Upload
hoangmien
View
224
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
USS Low Profile. Sistema de fijaciónposterior dorsolumbar.
Instrucciones demanejo
Synthes 1
Índice
USS Low Profile
Introducción 2
Indicaciones y contraindicaciones 3
Implantes USS Low Profile 4
Manipulación de los implantes 6con la barrita de sujeción
Colocación de los tornillos pediculares 7
Colocación de los ganchos pediculares 10
Colocación de los ganchos laminares 13
Colocación de los ganchos angulados 14en la apófisis transversa
Moldeado de la barra 15
Fijación del montaje 16
Introducción de las barras en las aberturas laterales 18
Distracción o compresión de 22dos implantes adyacentes
Conexión de una barra a un implante 23con un conector transversal
Bibliografía 24
AdvertenciaEsta descripción de la técnica no es suficiente para su aplica-ción clínica inmediata. Se recomienda vivamente el aprendizajepráctico junto a un cirujano experimentado.
Control radiológico con el intensificador de imágenes
2
Introducción
USS Low Profile
USS Low Profile es un sistema de fijación posterior dorsolum-bar que contiene un conjunto extenso de instrumentos eimplantes, incluidos tornillos pediculares de abertura lateral,ganchos, conectores de prolongación y barras.
USS Low Profile es un perfeccionamiento del sistema USSUniversal Spine System. Se basa en un concepto modular contres módulos:– Instrumental básico USS– Juego de tornillos pediculares USS Low Profile – Juego de ganchos USS Low Profile
Los implantes proporcionan la flexibilidad para adaptarse a unaamplia gama de patologías y variaciones de la anatomía de lospacientes.
USS Low Profile es completamente compatible con el sistemade tornillos pediculares de abertura lateral USS existente peroofrece las siguientes mejoras:– Tornillo pedicular optimizado con diseño de punta redonda y
núcleo dual – Altura del perfil de los implantes reducida al mínimo – Tuerca dodecágona y fijación hexagonal de las barritas de
sujeción para tornillos y ganchos para una manipulación mássencilla
– Tornillos y ganchos con códigos de colores para una diferen-ciación sencilla
Synthes 3
Indicaciones y contraindicaciones
USS Low Profile
Indicaciones
El sistema USS Low Profile cubre las siguientes indicacionespara instrumentación posterior y fusión/artrodesis de lacolumna dorsolumbar:
– Escoliosis dorsolumbar y otras deformidades (1) – Tumores (2) – Enfermedades degenerativas (3) – Fracturas con soporte anterior y fracturas multisegmentarias
con fijación segmentaria (4) – Infecciones
Contraindicaciones
Las contraindicaciones como procedimientos autónomos sonlas siguientes:
– Espondilolistesis de grados IV y V – Fracturas con pérdida del soporte anterior de la columna – Tumores con pérdida del soporte anterior de la columna
1 2
3 4
4
Implantes USS Low Profile
USS Low Profile
Tornillos pediculares con abertura lateral única USS Low Profile
– � 4,2 mm, longitud 25–40 mm (499.150–156) – � 5,0 mm, longitud 25–55 mm (499.119–125) – � 6,0 mm, longitud 30–65 mm (499.130–137) – � 7,0 mm, longitud 30–65 mm (499.140–147) – Punta redonda – Autorroscante con rosca hasta la punta– Diseño de núcleo dual para un anclaje firme
Ganchos pediculares USS Low Profile
– Ganchos con aberturas izquierda, derecha y frontal,con códigos de colores (499.880–882)
– Un tamaño– Sujetado con tornillo USS para ganchos pediculares
Tornillos USS para ganchos pediculares
– � 3,2 mm, longitud 20–30 mm (498.024–498.028) – Núcleo del tornillo � 2,1 mm – Para insertar después de aplicar la broca con � 2,0 mm
Ganchos laminares USS Low Profile
– Ganchos con aberturas izquierda, derecha y frontal,con códigos de colores
– Tamaño pequeño (499.871–873) – Tamaño mediano (499.874–876) – Tamaño grande (499.877–879)– Tamaño etiquetado en el implante
Ganchos laminares USS Low Profile, angulados
– Aberturas izquierda, derecha y frontal, con códigos decolores (499.883–886)
– Un tamaño
Casquillo USS Low Profile (499.888)
– Diseño ranurado, para barras de � 6 mm
Todos los implantes están fabricados con aleación de titanio (TAN).
Synthes 5
Tuerca USS Low Profile (499.887)
– Tuerca dodecágona – Manivela en la cara inferior para ajustar la vaina (1)
Barras USS, � 6 mm
– Barras duras, TicP, longitud 50–500 mm (498.102–119)para fracturas y deformidades
– Barras extra duras, TAN, 200–500 mm (498.290–296) – Barras blandas TiCP, longitud 50–150 mm (498.150–154)
para enfermedades degenerativas lumbares
Conector transversal USS para barras de � 6 mm
Conector transversal, abierto, longitud 15–25 mm(499.295–297)
Conectores para barras de � 6 mm
– Conector paralelo para barras USS de � 6,0/6,0mm(498.160)
– Conector paralelo para barras USS de � 3,5/6,0 mm(498.960)
– Conector de extensión para barras USS de � 6,0/6,0 mm(498.165)
Anillo de fijación para compresión/distracción (498.911)
Para barras de � 6 mm
Conector transversal
– Barra de conexión transversal de � 3,5 mm, longitud 30–100 mm (496.920-999)
– Rótula de conexión transversal USS para barras de� 6 mm, premontadas (498.813)
Nota: Todos los implantes son productos de un solo uso. Nodeben reutilizarse una vez que hayan estado en contacto conel paciente.
1
6
Manipulación de los implantes conla barrita de sujeción
USS Low Profile
Conexión del mango a la barrita de sujeción
Presione el botón de la parte superior del mango universalUSS (1) e introduzca simultáneamente la barrita de sujeción enel mango desde la parte inferior (2).
Toma de un implante de la bandeja
Introduzca la punta de la barrita de sujeción en la cabeza delimplante (1). Apriete con cuidado la barrita de sujeción alimplante girando el pomo moleteado del mango universalUSS (2). De esta manera se aprieta la barra roscada de labarrita de sujeción al implante.
Liberación de la barrita de sujeción
Después de insertar el implante, presione simultáneamente elbotón y retire el mango, para liberar la barrita de sujeción.
Nota: Si se necesita la barrita de sujeción para manipulacionesposteriores, compruebe que esté apretada firmemente alimplante. Para ello, utilice el destornillador hexagonal pequeñopara apretar la conexión entre la barrita de sujeción, el im-plante y la rosca.
Instrumentos necesarios
Mango Universal USS 388.640Casquillo para mango universal USS Low Profile 388.641
Barrita de Sujeción para Ganchos y Tornillos USS LP 388.616
Destornillador Hexagonal Pequeño, longitud 200 mm 314.070
1
2
1
2
Synthes 7
Colocación de los tornillospediculares
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Punzón de Apertura para Pedículos USS, � 3,0 mm, longitud 230 mm, para tornillos de � 4,2 mm 388.551
Punzón de Apertura para Pedículos USS, longitud 230 mm, para tornillos de � 5,0, 6,0 und 7,0 mm 388.550
Lezna de Profundidad de, � 2,8 mm, longitud 230 mm, para tornillos de � 4,2 mm 388.538
Lezna de Profundidad de, � 3,8 mm, longitud 230 mm, para tornillos de � 5,0 und 6,0 mm 388.540
Lezna de Profundidad de, � 4.8 mm, longitud 230 mm, para tornillos de � 7,0 mm 388.539
Medidor de Profundidad para Tornillos Pediculares 357.789
Instrumento Palpador para Canal de Tornillos, recto, � 2,3 mm, longitud 275 mm 388.545
Instrumento Palpador para Canal de Tornillos, curvo, � 2.3 mm, longitud 275 mm 388.546
Tornillos Pediculares USS Low Profile 499.1XX
1Determinación del punto de entrada y posición de lostornillos pediculares
a. Columna dorsal
Los puntos de entrada se sitúan inmediatamente por debajodel borde de la carilla articular superior (1). Los tornillospediculares deben introducirse con un ángulo convergente de7 a 10° con respecto la línea media (2), y un ángulo de 10 a20° en sentido caudal (3).
b. Columna lumbar
Los puntos de entrada se sitúan en la intersección entre unalínea vertical tangencial al borde lateral de la apófisis articularsuperior con la bisectriz horizontal de ambas apófisis trans-versas (4).
A la altura de la línea media de la unión dorsolumbar, lostornillos pediculares deben introducirse con un ángulo conver-gente de 5 a 10° con respecto a la línea media (5); este ángulodeberá ir aumentándose cuanto más bajo sea el nivel de lainstrumentación: 10º a la altura de L2 y 15º a la altura deL5 (6).
c. Sacro
El punto de entrada para el pedículo S1 se sitúa en la intersec-ción entre una línea vertical tangencial al borde lateral de laapófisis articular superior con la bisectriz horizontal a su bordeinferior (7).
Los tornillos pediculares deberán introducirse en ángulo con-vergente con respecto a la línea media (8), apuntando hacia elvértice anterior del promontorio (9).
1 2 3
4 5 6
7 8 9
5–10° 5–10°
7–10° 7–10°
10–20°
15° 15°
8
2Apertura del pedículo
Utilice el punzón de apertura adecuado para perforar la corti-cal del pedículo.
Continúe la apertura del canal pedicular con una de las leznasde profundidad USS (2).
Nota: Si la lezna se resiste al avance, utilice el control porintensificador de imágenes para verificar la posición y la orien-tación.
3Palpación del canal pedicular
Palpe las paredes internas del canal del tornillo pedicular conel palpador recto o curvo para controlar que no se hayaproducido una perforación.
Synthes 9
USS Low ProfileColocación de los tornillos pediculares
4Inserción del tornillo pedicular
Determine la longitud de los tornillos pediculares con la leznade profundidad. Utilice el control por intensificador de imáge-nes para confirmar la posición y la orientación. Seleccione eltornillo pedicular apropiado de la bandeja, tal como se explicaen la página 6.
Introduzca el tornillo en el pedículo preparado hasta que lacabeza del tornillo quede bien asentada, es decir, la aberturalateral de la cabeza del implante deberá apuntar en la direc-ción deseada y la posición horizontal deberá alinearse con latrayectoria de la barra (1). Para desconectar el mango de labarrita, presione el botón de liberación (2).
Nota: Si se utiliza un conector de barras, la abertura deltornillo debe orientarse en sentido perpendicular a la trayecto-ria de la barra. Aplique tornillos de 4,2 mm de diámetro sóloen la región dorsal.
1
2
10
Colocación de los ganchospediculares
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Palpador Pedicular USS, longitud 260 mm 388.510
Palanca de Colocación USS LP, longitud 273 mm 388.642
Broca de � 2,0 mm, longitud 102/75 mm 310.190
Medidor de Profundidad para Tornillos de 1,5 a 2 mm 319.060
Destornillador Hexagonal Pequeño, longitud 200 mm 314.070
Vaina de Sujeción Para Tornillos Cilíndricos 388.381
Guía de Broca USS 2.0 388.581
Ganchos Pediculares USS LP 499.880–499.882
Tornillos USS � 3,2 mm para Ganchos Pediculares USS 498.024–026
1Preparación del pedículo vertebral
Prepare el pedículo con el palpador pedicular USS. Coloqueéste entre las carillas articulares superior e inferior.
Nota: Debe comprobarse meticulosamente que el instrumentose coloque en el espacio articular y no en el hueso ni en lacarilla inferior.
Los tornillos de 3,2 mm garantizan que los ganchos pedicula-res USS LP queden colocados firmemente en su lugar durantela intervención y después de la misma.
1
2
Para facilitar la inserción del gancho pedicular, extraiga unapequeña porción de la carilla inferior con un osteótomo (1). Elpalpador pedicular tiene unas líneas; al llegar a la última líneaen la dirección de la punta, ello indica que se ha extraído unacantidad suficiente de hueso para dar cabida al gancho pedi-cular en torno al pedículo vertebral (2).
Nota: Para comprobar si la posición del palpador pedicular esóptima, muévalo en sentido lateral y craneal, pero no ensentido medial. Se ha alcanzado la posición correcta del palpa-dor pedicular cuando éste no puede moverse.
Extraiga el palpador pedicular.
Synthes 11
2Orientación del gancho pedicular
Tome de la bandeja un gancho pedicular con la barrita desujeción, según se explica en la página 6.
Nota: Si se monta un conector transversal en el gancho, utiliceun gancho de abertura frontal.
Introduzca la palanca de colocación en el orificio del tornillodel gancho pedicular y coloque el gancho en el pedículovertebral previamente preparado. Compruebe si el ganchopedicular queda bien ajustado al pedículo aplicando unatracción axial y lateral con la palanca de colocación.
Nota: El gancho pedicular está colocado correctamentecuando ya no se puede mover.
Golpee suavemente la palanca de colocación del gancho conun martillo, para colocar firmemente el gancho. Retire lapalanca de colocación y el mango, pero dejando la barrita desujeción unida al gancho.
3Perforación del orificio para el tornillo de 3,2 mm dediámetro
Perfore el orificio para el tornillo con la broca de tres aristas, laguía de broca USS y un dispositivo de oscilación. Los doscomponentes de la guía de broca (guía y mango) deben atorni-llarse entre sí antes de su uso.
Nota: No ponga en marcha el motor si la broca no llega atocar con la superficie ósea después de pasar a través de laguía de broca.
4Determinación de la longitud del clavo
Extraiga la guía de broca y determine la profundidad con elmedidor de profundidad.
12
5Inserción del tornillo de 3,2 mm de diámetro
Seleccione el tornillo de la longitud adecuado e introdúzcaloen el orificio previamente preparado con el destornilladorhexagonal y la vaina de sujeción.
El gancho pedicular queda así firmemente sujeto al pedículo.
Synthes 13
Instrumentos necesarios
Palpador Laminar USS, longitud 260 mm 388.520
Palanca de Colocación USS LP, longitud 273 mm 388.642
Ganchos Laminares USS LP 499.871–879
1Preparación de la lámina vertebral
El gancho laminar puede colocarse tanto en la porción supe-rior como en la porción inferior de la lámina vertebral. Paragarantizar que el gancho laminar se asiente correctamente,extirpe bien con ayuda de unas pinzas de discos intervertebra-les el ligamento amarillo y una pequeña porción de la láminavertebral. Compruebe que el gancho laminar se asiente correc-tamente con el palpador laminar USS.
Retire el palpador laminar.
2Colocación del gancho laminar
Tome de la bandeja un gancho laminar adecuado con la barritade sujeción, según se explica en la página 6.
Nota: Si se monta un conector transversal en el gancho, utiliceun gancho de abertura frontal.
Introduzca la palanca de colocación en el orificio del tornillo delgancho laminar y coloque el gancho en la lámina vertebralpreviamente preparada.
Retire la palanca de colocación. La barrita de sujeción perma-nece unida al gancho laminar hasta que éste se conecta a labarra.
Colocación de los ganchos laminares
USS Low Profile
14
Colocación de los ganchosangulados en la apófisis transversa
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Palpador Laminar USS, longitud 260 mm 388.520
USS-ss Lamina Feeler 388.521
Palanca de Colocación USS LP, longitud 273 mm 388.642
Ganchos Laminares USS LP, angulado 499.883–886
1Preparación de la lámina vertebral
Reseque las partes blandas de la apófisis transversa. Coloqueel palpador laminar USS alrededor de la apófisis transversa,elevando la inserción de las partes blandas en la porciónanterior de la apófisis transversa.
Retire el palpador laminar.
Nota: Para limitar la tensión sobre la apófisis transversa,procure colocar el gancho en la posición más medial que seaposible.
2Preparación del gancho laminar angulado
Tome de la bandeja un gancho laminar angulado adecuadocon la barrita de sujeción, según se explica en la página 6.
Nota: Si se monta un conector transversal en el gancho, utiliceun gancho de abertura frontal.
Introduzca la palanca de colocación en el orificio de colocacióndel gancho laminar y coloque el gancho laminar angulado enla lámina vertebral previamente preparada. Retire la palanca decolocación. La barrita de sujeción permanece unida al gancholaminar hasta que éste se conecta a la barra.
Synthes 15
Moldeado de la barra
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Barras de Prueba para Barras USS, longitud 150 o 400 mm 388.870/388.880
Alicates con Rodillos para Barras USS 388.960
Grifas USS, izquierda/derecha 388.910/920
Barras TiCP 498.150–154
Barras TAN 498.290–296
Para determinar el moldeado y la longitud adecuadas de lasbarras, utilice la barra de prueba. Moldee la barra con losalicates con rodillos para barras (1) o las grifas USS.
Nota: Una vez dobladas, las barras de titanio no deberándoblarse de nuevo. No doble las barras de titanio más de 45º.
1
16
Fijación del montaje
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Barrita de Sujeción para Ganchos y Tornillos USS LP 388.616
Mango Universal USS 388.640Casquillo para mango universal USS Low Profile 388.641
Llave Tubular USS LP para Tuerca Dodecágona, 11 mm, recta 388.663
Llave Tubular USS 11 mm, con mango en L 388.130
Llave Tubular USS 6 mm 388.140
Tuerca USS LP 499.887
Casquillo USS LP, dentado 499.888
Instrumentos optativos
USS LP Instrumento de contratorsión con mango en L 388.643
1Selección y colocación del casquillo con el mangouniversal
El casquillo y la tuerca se recogen de la bandeja con el mangouniversal. Compruebe que la cara superior de la tuerca estécorrectamente orientada, es decir, que la manivela de la tuercaquede hacia abajo y se acople correctamente con el casqui-llo (1). Empuje el botón de liberación para liberar de manerasegura el casquillo y la tuerca sobre la barrita de sujeción (2).
Nota: Asegúrese de usar sólo casquillos y tuercas USS LowProfile. No utilice casquillos y tuercas de otros sistemas USS.
2Apretado de la tuerca sin firmeza
Apriete la tuerca sin firmeza con la llave tubular recta. Laconexión entre el tornillo y la barra queda sujeta sin firmeza ypermite efectuar manipulaciones posteriores en el montaje.
1
2
Synthes 17
3Apretado firme de la tuerca
Utilice el instrumento de contratorsión con el mango en L, queactúa directamente sobre la barra. Como antes, para apretarlas tuercas se utiliza la llave tubular con mango en L.
Notas:
Al final de la intervención, es necesario comprobar con la llavetubular con mango en L si cada implante está sujeto firme-mente a la barra. Se utiliza simultáneamente un instrumentode contratorsión.
Compruebe también meticulosamente que las barras se sola-pen con claridad sobre los tornillos en los respectivos extremos(mínimo 5 mm).
Optativo:
– Utilice la llave tubular recta para apretar la tuerca y propor-cione una contratorsión con el instrumento de contratorsiónUSS LP con mango en L.
– Utilice la llave tubular de 11 mm con mango en L paraapretar firmemente la tuerca, mientras proporciona contra-torsión con la llave tubular USS de 6 mm aplicada a labarrita de sujeción.
18
Introducción de las barras en lasaberturas laterales
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Alicates de Introducción de Barras USS, longitud 250 mm 388.500
Impactador USS para Casquillo 388.500 388.502
Contrafuertes para No. 388.500 388.501
Pinzas de Separación Vertebral USS, longitud 330 mm 388.410
Palanca de Colocación USS LP, longitud 273 mm 388.642
Llave Tubular USS � 6 mm 388.140
Instrumentos optativos
Alicates de Bloqueo de Barras USS, para implantes 388.490
Uso de los alicates de introducción de barras(«persuasor»)
El persuasor es un instrumento fundamental del sistema USS,que se utiliza en situaciones en las que la distancia entre elimplante y la barra es importante. El persuasor permite intro-ducir fácilmente la barra de 6 mm en la abertura lateral delimplante.
El persuasor también desempeña una función fundamentalcuando se aplica la técnica de desrotación segmentaria para lacorrección de la escoliosis, que es exclusiva de los sistemas USSde abertura lateral.
Optativo:
Método alternativo sin el persuasor
Si la barra se alinea correctamente en sentido horizontal con laabertura lateral, pueden utilizarse los alicates de bloqueo debarras para empujar simplemente la barra en la abertura delimplante.
Synthes 19
1Montaje del impactador para casquillo en el persuasor
Coloque el impactador de casquillos USS sobre el cilindro delpersuasor. El mango del impactador de casquillos debe quedarsituado en el costado del persuasor, con la flecha apuntandohacia la cara externa (1). Tome un casquillo de la bandeja (2).
2Conexión del persuasor a los implantes
Deslice el cilindro del persuasor sobre la barrita de sujeción yoriente la extremidad de los alicates sobre la barra. Encaje labarra con la mordaza opuesta del persuasor y apriete elmango ligeramente para empujar la barra en dirección delimplante.
1
2
20
3Montaje del contrafuerte sobre la barrita de sujeción
Al levantar el implante hacia la barra, el contrafuerte sirvecomo dispositivo de bloqueo.
Deslice el contrafuerte sobre el extremo sobresaliente de labarrita de sujeción, en la configuración con el persuasormontado sobre la barrita de sujeción (1). La abertura dentadadel contrafuerte debe quedar hacia arriba. La palanca debetirarse y después soltarse, para que los dientes del contrafuertese encajen en el hexágono de la barrita de sujeción.
4Aproximación de la barra hacia la abertura lateral delimplante
Coloque las pinzas de separación vertebral sobre la barrita desujeción, entre el clip de tracción y el persuasor (1). Abralentamente las pinzas de separación para llevar el implantehacia arriba, hacia la barra (2). Cuando la abertura quedeopuesta a la barra, cierre el persuasor para que la barra encajecompletamente en el implante (3).
Nota: No aplique demasiada fuerza sobre el implante, puespodría desprenderse de su inserción en el hueso.
1
1
2
3
Synthes 21
5Colocación del casquillo sobre el implante y la barra
Empuje el impactador para casquillo hacia abajo, por el cilin-dro, y coloque el casquillo sobre la barra y el implante (1). Alretraer el impactador de casquillo (2), es importante dejar elcasquillo sobre el implante y la barra.
Nota: Si el casquillo no se puede colocar fácilmente:
a. Trate de alinear el tornillo con la barra, girando ligeramentela barrita de sujeción con la llave tubular USS de 6 mm.
b. O bien, golpee suavemente el impactador para colocar elcasquillo sobre el implante con la ayuda de la palanca decolocación USS Low Profile, que se coloca en el diente redon-deado del mango del impactador de casquillo.
6Fijación de la barra al implante
Retire el persuasor. El implante queda fijado sin firmeza alcasquillo. Para fijar el montaje, añada una tuerca sobre elimplante y apriétela tal como se explica en la página 16/17.
2
1
USS Low ProfileIntroducción de las barras en las aberturas laterales
22
Separación o compresión de dosimplantes vecinos
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Pinzas de Separación Vertebral para USS, longitud 330 mm 388.410
Pinzas de Compresión para USS y Click’X 388.422
Instrumentos optativos
Destornillador Hexagonal Pequeño, longitud 200 mm 314.070
Vaina de Sujeción USS; longitud 80 mm, para 314.070 388.360
Pinzas de Sujeción USS para Barras USS 388.440
Anillo de Fijación 498.911
Separación o compresión
Una vez introducida la barra y conectada a los implantes,puede realizarse la separación o compresión. Esto se realizageneralmente con dos implantes vecinos, con uno de ellosapretado firmemente, y el otro, suelto. La separación se realizacon las pinzas de separación; la compresión, con las pinzas decompresión. La punta del instrumento se coloca en el casquillode los implantes.
Optativo
Existen dos métodos opcionales cuando las pinzas no sepueden aplicar directamente a los implantes debido a que losimplantes vecinos están demasiado lejos.
a. Uso adicional de pinzas de sujeción para barras
En lugar de usar el anillo de fijación, fije las pinzas de sujeciónal lado del implante dedicado y realice la separación o lacompresión.
b. Uso adicional del anillo de fijación
Se coloca un anillo de fijación adyacente al implante, en ellugar donde se realizará la distracción o la compresión. Elanillo se coloca en la barra con el destornillador hexagonal y lavaina de sujeción. La separación o compresión se realiza sobreel implante y el anillo de fijación. El implante debe quedarsuelto durante esta intervención. Retire el anillo de fijacióndespués de apretar la tuerca del implante.
Synthes 23
Conexión de una barra a unimplante con unconector transversal
USS Low Profile
Instrumentos necesarios
Destornillador Hexagonal Pequeño, longitud 200 mm 314.070
Casquillo USS LP, dentado 499.888
Tuerca USS LP 499.887
Llave Tubular USS 11 mm, con mango en L 388.130
Llave Tubular USS 6 mm 388.140
USS LP Instrumento de Contratorsión con Mango en L 388.643
Conector Transversal USS-II, longitud 15–25 mm, dorado 499.295–297
Los conectores transversales sirven para salvar grandes distan-cias entre la barra y los implantes, que resultan excesivas parael persuasor. El conector transversal puede conectarse fácil-mente a la barra en cualquier momento de la intervención.Para dar cabida al conector transversal, la abertura lateral delos tornillos pediculares se orienta en sentido perpendicular ala barra, mientras que para los ganchos deben seleccionarselos modelos de abertura frontal.
1Conexión de un conector transversal a una barra
Coloque el conector transversal en la barra e inserte la parteestriada del conector transversal en la abertura lateral delimplante (1). Apriete el tornillo de fijación del conector trans-versal con el destornillador hexagonal pequeño (2).
2Conexión del conector transversal al implante
Añada un casquillo y una tuerca sobre el implante, y apriete elconjunto tal como se explica en la página 16/17.
Ejemplo de instrumento con un conector transversal
Paciente mujer, de 15 años, con escoliosis idiopática. La instru-mentación posterior con tornillos pediculares en D9 a L1,y ganchos pediculares y laminares en D2 a D5, incluidos dosconectores transversales. Conector transversal en D9.
1
2
24
Bibliografía
USS Low Profile
La técnica quirúrgica para los tornillos pediculares y ganchospediculares USS con abertura lateral es comparable a la técnicaquirúrgica para USS Low Profile. Si desea información másdetallada, consulte también el capítulo «Modular StablizationSystem: The Universal Spine System», en: Aebi M, Thalgott JS,Webb JK (1998) AO ASIF Principles in Spine Surgery, SpringerBerlin Heidelberg, 123ff.
0123 046.
000.
148
SM_7
0745
8 A
B51
0600
02©
Syn
thes
2006
Impr
eso
en S
uiza
S
ujet
o a
mod
ifica
cion
es.
Synthes GmbH Eimattstrasse 3, CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com Presentado por:
Ö046.000.148öABIä