgos. Confíe todas las reparaciones a personal de reparación cualificado.

19. Después de realizada cualquier revisión o reparación en este producto, solicite al técnico que realice las comprobaciones de seguridad necesarias para asegurar que el producto funciona en condiciones correctas.

20. Deberá evitarse exponer las pilas a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.

21. Deberá prestarse atención al método de desecho de pilas y acumuladores para así proteger el medioambiente.

22. Utilice únicamente el aparato cuando las temperaturas ambiente sean moderadas. (Margen óptimo de temperatura ambiente de funcionamiento 0˚C~ + 40˚C)

23. La toma de corriente debe estar instalada cerca del aparato y debe ser fácilmente accesible.

24. El enchufe de corriente debe ser fácilmente accesible durante el uso de la unidad.

25. Para desconectar por completo la entrada de corriente, el enchufe debe desconectarse de la toma de corriente, dado que es el componente de desconexión de la corriente.

26. La unidad no deberá quedar expuesta a goteos o salpicaduras, ni deberán colocarse encima de esta objetos que contengan líquidos tales como jarrones.

27. La escucha a plena potencia de un reproductor de música por periodos prolongados puede perjudicar la capacidad auditiva del usuario.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 28 28/05/2015 17:34

Page 29: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

28 29

ESPA

ÑO

L

DESEMBALAJE DEL PRODUCTO

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Cuando desembale el equipo, asegúrese de que están incluidos los siguientes elementos:1 x Altavoz1 x Base de altavoz1 x Tornillo1 x Arandela de tornillo1 x Cable de entrada de línea de 3,5 mm1 x Mando a distancia1 x Manual de instrucciones

¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje, como por ejemplo cintas, recubrimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no forman parte del aparato y deberán desecharse.

El torre de sonido Bluetooth® Star Wars funciona con la red eléctrica CA 110-240V ~ 50/60Hz.

Funcionamiento CA1. Compruebe que el equipo esté apagado.2. Inserte el enchufe en una toma de corriente AC 110-240V ~ 50/60Hz accesible.

Nota: • La toma de corriente deberá estar instalada cerca del aparato y estar fácilmente accesible durante su utilización.

¡ADVERTENCIA! Las descargas electrostáticas o interferencias de una frecuencia fuerte podrán causar el funcionamiento anormal del aparato o la pérdida de los datos almacenados en la memoria. En caso de observarse algún funcionamiento anormal, desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo

Toma de red

BT2000SW_IM1225_V05.indb 29 28/05/2015 17:34

Page 30: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

30 31

ESPAÑ

OL

SITUACIÓN DE LOS CONTROLES

Parte superior1. Ranura para acoplar tablets,

smartphones, MP3 y otros dispositivos de audio.

2. Pantalla LED3. Botón de encendido/fuente 4. Botón LED de encendido/apagado5. Saltar hacia atrás6. Reproducir/Pausar/Emparejar7. Saltar hacia delante8. Volumen –9. Volumen +

Parte posterior10. Puerto USB (para reproducción)11. Puerto SD (para reproducción)12. Antena FM13. Entrada auxiliar14. 5V, 1A (puerto USB para carga)

Mando a distancia1. Encendido/Standby2. Modo MP33. Silencio 4. Entrada auxiliar 5. Radio FM6. Bluetooth®7. Saltar hacia atrás 8. Reproducción/Pausa9. Saltar hacia delante10. LED/Escanear Presionar para encender/apagar las

lámparas LED En el modo FM, mantener presionado

para escanear las emisoras de radio FM.

11. Canal-12. Canal+13. Graves+ 14. Graves- 15. Agudos+ 16. Agudos- 17. Volumen+ 18. Volumen-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 30 28/05/2015 17:34

Page 31: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

30 31

ESPA

ÑO

L

INSTALACIÓN DEL APARATO

1. Saque el altavoz y su base de la caja.2. Saque el tornillo y su arandela.3. Coloque en línea el orificio de la base del altavoz y el 4. altavoz.4. Fije la base en el altavoz colocando el tornillo con la mano.5. Coloque el altavoz en pie sobre el suelo.

Mando a distancia 1. Deslice hacia afuera el soporte de la pila del compartimiento del mando a distancia.2. Coloque una pila de 3V CR2025 (Litio) en el soporte de la pila, con las polaridades en dirección correcta. Si la pila no está bien colocada, el mando a distancia no funcionará. Deseche la pila usada de forma apropiada. No la deje en lugares donde los niños, o animales domésticos, pudieran jugar con ella o tragársela.3. La pila podría explotar o tener fugas si se maltrata. No trate de recargarla o desarmarla. No eche las pilas usadas al fuego.4. Inserte el soporte de la pila en el compartimiento.

Utilización del mando a distancia para controlar el aparato Dirija correctamente el mando distancia hacia el sensor de infrarrojos situado en el panel frontal del aparato. Durante su utilización, asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el aparato que puedan impedir la buena transmisión de la señal.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 31 28/05/2015 17:34

Page 32: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

32 33

ESPAÑ

OL

ADVERTENCIA: Las descargas eléctricas y las interferencias fuertes de frecuencia pueden causar pérdida de memoria o un funcionamiento defectuoso en el aparato. Si ocurriera cualquier funcionamiento anormal, retire las pilas e insértelas de nuevo, o desenchufe el aparto del adaptador CA/CC de la toma de corriente y enchúfelo de nuevo.

Presione ENCENDIDO/FUENTE para encender el altavoz; mantenga este botón presionado durante unos 3 segundos para apagar el altavoz.

Con el altavoz encendido, presione este botón para desplazarse entre los modos FM, USB, entrada auxiliar y Bluetooth®.Nota: Al encender el aparato, escuchará un sonido de “espada láser” y las lámparas LED se iluminarán desde la parte inferior a la superior. Esto se repetirá al apagar el aparato.

ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO

FUNCIONES DEL APARATO

VOLUMEN1. Presione VOL- (8) para bajar el nivel de sonido. 2. Presione VOL+ (9) para subir el nivel de sonido. PRECAUCIÓN: un volumen demasiado elevado puede dañar los oídos. Por esta razón, debe bajar el volumen.

Reproducir/Pausar/Emparejar1. Presione (6) para comenzar a reproducir los archivos de audio desde su

dispositivo emparejado.2. Presione este botón de nuevo para pausar la reproducción. 3. Mantenga presionado este botón para activar el emparejamiento Bluetooth®.

ANTERIOR / SIGUIENTE1. Presione (5) para volver a la pista anterior.Mantenga presionado este botón para retroceder por el contenido solo en los modos USB/SD.

Las pilas no recargables no deben ser recargadas. Retirar las pilas recargables del aparato antes de proceder a su recarga. Las pilas recargables deben ser recargadas solamente bajo supervisión adulta. No mezclar tipos de pilas diferentes o pilas nuevas con pilas usadas. Usar solamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Insertar las pilas con las polaridades en posición correcta. Retirar las pilas gastadas de dentro del aparato. No provocar cortocircuitos en los terminales. No echar las pilas al fuego. Retirar las pilas de dentro del aparato si éste no va a ser utilizado por un periodo de tiempo prolongado.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 32 28/05/2015 17:35

Page 33: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

32 33

ESPA

ÑO

L

Emparejamiento1. Encienda el aparato, presione ENCENDIDO/FUENTE (3) para entrar al modo

Bluetooth®. La pantalla LED mostrará “ bt ”. 2. Active el Bluetooth® en su smartphone/tablet, busque el aparato “BT2000SW”

y seleccione (consulte el manual de instrucciones de su dispositivo para saber cómo activar esta función).

3. Una vez haya encontrado el aparato, introduzca la contraseña “0000” para conectar el smartphone/tablet (algunos dispositivos no necesitan contraseña).

4. Si su smartphone/tablet no encuentra el aparato o no puede emparejarse, encienda de nuevo el altavoz y repita los pasos anteriores.

5. La torre de sonido encuentra automáticamente el último dispositivo al que haya sido emparejada con anterioridad. Si el aparato no se conecta automáticamente al último dispositivo al que fue emparejado, vuelva a activar el Bluetooth® en su smartphone/tablet y repita los pasos anteriores para finalizar la conexión.

INSTALACIÓN DEL BLUETOOH®

La marca y logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Lexibook® se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

2. Presione (7) para reproducir la pista siguiente.Mantenga presionado este botón para avanzar rápidamente por el contenido soloen los modos USB/SD.

NOTA: Algunos reproductores de música no son totalmente compatibles con los controles de audio Bluetooth®. Los botones de Reproducción/Pausa, anterior y siguiente del altavoz Bluetooth® podrían no responder. El reproductor de música puede apagarse también. Para obtener el mejor control posible de dicho reproductor, use los controles de su reproductor de música en vez de los controles del altavoz Bluetooth®.

Lámparas LEDPresione el LED de encendido/apagado (4) para encender/apagar las lámparas LED.

Nota: Cuando se están encendiendo las lámparas LED, la luz roja se encenderá desde la parte inferior hacia la superior y cuando las lámparas LED se estén apagando, la luz roja se apagará desde la parte superior a la inferior.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 33 28/05/2015 17:35

Page 34: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

34 35

ESPAÑ

OL

NOTA: • La torre Bluetooth® solo se puede conectar a un dispositivo a la vez.• Verifique que el dispositivo Bluetooth® y la torre del altavoz se encuentran

dentro de una distancia máxima de 10 metros uno del otro.• Pueden producirse interferencias durante la reproducción cuando utiliza la

función Bluetooth® cerca de otros dispositivos. Si la reproducción a través de la señal Bluetooth® muestra problemas, mueva el altavoz Bluetooth® y el dispositivo de reproducción a otro lugar, o utilice una conexión AUX IN de 3,5 mm en lugar de la función Bluetooth®.

1. Conecte el cable de 3,5 mm a la toma de entrada auxiliar (13). Conecte el otro extremo del cable de 3,5 mm a un lector MP3 o a otro dispositivo de audio.

2. Presione el botón “ENCENDIDO/FUENTE” para encender el aparato.3. Presione el botón “ENCENDIDO/FUENTE” en la parte superior del panel o el

botón de entrada auxiliar en el mando a distancia (4) para entrar en el modo de entrada auxiliar.

4. Use los controles del dispositivo conectado para comenzar a reproducir archivos de audio a través del altavoz.

Puerto de carga USB CC 5V 1A USB

El puerto USB de carga (14) puede cargar todos los dispositivos con la misma gama de potencia (5V, 1A). Antes de proceder a cargarlos, compruebe que el suministro eléctrico es apto para su dispositivo.

Puerto USB para reproducir MP3

Encienda el aparato e introduzca un dispositivo flash USB (8GB máx.) en el puerto USB (10), asegurándose de que el enchufe está correctamente insertado. Si la torre no reproduce música desde el USB de forma automática, presione el botón “MP3” (2) en el mando a distancia.

Puerto SD para reproducir MP3

Introduzca una tarjeta de memoria SD o MMC en el puerto SD (11). Asegúrese de que está insertada en dirección correcta.Si la torre no reproduce música desde la tarjeta SD de forma automática, presione el botón “MP3” en el mando a distancia.

CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR

OTRAS FUNCIONES

BT2000SW_IM1225_V05.indb 34 28/05/2015 17:35

Page 35: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

34 35

ESPA

ÑO

L

Radio FM

Cómo escuchar la radio1. Encienda el aparato y compruebe que la antena FM (12) está completamente extendida.2. Presione “ENCENDIDO/FUENTE” para seleccionar el modo “FM” o presione el botón “FM” (5) en el mando a distancia. 3. Presione y para seleccionar la emisora de radio FM deseada o manténgalo presionado para escanear las emisoras de radio. Se detendrá automáticamente cerca de la señal de emisora más potente.

Programación de emisoras de radio FM predeterminadas1. Mantenga presionado el botón “LED/ESCANEAR” en el mando a distancia

(10) para buscar y guardar emisoras en la memoria (hasta 20 emisoras). “P01” parpadeará y luego aparecerá el número de frecuencia de la emisora predeterminada.

2. Para escuchar las emisoras de radio predeterminadas, presione los botones de “Canal-” (11) o “Canal+” (12) en el control remoto.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SÍNTOMA

No hay alimentación.

No hay sonido.

Sonido distorsionado.

Fallo en la recepción Bluetooth®

SOLUCIÓN

Asegúrese de que el enchufe está bien conectado a la toma de corriente y que dicha toma porta electricidad.

Compruebe que el volumen NO esté ajustado al mínimo.

Compruebe que no el sonido NO esté desactivado.

Asegúrese de que ha seleccionado el modo correcto. Presione el botón de ENCENDIDO/FUENTE varias veces hasta llegar al modo deseado.

Verifique que el volumen del sonido no está demasiado alto. Presione el botón VOL- para bajar el volumen.

Asegúrese de que el dispositivo externo no está demasiado lejos de la torre Bluetooth®.

Verifique que tanto el reproductor como la torre se encuentran en modo Bluetooth®.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 35 28/05/2015 17:35

Page 36: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

36 37

ESPAÑ

OL

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación CA 110-240V~50/60Hz Altavoces 2 x altavoces principales de 8,89 cm 1 x altavoz sub-woofer de 10,16 cm Potencia de salida 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRAlcance del Bluetooth® Un radio de 10 metros Temperatura de funcionamiento 0°~ +40° Pantalla LED 2 x lámparas LED

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADLexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex, Francia

Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente producto:

Tipo de producto: Torre de sonido Guerra de las galaxias Bluetooth® Designación de tipo: BT2000SW

Está en conformidad con las siguientes normas:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente está en conformidad con la directiva sobre compatibilidad electromagnética (EMC) (2004/108/CE), con la directiva sobre baja tensión (2006/95/CE) y con la directiva sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones (R&TTE) (1999/5/CE) de la Comisión Europea.

Yiu Wai ManGerente de desarrollo de productos08/06/2015 (Hong Kong) 2522

BT2000SW_IM1225_V05.indb 36 28/05/2015 17:35

Page 37: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

36 37

ESPA

ÑO

L

Fuente de alimentación CA 110-240V~50/60Hz Altavoces 2 x altavoces principales de 8,89 cm 1 x altavoz sub-woofer de 10,16 cm Potencia de salida 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRAlcance del Bluetooth® Un radio de 10 metros Temperatura de funcionamiento 0°~ +40° Pantalla LED 2 x lámparas LED

MANTENIMIENTOPara evitar fuego o peligro de descarga eléctrica, desconecta la unidad de la red eléctrica de CA antes de proceder a su limpieza. El acabado de la unidad puede limpiarse con un paño de polvo y requiere los mismos cuidados que cualquier otro aparato. Utiliza un paño blando, limpio, humedecido con agua natural tibia para limpiar el exterior de la unidad. Ten cuidado cuando limpies y frotes las partes de plástico. Para el panel frontal puedes utilizar un paño húmedo y jabón suave.

GARANTÍA

Este producto tiene una garantía de 2 años.Para cualquier reclamación sobre la garantía o servicio posventa, contacte con su distribuidor y presente una prueba válida de compra. Nuestra garantía cubre cualquier defecto de fabricación por material o por mano de obra, con excepción de cualquier deterioro que resulte de la inobservancia de las instrucciones de este manual, o de alguna acción imprudente realizada sobre la unidad (como desmontarla, exposición al calor o a la humedad, etc.). Se recomienda conservar el embalaje para consultas en el futuro.En nuestro compromiso por mejorar nuestros servicios, podrían haberse realizado modificaciones en los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje.NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante.

Referencia: BT2000SW

Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

EspañaServicio atención al cliente: 902 760 049

www.lexibook.com

Protección medioambiental¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados junto con la basura doméstica habitual! Apoye activamente el aprovechamiento racional de los recursos y ayude a proteger el medio ambiente enviando este producto a un centro de recolección para reciclaje (en caso de estar disponible).

Este producto no es un juguete.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 37 28/05/2015 17:35

Page 38: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

38 39

POR

TUG

UÊS

O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de “voltagem perigosa” sem isolamento dentro da estrutura do produto, que pode ser suficiente para constituir risco de choque eléctrico.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador da presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes (reparação) nos manuais que acompanham o aparelho.

AVISO: • Para reduzir o risco de fogo ou de choque eléctrico, não exponha este

aparelho à chuva ou humidade. • O aparelho não deverá ser exposto a pingos ou borrifos e não deve

colocar objectos com líquidos, como vasos, em cima do aparelho. • A ficha é usada como sistema para desligar o aparelho e esta deverá

estar sempre em boas condições de funcionamento. • Para desligar completamente o aparelho da alimentação, deverá retirar

por completo a ficha da tomada.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

PROTECÇÃO CONTRA ONDULAÇÃO DE CORRENTERecomendamos que use uma protecção contra ondulação de corrente. As trovoadas e ondulações de corrente NÃO SÃO abrangidas pela nossa garantia do produto.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 38 28/05/2015 17:35

Page 39: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

38 39

POR

TUG

UÊS

POR FAVOR, LEIA ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.Antes de usar a unidade, certifique-se de que lê com atenção todas as instruções de funcionamento. Tenha em conta que estas são precauções gerais e podem não abranger a sua unidade.

1. Leia estas instruções.2. Guarde estas instruções.3. Preste atenção a todos os avisos.4. Siga todas as instruções.5. Não use este produto perto de água ou humidade, por exemplo, perto de

uma banheira, lavatório, lava-loiça ou tina, numa cave húmida ou perto de uma piscina.

6. Desligue a ficha deste produto da tomada antes de proceder à limpeza. Não use produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Estes podem danificar o ecrã. Use apenas um pano seco para proceder à limpeza.

7. As ranhuras e entradas na estrutura e na parte traseira ou inferior existem para a ventilação, para assegurar um funcionamento correcto do produto e para o proteger do sobreaquecimento. Estas aberturas não podem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto nunca deve ser colocado perto ou por cima de um radiador ou outra fonte de calor. Este produto não deve ser colocado em locais como estantes ou grelhas, a não ser que exista uma ventilação adequada, ou se as instruções do fabricante forem seguidas.

8. Deixe uma distância mínima de 10 cm em redor do aparelho para uma ventilação adequada.

9. Não coloque o aparelho perto de fontes de calor, como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

10. Não danifique a segurança da ficha polarizada ou com ligação à terra. Uma ficha polarizada tem dois dentes, um maior do que o outro. Uma ficha com ligação à terra tem dois dentes e um terceiro dente da ligação à terra. O dente mais largo ou o terceiro dente existem para sua segurança. Se a ficha fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista especializado para proceder à substituição da tomada obsoleta.

11. Não deixe que passem por cima do fio da alimentação e proteja-o de dobras, especialmente perto da ficha, receptáculos de conveniência e no local onde o fio sai do aparelho.

12. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.13. Retire a ficha deste aparelho da tomada durante tempestades ou quando

não for usado durante um longo período de tempo.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

BT2000SW_IM1225_V05.indb 39 28/05/2015 17:35

Page 40: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

40 41

POR

TUG

UÊS

14. Consulte pessoal qualificado para proceder a todo o tipo de reparações. O aparelho tem de ser reparado quando for danificado de algum modo, como danos no fio ou na ficha, derrames de líquidos no aparelho, exposição do aparelho à chuva ou humidade, ou se deixar cair o aparelho.

15. Este produto deverá ser utilizado apenas com o tipo de alimentação indicado na etiqueta das especificações. Se não tiver a certeza do tipo de alimentação existente em sua casa, consulte o seu revendedor ou a companhia local de electricidade. Quanto a produtos criados para funcionarem a pilhas, ou a outras fontes de energia, consulte as instruções de funcionamento.

16. Não sobrecarregue tomadas de parede e extensões, pois isso pode dar origem ao risco de fogo ou choque eléctrico.

17. Nunca prima qualquer tipo de objectos contra as entradas deste produto, pois estes podem tocar em pontos de voltagem perigosa ou colocar alguma peça em curto-circuito, podendo dar origem a fogo ou choques eléctricos. Nunca derrame nem borrife qualquer tipo de líquido no produto.

18. Não tente reparar este produto sozinho, pois a abertura ou remoção das coberturas pode expô-lo a voltagem perigosa ou outros perigos. Consulte pessoal qualificado para proceder a qualquer tipo de reparação.

19. As pilhas não deverão ser expostas a calor em excesso, como luz directa do sol, fogo ou algo parecido.

20. Preste atenção aos aspectos ambientais da eliminação das pilhas.21. Utilize o aparelho em climas moderados. (Temperatura de funcionamento

0˚C~ + 40˚C)22. A tomada deve ser instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso. 23. A ficha é usada como dispositivo para desligar o aparelho e deverá

permenecer sempre acessível durante a utilização. 24. Para desligar completamente o aparelho da alimentação, retire por completo

a ficha da tomada. 25. O aparelho não deverá ser exposto a pingos ou salpicos e não deve colocar

objectos cheios de líquidos, como vasos, em cima do aparelho.26. Ouvir música no volume máximo durante períodos prolongados pode causar

lesões auditivas no utilizador.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 40 28/05/2015 17:35

Page 41: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

40 41

POR

TUG

UÊS

RETIRAR O APARELHO DA CAIXA

ALIMENTAÇÃO

Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos:1 x Estrutura do altifalante1 x Base do altifalante1 x Parafuso 1 x Anilha de parafuso1 x Cabo line-in de 3,5mm1 x Telecomando1 x Manual de instruções

AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados.

O torre de som com Bluetooth® Star Wars funciona a alimentação AC 110-240V ~ 50/60Hz. Funcionamento AC 1. Certifique-se de que a unidade está desligada.2. Insira a ficha numa tomada adequada AC 110-240V ~ 50/60Hz.

Nota: • A tomada de parede deverá estar perto do equipamento e ser facilmente acessível.

AVISO: Pode haver um mau funcionamento ou perda de memória devido a interferências fortes ou descargas electrostáticas. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire a ficha da tomada e volte a ligá-la.

Tomada AC

BT2000SW_IM1225_V05.indb 41 28/05/2015 17:35

Page 42: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

42 43

POR

TUG

UÊS

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOSTopo1. Ranhura para suporte de tablets,

Smartphones, MP3 e outros dispositivos de áudio

2. Visor LED3. Botão Power/Source (Ligar/Fonte)4. Botão LED ON/OFF (Ligar/Desligar o

LED)5. Retroceder6. Reproduzir/Pausa/Emparelhar7. Avançar8. Volume –9. Volume +

Traseira10. Porta USB (para reprodução)11. Porta SD (para reprodução)12. Antena FM13. Entrada auxiliar14. 5V, 1A (porta USB para

carregamento)

Telecomando1. Energia/Espera2. Modo MP33. Som Desligado4. Entrada auxiliar5. Rádio FM6. Bluetooth®7. Retroceder8. Reprodução/Pausa9. Avançar10. LED/Procurar Prima para ligar/desligar a luz LED No modo FM, mantenha premido

para procurar estações de rádio FM.

11. Canal -12. Canal +13. Baixos +14. Baixos - 15. Agudos + 16. Agudos - 17. Volume + 18. Volume -

BT2000SW_IM1225_V05.indb 42 28/05/2015 17:35

Page 43: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

42 43

POR

TUG

UÊS

Telecomando

1. Faça deslizar o suporte da bateria para fora da estrutura do telecomando.

2. Coloque uma pilha de 3V CR2025 (lítio) no suporte da pilha, tendo em conta a polaridade. Se a pilha for colocada incorretamente, o telecomando não funciona. Elimine corretamente a pilha gasta. Não deixe a pilha em locais onde uma criança ou animal possam brincar com ela ou engoli-la.

3. A pilha pode explodir ou criar derrames se for mal utilizada. Não tente recarregar nem desmontar a pilha. Não atire a pilha gasta para o fogo.

4. Insira o suporte da pilha no compartimento da pilha

Usar o telecomando para operar o produtoAponte o telecomando diretamente para o sensor do telecomando (IR) no paineldianteiro. Não coloque quaisquer objetos entre o telecomando e o sistemaenquanto utiliza a unidade.

1. Retire cuidadosamente a estrutura do altifalante e a base do altifalante da caixa.2. Retire o parafuso e anilha de parafuso.3. Alinhe o orifício na base do altifalante com a estrutura do altifalante.4. Aparafuse a base na estrutura com o parafuso.5. Coloque o altifalante de modo a que fique assente no chão.

PREPARAR A UNIDADE

BT2000SW_IM1225_V05.indb 43 28/05/2015 17:35

Page 44: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

44 45

POR

TUG

UÊS

AVISO: Uma descarga electrostática ou frequências fortes podem dar origem a um mau funcionamento ou perda de memória. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire e volte a colocar as pilhas, ou desligue o adaptador AC/DC da tomada e volte a ligá-la.

Prima POWER/SOURCE (Ligar/Fonte) para ligar o altifalante. Mantenha premido durante cerca de 3 segundos para desligar o altifalante.

Quando o altifalante é ligado, prima este botão para alternar entre o modo FM, modo USB, modo auxiliar e modo Bluetooth®.Nota: Quando ligar a unidade, ouvirá um som de “sabre de luz” e a luz LED acende do fundo para o topo. Este processo é repetido quando desligar a unidade.

LIGAR E DESLIGAR A UNIDADE

FUNÇÕES DO PRODUTOVOLUME1. Prima VOL- (8) para diminuir o volume do som.2. Prima VOL+ (9) para aumentar o volume do som.CUIDADO: Um volume muito elevado pode dar origem a lesões auditivas. Por isso, baixe o volume.

Reproduzir/Pausa/Emparelhar1. Prima (6) para iniciar a reprodução de ficheiros de áudio a partir do seu

aparelho emparelhado.2. Prima de novo este botão para fazer uma pausa.3. Prima e mantenha premido para ativar o emparelhamento Bluetooth®.

ANTERIOR / SEGUINTE1. Prima (5) para voltar à faixa anterior.Prima e mantenha premido para retroceder apenas no modo USB/SD.2. Prima (7) para reproduzir a faixa seguinte.Prima e mantenha premido para avançar rapidamente apenas no modo USB/SD.

Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produto antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só devem ser recarregadas sob a supervisão por parte de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas. Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. Retire as pilhas gastas do produto. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não usar o produto durante um longo período de tempo.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 44 28/05/2015 17:35

Page 45: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

44 45

POR

TUG

UÊS

CONFIGURAÇÃO DO BLUETOOTH®

NOTA: Alguns leitores de música não suportam por completo os controlos de áudio Bluetooth®. Os botões de reprodução/pausa, anterior e seguinte no altifalante Bluetooth® podem não responder. O leitor de música também se pode desligar. Para obter a melhor experiência de controlo desse leitor, use os controlos do seu leitor musical em vez de usar os do altifalante Bluetooth®.

Luzes LEDPrima o botão de LIGAR/DESLIGAR O LED (4) para ligar/desligar as luzes LED.

Nota: Quando as luzes LED estão a ligar, a luz vermelha acende do fundo para o topo. Quando as luzes LED estão a desligar, a luz vermelha desvanece do topo para o fundo.

A palavra Bluetooth® e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas por parte da Lexibook® é efectuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes são propriedade dos respectivos proprietários.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Emparelhamento

1. Ligue a unidade, prima POWER/SOURCE (3) para entrar no modo Bluetooth®. O visor LED indica “ bt ”.

2. Ative o Bluetooth® no seu Smartphone/tablet, procure a unidade “BT2000SW” e selecione-a (consulte o manual de instruções do seu dispositivo para saber como ativar esta função).

3. Quando a unidade for encontrada, insira a palavra-passe “0000” para conetar o Smartphone/tablet (alguns dispositivos podem não precisar de palavra-passe).

4. Se o seu Smartphone/tablet não conseguir encontrar a unidade ou não conseguir efetuar o emparelhamento, volte a ligar a unidade e repita os passos apresentados anteriormente.

5. A Torre de Som encontra automaticamente o último dispositivo com que esteve emparelhada. Se a unidade não se conseguir conetar automaticamente ao dispositivo emparelhado anteriormente, reative o Bluetooth® no seu Smartphone/tablet e repita os passos apresentados anteriormente para terminar a conexão.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 45 28/05/2015 17:35

Page 46: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

46 47

POR

TUG

UÊS

1. Ligue o cabo de 3,5 mm na entrada auxiliar (13). Ligue a outra extremidade do cabo de 3,5 mm num leitor de MP3 ou outro dispositivo de áudio.2. Prima o botão “POWER/SOURCE” para ligar a unidade.3. Prima o botão “POWER/SOURCE” no painel superior, ou o botão “Aux-in” no telecomando (4) para passar para o modo auxiliar.4. Use os controlos no dispositivo conetado para começar a reproduzir áudio através da unidade.

Porta USB para carregamento DC 5V 1A

A porta USB para carregamento (14) pode carregar todos os dispositivos com a mesma potência (5V, 1A). Antes do carregamento, certifique-se de que a alimentação é a adequada para o seu dispositivo.

Porta USB para reproduzir MP3

Ligue a unidade e insira uma unidade de disco Flash USB (8GB no máximo) na porta USB (10), certificando-se de que a ficha fica inserida correta e completamente.Se a torre não reproduzir automaticamente a música do dispositivo USB, prima o botão “MP3” (2) no telecomando.

Porta SD para reproduzir MP3

Insira um cartão de memória SD ou MMC na porta SD (11). Certifique-se de que o insere corretamente.Se a torre não reproduzir automaticamente a música do cartão SD, prima o botão “MP3” no telecomando.

CONFIGURAÇÃO DO AUX IN

OUTRAS CARACTERÍSTICAS

NOTA:• A torre Bluetooth® só se conecta a um dispositivo de cada vez.• Certifique-se de que a distância efetiva entre o dispositivo Bluetooth® e o

altifalante da torre é de menos de 10 metros.• Podem ocorrer interferências durante a reprodução quando usar a função

Bluetooth® perto de outros aparelhos sem fios. Se tiver problemas de reprodução através do Bluetooth®, mova o altifalante Bluetooth® e o dispositivo de reprodução para um local diferente, ou use a entrada AUX IN de 3,5 mm em vez da função Bluetooth®.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 46 28/05/2015 17:35

Page 47: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

46 47

POR

TUG

UÊS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA

Não há energia.

Não há som.

O telecomando não funciona.

Falha na receção do Bluetooth®.

SOLUÇÃO

Certifique-se de que a ficha da alimentação AC está ligada à tomada e que esta tem corrente.

Certifique-se de que o controlo do volume NÃO está no mínimo.

Certifique-se de que NÃO está na posição MUTE.

Certifique-se de que selecionou o modo correto. Prima repetidamente o botão POWER/SOURCE até obter o modo desejado.

Certifique-se de que o volume do som não está muito elevado. Prima o botão VOL- para reduzir o volume.

Certifique-se de que o dispositivo externo não está muito afastado da Torre por Bluetooth®.

Certifique-se de que tanto o leitor como a Torre estão definidos para o modo Bluetooth®.

Rádio FM

Reproduzir rádio1. Ligue a unidade e certifique-se de que a antena FM (12) foi esticada por completo.2. Prima “POWER/SOURCE” para passar para o modo “FM”, ou prima o botão “FM” (5) no telecomando.3. Prima e para selecionar a estação de rádio FM desejada, ou prima e mantenha premido para procurar estações de rádio. A busca pára automaticamente na estação mais próxima com sinal forte.

Programar estações de rádio FM1. Prima e mantenha premido o botão “LED/SCAN” no telecomando (10) para procurar e guardar estações na memória (até 20 estações). “P01” começa a piscar. A seguir, o número da frequência da estação predefinida será apresentado.2. Para ouvir as estações de rádio predefinidas, prima os botões “CH-” (11) ou “CH+” (12) no telecomando.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 47 28/05/2015 17:35

Page 48: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

48 49

POR

TUG

UÊS

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nós, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – França

Declaramos ao abrigo da nossa inteira responsabilidade que o seguinte produto:

Tipo de produto: Torre de Som por Bluetooth® Star WarsDesignação do tipo: BT2000SW

Está em conformidade com os seguintes padrões:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Declaramos desta forma que o produto supra mencionado está em conformidade com a Diretiva CEM (2004/108/CE), com a Diretiva “Baixa Tensão” (2006/95/CE) e com a Diretiva ETRT (1995/5/CE) da Comissão Europeia.

Yiu Wai ManGerente de Desenvolvimento de Produto08/06/2015 (Hongkong) 2522

ESPECIFICAÇÕESAlimentação AC 110-240V~50/60HzUnidades do altifalante 2 x altifalantes principais de 3,5” 1 x subwoofer de 4” Saída de potência 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRDistância de funcionamento do Bluetooth® 10 metros Temperatura de funcionamento 0 ºC ~ +40 ºC Visor LED 2 x luzes LED

NOTA: Como resultado das melhorias contínuas, o design e especificações do produto podem ser ligeiramente diferentes da unidade ilustrada na caixa.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 48 28/05/2015 17:35

Page 49: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

48 49

POR

TUG

UÊS

MANUTENÇÃOPara prevenir fogo ou perigo de choque, desligue a sua unidade da alimentação quando proceder à limpeza. O acabamento na sua unidade pode ser limpo com um pano do pó e pode tratá-lo tal como a qualquer peça de mobília. Use um pano suave e limpo, ligeiramente embebido em água morna para limpar o exterior da unidade. Tenha cuidado quando limpar e secar as peças de plástico. Pode usar um pano ligeiramente embebido em água e detergente neutro para limpar o painel dianteiro.

GARANTIAEste produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos.Para utilizar a sua garantia ou o serviço pós-venda, por favor, contacte o seu distribuidor e apresente uma prova de compra válida. A nossa garantia abrange qualquer defeito de material ou de mão-de-obra, com a excepção de qualquer deterioração devido à não observância do manual de instruções, ou de quaisquer acções sem cuidado implementadas neste aparelho (como desmontar, expor ao calor e à humidade, etc.). Recomendamos que guarde a caixa para futuras referências.Num esforço constante para melhorar os nossos serviços, podemos implementar modificações nas cores e pormenores do produto apresentado na caixa.NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.

Referência: BT2000SWCriado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China

© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

www.lexibook.com

Protecção AmbientalOs aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum! Por favor, suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo este aparelho num centro de recolha (se disponível).

Este produto não é um brinquedo.

Alimentação AC 110-240V~50/60HzUnidades do altifalante 2 x altifalantes principais de 3,5” 1 x subwoofer de 4” Saída de potência 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRDistância de funcionamento do Bluetooth® 10 metros Temperatura de funcionamento 0 ºC ~ +40 ºC Visor LED 2 x luzes LED

BT2000SW_IM1225_V05.indb 49 28/05/2015 17:35

Page 50: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

50 51

ITALIA

NO

La freccia a forma di lampo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di segnalare all’utente la presenza di “tensione pericolosa” non isolata all’interno del prodotto, di grandezza sufficiente da costituire un rischio di folgorazione per le persone.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di segnalare all’utente la presenza di istruzioni importanti per il funzionamento e la manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto.

AVVERTENZA: • Per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre questo

prodotto a pioggia o umidità. • L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi, e non

devono essere posti su di esso oggetti pieni d’acqua, ad es. vasi. • La spina principale è utilizzata come dispositivo per il distacco, che dovrà

rimanere sempre raggiungibile facilmente. • Per staccare completamente l’apparecchio dalla rete elettrica. staccare la

spina dalla presa di corrente.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

ATTENZION

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA: NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. PER EVENTUALI MANUTENZIONI, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

LIMITATORI DI SOVRATENSIONESi consiglia di utilizzare un limitatore di sovratensione per collegamenti AC. Lampi e picchi di corrente NON sono coperti dalla garanzia del prodotto.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 50 28/05/2015 17:35

Page 51: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

50 51

ITA

LIA

NO

LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente tutte le istruzioni operative. Notare che si tratta di precauzioni generiche che possono non essere relative alla vostra unità.

1. Leggere le istruzioni.2. Conservare le istruzioni.3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.4. Seguire tutte le istruzioni.5. Non utilizzare questo prodotto vicino all’acqua e in condizioni di umidità, ad

esempio: vicino ad una vasca da bagno, lavandino, lavello della cucina o lavatoio; in una cantina umida o vicino ad una piscina.

6. Staccare il prodotto dalla presa di corrente prima di pulirlo. Non utilizzare detergenti liquidi o vaporizzatori. Potrebbero danneggiare lo schermo. Utilizzare soltanto un panno asciutto.

7. Le feritoie e le aperture nell’involucro e nella parte posteriore o sul fondo hanno lo scopo di consentire la ventilazione, per garantire il funzionamento affidabile del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento. Tali aperture non devono essere bloccate o coperte. Le aperture non devono essere mai bloccate posizionando il prodotto su un letto, divano, tappeto o superficie analoga. Il prodotto non deve mai essere posizionato vicino o su un radiatore o altra fonte di calore. Questo prodotto non deve essere posizionato in un mobile chiuso, come una libreria o un mobile con ante a meno che sia garantita la ventilazione corretta o che siano rispettate le istruzioni del costruttore.

8. Distanza minima: 10 cm dall’apparecchio, per una ventilazione sufficiente. 9. Non installare vicino a fonti di calore vicino a fonti di calore quali radiatori,

termoconvettori, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore.

10. Non annullare la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. La spina polarizzata ha due rebbi, uno dei quali distanziato dall’altro. La spina con messa a terra ha due rebbi e un terzo per la messa a terra. Il terzo rebbo è fornito per garantire la sicurezza. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, consultate un elettricista per sostituire la presa di corrente obsoleta.

11. Proteggere il cavo di alimentazione da calpestio o da schiacciamento, in particolare vicino alla spina, alle prese e nel punto in cui esce dall’apparecchio.

12. Utilizzare soltanto accessori specificati dal costruttore. 13. Staccare l’apparecchio dalla presa di corrente durante temporali o se non

utilizzato per periodi prolungati.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

BT2000SW_IM1225_V05.indb 51 28/05/2015 17:35

Page 52: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

52 53

ITALIA

NO

14. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad es. quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato rovesciato liquido o sono caduti oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità e non funziona normalmente, oppure è caduto.

15. Questo prodotto deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione indicato sulla targhetta. Se non si è certi del tipo di alimentazione della propria casa, consultare il venditore di elettrodomestici o il fornitore di energia elettrica. Per i prodotti funzionanti a batteria o da altre fonti di energia, fare riferimento alle istruzioni per il funzionamento.

16. Non sovraccaricare prese di corrente e prolunghe in quanto ciò potrebbe provocare rischio di incendio o folgorazione.

17. Non spingere oggetti di alcun tipo nel prodotto attraverso le aperture in quanto potrebbero toccare punti di tensione pericolosi o cortocircuitare parte che potrebbero provocare incendi o folgorazione. Non rovesciare o spruzzare acqua o altri tipi di liquido sul prodotto.

18. Non tentare di riparare questo prodotto da soli in quanto aprire e togliere i coperchi può esporvi a tensioni pericolose o altri pericoli. Rivolgersi a personale qualificato per le riparazioni.

19. Dopo aver completato riparazioni o manutenzioni del prodotto, chiedere al tecnico di eseguire controlli di sicurezza per verificare che il prodotto sia in buone condizioni di funzionamento.

20. Non esporre le batterie a un calore eccessivo, ad esempio la luce del sole o un fuoco.

21. Nel rispetto dell’ambiente, prestare attenzione al corretto smaltimento delle batterie.

22. Usare l’apparecchio in climi moderati. (Temperatura di funzionamento 0˚C ~ + 40˚C)

23. La presa elettrica deve trovarsi vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.

24. La spina di alimentazione è utilizzata come dispositivo di disconnessione principale, pertanto deve rimanere accessibile durante l’utilizzo.

25. Per scollegare completamente l’apparecchio dall’alimentazione, scollegare completamente la spina dalla presa elettrica.

26. Non esporre l’apparecchio a sgocciolii o schizzi; non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi.

27. L’ascolto a piena potenza per periodi prolungati può danneggiare l’udito dell’utente.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 52 28/05/2015 17:35

Page 53: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

52 53

ITA

LIA

NO

APRIRE LA CONFEZIONE

ALIMENTAZIONE

Quando si apre la confezione, controllare che contenga i seguenti elementi:1 x Corpo altoparlante1 x Base altoparlante1 x Vite1 x Rondella1 x Cavo line-in da 3,5 mm1 x Telecomando1 x Manuale di istruzioni

AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati.

Il altoparlante a torre Bluetooth® Star Wars funziona da rete (CA 110-240V ~ 50/60Hz).Funzionamento da rete1. Controllare che l’unità sia spenta.2. Inserire la spina in una presa elettrica di corrente CA 110-240V ~ 50/60Hz.

Nota: • La presa di corrente deve essere posizionata vicino all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.

AVVERTENZA: Forti interferenze di frequenza o scariche elettrostatiche possono causare malfunzionamenti o perdita di memoria. In caso di malfunzionamento, togliere il cavo di alimentazione AC dalla presa di corrente e inserirlo nuovamente.

Presa CA

BT2000SW_IM1225_V05.indb 53 28/05/2015 17:35

Page 54: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

54 55

ITALIA

NO

POSIZIONE DEI COMANDILato superiore1. Ingresso per tablet, smartphone, lettori

MP3 e altri dispositivi audio2. Display LED3. Pulsante Accensione/Sorgente4. Pulsante LED ON/OFF5. Indietro6. Play/Pausa/Associazione7. Avanti8. Volume –9. Volume +

Lato posteriore10. Porta USB (per la riproduzione)11. Porta SD (per la riproduzione)12. Antenna FM13. AUX-in14. 5V, 1A (porta USB per la ricarica)

Telecomando1. Accensione/Standby2. Modalità MP33. Mute 4. Aux In 5. Radio FM6. Bluetooth®7. Indietro8. Play/Pausa9. Avanti10. LED/Scan

Premere per accendere o spegnere i LED In modalità FM, tenere premuto per eseguire la ricerca delle stazioni radio.

11. CH-12. CH+13. Bass+ 14. Bass- 15. Treb+ 16. Treb- 17. Volume +18. Volume-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 54 28/05/2015 17:35

Page 55: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

54 55

ITA

LIA

NO

1. Estrarre delicatamente il corpo e la base dell’altoparlante dalla confezione.2. Prendere la vite e la rondella.3. Allineare il foro della base a quello del corpo dell’altoparlante.4. Fissare la base al corpo stringendo manualmente la vite.5. Posizionare l’altoparlante sul pavimento.

INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ

Telecomando

1. Estrarre il porta batteria facendolo scorrere fuori dal telecomando.

2. Inserire un batteria CR2025 (litio) da 3V nel porta batteria, rispettando la

polarità indicata. Se la batteria non è inserita correttamente, il telecomando non funziona. Smaltire correttamente la batteria usata. Tenere la batteria fuori dalla portata di bambini e animali domestici in quanto potrebbero utilizzarla come un giocattolo o ingerirla.

3. Un uso scorretto della batteria potrebbe provocare esplosioni o fuoriuscite di liquido. Non tentare di ricaricare o smontare la batteria. Non smaltire la batteria usata nel fuoco.

4. Inserire il porta batteria nell’apposito vano.

Utilizzo del telecomando per l’azionamento del prodotto Puntare il telecomando direttamente verso il sensore a IR situato sul pannellofrontale. Non posizionare oggetti fra il telecomando e il sistema durante l’utilizzodell’unità.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 55 28/05/2015 17:35

Page 56: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

56 57

ITALIA

NO

ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL’UNITÀ

Premere ACCENSIONE/SORGENTE per accendere l’altoparlante; tenere premuto per circa 3 secondi per spegnere l’altoparlante.

Quando l’altoparlante è acceso, premere questo pulsante per scorrere fra le modalità FM, USB, Aux-In e Bluetooth®. Nota: al momento dell’accensione, l’unità emette il suono della “spada laser” e i LED si illuminano dal basso verso l’alto. Questo processo si ripete allo spegnimento dell’unità.

AVVERTENZA: Forti interferenze di frequenza o scariche elettrostatiche possono causare malfunzionamenti o perdite di memoria. Se si dovessero verificare anomalie, togliere le batterie e inserirle nuovamente o staccare l’adattatore AC/DC dalla presa di corrente e ricollegarlo.

FUNZIONI DELL’ALTOPARLANTEVOLUME1. Premere il pulsante VOL- (8) per diminuire il volume del suono. 2. Premere il pulsante VOL+ (9) per aumentare il volume del suono. ATTENZIONE: con un volume troppo alto si rischia di danneggiare l’udito. Per questo motivo si consiglia di abbassare il volume.

Riproduci/Pausa/Associazione1. Premere (6) per avviare la riproduzione di file audio dal dispositivo

associato.2. Premere nuovamente per sospendere la riproduzione. 3. Tenere premuto per attivare l’associazione Bluetooth®. PRECEDENTE/SUCCESSIVO1. Premere (5) per tornare alla traccia precedente. Solo in modalità USB/SD, tenere premuto per riavvolgere.2. Premere (7) per riprodurre la traccia successiva. Solo in modalità USB/SD, tenere premuto per avanzare rapidamente.

Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate soltanto con la supervisione di un adulto. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate. Si consiglia di utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo o equivalenti. Inserire le batterie con la polarità corretta. Le batterie esaurite devono essere tolte dal giocattolo. I terminali non devono essere cortocircuitati. Non gettare le batterie nel fuoco. Togliere le batterie se non si intende utilizzare il giocattolo per un periodo di tempo prolungato.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 56 28/05/2015 17:35

Page 57: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

56 57

ITA

LIA

NO

Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc., e sono utilizzati da Lexibook® sotto licenza. Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali appartengono alle rispettive società titolari.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Appaiamento

1. Accendere l’unità e premere ACCENSIONE/SORGENTE (3) per attivare la modalità Bluetooth®. Il display LED indica “ bt ”. 2. Attivare il Bluetooth® sul proprio smartphone/tablet, cercare l’unità “BT2000SW” e selezionarla (consultare il manuale di istruzioni del proprio dispositivo per informazioni sull’attivazione di tale funzione).3. Trovata l’unità, inserire la password “0000” per connetterla allo smartphone/al tablet (alcuni dispositivi non richiedono la password). 4. Se il proprio smartphone/tablet non trova l’unità o non riesce a eseguire l’associazione, riaccendere l’unità e ripetere la procedura indicata.5. La sound tower rileva automaticamente l’ultimo dispositivo associato. Se l’unità non si connette automaticamente all’ultimo dispositivo associato, riattivare il Bluetooth® sul proprio smartphone/tablet e ripetere la procedura indicata sopra per completare l’associazione.

NOTE:• La torre Bluetooth® può collegarsi a un solo dispositivo alla volta.• Verificare che la distanza effettiva tra il dispositivo Bluetooth® e la torre sia

inferiore a 10 m.• La vicinanza di altre dispositivi wireless può causare interferenze durante la

riproduzione tramite Bluetooth®. In tal caso, spostare la torre Bluetooth® e il dispositivo in un’altra posizione o utilizzare il cavo AUX IN 3,5 mm invece della funzione Bluetooth®.

LEDPremere LED ON/OFF (4) per accendere o spegnere i LED.

Nota: durante l’accensione dei LED, le luci rosse si illuminano dal basso verso l’alto; durante lo spegnimento, le luci rosse si spengono dall’alto verso il basso.

CONFIGURAZIONE BLUETOOTH®

Note: Alcuni lettori di musica non supportano pienamente i comandi audio Bluetooth®. I tasti Play/Pausa e i tasti Indietro e Avanti sull’altoparlante Bluetooth® potrebbero non rispondere. Il lettore di musica potrebbe anche spegnersi. Per ottenere i migliori risultati, usare i comandi sul lettore di musica anziché quelli sull’altoparlante Bluetooth®.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 57 28/05/2015 17:35

Page 58: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

58 59

ITALIA

NO

Porta USB CC 5 V 1 A per la ricarica

La porta USB per la ricarica (14) può ricaricare tutti i dispositivi con la medesima potenza (5V, 1A). Prima di ricaricare, assicurarsi che l’alimentazione sia adatta al proprio dispositivo.

Porta USB per la riproduzione di MP3

Accendere l’unità e inserire una chiavetta USB (max. 8 GB) nella porta USB (10), assicurandosi che sia inserita e collegata correttamente. Se la sound tower non riproduce automaticamente musica dalla chiavetta USB, premere il pulsante “MP3” (2) sul telecomando.

Porta SD per la riproduzione di MP3

Inserire una scheda di memoria SD o MMC nella porta SD (11). Assicurarsi che sia completamente inserita nel modo corretto.Se la sound tower non riproduce automaticamente musica dalla scheda SD, premere il pulsante “MP3” sul telecomando.

Radio FMRiproduzione radio1. Accendere l’unità e assicurarsi che l’antenna FM (12) sia completamente estesa.2. Premere “ACCENSIONE/SORGENTE” per entrare in modalità “FM”, oppure premere il pulsante “FM” (5) sul telecomando. 3. Premere e per selezionare la stazione radio FM desiderata, oppure tenere premuto per eseguire la ricerca delle stazioni radio. La ricerca si interrompe automaticamente alla stazione radio dal segnale stabile più vicina.

CONFIGURAZIONE AUX IN

ALTRE CARATTERISTICHE

1. Collegare il cavo da 3,5 mm al jack Aux-in (13). Collegare l’altro terminale del cavo da 3,5 mm a un lettore MP3 o a un altro dispositivo audio.2. Premere il pulsante “ACCENSIONE/SORGENTE” per accendere l’unità.3. Premere il pulsante “ACCENSIONE/SORGENTE” sul pannello superiore o il pulsante “Aux in” sul telecomando (4) per passare alla modalità Aux-in.4. Utilizzare i controlli sul dispositivo collegato per avviare la riproduzione audio attraverso l’unità.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 58 28/05/2015 17:35

Page 59: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

58 59

ITA

LIA

NO

RICERCA GUASTI

SINTOMO

Alimentazione assente.

Suono assente.

Suono distorto.

Abbinamento Bluetooth® non riuscito.

SOLUZIONE

Verificare che la spina sia collegata a un’adeguata presa di corrente e che la presa sia funzionante.

Controllare che il volume NON sia impostato al minimo.

Controllare che NON sia attiva la funzione MUTE.

Verificare di aver selezionato la modalità corretta. Premere ripetutamente il pulsante MODE per selezionare la modalità desiderata. Assicurarsi di aver selezionato la modalità corretta. Premere ripetutamente il pulsante ACCENSIONE/SORGENTE fino a selezionare la modalità desiderata.

Verificare che il dispositivo esterno non sia troppo distante dalla torre Bluetooth®.

Verificare che sia il dispositivo che la torre siano in modalità Bluetooth®.

Programmazione delle stazioni radio FM predefinite1. Tenere premuto il pulsante “LED/SCAN” sul telecomando (10) per cercare e salvare in memoria le stazioni (fino a 20). “P01” lampeggia e il numero che indica la frequenza della stazione predefinita è visualizzato.2. Per riprodurre le stazioni radio predefinite, premere i pulsanti “CH-” (11) o “CH+” (12) sul telecomando.

SPECIFICHE

Alimentazione CA 110-240 V~50/60 Hz Unità dell’altoparlante 2 x altoparlanti principali da 3,5” 1 x subwoofer da 4“ Potenza di uscita 2 x 15 W + 1 x 30 W, 60 RMS Bluetooth® 2.1 EDRPortata Bluetooth® Entro 10 metri Temperatura di esercizio 0°~ +40° Display LED 2 x LED

BT2000SW_IM1225_V05.indb 59 28/05/2015 17:35

Page 60: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

60 61

ITALIA

NO

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – Francia

Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto:

Tipo di prodotto: Altoparlante a torre Bluetooth® Star WarsModello: BT2000SW

E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Con la presente dichiariamo che il prodotto qui descritto è conforme alla direttive europee EMC (2004/108/EC), Basso voltaggio (2006/95/EC) e R&TTE (1999/5/EC).

Yiu Wai ManManager Sviluppo prodotto08/06/2015 (Hong Kong) 2522

NOTA: con l’obiettivo di apportare continui miglioramenti, il design e le specifiche del prodotto potrebbero differire leggermente dall’unità illustrata sulla confezione.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 60 28/05/2015 17:35

Page 61: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

60 61

ITA

LIA

NO

MANUTENZIONE

Per impedire pericolo di incendio o di folgorazione, scollegare l’unità dalla presa AC durante la pulizia. La finitura dell’unità può essere pulita con un panno per la polvere e trattata come un normale accessorio. Utilizzare un panno pulito e morbido inumidito con acqua tiepida per pulire la parte esterna dell’unità. Prestare attenzione quando si puliscono e si strofinano le parti in plastica. Sul pannello frontale si possono utilizzare un panno umido e sapone neutro.

GARANZIAQuesto prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.Per eventuali reclami coperti da garanzia o dal servizio postvendita, contattare il vostro distributore e presentare uno scontrino valido. La nostra garanzia copre tutti i difetti costruttivi di componentistica e di manodopera, con l’eccezione di eventuali deterioramenti che derivano dalla non osservanza del manuale di istruzioni o dall’uso poco attento del prodotto (ad es. smontaggio, esposizione a calore e umidità, ecc.). Si consiglia di conservare l’imballo per eventuali riferimenti futuri.Allo scopo di continuare a migliorare il nostro servizio, potremmo implementare modifiche a colori e particolari del prodotto illustrato sull’imballo.NOTA: Conservare il manuale di istruzioni, contiene informazioni importanti.

Riferimento: BT2000SWProgettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in Cina

© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

www.lexibook.com

Protezione AmbientaleGli elettrodomestici da smaltire possono essere riciclati e non devono essere gettati con i rifiuti domestiti! Sostenete attivamente la conservazione delle risorse e aiutate a proteggere l’ambiente riportando questo apparecchio ad un centro di raccolta (se disponibile).

Questo prodotto non è un giocattolo.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 61 28/05/2015 17:35

Page 62: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

62 63

DEU

TSCH

Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung” im Inneren des Produktes vorhanden ist, die stark genug ist, einen Stromschlag herbeizuführen.

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedien- und Wartungsanleitungen (Instandhaltung) in der Begleitliteratur des Gerätes hin.

WARNUNG: • Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu reduzieren, sollte

dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Dieses Gerät darf weder Tropfen noch Spritzern ausgesetzt werden und

es sollten keine mit Wasser gefüllten Objekte, wie z.B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

• Das Gerät wird mit dem Netzstecker vollständig vom Netzstrom getrennt. • Der Netzstecker muss deshalb leicht zugänglich sein. Um das Gerät ganz

vom Netzstrom zu trennen, muss der Netzstecker vollständig aus der Netzsteckdose gezogen werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

CAUTION

VORSICHTELEKTROSCHLAGGEFAHR

NICHT ÖFFNEN

ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

ÜBERSPANNUNGSSCHUTZEs wird empfohlen, für die AC-Netzverbindung einen Überspannungsschutz zu verwenden. Blitzschlag und Überspannungen WERDEN NICHT von der Garantie dieses Produktes abgedeckt.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 62 28/05/2015 17:35

Page 63: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

62 63

DEU

TSC

H

BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERÄTES LESEN.Bevor Sie dieses Gerät benutzen, lesen Sie bitte alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch. Dies sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und betreffen eventuell nicht Ihr Gerät.

1. Lesen Sie diese Anleitungen.2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf.3. Beachten Sie alle Warnungen.4. Befolgen Sie alle Anleitungen.5. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser und Feuchtigkeit,

zum Beispiel: in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, Küchenspüle oder eines Waschbeckens; in einem feuchten Kellerraum oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.

6. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder –sprays. Sie könnten den Bildschirm beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.

7. Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückseite oder im Boden dienen zur Luftzirkulation, um einen zuverlässigen Betrieb des Produktes zu gewährleisten und es vor dem Überhitzen zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Das Produkt sollte deshalb nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt werden, da die Öffnungen blockiert werden könnten. Dieses Produkt sollte niemals in die Nähe einer Heizung oder auf eine Heizung oder Hitzequelle gestellt werden. Dieses Produkt sollte nicht in Einbauten, wie Bücherregalen oder Gestellen, aufgestellt werden; es sei denn, eine einwandfreie Luftzirkulation besteht oder die Anleitungen des Herstellers wurden befolgt.

8. Mindestabstand 10 cm um das Gerät herum für eine ausreichende Luftzirkulation.

9. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Heizungen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Hitze erzeugen, auf.

10. Zerstören Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten Netzsteckers oder Schukosteckers. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer größer als der andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der größere Stift oder der dritte Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um die technisch überholte Steckdose zu erneuern.

11. Schützen Sie das Netzstromkabel vor dem Darauftreten und davor, dass es besonders am Netzstecker, an der Netzsteckdose und den Austrittspunkten aus dem Gerät abgeknickt wird.

12. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Anbauteile und Zubehör.13. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes während eines Gewitters oder wenn

Sie es für längere Zeit nicht benutzen.

SICHERHEITSHINWEISE

BT2000SW_IM1225_V05.indb 63 28/05/2015 17:35

Page 64: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

64 65

DEU

TSCH

14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B. in folgenden Situationen: Das Netzstromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt; Flüssigkeit oder Gegenstände sind in das Gerät gekommen, und/oder das Gerät wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt; das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, zeigt einen Leistungsabfall oder wurde fallen gelassen.

15. Dieses Produkt sollte von einer Stromquelle mit einer Netzspannung, die mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt, betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Art Netzspannung in Ihrem Haus verfügbar ist, fragen Sie bei einem Elektrohändler oder bei dem örtlichen Elektrizitätswerk nach. Bei Produkten, die mit Batteriestrom oder anderen Stromquellen betrieben werden, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung nach.

16. Überladen Sie die Wandsteckdosen und Verlängerungskabel nicht, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann.

17. Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt, da sie gefährliche Stromspannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen könnten, wodurch ein Brand oder Stromschlag erzeugt werden. Gießen oder sprühen Sie niemals jegliche Art von Flüssigkeiten auf das Gerät.

18. Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst zu reparieren, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie gefährlicher Stromspannung oder anderen Gefahren aussetzen kann. Wenden Sie sich für alle Reparatur- und Wartungsarbeiten an qualifiziertes Fachpersonal.

19. Die Batterien dürfen keinen übermäßigen Hitzequellen ausgesetzt werden, zum Beispiel Sonnenschein oder Feuer.

20. Die Bestimmungen für eine umweltfreundliche Entsorgung der Batterien sollten beachtet werden.

21. Das Gerät sollte in einem moderaten Klima benutzt werden. (Betriebstemperatur 0˚C ~ + 40˚C)

22. Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und muss gut zugänglich sein.

23. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und sollte gut zugänglich sein während der bestimmungsgemäßen Verwendung.

24. Um das Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, sollte der Netzstecker komplett aus der Netzsteckdose gezogen werden.

25. Das Gerät darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie zum Beispiel Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

26. Bei voller Lautstärke kann das Musikhören von einem Musikplayer über längere Zeit das Gehör des Benutzers schädigen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 64 28/05/2015 17:35

Page 65: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

64 65

DEU

TSC

H

AUSPACKEN DES GERÄTES

STROMVERSORGUNG

Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile enthalten sind:1 x Lautsprechereinheit1 x Lautsprechersockel1 x Schraube 1 x Unterlegscheibe 1 x 3,5 mm Line-in-Kabel1 x Fernbedienung1 x Bedienungsanleitung

WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien wie Klebeband, Plastikfolien, Drahtbänder und Etiketten sind nicht Teil dieses Produktes und sollten entsorgt werden.

Der Star Wars Bluetooth® Lautsprecherturm wird mit AC 110-240V ~ 50/60Hz.AC-Betrieb1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.2. Verbinden Sie den Stecker mit einer gut zugänglichen AC 110-240V ~ 50/60HzSteckdose.

Hinweis: • Die Netzsteckdose sollte in der Nähe der Anlage installiert und leicht zugänglich sein.

WARNUNG: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Störungen oder elektrostatische Entladungen verursacht werden. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, legen Sie diese wieder ein. Oder ziehen Sie das AC-Kabel aus der Steckdose und stecken Sie es dann wieder ein.

AC Netzsteckdose

BT2000SW_IM1225_V05.indb 65 28/05/2015 17:35

Page 66: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

66 67

DEU

TSCH

POSITIONEN DER BEDIENELEMENTEOberseite1. Rille zum Befestigen von Tablets,

Smartphones, MP3- und anderen Audiogeräten

2. LED-Display3. Power/Source-Taste 4. LED ON/OFF-Taste5. Zurück 6. Wiedergabe/Pause/Pairing7. Weiter8. Lautstärke –9. Lautstärke + Rückseite10. USB-Port (für die Wiedergabe)11. SD-Steckplatz (für die Wiedergabe)12. FM-Antenne13. AUX-in14. 5V, 1A (USB-Port zum Laden)

Fernbedienung1. Ein/Aus/Stand-by2. MP3-Modus3. Stummschalten 4. Aux-in 5. FM-Radio6. Bluetooth®7. Zurück 8. Wiedergabe/Pause9. Weiter10. LED/Scan

Drücken, um LED-Lämpchen ein-/ auszuschalten Im FM-Modugedrückt halten, um die FM-Radiosender zu suchen11. CH-

12. CH+13. Bass + 14. Bass - 15. Treb+ 16. Treb- 17. Lautstärke + 18. Lautstärke -

BT2000SW_IM1225_V05.indb 66 28/05/2015 17:35

Page 67: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

66 67

DEU

TSC

H

1. Nehmen Sie die Lautsprechereinheit und den Lautsprechersockel vorsichtig aus dem Karton.

2. Nehmen Sie die Schraube und die Unterlegscheibe heraus.3. Richten Sie das Schraubloch im Lautsprechersockel an dem der Lautsprechereinheit aus.4. Schrauben Sie den Sockel manuell mit der Schraube an der Haupteinheit fest.5. Stellen Sie den Lautsprecher aufrecht auf den Boden.

LAUTSPRECHERANLAGE AUFSTELLEN

Fernbedienung

1. Batteriehalter aus dem Batteriefach der Fernbedienung ziehen.

2. Eine 3V CR2025 (Lithium) Batterie in den Batteriehalter unter Beachtung der Pol-Markierungen einlegen. Wenn die Batterie falsch herum eingelegt ist, funktioniert die Fernbedienung nicht. Entsorgen Sie die alte Batterie vorschriftsmäßig. Lassen Sie die Batterie nicht an einer Stelle liegen, an der ein Kind oder Haustier damit spielen oder sie verschlucken kann.

3. Batterien können explodieren oder auslaufen, wenn sie nicht korrekt gehandhabt werden. Versuchen Sie nicht, die Batterie aufzuladen oder zu zerlegen. Werfen Sie die alte Batterie nicht ins Feuer.

4. Setzen Sie den Batteriehalter in das Batteriefach ein.

Verwendung der Fernbedienung zum Gebrauch des ProduktsZeigen Sie mit der Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor (IR) ander Front des Geräts. Platzieren Sie bei Gebrauch der Anlage keine Objektezwischen der Fernbedienung und dem Produkt.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 67 28/05/2015 17:35

Page 68: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

68 69

DEU

TSCH

EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES

Drücken Sie POWER/SOURCE, um den Lautsprecher einzuschalten; halten Sie die Taste etwa drei Sekunden gedrückt, um ihn auszuschalten.

Wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste, um zwischen dem FM-Modus, USB-Modus, Aux-in-Modus und Bluetooth®-Modus zu wechseln. Anmerkung: Wenn Sie das Gerät einschalten, hören Sie ein das Geräusch eines „Lichtschwertes“ und die LED-Lämpchen leuchten von unten nach oben auf. Dieser Vorgang wiederholt sich, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

WARNUNG: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Frequenzstörungen oder elektrostatische Entladung verursacht werden. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie diese wieder ein, oder ziehen Sie den AC/DC-Adapter aus der Netzsteckdose und stecken Sie ihn dann wieder in die Steckdose.

LAUTSPRECHERANLAGE-FUNKTIONENLAUTSTÄRKE1. Drücken Sie VOL- (8), um den Ton leiser zu stellen. 2. Drücken Sie VOL+ (9), um den Ton lauter zu stellen. VORSICHT: Eine sehr hohe Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie aus diesem Grund die Lautstärke leiser.

Wiedergabe/Pause/Pairing1. Drücken Sie (6), um Audiodateien von Ihrem verbundenen Gerät

abzuspielen.2. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe zu unterbrechen. 3. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Bluetooth®-Verbindungsaufbau

durchzuführen.

ZURÜCK/WEITER1. Drücken Sie (5), um zum vorherigen Titel zurückzugehen. Halten Sie

diese Taste gedrückt, um den Inhalt im USB-/SD-Modus schnell zurücklaufen zu lassen.

Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen entfernt werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen entfernt werden. Keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien gleichzeitig verwenden. Nur Batterien desselben oder equivalenten empfohlenen Typs verwenden. Batterien nur mit richtiger Polarität einsetzen. Leere Batterien aus dem Gerät entfernen. Anschlussklemmen nicht kurzschliessen. Keine Batterien in eine offene Flamme werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 68 28/05/2015 17:35

Page 69: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

68 69

DEU

TSC

H

2. Drücken Sie (7), um den nächsten Titel zu spielen.Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Inhalt im USB-/SD-Modus schnell

ANMERKUNG: Manche Musikplayer unterstützen Bluetooth® Audio-Bedienelemente nicht vollständig. Die Wiedergabe/Pause-, Zurück- und Weiter-Tasten an dem Bluetooth® Lautsprecher reagieren möglicherweise nicht. Der Musikplayer könnte sich außerdem ausschalten. Um die beste Kontrolle über besagten Player zu haben, benutzen Sie besser die Bedienelemente Ihres Musikplayers als jene am Bluetooth® Lautsprecher.

LED-LämpchenDrücken Sie LED ON/OFF (4), um die LED-Lämpchen ein-/auszuschalten.

Anmerkung: Wenn die LED-Lämpchen eingeschaltet werden, leuchtet das rote Licht von unten nach oben auf; und wenn die LED-Lämpchen ausgeschaltet werden, erlischt das rote Licht von oben nach unten.

BLUETOOTH® EINRICHTEN

Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und Lexibook® benutzt diese Marken unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern. © 2015 Bluetooth SIG, Inc.Verbindungsaufbau 1. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie POWER/SOURCE (3), um in den

Bluetooth®-Modus zu wechseln. Das LED-Display zeigt daraufhin “ bt ” an. 2. Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Smartphone/Tablet, suchen Sie

nach dem Gerät „BT2000SW“ und markieren Sie es. (Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes, um zu erfahren, wie Sie diese Funktion aktivieren.)

3. Sobald das Gerät gefunden wurde, geben Sie das Passwort „0000“ ein, um die Verbindung zu dem Smartphone/Tablet herzustellen (manche Geräte benötigen möglicherweise kein Passwort).

4. Wenn Ihr Smartphone/Tablet das Gerät nicht findet oder keine Verbindung herstellen kann, schalten Sie das Gerät bitte erneut ein und wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte.

5. Der Säulenlautsprecher findet automatisch das letzte Gerät, mit dem er verbunden war. Wenn das Gerät sich nicht automatisch mit dem zuvor verbundenen Gerät verbinden kann, aktivieren Sie bitte erneut Bluetooth® auf Ihrem Smartphone/Tablet und wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte, um den Verbindungsaufbau abzuschließen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 69 28/05/2015 17:35

Page 70: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

70 71

DEU

TSCH

AUX-IN-EINRICHTUNG

ANDERE FUNKTIONEN

1. Verbinden Sie das 3,5 mm Kabel mit der Aux-in-Buchse (13). Verbinden Sie das andere Ende des 3,5 mm Kabels mit einem MP3-Player oder einem anderen Audiogerät.2. Drücken Sie die „POWER/SOURCE“-Taste, um das Gerät einzuschalten.3. Drücken Sie die „POWER/SOURCE“-Taste im oberen Bedienfeld oder die „Aux-in“-Taste auf der Fernbedienung (4), um in den Aux-in-Modus zu schalten.4. Benutzen Sie die Bedienelemente am verbundenen Gerät, um den Ton über den Lautsprecher abzuspielen.

HINWEIS:• Der Bluetooth® Turm verbindet sich mit jeweils nur einem Gerät. • Achten Sie darauf, dass der effektive Abstand zwischen dem Bluetooth® Gerät

und dem Lautsprecherturm nicht größer als 10 m ist.• Es kann zu Störungen bei der Wiedergabe kommen, wenn die Bluetooth®Funktion in der Nähe anderer kabelloser Geräte benutzt wird. Wenn die Wiedergabe über Bluetooth® Probleme bereitet, stellen Sie den Bluetooth® Lautsprecher und das Wiedergabegerät an eine andere Stelle, oder benutzen Sie die 3,5 mm AUX IN-Buchse anstelle der Bluetooth® Funktion.

DC 5V 1A USB-Port zum Laden

Der USB-Ladeport (14) kann alle Geräte im Spannungsbereich (5V, 1A) aufladen. Stellen Sie vor dem Laden sicher, dass die Stromversorgung für Ihr Gerät geeignet ist.

USB-Port zum Abspielen von MP3

Schalten Sie das Gerät ein und verbinden Sie einen USB-Massenspeicher (max. 8 GB) mit dem USB-Port (10). Achten Sie darauf, dass der Stecker komplett und korrekt eingesteckt ist. Wenn der Lautsprecher nicht automatisch Musik vom USB-Speichermedium abspielt, drücken Sie die „MP3“-Taste (2) auf der Fernbedienung.

SD-Steckplatz zum Abspielen von MP3

Legen Sie eine SD- oder MMC-Speicherkarte in den SD-Steckplatz (11) ein. Achten Sie darauf, dass die Karte korrekt eingelegt ist.Wenn der Lautsprecher nicht automatisch Musik von der SD-Karte abspielt, drücken Sie die „MP3“-Taste auf der Fernbedienung.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 70 28/05/2015 17:35

Page 71: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

70 71

DEU

TSC

H

FM-Radio

Abspielen des Radios1. Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie sicher, dass die FM-Antenne (12) ganz ausgezogen ist.2. Drücken Sie „POWER/SOURCE“, um in den „FM“-Modus zu schalten, oder drücken Sie die „FM“-Taste (5) auf der Fernbedienung. 3. Drücken Sie und , um den gewünschten FM-Radiosender auszuwählen, oder halten Sie die Tasten gedrückt, um den Sendersuchlauf durchzuführen. Die Funktion stoppt automatisch bei dem nächsten starken Sendersignal.

Programmieren der voreingestellten FM-Radiosender1. Drücken und halten Sie die „LED/SCAN“-Taste auf der Fernbedienung (10), um die Sender zu suchen und die Sender zu speichern (bis zu 20 Sender). „P01“ blinkt, anschließend wird die Frequenz des gespeicherten Senders angezeigt.2. Um einen gespeicherten Radiosender abzuspielen, drücken Sie die „CH-“ (11) oder „CH+“ (12) Tasten auf der Fernbedienung.

FEHLERBEHEBUNG

SYMPTOM

Kein Strom.

Kein Ton.

Klangverzerrung.

Kein Bluetooth® -Empfang.

LÖSUNG

Vergewissern Sie sich, ob der AC-Netzstecker korrekt mit einer Wandsteckdose verbunden ist, die Strom führt.

Prüfen Sie, ob der Lautstärkeregler möglicherweise auf die niedrigste Stufe gestellt ist. Prüfen Sie, ob das Gerät möglicherweise stummgeschaltet ist.

Stellen Sie sicher, dass der korrekte Modus ausgewählt wurde. Drücken Sie die POWER/SOURCE-Taste mehrmals, bis Sie den gewünschten Modus erhalten. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke nicht zu laut eingestellt ist. Drücken Sie die VOL- Taste, um die Lautstärke zu reduzieren.

Stellen Sie sicher, dass das externe Gerät nicht zu weit vom Bluetooth® Lautsprecherturm entfernt ist.

Stellen Sie sicher, dass sowohl das Wiedergabegerät als auch der Lautsprecherturm in den Bluetooth® Modus gestellt sind.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 71 28/05/2015 17:35

Page 72: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

72 73

DEU

TSCH

KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – Frankreich

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Produkt:

Produktart: Star Wars Bluetooth® SäulenlautsprecherTypbezeichnung: BT2000SW

die folgenden Normen einhält:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Wir erklären hiermit, dass das oben erwähnte Produkt mit der EMC-Richtlinie (2004/108/EC), mit der Niederspannungsdirektive (2006/95/EC) und der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) der Europäischen Kommission übereinstimmt.

Yiu Wai ManProduktentwicklungsleiter08/06/2015 (Hongkong) 2522

ANMERKUNG: Infolge der kontinuierlichen Optimierung der Produkte können sich das Design und die Spezifikationen des Produktes leicht von der Abbildung auf der Verpackung unterscheiden.

Stromversorgung AC 110-240 V ~ 50/60 Hz Lautsprechereinheiten 2 x 3,5-Zoll-Hauptlautsprecher 1 x 4-Zoll-Subwoofer Ausgangsleistung 2 x 15 W + 1 x 30 W, 60 RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth®-Übertragungsreichweite Bis zu 10 Meter Betriebstemperatur 0°~ +40° LED-Display 2 x LED-Lämpchen

TECHNISCHE DATEN

BT2000SW_IM1225_V05.indb 72 28/05/2015 17:35

Page 73: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

72 73

DEU

TSC

H

PFLEGE

Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, trennen Sie das Gerät von der AC-Stromquelle, wenn Sie es reinigen. Die Politur Ihres Gerätes kann mit einem Staubtuch gereinigt und wie andere Möbelstücke gepflegt werden. Reinigen Sie das Äußere des Gerätes mit einem weichen, sauberen Tuch, das mit klarem, lauwarmen Wasser angefeuchtet ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Plastikteile reinigen und abwischen. Eine milde Seife und ein feuchtes Tuch können zum Reinigen der Vorderseite benutzt werden.

GARANTIEDieses Produkt ist mit unserer 2-Jahre-Garantie versehen.Bei Beanstandungen, die unter diese Garantie fallen oder sollten Sie den Kundendienst benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und legen Sie einen gültigen Kaufbeleg vor. Unsere Garantie deckt alle Material- und Verarbeitungsmängel ab, mit Ausnahme jeglicher Verschleißerscheinungen, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung resultieren oder durch jedwede fahrlässige Handlung an diesem Produkt verursacht wurden (wie demontieren, Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen, usw.). Es wird empfohlen, die Verpackung für etwaige zukünftige Bezugnahmen aufzubewahren.In dem Bemühen unsere Leistungen kontinuierlich zu verbessern, könnte es sein, dass wir Veränderungen an den Farben oder der Produktausführung, wie auf der Verpackung abgebildet, vornehmen.HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält.

Referenznummer: BT2000SWDesign und Entwicklung in Europa - Hergestellt in China

© LEXIBOOK® © & ™ Lucasfilm Ltd.

Deutschland & ÖsterreichService-Hotline: 01805 010931 (0,14 Euro/Minute)E-Mail: [email protected]

www.lexibook.com

Hinweise zum UmweltschutzAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.

Dieses Produkt ist kein Spielzeug.

Stromversorgung AC 110-240 V ~ 50/60 Hz Lautsprechereinheiten 2 x 3,5-Zoll-Hauptlautsprecher 1 x 4-Zoll-Subwoofer Ausgangsleistung 2 x 15 W + 1 x 30 W, 60 RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth®-Übertragungsreichweite Bis zu 10 Meter Betriebstemperatur 0°~ +40° LED-Display 2 x LED-Lämpchen

BT2000SW_IM1225_V05.indb 73 28/05/2015 17:35

Page 74: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

74 75

NED

ERLA

ND

S

Het bliksemsymbool met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek is voorzien om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van gevaarlijke niet-geïsoleerde spanning in het product die van voldoende omvang zou kunnen zijn om een elektrische schok teweeg te brengen.

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bestemd om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke instructies in de documentatie die met het apparaat gepaard gaan, inzake de werking en het onderhoud (herstelling) van dit apparaat.

WAARSCHUWING: Om het risico op brand of een elektrische schok te beperken, dient u het apparaat niet bloot te stellen aan regen of vochtigheid. Het apparaat dient niet blootgesteld te worden aan druppels of spatten en er dienen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden. De netstekker wordt gebruikt als ontkoppelingsmechanisme en dient ten alle tijde toegankelijk te zijn. Om het apparaat volledig van het net los te koppelen, dient u de netstekker van het apparaat volledig los te koppelen van het stopcontact.

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

LET OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER DE BEHUIZING (ACHTERKANT) NIET. IN HET APPARAAT ZITTEN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD ZOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIES UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

OVERSPANNINGSAFLEIDERHet is aanbevolen een overspanningafleider te gebruiken voor een AC verbinding. Bliksem en spanningspieken zijn NIET gedekt door de garantie voor dit product.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 74 28/05/2015 17:35

Page 75: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

74 75

NED

ERLA

ND

S

GELIEVE TE LEZEN ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN.Alvorens dit apparaat te gebruiken, dient u alle gebruiksinstructies grondig te lezen. Gelieve op te merken dat dit algemene voorzorgen zijn en misschien geen betrekking hebben op uw apparaat.

1. Lees deze instructies.2. Bewaar deze instructies.3. Leef all waarschuwingen na.4. Volg alle instructies.5. Gebruik dit product niet in de nabijheid van water en vochtigheid,

bijvoorbeeld: in de nabijheid van een bad, wasbak, gootsteen of waskuip; in een natte kelder; of in de buurt van een zwembad.

6. Trek de stekker van dit product uit het stopcontact alvorens schoon te maken. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of aerosol schoonmaakmiddelen. Dit kan het scherm beschadigen. Maak schoon met een droge doek.

7. Gleuven en openingen in de kast en in het achter- of onderpaneel zijn voorzien voor ventilatie om een betrouwbare werking van het product te verzekeren en het te beschermen tegen oververhitting. Deze openingen dienen niet geblokkeerd of bedekt te worden. De openingen dienen nooit geblokkeerd te worden door het product op een bed, sofa, tapijt of gelijkaardig oppervlak te zetten. Dit product dient nooit nabij of op een radiator of hittebron geplaatst te worden. Dit product dient niet in een ingebouwde installatie geplaatst te worden, zoals een boekenkast of een rek, tenzij er voldoende ventilatie voorzien is of de instructies van de fabrikant nageleefd zijn.

8. Behoud een minimale afstand van 10 cm rondom het apparaat om voldoende ventilatie te waarborgen.

9. Niet installeren nabij hittebronnen, zoals radiatoren, registers, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die hitte produceren.

10. Vernietig het veiligheidsdoel van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, waarvan de ene iets breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen en een derde aardklem. De brede pen of de derde aardklem zijn voorzien voor uw veiligheid. Als de voorziene stekker niet op uw stopcontact past, dient u een elektricien te raadplegen voor het vervangen van het verouderde stopcontact.

11. Plaats de voedingskabel en de stekker zo, dat er niet kan worden op getrapt of dat ze niet gekneld raken en bescherm het punt waar de kabel uit het apparaat komt.

12. Gebruik enkel toebehoren/accessoires die opgegeven zijn door de fabrikant. 13. Trek de stekker van dit apparaat uit tijdens onweersbuiten of als het apparaat

een lange tijd niet zal gebruikt worden.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

BT2000SW_IM1225_V05.indb 75 28/05/2015 17:35

Page 76: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

76 77

NED

ERLA

ND

S

14. Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat enigszins beschadigd is, als de stroomkabel of stekker bijvoorbeeld beschadigd is, als er vloeistof gemorst is of voorwerpen in het apparaat gevallen zijn, als het apparaat blootgesteld is aan regen of vochtigheid, niet correct werkt of gevallen is.

15. Dit product dient enkel gebruikt te worden met het type stroombron aangegeven op het typeplaatje. Als u niet zeker bent van het type stroomtoevoer bij u thuis, neem dan contact op met uw handelaar of plaatselijk nutsbedrijf. Voor producten die werken op batterijen op andere bronnen, dient u de gebruiksinstructies te raadplegen.

16. Het stopcontact en de verlengkabel niet overbelasten, daar dit een risico op brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben.

17. Duw nooit een voorwerp in de openingen van dit product, daar ze in contact kunnen komen met gevaarlijke voltagepunten of kortsluitingonderdelen die vuur of een elektrische schok zouden kunnen veroorzaken. Mors of verstuif nooit een soort vloeistof in het product.

18. Probeer niet om zelf herstellingen aan dit product uit te voeren of de covers te openen of te verwijderen, daar dit u zou kunnen blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Laat alle onderhoud over aan bevoegd personeel.

19. Stel de batterijen nooit bloot aan een warmtebron, zoals zonlicht of vuur.20. Houd rekening met het milieu bij het weggooien van batterijen.21. Gebruik het apparaat in een gematigd klimaat. (Bedrijfstemperatuur 0˚C ~ +

40˚C)22. Zorg ervoor dat het gebruikte stopcontact zich in de nabijheid van het

apparaat bevindt en eenvoudig te bereiken is. 23. De netstekker wordt gebruikt om het apparaat van de stroom los te koppelen

en deze moet steeds eenvoudig bereikbaar zijn. 24. Om het apparaat volledig van de netspanning los te koppelen, haal de

netstekker uit het stopcontact. 25. Stel het apparaat niet blot aan gedruppel of gespat en plaats geen

voorwerpen met een vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat. 26. Langdurig luisteren naar de speler op maximum volume kan het gehoor van

de gebruiker beschadigen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 76 28/05/2015 17:35

Page 77: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

76 77

NED

ERLA

ND

SHET APPARAAT UITPAKKEN

STROOMBRONNEN

Bij het uitpakken, dient u na te gaan of de volgende elementen inbegrepen zijn:1 x Luidspreker-romp1 x Luidspreker-voet1 x Schroef 1 x Sluitring 1 x 3,5 mm line-in kabel1 x Afstandsbediening1 x Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmateriaal, zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen en labels die niet deel uitmaken van dit apparaat dienen weggegooid te worden.

De Star Wars Bluetooth® geluidstoren werkt op AC 110-240V ~ 50/60Hz.

AC werking1. Ga na of het apparaat uitgeschakeld is.2. Steek de stekker in een gepast AC 110-240V ~ 50/60Hz stopcontact.

Opmerking: • Zorg ervoor dat het gebruikte stopcontact zich in de nabijheid van het apparaat bevindt en eenvoudig te bereiken is.

WAARSCHUWING: Er kan een slechte werking of geheugenverlies optreden door een sterke frequentiestoring of elektrostatische ontlading. Mocht er zich een abnormale functie voordoen, trek de AC kabel uit het stopcontact en steek hem vervolgens terug in.

Stopcontact

BT2000SW_IM1225_V05.indb 77 28/05/2015 17:35

Page 78: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

78 79

NED

ERLA

ND

S

LOCATIE VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN Bovenkant1. Groef voor het vasthouden van tablets, smartphones, MP3 en ander

audioapparaten2. LED-display3. Aan/uit / Source knop 4. LED ON/OFF knop5. Achteruit gaan6. Afspelen/Pauze/Koppelen7. Vooruit gaan8. Volume –9. Volume +

Achterkant10. USB-poort (voor afspelen)11. SD-poort (voor afspelen)12. FM-antenne13. AUX-in14. 5V, 1A (USB-poort voor opladen)

AFSTANDSBEDIENING1. Aan/Uit/Stand-by2. MP3-modus3. Demping 4. Aux In 5. FM-radio6. Bluetooth®7. Achteruit gaan 8. Afspelen/Pauze9. Vooruit gaan10. LED/Scan Druk om de LED-lampjes in of uit te

schakelen In de FM-modus, druk lang om naar FM-radiostations te zoeken.

11. CH-12. CH+13. Bass+ 14. Bass- 15. Treb+ 16. Treb- 17. Volume+ 18. Volume-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 78 28/05/2015 17:35

Page 79: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

78 79

NED

ERLA

ND

S

1. Haal de romp en voet van de luidspreker voorzichtig uit de doos.2. Verwijder de schroef en sluitring.3. Breng het gat op zowel de voet als de romp van de luidspreker op één lijn.4. Schroef de voet in de romp vast met uw handen.5. Plaats de luidspreker met zijn voet op de vloer.

UNIT MONTEREN

Remote 1. Schuif de batterijhouder uit de behuizing van de

afstandsbediening. 2. Plaats één 3V CR2025 (Lithium) batterij in

de batterijhouder volgens de juiste polariteit. De afstandsbediening werkt niet als de batterijen verkeerd zijn geplaatst. Gooi de gebruikte batterij op een juiste manier weg. Laat de batterij niet rondslingeren, een kind of dier kan ermee spelen of het inslikken.

3. De batterij kan exploderen of lekken wanneer verkeerd gebruikt. Probeer niet om de batterij op te laden of uit elkaar te halen. Gooi de gebruikte batterij niet in vuur.

4. Breng de batterijhouder in het batterijvak.

Gebruik de afstandsbediening om het product te bedienenRicht de afstandsbediening direct op de sensor voor de afstandsbediening (IR)op het frontpaneel. Plaats geen objecten tussen de afstandsbediening en hetsysteem terwijl u het apparaat wilt gebruiken.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 79 28/05/2015 17:35

Page 80: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

80 81

NED

ERLA

ND

S

WAARSCHUWING: Er kan een slechte werking of geheugenverlies optreden door sterke frequentiestoring of elektrostatische ontlading. Mocht er zich een abnormale functie voordoen, dient u de batterijen uit te halen en ze opnieuw te plaatsen of de AC/DC adapter uit het stopcontact te trekken en vervolgens opnieuw in te steken.

FUNCTIES VAN DE LUIDSPREKER

VOLUME1. Druk op VOL- (8) om het volume te verlagen. 2. Druk op VOL+ (9) om het volume te verhogen. OPGELET: een te hoog volume kan het gehoor beschadigen. Gelieve daarom het volume te verminderen.

Afspelen/Pauze/Koppelen1. Druk op (6) om het afspelen van audiobestanden vanaf uw gekoppeld

apparaat te starten.2. Druk nogmaals op deze knop om het afspelen te onderbreken. 3. Druk en houd ingedrukt om de Bluetooth ® koppeling te activeren.

VORIGE/VOLGENDE1. Druk op (5) om naar de vorige track terug te gaan. Alleen in de USB/SD-

modus, druk en houd ingedrukt om de inhoud terug te spoelen.2. Druk op (7) om de volgende track af te spelen. Alleen in de USB/SD-

modus, druk en houd ingedrukt om de inhoud snel door te spoelen.

Druk op AAN/UIT / SOURCE om de luidspreker in te schakelen; druk en houd circa 3 seconden ingedrukt om de luidspreker uit te schakelen.

Als de luidspreker is ingeschakeld, druk op deze knop om tussen de FM-modus, USB-modus, Aux in-modus en Bluetooth ® modus te schakelen. Opmerking: Tijdens het inschakelen van het toestel, hoort u een “lichtsabel” geluid en worden de LED-lampjes van onder naar boven ingeschakeld; dit proces doet zich tevens voor wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.

HET APPARAAT IN- EN UITSCHAKELEN

Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende types of oude en nieuwe batterijen. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardige types als aanbevolen. Batterijen dienen geplaatst te worden met de juiste polariteit. Lege batterijen dienen uit het apparaat gehaald te worden. De polen van de batterijen dienen niet kortgesloten te worden. Gooi batterijen niet in open vuur. Verwijder batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 80 28/05/2015 17:35

Page 81: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

80 81

NED

ERLA

ND

S

BLUETOOTH® INSTELLEN

Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Lexibook® is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Koppeling1. Schakel het toestel in en druk op AAN/UIT / SOURCE (3) om naar de

Bluetooth® modus te schakelen. Het LED-display geeft “ bt ”aan. 2. Activeer Bluetooth® in uw smartphone/tablet, zoek naar het toestel

“BT2000SW” en selecteer het (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw apparaat hoe deze functie te activeren).

3. Eenmaal het toestel is gevonden, voer het wachtwoord “0000” in om met de smartphone/tablet te verbinden (bepaalde apparaten hebben geen wachtwoord nodig).

4. Als uw smartphone/tablet het apparaat niet kan vinden of geen koppeling kan maken, schakel het apparaat nogmaals in en herhaal bovenstaande stappen.

5. De geluidstoren vindt automatisch het apparaat waarmee het laatst was gekoppeld. Als het toestel geen automatische verbinding met uw reeds gekoppeld apparaat maakt, activeer nogmaals Bluetooth® in uw smartphone/tablet en herhaal bovenstaande stappen om de verbinding te voltooien.

OPMERKING:• De Bluetooth® toren kan tegelijkertijd met slechts één apparaat worden

verbonden.

OPMERKING: Bepaalde muziekspelers ondersteunen de Bluetooth® audio-bedieningselementen niet volledig. Het is mogelijk dat de Afspelen/pauze, vorige en volgende-knoppen op de Bluetooth® luidspreker niet werken. De muziekspeler kan tevens worden uitgeschakeld. Om de beste bediening van uw muziekspeler te hebben, gebruik de bedieningselementen van uw muziekspeler in plaats van deze op de Bluetooth® luidspreker.

LED-lampjesDruk op LED ON/OFF (4) om de LED-lampjes in/uit te schakelen.

Opmerking: Als de LED-lampjes ingeschakeld worden, brandt het rode licht van onder naar boven; en als de LED-lampjes uitgeschakeld worden, dooft het rode licht van boven naar onder.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 81 28/05/2015 17:35

Page 82: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

82 83

NED

ERLA

ND

S

1. Verbind de 3,5 mm kabel met de Aux-in aansluiting (13). Verbind het ander uiteinde van de 3,5 mm kabel met een MP3-speler of een ander audioapparaat.2. Druk op de “AAN/UIT / SOURCE” knop om het toestel in te schakelen.3. Druk op de “AAN/UIT / SOURCE” knop op het bovenpaneel of de “Aux in” knop op de afstandsbediening (4) om de Aux-in modus in te schakelen.4. Gebruik de bedieningsknoppen op het verbonden apparaat om audio vanaf het toestel af te spelen.

DC 5V 1A USB-poort voor opladen

De USB-poort voor opladen (14) kan alle apparaten met vermogenbereik (5V, 1A) opladen. Voor het opladen, zorg dat de voeding voor uw apparaat geschikt is.

USB-poort voor afspelen van MP3

Schakel het toestel in en breng een USB-flashstation (max 8GB) in de USB-poort (10), zorg dat de stekker juist en volledig is ingebracht. Als de toren niet automatisch muziek van de USB afspeelt, druk op de “MP3” knop (2) op de afstandsbediening.

SD-poort voor afspelen van MP3

Breng een SD of MMC geheugenkaart in de SD-poort (11). Zorg dat deze juist is ingebracht.Als de toren niet automatisch muziek van de SD-kaart afspeelt, druk op de “MP3” knop op de afstandsbediening.

AUX IN INSTELLEN

OVERIGE FUNCTIES

• Zorg dat de effectieve afstand tussen het Bluetooth® apparaat en de geluidstoren minder dan 10m is.

• Storing kan tijdens het afspelen optreden als de Bluetooth® functie in de buurt van andere draadloze apparaten wordt gebruikt. Als het afspelen via Bluetooth® problematisch verloopt, breng de Bluetooth® luidspreker en het afspeelapparaat naar een andere locatie of gebruik de 3,5mm AUX IN-aansluiting in plaats van de Bluetooth® functie.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 82 28/05/2015 17:35

Page 83: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

82 83

NED

ERLA

ND

S

FOUTOPSPORING

PROBLEEM

Geen stroom.

Geen geluid.

Het geluid is vervormd.

Er is geen Bluetooth® ontvangst.

OPLOSSING

Controleer of de stekker juist in het stopcontact steekt en het stopcontact onder stroom staat.

Controleer of het volume NIET op minimum is ingesteld. Controleer of het geluid NIET gedempt is.

Zorg dat het toestel zich in de juiste modus bevindt. Druk herhaaldelijk op de AAN/UIT / SOURCE knop totdat de gewenste modus is bereikt. Zorg dat het volume niet te hoog is ingesteld. Druk op de VOL- knop om het volume te verlagen.

Zorg dat het extern apparaat zich niet te ver van de Bluetooth® toren bevindt.

Zorg dat zowel de speler als de toren op de Bluetooth® modus zijn ingesteld.

FM-radio

De radio afspelen

1. Schakel het toestel in en zorg dat de FM-antenne (12) volledig is uitgerold.2. Druk op “AAN/UIT /SOURCE” om de “FM” modus aan te passen of druk op de “FM” knop (5) op de afstandsbediening. 3. Druk op en om het gewenste FM-radiostation te selecteren of druk en houd ingedrukt om naar radiostations te zoeken; deze stopt automatisch bij het eerstvolgende station met een sterk signaal.

FM-voorkeurstations programmeren

1. Houd de “LED/SCAN” knop op de afstandsbediening (10) om stations te zoeken en in het geheugen op te slaan (tot 20 stations). “P01” knippert en het frequentienummer van het voorkeurstation wordt vervolgens weergegeven.2. Om een voorkeurstation af te spelen, druk op de “CH-” (11) of “CH+” (12) knop op de afstandsbediening.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 83 28/05/2015 17:35

Page 84: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

84 85

NED

ERLA

ND

S

ONDERHOUDWij, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrijk

Verklaren onder onze enige verantwoordelijkheid dat het volgende product:

Soort product: Star Wars Bluetooth® geluidstorenType benaming: BT2000SW

In overeenstemming is met de volgende normen:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Wij verklaren bij deze dat de bovenvermelde producten in overeenstemming zijn met de EMC-richtlijn (2004/108/EG), met de Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) en met de R&TTE-richtlijn (1999/5/EG) van de Europese Commissie.

Yiu Wai ManManager Productontwikkeling08/06/2015 (Hong Kong) 2522

SPECIFICATIES

Voeding AC 110-240V~50/60Hz Luidsprekers 2 x 3,5” hoofdluidsprekers 1 x 4“ subwoofer luidspreker Uitgaand vermogen 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth® werkingsbereik Binnen 10 meter Bedrijfstemperatuur 0°~ +40° LED-display 2 x LED-lampjes

BT2000SW_IM1225_V05.indb 84 28/05/2015 17:35

Page 85: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

84 85

NED

ERLA

ND

SONDERHOUD

Om brand of schokgevaar te voorkomen, dient u uw apparaat van de AC stroombron los te koppelen alvorens het schoon te maken. De afwerking van uw apparaat kan schoongemaakt worden met een stofdoek en behandeld worden zoals andere meubelen. Gebruik een zachte, propere doek bevochtigd met zuiver, lauw water om de buitenkant van het apparaat schoon te maken. Wees voorzichtig bij het schoonmaken en afvegen van de plastic onderdelen. Er kan milde zeep en een vochtige doek gebruikt worden op het voorpaneel.

GARANTIE

Dit product wordt gedekt door onze 2 jaar garantie.Voor een claim onder de garantie of de dient na verkoop, dient u contact op te nemen met uw verdeler en een geldig bewijs van aankoop voor te leggen. Onze garantie dekt fabricage- en uitvoeringsfouten, met de uitzondering van enige beschadiging die voortvloeit uit de niet naleving van de handleiding of uit een nalatige actie (zoals het uit mekaar halen, blootstelling aan hitte en vochtigheid, enz.). Het is aanbevolen dat u de verpakking bewaart voor het geval u ze later nog zou nodig hebben.In een poging om onze diensten te verbeteren, kan het gebeuren dat er wijzigingen doorgevoerd worden aan de kleuren en de details van het product zoals afgebeeld op de verpakking.OPMERKING: Gelieve deze handleiding te bewaren, daar ze belangrijke informatie bevat.

Referentie: BT2000SWBedacht en ontworpen in Europa – Gemaakt in China

© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

www.lexibook.com

MilieubeschermingOngewenste elektrische apparaten dienen gerecycleerd te worden en niet weggegooid met het algemeen huishoudelijk afval! Gelieve actief bij te dragen tot het behoud van middelen en het milieu te helpen beschermen door dit apparaat terug te bezorgen aan een verzamelcentrum (indien beschikbaar).

Dit product is geen speelgoed.

Voeding AC 110-240V~50/60Hz Luidsprekers 2 x 3,5” hoofdluidsprekers 1 x 4“ subwoofer luidspreker Uitgaand vermogen 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth® werkingsbereik Binnen 10 meter Bedrijfstemperatuur 0°~ +40° LED-display 2 x LED-lampjes

BT2000SW_IM1225_V05.indb 85 28/05/2015 17:35

Page 86: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

86 87

DA

NSK

FARLIG SPÆNDING:Lynet med et pilehoved indeni en ligesidet trekant gør brugeren opmærksom på, at der i systemets kabinet kan være uisoleret farlig spænding, som kan være så kraftig, at der er risiko for elektrisk stød.

BEMÆRK:Udråbstegnet indeni en ligesidet trekant gør brugeren opmærksom på at den ledsagende brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om brug og vedligeholdelse (service) af apparatet.

ADVARSEL:• For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke

udsættes for regn eller fugt.• Apparatet må ikke udsættes for dryp og stænk. Anbring aldrig

væskefyldte genstande, såsom vaser, på apparatet.• Stikket bruges som en afbryderknap og skal derfor altid være tilgængeligt.• For at frakoble apparatet fuldstændigt fra lysnettet, skal stikket trækkes

helt ud af stikkontakten.

SIKKERGEDSFORANSTALTNINGER

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

ADVARSEL

FARE FOR ELEKTRISK STØDMÅ IKKE ÅBNES

ADVARSEL: FOR AT FORMINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ LÅG (OG BAGSIDE) IKKE FJERNES. INDEHOLDER INGEN DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN REPARERE. OVERLAD VEDLIGEHOLDELSE TIL KVALIFICEREDE FAGFOLK.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

OVERSPÆNDINGSBESKYTTERE:Det anbefales at bruge en overspændingsbeskytter for AC-tilslutningen. Lynnedslag og overspænding er IKKE dækket af garantien for dette produkt.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 86 28/05/2015 17:35

Page 87: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

86 87

DA

NSK

LÆS INDEN DU TAGER APPARATET I BRUG.Før du bruger apparatet for første gang, bedes du læse alle instruktionerne omhyggeligt igennem. Bemærk, at disse er generelle forholdsregler og enkelte er måske ikke relevante til dit apparat.

1. Læs denne vejledning.2. Gem denne vejledning.3. Overhold alle advarsler.4. Følg alle vejledninger.5. Brug ikke dette apparat tæt ved vand, dvs. nær badekar, vaske eller

vaskespande; i en våd kælder eller nær en svømmepål. Placér ikke genstande, som f.eks. vaser, på apparatet.

6. Træk stikket ud af stikkontakten, før du begynder rengøringen. Brug aldrig flydende rengøringsmidler eller rengøringsspray. Disse kan beskadige displayet. Rengør kun med en tør klud.

7. Åbningerne i kabinettet, på bagsiden eller i bunden er beregnet til ventilation, der skal sikre en pålidelig drift af produktet og beskytte det imod overophedning. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Åbningerne må aldrig blokeres ved at placere produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller lignende overflader. Produktet må aldrig placeres i nærheden af eller over en radiator eller andre varmekilder. Dette produkt bør ikke placeres i et indbygget møbel, såsom en bogreol eller en hylde, medmindre der er tilstrækkelig ventilation, eller fabrikantens anvisninger er blevet fulgt.

8. Sørg for en minimalt friplads på 10 cm rundt om apparatet for at sikre tilstrækkelig ventilation.

9. Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (herunder forstærkere), der producerer varme.

10. Omgå ikke den tiltænkte sikkerhed i polariserede stik eller stik med jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, det ene er bredere end det andet. Et stik med jordforbindelse har tre ben, to til strøm og et tredje til jordforbindelsen. Det brede eller det tredje ben er for din sikkerhed. Hvis det medfølgende stik ikke passer til din stikkontakt, skal du kontakte en elektriker for at udskifte det overflødige stik.

11. Beskyt netledningen fra at blive trådt på eller klemt, især ved stik, stikdåser og punktet, hvor de udgår fra apparatet.

12. Brug kun tilslutningsenheder / tilbehør som angivet af producenten.13. Træk stikket ud fra apparatet i tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges i

længere tid.14. Overlad alle serviceeftersyn til uddannet fagfolk. Serviceeftersyn er påkrævet,

hvis apparatet på nogen måde er blevet skadet, ved f.eks. et beskadiget strømforsyningskabel eller stik, hvis der er spildt væske på apparatet, hvis genstande er faldet ned i apparatet, hvis apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt, eller er blevet tabt.

15. Produktet bør kun bruges sammen med den type strømkilde, som er angivet

SIKKERHEDSANVISNINGER

BT2000SW_IM1225_V05.indb 87 28/05/2015 17:35

Page 88: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

88 89

DA

NSK

på mærkatet. Hvis du er i tvivl om hvilken type strøm der anvendes i dit hjem, så kontakt forhandleren eller dit lokale elselskab. Der henvises til brugervejledningen for oplysninger om produkter, der skal anvendes med batterier eller andre strømkilder.

16. Undgå at overbelaste stikkontakter og forlængerledninger, da dette kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød. Brug kun strømkilder som angivet.

17. Skub aldrig genstande ind i apparatet gennem åbninger, da de kan komme i kontakt med farlige spændingspunkter eller kortslutte dele, hvilket kan forårsage brand elektrisk stød. Spild eller sprøjt aldrig væske på apparatet

18. Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, da åbning eller fjernelse af dæksler kan udsætte dig for højspænding eller andre farer. Overlad al servicering til kvalificerede fagfolk.

19. Efter afslutningen af service eller reparation af apparatet, skal du bede teknikeren om at gennemføre sikkerhedstjek for at fastslå, at apparatet virker korrekt.

20. Batterier må ikke udsættes for ekstrem varme, såsom solskin, ild eller lignende.

21. Vær opmærksom på de miljømæssige aspekter ved bortskaffelsen af batterier.

22. Brug kun apparatet under moderate klimaforhold. (Arbejdstemperatur 0 ˚C ~ +40 ˚C)

23. Stikkontakten bør være installeret i nærheden af udstyret og være let tilgængelig.

24. Stikkontakten bør være let tilgængelig under den tilsigtede anvendelse.25. Stikket fungerer som afbryderknap og bør være let tilgængeligt under den

påtænkte anvendelse. For fuldstændigt at afbryde strømtilførslen, skal stikket tages helt ud ad stikkontakten.

26. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt. Placér aldrig væskefyldte genstande, såsom vaser, i nærheden af det.

27. Lytning til en musikafspiller ved høj lydstyrke i længere perioder kan medføre høreskader.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 88 28/05/2015 17:35

Page 89: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

88 89

DA

NSK

UDPAKNING

Under udpakningen, skal du sikre dig at følgende dele forefindes:1 x Højttaler1 x Højttalerfod1 x Skrue1 x Spændeskive1 x 3,5 mm AUX-kabel1 x Fjernbetjening1 x Brugervejledning

ADVARSEL: Alt emballagemateriale, såsom tape, plastfolie, tråde og mærker er ikke en del af produktet og bør kasseres.

STRØMFORSYNING

Dit Star Wars Bluetooth® Lydtårn kører på AC 110-240V ~ 50/60Hz.

Vekselstrømsdrift1. Sørg for, at apparatet er slukket.2. Sæt stikket i en passende AC 110-240V ~ 50/60Hz stikkontakt.

Adaptateur secteur

BEMÆRK:• Stikkontakten bør være installeret i nærheden af udstyret og være let tilgængelig.

ADVARSEL: Kraftig frekvens interferens eller elektrostatiske udladninger kan forårsage funktionsforstyrrelser eller hukommelsestab. Fungerer apparatet ikke normalt, skal du tage ledningen ud af stikkontakten og sætte den i på ny.

CA stikkontakt

BT2000SW_IM1225_V05.indb 89 28/05/2015 17:35

Page 90: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

90 91

DA

NSK

BETJENINGSKNAPPER

Overside1. Dock til tabetter, telefoner, MP3-

afspiller og andre lydapparater2. LED-skærm3. Tænd / Sluk / Lydkilde-knap 4. Tænd / Sluk-knap for lysdioder5. Spol tilbage6. Afspilning / Pause /Parring7. Spol fremad8. Lydstyrke –9. Lydstyrke +

Bagside10. USB-indgang (til afspilning)11. SD-indgang (til afspilning)12. FM antenne13. AUX-indgang14. 5V 1A (USB-indgang til opladning)

FJERNBETJENING1. Tænd / Standby2. MP3-tilstand3. Lydløs4. Aux-tilstand5. FM radio6. Bluetooth®7. Spol tilbage8. Afspilning / Pause9. Spol fremad10. Lysdioder / Søg Tryk for at tænde eller slukke

lysdioderne FM-tilstand; hold nede for at søge

mellem radiokanalerne.11. Kanal -12. Kanal +13. Bas + 14. Bas - 15. Diskant + 16. Diskant - 17. Lydstyrke + 18. Lydstyrke -

BT2000SW_IM1225_V05.indb 90 28/05/2015 17:35

Page 91: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

90 91

DA

NSK

1. Tag højttaleren og højttalerfoden forsigtigt ud af æsken.2. Tag skruen og spændeskiven ud af æsken.3. Tilpas hullerne på højttalerfoden og højttaleren.4. Brug skruen til at samle højttalerfoden med højttaleren.5. Placér højttaleren på gulvet.

Fjernbetjening

1. Træk batteriholderen ud af fjernbetjeningen. 2. Sæt et styk 3V CR2025 (lithium) batteri i

batteriholderen, medens du tager hensyn til den angivne polaritet. Fjernbetjeningen virker ikke, hvis batteriet sidder forkert. Bortskaf det gamle batteri på en passende facon. Efterlad aldrig batterier, hvor børn eller kæledyr kan lege med det eller sluge det.

3. Batterier kan eksplodere eller lække, hvis de behandles forkert. Forsøg aldrig at genoplade det eller skille det ad. Kast aldrig gamle batterier på en åben ild.

4. Skub batteriholderen på plads i batteriskuffen.

SÅDAN OPSÆTTES APPARATET

Sådan bruges fjernbetjeningen til at styre apparatetSigt fjernbetjeningen direkte mod frontpanelets fjernbetjeningssensor (IR).Undgå at placere genstande mellem fjernbetjeningen og apparatet, når enhedenbruges.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 91 28/05/2015 17:35

Page 92: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

92 93

DA

NSK

SÅDAN VIRKER APPARATET

SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES APPARATET

LYDSTYRKE1. Tryk på VOL- (8) for at skrue ned for lyden.2. Tryk på VOL+ (9) for at skrue op for lyden.ADVARSEL: Høj lydstyrke kan skade din hørelse. Derfor skal du skrue ned for lyden.

AFSPILNING / PAUSE /PARRING1. Tryk på (6) for at afspille lydfiler fra den parrede lydkilde.2. Tryk på den samme

knap for at sætte afspilleren på pause.3. Tryk og hold fingeren nede for at aktivere Bluetooth®-parringen.

FORRIGE/NÆSTE1. Tryk på (5) for at returnere til det forrige nummer. Tryk og hold fingeren nede for at spole tilbage gennem listen. Virker kun i USB/SD-

tilstand.2. Tryk på (7) for at afspille det næste nummer. Tryk og hold fingeren nede for at spole fremad gennem listen. Virker kun i USB/SD-

tilstand.

BEMÆRK: Nogle musikafspillere understøtter ikke Bluetooths® lydkontrol fuldt ud. Det kan hænde, at Afspil / Pause-, Forrige- og Næsteknapperne på din Bluetooth®-højttaler ikke reagerer. Det kan også forekomme, at musikafspilleren slukker. For at få opnå den bedste kontrol ved sådanne afspillere, skal du bruge din afspillers skærmkontrolsystem i stedet for højttalerens knapper.

Tryk én gang på POWER/SOURCE for at tænde for højttaleren. Tryk og hold fingeren nede i circa 3 sekunder for at slukke for højttaleren. Når højttaleren er tændt, skal du trykke på denne knap for at skifte mellem FM-, USB-, Aux in- og Bluetooth®-tilstandene. Bemærk: Når apparatet tændes, hører du lyden fra et “lyssværd” og lysdioderne tændes fra bunden mod toppen. Dette gentages, når du slukker for apparatet.

ADVARSEL: Kraftig frekvens interferens eller elektrostatiske udladninger kan forårsage funktionsforstyrrelser eller hukommelsestab. Fungerer apparatet ikke normalt, skal du fjerne batterierne og sætte dem i igen eller tage stikket ud af stikkontakten og sætte det i igen.

Forsøg ikke at genoplade engangsbatterier. Genopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet, før genopladningen påbegyndes. Genopladelige batterier bør kun oplades under opsyn af en voksen. Bland ikke gamle og friske batterier eller batterityper. Det anbefales kun at bruge batterier af samme eller tilsvarende type. Vær opmærksom på batteriernes polaritet (+, -), når disse isættes. Flade batterier bør straks fjernes fra legetøjet. Undgå at kortslutte polerne. Batterier må aldrig udsættes for åben ild. Fjern batterierne, hvis legetøjet ikke skal anvendes i længere tid.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 92 28/05/2015 17:35

Page 93: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

92 93

DA

NSK

Bluetooth®-mærket og -logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og al Lexibooks® brug af sådanne mærker sker under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Parring1. Tænd for enheden og tryk på POWER/SOURCE (3) for at skifte til Bluetooth®-tilstand. LED-skærmen viser “ bt ”. 2. Aktiver Bluetooth®-funktionen på din telefon / tablet. Søg og vælg “BT2000SW”-enheden and select. (Se afspillerens betjeningsvejledning for oplysninger om at aktivere denne funktion).3. Når du har fundet enheden, bruger du adgangskoden “0000” til at starte parringen med din telefon / tablet. (Ikke alle enheder spørger efter en adgangskode). 4. Hvis din telefon / tablet ikke kan finde eller parringen ikke lykkes, skal du slukke for lydtårnet og gentage ovenstående proces.5. Lydtårnet vil automatisk finde den sidst parrede afspillerkilde. Finder tårnet ikke automatisk kan den sidst parrede enhed, skal du genaktivere Bluetooth®- funktionen på din telefon / tablet og gentage ovenstående forløb for at forbinde apparaterne.

BEMÆRK:• Star Wars Bluetooth®-Lydtårnet kan kun sluttes til én enhed ad gangen.• Sørg for, at den effektive afstand mellem Bluetooth®-enheden og højttaleren er mindre end 10 m.• Interferens kan forekomme under afspilningen, når du bruger Bluetooth®-funktionen i nærheden af andre trådløse enheder. Har du problemer med afspilningen gennem Bluetooth®, kan du flytte Bluetooth®-højttaleren og og afspilleren, eller bruge den 3,5 mm AUX-indgang i stedet for Bluetooth®-funktionen.

OPSÆTNING AF BLUETOOTH®

LYSDIODERTryk på LED ON/OFF (4) for at tænde eller slukke for lysdioderne.Bemærk: Når lysdioderne tændes, lyser de rødt fra bunden mod toppen. Når lysdioderne slukkes, fader det røde lys fra toppen mod bunden.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 93 28/05/2015 17:35

Page 94: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

94 95

DA

NSK

DC 5 V 1A USB-indgang til opladning

USB-indgangen til opladning (14) kan oplade alle enheder med samme effektområde (5V, 1A).Før du begynder opladningen, skal du undersøge, at strømforsyningen passer til dit apparat.

USB-indgang til afspilning af MP3-filer

Tænd for apparatet og stik en USB-nøgle (maks. 8 GB) i USB-indgangen (10). Sørg for, at den er skubbet helt og korrekt ind. Begynder tårnet ikke automatisk at afspille musikken, skal du trykke på fjernbetjeningens “MP3”-knap (2).

SD-indgang til afspilning af MP3-filer

Stik et SD- eller MMC-hukommelseskort i SD-indgangen (11). Sørg for, at det er indsat på den rigtige måde. Begynder tårnet ikke automatisk at afspille musikken på SD-kortet, skal du trykke på fjernbetjeningens “MP3”-knap (2).

FM radio

Radiolytning

1. Tænd apparatet og sørg for, at FM-antennen (12) er trukket helt ud.2. Tryk på “POWER/SOURCE” for at sætte apparatet i FM-tilstand eller tryk på fjernbetjeningens FM-knap (5).3. Tryk på eller for at vælge den ønskede FM-radiokanal. Hold knappen nede for at finde en radiostation. Søgningen stopper automatisk, når det finder en station med et stærkt signal.

Indstilling af forprogrammerede FM radiokanaler

1. Hold knappen nede på fjernbetjeningens LED / SCAN-knap (10) for at finde og gemme radiostationer i hukommelsen (op til 20 stationer). Skærmen blinker “P01” og den forudindstillede stations frekvens vises.2. For at lytte til en forudindstillet radiostation, skal du trykke på CH- (11) eller CH+ (12) på fjernbetjeningen.

1. Tilslut den ene ende af AUX-kablet til AUX-indgangen på oversiden af lydtårnet.2. Tænd for tårnet og tryk på MODE-knappen for at vælge AUX IN. Indikatordioden lyser lilla.3. Tilslut den anden ende af AUX-kablet til din afspiller.4. Vælg en lydfil fra din afspiller og tryk på PLAY-knappen for at afspille filen.

OPSÆTNING af AUX-INDGANG

ANDRE FUNKTIONER

BT2000SW_IM1225_V05.indb 94 28/05/2015 17:35

Page 95: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

94 95

DA

NSK

FEJLFINDING

SYMPTOM Ingen strøm

Ingen lyd

Forvrænget lyd

Manglende Bluetooth®-modtagelse

LØSNING Sørg for, at strømkablet sidder korrekt i stikkontakten og at stikket er tændt.

Undersøg, om der er skruet op for lyden.

Undersøg, om højttaleren står på lydløs. Sørg for, at den korrekte tilstand er valgt. Tryk gentagne gange på POWER/SOURCE, indtil den ønskede tilstand er nået. Sørg for, at lydstyrken ikke er for høj. Tryk på VOL- for at skrue ned for lyden.

Sørg for, at den eksterne afspiller ikke er for langt væk fra Bluetooth®-tårnet.

Sørg for, at både afspiller og tårn står i Bluetooth®-tilstand.

SPECIFIKATIONER

Strømforsyning AC 110 – 240V ~50 / 60 Hz Højttalere 2 x 3.5” hoved højttalere 1 x 4“ sub-woofer højttaler Power output 2 x 15W + 1 x 30W, 60RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth® rækkevidde Indenfor 10 meter Arbejdstemperatur 0°~ + 40° LED-skærm 2 x Lysdioder

BEMÆRK: Som et led i vores løbende indsats for at forbedre vore produkter, kan der være små forskelle i design og specifikationer fra produktet vist på emballagen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 95 28/05/2015 17:35

Page 96: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

96 97

DA

NSK

KONFORMITETSERKLÆRING

Vi, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrig

erklærer herved under eget ansvar at det følgende produkt:

Produkttype: Star Wars Bluetooth® LydtårnModel: BT2000SW

er i overensstemmelse med de følgende standarder:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Vi erklærer hermed, at ovennævnte produkt er i overensstemmelse med EU-Kommissionens EMC-direktiv (2004/108/EF), med Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF) og med R&TTE-direktivet (1999/5/EF).

Yiu Wai ManProduktudviklingschef08/06/2015 (Hong Kong)

2522

BT2000SW_IM1225_V05.indb 96 28/05/2015 17:35

Page 97: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

96 97

DA

NSK

VEDLIGEHOLDELSEFrakobl apparatet fra enhver strømkilde, før du påbegynder rengøringen for at undgå brand eller elektrisk stød. Apparatet kan rengøres med en støvklud og plejes som alle andre møbler. Brug en ren blød klud fugtet med lunkent vand til at rengøre ydersiden af apparatet. Vær forsigtig, når du rengør og aftørrer plastdelene. Mild sæbe og en fugtig klud kan anvendes til frontpanelet.

GARANTI

Dette produkt er dækket af vores 2-års garanti.For ethvert krav under garantien eller eftersalg service, bedes du kontakte din forhandler og præsentere et gyldigt købsbevis. Vores garanti omfatter alle produktions-, materiale- og fabrikationsfejl, med undtagelse af forringelser der er en følge af manglende overholdelse af brugervejledningen eller skødesløs behandling af varen (såsom demontering, udsættelse for varme og fugt, etc.). Det anbefales at gemme emballagen til fremtidig reference.Som et led i vores løbende indsats for at forbedre vore produkter, kan der forekomme ændringer i farver og detaljer fra produktet vist på emballagen.BEMÆRK: Gem denne brugervejledning, da den indeholder vigtige oplysninger.

Reference: BT2000SWDesignet og udviklet i Europa – Fremstillet i Kina© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

http://www.lexibook.com

Miljøbeskyttelse:Uønskede elektriske apparater kan genbruges og bør ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald! Vær aktivt med til at støtte bevarelsen af naturressourcer og beskytte miljøet ved at aflevere dette apparat til en genbrugscentral (hvor muligt).

Dette produkt er ikke et stykke legetøj.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 97 28/05/2015 17:35

Page 98: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

98 99

SVENSK

A

FARLIG SPÄNNING!Blixten med en pil i en liksidig triangen är avsedd för att varna användaren för närvaron av oisolderad spänning inuti produktens hölje som kan vara tillräckligt stark för att ugöra en risk för elektriska stötar.

OBS!Utropstecknet i en liksidig triangel är avsedd för att varna användaren för närvaron av viktiga drift- och underhållsinstruktioner (service) i dokumenten som medföljer apparaten.

VARNING!• För att minska risken för elektriska stötar, utsätt inte denna apparat för

regn eller fukt. • Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga vätskefyllda

föremål, t.ex. vaser, får placeras ovanpå apparaten.• Huvudkontakten används som frånkopplingsenhet och måste vara

lättåtkomlig. • För att koppla från apparaten helt och hållet från eluttaget måste

huvudkontakten dras ut helt från eluttaget.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

BENZENE Solution nettoyante

BENZENE Solution nettoyante

VARNING!

RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTARFÅR INTE ÖPPNAS

VARNING! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR, TA INTE BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). INGA INTERNA DELAR KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN.ÖVERLÅT SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

BENZENE Solution nettoyanteBENZENE

Solution nettoyante

ÖVERSPÄNNINGSSKYDD:Det rekommenderas att använda ett överspänningsskydd vid strömanslutning. Åsknedslag och överspänning täcks INTE av garantin för denna produkt.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 98 28/05/2015 17:35

Page 99: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

98 99

SVEN

SKA

LÄS IGENOM FÖLJANDE INNAN DENNA UTRUSTNING ANVÄNDS.Innan enheten används, läs noga igenom alla användningsinstruktioner. Observera att detta är generella försiktighetsåtgärder och kanske inte avser din enhet.

1. Läs igenom dessa instruktioner.2. Spara dessa instruktioner. 3. Följ alla varningar.4. Följ alla instruktioner.5. Använd inte denna produkt i närheten av vatten eller fukt. Exempelvis: I

närheten av ett badkar, handfat, köksvask eller tvättbalja; i en fuktig källare; i närheten av en badbassäng. Inga objekt som t.ex. vaser får placeras ovanpå enheten.

6. Dra ut denna produkt från eluttaget före rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosolrengöringsmedel. Det kan skada skärmen. Använd endast en torr tygtrasa för rengöring.

7. Springor och öppningar i höljet och på baksidan eller undersidan är avsedda för ventilation och säkerställer en pålitlig drift av produkten och skyddar den från överhettning. Dessa öppningar får inte blockeras eller täckas över. Öppningarna får aldrig blockeras genom att produkten placeras nära en säng, soffa, matta eller annan liknande yta. Denna produkt får aldrig placeras nära eller ovanpå ett element eller en värmekälla. Denna produkt får inte placeras i en inbyggd installation som t.ex. en bokhylla eller ställning om inte lämplig ventilation försäkras enligt tillverkarens anvisningar.

8. Håll ett avstånd på minst 10 cm runt apparaten fritt för tillräcklig ventilation.9. Installera inte i närheten av någon värmekälla som t.ex. element,

värmeutsläpp, spisar eller andra apparaten (inklusive förstärkare) som alstrar värme.

10. Kringgå inte säkerhetssyftet med den polariserade eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har två kontaktblad, det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två kontaktblad och ett tredje jordstift. Det breda kontaktbladet eller det tredje stiftet finns där för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt eluttag, kontakta en elektriker för att byta ut det felaktiga eluttaget.

11. Se till att inte strömkabeln blir trampad på eller klämd, särskilt viktigt vid kontakterna, extrauttag och där de kommer ut från apparaten.

12. Använd endast tillsatser/tillbehör som anges av tillverkaren. 13. Dra ut denna apparat från eluttaget vid åskväder och om den inte ska

användas under en längre tidsperiod.14. Hänvisa all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när

apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln eller dess kontakt har skadats, vätska har spillts på apparaten och/eller om aparaten har utsatts för regn eller fukt och inte fungerar normalt, eller har tappats i backen.

SÄKERHETSANVISNINGAR

BT2000SW_IM1225_V05.indb 99 28/05/2015 17:35

Page 100: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

100 101

SVENSK

A

15. Denna produkt bör endast användas med den typ av strömkälla som anges på märketiketten. Om du är osäker på vilken typ av strömförsörjning som finns i ditt hem, kontakta din återförsäljare eller ditt lokala elbolag. För produkter som ska drivas med batteri eller andra strömkällor, se bruksanvisningen.

16. Överbelasta inte eluttag och förlängningskablar eftersom det kan resultera i brand eller elektriska stötar. Använd endast den strömkälla som indikeras.

17. Tryck aldrig in föremål av något slag i produktens öppningar eftersom de kan vidröra farliga spänningspunkter eller kortsluta delar som resulterar i brand eller elektriska stötar. Häll eller spreja aldrig någon typ av vätska på produkten.

18. Försök inte att själv utföra service på denna produkt eftersom du utsätts för farliga spänningar eller andra risker om du tar öppnar eller tar bort höljet. Hänvisa all service till kvalificerad servicepersonal.

19. Efter avslutad service eller reparation av denna produkt, be serviceteknikern att utföra säkerhetskontroller för att fastställa att produkten är i funktionsdugligt skick.

20. Batterierna får inte utsättas för stark värme som t.ex. solljus, eld eller liknande.

21. Uppmärksamhet bör användas för miljömässiga aspekter av batteriåtervinning.

22. Använd apparaten i normala förhållanden (drifttemperatur 0 ˚C~ +40 ˚C).23. Eluttaget ska vara monterat nära utrustningen och vara lättåtkomligt.24. Huvudkontakten måste vara lättåtkomlig under användning.25. Huvudkontakten används som frånkopplingsenhet och måste vara

lättåtkomlig under användning. För att koppla ur enheten helt och hållet från elnätet måste huvudkontakten dras ut helt från eluttaget.

26. Apparaten får inte utsättas för dropp eller stäng och inga vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, får placeras i närheten av apparaten.

27. Det kan skada användarens hörsel att lyssna på musikspelaren i full volym.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 100 28/05/2015 17:35

Page 101: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

100 101

SVEN

SKA

PACKA UPP ENHETEN

Se till att följande är med vid uppackningen:1 x Högtalarhölje1 x Högtalarbas1 x Skruv 1 x Bricka 1 x 3,5 mm Line-in-kabel1 x Fjärrkontroll1 x Bruksanvisning

VARNING! Allt förpackningsmaterial som t.ex. tejp, plast, buntband och etiketter är inte en del av denna produkt och ska kastas.

STRÖMKÄLLA

Star Wars Bluetooth® Ljudtornet drivs med AC 110-240V ~ 50/60Hz.

Nätdrift1. Kontrollera att enheten är avslagen.2. Sätt in stickkontakten i ett eluttag med AC 110-240V ~ 50/60Hz.

Adaptateur secteur

OBS!• Eluttaget måste vara monterat nära utrustningen och vara lättåtkomligt.

VARNING! Felfunktioner eller tappat minne kan orsakas av starka frekventa störningar eller elektrostatiska urladdningar. Om en onormal funktion inträffar, koppla ur enheten från eluttaget och sätt sedan in kontakten igen.

Eluttag

BT2000SW_IM1225_V05.indb 101 28/05/2015 17:35

Page 102: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

102 103

SVENSK

A

PLACERING AV KONTROLLER

Överdel 1. Utrymme för att hålla surfplattor,

smartphones, MP3-spelare och andra ljudenheter

2. LED-display3. Ström/Källa-knapp 4. LED PÅ/AV-knapp5. Skippa bakåt6. Spela upp/Paus/Parning7. Skippa framåt8. Volym –9. Volym +

Baksida10. USB-port (för uppspelning)11. SD-port (för uppspelning)12. FM-antenn13. AUX-in14. 5V, 1A (USB-port för laddning)

FJÄRRKONTROLL1. Ström/Standby2. MP3-läge3. Ljud av 4. Aux In 5. FM-radio6. Bluetooth®7. Skippa bakåt 8. Spela upp/Paus9. Skippa framåt10. LED/Sök Tryck för att slå på/av LED-lamporna I FM-läget, håll inne länge för att söka

efter FM-radiostationer.11. Kanal-12. Kanal+13. Bas+ 14. Bas- 15. Diskant+ 16. Diskant- 17. Volym+ 18. Volym-

BT2000SW_IM1225_V05.indb 102 28/05/2015 17:35

Page 103: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

102 103

SVEN

SKA

1. Ta försiktigt ut högtalardelen och högtalarbasen från förpackningen.2. Ta ut skruven och brickan. 3. Rikta in hålet på högtalarbasen och högtalardelen.4. Skruva fast basen till högtalardelen via skruven med händerna.5. Placera högtalaren så att den står upp på golvet.

Fjärrkontroll 1. Skjut ut batterihållaren från fjärrkontrollen. 2. Sätt in ett 3V CR2025-batteri (litium) i

batterihållaren och observera polariteten (+/-). Om batteriet sätts in felaktigt så fungerar inte fjärrkontrollen. Lämna in de förbrukade batterierna på ett korrekt sätt. Lämna dem inte på en plats där ett barn eller husdjur kan leka med eller råka svälja det.

3. Batterier kan explodera eller läcka vid felaktig behandling. Försök inte att ladda upp eller ta isär det. Kasta inte det gamla batteriet i en öppen eld.

4. Sätt in batterihållaren i batterifacket.

STÄLLA IN ENHETEN

Använda fjärrkontrollen för att styra produktenRikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrsensorn (IR) på frontpanelen. Placera ingaföremål mellan fjärrkontrollen och systemet när du använder enheten.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 103 28/05/2015 17:35

Page 104: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

104 105

SVENSK

A

SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN Tryck på STRÖM/KÄLLA för att slå på högtalaren; håll intryckt i tre sekunder för att slå av högtalaren.

När högtalaren är påslagen, tryck på denna knapp för att växla mellan läget FM, USB, Aux in och Bluetooth®.Obs! När enheten stängs av hörs ett “ljussabel”-ljud och LED-lamporna tänds nerifrån och upp; denna process upprepas när enheten stängs av.

ENHETSFUNKTIONERVOLYM1. Tryck på VOL- (8) för att sänka volymen.2. Tryck på VOL+ (9) för att öka volymen.

VARNING! En för hög ljudvolym kan skada din hörsel. Använd inte för hög volym avdenna anledning.

Spela upp/Paus/Parning1. Tryck på (6) för att starta uppspelning av ljudfiler från din parade enhet.2. Tryck en gång till på denna knapp för att pausa. 3. Håll intryckt för att aktivera Bluetooth®-parning.

FÖREGÅENDE/NÄSTA1. Tryck på (5) för att gå till föregående spår.Håll intryckt för att snabbspola bak (endast i USB-/SD-läge).2. Tryck på (7) för att spela upp nästa spår.Håll intryckt för att snabbspola framåt (endast i USB-/SD-läge).

OBS! Vissa musikspelare saknar fullt stöd för Bluetooth®-ljudkontroller. Spela upp/paus, föregående och nästa kanske inte fungerar på Bluetooth®-högtalaren. Musikspelaren kan även stängas av. För bästa upplevelse för kontrollen för nämnda spelare, använd kontrollerna på skärmen för musikspelaren istället för de på högtalaren.

ADVARSEL: Kraftig frekvens interferens eller elektrostatiske udladninger kan forårsage funktionsforstyrrelser eller hukommelsestab. Fungerer apparatet ikke normalt, skal du fjerne batterierne og sætte dem i igen eller tage stikket ud af stikkontakten og sætte det i igen.

Icke-laddningsbara batterier får inte laddas upp. Uppladdningsbara batterier måste tas ut ur produkten innan de laddas. Uppladdningsbara batterier får endast laddas upp under översyn av en vuxen. Olika typer av batterier eller nya och använda batterier får inte blandas. Endast batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas får användas. Batterierna måste sättas in med korrekt polaritet (+/-). Förbrukade batterier måste tas ut ur produkten. Batterikontakterna får inte kortslutas. Kasta inte batterierna i en öppen eld. Ta ut batterierna om du inte ska använda spelet under en längre tidsperiod.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 104 28/05/2015 17:35

Page 105: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

104 105

SVEN

SKA

Bluetooth®-märket och logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa varumärken sker av Lexibook® under licens. Övriga varumärken och varunman tillhör respektive ägare.

© 2015 Bluetooth SIG, Inc.

Parning

1. Slå på enheten, tryck på STRÖM/KÄLLA (3) för att växla till Bluetooth®-läget. LED-displayen visar “ bt ” . 2. Aktivera Bluetooth® på din smartphone/surfplatta, sök efter enheten “BT2000SW” och välj den (se bruksanvisningen för din enhet för mer information om hur man aktiverar denna funktion).3. När enheten hittas, ange lösenordet “0000” för att ansluta till smartphone/surfplatta (vissa enheter kräver inte ett lösenord). 4.Om din smartphone/surfplatta inte hittar enheten eller om parningen misslyckas, slå på enheten igen och upprepa ovanstående steg. 5.Ljudtornet hittar automatiskt den senast anslutna enhet som den parats med. Om enheten inte ansluter automatiskt till senaste parade enhet, återaktivera Bluetooth® på din smartphone/surfplatta och upprepa ovanstående steg för att slutföra anslutningen. Obs!:• Star Wars Bluetooth® Ljudtornet kan endast anslutas till en enhet åt gången. • Se till att det effektiva avståndet mellan Bluetooth®-enheten och högtalaren är inom 10 meter. • Störningar kan uppstå vid uppspelning när Bluetooth® används i närheten i närheten av andra trådlösa enheter. Om uppspelning via Bluetooth® är problematisk, flytta Bluetooth®-högtalaren och uppspelningsenheten till en annan plats, eller använd en 3,5 mm AUX IN-kontakt istället för Bluetooth®-funktionen.

STÄLLA IN BLUETOOTH®

LED-lamporTryck på LED PÅ/AV (4) för att slå på eller stänga av LED-lamporna.Obs! När LED-lamporna tänds är den röda belysningen ljusare från nedre till övre delen; och när LED-lamporna släcks slocknar belysningen från övre till nedre delen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 105 28/05/2015 17:35

Page 106: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

106 107

SVENSK

A

DC 5V 1A USB-port för laddning

USB-porten för laddning (14) kan ladda alla enheter med samma effektområde (5V, 1A). Se till att strömförsörjningen är lämplig för din enhet innan laddning startas.

USB-port för MP3-uppspelning

Slå på enheten och anslut en USB-flash-enhet (max. 8 GB) till USB-porten (10), se till att kontakten är korrekt ansluten. Om tornet inte spelar upp USB-musik automatiskt, tryck på “MP3”-knappen (2) på fjärrkontrollen.

SD-port för MP3-uppspelning

Sätt in ett SD- eller MMC-minneskort i SD-porten (11). Se till att det är korrekt isatt.Om tornet inte spelar upp musik från SD-kortet automatiskt, tryck på “MP3”-knappen på fjärrkontrollen.

FM-radio Lyssna på radio

1. Slå på enheten och se till att FM-antennen (12) är fullt utdragen. 2. Tryck på “STRÖM/KÄLLA” för att justera till “FM”-läget eller tryck på “FM”-knappen på fjärrkontrollen. 3. Tryck på och för att välja önskad FM-radiostation eller håll intryckt för att söka efter radiostationer; sökningen stoppas automatiskt på den närmaste stationen med starkast signal.

Programmera förinställningar för FM-radio

1. Håll intryckt på “LED/SÖK”-knappen på fjärrkontrollen (10) för att söka efter och spara stationer i minnet (upp till 20 stationer). “P01” blinkar, sedan visas den förinställda stationens frekvensnummer. 2. För att lyssna på förinställda radiostationer, tryck på “KANAL-” (11) eller “KANAL+” (12) på fjärrkontrollen.

1. Anslut 3,5 mm-kabeln till Aux-in-kontakten (13). Anslut den andra delen av 3,5 mm-kabeln till en MP3-spelare eller en annan ljudenhet.2. Tryck på “STRÖM/KÄLLA”-knappen för att slå på enheten.3. Tryck på “STRÖM/KÄLLA”-knappen på den övre panelen eller “Aux in”-knappen på fjärrkontrollen för att växla till Aux-in-läget. 4. Använd kontrollerna på den anslutna enheten för att starta ljuduppspelning via enheten.

STÄLLA IN AUX IN

ÖVRIGA FUNKTIONER

BT2000SW_IM1225_V05.indb 106 28/05/2015 17:35

Page 107: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

106 107

SVEN

SKA

FELSÖKNINGSGUIDE

SYMPTOM Ingen ström

Inget ljud

Förvrängt ljud

Mottagningsfel för Bluetooth

LÖSNING Se till att strömkontakten är korrekt ansluten till ett strömförande vägguttag.

Kontrollera att volymkontrollen INTE är inställd på lägsta ljudnivån. Kontrollera att ljud av INTE är inställt. Se till att det korrekta läget har valts. Tryck på STRÖM/KÄLLA-knappen tills önskat läge hittas. Se till att ljudvolymen inte är för hög. Tryck på VOL- för att sänka volymen. Se till att den externa enheten inte är placerad för långt bort från Bluetooth®-tornet. Se till att både spelaren och tornet har aktiverat Bluetooth®-läget.

SPECIFIKATIONER

Strömförsörjning AC 110-240V~50/60 Hz Högtalarenheter 2 x 3,5” huvudhögtalare 1 x 4” bashögtalare Uteffekt 2 x 15 W + 1 x 30 W, 60 RMS Bluetooth® 2.1 EDRBluetooth® driftavstånd Inom 10 meter Drifttemperatur 0°~ +40° LED-display 2 x LED-lampor

OBS! Som ett resultat av ständiga förbättringar kan design och specifikationer för produkten skilja sig något från enheten som illustreras på förpackningen.

BT2000SW_IM1225_V05.indb 107 28/05/2015 17:35

Page 108: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

108 109

SVENSK

A

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSEVi, Lexibook® S.A.2, avenue de Scandinavie91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrike

Tillkännager under vårt ensamma ansvar att följande produkt:

Typ av produkt: Star Wars Bluetooth® LjudtornTypbeteckning: BT2000SW

Överensstämmer med följande standarder:

EN 55013:2013EN 55020:2007+A11:2011EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN 61000-3-3:2013EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 300328 V1.8.1EN 62479:2010EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011

Vi intygar härmed att ovanstående produkt är i överensstämmelse med EMC-direktivet (2004/108/EG), med lågspänningsdirektivet (2006/95/EG) och med R&TTE-direktivet (1999/5/EG) av den europeiska kommissionen.

Yiu Wai ManProduktutvecklingschef08/06/2015 (Hong Kong) 2522

BT2000SW_IM1225_V05.indb 108 28/05/2015 17:35

Page 109: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

108 109

SVEN

SKA

UNDERHÅLLFör att förhindra brand eller risk för stötar, koppla ur enheten från strömkällan vid rengöring. Enhetens finish kan rengöras med en dammtrasa och rengöras på samma sätt som dina övriga möbler. Använd en mjuk och ren trasa som är fuktad med ljummet vatten för att rengöra enhetens exteriör. Var försiktig när plastdelarna rengörs. Mild tvål och en fuktig trasa kan användas för frontpanelen.

GARANTI

Denna produkt omfattas av vår 2-åriga garanti. För samtliga krav enligt garantin eller service efter inköpet, kontakta din återförsäljare och visa upp ett giltigt inköpsbevis. Vår garanti omfattar alla tillverknings- och materialfel, med undantag för försämringar till följd av bristande efterlevnad av bruksanvisningen eller någon annan vårdslös åtgärd som vidtagits på detta objekt (t.ex. demontering, exponering för värme och luftfuktighet osv.). Vi rekommenderar att spara förpackningen för framtida bruk. I vår eftersträvan att fortsätta förbättra våra tjänster, kan vi genomföra ändringar av färger och detaljer i produkten som visas på förpackningen.OBS! Spara denna bruksanvisning eftersom den innehåller viktig information.

Referens: BT2000SWDesignad och utvecklad i Europa – Tillverkad i Kina

© LEXIBOOK®© & ™ Lucasfilm Ltd.

www.lexibook.com

MiljöskyddFörbrukade elektriska apparater måste återvinnas och får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall! Vänligen hjälp oss att aktivt stödja bevarandet av resurser och hjälp även till att skydda miljön genom att lämna in denna apparat till en återvinningsstation.

Denna produkt är inte en leksak.

IM Code: BT2000SW_IM1225

BT2000SW_IM1225_V05.indb 109 28/05/2015 17:35

Page 110: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

YOU

R O

PIN

ION

MA

TTER

S /

VOTR

E A

VIS

CO

MPT

EH

elp

us m

ake

prod

ucts

bet

ter t

han

ever

! Ple

ase

fill o

ut th

e fo

llow

ing

form

in E

nglis

h or

in F

renc

h, a

nd re

turn

it to

/ A

idez

-nou

s à

rend

re n

ospr

odui

ts e

ncor

e m

eille

urs!

Mer

ci d

e bi

en v

oulo

ir re

mpl

ir ce

cou

pon

en fr

ança

is o

u en

ang

lais

et d

e no

us le

reto

urne

r à l’

adre

sse

suiv

ante

:

Nam

e of

pro

duct

/ N

om d

u pr

odui

t:D

ate

of p

urch

ase

/ Dat

e de

l’ac

hat :

___

_/__

___/

____

_ S

tore

/ E

nsei

gne

: B

irth

Dat

e of

the

user

/ D

ate

de n

aiss

ance

de

l’util

isat

eur d

e ce

pro

duit

: ___

_/__

___/

____

_

Wha

t is

your

ove

rall

impr

essi

on o

f the

pro

duct

? / V

ous

trou

vez

le p

rodu

it gl

obal

emen

t :

Very

sat

isfa

ctor

y/Tr

ès s

atis

fais

ant

Sat

isfa

ctor

y/S

atis

fais

ant

Plea

se fe

el fr

ee to

leav

e yo

ur c

omm

ents

her

e / V

ous

pouv

ez à

pré

sent

util

iser

l’es

pace

sui

vant

pou

r nou

s do

nner

vos

rem

arqu

es :

Find

all

our n

ew p

rodu

cts

/ Ret

rouv

ez to

ute

notre

act

ualit

é: h

ttp:

//ww

w.le

xibo

ok.c

om

Firs

t nam

e/P

réno

m :

La

st n

ame/

Nom

de

fam

ille

:

Add

ress

/Adr

esse

:

Zip

code

/Cod

e P

osta

l :

Cou

ntry

/Pay

s :

Pho

ne/T

élép

hone

: E

mai

l :

Ave

rage

/Moy

enD

isap

poin

ting/

Déc

evan

tV

ery

disa

ppoi

ntin

g/Tr

ès d

écev

ant

LEXI

BO

OK

S.A

,M

on a

vis

com

pte

2, a

venu

e de

Sca

ndin

avie

,91

953

Cou

rtab

oeuf

Ced

ex

FRA

NC

E

City

/Vill

e :

Con

form

émen

t aux

arti

cles

34

et s

uiva

nts

de la

loi «

Info

rmat

ique

et L

iber

tés

» du

6 ja

nvie

r 197

8, v

ous

disp

osez

d'u

n dr

oit d

'acc

ès, d

e m

odifi

catio

n,de

rect

ifica

tion

et d

e su

ppre

ssio

n de

s do

nnée

s qu

i vou

s co

ncer

nent

. Vou

s po

uvez

l'ex

erce

r sur

sim

ple

dem

ande

à n

otre

adr

esse

. Si v

ous

ne s

ouha

itez

pas

que

ces

donn

ées

soie

nt u

tilis

ées

à de

s fin

s de

pro

spec

tion

com

mer

cial

e, v

euill

ez c

oche

r ici

:

Ref

eren

ce o

f pro

duct

/ R

éfér

ence

du

prod

uit

BT2

000S

W

BT2000SW_IM1225_V05.indb 110 28/05/2015 17:35

Page 111: Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars … · Tour de son Bluetooth® Star Wars Star Wars Bluetooth® Sound Tower BT2000SW BT2000SW_IM1225_V05.indb 1 28/05/2015 17:34

LEXIBO

OK

S.AM

on avis compte

2, avenue de Scandinavie91953 C

ourtaboeuf Cedex

FRA

NC

E

Affranchir

ici

BT2000SW_IM1225_V05.indb 111 28/05/2015 17:35