107
Instrucciones de funcionamiento Software para la gestión de imágenes y la producción de DVDs VideoCam Suite 3.0 Gracias por utilizar VideoCam Suite. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. © Panasonic Corporation 2009

VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

Instrucciones de funcionamientoSoftware para la gestión de imágenes y la producción de DVDs

VideoCam Suite 3.0

Gracias por utilizar VideoCam Suite.Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.

© Panasonic Corporation 2009

Page 2: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

2VideoCam Suite

ÍndiceIntroducción

Lo que usted puede hacer con este software (Utilizando el asistente inteligente) …………… 4Lo que usted puede hacer con este software (Características avanzadas) …………………… 5Lea esto antes de iniciar el funcionamiento … 6Precauciones generales ………………………… 8Entornos operativos …………………………… 10Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabación ………………………………… 12

PreparaciónConexión de la videocámara a un ordenador ………………………………………… 14

Desconexión de la videocámara del ordenador ………… 15

Utilizando el asistente inteligenteVisión de conjunto de las características … 16Copia de contenido a un ordenador ………… 18

Copia seleccionando automáticamente sólo el contenido que aún no está copiado …………………………………… 19Copia seleccionando usted mismo el contenido ………… 20Selección de un destino de copia…………………………… 22

Copia del contenido en discos ……………… 23Copia de todos los vídeos de la videocámara …………… 26Copia seleccionando los vídeo usted mismo ……………… 27

Características avanzadasVisión de conjunto de las características … 29

Inicio del software …………………………………30Salida del software …………………………………………… 30

Actualización automática del software …………31Verificación de información de actualización automáticamente……………………………………………… 31Cambio de la configuración de actualización …………… 31

Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC) …………………………………… 32Acerca de la ventana principal ……………… 36Cambio entre estilos de visualización en ventanas ………………………………………… 37

Visualización de las imágenes de una carpeta en una vista de lista (Visualización de carpetas) ………………………… 37Visualización de imágenes con la misma fecha de grabación (Visualización de calendario) ……………………………… 38Adición de carpetas de registro …………………………… 39

Copia/desplazamiento de imágenes ………… 40Borrado de las imágenes ……………………… 41Actualización de la visualización …………… 42Utilización de los menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón ………… 43Visualización de la ventana de reproducción … 44

Acerca de la ventana de reproducción …………………… 45

Reproducción de medios ……………………… 47Visualización de información de imágenes detallada ………………………………………… 48

Page 3: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

3VideoCam Suite

ÍndiceEdición del contenido de su ordenador …… 49

Edición del contenido de vídeo (Operaciones básicas) ……………………………50Selección de escenas para editar ………………………… 50Conservación de vídeos editados ………………………… 51

Edición del contenido de vídeo (Eliminar parcialmente) …………………………53Eliminación de partes seleccionadas del contenido ……… 53

Edición del contenido de vídeo (Separación de escenas) …………………………56

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos …………………………………57Asignación del orden de reproducción …………………… 57Adición de títulos iniciales …………………………………… 58Adición de transiciones de escenas………………………… 60

Verificación de los resultados de la edición …62 Rotación de una imagen …………………………63 Protección de imágenes …………………………64

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD … 65 Grabación ……………………………………………65Formatos de grabación ……………………………………… 65Menús iniciales ……………………………………………… 66Grabación adicional en medios con contenido existente … 66

Grabación de contenido de vídeo ………………67Grabación de imágenes en movimiento (DVD-R/RW (formato DVD-Video)) ………………………… 68Grabación de imágenes en movimiento (DVD-RAM (formato DVD-VR) y tarjeta SD (formato SD-Video)) ………………………………………………………… 76

Grabación de fotos …………………………………80

Utilización de características convenientes … 82 Creación de imágenes fijas de vídeo …………82 Carga de contenido en YouTube…………………83Inicio desde el asistente inteligente ………………………… 83Inicio desde la ventana principal …………………………… 84

OtrosFormateo de discos …………………………… 87Configuración de las funciones de película … 90Cambio de la configuración para copiar imágenes en un PC …………………………… 92Reproducción sencilla de imágenes miniatura de películas ……………………………………… 93Configuración del funcionamiento cuando ya existe un archivo de imágenes fijas con el mismo nombre ………………………………… 94Lista de menús ………………………………… 95Lista de menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón ……………… 98Solución de problemas………………………… 100Información de marcas de fábrica, marcas registradas y licencias ………………………… 107

Page 4: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

4VideoCam Suite

Conecte una videocámara con contenido grabado a su ordenador

Copia

Copia a su ordenador (→18)

●Copia en discos del formato DVD-VideoCree discos que se puedan reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. ●Copia en discos del formato DVD-VRCree discos que se puedan reproducir en reproductores compatibles con el formato DVD-VR.

Copia a discos (→23)

Se puede acceder a imágenes en movimiento∗ y verlas en Internet.∗ Desde el asistente inteligente sólo se pueden

cargar imágenes en movimiento que fueron filmadas en el modo WEB MODE.

Carga de contenido en YouTube (→83)

Introducción

Lo que usted puede hacer con este software (Utilizando el asistente inteligente)

Page 5: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

5VideoCam Suite

Introducción

Conecte una videocámara concontenido grabado a su ordenador

Edición y copia

Copia en un ordenador (→32)

Edición (→49)• Eliminación de partes seleccionadas de una escena• Separación de escenas• Asignación del orden de reproducción de escenas• Adición de títulos iniciales• Adición de transiciones de escenas

Copia de medios (→65)

Compartimiento enYouTube

Puede cargar vídeos en YouTube∗.Se puede acceder a su vídeo y verlo en Internet.∗ YouTube es un sitio Web para

compartir contenido de vídeo en Internet.

ReproducciónReproducción del contenido en su

ordenador (→44)

Visión de vídeos grabados en medios (→47)

Lo que usted puede hacer con este software (Características avanzadas)

Page 6: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

6VideoCam Suite

Introducción

Acerca del contenido de este manual de instrucciones ●La descripción de Windows® en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la pantalla de Windows Vista®. ●Note que las explicaciones y las imágenes de la pantalla en estas instrucciones de funcionamiento podrían ser distintas de las explicaciones y de las imágenes de la pantalla reales debido a las actualizaciones de la versión del software y al entorno de PC utilizado. ●Para conocer instrucciones de cómo utilizar su ordenador, unidad de disco óptico o videocámara, o instrucciones del sistema operativo Windows, consulte las instrucciones de funcionamiento respectivas. ●Los elementos de funcionamiento utilizables en el menú y el menú controlable con el botón derecho del ratón dependen del estado de funcionamiento de este software o de la selección del vídeo. Los elementos inutilizables se visualizan en color gris. ●Las páginas por consultar se indican como (→00). ●El contenido de este manual de instrucciones puede estar sometido a modificaciones sin notificación previa. ●Queda prohibida la reproducción parcial o total de este manual de instrucciones sin autorización previa.

Pasos para proteger datos de imágenes importantes ●Para estar preparado en caso de producirse accidentes o problemas técnicos, haga copias de seguridad de los datos captados que sean importantes para usted copiándolos en su ordenador y creando un disco o tomando otras medidas. ●Antes de eliminar los datos de la imagen original, confirme que éstos se grabaron correctamente en su ordenador, disco o tarjeta de memoria SD. ●No modifique ni elimine archivos o carpetas ([DCIM], [DVD_RTAV], [SD_Video], [PRIVATE], [AVC_MP4] u otros) utilizados por este software.

Importante ●El contenido grabado y/o editado es de uso personal solamente, y no puede ser reproducido ni exportado sin el permiso del propietario de los derechos de autor.

Lea esto antes de iniciar el funcionamiento

Page 7: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

7VideoCam Suite

Lea esto antes de iniciar el funcionamientoIntroducción

TérminosImagen en movimiento LONG RECÉsta es una imagen en movimiento que fue filmada en el modo de grabación de doble duración de una videocámara con la que se suministró este software.(Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara para conocer detalles.) Imagen en movimiento MPEG2Ésta es una imagen en movimiento que se filma en el modo estándar de una videocámara con la que se suministró este software.(Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara para conocer detalles.) DVD-VideoUn formato que se puede reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. SD-VideoEste formato se puede reproducir en equipos compatibles con SD-Video (TV, etc.).EscenaSe refiere a la imagen grabada durante una grabación (desde que empieza la grabación hasta que se detiene).Menú inicialUna función para visualizar una interfaz similar al un índice cuando se reproduce un disco. (El menú inicial no se visualiza en videocámaras. Los menús iniciales solo se visualizan en los aparatos que son compatibles con esta función.) Tarjetas SDEn estas instrucciones, a las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se les llama colectivamente tarjetas SD.

Page 8: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

8VideoCam Suite

Introducción

Compatible con los vídeos siguientes ●Vídeos filmados con una videocámara con la que se suministró este software. ●Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles con el formato SD-Video)

No compatible con vídeos que fueron creados o editados con otro software, o con vídeos DVD o BD de venta en el comercio.

Información general acerca de cómo utilizar el software ●No lleve a cabo las siguientes operaciones mientras está funcionando el software. De lo contrario, se producirán algunos defectos (daños en los medios, etc.). - Apagado del PC o de la videocámara, o reinicio del PC. - Cambio de usuario o salida del sistema. - Cambio de configuración de la pantalla. - Utilizar otro software (especialmente un software para escribir en DVDs o CDs, o un software para grabar/codificar que utiliza mucha CPU y necesita mucha memoria).

- Utilización de la unidad compartida de otro PC conectado a la red.

●Mientras está ejecutándose este software, las funciones del protector de pantalla y de ahorro de energía (hibernación o espera del ordenador cuando no se realiza ninguna operación durante cierto periodo de tiempo) no se activan.

Discos y unidades ●Si la unidad está siendo utilizada por otro software (Explorer, etc.), la unidad no puede utilizarse con este software. Cierre el software antes de utilizar la unidad con este software.(Si la unidad está siendo utilizada por este software, ésta no puede utilizarse con otro software.) ●Antes de utilizar este software, asegúrese de que el modo de transferencia de la unidad esté en [DMA]. Si no está en [DMA], póngalo en [DMA] consultando las instrucciones de funcionamiento de su unidad. (Puede que no sea posible ponerlo en [DMA] dependiendo de su PC.) ●Utilice los tipos de discos recomendados para su unidad de disco, y evite ensuciarlos o rayarlos. Tal vez no sea posible leer y grabar los discos sucios o rayados.Los discos no son incompatibles con la unidad de disco puede que no sean reconocidos, o que resulte imposible grabarlos. ●La velocidad de grabación (2x, 4x, etc.) de las unidades y de los discos indican la velocidad máxima, no la velocidad de grabación real. (La velocidad podría variar dependiendo de la combinación entre unidad y disco o de las condiciones de uso.)

Operaciones durante la grabación de un discoSi se llevan a cabo las siguientes operaciones durante la grabación de los datos en un disco, la grabación podría no completarse correctamente, y el disco, el dispositivo o los datos podrían dañarse.

●Operaciones para cambiar de usuario o salir de Windows®. ●Se ha ejecutado otro software para la grabación. ●Los cables de conexión de un PC o de un dispositivo DVD (una unidad DVD externa) han sido insertados o desconectados, o se ha encendido o apagado. ●Se está insertando o extrayendo otro dispositivo USB como un lector de tarjetas SD. ●Se cierra a la fuerza este software.

Precauciones generales

Page 9: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

9VideoCam Suite

Introducción

Precauciones generales

Creación de un disco ●El vídeo grabado en el formato DVD-Video deberá tener una duración mínima de 2 segundos.El vídeo grabado en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos. ●Cuando se graba podría necesitarse una conversión, dependiendo de los videos. En ese caso, puesto que la imagen tiene que codificarse de nuevo, la grabación lleva más tiempo y la calidad de la imagen podría degradarse ●Cuando se graba en formato DVD-Video, la sección final de la imagen podría reducirse de unos 0,5 segundos.

Reproducción y utilización de los medios producidos ●Las imágenes de un disco no pueden ser copiadas. Este software no es capaz de copiar imágenes de un disco grabado con el quemador DVD y una videocámara conectada. ●En el caso de los discos DVD-R de doble capa en una cara, las imágenes podrían congelarse o los sonidos podrían no oírse durante un momento cuando se pasa de la 1ª capa a la 2ª capa, dependiendo del reproductor. ●Puede que no sea posible hacer la reproducción normal (puede visualizarse una ventana de reproducción estrecha, pequeña o incompleta) cuando se utilizan algunos modelos de equipos antiguos (aunque los equipos sean compatibles con los discos) o algunos tipos de datos grabados.

Tarjetas de SD ●Para la grabación en tarjetas SD usadas puede que sea necesario formatearlas (inicializarlas).Las tarjetas SD deberán formatearse utilizando videocámaras compatibles con este software ●No inserte ni retire las tarjetas SD cuando copie datos de las mismas o grabe datos en discos. Retirar las tarjetas SD en ese caso puede dañar los datos o las tarjetas SD. ●Para el uso de tarjetas de memoria SDHC se necesita un equipo compatible con SDHC.

●Para el uso de tarjetas de memoria SDXC se necesita un equipo compatible con SDXC. ●Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC.http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●Si el interruptor para la protección contra la escritura está en [LOCK], la grabación no es posible. ●El formateo de las tarjetas SD o la eliminación de los datos de tales tarjetas sólo modifica la información de administración de los archivos. Los datos de las tarjetas SD no se eliminan completamente. Cuando se deshaga de las tarjetas SD o transfiera su propiedad, le recomendamos destruirlas físicamente o eliminar definitivamente todos sus datos. Sea discreto al administrar los datos de las tarjetas SD.

Funciones utilizando servicios en línea ●Como los servicios y las especificaciones de YouTube™ están sujetos a cambios, la operación de los servicios en línea no podrá garantizarse en el futuro. Las pantallas y los servicios disponibles están sujetos a cambios sin previo aviso.(Estos servicios tienen validez a partir del Diciembre 2009.) ●A menos que usted sea el propietario de los derechos de autor o haya obtenido el permiso pertinente del mismo, no cargue vídeos protegidos por las leyes que amparan los derechos de autor.

Page 10: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

10VideoCam Suite

Introducción

Requisitos del sistema

PC Ordenador IBM® compatible con PC/AT con Intel® Pentium® 4 2.0 GHz o superior CPU (incluida la CPU compatible) (Cuando se utiliza la función de reproducción se recomienda Intel® Core™2 Duo 1.8 GHz o superior.)

SO PreinstaladoMicrosoft® Windows® 7 StarterMicrosoft® Windows® 7 Home BasicMicrosoft® Windows® 7 Home PremiumMicrosoft® Windows® 7 Professional Microsoft® Windows® 7 UltimateMicrosoft® Windows Vista® Home Basic Service Pack 1/Service Pack 2Microsoft® Windows Vista® Home Premium Service Pack 1/Service Pack 2Microsoft® Windows Vista® Business Service Pack 1/Service Pack 2Microsoft® Windows Vista® Ultimate Service Pack 1/Service Pack 2Microsoft® Windows® XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3

Memoria 512 MB o más (se recomiendan 1 GB o más)Pantalla High colour (16 bit) o más (se recomiendan 32 bit o más)

Resolución 1024 x 768 píxeles o más (se recomiendan 1280 x1024 píxeles o más)Tarjeta de vídeo que cumpla con DirectX 9.0cSoporte para DirectDraw® overlaySe recomiendan PCI Express™ x 16

Disco duro Ultra DMA-33 o superior450 MB o más de espacio libre para instalar el software

●Para la grabación en discos ópticos o en tarjetas SD se necesita el doble de espacio libre que el tamaño del disco o la tarjeta SD que se va a crear. Cuando se dividen automáticamente datos en múltiples DVD se necesita un espacio libre de 17 GB. ●Si está permitida la configuración de la compresión, durante la grabación se producirán unos errores. Deseleccione [Compress this drive to save disk space] en [Properties] para la unidad de disco duro.

Sonido Soporte para DirectSound®

Unidad de disco Unidad CD-ROM (para la instalación)(Cuando se escribe en un DVD, se necesitan una unidad y unos medios compatibles.)

Interfaz Puerto USB (Hi-Speed USB (USB2.0))Videocámaras conectadas por medio de USB Videocámaras digitales de Panasonic con las que se suministra este software (Tarjeta SD/Disco duro)

Entornos operativos

Page 11: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

11VideoCam Suite

Introducción

Entornos operativos

Contenido Contenido captado utilizando videocámaras digitales de Panasonic con las que se suministra este software (Tarjeta SD/Disco duro)

Varios Ratón u otro dispositivo señalador equivalente al ratón, Lector/escritor de tarjetas SD (necesario para leer tarjetas SD y para grabarlas; la ejecución de estas operaciones con tarjetas de memoria SDHC o con tarjetas de memoria SDXC requiere la utilización de un lector/escritor de tarjetas SD compatible con SDHC y SDXC) y un entorno con acceso a Internet (necesario para las funciones en línea “YouTube Uploader”)

●Aun cuando se cumplan los requisitos de sistema mencionados en estas instrucciones, algunos PCs no pueden utilizarse. ●El CD-ROM suministrado está disponible solo para Windows. ●Este software no es compatible con Microsoft® Windows® 3.1, Windows® 95, Windows® 98, Windows® 98 SE, Windows® Me, Windows NT® y Windows® 2000. ●El funcionamiento no está garantizado con Microsoft® Windows® 7 Enterprise, Windows Vista® Enterprise, Windows® XP Media Center Edition ni Tablet PC Edition, y no existe compatibilidad con los sistemas de 64 bits. ●El funcionamiento no está garantizado con las versiones de 64 bits de los sistemas operativos Windows® XP y Windows Vista®. ●El funcionamiento no está garantizado si hay más de un dispositivo USB conectado a un solo PC o si para la conexión se utiliza un concentrador USB o un alargador USB. ●El funcionamiento no está garantizado en entornos actualizados del SO. ●Este software no es compatible con los entornos de inicio múltiple. ●Este software sólo puede instalarlo o desinstalarlo el administrador del sistema. ●Antes de utilizar este software, inicie la sesión con una cuenta de administrador o con una cuenta de usuario estándar. No puede utilizar este software con una cuente de invitado. ●Este software no es compatible con los entornos de pantalla múltiple. ●Para la configuración de las fuentes y de la pantalla, utilice la configuración estándar de Windows®. Los caracteres podrían no visualizarse correctamente dependiendo de la configuración.

●El funcionamiento con Windows Vista® Ultimate con la interfaz del usuario establecida en otros idiomas utilizando la función Multi-language User Interface (MUI) no está garantizado. ●Este software no se puede utilizar simultáneamente con otro software para la edición de imágenes con diferencia de horario ni con otros productos para la captura de vídeo. Note que otro software que ejecute procesos de fondo, la grabación con temporizador en particular, puede ser la causa de que este software funcione mal. ●Los archivos que no son compatibles no se visualizan. ●Cuando el tamaño del archivo es muy grande o el vídeo está en un formato especial puede que éste no se visualice.

Page 12: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

12VideoCam Suite

Introducción

Discos DVD Tarjetas SD∗5

DVD-RAM∗1 DVD-R DVD-RW Tarjeta de memoria SD

Tarjeta de memoria SDHC

Tarjeta de memoria SDXC∗6

12 cmUna cara/Dos caras

12 cmUna cara/

Doble capa en una cara

12 cmUna cara

512 MB - 2 GB 4 GB - 32 GB 48 GB - 64 GB∗7

Formato de grabación DVD-VR DVD-Video∗3 SD-VideoAgregación con la

función [Copy to media] en la ventana principal

― ―

Formato Necesario∗2 ― Necesario∗2∗4 Necesario∗8 Necesario∗8 Necesario∗8

Imagen ― ― ― JPEG(DCF)

∗1 Los discos DVD-RAM de dos caras y 2,6 GB y 5,2 GB no son compatibles.

∗2 Se puede formatear utilizando este software.∗3 Los discos DVD-Video se pueden reproducir en la mayoría de

reproductores DVD. ∗4 Los discos DVD-RW usados pueden volver a utilizarse para

grabar después de formatearlos.∗5 • El vídeo grabado en tarjetas SD deberá tener una duración

mínima de 2 segundos. Las tarjetas SD deberán tener una capacidad mínima de 32 MB para grabar vídeo. Además, el funcionamiento no se garantiza cuando se graba vídeo en tarjetas SD de 32 MB – 256 MB.Las tarjetas SD de 8 MB – 128 MB se pueden utilizar para guardar fotos.

• La grabación en una tarjeta SD no se puede realizar con el asistente inteligente.

∗6 Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC.http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

∗7 • A partir del Diciembre 2009.• Para conocer la información más reciente relacionada con las

tarjetas de memoria SD de Panasonic, las tarjetas de memoria SDHC y las tarjetas de memoria SDXC, consulte el sitio de asistencia siguiente.http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

∗8 Las tarjetas SD deberán formatearse utilizando videocámaras compatibles con este software.

Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabación

Page 13: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

13VideoCam Suite

Discos ópticos y tarjetas SD compatibles con la grabaciónIntroducción

●Para la reproducción de contenido de DVD-Video, DVD-VR y SD-Video se necesita un equipo compatible con los formatos respectivos. ●Los discos de 8 cm no son compatibles. ●Dependiendo de la calidad del disco pueden ocurrir errores en la grabación.

Page 14: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

14VideoCam Suite

Conectando una videocámara compatible a su ordenador con el cable incluido, usted podrá copiar contenido de los medios de grabación internos de la videocámara o de la tarjeta SD instalada en la videocámara en su ordenador o crear discos.

ImportantePara evitar agotar la batería de los ordenadores portátiles o de las videocámaras, utilice un adaptador de CA con estos aparatos.

1 Inicie el ordenador.

2 Encienda la videocámara.

3 Conecte la videocámara a un ordenador.Inserte firmemente el cable USB suministrado con la videocámara en el puerto USB.

4 Confirme que la videocámara sea reconocida por el ordenador. El ordenador reconoce correctamente la videocámara si ésta se añade como una unidad en [Computer] (o [My Computer]).

Si se visualiza este tipo de mensaje, cierre la ventana.

●Cuando utilice un lector de tarjetas SD no cierre esta ventana. Seleccione el elemento de menú de ventana que quiera para poder copiar el contenido de la tarjeta SD.

(Ejemplo de visualización)

Preparación

Conexión de la videocámara a un ordenador

Page 15: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

15VideoCam Suite

Preparación

Conexión de la videocámara a un ordenador

Consejos ●Para conocer más detalles, consulte también el manual de la videocámara. ●Para grabar en discos ópticos o en tarjetas SD, utilice una unidad de disco o un lector/escritor de tarjetas SD. (Algunas videocámaras son compatibles con la grabación en la tarjeta SD de la videocámara.) ●Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC.http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●No utilice la videocámara ni desconecte el cable USB durante la transferencia de datos de la videocámara. El software puede funcionar mal y los datos se pueden perder. ●Cuando conecta la videocámara al ordenador por primera vez, el procesamiento puede tardar algo de tiempo mientras el sistema operativo instala el controlador.

Conexión de tarjeta SDCuando utilice una ranura o un lector/escritor de tarjeta SD, conecte el aparato antes de iniciar este software. (Para conocer instrucciones de conexión, consulte el manual de instrucciones del ordenador o de la tarjeta SD.)

Desconexión de la videocámara del ordenador

1 Confirme que la videocámara no esté grabando ni se esté accediendo a ella de ninguna forma.

2 Haga doble clic en o en en la bandeja de tareas.

Ejemplo del icono de la

bandeja de tareas

3 Seleccione [USB Mass Storage Device] y haga clic en [Stop].Si se visualizan múltiples aparatos USB, usted podrá hacer doble clic en cada uno de ellos para verificar la videocámara.

4 Desconecte el cable USB del ordenador.

5 Apague la videocámara.

Page 16: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

16VideoCam Suite

Copia a su ordenador (→18)

Siguiendo simplemente las instrucciones de la ventana del asistente inteligente (Smart wizard), usted puede copiar fácilmente en un ordenador o en un disco el contenido captado.El asistente inteligente se visualiza automáticamente cuando usted conecta la videocámara a su ordenador.

●Si el contenido se almacena en una tarjeta SD, inserte la tarjeta en la videocámara.

Contenido de video o fotos digitales en su videocámara

Asistente inteligente (Smart wizard)

Importante ●El asistente inteligente no se visualiza si el software ya está ejecutándose. Cierre el software antes de conectar la videocámara al ordenador. ●No desconecte la videocámara del ordenador mientras esté ejecutándose el asistente inteligente.

●Copia en discos del formato DVD-VideoCree discos que se puedan reproducir en la mayoría de los reproductores DVD. ●Copia en discos del formato DVD-VRCree discos que se puedan reproducir en reproductores compatibles con el formato DVD-VR.

Copia a discos (→23)

Carga de contenido en YouTube (→83)

Utilizando el asistente inteligente

Visión de conjunto de las características

Page 17: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

17VideoCam Suite

Visión de conjunto de las característicasUtilizando el asistente inteligente

Cuando utilice un lector de tarjetas SDEl asistente inteligente también se puede utilizar cuando una tarjeta SD con datos captados se inserte en un lector de tarjetas SD y el lector esté conectado a un ordenador.Cuando el lector de tarjetas SD esté conectado a un ordenador se visualizará la ventana de la derecha. Cuando seleccione el elemento de menú de ventana que desee para copiar el contenido de la tarjeta SD, el asistente inteligente se iniciará.

●Los datos de contenido que no están en la memoria incorporada, en el disco duro incorporado de una videocámara con la que fue suministrado este software o en una tarjeta SD que fue grabada utilizando la videocámara pueden no ser leídos correctamente con el asistente inteligente. ●Cuando se utiliza una tarjeta SDXC en un sistema operativo Windows, el ordenador puede que muestre un mensaje pidiendo que se formatee la tarjeta. Tenga cuidado porque si formatea la tarjeta, usted eliminará todas las imágenes. Asegúrese de seguir las indicaciones de la página siguiente antes de utilizar una tarjeta SDXC.http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html

Page 18: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

18VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

El contenido de vídeo o las fotos digitales de su videocámara se pueden copiar en su ordenador.

Preparación: ●Conecte la videocámara al ordenadorSi ha utilizado la videocámara para grabar contenido en una tarjeta SD, inserte esta tarjeta en la videocámara.

Consejos ●Cuando el sistema de archivos del disco duro del ordenador de destino de la copia sea FAT32, los datos de imagen en movimiento de más de 4 GB no se podrán copiar.

1 Haga clic en [Copy to PC].

2 Decida cómo va a seleccionar el contenido que va a copiar.

Para seleccionar automáticamente sólo el contenido que aún no ha sido copiado en el ordenadorHaga clic en [Simple copy] (→19).

Para seleccionar usted mismo el contenidoHaga clic en [Copy selected files] (→20).

Copia de contenido a un ordenador

Para cancelar

Page 19: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

19VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

Copia de contenido a un ordenador

Copia seleccionando automáticamente sólo el contenido que aún no está copiado

Haga clic en [Simple copy] en el paso 2 y luego:

3 Haga clic en el medio de grabación.Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado.

●Si los datos del contenido son numerosos, la visualización tardará algo de tiempo.

4 Confirme el contenido que se va a copiar y luego haga clic en [Execute].

●Si no hay espacio libre suficiente en el destino de la copia, el indicador ( A ) se pondrá rojo cuando ese espacio libre sea de 0 GB. Si ocurre esto, cambie el destino de la copia por otro que tenga suficiente espacio libre.Haga clic en [Browse] ( B ) y seleccione un destino de copia (→22).

5 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].Sólo se copia el contenido que no se ha copiado aún en el ordenador. Se visualiza un indicador de proceso e imágenes en miniatura.

●La copia de los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la copia ●Para cancelar la copia en curso, haga clic en [Cancel].

6 Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [OK].

7 Haga clic en [Close].

[Simple copy]Cuando usted intenta copiar imágenes en movimiento o imágenes fijas del medio de grabación interno de la videocámara o de una tarjeta SD∗ insertada en la videocámara, el contenido que ha sido copiado previamente será detectado, y sólo se copiará el contenido nuevo.(*Sólo se aplica a las tarjetas SD grabadas con una videocámara con la que se suministró este software. Note que si se hace una filmación adicional con una videocámara diferente, el ordenador no podrá reconocer el contenido nuevo.)

●Note que una vez que el contenido haya sido copiado, éste no estará sujeto a ser copiado de nuevo, aunque lo haya eliminado de su ordenador. ●Las diferencias con la vez anterior sólo se pueden reconocer cuando se copia en un ordenador. Cuando se copia en un disco no se reconocen las diferencias.

Destino de la copia del contenido

Contenido para copiar

Si hace clic y desmarca una casilla de verificación, el elemento no se copiará.

B

A

Page 20: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

20VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

Copia de contenido a un ordenador

Copia seleccionando usted mismo el contenido

Haga clic en [Copy selected files] en el paso 2 y luego:

3 Haga clic en el medio de grabación.Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado.

●Si los datos del contenido son numerosos, la visualización tardará algo de tiempo. ●Si un vídeo no es compatible (→8), en la imagen en miniatura se visualiza “?” y el vídeo no se puede copiar.

4 Seleccione los elementos para copiar. ●Los elementos se seleccionan o se borran cada vez que usted hace clic. ●Puede establecer la operación que va a realizar si ya existe un archivo de imagen fija con el mismo nombre en la carpeta de destino de la copia (→94). ●Para seleccionar todo, haga clic en A . ●Si no hay espacio libre suficiente en el destino de la copia, el indicador ( B ) se pondrá rojo cuando ese espacio libre sea de 0 GB. Si ocurre esto, cambie el destino de la copia por otro que tenga suficiente espacio libre.Haga clic en [Browse] ( C ) y seleccione un destino para la copia (→22).

Para vídeos filmados con una videocámara con la que se suministró este software

●Los elementos que aún no han sido copiados en el ordenador se seleccionan de forma predeterminada. ●El contenido que ya está copiado tiene la etiqueta .

Seleccione el tipo de vídeo que va a visualizar([All], [MPEG2], [LONG REC], [Still pic.])

Visualización por escena o por fecha

Cambio de tamaño de imagen en miniatura

C

B

A

Page 21: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

21VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

Copia de contenido a un ordenador

Consejos ●Ubicaciones de almacenamiento del contenido (→35) ●La copia a un ordenador también se puede realizar desde [Copy to PC] en la ventana principal.

Marcas de verificación de imágenes en miniatura

No copiada Copiada Marcas de verificación seleccionadas para algunos de los contenidos de la carpeta

5 Haga clic en [Execute].

6 Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [Yes].El contenido seleccionado se copia en el ordenador. Se visualiza un indicador de proceso e imágenes en miniatura.

●La copia no estará disponible a menos que usted haya seleccionado un vídeo o una foto como mínimo. ●La copia de los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la copia. ●Para cancelar la copia en curso, haga clic en [Cancel].

7 Cuando se visualice el mensaje de finalización, haga clic en [OK].

8 Haga clic en [Close].

Page 22: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

22VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

Copia de contenido a un ordenador

Selección de un destino de copiaSi hace clic [Browse] en la ventana para confirmar o seleccionar los vídeos que va a copiar, usted podrá seleccionar la carpeta y la subcarpeta de destino donde los va a guardar en la ventana siguiente.

1 Seleccione la carpeta de destino de copia.

Para guardar en una carpeta que no visualizada1 Haga clic en [Browse...].2 Seleccione una carpeta y haga clic en [OK].

●Para crear una carpeta nueva en la que guardar datos, haga clic en [Make New Folder], introduzca un nombre de carpeta y haga clic en [OK].

2 Seleccione la subcarpeta en la que va a clasificar las imágenes.Se encuentran disponibles los métodos de clasificación indicados abajo.Puede conocer información tal como la fecha de filmación mirando al nombre de la carpeta.Seleccione su método de clasificación preferido.[Day of acquisition] : Guarde en una carpeta para la fecha de

importación. (Ejemplo: 20091225)[Recording month] : Guarde en una carpeta para el mes de

grabación. (Ejemplo: 200912)[Recording day] : Guarde en una carpeta para la fecha de

grabación. (Ejemplo: 20091225)

3 Haga clic en [OK].

Page 23: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

23VideoCam Suite

Utilizando el asistente inteligente

Las imágenes en movimiento capturadas en una videocámara se pueden grabaren un disco DVD. Los vídeos se graban en el orden de la fecha de grabación.

Copia automática en múltiples discosCuando el contenido sobrepasa la capacidad de un disco, éste se divide automáticamente para poder ser copiado en múltiples discos. El contenido se divide automáticamente para que la escena final quepa en el disco. Cuando el sistema de archivos del disco duro que se establece como área de trabajo sea FAT32, si el tamaño total de las imágenes en miniatura de imágenes en movimiento que se encuentran agrupadas es de más de 4 GB, los datos no se podrán copiar en el disco. ([Work area setting] →90)

Importante ●Utilice un disco nuevo o formateado. ●Mientras se realiza la copia en un disco no desconecte ni conecte el cable de conexión del ordenador o de un aparato DVD (como, por ejemplo, una unidad externa), ni conecte ni desconecte la alimentación. ●No se puede agregar vídeo a un disco que ya tiene vídeo copiado.

Consejos ●Las fotos digitales no se pueden grabar con esta función. Para grabar fotos (→80) ●Las imágenes en movimiento grabadas en el formato LONG REC se pueden convertir al formato MPEG2 antes de ser copiadas en los medios. ●El disco creado es para reproducir solamente, y no se puede agregar. La creación del disco puede tardar mucho tiempo, dependiendo del rendimiento de su ordenador. ●La copia a un disco también se puede realizar desde [Copy to media] en la ventana principal.

Preparación: ●Conecte la videocámara al ordenador Si ha utilizado la videocámara para grabar contenido en una tarjeta SD, inserte esta tarjeta en la videocámara. ●Configuración de discos para grabarPara conocer detalles de los discos compatibles (→12)

Copia del contenido en discos

Page 24: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

24VideoCam Suite

Copia del contenido en discosUtilizando el asistente inteligente

1 Haga clic en [Copy to disc].

2 Seleccione el destino de la copia y haga clic en [Next].

●Utilice un disco nuevo o formateado. Haga clic en [Initialize] para formatear el disco.

Para cancelar

Page 25: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

25VideoCam Suite

Copia del contenido en discosUtilizando el asistente inteligente

3 Seleccione la calidad de la imagen.El formato DVD-Video se puede reproducir en los reproductores DVD más convencionales.El formato DVD-VR se puede reproducir en reproductores y con software compatibles con el formato DVD-VR.

Disco DVD-R/RW[High Quality (XP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 60 minutos aproximadamente de vídeo.[Standard Quality (SP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 120 minutos aproximadamente de vídeo.[Long Play (LP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden copiar unos 240 minutos de imágenes en movimiento.

●El vídeo grabado en el formato DVD-Video deberá tener una duración mínima de 2 segundos.

Disco DVD-RAM[High Quality (XP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 60 minutos aproximadamente de vídeo.[Standard Quality (SP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden grabar 120 minutos aproximadamente de vídeo.[Long Play (LP)]:En un DVD (4,7 GB) se pueden copiar unos 240 minutos de imágenes en movimiento.

●El vídeo grabado en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos.

Page 26: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

26VideoCam Suite

Copia del contenido en discosUtilizando el asistente inteligente

4 Decida cómo va a seleccionar los vídeos para copiar.

Para seleccionar todos los vídeos de la videocámaraHaga clic en [Copy all] (consulte más abajo).

Para seleccionar usted mismo el contenidoHaga clic en [Copy selected files] (→27).

Copia de todos los vídeos de la videocámara

Haga clic en [Copy all] en el paso 4 y luego:

5 Haga clic en el medio de grabación.Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado.

6 Confirme los detalles de los vídeos que va a copiar.

7 Confirme el número de discos necesarios.

Disco DVD-R/RWHaga clic en [Next].Vaya al paso 8 (→28).

Disco DVD-RAMHaga clic en [Execute].Vaya al paso 10 (→28).

Espacio utilizado en el disco finalNúmero de discos

necesario (aproximado)Tamaño total del vídeo seleccionado

(→90)

Page 27: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

27VideoCam Suite

Copia del contenido en discosUtilizando el asistente inteligente

Copia seleccionando los vídeo usted mismo

Haga clic en [Copy selected files] en el paso 4 y luego:

5 Haga clic en el medio de grabación.Seleccione el medio de grabación que tiene el contenido captado. Sólo se copia el contenido del medio de grabación seleccionado.

6 Seleccione los elementos para copiar. ●Todas las casillas de verificación se desmarcan de forma predeterminada. ●Los elementos se seleccionan o se borran cada vez que usted hace clic. ●La copia no estará disponible a menos que usted haya seleccionado una imagen como mínimo.

Disco DVD-R/RWHaga clic en [Next].Vaya al paso 8 (→28).

Disco DVD-RAMHaga clic en [Execute].Vaya al paso 10 (→28).

Marcas de verificación de imágenes en miniatura

No copiada Copiada Marcas de verificación seleccionadas para algunos de los contenidos de la carpeta

Cambio de tamaño de imágenes en miniatura

Espacio utilizado en el disco finalNúmero de discos necesario (aproximado)

Tamaño total del vídeo seleccionado

Seleccione el tipo de vídeo que va a visualizar([All], [MPEG2], [LONG REC])

Cambio del formato de visualización

(→90)

Page 28: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

28VideoCam Suite

Copia del contenido en discosUtilizando el asistente inteligente

Consejos ●Por cada fecha de grabación se crea una imagen en miniatura del menú inicial. ●Sólo se visualiza la primera página del menú inicial. (El botón para ir al paso siguiente no se visualiza.) ●Las imágenes en miniatura no se pueden cambiar, y los títulos no se pueden agregar a ellas.

8 Verifique el diseño del menú inicial. ●Cuando se graba en el formato DVD-VR no se pueden crear menús iniciales. ●No se puede reproducir vídeo desde la ventana de vistas previas del menú inicial.

9 Haga clic en [Execute].

10 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].La grabación empieza ahora, y el estado se muestra con el indicador de progreso e imágenes en miniatura.

●Al hacer clic en [Cancel] cuando se cambian discos o durante la conversión de datos se detendrá la grabación en curso. No obstante, la grabación no se puede detener cuando están escribiéndose datos. ●Grabar todos los datos lleva tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la grabación. ●El contenido que no cabe en un solo disco durante la grabación DVD/BD se dividirá y grabará en múltiples discos. El número aproximado de discos se indica. Siga las instrucciones visualizadas para cambiar a un disco nuevo. ●En la grabación de múltiples discos, asegúrese de que todos los discos sean del mismo tipo.

11 Salga del asistente de operación cuando se visualice un mensaje indicando que la grabación ha terminado.

●Haga clic en [Exit the wizard] si ha terminado de grabar. Haga clic en [Copy again] para grabar el contenido en otros medios. ●Algunas unidades ópticas pueden cambiar automáticamente a un disco nuevo antes de hacer este último paso de grabación.

Cambio de la imagen de fondo del menú inicialHaga clic en el botón para visualizar las imágenes en miniatura de las imágenes de fondo, y seleccione una imagen.

Diseño del menú inicial (Índice) Número total de páginas del menú inicial

Fecha de grabación

Page 29: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

29VideoCam Suite

Copia de contenido en su ordenador (→32)

Edición de contenido en su ordenador (→49)

Esta sección describe operaciones de software más avanzadas. Es posible hacer las operaciones siguientes.

Reproducción de contenido (→44)

Eliminación del contenido (→41)

• Eliminación de partes innecesarias• División de escenas• Asignación del orden de reproducción• Adición de títulos iniciales• Adición de transiciones de escenas• Verificación de los resultados de la edición• Giro de imágenes fijas• Protección de vídeos

Grabación en discos ópticos y tarjetas SD (→65)

Utilización de características convenientes (→82)

• Creación de imágenes fijas de vídeo• Carga de contenido a YouTube

Características avanzadas

Visión de conjunto de las características

Page 30: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

30VideoCam Suite

Características avanzadas

Importante ●Antes de empezar, cierre cualquier otro software o programas residentes. ●Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de seleccionar [Start]→[All Programs]→[Panasonic]→[VideoCam Suite 3.0]→[Read this before starting] y leer la explicación suplementaria y la información más reciente.

1 Haga doble clic en en el escritorio para iniciar el programa. En el menú Inicio, seleccione [All Programs] → [Panasonic] → [VideoCam Suite 3.0] → [VideoCam Suite].

Consejos ●Cuando se inicia el software puede que aparezca un aviso de actualización. ●La primera vez que se inicia el software se visualiza una ventana de confirmación para el acuerdo de licencia. Lea cuidadosamente el contenido antes de continuar con la operación. ●En un entorno sin conexión a Internet, este software puede tardar algo de tiempo en iniciarse. ●La primera vez que se inicia el software puede que tarde algo de tiempo en aparecer la ventana, porque el software analiza los vídeos guardados en el ordenador.

Salida del software

1 Haga clic en en la ventana.También puede salir seleccionando [File] → [Exit] desde el menú.

2 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [OK].

Visión de conjunto de las características Inicio del software

●Si se visualiza la ventana de la derecha cuando se cargan los medios, la ventana principal se visualizará si usted selecciona el elemento de reproducción de medios.

Page 31: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

31VideoCam Suite

Características avanzadas

Verificación de información de actualización automáticamenteLa información de actualización del software se verifica cada vez que se inicia el software.

●También puede verificar la información de actualización seleccionando [Support] → [Check for application updates] desde el menú.

Consejos ●De forma predeterminada, la información de actualización se verifica cada vez que se inicia el software. ●Para conocer detalles del procedimiento de actualización del software, verifique el sitio de asistencia que se visualiza. ●Los avisos de actualización del software no se hacen mientras está ejecutándose el asistente inteligente.

Cambio de la configuración de actualización

1 Seleccione [Tools] → [Settings] desde el menú.

2 Haga clic en [Support] – [Update application].

3 Cambie la configuración de información de actualización.Cuando se selecciona la casilla de verificación, la información de actualización del software se verifica cada vez que se inicia el software.

4 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará.

Actualización automática del software

Visión de conjunto de las características

Page 32: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

32VideoCam Suite

Características avanzadas

En su ordenador se puede copiar vídeo (imágenes en movimiento e imágenes fijas) del medio de grabación interno de la videocámara, una tarjeta SD instalada en la videocámara, una tarjeta SD que ha sido conectada utilizando una ranura de tarjeta SD o un aparato tal como un lector/escritor de tarjetas SD, o vídeo de un disco creado con este software Este vídeo también se puede editar después de ser copiado en el ordenador.

Preparación: ●Cargue los medios de los que se va a copiar (conecte la videocámara y el ordenador, por ejemploCuando utilice tarjetas SD, consulte “Conexión de tarjetas SD” (→15).

Consejos ●Si un vídeo no es compatible (→8), en la imagen en miniatura se visualiza “?” y el vídeo no se puede copiar. ●Cuando el sistema de archivos del disco duro del ordenador de destino de la copia sea FAT32, los datos de imagen en movimiento de más de 4 GB no se podrán copiar. ●Para seleccionar automáticamente sólo las imágenes que aún no han sido copiadas en el ordenador, utilice el asistente inteligente (Smart wizard) para hacer la copia.

Importante ●No utilice la videocámara ni desconecte el cable de conexión USB durante la transferencia de datos. ●Utilizando este software sólo se puede copiar en su ordenador el contenido de vídeo o fotos. No se pueden copiar otros datos. ●La copia necesita 1,3 veces más espacio libre que el tamaño del contenido. ●Los menús iniciales no se copian. ●No utilice Windows Explorer u otro software para eliminar, modificar o mover el contenido (carpetas o archivos) copiado en el ordenador utilizando este software. Esto impide que el contenido sea administrado por este software.

1 Haga clic en [Copy to PC].La pantalla [Copy to PC] se visualiza.

●También puede visualizar la pantalla seleccionando [File] → [Copy to PC] desde el menú.

Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC)

Page 33: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

33VideoCam Suite

Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC)Características avanzadas

2 Si se visualiza la ventana de selección para la ubicación de la que se va a copiar, seleccione la unidad y haga clic en [Next].

●Si la unidad conectada o la tarjeta utilizada no se visualiza, haga clic en [Refresh].

3 Seleccione las imágenes que va a copiar en el PC.El vídeo con imágenes en miniatura cuyas casillas de verificación están seleccionadas se copia en el ordenador.

●Haga clic en una imagen para seleccionarla o deseleccionarla. ●Haga clic en [Select all] para seleccionar todas las imágenes en miniatura. ●Haga clic en [Deselect all] para deseleccionar todas las imágenes en miniatura.

4 Haga clic en [Next].

Page 34: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

34VideoCam Suite

Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC)Características avanzadas

5 Seleccione la carpeta de destino de copia.

Para guardar en una carpeta que no visualizada1 Haga clic en [Browse...].2 Seleccione una carpeta y haga clic en [OK].

●Para crear una carpeta nueva en la que guardar datos, haga clic en [Make New Folder], introduzca un nombre de carpeta y haga clic en [OK].

6 Seleccione la subcarpeta en la que va a clasificar las imágenes.Se encuentran disponibles los métodos de clasificación indicados abajo.Puede conocer información tal como la fecha de filmación mirando al nombre de la carpeta.Seleccione su método de clasificación preferido.[Day of acquisition] : Guarde en una carpeta para la fecha

actual. (Ejemplo: 20091225)[Recording month] : Guarde en una carpeta para el mes de

grabación. (Ejemplo: 200912)[Recording day] : Guarde en una carpeta para la fecha de

grabación. (Ejemplo: 20091225)[Specified folder] : Guarde en una carpeta que usted

mismo creó. (Ejemplo: Boda)

7 Haga clic en [Execute].

8 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].Las imágenes se clasifican y copian en las carpetas establecidas.

Page 35: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

35VideoCam Suite

Copia de contenido a un ordenador (Copy to PC)Características avanzadas

9 Cuando la ventana de finalización se visualize, después de la copia, haga clic en [OK].

10 Haga clic en [Close]. Acerca de guardar carpetas

Los siguientes destinos de copia se establecen de forma predeterminada.

●Pictures (My Pictures) ●Videos (My Videos)

Cuando está instalado Windows en la unidad C, las ubicaciones de las carpetas son las siguientes.Para Windows Vista/Windows 7Pictures

C:\Users\(Nombre del usuario)\PicturesVideos

C:\Users\(Nombre del usuario)\VideosPara Windows XPMy Pictures

C:\Documents and Settings\(Nombre del usuario)\My Documents\My Pictures

My VideosC:\Documents and Settings\(Nombre del usuario)\My Documents\My Videos

Page 36: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

36VideoCam Suite

Características avanzadas

Barra de menúsLas diferentes funciones están colocadas por elementos.

Barra de herramientasPara las funciones usadas frecuentemente se proveen botones.

Área de visualización de carpetasÁrea de visualización de calendarios

Los elementos de carpetas o de calendarios se visualizan en una lista. Las imágenes de la carpeta seleccionada o la fecha de grabación mostrada aquí se visualizan en el área de visualización de la derecha.El número de imágenes se visualiza a la derecha de la carpeta o la fecha.

Área de informaciónVisualiza datos tales como información de la imagen seleccionada en el área de visualización y el estado de la función ejecutada actualmente.

Puede seleccionar o deseleccionar todas las imágenes visualizadas.

Puede cambiar el orden de la lista de imágenes en el área de visualización y especificar el formato de datos para las imágenes que van a visualizarse. Consulte las descripciones de los iconos de abajo para conocer los tipos de formatos de datos.

Puede ampliar o reducir las imágenes en el área de visualización.

Área de visualizaciónLas imágenes que corresponden a los elementos de carpeta o calendario especificados a la izquierda y las condiciones del área de ajuste de reducción se visualizan en una lista.

●Los archivos que no son compatibles no se visualizan. ●Descripción de iconos

: Imágenes en movimiento LONG REC

: Imágenes en movimiento MPEG2

: Imágenes fijas : Imágenes en movimiento LONG

REC editadas con este software : Imágenes en movimiento MPEG2

editadas con este software : Imágenes protegidas

(sólo lectura)

Acerca de la ventana principalUse la ventana principal para las operaciones generales tales como la copia, la reproducción y la edición.

Page 37: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

37VideoCam Suite

Características avanzadas

Visualización de las imágenes de una carpeta en una vista de lista (Visualización de carpetas)Sólo se pueden visualizar las imágenes de una carpeta registrada.

Consejos ●La reproducción sencilla se realiza cuando el puntero del ratón se coloca en una imagen miniatura de una película. ●En algunos tamaños de visualización de imágenes en miniatura puede haber líneas negras en el lado derecho de la imagen durante la reproducción sencilla. Esta visualización se puede corregir ampliando o reduciendo el tamaño de las imágenes miniatura (→36). ●Para seleccionar la configuración para operaciones tales como la adición o el registro de carpetas de registro (→39).

1 Haga clic en [Folder].El estilo de visualización de la ventana cambia.

●También puede cambiar seleccionando [View] → [Display mode] → [Folder display] desde el menú.

2 Haga clic en la carpeta que desee ver.Las imágenes de la carpeta se visualizan en una lista.

●Haga clic en o doble clic en el nombre de la carpeta para ampliar u ocultar las subcarpetas. ●Haga doble clic en una imagen para visualizar la ventana de reproducción.

Cambio del orden de las imágenes1 Seleccione un elemento por el cual va a clasificar los

datos ( A ).[Name]: Visualiza por orden de nombres.[Date of recording]: Visualiza por orden de fechas de grabación.[File size]: Visualiza por orden de tamaños de archivo.

●Haga clic de nuevo para cambiar de orden ascendente (▲) a orden descendente (▼). ●También puede cambiar el orden seleccionando [View] → [Sorting pictures] desde el menú.

Cambio entre estilos de visualización en ventanas

Carpeta de registro

A

Page 38: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

38VideoCam Suite

Características avanzadas

Cambio entre estilos de visualización en ventanas

Visualización de imágenes con la misma fecha de grabación (Visualización de calendario)

1 Haga clic en [Calendar].El estilo de visualización de la ventana cambia.

●También puede cambiar seleccionando [View] → [Display mode] → [Calendar display] desde el menú.

2 Haga clic en el año, mes y día visualizados.La visualización del calendario cambia al año, mes y día seleccionados.

●Los años, meses y días que no tienen imágenes grabadas no se visualizan. ●Haga clic en o doble clic en un año o en un mes para ampliar u ocultar los meses o los días. ●Visualización del calendario de año

Haga doble clic en un mes que visualice una imagen para cambiar a la visualización de calendario de meses.

●Visualización del calendario de mesesHaga doble clic en un día que visualiza una imagen para cambiar a la visualización de calendario de fechas de grabación.

●Visualización del calendario de fechas grabadasHaga doble clic en una imagen para visualizar la ventana de reproducción.

Consejos ●La fecha y la hora de la actualización se visualizan para las imágenes que no tienen información de fecha y hora de grabación. ●En la visualización del calendario del año o en la visualización del calendario de meses, ponga el puntero del ratón en un mes o día para el cual se visualiza una imagen miniatura, para visualizar en orden las imágenes que fueron grabadas en ese mes o día. ●Para seleccionar la configuración para operaciones tales como la adición o el registro de carpetas de registro (→39).

Page 39: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

39VideoCam Suite

Características avanzadas

Cambio entre estilos de visualización en ventanas

1 Seleccione [Tools] → [Settings] desde el menú.2 Haga clic en [General] — [Registration folder].

A : Carpetas actualmente registradas3 Haga clic en [Add].4 Seleccione la carpeta que va a registrar y haga clic en

[OK].

5 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará. ●Seleccione la carpeta y haga clic en [Delete] ( B ) para eliminar una carpeta de registro.

Visualización de archivos de vídeo de subcarpetasLa configuración predeterminada visualizará todos los archivos.

●Si no quiere visualizar todos los vídeos de las subcarpetas, quite la marca de verificación de [Display all picture files from the folder] ( C ).

Consejos ●Aunque elimine la carpeta de registro, las carpetas que están guardadas en el PC y las imágenes de las carpetas no se eliminarán. ●Cuando cambie la configuración [Display system/hidden folders], actualice la visualización de la ventana con [View] → [Refresh] después de hacer los cambios. ●Se puede añadir un máximo de 30 carpetas de registro.

Añada una marca de verificación cuando quiera visualizar el sistema / carpetas ocultas.

Adición de carpetas de registroAdición o registro de carpetas de registro.

A

B

C

Page 40: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

40VideoCam Suite

Características avanzadas

Consejos ●Se pueden seleccionar vídeos, pero éstos no se pueden copiar ni mover durante la visualización del calendario. ●Las carpetas se pueden desplazar arrastrando y colocando subcarpetas en una carpeta diferente. (Para copiar, mantenga pulsado [Ctrl] mientras arrastra y coloca.) ●Los vídeos de las tarjetas SD o los no se pueden copiar con esta operación. Utilice [Copy to PC]. ●Cuando copie en una tarjeta SD o en un DVD, utilice [Copy to media]. ●Seleccione [View] → [Refresh] desde el menú para actualizar la visualización si no se refleja el resultado de la operación.

1 Haga clic en [Folder].

2 Seleccione la imagen que quiera copiar o desplazar.

●Puede seleccionar múltiples imágenes.

3 Arrastre y coloque la imagen en la carpeta de destino.

●Para copiar, arrastre y coloque mientras se mantiene pulsada la tecla [Ctrl].

4 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].

Copia/desplazamiento de imágenes

Page 41: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

41VideoCam Suite

Características avanzadas

Consejos ●Para eliminar vídeos grabados en una tarjeta SD o en el medio de grabación interno de una videocámara, elimínelos con la videocámara. ●No utilice Explorer ni otro método similar para eliminar cualquier archivo o carpeta que haya sido copiada en el PC. Esto imposibilitará reproducir o editar. ●Cuando se visualizan todas las imágenes fijas y películas, elija una carpeta y seleccione [Delete folder] desde el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón para eliminar la carpeta seleccionada y todas las imágenes guardadas en ella.Utilice Explorer para eliminar carpetas que tienen contenido que no se puede eliminar con este software como, por ejemplo, archivos incompatibles.

1 Seleccione la imagen que quiera eliminar.

●Puede seleccionar múltiples imágenes.

2 Seleccionar [File] → [Delete] en el menú. ●También puede eliminar pulsando la tecla [Delete].

3 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].La imagen se elimina.

Puede eliminar imágenes que están guardadas en su PC.

●Las escenas que hayan sido protegidas no se podrán eliminar. Primero, cancele la protección. (→64) ●El contenido también se puede eliminar haciendo clic con el botón derecho del ratón en las imágenes miniatura y seleccionando [Delete] en el menú visualizado. ●La eliminación puede llevar mucho tiempo, dependiendo del contenido.

Borrado de las imágenes

Page 42: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

42VideoCam Suite

Características avanzadas

Consejos ●Si la visualización no se actualiza con operaciones de archivo o carpeta que usted hace empleando otro software, actualice usted mismo la visualización.

1 Seleccione [View] → [Refresh] desde el menú.La visualización se actualiza.

Si la visualización no se actualiza con los resultados de las operaciones tales como las ediciones de imágenes, actualice la visualización manualmente.

Actualización de la visualización

Page 43: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

43VideoCam Suite

Características avanzadas

Cuando se selecciona una imagen o carpeta y se hace clic con el botón derecho del ratón aparecen algunas funciones.

Consejos ●El menú visualizado depende del estado de la imagen o de la carpeta.

1 Seleccione una imagen.

2 Haga clic con el botón derecho del ratón en la imagen.El menú que emerge al hacer clic con el botón derecho del ratón se visualiza.

3 Seleccione una función.

Utilización de los menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón

Page 44: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

44VideoCam Suite

Características avanzadas

Puede visualizar imágenes que han sido guardadas en el PC.

1 Haga clic en la carpeta que contiene la imagen que usted quiere ver.Visualiza las imágenes en miniatura de los vídeos de una carpeta.El contenido mostrado como imágenes en miniatura se puede reproducir.

●Cuando utilice la visualización de calendarios, establezca la visualización del calendario de fechas de grabación.

2 Seleccione el vídeo que quiera ver y haga clic en [Playback].La ventana de reproducción se visualiza.

●También puede visualizar seleccionando una imagen en miniatura y hacienda doble clic en ella. ●La reproducción no se realiza desde la visualización del calendario de años o meses. Cambie a la visualización del calendario de fechas de grabación o a la visualización de carpetas.

3 Reproduzca.(Para conocer detalles acerca de la ventana →45)Consejos

●Dependiendo de las características gráficas (tales como [Windows Aero] en Windows Vista o Windows 7), el entorno de su ordenador y el vídeo que está siendo reproducido, puede que disminuya la calidad de los cuadros y éstos pierdan color durante la reproducción, y puede que ésta no sea adecuada. Estos problemas tienden a producirse más en el modo de pantalla completa. Además, en las secciones donde cambia la resolución o el formato de audio, puede que se produzca ruido, y la reproducción puede no ser adecuada.

Visualización de la ventana de reproducción

Page 45: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

45VideoCam Suite

Características avanzadas

Visualización de la ventana de reproducción

Acerca de la ventana de reproducción Durante la reproducción de películas

: Visualiza la imagen anterior.: Visualiza la imagen siguiente.: Hace una pausa.: Reproduce.: Pare.: Durante la pausa, realiza la reproducción de retroceso por cuadros.: Durante la pausa, realiza la reproducción de avance por cuadros.: Guarda la ventana en la que se ha hecho la pausa como una imagen fija.: El audio está silenciado (haga clic para activar).: El audio está activado (haga click para silenciar).

: Ajusta el volumen.: Visualiza la vista de pantalla completa.: Visualiza el tamaño original. (Sólo en el modo de pantalla completa): Visualiza el mayor ajuste para el tamaño de la ventana.

(Sólo en el modo de pantalla completa): Cierra la ventana de reproducción.

Control deslizante: Visualiza la posición de reproducción de la película. Arrástrela hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazar la posición de reproducción.

[Date of recording]: Visualiza la fecha de grabación de la imagen.[Play position]: Visualiza la posición de reproducción actual y la

duración de la película.Imágenes del área de visualización:

Imagen que se visualizan en el área de visualización de la ventana principal.Haga clic para cambiar la visualización.

Panel de operaciones

Acerca de la visualización en pantalla completaHaga doble clic en la ventana de reproducción o haga clic en para visualizar la pantalla completa.

●Para volver al tamaño original, haga de nuevo doble clic en la ventana o haga clic en . ●Cuando el puntero del ratón se retire del panel de operaciones durante la visualización en pantalla completa y no se haga ninguna operación durante unos 3 segundos, el panel de operaciones desaparecerá. Desplace el ratón para visualizarlo de nuevo.

Imágenes del área de visualización

Page 46: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

46VideoCam Suite

Características avanzadas

Visualización de la ventana de reproducción

Durante la visualización de imágenes fijas

: Visualiza la imagen anterior.: Visualiza la imagen siguiente.: Gira 90 grados hacia la izquierda.: Gira 90 grados hacia la derecha.: Aumenta la imagen.: Reduce la imagen.: Visualiza el tamaño original.: Visualiza el mayor ajuste para el tamaño de la ventana.: Visualiza la vista de pantalla completa.: Cierra la ventana de reproducción.

[Date of recording]: Visualiza la fecha de grabación de la imagen.[Picture Size]: Visualiza el tamaño de la imagen fija.Imágenes del área de visualización:

Imagen que se visualizan en el área de visualización de la ventana principal.Haga clic para cambiar la visualización.

Imágenes del área de visualización

Panel de operaciones

Page 47: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

47VideoCam Suite

Características avanzadas

Consejos ●El vídeo del medio se puede copiar en un ordenador en esta ventana. Haga clic en [Copy to PC] para visualizar la ventana [Copy to PC]. ●Sólo se pueden reproducir los DVD creados con este software. ●Los menús iniciales no se reproducen. Para reproducir el menú inicial, utilice un equipo compatible con la reproducción de menús iniciales. ●Las imágenes en miniatura sólo se visualizan para imágenes en movimiento compatibles. ●Si ocurren errores en la lectura de un disco, la reproducción podrá reanudarse desde el siguiente elemento posterior a la posición afectada.

Preparación: ●Cargue los medios de los que se va a copiar (conecte la videocámara y el ordenador, por ejemplo)Cuando utilice tarjetas SD, consulte “Conexión de tarjetas SD” (→15).

1 Haga clic en [Media playback].La pantalla [Media playback] se visualice.

●También puede visualizar seleccionando [Playback] → [Media playback] desde el menú.

2 Seleccione la unidad.

3 Haga clic en [Next].

4 Seleccione el vídeo que quiera ver y haga clic en [Playback].La ventana de reproducción se visualiza.

●También puede visualizar seleccionando una imagen en miniatura y hacienda doble clic en ella.

Puede reproducir vídeos de medios.

Reproducción de medios

Page 48: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

48VideoCam Suite

Características avanzadas

Para imágenes en movimiento

Para imágenes fijas

Consejos ●La información de cámara de los archivos de vídeo que fueron grabados por una videocámara no fabricada por Panasonic o que han sido procesados puede no visualizarse correctamente. ●Sólo puede añadir un comentario a las imágenes que han sido copiadas en su PC.Es imposible añadir un comentario a vídeo de una tarjeta SD, etc.

1 Seleccione la imagen cuya información detallada desee ver.

2 Seleccione [File] → [Properties] desde el menú.La ventana de información de imágenes se visualiza.

3 Compruebe la información. ● [-] se visualiza para los elementos sin información. ●Los elementos visualizados pueden cambiar dependiendo del formato del archivo de imágenes.

Para imágenes en movimientoElemento Descripción

Información de archivo

El nombre de archivo, tamaño de archivo, tipo de archivo, ubicación de archivo, etc.

Para imágenes fijasElemento Descripción

Información de archivo

El nombre de archivo, tamaño de archivo, tipo de archivo, ubicación de archivo, etc.

Información de cámara

Nombre del fabricante de la videocámara utilizada, nombre del modelo, fecha de la grabación, etc.

Para introducir un comentarioPuede introducir cualquier texto que quiera y guardarlo con la imagen. (Se pueden utilizar hasta 128 caracteres (un solo byte).)1 Haga clic en [Comment].2 Introduzca el texto y haga clic en [Apply].

Visualización de información de imágenes detallada

Page 49: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

49VideoCam Suite

Características avanzadas

Consejos ●Sólo se puede editar el contenido de vídeo y las fotos que usted ha copiado en su ordenador. ●Aunque los archivos y carpetas para el contenido copiado en el ordenador utilizando otro software se pueden visualizar, éstos no se pueden administrar con este software. Utilice siempre este software para copiar contenido en el ordenador. ●Después de editar el contenido se crean archivos nuevos, dejando los archivos originales en el estado en que se encontraban antes de la edición. ●La edición necesita una cantidad de espacio de trabajo libre en el ordenador que equivalga como mínimo al tamaño del contenido para editar.

Edición del contenido de vídeo (→50)

El contenido copiado en su ordenador se puede editar. Es posible hacer las operaciones siguientes.

Edición de fotos digitales(→63)

Protección de vídeos (→64)

●Eliminación de partes seleccionadas de una escena ●Separación de escenas ●Asignación del orden de reproducción de escenas ●Adición de títulos iniciales ●Adición de transiciones de escenas ●Verificación de los resultados de la edición

Edición del contenido de su ordenador

Page 50: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

50VideoCam Suite

Características avanzadas

Verifique de antemano el formato del archivo de la imagen en movimiento que quiere editar en el área de visualización.

Selección de escenas para editar

1 Haga clic en [Edit video].La ventana [Edit movie] se visualiza.

2 Seleccione el formato del archivo que quiera editar.

●No se pueden combinar ni editar juntos formatos de archivos diferentes.

3 Haga clic en [Next].

4 Arrastre las escenas para editar y colóquelas en el área de edición de imágenes en movimiento.

●Repita este proceso para reunir las escenas deseadas. ●Para añadir escenas desde otra carpeta, seleccione la carpeta y vaya al paso 4. ●Para cancelar este proceso, haga clic en [Cancel] ( A ).

Editar contenido de vídeo ●Eliminación de partes seleccionadas de una escena (→53) ●Separación de escenas (→56) ●Asignación del orden de reproducción de escenas (→57) ●Adición de títulos iniciales (→58) ●Adición de transiciones de escenas (→60)

Área de edición de vídeo

Edición del contenido de vídeo (Operaciones básicas)Edición del contenido de su ordenador

A

Page 51: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

51VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Conservación de vídeos editados

1 Haga clic en [Next].

2 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].

3 Seleccione la carpeta de destino de copia. ●El espacio libre deberá ser más grande que el tamaño de la imagen en movimiento que será guardada. El tamaño del archivo de imágenes en movimiento posterior a la edición de las mismas podrá ser más grande que el anterior a la edición.

Para guardar en una carpeta que no visualizada1 Haga clic en [Browse...].2 Seleccione una carpeta y haga clic en [OK].

●Para crear una carpeta nueva en la que guardar datos, haga clic en [Make New Folder], introduzca un nombre de carpeta y haga clic en [OK].

4 Seleccione la subcarpeta en la que va a clasificar las imágenes.Se encuentran disponibles los métodos de clasificación indicados abajo.Puede conocer información tal como la fecha de filmación mirando al nombre de la carpeta.Seleccione su método de clasificación preferido.[Editing date] : Guarde en una carpeta para la fecha

actual. (Ejemplo: 20091225)[Recording day] : Guarde en una carpeta para la fecha de

grabación. (Ejemplo: 20091225)[Specified folder] : Guarde en una carpeta que usted mismo

creó. (Ejemplo: Boda)

Edición del contenido de vídeo (Operaciones básicas)

Page 52: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

52VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

5 Haga clic en [Execute].El estado del proceso se muestra en el indicador de progreso y en la imagen en miniatura.

●Las imágenes se clasifican y copian en las carpetas establecidas. ●Cuando haya múltiples escenas en el área de edición de imágenes en movimiento, las escenas se combinan y se guardan en un solo archivo. ●Para cancelar la edición, haga clic en [Cancel]. Si hace esto, el contenido de la edición que usted establezca no se guardará. ●El contenido editado se guarda como un archivo nuevo. ●El icono para las imágenes en movimiento editadas se visualiza en las imágenes en miniatura del contenido editado (→36). ●El nombre del archivo se identifica en el mensaje que indica la terminación.

6 Haga clic en [Close] para cerrar esta ventana.

Consejos ●La información de la fecha de grabación corresponderá a la información de la escena inicial. ●Se pueden guardar hasta 12 horas aproximadamente de vídeo. ●El cambio de nombres de archivos utilizando Windows Explorer o un software similar impedirá que los archivos sean administrados por este software. ●La conversión de algún contenido puede causar una falta de sincronización o pérdida de cuadros, o la conversión puede fallar. ●Cuando guarde imágenes en movimiento que incluyan aquellas con relaciones de aspecto de 16:9 y 4:3, se utilizará la relación de aspecto de 16:9. Las imágenes en movimiento con una relación de aspecto de 4:3 se visualizan con barras negras a la derecha y a la izquierda. ●Cuando se edita y se guarda una imagen en movimiento LONG REC, la operación para guardar la imagen puede tardar bastante tiempo. ●Cuando se edita y se guarda una imagen en movimiento LONG REC, el archivo resultante puede ser más grande que el archivo original. En algunos casos, el archivo resultante puede llegar a ser hasta cuatro veces más grande que el archivo original.

Edición del contenido de vídeo (Operaciones básicas)

Page 53: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

53VideoCam Suite

Características avanzadas

Eliminación de partes seleccionadas del contenidoElimine las partes innecesarias de las imágenes en movimiento o las partes que tienen errores de filmación.Sólo se puede editar el contenido de vídeo copiado en su ordenador. Primero, copie el contenido en su ordenador.

●El contenido de vídeo que va a ser editado deberá durar un mínimo de dos segundos.

Edición del contenido de su ordenador

Parte seleccionada

Preparación: ●Siga los pasos de “Selección de escenas para editar” (→50).

1 Haga clic en una escena. ●Seleccione una escena solamente.

2 Haga clic en [Part del.].La ventana [Delete partially] se visualiza.

3 Haga clic en para reproducir y haga clic en para hacer una pausa en la posición de inicio para eliminar.Haga clic en para establecer con precisión la posición.

4 Haga clic en [Set start point] para identificar la posición de inicio.De lo contrario, puede arrastrarg [▼] ( A ) para identificar el punto de inicio.

Edición del contenido de vídeo (Eliminar parcialmente)

Area di modifica video

A

Page 54: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

54VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

5 Haga de nuevo clic en para reanudar la reproducción y haga clic en para hacer una pausa en la posición de finalización para eliminar.

6 Haga clic en [Set end point] para identificar el punto de fin.De lo contrario, puede arrastrar [▲] ( A ) para identificar el punto de fin.

7 Haga clic en [Select] para confirmar esta selección.

●El margen de eliminación se visualiza en color gris. ●Las imágenes miniatura de los puntos de inicio y fin se visualizan. ●Para seleccionar múltiples partes, repita los pasos 2–6. ●Para cancelar la selección, haga clic en la imagen miniatura correspondiente y haga clic en [Release].

8 Reproduzca el contenido de vídeo y verifique la parte que quedará después de la eliminación.

9 Haga clic en [Partially delete].Los resultados de la edición se aplican al área de edición de vídeo.

Para guardar como vídeo ●Siga los pasos de “Conservación de vídeos editados” (→51).

Edición del contenido de vídeo (Eliminar parcialmente)

Cancelación de edición

Para conocer detalles acerca de esta ventana (→55)

A

Page 55: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

55VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Imagen en el punto de inicio

Parte seleccionadaLa parte que será eliminada se indica en color gris

●El borde final de la parte seleccionada puede no concordar con el punto final, pero la selección en gris será la parte que se eliminará.

Duración del contenido, desde el punto de inicio al punto de fin

Duración del contenido retenido

Duración del contenido eliminadoh: horasm: minutoss: segundosf: número de cuadros

Imagen en el punto de fin

: Salte aproximadamente 0,5 segundos.

: Cuadro anterior/siguiente

Imágenes miniatura al comienzo de cada sección

Cancelación de edición

Marcador de sección ●Las escenas se separan basándose en los puntos seleccionados.

Parte representada por la imagen miniatura

Edición del contenido de vídeo (Eliminar parcialmente)

Page 56: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

56VideoCam Suite

Características avanzadas

Preparación: ●Siga los pasos de “Selección de escenas para editar” (→50).

1 Haga clic en una escena que vaya a editar.

●Seleccione sólo una escena.

2 Haga clic en [Divide].La ventana [Divide scene] se visualiza.

3 Haga clic para reproducir el contenido.

4 Haga clic para hacer una pausa en la reproducción en las escenas que va a separar.

●Después de hacer la pausa en la reproducción puede ajustar la posición de separación utilizando el deslizador de reproducción o los botones de cuadros anteriores/posteriores. ●El contenido no se puede separar en la posición donde las escenas resultantes duren menos de dos segundos.

5 Haga clic en .Los resultados de la edición se aplican al área de edición de vídeo.

Para guardar como vídeo ●Siga los pasos de “Conservación de vídeos editados” (→51).

Edición del contenido de su ordenador

Las escenas se pueden separar en las posiciones deseadas.Sólo se puede editar el contenido copiado en su ordenador. Primero, copie el contenido en su ordenador.El contenido de vídeo que va a separarse debe tener como mínimo una duración de cuatro segundos.

Deslizador de reproducción

Botones de cuadros anteriores/posteriores

Edición del contenido de vídeo (Separación de escenas)

Page 57: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

57VideoCam Suite

Características avanzadas

Puede agrupar el contenido copiado en su ordenador que fue grabado en varias fechas y asignar el orden de la reproducción.También puede añadir títulos iniciales y transiciones de escenas con efectos de difuminado.

Asignación del orden de reproducción

Preparación: ●Siga los pasos de “Selección de escenas para editar” (→50).

Edición del contenido de su ordenador

Cambio del orden de las escenas1 Arrastre las escenas y colóquelas en la posición deseada.

Eliminación de escenas del área de edición de imágenes en movimiento

1 Haga clic en una escena para cancelar su registro. ●Para seleccionar múltiples escenas, mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en las imágenes miniatura.

2 Haga clic en [Remove from list].1 2

●Las escenas sólo se quitan del área de edición de vídeo. El propio contenido no se elimina. ●Haga clic en [Deselect all] para quitar todas las imágenes en movimiento.

Para guardar como vídeo ●Siga los pasos de “Conservación de vídeos editados” (→51).

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos

Page 58: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

58VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Adición de títulos inicialesLos títulos sólo se pueden añadir a las escenas iniciales.Cuando la escena de apertura dura menos de 5 segundos no se añade un título.

Preparación: ●Siga los pasos de “Selección de escenas para editar” (→50).

1 Haga clic en [Title].La ventana [Insert Title] se visualiza.

2 Introduzca el título y especifique los efectos.(Para conocer detalles acerca de esta ventana →59)

●Si no se visualiza todo el texto, o si el texto cubre imágenes del contenido, cambie la fuente o reduzca el tamaño.

3 Haga clic en [OK]. ●Para cancelar este proceso, haga clic en [Cancel]. ●Se creará una imagen en movimiento inicial con un título. (Esto se indica mediante en la imagen en miniatura.) ●Para cambiar el título, elimine primero cualquier efecto añadido, y luego cree un título nuevo. ●Para eliminar un efecto, haga clic con el botón derecho del ratón en una imagen en miniatura y seleccione [Delete effect] en el menú visualizado.

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos

Page 59: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

59VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Ventana [Insert Title]

Vista previa de títulos

Introduzca el título(Hasta 128 caracteres de un solo byte en dos líneas.)

Duración de la visualización de los títulos

●Haga clic en ▼ para especificar cuánto tiempo se va a visualizar el título. (3, 5 ó 10 segundos.) ●No se pueden añadir títulos a escenas cuyas duraciones son inferiores a la duración especificada más 2 segundos.

Adición de efectos de difuminado

Vea una vista previa del título y de los efectos en la ventana de vista previa

●Después de pulsar el botón [Preview], la vista previa puede tardar en realidad algo de tiempo en empezar a reproducirse.En particular, esto puede tardar tiempo si usted especifica una duración larga para la visualización de un título.

FuenteTamaño de fuenteEstilo de texto

: Negrita

: Cursiva

: Sombra

: Contorno

Color del contorno [ ]

Color de la sombra [ ]

Oscurecimiento del fondo del texto

Color del texto ●Haga clic para seleccionar un color. (→73)

Posición del texto

Cancelación del título y los efectos

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos

Page 60: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

60VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Adición de transiciones de escenasNo se puede añadir un efecto si la escena que se va a establecer o la escena anterior dura menos de 5 segundos.

Preparación: ●Siga los pasos de “Selección de escenas para editar” (→50).

1 Haga clic en la escena que queda a la derecha de la posición donde usted quiere añadir el efecto.

2 Haga clic en [Transitional effect].La ventana [Insert Transition] se visualiza.

3 Especifique el efecto deseado.(Para conocer detalles acerca de esta ventana →61)

4 Haga clic en [OK]. ●Para cancelar este proceso, haga clic en [Cancel]. ●El efecto se añade ahora a la escena. (Esto se indica mediante

en la imagen miniatura.) ●Para cambiar el efecto, elimine la escena con el efecto y cree una nueva. ●Para eliminar escenas con efectos del área de edición de imágenes en movimiento, elimine primero los efectos añadidos. ●Para eliminar un efecto, haga clic con el botón derecho del ratón en una imagen en miniatura [Delete effect] en el menú visualizado. ●Las escenas con efectos no podrán volver a organizarse.

Consejos ●Cuando se añade un efecto, el tiempo de reproducción de la escena anterior se reduce el tiempo correspondiente a la duración del efecto.

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos

Los efectos se añaden aquí

Page 61: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

61VideoCam Suite

Características avanzadas

Edición del contenido de su ordenador

Ventana [Insert Transition] Efectos[Fade(Black)]/[Fade(White)]

La escena anterior se funde a blanco o negro, y la escena siguiente aparece gradualmente.

[Mix]Las escenas se superponen momentáneamente al aparecer la escena siguiente.

[Wipe]La escena siguiente aparece como si se abriese una cortina.

[Slide]La escena anterior se desplaza hacia la derecha revelando la escena siguiente.

[Zoom-in]La escena siguiente aparece en el centro de la escena anterior y se amplia gradualmente.

[Zoom-out]La escena anterior se reduce gradualmente y la escena siguiente aparece en el fondo.

[Stretch]La escena anterior se reduce, transformándose en la escena siguiente.

[Corner wipe]La siguiente escena aparece desde la esquina superior izquierda y se mueve hacia las otras esquinas.

[Corner slide]La escena siguiente se desplaza diagonalmente hacia abajo y hacia la derecha desde la esquina superior izquierda.

[Corner zoom]La escena siguiente se expande diagonalmente hacia abajo y hacia la derecha desde la esquina superior izquierda.

Ventana de vista previa

Duración del efecto ●Haga clic en para especificar cuánto tiempo se va a visualizar el efecto. (3, 4 ó 5 segundos.) ●No se pueden añadir transiciones a escenas cuyas duraciones son inferiores a la duración especificada más 2 segundos.

Posición de reproducciónMueva el deslizador de reproducción para cambiar la posición de reproducción.

Vista previa del efecto ●Después de pulsar el botón [Preview], la vista previa puede tardar en realidad algo de tiempo en empezar a reproducirse. En particular, esto puede tardar tiempo si usted especifica una duración larga para la transición.

Cancelación de los efectos de transición

Asignación del orden de reproducción/adición de títulos iniciales/adición de efectos

Page 62: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

62VideoCam Suite

Características avanzadas

Puede ver previamente y verificar los resultados de la edición.

Verificación de los resultados de la ediciónEdición del contenido de su ordenador

Preparación: ●Realice el trabajo de edición

1 Haga clic en [Preview].Los resultados de la edición se reproducen en la venta de vistas previas.

●Haga doble clic en una imagen en miniatura para reproducir desde esa sección.

: Hace una pausa.: Reproduce.: Pare.: Durante la pausa, realiza la reproducción de retroceso por

cuadros.: Durante la pausa, realiza la reproducción de avance por

cuadros.: El audio está silenciado (haga clic para activar).: El audio está activado (haga click para silenciar)

: Ajusta el volumen.[Exit preview]: Cierra la venta de vistas previas.Control deslizante: Visualiza la posición de reproducción de

la película. Arrástrela hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazar la posición de reproducción.

Para guardar como vídeo ●Siga los pasos de “Conservación de vídeos editados” (→51).

Consejos ●La ventana de vista previa es para hacer una verificación sencilla del contenido de la edición. La calidad de imagen es inferior a la de los resultados reales.

Control deslizante

Page 63: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

63VideoCam Suite

Características avanzadas

1 Seleccione la imagen fija que va girar.

2 Seleccione [Edit] → [Edit still picture] → [Counter-clockwise Rotation] o [Clockwise Rotation] desde el menú.

3 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].La imagen gira 90 grados hacia la derecha o hacia la izquierda.

Cuando se gira una imagen fija sin información Exif Cuando se gira una imagen fija sin información Exif se crea una nueva imagen fija del formato JPEG que tiene información Exif.1 Cuando se visualice el mensaje de confirmación,

haga clic en [OK].

Consejos ●Para las imágenes fijas en el formato JPEG que tienen información Exif, la rotación se realiza corrigiendo la información Exif solamente. Con algunos softwares puede parecer que la imagen fija no gira. ●Si se giran muchas imágenes al mismo tiempo, el proceso podría llevar tiempo.

Edición del contenido de su ordenador Rotación de una imagen

Page 64: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

64VideoCam Suite

Características avanzadas

Puede protegerse contra la eliminación por error. Cuando se establezca la protección, las imágenes serán de sólo lectura y no se podrán eliminar.

1 Seleccione la imagen que quiera proteger.

2 Seleccione [File] → [Protect ON] desde el menú.

●Cuando se seleccione [Protect OFF], la protección de imágenes se cancelará.

3 Cuando se visualice el mensaje de confirmación, haga clic en [Yes].La imagen queda protegida.

Consejos ●La protección también se puede establecer haciendo clic con el botón derecho del ratón en imágenes en miniatura y seleccionando [Protect ON] o [Protect OFF] en el menú visualizado. ● se visualiza para las imágenes establecidas en [Protect ON] y éstas no se pueden eliminar ni se puede escribir sobre ellas con datos editados. Para eliminar o escribir sobre una imagen con datos editados, cambie primero la configuración a [Protect OFF] para cancelar la protección. ●Los vídeos para los que se establece la protección con una videocámara compatible se establecen en [Protect ON] cuando se copia en un PC.

Protección de imágenesEdición del contenido de su ordenador

Page 65: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

65VideoCam Suite

Características avanzadas

Las imágenes guardadas en ordenadores se pueden grabar en discos ópticos y en tarjetas SD con una variedad de formatos. Esta sección describe algunas consideraciones y precauciones a entender antes de grabar.

●Consulte también la descripción de la configuración de la unidad (→8) y de la información de los medios compatibles para grabar (→12).

Grabación

Formatos de grabaciónPara el contenido de vídeo y las fotos se encuentran disponibles varios formatos de grabación, y cada uno de los formatos tiene características particulares. Elija el formato de grabación óptimo según sus necesidades.

Formato de grabación Características Medios disponibles Equipo de reproducciónFormato DVD-Video ●Los menús iniciales se pueden crear. DVD-R

(12 cm, una cara, una cara/dos capas)DVD-RW (12 cm, una cara)

●No es posible grabar en disco pregrabados. No obstante, los discos DVD-RW se pueden utilizar para grabar después de formatearlos. (→68)

Reproductores DVD típicos

Formato DVD-VR ●No se pueden crear menús iniciales. DVD-RAM (12 cm, una cara, dos caras) (→76)

Equipo y software compatible con DVD-VR

Tarjeta SD (formato SD-Video)

●Formato diseñado para grabar imágenes en movimiento en tarjetas SD. ●No se pueden crear menús iniciales.

Tarjetas SD(→76)

Equipo compatible con SD-Video (TV, etc.)

Formato DCF (Imagen)

●Formato diseñado para grabar fotos en tarjetas SD.

Tarjetas SD(→80)

La reproducción o impresión es posible con un equipo compatible con DCF (cámaras, televisores e impresoras digitales, etc.)

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Page 66: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

66VideoCam Suite

Características avanzadas

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Menús iniciales

La creación de medios con este software creará una interfaz de “menú inicial” que servirá como un índice. Para ver el contenido, seleccione imágenes miniatura en el menú inicial. Personalice el diseño de los menús iniciales como usted quiera cuando los cree.

●Los menús iniciales no se pueden crear cuando se graba en tarjetas SD o en el formato DVD-VR. ●Los menús iniciales solo se visualizan en equipos compatibles con esta característica. No se pueden reproducir en videocámaras ni con este software. ●La creación de menús iniciales es opcional. (El contenido se reproduce en el orden de grabación.) ●Con el asistente inteligente (Smart wizard) no se pueden añadir títulos a los menús iniciales ni a las imágenes en miniatura.

Grabación adicional en medios con contenido existente

Medios y formatos compatibles con la grabación adicional

Comandos de menú compatibles con la grabación adicional

DVD-RAM DVD-VRTarjetas SD SD-Video

Cuando grabe contenido adicional, usted podrá añadir contenido a los medios grabados con este software utilizando el mismo formato de grabación que el del contenido existente.

Consejos ●A los discos DVD-RAM protegidos no se les puede añadir contenido. Cancele la configuración de protección con el equipo utilizado originalmente para proteger el disco. ●El contenido adicional también se puede grabar en tarjetas SD cuando se han grabado fotos en las tarjetas. ●Con el asistente inteligente (Smart wizard) no se puede grabar contenido adicional en un disco.

Grabación

Page 67: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

67VideoCam Suite

Características avanzadas

Preparación: ●Copie el contenido de vídeo en el ordenador. (→32) ●Salga de todos los demás software. ●Asegúrese de salir de otro software que pueda tener acceso a la unidad óptica como, por ejemplo, Windows Explorer. ●Cargue los medios para la grabación. ●Cuando utilice tarjetas SD, consulte “Conexión de tarjetas SD” (→15). ●Cuando grabe contenido de vídeo en tarjetas SD, utilice una videocámara compatible para inicializar las tarjetas. ●Cuando añada contenido a discos DVD-RAM, cancele cualquier protección utilizando el equipo utilizado originalmente para proteger el disco. ●La grabación necesita el doble de espacio libre (para un área de trabajo) que la capacidad del disco o de la tarjeta SD que usted está creando. Para cambiar el área de trabajo (→90).

Las escenas se pueden seleccionar, de una variedad de carpetas de imágenes en movimiento guardadas en un ordenador con este software, para grabarlas en cualquier orden en discos ópticos y tarjetas SD.

●El contenido para grabar en el formato DVD-Video deberá tener una duración mínima de 2 segundos. El contenido para grabar en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos. ●Las imágenes en movimiento grabadas en el formato LONG REC se pueden convertir al formato MPEG2 antes de ser copiadas en los medios. No se pueden copiar en los medios mientras están en el formato LONG REC.

ImportanteNo haga lo siguiente durante la grabación. Estas operaciones pueden impedir la grabación satisfactoria y dañar los discos o el equipo.

- Desconecte los cables del ordenador o del equipo DVD o encienda o apague el equipo

- Finalice la sesión en Windows (como cuando se cambia de usuario)

- Fuerce a este software a cerrarse - Instalar o quitar una tarjeta SD

Tiempo necesario para la grabación ●La grabación tardará algo de tiempo. La cantidad de tiempo necesaria para grabar depende de las especificaciones del disco y del rendimiento de la unidad óptica. Para conocer detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del disco y de la unidad. ●La grabación puede tardar varias horas, especialmente en los casos siguientes. - Grabación de imágenes en movimiento LONG REC en medios (porque se convierte el formato de archive)

- Grabación de un contenido de vídeo pequeño en el formato DVD-Video (porque las especificaciones requieren que los datos ficticios sean agregados incluso a archivos de menos de 1 GB para hacer que éstos tengan 1 GB aproximadamente)

Grabación de contenido de vídeoGrabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Page 68: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

68VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Grabación de imágenes en movimiento (DVD-R/RW (formato DVD-Video))Siga estos pasos cuando grabe en discos DVD-R/RW.

1 Haga clic en [Copy to media].La ventana [Copy to media] se visualiza.

2 Seleccione un destino de copia.

3 Haga clic en [Next].

4 Seleccione un formato de grabación.Medios Formato de grabación

DVD-R/RW [High Quality (XP)][Standard Quality (SP)][Long Play (LP)]

Grabación de contenido de vídeo

Page 69: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

69VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Consejos ●Cuando se utilice este software en una unidad óptica, la unidad no podrá ser usada por otro software. ●La edición de imágenes en movimiento no es posible mientras se visualiza el área de trabajo de copia. Termine de antemano cualquier edición requerida (como la división de escenas). ●La información de los puntos de escenas se mantiene como puntos de capítulos incluso después de la grabación, excepto en los casos siguientes. - En el formato DVD-Video, la escena está tras la escena número 256

Área de trabajo de copia

Grabación de contenido de vídeo

5 Arrastre las imágenes en movimiento y colóquelas en el área de trabajo de copia.

●Sólo las imágenes en movimiento se pueden copiar en disco. ●Repita este proceso para elegir la imagen en movimiento. Para seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en las imágenes en miniatura. ●Para añadir imágenes en movimiento de otra carpeta, seleccione la carpeta y luego ejecute el paso 5. ●Las imágenes en movimiento se grabarán en el orden en el que usted las arrastró al área de trabajo de copia. ●Para cancelar la copia en un medio, haga clic en [Cancel].

Eliminación de imágenes en movimiento del área de trabajo de copia

1 Haga clic en una imagen en movimiento para retirarla. ●Para seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en las imágenes en miniatura.

2 Haga clic en [Remove from list].

12

●Las imágenes en movimiento sólo se eliminan del área de trabajo de copia. Los propios datos no se eliminan. ●Haga clic en [Deselect all] para eliminar todas las imágenes en movimiento.

Page 70: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

70VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Cambio del orden de las imágenes en movimiento1 Arrastre las imágenes en movimiento y colóquelas en

la posición deseada.

6 Verifique el espacio disponible en el destino de la copia.A : Espacio tomado en el disco finalB : El tamaño total de las imágenes en movimiento

arrastradas y colocadas en el área de trabajo de copiaC : Número de discos necesario (directriz) ●Si ya hay datos almacenados en el medio, se visualizará la cantidad total.

7 Haga clic en [Next].

8 Se visualiza una ventana para crear el menú inicial.

9 Agrupación de imágenes miniatura de menú inicialHaga clic en la casilla de verificación de la parte superior izquierda de una imagen en miniatura para seleccionar o deseleccionar la marca de verificación.Utilizando estas marcas de casilla verificación puede agrupar imágenes miniatura de menú inicial.

●Cuando agrupe imágenes en miniatura, la reproducción entre escenas se hará sin interrupciones. ●Cuando agrupe imágenes en miniatura, usted podrá grabar imágenes en movimiento en medios. (Porque algunos medios tienen un límite para el número de imágenes en miniatura de menú inicial que se pueden utilizar juntas.)

Grabación de contenido de vídeo

Puede visualizar u ocultar las imágenes en miniatura del menú inicial seleccionando o deseleccionando las casillas de verificación.

B C A

Page 71: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

71VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Las imágenes en miniatura del menú inicial están agrupadas. ●Haga clic en [Check all] para seleccionar las casillas de verificación de todas las imágenes en movimiento. ●Haga clic en [Clear all] para desmarcar las casillas de verificación de todas las imágenes en movimiento. ●Debido a la norma DVD-Video, como mínimo, una de 99 imágenes en movimiento se establece automáticamente como imagen en miniatura. Por lo tanto, el ajuste de imagen en miniatura puede permanecer incluso después de que todas las casillas de verificación hayan sido desmarcadas. ●Si la cantidad de datos que se va a copiar en disco (y el número necesario de discos) cambia dependiendo de la forma en que se encuentran agrupadas las imágenes en miniatura y de la configuración del diseño y de los títulos, el punto de división de escena se mueve automáticamente. ● La casilla de verificación de la primera imagen en movimiento no se puede desmarcar. ●Durante la grabación de múltiples discos, cuando llega el momento de cambiar al siguiente disco, la escena se divide automáticamente según el tamaño del disco. En este caso, la imagen a partir de la posición de división se establece como imagen en miniatura del menú inicial(La imagen en miniatura no se visualiza en el área de trabajo de copia). Para cambiar la imagen en miniatura (→74)

10 Determine el diseño del menú inicial. ●También está disponible [No menu].No se crea un menú inicial, y el contenido se reproduce en el orden en que éste fue grabado.

1 Haga clic en [Background/layout].2 Seleccione su diseño preferido.

●Para utilizar un archivo de imagen particular como fondo: Seleccione [User still picture], especifique un archivo JPEG en el ordenador y haga clic en [Open]. (Las imágenes con una relación de aspecto de 4:3 se visualizan con barras negras a la derecha y a la izquierda.)

3 Haga clic para seleccionar la disposición de la imagen miniatura. ●Si hay muchas imágenes miniatura, éstas serán distribuidas en múltiples páginas.

●Para elegir un contenido diferente, haga clic en [Back] y cambie su selección en el área de trabajo de copia.

Consejos ●Los discos creados de esta forma sólo sirven para la reproducción. En ellos no se puede grabar contenido adicional.

Grabación de contenido de vídeo

Página anterior/siguiente (si hay múltiples páginas)

Cambio de disco (si hay múltiples discos)

2

3

1

Page 72: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

72VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

11 Introduzca el título. ●Haga clic en el título para activar la entrada.

1 Introduzca el título de página.(Hasta 64 caracteres de un byte.)

●El mismo título de página se visualiza en todas las páginas. Para un menú inicial sin título, deje la información de título en blanco.

2 Introduzca títulos de imágenes miniatura.(Hasta 24 caracteres de un byte.)

●De forma predeterminada, las imágenes en miniatura se etiquetan con el nombre de la escena.

3 Haga clic en [Font/title] y complete la configuración de la fuente. (Para conocer detalles →73)

●Si no se visualiza todo el texto, o si el texto cubre otras imágenes, cambie la fuente o reduzca el tamaño.

12 Cambie la imagen en miniatura.Haga clic en [Representative thumbnail], y luego seleccione la imagen en miniatura que quiera cambiar y establezca la imagen en miniatura representativa.(Para conocer detalles →74)

Grabación de contenido de vídeo

21

3

Page 73: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

73VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Área [Font/title]

34

56

78

1 2

1 [Disc title]Configuración de texto para títulos de páginas

2 [Video title]Configuración de texto para títulos de contenido

3 [Font]Para seleccionar la fuente

4 [Size]Para seleccionar el tamaño de la fuente

5 [Style]Haga clic para añadir estilos de texto(Haga clic de nuevo para eliminar los estilos de texto)

(Negrita)/ (Cursiva)/ (Subrayado)/ (Sombreado)

6 [Color]Para seleccionar el color del texto

●Para crear colores:

Ajuste de brillo

Color creado por usted

1 3

2

1 Haga clic en [Define Custom Colors]2 Haga clic en un color deseado3 Haga clic en [Add to Custom Colors]

El color se añade ao [Custom colors].7 [Shadow]

Cuando haya puesto un sombreado haciendo clic en en 5 , seleccione el color del sombreado (consulte 6 para conocer la configuración del color)

8 [Position]Para seleccionar la posición del texto

Grabación de contenido de vídeo

Page 74: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

74VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Área [Representative thumbnail]

1

4

23

6

5

1 Imagen en miniatura seleccionada en el menú inicial2 Posición de reproducción actual

●Mueva el deslizador de reproducción para cambiar la posición.3 Reproduce/Hace una pausa4 Detiene la reproducción y vuelve al principio.5 Durante la pausa realiza la reproducción del retroceso/avance

cuadro a cuadro6 [Change thumbnail]

Cambie la imagen en miniatura. 1. Haga clic en una imagen en miniatura en la ventana de

creación del menú inicial. 2. Utilice 3 para reproducir. 3. Utilice 3 para hacer una pausa en la posición que quiere

establecer como la imagen en miniatura. ●Utilice 2 y 5 para realizar el ajuste fino de la posición de reproducción.

4. Haga clic en [Change thumbnail]. ●La imagen establecida puede ser una ubicada poco antes o después de la especificada.

Grabación de contenido de vídeo

Consejos ●Si cambian la forma en que se agrupan las imágenes en miniatura y el punto de división del disco (→70) después de cambiar la imagen en miniatura representativa, el cambio de la imagen en miniatura representativa se cancelará.

Page 75: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

75VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

13 Haga clic en [Execute].

14 Haga clic en [Yes] cuando se visualice el mensaje de confirmación.La grabación empieza ahora, y el estado se muestra en el indicador de progreso.

●La grabación tardará algo de tiempo. No utilice el ordenador hasta que termine la grabación. ●La grabación se puede detener cuando se cambian discos o durante la conversión de datos haciendo clic en [Cancel]. La grabación no se puede parar cuando están escribiéndose los datos. ●El contenido que no cabe en un solo disco se dividirá y grabará en múltiples discos. Siga las instrucciones visualizadas para cambiar a un disco nuevo.

15 Salga del asistente de operación cuando se visualice un mensaje indicando que la grabación ha terminado.

●Haga clic en [Exit the wizard] si ha terminado de grabar. Haga clic en [Copy again] para grabar el contenido en otros medios. ●Algunas unidades ópticas pueden cambiar automáticamente a un disco nuevo antes de hacer este último paso de grabación.

Consejos ●Haga clic en [Settings] para realizar configuraciones avanzadas como, por ejemplo, la velocidad de la grabación. ●Si se visualiza el mensaje “Insert a new disc”, la grabación del disco actual no es posible. Puede que el disco ya esté grabado. Inserte un disco en blanco o formateado. ●Si el disco duro del ordenador está comprimido se visualizará un mensaje relacionado con la compresión de la unidad y no será posible hacer la grabación.Deseleccione [Compress this drive to save disk space] en [Properties]para la unidad de disco duro.

Notas acerca de la grabación ●Cuando grabe vídeo que incluya contenido con relaciones de aspecto de 16:9 y 4:3 se utilizará la relación de aspecto de 16:9. El contenido con una relación de aspecto de 4:3 se visualiza con barras negras a la derecha y a la izquierda. ●Cuando el sistema de archivos del disco duro que se establece como área de trabajo sea FAT32, si el tamaño total de las imágenes en miniatura de imágenes en movimiento que se encuentran agrupadas es de más de 4 GB, los datos no se podrán copiar en el disco.

Grabación de contenido de vídeo

Page 76: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

76VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Grabación de imágenes en movimiento (DVD-RAM (formato DVD-VR) y tarjeta SD (formato SD-Video))Siga estos pasos cuando grabe en discos DVD-RAM en el formato DVD-VR, y cuando grabe en tarjetas SD.

●El vídeo grabado en formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos. ●Las imágenes en movimiento de menos de 2 segundos de duración no se pueden grabar en tarjetas SD.

1 Ejecute los pasos 1–3 de “Grabación de imágenes en movimiento” (→68).

2 Seleccione un formato de grabación.Medios Formato de grabación

DVD-RAM [High Quality (XP)][Standard Quality (SP)][Long Play (LP)]

Tarjetas SD

[SD-Video format videos]

Consejos ●Las unidades ópticas usadas por este software no pueden ser utilizadas por otro software. ●Cuando se graba una imagen en movimiento LONG REC en el formato SD-Video, en algunos casos, el archivo guardado puede que sea el doble de grande que el archivo original. Antes de grabar, confirme que queda suficiente espacio libre.

Grabación de contenido de vídeo

(Para DVD-RAM)

(Para tarjeta SD)

Page 77: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

77VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Grabación de contenido de vídeo

3 Arrastre las imágenes en movimiento y colóquelas en el área de trabajo de copia.

●Para grabar imágenes fijas (→80) ●Repita este proceso para elegir el contenido de vídeo. Para seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en las imágenes miniatura. ●Para añadir el contenido de vídeo de otra carpeta, seleccione la carpeta y luego realice el paso 3. ●Las imágenes en movimiento se grabarán en el orden en el que usted las arrastró al área de trabajo de copia. ●Para cancelar la copia en un medio, haga clic en [Cancel].

Eliminación del contenido del área de trabajo de copia

1 Haga clic en una imagen en movimiento para retirarla. ●Para seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en las imágenes miniatura.

2 Haga clic en [Remove from list].

12

●Las imágenes miniatura sólo se eliminan del área de trabajo de copia. El propio contenido no se elimina. ●Haga clic en [Deselect all] para quitar todas las imágenes en movimiento.

Cambio del orden del contenido1 Arrastre las imágenes en movimiento y colóquelas en

la posición deseada.

Área de trabajo de copia (Para DVD-RAM)

Page 78: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

78VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

Grabación de contenido de vídeo

4 Verifique el espacio disponible en el destino de la copia.A : Espacio tomado en el disco finalB : Tamaño total de la imagen en movimiento seleccionadaC : Número de discos necesario (directriz) ●Si ya hay datos almacenados en el medio se visualizará la cantidad total.

5 Haga clic en [Next].

6 Haga clic en [Execute].

(Para DVD-RAM)

(Para DVD-RAM)

B AC

Page 79: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

79VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

7 Haga clic en [Yes] cuando se visualice el mensaje de confirmación.La grabación empieza ahora, y el estado se muestra con el indicador de progreso e imágenes en miniatura.

●Grabar todos los datos tarda cierto tiempo. No manipule el ordenador has después de terminar la grabación. ●La grabación no se puede parar cuando están escribiéndose los datos.

Para DVD-RAM ●El contenido que no cabe en un solo disco se dividirá y grabará en múltiples discos. Siga las instrucciones visualizadas para cambiar a un disco nuevo.

8 Salga del asistente inteligente cuando se visualice un mensaje indicando que la grabación ha terminado.

●Haga clic en [Exit the wizard] si ha terminado de grabar. Haga clic en [Copy again] para grabar el contenido en otros medios. ●Algunas unidades ópticas pueden cambiar automáticamente a un disco nuevo antes de hacer este último paso de grabación.

Consejos ●Si hay una imagen en movimiento no deseada grabada en un disco DVD-RAM, el formateado del disco eliminará la imagen en movimiento. La imagen en movimiento no se puede eliminar individualmente. ●La pista de audio del contenido del formato DVD-VR se graba en el formato Dolby Digital. ●MPEG2 (SD-Video) se refiere a los archivos que cumplen con las especificaciones SD-Video y que están codificados en el formato MPEG2. ●El formato SD-Video es compatible con dos tipos de audio: MPEG1 Layer 2 y Dolby Digital. Algunos modelos de videocámara sólo pueden grabar audio MPEG1 Layer 2. Consulte el manual de su videocámara para confirmarlo. ●Cuando la imagen en movimiento MPEG2 se graba como SD-Video, el formato de audio original se retiene sin ninguna modificación. ●Cuando la imagen en movimiento LONG REC se graba como SD-Video, el audio se graba en el formato Dolby Digital. ●Cuando grabe vídeo que incluya contenido con relaciones de aspecto de 16:9 y 4:3 se utilizará la relación de aspecto de 16:9. El contenido con una relación de aspecto de 4:3 se visualiza con barras negras a la derecha y a la izquierda. ●La calidad de imagen de la imagen en movimiento grabada en el formato SD-Video puede ser inferior a la calidad del contenido original. Además, dependiendo del equipo de reproducción, la calidad de la imagen puede que sea inferior a la reproducida en un ordenador, la pista de audio puede que salte, puede que se pierdan cuadros o pueden ocurrir otros problemas.

Grabación de contenido de vídeo

Page 80: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

80VideoCam Suite

Características avanzadas

Las imágenes fijas de su ordenador se pueden grabar en tarjetas SD. Estas imágenes se graban en un formato que se puede ver en cámaras digitales y aparatos similares (formato DCF).

●Para una lista de tarjetas SD compatibles (→12)

Preparación: ● Inserte la tarjeta SD. (Consulte “Conexión de tarjetas SD” →15)

1 Ejecute los pasos 1–3 de “Grabación de imágenes en movimiento” (→68).

2 Seleccione un formato de grabación.Medios Formato de grabación

Tarjetas SD [DCF format still pictures]

3 Seleccione imágenes fijas. ●Para añadir una imagen fija de otra carpeta, seleccione la carpeta y luego seleccione la imagen fija. ●El contenido que sobrepasa el espacio disponible en la tarjeta SD se indica en color rojo. En este caso, elimine algunas de las imágenes fijas que va a grabar.Consejos

●DCF: Design rule for Camera File system. Este formato de grabación cumple con las especificaciones para sistemas de archivos de la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). ●Las fotos en el formato DCF no se pueden convertir en contenido de vídeo.

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD Grabación de fotos

Page 81: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

81VideoCam Suite

Grabación en discos ópticos y en tarjetas SD

Características avanzadas

4 Haga clic en [Execute].

5 Haga clic en [Yes] cuando se visualice el mensaje de confirmación.La grabación empieza ahora, y el estado se muestra con el indicador de progreso e imágenes en miniatura.

●La grabación no se puede parar cuando están escribiéndose datos. ●No utilice el ordenador hasta que termine la grabación.

6 Haga clic en [OK] cuando se visualice un mensaje indicando que la grabación ha terminado.

Grabación de fotos

Consejos ●Consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara relacionadas con las carpetas guardadas y la estructura de los nombres de los archivos.

Page 82: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

82VideoCam Suite

Características avanzadas

Puede extraer un cuadro de una película en reproducción y guardarlo como una imagen fija en el formato JPEG con información Exif.

1 En la ventana de reproducción, haga una pausa en la película en el punto donde quiera hacer la imagen fija.

●También puede visualizar la ventana de reproducción seleccionando [Tools]→[Movie]→[Still picture capture] desde el menú.

2 Haga clic en .

3 Seleccione la carpeta de destino para guardar.

Para guardar en una carpeta que no está visualizándose1 Haga clic en [Browse...].2 Seleccione la carpeta que quiera crear o cree una

carpeta nueva y luego haga clic en [OK].

4 Introduzca el nombre del archivo.

5 Haga clic en [OK].Se guarda una imagen fija generada de la imagen en movimiento.

Utilización de características convenientes Creación de imágenes fijas de vídeo

Page 83: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

83VideoCam Suite

Características avanzadas

Es muy fácil cargar en YouTube películas que han sido guardadas en un PC. ●Si YouTube cambia sus servicios o sus especificaciones, el funcionamiento futuro no está garantizado. Note que el contenido del servicio o las ventanas pueden cambiar en cualquier momento sin previo aviso. (Este servicio se encuentra disponible desde el Diciembre 2009.) ●No cargue vídeos protegidos por derechos de autor, excepto cuando usted posea los derechos de autor del contenido o cuando haya obtenido el permiso pertinente del propietario de los derechos relacionados.

Preparación: ●Conecte el PC a Internet. ●Registre de antemano una cuenta de YouTube para obtener un nombre de usuario y una contraseña.

Carga de contenido en YouTubeUtilización de características convenientes

Inicio desde el asistente inteligente

1 Seleccione [Upload to YouTube] en el asistente inteligente.

Cuando se visualice el cargador de YouTubeSe visualizan las imágenes en miniatura de las imágenes en movimiento filmadas en el WEB MODE.

Cuando se visualice la ventana de selección de medios de grabaciónSeleccione un medio de grabación interno de la videocámara o una tarjeta SD que esté instalada en la videocámara.

Vaya al paso 3 (→84).Consejos ●Desde el asistente inteligente sólo se pueden cargar imágenes en movimiento que fueron filmadas en el modo WEB MODE. Para conocer detalles del WEB MODE, consulte las instrucciones de funcionamiento de la videocámara.

Page 84: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

84VideoCam Suite

Características avanzadas

Utilización de características convenientes Carga de contenido en YouTube

Inicio desde la ventana principal

1 Haga clic en [YouTube].La pantalla [Upload to YouTube] se visualiza.

●También puede visualizarlo seleccionando [Output] → [Upload to YouTube] desde el menú.

2 Seleccione una película seleccionando su casilla de verificación y haga clic en [Execute].Se puede cargar de una vez un máximo de 10 películas.El [YouTube Uploader] se visualiza.

3 Introduzca el [User name] y la [Password] de YouTube.

●El nombre del usuario se recuerda a partir de la segunda vez.

Page 85: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

85VideoCam Suite

Características avanzadas

Utilización de características convenientes

4 Seleccione una película.La película seleccionada es el objetivo a cargar.

●Haga doble clic para reproducir.

5 Introduzca la información que va a visualizar en YouTube como, por ejemplo, el título de cada película.A : Seleccione la película cuya información quiere editar.B : Introduzca un título.C : Introduzca el contenido de la película.D : Seleccione la categoría de la película.E : Introduzca palabras clave.F : Establezca si va a enviar o no la película al público.G : Puede copiar el mismo contenido en otras películas.

6 Compruebe la información del archivo.Se puede cargar una película de hasta 10 minutos.Si hace clic en [Delete partially] puede eliminar las partes innecesarias para acortar la película.

●Los resultados de la edición no se guardarán. ●El tamaño del archivo después de la edición no se visualizará. ●Cuando cargue directamente una imagen en movimiento que fue grabada en el modo WEB MODE, el botón [Delete partially] no se visualizará.

7 Haga clic en [Upload].

Se visualiza una ventana de configuración proxy.

●Pregunte a su proveedor de Internet por el método de configuración para, por ejemplo, saber si tiene que coincidir la configuración Proxy (servidor) con la configuración de su examinador de Web (como, por ejemplo, Internet Explorer).

Carga de contenido en YouTube

AB

CD

EF

G

Page 86: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

86VideoCam Suite

Características avanzadas

Utilización de características convenientes

Consejos ●En el caso de las imágenes en movimiento MPEG2 solamente, la compresión a un tamaño adecuado para cargar se realiza antes de la carga. El proceso de compresión puede tardar algo de tiempo, dependiendo del rendimiento de su ordenador.

8 Cuando se visualiza el mensaje de confirmación para los derechos de autor del contenido, compruebe el contenido, seleccione la casilla de verificación y haga clic en [OK].La película se carga.

9 Cuando aparezca el mensaje de finalización, haga clic en [OK].

10 Haga clic en [Cancel].

11 Haga clic en [Close].

Carga de contenido en YouTube

Page 87: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

87VideoCam Suite

ImportanteEl formateo elimina todos los datos de un disco. Estos datos no se pueden restaurar. Verifique cuidadosamente el contenido antes de formatear.

●Antes de formatear, anule cualquier protección de los discos utilizando el equipo empleado originalmente para proteger los discos.

Consejos ●Los discos DVD-R se pueden utilizar sin formatearlos. (El formateo no es posible para estos discos.) ●Formatee ambas caras de los discos de dos caras, una cara tras la otra. ●Cuando graba contenido de vídeo en tarjetas SD, utilice la videocámara con la que se suministró este software para formatear las tarjetas.

Formatee los discos en las situaciones siguientes. Utilice este software para formatear discos que utilizará con este mismo software.

●Cuando vuelva a utilizar discos DVD-RW ●Cuando utilice discos DVD-RAM que ha utilizado en otro equipo(El formateo no es necesario cuando se añade contenido a los discos DVD-RAM grabados con este software.) ●Cuando elimine todos los datos de los discos DVD-RAM o DVD/RW.

Otros

Formateo de discos

Page 88: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

88VideoCam Suite

Otros

Formateo de discos

1 Seleccione la unidad óptica. ●Si la unidad óptica no está en la lista, haga clic en [Refresh] ( A ).

2 Seleccione el tipo y el método de inicialización.

●Los discos DVD-RAM se formatean en el formato UDF2.0.

[Simple erasure]:Se realiza el simple erasure.El formateo lógico se realiza en un periodo breve de aproximadamente un minuto. Si los datos se graban en un disco sólo se eliminará la información del índice.

[Complete erasure]:Se realiza el complete erasure. Los discos se formatean físicamente. El formateo puede llevar mucho tiempo, dependiendo de la velocidad de la unidad y el tipo del disco. Cualquier dato que tenga el disco se borrará.

3 Haga clic en [Start].A

Page 89: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

89VideoCam Suite

Otros

Formateo de discos

4 Haga clic en [Yes] cuando se visualice el mensaje de confirmación.

●Si hace clic en [No] se visualizará la ventana anterior. ●Se visualiza un mensaje indicando que el complete erasure podrá tardar algo de tiempo. Haga clic en [Yes] para continuar.

5 Haga clic en [OK] cuando se visualice un mensaje indicando que la inicialización ha terminado.

Page 90: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

90VideoCam Suite

Otros

1 Seleccione[Tools] → [Settings] desde el menú.

2 Seleccione [Movie] y cambie la configuración. [Work area setting]

El área de trabajo es un área de la HDD del PC que se utiliza temporalmente cuando se trabaja.Seleccionar una unidad con el doble de tamaño de espacio libre respecto al tamaño del disco que se quiere crear.

●Si el sistema de archivos del disco duro establecido como área de trabajo es FAT32, se aplican las limitaciones siguientes: - Si el tamaño combinado de múltiples imágenes en miniatura de imágenes en movimiento es de 4 GB o más no será posible copiar en un disco.

- Cuando se editan imágenes en movimiento no es posible guardar archivos de imágenes en movimiento de 4 GB o más.

●Dependiendo del espacio libre restante puede ocurrir lo siguiente. - 17 GB o menos: No se puede realizar la grabación dividida

en discos. - 5 GB o menos: Algunas áreas pueden no funcionar

correctamente. - 300 MB o menos: Algún tipo de edición resulta imposible.

[Playback method][File unit]: Reproduzca la película visualizada hasta el final

y luego pare.[Repeat playback]: Reproduzca repetidamente una

película.[Continuous playback]: Reproduzca continuamente una tras

otra las imágenes en movimiento de la visualización de carpetas.

Puede seleccionar configuraciones relacionadas con las funciones para la reproducción de películas y grabarlas en discos u otros medios.

Configuración de las funciones de película

Page 91: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

91VideoCam Suite

Otros

Configuración de las funciones de película

3 Cambie la configuración para copiar en medios.

[Disc write speed setting][Max. speed (recommend)]: Escribe a la máxima

velocidad de la unidad.[Normal]: Selecciónelo si la grabación ha fallado. Ésta

puede mejorar.

[Motion detection settings][Picture quality priority]:

Esto convertirá con la prioridad de calidad de la imagen para prevenir el ruido. La conversión podría llevar mucho tiempo. Se recomienda utilizar esta configuración cuando se convierte una película con movimientos rápidos.

[Normal]: Esto convertirá con la calidad estándar.[Speed priority]: Esto convertirá con el tiempo mínimo.

Tiende a producirse más ruido para las películas con movimientos rápidos.

4 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará.

Page 92: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

92VideoCam Suite

Otros

1 Seleccione [Tools] → [Settings] desde el menú.

2 Haga clic en [General] — [Basic].

3 Cambie la configuración. [Sorting for copying to PC]

A : Guarde en una subcarpeta para la fecha de la copia (hoy).

B : Guarde en una subcarpeta para el mes de grabación.C : Guarde en una subcarpeta para la fecha de grabación.

[Automatic start] DCuando se selecciona esta casilla de verificación, el software se inicia automáticamente cuando están conectados la videocámara y el PC.La casilla de verificación se selecciona de forma predeterminada.

●El inicio automático también se puede activar o desactivar desde el menú que se visualiza hacienda clic en el icono de la bandeja de tareas.

[Reset the confirmation message display] ELa pantalla de confirmación desactivada volverá a activarse.

4 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará.

Puede cambiar los ajustes para copiar vídeos de una videocámara o una tarjeta SD a un PC.

Cambio de la configuración para copiar imágenes en un PC

ABCDE

Page 93: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

93VideoCam Suite

Otros

Puede establecer una función donde se muestra una vista previa cuando el puntero del ratón se coloca en una imagen miniatura de una película.

1 Seleccione [Tools] → [Settings] desde el menú.La ventana de configuración se visualiza.

2 Haga clic en [General] ― [Thumbnail].

3 Establezca si va a visualizar la vista previa.Cuando se selecciona esta casilla de verificación, la reproducción sencilla se realiza colocando simplemente el puntero del ratón sobre una imagen miniatura de una película.

4 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará.

Consejos ●El audio no se reproduce durante la reproducción sencilla. ●La frecuencia de cuadros en la reproducción sencilla es de aproximadamente 2 cuadros por segundo. ●Cuando se establece [Preview], la reproducción sencilla se realiza hasta para una imagen miniatura que visualiza colectivamente múltiples imágenes tales como el mes de grabación o la fecha de grabación en la visualización de calendario. ●Cuando se active la vista previa, puede que las imágenes no se visualicen correctamente dependiendo del rendimiento de su PC.

Reproducción sencilla de imágenes miniatura de películas

Page 94: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

94VideoCam Suite

Otros

Puede configurar el funcionamiento que se realiza si ya hay un archivo de imágenes fijas con el mismo nombre en la carpeta de destino para guardar (incluyendo la subcarpeta) cuando se copia en un PC.

1 Seleccione [Tools] → [Settings] desde el menú.La ventana de configuración se visualiza.

2 Haga clic en [Still pic.] ― [Copy to PC].

3 Establezca la operación cuando haya archivos con el mismo nombre.[Auto]: Se comparan la fecha y la hora de modificación y el

tamaño del archivo. Si se identifica un archivo con todas las características iguales, se considera un archivo idéntico y las imágenes contenidas en él no se capturan. Si una de estas características es distinta de las características del otro archivo, las imágenes contenidas en el archivo se capturan añadiendo un carácter numérico entre paréntesis al final de su nombre.

[Manual]: Realice el proceso especificado. [Add number to the end of the file name]: Guarde con un nombre diferente. [Skip]: No guarde. [Overwrite]: Sobreescribe si el archivo es el mismo

(misma fecha de actualización, tamaño). Si el archivo no es el mismo, no se sobreescribe y se guarda, pero se añade un número entre paréntesis al final del nombre del archivo.

4 Haga clic en [Apply]. ●Cuando se haga clic en [OK], la configuración se aplicará y la ventana se cerrará.

Configuración del funcionamiento cuando ya existe un archivo de imágenes fijas con el mismo nombre

Page 95: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

95VideoCam Suite

Otros

[File]Elemento de menú Descripción Referencia

[Copy to PC] Copia en un PC un vídeo de un aparato tal como una videocámara o una tarjeta SDC

32

[Delete] Elimina una imagen. 41[Protect ON] Protege una imagen contra la eliminación por error. 64[Protect OFF] Cancela la protección. 64[Properties] Visualiza información de una imagen. 48[Exit] Sale del software. 30

[Playback]Elemento de menú Descripción Referencia

[Playback] Visualiza el vídeo seleccionado en la ventana de reproducción. 44[Media playback] Visualiza el vídeo grabado en el medio en la pantalla de reproducción. 47

[Edit]Elemento de menú Descripción Referencia

[Edit movie] Edita una imagen en movimiento. 50[Edit still picture] [Counter-clockwise

Rotation]Gira una imagen fija 90 grados hacia la izquierda. 63

[Clockwise Rotation] Gira una imagen fija 90 grados hacia la derecha. 63

[View]Elemento de menú Descripción Referencia

[Refresh] Actualice manualmente si la visualización no se actualiza con los resultados de la edición.

42

[Display mode] [Calendar display] Visualiza las imágenes por fechas de grabación. 38[Folder display] Visualiza las imágenes de una carpeta. 37

Lista de menús

Page 96: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

96VideoCam Suite

Lista de menúsOtros

[View] (continuación)Elemento de menú Descripción Referencia

[Picture to display] [All] Visualiza todas las (correspondientes) imágenes miniatura y películas. 36[MPEG2] Visualiza imágenes en movimiento MPEG2 solamente. 36[LONG REC] Visualiza imágenes en movimiento filmadas en el modo largo solamente. 36[Still pic.] Visualiza imágenes fijas solamente. 36

[Sorting pictures] [ascending order] Clasifica la visualización de imágenes en orden ascendente. 37[descending order] Clasifica la visualización de imágenes en orden descendente. 37[Name] Visualiza por orden de nombres. 37[Recording date] Visualiza por orden de fechas de grabación. 37[File size] Visualiza por orden de tamaños de archivo. 37

[Tools]Elemento de menú Descripción Referencia

[Settings] Visualiza el cuadro de diálogo de configuración. 39, 90 - 94[Movie] [Still picture capture] Visualiza la imagen en movimiento seleccionada en la ventana de

reproducción y guarda la imagen en movimiento en pausa como una imagen fija.

82

Page 97: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

97VideoCam Suite

Lista de menúsOtros

[Output]Elemento de menú Descripción Referencia

[Copy to media] Copia vídeos en un DVD o tarjeta SD. 65[Upload to YouTube] Carga películas en YouTube. 83

[Support]Elemento de menú Descripción Referencia

[Check for application updates] Verifica información de actualización de aplicaciones. 31[About] Visualiza la versión de este software. ―

[Manual]Elemento de menú Descripción Referencia

[Manual] Visualiza las instrucciones de funcionamiento (este manual). ―

Page 98: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

98VideoCam Suite

Otros

Las funciones que no se pueden ejecutar debido al estado del funcionamiento o a otras razones se visualizan en color gris y no se pueden seleccionar.

Cuando se hace clic con el botón derecho del ratón en las imágenes (o imágenes miniatura)Elemento de menú Descripción Referencia

[Playback] Visualiza la imagen seleccionada en la ventana de reproducción. 44[Change Name] Altera el nombre de archivo del vídeo seleccionado. ―[Delete] Elimina la imagen o carpeta seleccionada. 41[Protect ON] Protege una imagen contra la eliminación por error. 64[Protect OFF] Cancela la protección. 64[Properties] Visualiza información acerca de la imagen o carpeta seleccionada. 48

Cuando se hace clic con el botón derecho del ratón en las carpetasElemento de menú Descripción Referencia

[Create folder] Crea una carpeta nueva. ―[Change folder name] Cambia el nombre de la carpeta. ―[Delete folder] Elimina la carpeta. ―

Lista de menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratón

Page 99: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

99VideoCam Suite

Lista de menús que emergen al hacer clic con el botón derecho del ratónOtros

Cuando se hace clic con el botón derecho del ratón en el área de edición de imágenes en movimientoElemento de menú Descripción Referencia

[Part del.] Elimina parcialmente la imagen en movimiento seleccionada. 53[Divide] Divide la imagen en movimiento seleccionada. 56[Transitional effect] Añade un efecto de transición entre escenas. 60[Title] Añade un título a la primera escena. 58[Preview] Presenta previamente los resultados de la edición. Reproduce en orden las

escenas del área de edición de imágenes en movimiento.62

[Delete effect] Elimina el efecto que se añade a la imagen en movimiento seleccionada. ―

Page 100: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

100VideoCam Suite

Otros

InicioSíntoma Medida correctiva

El software no se inicia.

Windows Vista®/Windows® 7: Regístrese con una cuenta de administrador o de usuario estándar antes de usar este software. El software no funcionará con una cuenta de invitado.

Windows® XP:Regístrese con una cuenta de administrador antes de usar este software. ●El software no puede ser ejecutado por más de un usuario al mismo tiempo en un PC. Asegúrese de que ningún otro usuario haya iniciado el software. ●El inicio del software puede llevar tiempo, o el software podría no iniciarse, si hay alguna imagen dañada o inválida.

El inicio de la aplicación es lento El inicio puede ser lento en PC que no están conectados a Internet.Verifique si se puede conectar el PC a Internet.

Las funciones del protector de pantalla o del ahorro de energía no funcionan.

Mientras se inicia este software, el protector de pantalla o la función de ahorro de energía (función que pone el PC en los modos de espera o hibernación después de pasar cierto tiempo sin hacer ninguna operación con el PC) se desactivan.

Visualización/reproducciónSíntoma Medida correctiva

El vídeo no se puede visualizar.

●Sólo puede visualizar imágenes en movimiento grabadas con este software o con una videocámara estándar de Panasonic (tarjeta SD/disco duro). ●Aunque una imagen en movimiento haya sido grabada con una videocámara estándar de Panasonic (tarjeta SD/disco duro), ésta no será compatible si fue editada con otros aparatos o softwares.

Se puede visualizar en el modo de imagen en miniatura, pero no se puede visualizar en la ventana de reproducción.

El tamaño máximo compatible se sobrepasa.Si las imágenes fijas tienen imágenes en miniatura como datos Exif sólo podrán visualizarse sus carpetas.

Hay 2 archivos con el mismo nombre.

Cuando se unen 2 archivos (archivos asociados), éstos tienen el mismo nombre, pero no la misma extensión.Si se rompe la asociación entre estos archivos como, por ejemplo, cambiando uno de los nombres, la reproducción puede que resulte imposible en la videocámara.

Solución de problemas

Page 101: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

101VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

Síntoma Medida correctiva

[Error] se visualiza para la imagen en miniatura.

Si permanece la imagen en miniatura [Error] incluso después de seleccionar [View]→[Refresh] en el menú, la causa podría ser una de las siguientes:

●El archivo de vídeo no existeEl archivo puede haber sido movido o eliminado por un software diferente. Si hace clic en una imagen en miniatura para la que se visualiza [Error], se visualiza un mensaje de confirmación de actualización para la carpeta en la que se guardó el vídeo seleccionado. ●La carpeta de registro no existe.Verifique si existe la carpeta, usando Explorer por ejemplo.Si se ha establecido una carpeta de registro en un aparato desmontable como, por ejemplo, un HDD externo, verifique que el aparato esté bien conectado, y luego seleccione [View] → [Refresh] desde el menú.

No es posible visualizar correctamente la vista previa de las imágenes.

●Cierre cualquier otro software que esté abierto. ●Actualice el controlador del dispositivo de la tarjeta de sonido o de la tarjeta de video. ●Los vídeos reproducidos pueden tener pérdidas de cuadros, colores apagados o un efecto de sacudida dependiendo de las funciones [Windows Aero] de Windows Vista® o Windows® 7, el entorno del PC que se utiliza o los propios vídeos. Además, puede que haya ruido en el sonido o puede que los vídeos no se reproduzcan adecuadamente en el punto donde cambian la resolución de vídeo y el sonido.

La voz no se oye.

●Para Windows Vista® /Windows® 7: Desde el menú Inicio, seleccione [Control Panel] → [Hardware and Sound] → [Sound] → [Speakers] y luego haga clic en [Properties]. Compruebe que haya sido seleccionado [Use this device (enable)] en [Device usage] en la ficha [General] o que [Speakers] y [Line input] no estén silenciados en la ficha [Levels]. ●Para Windows® XP: Compruebe que [Volume Control] y [Line input] no hayan sido desactivados en la ventana [Volume Control] del PC. ●La voz no se reproducirá si la imagen ha hecho una pausa.

Los medios producido en formato DVD-Video no pueden reproducirse utilizando Windows Media® Player.

El sonido de los archivos MPEG2 grabados en el medio podrían estar en formato Dolby Digital. Este sonido no se reproducirá en PC que no tienen instalado el códec Dolby Digital.

El vídeo con una relación de aspecto de 16:9 se visualiza con una relación de aspecto de 4:3.

El vídeo MPEG2 con una relación de aspecto de 16:9 puede reproducirse con una relación de aspecto de 4:3 con Windows Media Player y con otro software similar.

Page 102: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

102VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

Síntoma Medida correctivaAunque los datos se reproduzcan en la videocámara, el menús iniciales no se reproduce.

El menús iniciales se visualizará en un reproductor capaz de reproducir el menús iniciales. El menús iniciales no se visualizará en una videocámara.

Cuando se reproduce el disco creado en otro dispositivo, las zonas alrededor de la imagen no se visualizan.

Dependiendo de la pantalla de reproducción (un televisor, etc.), la zona alrededor de una imagen podría no visualizarse correctamente.

No se pueden reproducir discos creados con este software. Reproduzca el disco en el equipo compatible con el tipo de disco que usted haya creado.

Cuando se reproduce el disco creado, la imagen en movimiento final se corta un poco.

Cuando se graba en formato DVD-Video, el final de una imagen podría truncarse de unos 0,5 segundos.

Conexión/Copia a PCSíntoma Medida correctiva

Si ya se está ejecutando otro software, este software no se iniciará automáticamente cuando se conecte la videocámara.

Otros programas pueden impedir que la función de inicio automático de este software se ejecute correctamente cuando se conecte la videocámara. Cambie la configuración del otro software o desinstálelo completamente.

La videocámara está conectada pero no se ve en la ventana, o la grabación falla.

●Haga clic en [Refresh]. La cámara se puede visualizar actualizando la información de la unidad. ●Las videocámaras no se pueden utilizar como destino para la grabación de vídeo.

Cuando se inserta una tarjeta SD, la tarjeta no se visualiza.

Las tarjetas de memoria SDHC y SDXC no se visualizarán a menos que se utilice un aparato compatible tal como un lector/escritor.

Las imágenes miniatura no se visualizan correctamente en la ventana de copia.

Las imágenes en miniatura no se pueden visualizar para el vídeo creado con software no fabricado por Panasonic o con otras videocámaras que no son aquellas con las que se suministró este software.

Page 103: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

103VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

EdiciónSíntoma Medida correctiva

Las imágenes no pueden editarse. Sólo se puede editar o copiar en medios el contenido (video o fotos) guardado en el ordenador.Copie el contenido almacenado en otros medios en su ordenador antes de usarlo.

Los resultados de la edición no coinciden con los cuadros que yo seleccioné.

Con algunos tipos de contenido de vídeo, los cuadros puede que no coincidan con los cuadros seleccionados durante la edición.

GrabaciónSíntoma Medida correctiva

Los datos no pueden grabarse. Las imágenes en movimiento deberán durar un mínimo de 2 segundos para poder grabarlas.(La imagen en movimiento grabada en el formato DVD-VR deberá tener una duración mínima de 3 segundos.)

En un disco óptico no se pueden grabar fotos. Las fotos no se pueden grabar en un disco óptico. Grabe fotos en tarjetas SD.

Cuando se selecciona una unidad de grabación aparece un mensaje de error.

●Cierre los demás software que utilizan la unidad. ●Cuando se reemplaza un disco, podría aparecer un mensaje de error. Vuelva a seleccionar la unidad. ●Puede que otro software para la grabación esté interfiriendo con la operación. En este caso, desinstale el otro software para la grabación.

La imagen se distorsiona durante la copia y no se copia correctamente. Cierre este software y reinicie el PC.

Cuando se graban imágenes en movimiento con una relación de aspecto de 16:9, la relación de aspecto cambia a 4:3.

Cuando las imágenes en movimiento grabadas en medios tienen relaciones de aspecto de 16:9 y 4:3 mezcladas, la relación de aspecto se establece en 16:9. A derecha e izquierda de las imágenes en movimiento de 4:3 se insertan bandas negras.

No se puede grabar en la tarjeta o en el disco después de formatearlos utilizando el Windows® Explorer.

Cuando se utilice este software para grabar en discos ópticos, utilícelo también para formatear los discos. Las tarjetas SD deberán formatearse utilizando la videocámara con la que se suministró este software.Los discos ópticos formateados utilizando aplicaciones diferentes de este software (Windows Explorer, por ejemplo) no son compatibles.

No se puede añadir contenido a un disco DVD-RAM.

●Si el disco está protegido será imposible grabarlo. Cancele cualquier protección utilizando el equipo empleado originalmente para proteger el disco. ●Las imágenes en movimiento deberán durar un mínimo de 3 segundos para poder grabarlas.

Page 104: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

104VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

Síntoma Medida correctiva

La grabación no se puede detener a medias.

●Con discos DVD-R/RW, la grabación se puede detener haciendo clic en [Cancel] cuando se cambian discos o durante la conversión de datos, pero no cuando se escriben datos.

Se visualiza un mensaje de error de disco.

La grabación no es posible utilizando tipos de discos no compatibles o discos en formatos incompatibles. (Para una lista de los discos compatibles: →12)

Durante la grabación de los datos se produce un error.

Considere lo siguiente como factores de este problema. ●Los medios no son compatibles. (Para una lista de medios no compatibles: →12) ●Cuando se grabe en tarjetas SD, las tarjetas deberán formatearse con un sistema de archivos compatible con este software.

Utilice la videocámara con la que se suministró este software para formatear tarjetas SD. (Los datos grabados se eliminarán.)

●Puede haber problemas de compatibilidad entre la unidad y el disco. Utilice los discos recomendados para la unidad. (Con algunos discos, la reproducción puede no ser posible aunque la grabación haya sido completamente normal. Verifique la reproducción después de grabar.)

●La grabación puede verse afectada por el estado de la unidad de disco duro donde está instalado el sistema operativo o la unidad utilizada para el espacio de trabajo.

Optimice el disco duro si resulta necesario. Desde el menú Inicio, seleccione [Computer] ([My Computer]), haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del disco duro y seleccione [Properties] → [Tools] → [Defragment Now] → [Continue] → [Defragment now] ([Properties] → [Tools] → [Defragment Now] → [Defragment]). No obstante, no optimice el disco duro mientras este software está ejecutándose.

●Puede que esté ejecutándose otro software. Salga de otras aplicaciones. Utilizar al mismo tiempo otro software puede ser la causa de que falle la grabación, o esto puede dañar los discos. (En particular, no utilice software de grabación de DVD o CD u otro software de grabación o codificación que necesite una gran cantidad de memoria.)

●Puede estar instalado otro software de escritura de DVD, software de escritura de paquete o software similar que utiliza la unidad óptica, o también puede estar instalado un controlador ASPI.

Desinstale el otro software y los controladores y luego reinstale este software. ●Puede estar instalado otro software con características para leer discos UDF.

En este caso, pare temporalmente el software o desinstálelo.

Page 105: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

105VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

Síntoma Medida correctiva

Durante la grabación de los datos se produce un error. (Continuación)

●Puede haber múltiples periféricos conectados al ordenador. Particularmente si está utilizando una unidad óptica externa para grabar, desconecte los lectores de tarjetas SD u otros dispositivos USB y verifique la operación del software. No obstante, no conecte ni desconecte estos aparatos durante la grabación.

●Puede haber videocámaras, unidades ópticas, unidades de disco duro o adaptadores de tarjetas SD conectados a través de USB.

Utilice un puerto USB diferente (por ejemplo, un puerto USB del panel posterior del ordenador).

●El funcionamiento puede ser afectado por el firmware (un programa de control almacenado en el equipo) o su unidad óptica.

Actualice el firmware de su ordenador o unidad óptica. (En el sitio web del fabricante puede que haya disponibles actualizaciones del firmware.)

●El funcionamiento puede ser afectado por las funciones de grabación de CD provistas por el sistema operativo como una característica estándar.

Desactive estas funciones. ●Como algunas videocámaras no pueden reproducir vídeo de las tarjetas SD, si usted intenta utilizar este software para grabar en tarjetas SD formateadas utilizando estas videocámaras se visualizará un mensaje de error. (No obstante, es posible grabar.)

No se pueden añadir imágenes.La grabación de contenido de vídeo adicional sólo es posible en los medios siguientes.

●Tarjetas SD o DVD-RAM en los que usted ha grabado utilizando este software ●Tarjetas SD grabadas utilizando videocámaras

Grabación (Tarjeta SD)Síntoma Medida correctiva

La tarjeta SD no se puede inicializar. Las tarjetas SD no se pueden formatear con este software. Formatéelas en la videocámara con la que se suministró este software.

Las imágenes en movimiento LONG REC no se pueden grabar en una tarjeta SD mientras están en el formato LONG REC.

Cuando se graba una imagen en movimiento LONG REC en una tarjeta SD, ésta se convierte al formato SD-Video antes de ser guardada. El archivo guardado puede que sea el doble de grande que el archivo original. Antes de grabar, confirme que queda suficiente espacio libre.

Page 106: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

106VideoCam Suite

Otros

Solución de problemas

OtrosSíntoma Medida correctiva

No se puede cargar en YouTube.

Verifique si la información de inicio de sesión (correo electrónico, nombre de usuario o contraseña) es correcta.Verifique si el PC está conectado a Internet.Verifique si hay un software residente como, por ejemplo un antivirus o un firewall que bloquea su acceso a YouTube.Verifique también las medidas correctivas en el sitio Web de YouTube.

No se puede acceder a la unidad óptica utilizando Windows Explorer u otro software.

Otro software no puede acceder a una unidad óptica que está siendo actualmente utilizada por este software. Salga de este software antes de acceder a la unidad óptica.

Un mensaje durante la conservación o la edición indica que no es posible hacer un registro adicional, y el contenido no se puede guardar.

Ha excedido la capacidad máxima para guardar vídeos de este formato (unos 9.999). Elimine los vídeos o las fotos innecesarios en estos destinos y pruebe a guardar otra vez el contenido.

Cuando las imágenes en movimiento grabadas en el formato DVD-Video se copian de un disco a un PC, éstas no se copian en las carpetas grabadas por fecha de grabación.

Como las imágenes en movimiento del formato DVD-Video no tienen ninguna información de fecha de grabación, este software ha sido diseñado para copiarlas en una sola carpeta.

Si la grabación empieza en una fecha diferente a la de su finalización, ¿qué fecha se indica en [Recording date and time]?

[Recording date and time] indica la fecha en que se inicia una grabación.

Aparece un mensaje indicando que no hay suficiente memoria.

Cuando se manejan volúmenes grandes de vídeo o imágenes puede aparecer un mensaje de error indicando que no hay suficiente memoria. Aumente en este caso la cantidad de memoria disponible. (En algunos casos, este problema se puede resolver también aumentando la cantidad de memoria virtual.) Para conocer instrucciones sobre cómo aumentar la cantidad de memoria o memoria virtual, consulte al fabricante de su PC.

Page 107: VideoCam Suite 3 - diagramas.diagramasde.comdiagramas.diagramasde.com/otros/Manual Panasonic SDR-H86.pdf · Vídeos grabados con videocámaras digitales de Panasonic (compatibles

107VideoCam Suite

Otros

●Microsoft®, Windows®, WindowsVista®, WindowsMedia®, DirectX®, DirectDraw® y DirectSound® son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ●IBM® y PC/AT son marcas registradas de International Business Machines Corporation en los EE.UU. ●Intel®, Core™ y Pentium® son marcas registradas o marcas comerciales de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países. ●El símbolo SD es una marca comercial de SD-3C, LLC. ●El símbolo SDHC es una marca comercial de SD-3C, LLC. ●El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. ●Toma(s) de pantalla de los productos de Microsoft vuelto(s) a imprimir con el permiso de Microsoft Corporation. ●LEADTOOLSCopyright© 1991-2005 LEAD Technologies, Inc. ●Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.Trabajo confidencial no publicado. Copyright 1993-1998 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados. ●YouTube es una marca comercial de Google Inc. ●Por lo general, los demás nombres de sistemas y productos mencionados en estas instrucciones son marcas.

VQT2M28MSC0211CD_S_XA P1209KZ2129

Información de marcas de fábrica, marcas registradas y licencias