Click here to load reader
Upload
lamxuyen
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
This article was downloaded by: [Simon Fraser University]On: 19 November 2014, At: 07:13Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registeredoffice: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK
Life WritingPublication details, including instructions for authors andsubscription information:http://www.tandfonline.com/loi/rlwr20
Transculturing Auto/Biography: Formsof Life WritingPublished online: 15 Oct 2009.
To cite this article: (2009) Transculturing Auto/Biography: Forms of Life Writing, Life Writing, 6:2,281-283, DOI: 10.1080/14484520902931099
To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/14484520902931099
PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the“Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis,our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as tothe accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinionsand views expressed in this publication are the opinions and views of the authors,and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Contentshould not be relied upon and should be independently verified with primary sourcesof information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims,proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoeveror howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to orarising out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Anysubstantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms &Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions
Review
Rosalia Baena (ed.) Transculturing Auto/Biography: Forms of Life Writing.
London and NY: Routledge. 2007. 129 pages, ISBN 10:0415400430 and ISBN
13:9780415400435.
Reviewed by: John Gatt-Rutter
This volume addresses transcultural or transethnic life writing along the axis
of form rather than content: That is, it is less concerned with defining issues of
identity and ethnicity than with exploring the different genres or modes through
which these issues are played out. The latter objective, however, proves quite
effective in illuminating the former. The very term ‘transcultural’ is deployed in
Baena’s introduction to describe the open-ended interplay of minority cultures
within a dominant culture. In this volume, the dominant culture concerned is
North American, with the exception of Rita Monticelli’s study of the European
travel writings of the nineteenth-century Englishwoman Anna Jameson. This
latter is also an exception in having only a slight connection with life writing,
consisting in the role attributed by Jameson to her own person as cultural and
educational intermediary. Dorothea Fischer Hornung’s presentation of Maya
Deren’s early experimental films is perhaps more persuasive in its strenuous
argument that Deren’s performative use of her own person as (co-)producer,
director, actor, and promoter of her films is tantamount to a form of life writing,
with pronounced Jewish, Russian and other ethnic components, though (or
through) denying any autobiographical contract. Other contributions do not
stretch the concept of life writing so far. Gita Rajan debates an interesting case
for ‘autography’ as a key form of life writing which does not attempt longitudinal
narrative coherence but presents separate, indeed disparate, selves, or moments
of the changeable self. She applies this to the juxtaposition of different
representational and iconographical traditions (Mughal, Persian, Jewish, Amer-
ican) for the self-portraiture of the female brown subject in the pictorial
artworks of three South Asian American artists, Siona Benjamin, Annu Palakun-
nathu Matthew and Ambreen Butt.Autography nicely fits the argument of Danielle Schaub on the short story
cycle as lending itself to the representation of moments of partial but cumulative
illumination of the self by the Jewish Canadian Fredelle Bruser Maynard. If short
story cycles are not a million miles away from consecutive narrative autobio-
graphies, the comic strip is also not too distant an analogue of the more literary
ISSN 1448-4528 print/1751-2964 online/09/020281-03# 2009 John Gatt-RutterDOI: 10.1080/14484520902931099
Life Writing VOLUME 6 NUMBER 2 (AUGUST 2009)
Dow
nloa
ded
by [
Sim
on F
rase
r U
nive
rsity
] at
07:
13 1
9 N
ovem
ber
2014
form, and Rocı́o G. Davis skilfully presents the transcultural life-writing
transactions of Persepolis, the Iranian Marjane Satrapi’s comic-strip autobio-
graphy of her childhood and youth (in which American culture stands as the
opposite pole to traditional Iran, though Satrapi’s subsequent life was spent
mainly in European countries). Alison D. Goeller’s ‘The Hungry Self: the Politics
of Food in Italian American Women’s Autobiography’ pursues a topic that has
been attracting increasing attention in transethnic studies with the culinary
return of the ethnic. A completely different turn is Ana Beatriz Delgado’s enquiry
into Charlotte Gray’s joint biography of the Strickland sisters, Susanna Moodie
and Catherine Parr Traill, both writers, who migrated from England to Canada in
1832: Literary biography is here interrogated as part of the enterprise of national
myth-building.But the most ambitious offering in this collection, intellectually and, one
might say, metaphysically*/and absolutely central to transcultural life writing*/
is the opening chapter by William Boelhower, ‘Shifting Forms of Sovereignty:
Immigrant Parents and Ethnic Autobiographers’. Drawing particularly on Bataille
and Mauss on the one side and on Geertz, Rawls and Shklar on the other,
Boelhower argues that the parental act of immigration is a sacrificial wager
which does not relinquish personal sovereignty but is to be redeemed or fulfilled
by the achievement of personal sovereignty by the parents’ children in the new
country not merely in the economistic, but in the moral, sphere of the gift
exchange economy deriving from the country of origin and its authentic
traditions, as instanced in Mark Mathabane’s Kaffir Boy in America, Richard
Rodriguez’s Hunger of Memory, Maxine Hong Kingston’s Chinamen, Edward
Rivera’s Family Installments, Anzia Yezierska’s Red Ribbon on a White Horse,
Yoshiko Uchida’s Desert Exile, The Uprooting of a Japanese-American Family,
and Helen Barolini’s autobiographical essay ‘How I Learned to Speak Italian’.
No doubt this forceful paradigm will provoke discussion: Does it romanticise or
mystify the migratory calculus? Or privilege its optimal variants, as enshrined in
literary monuments? Does identity and ethnic authenticity not reside in America,
too, but only outside? Does the American destination offer a representative
model? Would that model fit the experience of Turks in Germany or North
Africans in France? Gita Rajan addresses Homi Bhabha’s impasse over the
impossibility of fixing a canonical position from which to define and assess:
‘Where must I stand?’ (35; quoting Bhabha). Rajan’s rejoinder confirms the
impasse: ‘Bhabha reveals his own place as the originator of the gaze, as the one
who holds the power to measure the artist on his analytic scale, so that she is
able to inhabit only a model resembling assimilative hybridity, or resistant ethnic
identity, or diasporic angst.’ (35) The ‘loaded canvases’ (40) drawing on multiple
meaning systems, diverse communities and traditions or ‘genealogies’, perhaps
threaten to lead the artists concerned into atomized individualism nurtured on a
supermarket model of cultural commodities*/a mosaic dangerously tending to
degenerate into a melting-pot, with incalculable losses and gains for both the
receiving society and those received into it.
282 REVIEW
Dow
nloa
ded
by [
Sim
on F
rase
r U
nive
rsity
] at
07:
13 1
9 N
ovem
ber
2014
In these, as in other ways, this volume opens up the range of transcultural life-writing studies. The comparative study of transcultural life-writing texts grows
ever broader as the variety of ethnic combinations, the variety of text types andmedia proliferate, with the internet throwing up new forms of life writing.
Although all the contributors to the volume are sensitive to the problematicalstatus of the self, including the non-identity of the speaking/writing/projecting
self and the spoken/written/projected self, all of them imply, and some affirm inpassing, the possibility of agency and of achieving a more than illusory or
socioculturally determined sense of self, especially through the exercise of lifewriting. It may be remarked in passing that, except for Boelhower’s contribution,
male life writers are conspicuous by their absence from this volume, as they arenot in the world outside it. However, by the consistently high level ofcompetence of the individual contributions, by the diversity of perspectives
and text types and life writers covered, by the combined breadth and depth ofboth the empirical and the theoretical enquiry, and by the collective and
concerted focus on forms, modes, media and genres of life writing, RosaliaBaena’s volume makes a valuable contribution to life-writing studies.
REVIEW 283
Dow
nloa
ded
by [
Sim
on F
rase
r U
nive
rsity
] at
07:
13 1
9 N
ovem
ber
2014