36
Léto a zima ve Wallisu. www.wallis.ch Opravdová dovolená v srdci Alp.

Wallis (cz)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Wallis (cz)

Léto a zima ve Wallisu.www.wallis.chOpravdová dovolená v srdci Alp.

Page 2: Wallis (cz)

Wallis, zimní ráj.

Zer

mat

t

Page 3: Wallis (cz)

| 3

Vyrobil: © SLIM media s.r.o. pro Wallis Tourismus, SionFotografie a texty: Wallis Tourismus a regi-onální partneřiFoto na obálce: Riederalp, Wallis TourismusVytištěno v České republice (červen 2008)Celkový počet výtisků: 10 000

Mapa Wallisu 4–5

Oblast Wallis 6–7

Kultura ve Wallisu 8–9

Brig Belalp 10–11

Visperterminen 12–13

Saas-Fee/Saastal 14–15

Zermatt 16–17

Leukerbad 18–19

Crans-Montana 20–21

Sierre-Anniviers 22–23

Sion 24–25

Nendaz 26–27

Verbier 28–29

Portes du Soleil – Chablais 30–31

Infrastruktura středisek 32–33

Praktické informace 34

Obsah.

Vítejte ve Wallisu,

regionu hor, sněhu, přírody, auten-

ticity a tradic! Budeme velice rádi,

když vás budeme moci přivítat

v našem kantonu, který se nachá-

zí v srdci Alp a u pramene řeky

Rhôny. Doufáme, že se díky této

brožuře budete moci s regionem

Wallis dobře seznámit…

Mnoho dalších informací nalez-

nete na internetových stránkách:

www.valaistourism.ch.

Váš tým z Wallisu (Valais)

Page 4: Wallis (cz)

Mapa Wallisu

4 |

Page 5: Wallis (cz)

Německo

Rakousko

FrancieItálie

www.wallis.ch

| 5

Nový Lötschberg-Basistunnel

Dálnice Hlavní silniceRegionální–, místní silnice

Gondola, sedačka, lanovka Železnice

Page 6: Wallis (cz)

Wallis

Sal

gesc

h

Ovr

onna

z

Page 7: Wallis (cz)

| 7

www.wallis.ch

Ale

tsch

Na žádném jiném místě vás příroda, krajina, kultura, středo-zemní klima a lidé nepřekvapí svojí rozmanitostí tak jako ve Wallisu. V této oblasti panuje výjimečné klima: více než 300 slunečných dní za rok s minimálním množstvím srážek.V kantonu Wallis na jihozápadě Švýcarska naleznete nejen 47 ze 48 švýcarských čtyřtisícovek, ale i 121 zimních středi-sek, nekonečně mnoho značených cest pro pěší túry, golfová hřiště, termální lázně, rekreační střediska pro rodiny, vinice v okolí řeky Rhôny, středověká města a hudební festivaly me-zinárodního věhlasu. A mnohem víc. V létě si mohou milovníci přírody ve Wallisu vybrat z bohaté nabídky rozmanitých aktivit: trasy pro pěší i cyklisty vedou nejen k nejvyšším vrcholům Alp, ale i podél typických za-vodňovacích kanálů. Vyzkoušet můžete canyoning, rafting či paragliding. Neváhejte a ochutnejte místní speciality jako sušené maso, žitný chléb, víno, meruňky a chřest.V zimě je sníh na sjezdovkách ve Wallisu zaručen, a to na-vzdory oteplování klimatu a mírným zimám. Většina zimních středisek se nachází v nadmořské výšce 1 500 metrů a výše, 9 lyžařských oblastí naleznete ve výšce 3 000 metrů nad mořem. Jedna z nich se dokonce rozpíná až do výšky 3 900 metrů. Několik lyžařských oblastí má sjezdovky na ledovcích: na dvou z nich si zalyžujete nejen v zimě, ale i v létě. Z mezinárodního letiště Curych Kloten se do Wallisu do-stane asi za hodinu, a to díky novému železničnímu tunelu Lötschberg.

Walliské rekordy• 47 vrcholů vyšších než 4 000 metrů včetně Matterhornu• Aletsch: nejdelší ledovec v Alpách, na seznamu UNESCO• ráj pěších výletů: 8 000 km tras podél zavodňovacích kanálů,

900 km značených cest pro sněžnice, tématické trasy atd.• více než 2 500 km sjezdovek, z nich 42 km osvětlených • více než 1 300 km běžeckých tras• více než 50 sáňkařských drah a mnoho snowparků• 13 destinací se značkou kvality „Vítáme rodiny“• největší termální a wellness středisko Alp• jedinečný termální bazén s mořskou vodou

Zim

ní d

ětsk

é ra

dová

nky

Letn

í ro

dinn

á tu

ristik

a po

dél S

uone

n

Page 8: Wallis (cz)

Kultura ve Wallisu

Wal

liský

tal

íř

Sou

boje

kra

v

Page 9: Wallis (cz)

| 9

www.wallis.ch

Kap

le v

Les

Cro

sets

Wal

lis –

údo

lí m

erun

ěk

Nejvýstižnější synonymum pro kanton Wallis je autenticita a tradice. Do Wallisu láká mnoho slunečných dnů, mírné klima, ale i dlouhá vinařská tradice a místní speciality. Místní lidé dodnes dodržují dávné zvyky, které dotvářejí přátelskou a milou atmosféru. Na mnoha místech se setkáte s bohatým kulturním dědictvím, které vykresluje minulost této oblasti a těžký každodenní život jejich obyvatel, horalů, kteří jsou na své tradice hrdí.

Souboj královenBěhem letní sezóny se na pastvinách odehrávají souboje „krav“ královen. Ve Wallisu se chová jedinečné plemeno Hérens, která má smysl pro hierarchii: krávy spolu bojují a ví-tězka se stává královnou. Tato setkání se odehrávají při vyhá-nění krav na pastvu anebo při organizovaných zápasech.

Walliská vínaWallis je největší vinařskou oblastí Švýcarska nabízí 50 odrůd, které se pěstují na 5 200 hektarech. Nejznámější a jedinečné walliské víno je Fendant, které se vyrábí z hroznů Chasselas: suché, ovocné, ušlechtilé, labužnické. Podává se jako aperitiv anebo s místními specialitami jako jsou raclette, sušené maso a choucroute.

Sýr a racletteSýr vyrábějící se z kvalitního walliského mléka pocházejícího od krav spásajících vysokohorské pastviny je součástí mnoha vynikajících jídel: croûtes au fromage, fondue s bílým vínem a rajčaty. Ovšem nejznámějším a nejrozšířenějším pokrmem je raclette. Sýr se roztaví a seškrábne přímo na talíř. Podává se společně s brambory, okurkami cornichon a naloženými cibulkami nebo okurkami v octu.

Kuchyně a walliské specialityWalliský talíř, na kterém si můžete pochutnat po celý rok nabízí sušené maso, špek, klobásky a sýr. Na jaře si vychut-nejte chřest podávaný s nejrůznějšími omáčkami a v listo-padu „brisolée“ z grilovaných kaštanů se sýrem a burčákem. Tradiční chleb se vyrábí ze žita. Jako dezert si dejte walliské ovoce: jahody, meruňky, hrušky a hrozny. Ve Wallisu se vyrábí i známá hruškovice Williamine.

Kulturní procházkyVe Wallisu naleznete na padesát místních a regionálních muzeí rozmanitého zaměření. Ať už jste milovníci umění nebo nadšení archeologové, zarytí etnologové anebo milovníci přírody, přijdete si na své: galerie, historická muzea, muzea přírody, zámky, římské památky, nejstarší funkční varhany světa atd.

Page 10: Wallis (cz)

Brig Belalp

Lano

vý p

ark

pro

děti

i dos

pělé

Trad

iční

sje

zd č

arod

ějni

c

Page 11: Wallis (cz)

| 11

V srdci Wallisu naleznete Brig, malé, ale důležité město. Za necelé dvě hodiny mohou být naši hosté ve světoznámých letoviscích Zermatt, Saas-Fee, Chamonix nebo Interlaken. Přede dveřmi leží Aletsch, zapsaný na seznamu světového dědictví Unesco.

Zima: lyže, snowboard, sněžnice, snowkiting, speedflyingNádherná slunečná terasa Rosswald nad Brigem zaručuje od zimy 2007 díky novému zasněžovacímu zařízení dostatek sněhu na všech sjezdových tratích. Z Belalpu se můžete svést nejdelší švýcarskou šestimístnou sedačkovou lanovkou do výšky přes 2500 metrů. A Rothwald nabízí víc než výšlapy na sněžnicích při měsíčku napříč nejvyšším modřínovým lesem v Evropě.Nabízíme i trendové sporty snowkiting a speedflying. Na Simplonpassu, nejkrásnějším alpském průsmyku, a na Belalpu.

Léto: túry, koupání, tanec na laněBrig je nejživější město Wallisu: Na náměstích a vyzdobených předzahrádkách začíná jih. Také proto zvolila mezinárodní porota Brig alpským městem roku 2008.Navštivte Brigerbad, největší alpské termální koupele pod širým nebem se 180 metrů dlouhým tobogánem. A poté se vnořte do pětisetleté historie švýcarské gardy v muzeu ve staré vojenské pevnosti nad Naters.Doporučit lze i návštěvu atraktivního lanového parku v Blat-tenu nebo okružní jízdu malým vláčkem Simplonsexpress po Brigu a Naters.

Letní akce• Červen až srpen – Zahradní slavnost – každý pátek večer

veselice s hudbou na brigském náměstí• Konec července – Ledovcový cirkus Blatten/Belalp – cirkus

a folklor s výhledem na Aletschský ledovec– www.gletscherzirkus.ch

• Konec srpna – Hornowalliské dny filmu – promítání pod ši-rým nebem v Stockalperschlossu

• Konec srpna – Ovčácký víkend Belalp – tradiční slavnost shánění ovcí z pastvin

Zimní akce• Leden/únor – Belalpská čarodějnice – nejbláznivější sjezdo-

vé závody ve Švýcarsku. Přes 1 400 účastníků.www.belalphexe.ch

Brig

, S

tock

alpe

r P

alas

tZ

imní

nál

ada

v B

elal

p

běžecké tratě: 3 km

skipas 1 den: 47 CHF

sezóna: 15. 12. 07–12. 4. 08

přepravní kapacita: 9 800 os./h

s umělým sněhem: 8 km

sjezdovky celkem: 60 km

20 km 20 km 20 km

4 2 1

–1–

www.brig-belalp.ch

1 322–3 112 m n. m.

Page 12: Wallis (cz)

Visperterminen

Vin

ice

Hei

da

Rom

antic

ký v

ýlet

na

sněž

nicí

ch

Page 13: Wallis (cz)

| 13

Vis

pert

erm

inen

Trad

iční

obč

erst

vení

běžecké tratě: 60 km

skipas 1 den: 41 CHF

sezóna: polovina prosince–polovina dubna

přepravní kapacita: 3 000 os./h

s umělým sněhem: 18 km

sjezdovky celkem: 94 km

35 km 30 km 25 km

4 1 –

–––

www.visperterminen.ch

1 360–2 340 m n. m.

Visperterminen – vesnice vína HeidaJako takovou ji znají téměř v celém Švýcarsku. Ale nejen to je důvod pro návštěvu Visperterminen. Krásná příroda, jedi-nečné soužití lidí a přírody, příjemní a otevření lidé a jejich živoucí tradice a zvyky jsou dobře známé. Na to jsme my Terminenané přirozeně velice hrdí a ty si nenecháme vzít.

Pěší turistika – kultura – dětiPojďte s námi i vy putovat krásnou, rozmanitou turistickou oblastí Visperterminen – je tu nádherně celé léto a dlouho do podzimu. Kulturní nabídka je pestrá. Ukážeme vám naše tradice, které dosud žijí.Chinderwält (dětský svět) využívá moderně a inovativně staré budovy, které zatraktivňují vesnici jako místo k bydlení pro rodiny s dětmi a rozšiřují také turistickou nabídku.

Nejvyšší vinice v EvropěVíno je tady pěstováno na vinicích až do výšky 1 150 m n. m. Nejvýše položené evropské vinice jsou obklopeny překrásnou kulisou švýcarských hor. Voda z Zermattu a Saas-Fee se stéká nedaleko Stalden a vytváří společnou řeku „Vispa“. Na jejich březích rostou ve výšce 660 m n. m. první rostliny známých vinic. Na malých teráskách s vysokým suchými ka-mennými zídkami jsou vybudovány vinice do dalších 500 výš-kových metrů. Jižní strana svahu v nejsušší části Švýcarska a velké kamenné plochy opěrných zdí vytvářejí optimální klima pro pěstování vína až do pozdního podzimu.

Zimní sportyLyžařská oblast Giw-Rothorn (1 800–2 300 m n. m.) s jednou sedačkou a dvěma vleky nabízí začátečníkům i pokročilým dostatek vyžití. Přírodní ledová dráha se nabízí v případě špatného počasí. Kdo má raději pohodlnější sporty, může sáňkovat na silnici z Giw do vesnice. Tato 7 km dlouhá sáň-kařská dráha je také nejkrásnější a nejdelší ve Wallisu. Kdo si chce vychutnat klid a majestátnost hor může vyrazit na 15 km dlouhou zimní túru pěšky nebo na sněžnicích. Pro sněžnice je tu speciální značená trasa Spuren im Schnee.

Akce• Leden & březen – kulinářské túry na sněžnicích• Září – Wii-Grill-Fäscht – kulinářské putování• Celá zimní sezóna – výlety na sněžnicích s průvodcem• Celá zimní sezóna – pěší výlety s průvodcem

Page 14: Wallis (cz)

Saas-Fee/Saastal

Ves

nice

v z

imě

– 14

5 km

sje

zdov

ek

Zim

a v

Saa

s-F

ee

Page 15: Wallis (cz)

| 15

Vítejte v říši čtyřtisícovek! Sluncem hýčkané horské vesnice Saas-Fee, Saas-Grund, Saas-Balen a Saas-Almagell jsou jako mušlí lemovány 18 velikány. Saastal, perlička v srdci Alp, na vás čeká se svým mírným, stálým klimatem v létě a zaru-čenou sněhovou pokrývkou v zimě. V Saas-Fee navíc nejezdí žádná auta a v Saastalu se žije podle hesla „Rodiny vítány“ – tady se můžete zhluboka nadechnout!

Saaská zima láká zimními sporty: vedle vzrušujících jízd na sjezdovkách v celkové délce 145 kilometrů na vás kromě jiné-ho čeká sáňkování, chůze na sněžnicích, bruslení na přírodní dráze a běžkování. Dáváte přednost něčemu klidnějšímu? Romantické procházky v zasněžené krajině, túry s pochodně-mi, degustace vína, wellness a výlety do světoznámé otočné restaurace ve výšce 3 500 metrů s návštěvou největšího ledového pavilonu zaručují pestré prázdniny.

Nuda není v Saastalu nikdy. Kdo se dost nevyřádil na 350 km dlouhých turistických cestách, může trávit letní chvíle na horském kole, pobavit se při minigolfu či pétanque, jízdou na koni, na koloběžce, lezením po skalách či krmením krotkých svišťů. Ledovce navíc nabízejí požitek ze sjezdování i v létě a na podzim.

Skipasy pro děti do 9 let zdarmaOd zimní sezóny 2007/2008 jezdí děti do 9 let zdarma. Nově mohou děti ve věku 10–16 let využívat dětského tarifu. Snížené ceny mají i mladiství ve věku 17–18 let.

Ledový pavilon, otáčecí restaurace a metroNejvýše položeným metrem vystoupáte k nejvýše polože-né otáčecí restauraci, která se během jediné hodiny otočí a ukáže vám jedinečné panoráma hor. V ledovém pavilonu se dozvíte o tajemství věčného ledu.

Dobrodružství v SaastaluV lanovém parku vás čekají visuté mosty, kladky, lijány. Vedle láká bobová dráha Feeblitz k razantní jízdě. A na závěr jízda na koloběžce, co říkáte? Tak zažijete tři jedinečné sjezdy do údolí.

Akce (podrobnosti na www.saas-fee.ch)• Leden/únor – The North Face Ice Climing World Cup• Velikonoce – Schneegaudi – waterslide contest & party• Duben – sjezd Allalin-Rennen & Glacier Bike Downhill• Červen – vyhánění krav v údolí Saastal • Červenec – mezinárodní hudební festival Alpine Music

běžecké tratě: 32 km

skipas 1 den: (Saas-Fee a Saastal) 64 CHF

sezóna: červenec–začátek května

přepravní kapacita: 37 660 os./h

s umělým sněhem: 8 km

sjezdovky celkem: 145 km

23 3 1

146

www.saas-fee.ch

1 470–3 600 m n. m.

39 km 75 km 25 km 6 km

Kre

uzbo

dens

eeR

odin

y ví

tány

Page 16: Wallis (cz)

Zermatt

Cyk

lotu

ristik

a na

d Z

erm

atte

m

Pěš

í tu

ristik

a

Page 17: Wallis (cz)

| 17

běžecké tratě: 9 km

skipas 1 den: 79 CHF

sezóna: celoročně

přepravní kapacita: 75 180 os./h

s umělým sněhem: 55 km

sjezdovky celkem: 313 km

69 km 188 km 18 km

16 20 4

1118

www.zermatt.ch

1 620–3 883 m n. m.

Hor

a ho

r M

atte

rhor

nM

atte

rhor

n s

Riff

else

e

Zermatt – opravdové prázdninyFrancie má svou Eifelovku, Itálie šikmou věž v Pise a Švýcar-sko? Matterhorn. A u jehu úpatí leží Zermatt (1 620 m n. m.) Díky novému tunelu Lötschberg Basis dojedete dnes vlakem do této walliské vesnice bez automobilového provozu o 75 mi-nut rychleji. Pěší turistika, horolezectví, golf a lyžování na le-dovci – to je jen několik z mnoha letních aktivit mezi Randou, Täsch a Zermattem. Ponořte se do fascinujícího světa sněhu a ledu i ledovém paláci na Matterhornu – Matterhorn glacier paradise (3 820 m n. m.) nebo vyjeďte na Gornergrat (3 089 m n. m.) a užijte si omračující výhledy. Kdo potřebuje svou dáv-ku adrenalinu může se vydat do soutěsky Gornerschlucht, na via ferratu nebo do lesního zábavního parku Forest Fun Park.

Zima• Matterhorn Skisafari – Máte chuť na projetí 12 500 výško-

vých metrů v jednom jediném dni, aniž byste jedinou sjez-dovku nebo lanovku jeli dvakrát? Máte kondici a chuť si to vyzkoušet? Pak je tato nabídka to pravé ořechové pro vás.

• Běžkařské centrum Täsch Randa – 12 km udržovaných stop pro klasické běžkování a i bruslení na vás čeká v údolí mezi vesnicemi Täsch a Randa.

• Matterhorn Museum – Jedinečné muzeum, které Vám přine-se mnoho poznání a poutavou formou vás seznámí s napí-navou historií Matterhornu – od jeho afrického původu přes staršlivé drama jeho prvovýstupu až do dnešního dne.

DětiJedině ve Švýcarsku: Děti do 9 let lyžují zdarma. V sobotu dokonce děti až do 16 let. Lyžařské školy nabízejí celodenní program s dětským parkem a dětskou školkou (indoor) od 9.00 do 15.30 v malých skupinkách. Tak si užijí děti lyžování a hry ve sněhu dvojnásobně. Zermatt je vhodné místo pro nezapomenutelnou rodinnou dovolenou.

Akce• 10. 8. – Folklórní festival – velký folklórní průvod vesnicí

v kostýmech, oslavy na závěr• 24. 8. – Zermatt Marathon – www.matterhornlauf.ch/links• 5.–21. 9. – Zermatt Festival – www.zermattfestival.net

Page 18: Wallis (cz)

Leukerbad

Hor

ská

kola

Free

ride

Page 19: Wallis (cz)

| 19

Leukerbad – největší alpské letovisko s termálními lázněmi a wellnessem3,9 milionů litrů 51 stupňů teplé termální vody nateče denně do leukerbadských termálních koupelí. Bohatá nabídka zimních i letních sportů i rozmanité kulturní akce v kombinaci s termál-ními koupelemi zaručují nezapomenutelný pobyt ve sluncem zalitém Leukerbadu v nadmořské výšce 1 411 metrů. A to vše, kdykoliv se vám zachce – 365 dní v roce.

Zimní sportyPro lyžaře je tu Torrent s 50 km sjezdovek na pozadí úchvatného panoramatu walliských čtyřtisícovek. Běžkaři si mohou zajet svůj okruh ve vesnici nebo na Gemmi (25 km běžkařských tratí). Za špatného počasí lze volit mezi bruslemi, curlingem nebo indo-orovým fotbalem ve sportovní hale. Zimní pěší turista má k dis-pozici 40 km turistických tras kolem vesnice, vyhlídkové trasy na Torrentu nebo na Gemmi.

Letní sportyPřes 60 kilometrů pěších tras vede k nádherným vyhlídkám. Zatímco průsmyk Gemmi s idylickým jezerem Daubensee lá-ká pobýt, v torrentské oblasti se můžete pokochat jedinečnou panoramatickou vyhlídkou na údolí Rhôny a na čtyřtisícovky. Stezka termálních pramenů (květen–říjen) vás provede roklí Dalaschlucht, která je přístupná každému.

RelaxaceChcete hodit za hlavu starosti všedního dne, nechat se hýčkat a pročistit své tělo? V tom případě je vám k dispozici přes 250 wellness procedur: od relaxačních přes kosmetické až po medi-cínské. Najdete tu zkrátka vše – 365 dní v roce.

V Leukerbadu myslí na rodiny Bohatý a živý program pro děti, profesionální hlídání v dětské školce a ideální infrastruktura pro rodiny (pikniková místa, dětská hřiště atd.) se postarají o zdar rodinné dovolené.

Akce:• Leden – 3. Fire and Snow Festival na Torrentu – slavnost ohně

a sněhu – www.torrent.ch• Červenec – 13. mezinárodní festival literatury – literární festival

se světovými autory – www.leukerbad.ch• Červenec – 51. ovčácká slavnost na Gemmi – tradiční slavnost

– www.leukerbad.ch• Srpen – Státní svátek – ohňostroj s osvětlením stěny Gemmi

– www.leukerbad.ch• Září – Varenské týdny vína – různé akce s tématem „víno“

– www.leukerbad.ch

běžecké tratě: 25 km

skipas 1 den: 44 CHF

sezóna: polovina prosince–konec dubna

přepravní kapacita: 12 000 os./h

s umělým sněhem: 3 km

sjezdovky celkem: 50 km

8 km 30 km 12 km

9 2 –

–22

www.leukerbad.ch

1 411–2 700 m n. m.

Lyžo

váni

v o

blas

ti To

rren

tO

dpoč

inek

v lá

zníc

h

Page 20: Wallis (cz)

Crans-Montana

Lyža

řská

obl

ast

Gol

f

Page 21: Wallis (cz)

| 21

www.crans-montana.ch

Odp

očin

ek n

a sl

uneč

ní t

eras

e C

rans

-Mon

tana

Cap

rices

fest

ival

Malebně rozložená na sluneční terase uprostřed Alp, mezi pohádkovými horskými jezery a bohatou tradicí nabízí svým návštěvníkům bezkonkurenční komfort a výhlídku 360° na panorama nejvyšších alpských vrcholů, od Matterhornu až po Mont Blanc. Toto neobyčejné prostředí slouží jako rámec fantastické lyžařské oblasti, 4 golfových hřišť a nekonečným trasám pro pěší tusristiku a cyklistiku a dalším aktivitám pro sport a volný čas. Je tu ale i největší nabídka nákupních mož-ností a luxusních butiků v Alpách. Není náhoda, že takové prestižní akce jako Omega European Masters, mistrovství světa v lyžování, legendární Champs Open nebo Caprices hudební festival si vybrali za místo svého konání právě Crans-Montanu.

• Lyžování: 140 km čistého požitku ze sněhu na nejslunnější straně Wallisu až nahoru k ledovci Plaine Morte

• Golf: Absolutní nezbytnost v Crans Montaně! Známá golfová oblast nabízí nejkrásnější golfová hřiště v horách s neopa-kovatelným výhledem na Alpy. Pozor soustřeďte se!

• Pěší výlety na sněžnicích: Objevte nedotčený svět sněhu na naší 15 km dlouhé trase.

• Snowtubing: Vyzkoušejte naše různé pneumatiky a spusťte se dolů po sjezdovce. To je jízda!

• Monster 4x4: také v létě se dají sjíždět kopce, se super Monsterbike

• Suonen: Vydejte se bez námahy do hor a sledujte typické potůčky, které byly vybudovány před staletími jako umělé zavlažování pro walliské rolníky

• Fun Forest – objevte svět odshora a přelézejte od jednoho stromu ke druhému, zábava a adrenalin garantovány.

• Ochutnávky vín: Crans-Montana leží v typické vinařské ob-lasti Wallisu. Vyzkoušejte místní silná a vášnivá vína.

• Shopping: Nikde jinde v Alpách nenajdete tolik velkých a lu-xusních butiků.

• Prázdninové balíčky: Ptejte se na naše Ferienpauschale „a la Carte“

Akce:• Únor – Snowboard a Freestyle-Ski Kontest – Champs Open

by Rip Curl – www.champsopen.ch• Březen – hudební festival – Caprices Festival

– www.caprices.ch• Červen – Jumping Horse Show – www.jumpinghorseshow.ch• Září – mezinárodní golfový turnaj – Omega European

Masters – www.omegaeuropeanmasters.com

běžecké tratě: 70 km

skipas 1 den: 63 CHF

sezóna: začátek prosince–konec dubna

přepravní kapacita: 38 600 os./h

s umělým sněhem: 17 km

sjezdovky celkem: 140 km

55 km 70 km 15 km

11 6 –

114

1 500–3 000 m n. m.

Page 22: Wallis (cz)

Sierre-Anniviers

Pol

ední

sie

sta

Vin

ice

Sie

rre-

Sal

gesc

h

Page 23: Wallis (cz)

| 23

www.sierre-anniviers.ch

Jedi

nečn

é vý

hled

yV

inot

éka

v S

ierr

e

Srdce Wallisu – Sierre-Anniviers: Od vinic až po věčný sníhAutenticita, odpočinek, příroda a slunce: město Sierre a 5 ly-žařských středisek údolí Val d’Anniviers (Chandolin, Grimentz, St-Luc, Vercorin a Zinal) vás očekávají na vašich prázdninách v srdci Wallisu s bohatou paletou nabídky v údolí, ale i na hřebenech.Navštivte kouzelné město Sierre, jehož neodmyslitelnou krásu dotvářejí okolní hory, prosluněné svahy, vinice a nedotčená pří-roda. V údolí Val d’Anniviers v krásné alpské krajině na levém břehu řeky Rhôny objevíte asi 10 starých vesniček mezi lesy, potůčky a pastvinami.Nabízíme velké množství aktivit: v létě – horská kola, pěší výlety kolem zavodňovacích kanálů, vysokohorské túry až na čtyřtisícovky, v zimě lyžařskou oblast s 220 km sjezdovek s je-dinou permanentkou. Každý lyžař si najde to své mezi 1 340 do 3 026 m n. m.Milovníci přírody, autenticity a hor, objevte Sierre-Anniviers!

• Pěší výlet s průvodcem do nitra ledovce Zinal – ledovec Zinal očekává všechny ty, kteří se rozhodli zdolat dvouhodinový výstup a chtějí objevit jeho fascinující krystalické vnitřnosti.

• Pastevectví a souboj královen – walliské královny, bojovné plemenné krávy, potkáte během vyhánění na pastvu. Nejlepší bojovnici poznáte podle květinového zvonečku šampióna.

• Přehrada Moiry, Grimentz – procházka kolem tyrkysově modrého jezera bude nezapomenutelná: vniknete do nitra přehradní hráze anebo si uděláte výlet na ledovec Moiry.

• Údolí Vallon de Réchy – jedinečné místo, kde je příroda zatím nedotčená. Toto údolíčko je na seznamu chráněných přírodních památek, díky ojedinělé flóře a fauně.

• Illgraben – nejkrásnější a největší model skalního karu, který vznikl propadnutím hory vlivem eroze.

• Walliské muzeum vinic a vín – muzeum naleznete na dvou místech – v Sierre a Salgesch, spojených vinnou stezkou. Budova Zumofen v městečku Salgesch je věnována vinicím a práci vinařů. V zámku Villa v Sierre navštivte stálou expo-zici o vínu a kultuře s ním spojené. Jeho vinotéka je místem setkání opravdových milovníků vín.

Akce:• Leden – Chandolin – Svátek králů – www.chandolin.ch• Červenec – Le Vercojazz – jazzový festival – www.vercorin.ch• Srpen – Sierre-Zinal – Horský maraton pěti čtyřtisícovek

– www.sierre-zinal.ch• Září – Vinea – nejdůležitější švýcarský veletrh vín

– www.vinea.ch• Prosinec – Grimentz – Vánoční trh – www.ferries.ch• Celý rok – Astronomické večery – St-Luc – www.ofxb.ch

běžecké tratě: 36 km

skipas 1 den: 46 CHF

sezóna: 22. 12.–6. 4.

přepravní kapacita: 37 660 os./h

s umělým sněhem: 12 km

sjezdovky celkem: 230 km

12 km 117 km 43 km

34 7 –

323

1 350–3 000 m n. m.

Page 24: Wallis (cz)

Sion Region

Zim

ní p

ěší

túry

Letn

í ná

lada

Page 25: Wallis (cz)

| 25

www.sion-region.ch

Sio

n, h

lavn

í m

ěsto

kan

tonu

Wal

lisM

aleb

né h

orsk

é ve

snic

e

Příroda, autenticita a kultura: vyberte si prázdniny v jaké-koliv nadmořské výšce od 500 do 4 356 m n. m. Vítejte v srdci Wallisu, regionu, který skrývá mnoho nej, ať už navštívíte kouzelné středověké město Sion či ty nejúžasnější alpské vrcholky ve Wallisu.V bazilice Valère v Sionu se nachází nejstarší funkční varhany. Nenechte si ujít hudební představení doplněné hrou světel. Nedaleko tohoto církevního místa navštivte největší podzemní splavné jezero v Evropě. Zbývá ještě procházka údolím Val d’Hérens, při které si udělejte čas na návštěvu přehrady la Grande-Dixence. Seznamte se s těmito pozoruhodnostmi a ne-zapomeňte, že jste v srdci největších vinic Švýcarska. Region Sion nabízí v zimě nejlepší zážitky v Alpách: 600 km sjezdovek mezi Matterhornem, Mont Blancem a Wildhornem. Naše lyžařská střediska jsou vybavena moderní infrastruktu-rou, ale přesto si zachovala původní ráz. Zima nabízí ale i jiné radovánky. Nechte se zlákat kouzelnou krajinou, úžasnými sáňkařskými dráhami nebo se svezte na snowboardu, podnikejte pěší výlety anebo si udělejte vycházku na běžkách (110 km) anebo sněžnicích po nekonečných zna-čených trasách nebo se sklouzněte po jednom z mnoha klu-zišť. A proč nezkusit curling nebo noční lyžování při měsíčku?

Pěší túra údolím Val d’HérensVydejte se objevit údolí, které je obklopeno vrcholky hor, které ve vás vyvolávají pocit nekonečné hradby. Val d’Hérens skrývá mnoho míst, které čekají jen na vás, schované sta-robylé vesničky, dědictví bývalých časů, nedotčenou přírodu stejně jako původní alpské tradice.

Zima jinakVydejte se do přírody, ať už na sněžnicích nebo na lyžích, a při oslňujícím slunci zakusíte pocit nekonečné svobody. Značené trasy a vrcholy ve vzdáleném horizontu ve Wallisu vás okouzlí. Objevíte vesničky roztroušené v horských údo-lích. Zkuste jen bloumat po značených stezkách, které vás dovedou do divokých míst, která jsou tak krásná, až vám to vezme dech.Akce:• Březen – Anzère – Anzère Ski & Golf Trophy – www.anzere.ch• Březen – Veysonnaz – U-Games – www.veysonnaz.ch• Březen – Thyon-Région – Swiss-R-Project

– www.thyon-region.ch• Květen – Evolène-Région – Souboj královen

– www.evolene-region.ch• Červen – Sion – Pouliční festival umění – www.sion.ch• Srpen – Nax – Trh řemesel a oslavy městečka Nax

– www.nax.ch

běžecké tratě: 28 km

skipas 1 den: 40 CHF

sezóna: počátek prosince–polovina dubna

přepravní kapacita: 23 175 os./h

s umělým sněhem: 25 km

sjezdovky celkem: 300 km

81 km 177 km 42 km

49 12 –

444

1 300–3 000 m n. m.

Page 26: Wallis (cz)

Nendaz

Hor

ská

kola

Set

kání

alp

horn

istů

Page 27: Wallis (cz)

| 27

Nendaz leží v centrálním Wallisu na vysoko položené tera-se nad údolím Rhôny s úžasným výhledem na okolní Alpy. Kouzelné okolí ještě umocňuje jedinečná poloha na slunci: Nendaz má stejně tolik slunečných dnů jako Azurové pobřeží! Nendaz je rájem pro rodinnou dovolenou po celý rok a nabízí mnoho možností: dětské kluby, zábavné programy i hlídání dětí.V Nendaz naleznete širokou nabídku ubytování, především chalets (horské chaty) a prázdninové byty v kategoriích od dvou až do pěti hvězdiček – pro každé přání a rozpočet. Nabízí se i ubytování pro skupiny a sportovní kluby.

V srdci 4 údolíNendaz leží v srdci jedné z největších lyžařských oblastí Evropy ve 4 údolích. Zahrnuje 412 km sjezdovek a 92 doprav-ních zařízení pro lyžaře. Lyžařská oblast Nendaz se nachází ve výšce 1 400–3 330 m n.m. Většina sjezdovek je pak nad 1 700 metry. Ty, které vedou až do údolí jsou zasněžovány více než 60 sněhovými děly. To je zárukou dojezdu až do ves-nice od prosince až do dubna.

Trasy pro sněžniceZažijte přírodu z blízka. 6 tras pro sněžnice vás zavede do lesů v Nendaz. 40 km značených a od certifikovaných tras má různé stupně obtížnosti. Vedou od 1 300 až do 2 000 m n. m. Podrobnou mapu obdržíte v turistické kanceláři.

Země SuonenSuonen/Bisses, zavlažovací kanály z dávných dob, jsou dnes ideálním cílem pro procházky s celou rodinou. Celková dél-ka cest podél zavlažovacích kanálů je 98 km dlouhá. Jdete prakticky po vrstevnici s mírným sklonem podél proudící vody a objevujete různorodost přírody. Procházky podél Suonen jsou ideálním odpočinkem od května do října.

S horským kolem na vrcholS více než 200 km značených cest vám region Nendaz nabízí pestrou síť, která sahá od 491 až do 2 894 m n. m. Trasy ve-dou kouzelnou krajinou mezi horami, jezery a lesy.

Akce:• Únor – Foksafly – freestylové závody ve snowparku

Tracouet – www.nendazsnowpark.ch • Březen – Nendaz Freeride – závody ve freeridu

– www.nendazfreeride.ch• Květen – Solid´air – 10 hodin v týmu na horském kole

– www.solidair.ch• Červen – Mezinárodní Alphornfestival – největší setkání ve

Švýcarsku – soutěže, folklorní festival – www.nendaz.ch

www.nendaz.ch

běžecké tratě: 11 km

skipas 1 den (dle oblasti): 50–65 CHF

sezóna: počátek prosince–konec dubna

přepravní kapacita: 65 000 os./h

s umělým sněhem: 45,5 km

sjezdovky celkem: 412 km

140 km 180 km 92 km

49 23 4

1510

1 350–3 330 m n. m.

Mon

t-F

ort,

3 33

0 m

n. m

.V

ýlet

y na

sně

žnic

ích

Page 28: Wallis (cz)

Verbier

Dov

olen

á s

dětm

i

Cha

let

– ty

pick

é ub

ytov

ání

Page 29: Wallis (cz)

| 29

www.verbier.ch

Free

ride

Ráj

cyk

listů

Oblast plná pokladůVerbier je světově proslulá oblast pro zimní sporty, kde najde-te i několik menších míst s rodinnou atmosférou jako Bruson, Champex nebo Le Tzoumaz a rázovité vesnice. Leží rozesety v krásné přírodě, od zelených luk, na kterých se pasou zná-mé walliské krávy Heringer, až k věčnému sněhu na vrchol-cích, které berou dech.

Zimní rájV lyžařské oblasti 4 Vallées (4 údolí) vám je k dispozici 410 km sjezdovek s jediným skipasem. Zatímco Mont-Fort a další legendární sjezdy hlubokým sněhem fascinují špičko-vé jezdce, nabídka je široká a různorodá i pro začátečníky a mírně pokročilé. Poloha ve výšce 1 500–3 330 m n.m. a zasněžovací zařízení zaručují opravdovou zábavu na sněhu od listopadu do konce dubna. Jako alternativa 10 km dlouhá sjezdovka pro sáňkaře v La Tzoumaz a fascinující trasy pro sněžnice, zvláště v údolí Sv. Bernard.

Aktivní létoVíce než 800 km turistických tras vede malebnou krajinou to-hoto regionu. Stezky pro pěší turisty od lehkých, přes středně těžké až po vysokohorské. Zvláště působivé jsou přechody s ubytováním ve vysokohorských chatách. Mezi nimi najdete klasické trasy jako Kombins-Tour, Haute-Route, Mont Blanc Tour nebo Val de Bagnes-Tour.Oblast nabízí více než 500 km stezek pro horská kola, mi-lovníci sjezdů se setkávají v KONA Bike Parku ve Verbier. Najdete tu ale i terény pro horolezce a via ferraty, vysokohor-ské túry, lety na paraglidu, golf, jízdy na koni.

KulturaK nejoblíbenějším místům mezi návštěvníky patří areál nada-ce Fondation Gianadda v Martigny s výstavami výtvarného umění a Hospiz na Velkém Sv. Bernardu s tisíciletou historií.

Akce:• Březen – finále Freeride World Tour (Ski&Snowboard)

– Nissan 0´Neill Xtreme – www.xtremeverbier.com• Duben – Verbier High Five by Carlsberg

– www.verbierhighfivebycarlsberg.com• Duben – Xspeedski by Tag Heuer – www.xspeedski.net• Duben 2010 – Skialpinistický závod Patrouille des Glaciers

Zermatt-Verbier – www.pdg.ch• Červenec–srpen – 17 dnů plných hudby – Verbier Festival

– www.verbierfestival.com• Srpen – nejdelší sjezd na horských kolech v jediné etapě

– Grand Raid Verbier – Grimentz – www.grandraid.ch

běžecké tratě: 12 km

skipas 1 den: 65 CHF

sezóna: listopad–konec dubna

přepravní kapacita: 65 000 os./h

s umělým sněhem: 45,5 km

sjezdovky celkem: 412 km

140 km 180 km 92 km

49 23 4

1510

1 500–3 330 m n. m.

Page 30: Wallis (cz)

Portes du Soleil – Chablais

Dvo

je t

erm

ální

lázn

ě re

gion

u um

ožňu

jí ne

jlepš

í re

laxa

ci

Nej

větš

í m

ezin

árod

ní ly

žařs

ká o

blas

t se

sně

hovo

u jis

toto

u

Page 31: Wallis (cz)

| 31

www.chablais.info

Krá

sa p

říro

dy a

fasc

inac

e ku

lturo

uTr

asy

pro

pěší

turis

ty a

hor

ská

kola

um

ožňu

jí bl

íže

pozn

at ro

zsáh

lý re

gion

Na vstupu do Wallisu se nachází překrásný region Portes du Soleil-Chablais. Nepřehlédnutelné vrcholky Dents-du-Midi na-bízejí neopakovatelný pohled, který není možné si nechat ujít. Čekají tady na vás početné aktivity, na míru každé poptávce, ať se jedná o sport, volný čas, kulturu nebo úplně jednoduše odpočinek, oblast nabízí poklady, které jen čekají na vaše objevení.K regionu patří jedna z nějvětších lyžařských oblastí na světě, která sestává z malých idylických švýcarských a francouz-ských vesniček. Oblast nabízí zážitky na 650 km sjezdovek. Během léta je oblast oblíbená především díky nabídce pro horská kola a cyklistiku vůbec. Dobře se tady budou cítit ale i příznivci jiných sportů. Turistické stezky v horách ale i v Ob-lasti Ženevského jezera umožňují poznávat přírodu a užívat jedinečných výhledů.Nabídka je tady ale i pro nesportovní jedince. Rozsáhlá pale-ta činností pro volný čas umožňuje zábavu pro celou rodinu. Dvěma termálními lázněmi je postaráno o ty, kteří hledají pře-devším odpočinek v překrásné přírodě. Oblast je také dobře známá svou gastronomií: místní lahůdky pro vás připravují renomovaní kuchaři. Nechte se hýčkat.

Tipy na výlety:• Freizeitparks – různé parky pro volný čas umožňují celo-

ročně aktivity pro velké i malé, každý si najde něco podle vlastního přání.

• Kultura – hrady, divadla a výstavy to je široká paleta mož-ností pro vás

• Wellness – dvoje termální lázně v oblasti nabízejí relaxaci. Nechte odplavit všechna napětí a ńavu v teplé vodě a zapo-meňte na jakýkoli stres.

• Neobvyklé ubytování – proč nestrávit noc v člunu na jezeře nebo jednoduše na seně, i to se tady nabízí.

Akce: • Únor – Festival lyžování a hudby – Morgins Ski & Festival

– www.morgins.ch• Únor – celé město ve slavnostní náladě – Carnaval de

Monthey – www.chablais.info• Březen – závody na sáňkách – Champoussin

– www.valldilliez.ch• Červen – závod horských kol – Cross Country Rennen

– www.champery.ch • Červen – festival parních lokomotiv – Swiss Vapeur Parc

Le Bouveret – www.bouveret.ch• Září – Evropský den ochrany vlasti – www.saint-maurice.ch

běžecké tratě: 243 km

skipas 1 den: 57 CHF

sezóna: polovina prosince–polovina dubna

přepravní kapacita: 242 000 os./h

s umělým sněhem: 80 km

sjezdovky celkem: 650 km

170 km 380 km 100 km

102 78 1

–49

950–2 277 m n. m.

Page 32: Wallis (cz)

32 |

Infr

astr

uktu

ra s

třed

isek

– lé

to/z

ima

Page 33: Wallis (cz)

| 33

PS

Č

Nad

moř

ská

výšk

a

Tel

efon

Vle

k

Sed

ačka

Kab

inka

Zub

ačka

Hor

ská

žele

znic

e

Tec

hnic

ký s

níh

Lyža

řská

ško

la

Sno

wbo

ard

Běž

ecké

trat

ě

Noč

ní b

ežec

ké tr

atě

Peč

eť k

valit

y S

wis

s T

ouris

m

Tra

ť na

sánk

ován

í

Pří

rodn

í klu

zišt

ě

Um

ělé

kluz

iště

Cur

ling

Um

ělý

led

Zim

ní c

esty

pro

pěš

í

Lety

na

roga

lu

Par

aglid

ing

Hor

olez

ecká

ško

la

Sou

krom

á šk

ola

Dět

ský

kout

ek

Kin

o

Div

adlo

Kem

p

Ote

vřen

ý vy

hřív

aný

bazé

n

Kry

tý v

yhří

vaný

baz

én

Ter

mál

ní lá

zně

Lázn

ě s

moř

skou

vod

ou

Gol

f9a1

8ja

mek

Gol

f na

sněh

u

Pro

jížď

ky n

a ko

ních

Cer

tifik

át V

alai

s E

xcel

lenc

e

Min

igol

f

Letn

í lyž

ován

í

Fitn

ess

Pla

chet

nice

/Sur

f

Raf

ting

Ryb

ařen

í

Hor

ské

kolo

Ten

is

Ten

isov

ý ku

rt

Squ

ash

Page 34: Wallis (cz)

34 |

Praktické informace

• OBECNĚ:Počet obyvatel: 7,1 milionů Rozloha: 41 200 km2

Hlavní město: Bern Jazyky: němčina 64 %, francouzština 19 %, italština 8 %, rétorománština 1 % Správní dělení: 26 kantonů Nejvyšší hora: Dufourspitze (4 634 m) – Monte RosaNejnižší místo: Lago Maggiore (193 m)1 484 jezer, 140 ledovcůMěna: švýcarský frank (CHF) Protože Švýcarsko není členem Evropské unie, není zde používání eura povinné. Většina cen je však pro srovnání uváděna i v eurech a platby na turisticky exponovaných místech jsou také v eurech přijímány. Vracení peněz je však vždy ve švýcarských francích.Cestovní doklady: Pro cesty do Švýcarska a Lichtenštejnska stačí českým občanům občanský průkaz. Musí se však jednat o ob-čanský průkaz s údaji čitelnými strojem.Celní předpisy: Informace naleznete na www.MojeSvycarsko.com a dále na www.zoll.admin.ch. Elektrický proud: Doporučuje se vzít si s sebou tzv. síťový adapter, protože české zástrčky se nehodí do švýcarských zásuvek. Problémy nejsou s nabíječkami telefonů. Svátky:• 1. 1. Nový rok • Velký pátek velikonoční • Pondělí velikonoční • Nanebevstoupení Páně• Svatodušní pondělí• 1. 8. Národní svátek• 25. a 26. 12. Vánoční svátky• Ve Švýcarsku je mimoto řada svátků regio-

nálních, které slaví většina kantonů např. 2. 1., 1. 5., 22. 6.

• CESTOVÁNÍ DO ŠVÝCARSKA:Autem:• Dálnice podléhají poplatkům. Za motorová

vozidla do celkové váhy 3,5 t se platí 40 CHF. Dálniční známka je platná vždy od 1. 12. až do 31. 1. přespříštího roku. Znám-ku lze zakoupit v ČR v Autoturistu nebo přímo na švýcarských hranicích. Za průjezd tunely se již další poplatky neplatí. Výjimkou jsou hraniční tunely: Mont Blanc 25,60 euro (31,90 zpáteční) a Grand San Bernardo 18,20 euro (25,60 zpáteční)

• Autem se do Švýcarska nejlépe dopravíte přes Německo, podle toho odkud vyjíždíte a kam směřujete. Obecně lze ale doporučit trasu: Praha–Plzeň–Rozvadov–Norimberk–Stuttgart–Karlsruhe–Basel–Bern pro cestu do západního Švýcarska a trasu Praha–Plzeň–Rozvadov–Norimberk–Ulm, event. Mnichov–Bregenz pro cestu do východního Švýcarska.

• Zejména v zimních měsících je pro cestu do Wallisu zajímavé využití tunelu pro au-tovlaky Lötschberg. Vlak jezdí každých 15 minut a cena za auto včetně posádky činí 25 CHF o víkendu a 20 CHF ve všední den.

• Při plánování cesty v zimě, ale i na jaře, je třeba počítat s tím, že následující horské průsmyky jsou uzavřeny: Albula, Croix, Flüela, Furka, Gr. San Bernardo, Grimsel, Klausen, Lukmanier, Nufenen, Oberalp, San Bernardino, St. Gotthard, Splügen, Susten, Umbrail. Aktuální stav průjezdnosti pasů najdete na www.strasseninfo.ch

Vlakem:• Z Prahy do Curychu a Basileje jezdí denně

přímý noční vlak s lehátkovými a lůžkový-mi vagony.

• Jízdenky na Švýcarský dopravní systém (STS) lze v ČR zakoupit u všech poboček následujících cestovních kanceláří. Jíz-denky jsou různého typu, tak aby nejlépe uspokojily vaše cestovatelské požadavky. Opravňují k využívání celé sítě dopravního systému, tedy dopravy vlakové, autobuso-vé, lodní a dále jsou platné pro městskou dopravu v 37 městech.

• ČEDOK – www.cedok.cz• FIRO TOUR – www.firotour.cz• CK ČD – www.cdtravel.cz• SWISS Travel – www.swisstravel.cz Tyto kanceláře vystavují rovněž jízdenky

na celou železniční síť ve Švýcarsku, na lanovky a dále skipasy pro tyto oblasti: Arosa, Crans-Montana, Engelberg-Titlis, Saas-Fee, St. Moritz, Verbier, Zermatt.

• www.sbb.ch/sts – jízdní řády STS• www.seilbahnen.org – informace o lanov-

kách

Letadlem:• Swiss International Air Lines

– www.swiss.com Nabízí nejvíce denních spojů z Prahy do Švýcarska – přímé lety do Curychu, Ženevy a Basileje a s návazným přestupem Lugano.

Dále lety do Švýcarska nabízí:• ČSA – www.csa.cz (Curych)• www.click4sky.com

Autobusem:Pravidelné autobusové spoje zajišťují násle-dující společnosti:• Tourbus a.s. – www.tourbus.cz • ČSAD Tišnov s.r.o. – www.csad-tisnov.cz • Student Agency – www.studentagency.cz

• DŮLEŽITÉ ADRESY:• Switzerland Tourism c/o Obchodní

komora Švýcarsko-ČR, Na Pankráci 58, 140 00 Praha 4, tel.: 222521125, fax: 222513685, [email protected], www.MojeSvycarsko.com

• Velvyslanectví ČR ve Švýcarsku Muris-trasse 53, CH-3006 Bern tel.: 0041/31/3504070, fax: 0041/31/3504098

• Velvyslanectví SR ve Švýcarsku Thun-strasse 99, CH-3006 Bern tel.: 0041/31/3563930,fax.: 0041/31/3563933

• DŮLEŽITÁ TELEFONNÍ ČÍSLA: Policie 117, Hasiči 118, Záchranná služba 144, Nehodová služba 140, Švýcarská záchranná letecká služba 1414

• DŮLEŽITÉ INTERNETOVÉ ADRESY:• www.MojeSvycarsko.com – turistické

informace o Švýcarsku v češtině včetně předpovědi počasí, stavu sněhu a mož-nosti rezervovat si ubytování přímo nebo přes české cestovní kanceláře

• www.swissrent.com – půjčovny lyží a sportovního vybavení

• www.slf.ch – informace o lavinách• www.gipfelbuch.ch – informace o túrách

• UBYTOVÁNÍ: • Hotely: www.swisshotels.ch • Penziony a menší hotely: www.rooms.ch,

www.bnb.ch • Apartmány a prázdninové byty: www.

interhome.cz (působí i v ČR, nabídka v češtině), www.reka.ch

• Mládežnické ubytovny: (s průkazkou bez omezení věku, průkazky vystavuje v ČR GTS) www.youth hostel.ch

• Back Packers: www.backpackers.ch • Chaty pro horolezecké a vysokohorské

túry: www.sac.ch • Kempy: www.swisscamps.ch, www.cam-

pingtcs.ch• Nabídky pro skupiny: www.groups.chNabídky ubytování naleznete rovněž přímo pod jednotlivými regiony na www.MojeSvy-carsko.com

• MAPY A LITERATURA:Švýcarská kartografie platí za nejdoko-nalejší na světě. K dostání je několik typů map, všechny vydává Bundesamt für Topographie. 1. Základní mapy (bez značených turis-

tických cest), edice Landeskarte der Schweiz. Vydává se v různých měřítkách, cenově výhodné jsou rozšířené listy, tzv. Zusammensetzunge. Pro orientaci v horách stačí měřítko 1:50 000, úplně nejlepší je ale „pětadvacítka“.

• 1:100 000, 23 listů, 10 rozšířených listů • 1:50 000, 78 listů, 24 rozšířených listů • 1:25 000, 249 listů, 15 rozšířených listů2. Specializované mapy (s červeně vyzna-

čenými trasami). Vydávají se v měřítku 1:50 000, v letní a zimní verzi.

• Wanderkarte 1:50 000, 53 listů,označeny písmenem T, např. 284 T Mischabel.

• Skitourenkarte 1:50 000, 28 listů,označeny písmenem S, např. 284 S Mischabel.

3. Digitální mapy na CD. Využijí je přede-vším uživatelé navigačních přístrojů GPS.

Všechno o mapách, včetně možnosti nákupu přes internet najdete na www.swisstopo.ch.

• INFORMACE O POČASÍ:Předpověď počasí • www.MojeSvycarsko.com – stav počasí

a sněhu, otevřená lyžařská střediska, teplota vody na koupalištích

• tel. 162 – předpověď počasí na 3 dny, aktualice vždy v 6.15, 9.15, 12.45, 18.45 a 22.15 h

• tel. 0900 552138 – počasí ve švýcarských horách

• tel. 187 – lavinová prognóza, na další den po 17 h

• tel. 163 – stav sjízdnosti silnic a průjezd-nosti alpských průsmyků

• Radio DRS 1 – denně v 7.30 a 12.20 h• Televize DRS – zprávy v 19.30, Live-kame-

ra do 9.00 h

Počasí na internetu• www.meteo.ch – nabízí odkazy na několik

serverů s předpovědí počasí• www.sma.ch – Švýc. meteorologický institut• www.slf.ch – informace o stavu sněhové

pokrývky a lavinovém nebezpečí

Změny vyhrazeny, stav 2008.

Page 35: Wallis (cz)

| 35

Tento bezkontaktní skipas je propustkou nejen do více než 50 věhlas-ných středisek ve Wallisu, ale i k mnoha aktivním a odpočinkovým zážit-kům jako jsou termální lázně anebo galerie Gianadda.Tato jedinečná karta s rozmanitou slevou podle výše předplacené částky vám zajistí předností vstup do největší lyžařské oblasti světa!

Největší lyžařská oblast na světě.Wallis SkiCard, více než 2 500 km sjezdovek.

Více informací na www.valaisskicard.ch, v kanceláři Wallis Tourismus (Valais Tourisme) +41(0)27 327 35 70 [email protected] nebo na pokladnách vleků

Page 36: Wallis (cz)

36 |

Vítejte ve Wallisu.