Transcript
Page 1: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

Hjemmeeksamen

BRL 270

Attraksjonsutvikling og Interpretasjon

«Planai»

Kandidatnumre: 7014 og 7033

Innlevert: 10.04. 2012

Page 2: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

2

Innholdsfortegnelse

Innledning ..........................................................................................................................................3

En reiseleders aspekt på attraksjonen...................................................................................................4

Ressursgrunnlaget ...........................................................................................................................5

Den gode opplevelse ...........................................................................................................................7

Alpereisers interpretasjon ................................................................................................................9

Opplevelser gjennom historier og kultur ........................................................................................ 16

Driftsform og finansiering ................................................................................................................. 19

Litteraturliste .................................................................................................................................... 22

Internettartikler ............................................................................................................................. 22

Page 3: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

3

Innledning

Alpene er naturskapte ressurser og har også stor tiltrekningskraft. Her er det med tiden blitt

videreutviklet destinasjoner og alpinattraksjoner som ”Planai” i Østerrike. Det er formet og

designet en moderne styringsledelse som fører til at stedet i dag fungerer som en av Europas

mest anerkjente primærattraksjoner.

Vi skal til et bestemt område hvor reisemålet kan by på mange forskellige opplevelser som er

nytt, utfordrende og spennende. Attraksjonen er også i dag kjent som vert for et kommende

Alpin Ski-VM i 2013. Planai har tilknytning til tre andre nærliggende fjell; Hochwurzen,

Hauser Kaibling og Reiteralm.

Det er med et fokus på skiturisme og alpinanlegg at vi fordyper oss i interpretasjon som en

form for reiselivsledelse. Hvilken historie er det som formidles under oppholdet?

Page 4: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

4

En reiseleders aspekt på attraksjonen

“A named site with a specific human or natural feature which is the focus of visitor and management

attention(Pearce)...Designed permanent resources which are controlled and managed for the enjoyment,

amusement, entertainment and education of visiting public(Middleton)....it is not resources or collections that are

the product: it is the visitor experience which the resources provide (Sihna p.174).”

(Jensen, 2010:2)

Som det indikeres av Øystein Jensen, så er det forskjellige definisjoner på en god

brukeropplevelse gjennom en styrt besøksattraksjon. Noen ressurser er menneskeskapte, mens

andre er naturskapte. Hva de har til felles er at de skal være med på å skape underholdning og

læring som fører til at turistene gis en rekke verdifulle opplevelser.

Området Schladming har gjennomgått en stor utvikling som tok sin begynnelse i 1949. De

startet litt smått ut, siden der ikke var mye penger å hente etter den Andre Verdenskrig. Med

tiden som tok litt over ti år, begynte de i 1953 på sine første konstruksjoner av heisdannelser

over fjellet. Slik startet også en oppbyggelse av alpinanlegget Planai. Etter den tid har

infrastrukturen blitt mer og mer modernisert og slikt fått utviklet området rundt de fire

fjellene. (http://www.planai.at/winter/en/company/Milestones.html 11.03.12)

Den dag i dag er Alpefjellene rundt Schladming blitt til et velutviklet skianlegg. De åpner opp

for mange ulike sporter og underholdnings muligheter for både voksne og barn. Det er mulig

å feriere om vinteren såvel som om sommeren. I følge www.bergfex.com er det mer enn en

million turister årlig, og mer enn 300.000 overnattinger fra november til april. Slik er det ikke

så rart å forståat Planai ved Schladming ligger blant de 10 beste ski anleggene i Østerrike.

(http://www.bergfex.com/oesterreich/top10/ 11.03.12)

Innenfor skiturisme har destinasjonen hatt stor suksess. Stedet skal nærmest i 2013 være godt

klar rigget til et Alpint Ski-VM. Det er en kåring av verdensmestere innen de ulike skigrener.

Samtidig har området den verdensberømte fem kilometer lange skiløypen, hvor det her også

årlig avholdes Worldcup slalåm. (http://www.planai.at/winter/nl/Danish.html 11.03.12)

Page 5: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

5

Stedet er skapt og designet med et formål som alpinister kan dra nytte av og som de

tilreisende turister kan feriere og nyte. Det er også en stedskulturell side som er blitt

videreutviklet til en form for helseturisme. Her er det lagt til rette for avslapning i behagelige

stoler ved utvalgte hytter. Det også et utvalg av hoteller for overnatting og hygge. Man finner

restaurant med et lokalt utvalg fra Østerrikes smakfulle matmenyer. Gågatene har et godt

utvalg av butikker for det mer voksne og estetiske som suvenirer og ulike klesmoter.

Sportsbutikkene finnes det flere av og de fleste er plassert inni, eller i nærheten av Planet

Planai. Dette er hovedbasen til Planai som lyser grønt om kvelden og har oppbevaringsbokser

som brukere kan benytte seg av og låse skiutstyret sitt inn i. Her går bilheisen inn i bygget for

påstigning, og butikkene åpner tidlig om morgenen. En av de målrettede ungdomsgruppene

kan lett finne fram til en blåskiltet snøbrettbutikk som heter «Blue Tomato». Den ligger litt

avsides, men er godt utlyst med en blå tomat på skiltet. Her kan ungdom fråtse seg i tilbud fra

ulike kjente skatemerker og ta med seg nytt sportstøy hjem. Snaps er også en Østerisk

kulturell drink som lyses ut i flere butikkvinduene. Det er en del av stedets fasiliteter og er

verdt opplevelsen å prøvesmake.

Ressursgrunnlaget

Attraksjonen er nydelig modernisert i gjennom heisstrukturer og bruk av de tilgjengelige

naturressursene. Infrastrukturen her oppleves som sikker og moderne i en vakker frodig natur.

”I estetiske opplevelser, lar individet seg fordype, men forblir passivt”, (Pine og Gilmore,

1999:35).

Heisturene i flyheiser og andre heisnett er estetiske og stillegående. Det går høyt opp imot

atmosfæren og man er på 2050 meter over havet. Store fjell kneiser seg bratt opp og er dekket

med hvit snø. Solen er varm, men luften er tørr og kald.

De klimatiske værforhold for vintersesongene og er ofte mye pudder snø og god sol. Alpene

eier sin plassering i en høytliggende fjellkjede som ikke befinner seg så langt i fra de sørlige

områder av Europa. Det er klart at attraksjonen vi skal til har et fysisk utseende som er sterkt

naturlig tiltrekkende. Førsteinntrykket er en kulturell liten by som er Schladming, og man ser

Page 6: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

6

spesielle tak og alt virker smått og koselig. Det hele kan virke litt bondsk i noen gater og man

ser fjellene tårne seg opp rundt den lille byen. Stedet har sine naturressurser i en av verdens

mest attraktive destinasjonspunkter.

Slike attraksjoner er ofte primære verdenseksempler. Her finnes flere vedsideliggende

fjellområder til Alpene, som har en stor geografisk utstrekning. Ved en visitt til hjemmeside

som forteller om de nærliggende attraksjonene i regionen får man utlyst «pudderalarmer». Her

kan reisende sjekke de klimatiske ressursene, som nybakt pudder snø og forskjellige

værforhold. De som skal reise dit kan også planlegge sin ferie etter værforhold og gode

alpinmuligheter. Norsk europeisk oversikt finner en kartlagt på www.skiinfo.no , (17.03.12).

I de underliggende attraksjonene til hjemmesiden finner vi Planai med kvalitative og

klimatiske tiltrekninger. Denne besøksattraksjonen har kvalitetsressurser som er naturskapte

og baseres på klimatiske forhold av høy verdi. Stedet er autentisk og ekte og forandrer seg lett

etter klima og temperatur. Det har også høy beliggenhet som sikrer snø og kulde om vinteren.

(http://www.skiinfo.no/skiomrade/schladming-dachstein-EATSCHLADACH-10932-no.jhtml

, 17.03.12)

I følge Gunn (1979, 1988), har et slikt naturfenomen en kjerne som gir sterke naturinntrykk,

og gir en attraksjonskraft. En styrt reiselederbedrift med kompetanse til stedet kan knytte sine

funksjonelle syn til innholdsmessige kjennetegn. Dette er et tilbyderperspektiv med strategier

for markedssegmenter, som innebærer flyplass og overnattingsprodukter som hotell. Det er

mulig å knytte forskjellige forbindelser til Cohens (1974) sightseeing turist. Alpene har store

masser av estetisk natur. Dette er en del av stedets autensitet. Fenomenet består av spisse

Alpefjell, med Planai som alpinist- og naturperle. (Jensen, 2001:59,61).

Attraksjonen er unik og vakker og har en eventyrlig presentasjon. Dette kan også knyttes til

turistattraksjonsmodellen som har sine fem elementer. Her er flere hovedtema som utkledde

dyr, helseturisme og sport. Presentasjonen foregår gjennom ulike luftballonger og heisnett

som er høyt gående «biler» av store glassruter. Stedet har store tematiske deler som er tilleggs

service og fasiliteter av glasstunnel og andre typer naturgående skiruter. Unike kjennetegn er

været og kulturen. Det er koselige hus som har tak og vinduer som er bygget på en litt spesiell

måte. De unike kjennetegnene er av det fjerde punktet til Cohens (1974) kombinerte

Page 7: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

7

sightseeing og attraksjonsmodell. Ikke minst så er turisten det femte punkt i modellen som en

del av de tilreisende (Jensen, 2001:62).

Den gode opplevelse

Turister på evig jakt etter en god, autentisk opplevelse. Dette kunne også være en definisjon

på nåtidens, moderne turister. Det handler ikke lengre om kun fornøyelsesreiser, men derimot

også om å finne en meningsfull opplevelse som kan gi et minne som er så godt at det går inn i

langtidshukommelsen.

Ronald Laing (1967) har en beskrivelse av en definisjon av mennesket og beskriver dette med

tyske begreper; ”Erlebnis og Erfahrung”. Her er ”Erlebnis” forbundet med den øyeblikkelige

opplevelse og ”Erfahrung” er noe som kalles akkumulasjoner av opplevelser over tid. Det er

nærmere beskrevet som årsaker av forskjellige handlinger. En type akkumulasjon som får et

individ til å se en ny kontekst, og seg selv i et nytt lys. Dette kan bli en ny livsgnist eller

opplevd kunnskap.

(Boswijk, Thijssen og Peelen, The European Centre for the Experience Economy:2)

Når det er sagt så må en huske på at mennesker er forskellige og at de har forskjellige

oppfattelser av hva som karakteriserer en god opplevelse. Man er som forbruker blitt mer

bevisst og dermed også mer kritisk når det kommer til valg av produkter eller serviceytelser.

Det stilles flere krav til service enn der hittil har gjort, og dette skyldes en gjennomgått

globalisering i vår nåtids verden. Her har det skjedd store endringer både innenfor teknologi,

økonomi og de kulturelle utvekslinger mellom landene over hele kloden.

Den nye teknologien har blant annet gjort transport og kommunikasjonen billigere. Det er

tydelig at den senere trenden innen flyselskaper hvor bilettene er sesongvis blitt rimeligere.

Dette har da også medført at handel og annen arbeidsutveksling er blitt mer økonomisk

attraktivt. Studieturer blir også arrangerert fra Universitet for å oppleve den kommende vert

for VM i 2013 som er Planai. Det kommer til å bli en historisk begivenhet som er viktig å

bringe fram i et godt lys. Her i konteksten erksisterer det samarbeidspartnere, arrangører og

flere parter som bevisst bør vise hensyn og gjøre det som kreves for å få til en naturvakker og

historisk bærekraftig VM-sesong.

Page 8: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

8

Informationsutvekslingen farer over landegrenser og kontinenter og gir sine bidrag som fører

til at reisende er mer kritiske når det kommer til produkter, såvel som serviceytelser. Dette har

gjort den verdifulle opplevelse mye vanskeligere å finne. Kundene krever derfor mer av det

gjeldende produktet og guidingen. Den verdifulle opplevelsen forutsetter noe nytt i livet. Det

er en utprøvelse på ens livstidslinje, hvor den reisende ofte ønsker å få utprøve og teste seg

selv på et fysisk eller psykisk nivå.

Opplevelsen består av mange sammenhengende elementer. Den skal bidra til personlig

utvikling hvor man kan utfordre seg selv. Det er altså å tale om å få en personlig utvikling så

vel som sosiale og kulturelle innflytelser. Gjennom interaksjon med andre mennesker og

andre kulturer kan man se bort fra forskjeller som til vanlig eksisterer sosialt og kulturelt. I

dette opplevelsesrommet under oppholdet kan det bekreftes at mennesker ikke kun tar bruk av

deres egne sanser, men også andre turister. Deriblant et inspirerende personale kan ha en stor

innflytelse på individet når en opplevelse skal vurderes deretter god eller dårlig.

Skal en virksomhet skape flere grunnsteiner for sukssess som i dette tilfellet i Alpene på

Planai, er det viktig å være klar over hvilke forventninger som er hos den målgruppen man

ønsker å appellere til. Det skal være en sammenheng mellom de besøkenes forventninger og

den kommende opplevelsen som de får. Opp gjennom tidene har det dukket opp ti karakterer

som om gjør seg gjeldende hvis man vil legge opp en historie for den gode, meningsfylte

opplevelsen. Csikszentmihalyi, 1990, har et forskningsresultat som kan gjenkjennes ved reise

til attraksjonen:

1. ”En øket konsentrasjon og et fokus som innebærer alle sansene.

2. En persons fornemmelse av tiden endres.

3. Man blir følelsesmessig beveget.

4. Prosessen er for individet unikt og har indre verdi.

5. Det er en kontakt til det ekte (the real thing).

6. Man går i gjennom en prosess; at man gjør noe og det skjer noe med en selv.

7. Det kommer en følelse av lek.

8. Man kjenner man har følelsen av kontroll.

9. Der er en balanse mellom utfordringen og ens egen kapasitet.

10. Der er et klart mål. ”

(Boswijk, Thijssen og Peelen, The European Centre for the Experience Economy:3)

Page 9: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

9

Disse karistikaene er er myntet på det enkelte individs opplevelser og hva en husker i fra sin

egen oppvekst og identitet. Ønsker man å reise til et sted som Planai, kan det på en del turister

ha en underliggende effekt. Det kan betraktes som ”et søk” på de historiske verdensmestrene.

Her finner en anerkjent 4,6 km lang strekning som er en legendarisk skråning med anerkjente

berømte titler fra tidenes beste kjørere. Franz Klammer, Harti Weirather og Inger Stenmark er

nevnt som de største stjernene gjennom de siste tiårene.

(http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Slope_of_Fame.html , lest 15.03.12)

En reiselivsagent eller et reiselivsbyrå som planlegger nyere typer reiser, vil det kreve

kvantitative såvel som kvalitative undersøkelser for å oppnå like stor effekt. Det er et stort

pluss for Schladming at dem da skal være vert for alpin VM i 2013. Den dag i dag fungerer

det mye i en meget moderne attraksjon som faktisk bruker mye interpretasjon. For videre

studier er det et poeng å se litt på hva som holder de gode ”stødige pålene” oppe. Er det vanlig

at turister bryter regler når de er ute å reiser? Dårlige hendelser kan svekke antall besøkende.

Alpereisers interpretasjon

I følge Det Europeiske Senteret for Erfarings Økonomi har de kommet ut med ”designer

prinsipper for den neste generasjon” (Boswijk, Thijssen og Peelen, The European Centre for

the Experience Economy:9). Her opererer forskerne med tre forskellige dimensjoner. Dette

kan gjenkjennes i Alpereiser sin Europeiske reiselederstil. Som mennesker så har vi den indre

kognitive dimensionen, den mer følelsesmessige dimensionen og en utvikling av atferds

dimensionen. Den kognitive dimensionen handler om de individet lærer seg og persepsjon er

det turisten tar til seg. Den tilreisende tolker ut i fra det en har sett og hørt i sine

opplevelsesøyeblikk og dette sammen med identiteten og tildligere opplevde erfaringer.

Den følelsesmessige dimensjonen baserer seg på individets følelser omkring en ny opplevelse.

Her er rolleutveksling og personlig utviklingsopplevelser en del av besøksopplevelsen. For

noen er det spennende å leke, slippe seg løs og gjerne leve ut andres mestringer. Dette kan

gjøres i en av Planais artige alpinbakker hvor dem har skibakker som er tilegnet forskjellige

typer nivåer. Det vil si at det finnes gode bakker til bruk av ”planing”, hvor man bare renner

sakte nedover i en sval vinkel.

Page 10: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

10

Her får man se mer utsikt og skog, og de baner ut i nye bakker og forskjellige typer løyper.

Det er listet opp kart på de stedene som er de mest utsatte for værforandringer. Da er skiltet

markert med grønne lys der det er trygt å fare ned. Lyser det rødt, kan det være tegn på

skredfare eller uvær i løypa. Atferden utvikler seg gjennom hele oppholdet. Som turist

oppleves en ny kultur, og en ser andre sosiologiske kulturer enn man til daglig møter. Det er

flere stoppesteder hvor man kan sette seg ned på kafè eller afterski og nyte et godt måltid noe

godt å drikke. En god og positiv utvikling av atferdstendenser kan føre til en fornyet og bedre

velvære. Man får stadig høre fra guider at man å huske å si ”grosegodt”. Det er en hilsen som

høres ut som hei, og de fleste lokale innbygerne forstår seg på det.

Alpinbakkene, også kalte ”piste”, kan finne oversikt over på planais nettsted. Her finner en

oversikt med flere, artige østrerriske navn. Andre alpinbakker er lagt til for offpistkjøring og

en utfornytelse i puddersnø. Det er lett tilgjengelig noen naturruter på østsiden av Planai som

fører til en slalomkjøring gjennom høye trær og fører hen til nabofjellet. Dette er ikke lagt til

som løype i kartene. Denne ruten kan også kjøres i annen retning slik at man kommer tilbake

til en anerkjent bakke som skal bli brukt i VM event 2013.

(http://www.planai.at/winter/en/planai_news/Situation_Report.html , 07.04.12)

Den er bratt og har kameraer, med maskiner som spruter ut nysnø. I samspillet mellom disse

tre dimensjonene skjer det en prosess hvor man som alpekjører registrerer og oppfatter nye

opplevelser. Hørsel, syn, følelser, og de andre sansene tar i mot det som skjer. Det er viktig

som reiselivsleder å sørge for at de turisters sanser og opplevelser blir positive og lagrer seg i

minnet som noe som er godt og behagelig.

I skibakken så blir man også utfordret i krevende sportgrener. Den har små attraksjoner som

”speedracing”, og går ut på å kjøre raskest ned til mål. En gruppe kan konkurrere om hvem

som skal spandere neste måltid, eller gi noen noe godt å drikke. Ved mål er det en boks som

tar tiden på hver enkelt automatisk og tiden vises med målstreken. Andre turister kan oppleve

dette som ubehagelig hvis man ikke oppnår ønsket mestring. Det finnes også sekundære

attraksjoner som et sted hvor det også er lagt til rette for mye nakenhet. Da må en ta den nye

åtteseters heisen i sterke, gule farger med beskyttende glass som lyer hvis det skulle snø eller

blåse kald vind. Da kommer man opp til et nytt utsiktsplatå.

Page 11: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

11

Dette vises med morsomme plakater hvor man kan plassere ansikter for å så se ut som et

fortyllende kjærestepar. Schladming har også avsidesliggende attraksjoner som nakenspa og

badeland. Dette kan oppleves som ubehagelig noen turister, og det finnes ikke noen

turoperatører som egentlig ønsker at slike ubehag oppstår. Er det lojale gode opplevelser som

skjer av frivillighet spiller det ikke noen rolle. Det er altså en tydelig forbindelse mellom det

følelsesmessige og den meningsfylte opplevelsen. Det som legges i en meningsfylt

opplevelse er at turisten føler seg trygg, man får oppfylt noen drømmer og opplevd en god

side av Planais beste servedigheter.

(http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Skiing_in_Paradise.html lest 15.03.12)

Pine og Gilmore (1999) har igjennom forskning kommet fram til noen prinsipper for en god

attraksjons design. De bygger på de naturlige autentiske ressursene som Planai har som

kjerneverdi. I følge Pine og Gilmore (1999), så er totalt fem prinsipper som innebærer et tema

som de besøkende kan anerkjenne og identifisere seg med. For at det temaet skal fungere

tydelig nok for skituristene, så må det i følge denne forskningen skje en naturlig harmoni hvor

negative inntrykkene unngås.

(Boswijk, Thijssen og Peelen, The European Centre for the Experience Economy:8).

Da skapes det minner, som er det fjerde prinsippet til Pine og Gilmore. Her kan en ogsåstedet

tjene penger. Gode minner kan friskes opp ved kjøp av en kubjelle som turistene kan ta med

hjem. Opplevelsene bør være passende for en hver enkelt individ. De blir så sterke at alt det

de tilreisende ser, puster og lukter går inn i langtidshukommelsen. Dette er det femte

prinsippet hvor turisten aktiverer alle sansene sine. Det er det også en god strategi å

differensiere noen ulike reisegrupper etter sosiale antenner og prestasjonsbehov.

Sånn kan alle sansene til turistene tas i bruk, og gjør opplevelsene mer levende og lettere å

erindre. Mange reisegrupper har høy utdannelsesbakgrunner som fører til en ny type turisme.

Dette er i følge Janiske (1996) og Palmer 2005 en ny typologi innen turisme som kalles

”Edutainment”. (Hertzman, Anderson og Rowley, 2008:155)

Her differensierer gruppene seg av seg selv etter utdannelsesbakgrunner, arbeid og interesser.

Gjennom disse utdannelsesreisende har man en ny mulighet til å erfare noe nytt og ta seg

lærdom og utvikle nye sosiale nettverk. Dette krever mer samarbeid. I en sosial samspilt

Page 12: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

12

opplevelse skjer det en prosess hvor reisende tenker og reflekterer over det som skjer.

Samtidig er det også viktig for dem å arbeide sammen. Ikke bare som en gruppe reisende,

men også reiselivsbyrå og kunder seg i mellom. Det er en måloppnåelse å få en

kommunikasjon hvor den besøkende deltar aktivt.

Utdannelses- og karriereturister kommer i ulike samlede grupper hvor man utveksler

erfaringer og samspill. De går gjennom psykologiske behov som å få vist seg, ta del i andres

liv og lære noe gjennom de forskjellige kulturene. De kan oppnå en reise som gir en følelse av

å ha opplevd noe nytt og positivt. De har fått kartlagt en mulig bredere identitet. Noen ser

gjerne nye karrieremuligheter, andre treffer en ny kjæreste og finner gode venner.

Prahalad og Ramaswamy (2004) har utarbeidet et DART prinsipp som består av ”Dialogue,

Access, Risk assessment og Transparency”. Dialogen en gren som handler om å skape kontakt

og engasjement mellom attraksjonspersonell og kunder. Skulle det skje noe som ikke er

heldig for attraksjonen eller det lokale samfunnet så er en kostruktiv kontakt mellom

reisebyrå, attraksjone og de tilkommende gruppene viktig. Kommunikasjonen må til for at

man skal kunne unngå ulike konflikter eller også får til å løse de problemene som måtte

oppstå underveis.

(Boswijk, Thijssen og Peelen, The European Centre for the Experience Economy:9).

På den måte kan man lære av hverandre, og slik kan også attraksjonspersonellet bedre tilpasse

seg kundenes behov. Å ha en tilgjengelighet menes at informasjonen skal være anvendelig for

både kundene. Den kan også brukes av personellet i deres faglige planlegging hvor man gir

passende informasjon til ulike tider og settinger. Her er det mulighet for å skape trygghet og

harmoni. Det er en sak å behande besøkende og få dem gjennom attraskjonen. Ikke bare er det

en reisegruppe, men det er også ofte grupper som har undergrupper med forskjellige ønsker

og behov. En annen type tilgjengelighet er hvor turistene bestemmer seg for å reise til

attraksjonsopplevelsen.

Her har Schladming en hjemmeside som besøksglade turister har innen rekkevidde over

kontinenter. Her finner man den informasjonen det er behov for gjennom internett.

”Alpresor”, guide i fra ”Alpereiser.no” er en reiseledergruppebestående av høyt kvalifiserte

guider, kan også være av god kunst å leie hvis man planlegger ferie til attraksjonen. Da blir

man lett ledet og informert om de viktigste opplevelser som det er viktig å få med seg.

Page 13: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

13

Det er nyutdannede guider som kjenner området og har forskjellige nasjonale opprinnelser.

De kjenner godt til attraksjonen og har kunnskaper om de kulturelle aktivitetene. Her hjelper

de turistene gjennom en omvisning som viser hva de reisende kan foreta seg.

(http://alpereiser.no/skireise/Schladming/ , 15.03.12)

Risikostyring er en håndtering av personalet som går på å følge de Europeiske og Norske

Lover og regler forbundet med salg og transaksjoner. Det er også en grad av måloppnåelse og

tilfredshet hvor kunden skal føle at han har fått den verdifulle opplevelsen i attraksjonspakken

som turisten har betalt for. Risikoanalyser kan også foretaes ved alkoholserveringer hvor man

passer på at kjøperen ikke skades ved alkoholforgiftninger og lignende.

Dette er mer sjerpet i Norge enn på attraksjonen Planai. Finnes det ikke måloppnåelser i den

grad av at turisten mister bagasje, flyreiser blir forsinket et par timer eller at reisende og

personale blir skadet, så har vedkommende krav på erstatninger. Dette er en juridisk side ved

attraksjonsbesøket og reisen til og fra.

Personell fra reisebyråer som gir informasjon på stedet må ha kartlagt eventuelle forskjellige

typer krisehåndteringer og skal opplyse de kunder som ankommer stedet om hvordan man kan

få dekket regninger som angår helse og skader man kan få. Knekker man et håndledd eller

havner i en ulykke, må reiselivsledere og annet bakkepersonell ha utviklet et godt

sikkerhetssamarbeid som kan bringe den skadede fortest mulig til sykehus. Kunden bør også

være infomert om hvilke typer helseforsikringer det kan være gunstig å ha klart før man

reiser.

Prahalad og Ramaswamy (2004) sier også at attraksjonsbesøket handler om transperente

innsyn. Dette innebærer at de tilreisende får et innblikk i hva som skjer og hva som foregår

bak scenen. Mange av opplevelsene gjennom personalet kan bli fantastisk bra, men det kan

også lett gå galt. Besøkende får innblikk i hjertet til attraksjonen og dette er også et følsomt

punkt for videre markedsføring og sosiokulturelle miljøer som eksisterer i miljøressursene.

For å oppnå en god dialog må begge sider, både turister og reiselivsledere ha en dyp innsikt i

og en åpenhet omkring informasjon som er gitt.

Page 14: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

14

For at tilreisende skal kunne oppleve et kvalifisert personell og et minnerikt attraksjonsmøte,

er det pliktig at disse tre nivåene som er innen rekkevidde for dialogen, transperenter og

tilgjengeligheter er velutviklet. Dette gir stedet og de tilkommende turister grunnlag

personlige valg i forhold til kvaliteten til virksomhetens produkt eller service. Blir valgene

som ønskes under oppholdet erfart som positive og lærerike, vil det etableres et tettere bånd

mellom den besøkende og reisebyrået. Dette er i følge Prahalad (2004) et tett samarbeid som

representerer den nye virkeligheten. Fungerer disse produksjonsprosessene som en etablering

av dette samarbeidet, vil det sannsynligvis føre til økt verdiskapning.

(http://www.emeraldinsight.com/journals.htm?articleid=872899&show=html 06.04.12)

Den verdifulle opplevelsen er åpent tema som angår attraksjonens og produktets formulering.

Reiselivsledere som styrer reisegrupper kan her i noen innspill påvirke og i noen faser

kontrollere at kundenes beslutninger er av en estetisk og opplevelsesrik art. Dette kan være

ved kjøp av reisepakke av et ukeslangt reiseprogram som inneholder omvisning,

underholdning, løyperenn og flere dagers planlagte utfordringer. Dette kan erfaringsmessig

refereres til Alpereiser.no sine prosedyrer for reiseplanlegginger. Planais arena har en rik

historie. For en bakliggende planlegging av en meningsfylt opplevelse så er det overveielser

som skal gjøres og forskes på før de planlagte turene settes ut i live.

(http://alpereiser.no/sommer/, lest 22.03.12)

Ser man nærmere på tema valget for vintersesongen med tematisering gjennom markedføring

fra hjemmesiden til Planai og utgitte brosjyrer, er det tydeligt at de legger til rette for den ekte

ski opplevelse. Målgrupper er hva som angår barn og tilreisende familier og stort sett de aller

fleste typer mennesker. Det er tydelig informert om skiskoler og skibarnehager hvor foreldre

kan ta med barna for en litt eventyrlig utflukt i Alpenes natur. Her finner man løyper for barn

som har lært å gå noe erfarent på ski, og skiskoler for de ungene som er litt eldre og krever

ekstra utfordringer. Barna får også unike tilbud om gratis ski kort.

(http://www.planai.at/winter/en/planai_news/News.html?viewPageDetails_ID=12830, lest

22.03.12)

De verdiskaper stedet med noe nakenhet gjennom plakater som man finner gjennom

sekundære underattraksjoner. Dette nevnes om et sted tettliggende til Planais fjelltopp

”Paradise”. Dette blir promotert gjennom internettsidene og kan spørres fram til ved besøk og

tilreise til attraksjonen. Ved tilreise som turist og besøkende kan en merke mye av dette som

Page 15: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

15

angår alpinsporten også på den andre side fyller også opp en tilretteleggelse innen

helseturisme og velvære. Attraksjonen er også da et sted tilrettelagt for parforhold og et møte

med den nye kjærligheten.

Alt er for det meste under en sportskategori som innebærer slalom, snøbrett og annen

alpinsport. Som profesjonell sportsgren og man får en ekte følelse av å kunne se de

profesjonelles kjøreruter og ambisiøse utfordinger. Schladming er en del av Alpene som

eksisterer som et knippe av en større fjellrekke som strekker seg over Østerrike, Sveits og

nordlige deler av Italia.

I Schladming er et ski område hvor der er flere hendelser tilrettelagt for professionelle

alpinister. Dette er formidlet slik at hjemmesiden både har en profesjonell dimensjon,

samtidig som at det også har en tilrettelagt turisme vinkling av markedsføringen. Her kan man

som besøkende eller i planleggingen av en reise sjekke situasjonsrapporter. De gir besøkende

oppdateringer av ulike værforhold, hvilke heiser som er i funksjon og hvilke bakker som er

åpne for ferdsel (http://www.planai.at/winter/en/planai_news/Situation_Report.html, lest

23.03.2012).

Markedet i dag er mer preget av konkurranse. For attraksjonen Planai så er det viktig for dem

å være nytenkende og innovative. Hvis man vil opnå store besøkstall bør det være personell

med forskjellig kompetansenivåer som kan tilpasses i attraksjonsstrukturen og tilreisende.

Dette klarer Alpereiser med et høyt nivå på en rekke guider den dag i dag. I følge deres

nettsider er; ”Schladming har også blitt utropt til å være Østerrikes beste skisted med et

suverent skisystem som gir skikjøring helt fra 2700 moh og herlig afterski.”

(http://alpereiser.no/skireise/Schladming/, lest 23.03.2012)

En følelsesmessig, god opplevelse kan også søkes fram i turistene med en kjærlighetsgod

markedsføring. Produktformuleringen blir da også kontrollert gjennom markedsføringen på

heiser, kafèer og tilgjengelige velværeopplevelser. Det er ikke nødvendigvis en reiselivsleder

som styrer opplevelsesmulighetene. Her blir også heisbanenettet en rik opplevelse å ta fatt på

med myke, romslige seter og mye sterke gule glade farger i heisstrukturen. Et par glade,

forelskede engler er også å få seg et blikk av på noen av heisene. Det er bortgjemt en god del

rare figurer i løypene og skogskanter som for eksempel en påkledd stor kanin og et par andre

rare bjørnevesen.

Page 16: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

16

Planai gir tilgang til estetiske inntrykk av vakre Alpefjell og mektig, storslagen natur. Igjen

kan besøkende påvirkes av attraksjonens tilrettelagte underattraksjoner som en tur i

gassballonger. De letter tidlig om morgenen i åtte tiden. Slik kontrolleres også tilgangen til de

forskjellige mindre delene av attraksjonen ved informasjonsgivning og Planais personell.

(Sinha, 1998:170).

Opplevelser gjennom historier og kultur

I gjennom flere settinger som ble opplevd i et studieopphold i Planai, Schladming den 14-

21.01.12, var det en gjennomført oppbygning på reiseukens intensitet av personell fra

«Alpresor». Det gikk i fra høyt opplevelsesnivå balansert med lavere roligere opplevelser som

pulserte gjennom hele oppholdet. I følge Washburne and Wagar (1972) som forsket på fire

ulike nasjonalparker og tilreisende meninger. De kom den gang til en konklusjon;

«..de besøkende ønsket informasjon som presenteres som årsak og virkning relasjoner eller

som en fortelling, og de foretrakk informasjon som var relatert til deres umiddelbare omgivelser..»

(Moscardo, 1999:84)

Menneskets følelser avgjør hvordan vedkommende tilpasser seg turistmiljøet og de

mennesker som er i det sosiale rommet og også befinner seg i dette miljøet. Dette er med i

skapelsen til hver enkeltes personlige opplevelse og inneholder derfor også en høy

følelsesmessig verdi. Da det på en reise handler mye om å kunne gi slipp på de gamle

rutinene, for å så kunne få utprøve nye grenser og gå nye veier. Opplevelsene er altså i en

uhåndgripelig størrelse og kan ha forskellig betydning. Verdiene er i alt etter hvilke

preferanser, forstillinger og forventninger som er i hvert enkelt individ.

Den første turen som guidene tok oss med på endte opp i storslagne figurer. På attraksjonens

hjemmeside kan man se fotografier av disse figurene som lignet på blekkspruter og store

fisker. Stedet heter «The Temple of Poseidon» og er et skipsvrak som symboliserer

havbunnen. Det er 12 is skulptører som står bak kunstverkene og er i følge hjemmesidene

Planais siste «Må bare se»-attraksjon.

(http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Snow_World_Hochwurzen.html , lest

15.03.12).

Page 17: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

17

I tillegg til flink støtteservice og morsom omvisning av hovedattraksjonen, fikk vi også se på

en god del av stedets fasiliteter. Opplevelsene gikk over forventinger av hva man hadde i

forkant av besøket. Senere ble det noe gruppekjøring som de reisende håndterte selv. Da var

vi blitt informert om de viktigste bakkene som det gikk an å oppleve i forkant. I løpet av

dagene så kom jeg over en stor kafé. Der var det en nydelig utsikt som gikk over flere fjell.

Kafèen heter Schafalm og serverte også «afterski» og underholdning om ettermiddagen.

(http://www.planai.at/winter/en/ski_area/Ski_Lodges_Planai.html?viewPageDetails_ID=6664

, 07.04.12)

En av de litt mer sekundære attraksjonene var en liten brennevinsfabrikk som produserte

snaps. Vi gikk gjennom noen søte, trange bygater hvor vi kom fram til en liten grottebutikk.

En lokal forhandler forklarte om drinkens historie og hva de forskjellige snapsene bestod av.

Han gikk gjennom fem forskjellige brennevinshistorier og hva de er laget av. Her fikk vi hele

historien fra fjellblomster, til lagringstid og tilberedelse. Øystein Jensen (2005) har også en

forklaring på dette som tar fram de fem hovedelementene i en styrt besøksattraksjon. Her fikk

vi en tematisk referanse tett opp til lokalkulturen og historien rundt. Det oppleves utrolig ekte

og sjarmerende. (Jensen og Viken, 2001:Jensen, 2005:3)

Det er ikke et krav å bestille en pakkereise med guide. Har turisten internett tilgjengelig, er

det alternative løsninger for bestilling av overnatting. Det er flere hoteller i nærheten av Planai

hvor internettsiden no.hotels.com har flere gode forslag.

(http://no.hotels.com/de38648-qu3/midt-pa-treet-hoteller-schladming-sterrike/, 29.03.12)

Igjennom de to gule guidene som tok i mot og kjørte studentene til og fra flyplassen, fikk vi

en opplevelse som kan virke som en moderne tilrettelagt form for interpretasjon. De gikk godt

inn i rollene sine, men var mer seg selv når kvelden kom. De repeterte viktig informasjon og

hadde noen små attraksjons overraskelser som vi kunne delta på. Om kveldene var alt godt

tilrettelagt for hygge og hotellet minnet mer om en liten scene med glassbord og hjorter. På

veggen sto det skrevet med tykke glitrende bokstaver som «glamor» og det var mørkt malt

med noe lysegrønt. Også en del romantisk belysning i store deler av restauranten, og god

kakao og annet å drikke.

Page 18: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

18

En øl som vi ble introdusert for var «waisenbeer». Den er en litt lys øl som vi fikk ved siden

av maten. Da ble det gjort tydelig rom for interaksjon mellom studentene, og vi kunne ha det

gøy og prøve ut en del av det vi hadde blitt vist tidligere. Det ble også gjort en barrunde med

guidene for å vise litt av sentrum rundt Planai. Dette var med på å styrke den historiske og

kulturelle bevisstheten ved attraksjonsbesøket. Under hele oppholdet har besøket erfart en

skjematisk framstilling på det meste som vi, tilreisende opplever. Fremstillinger og

oppbyggelsene av opplevelsene kan knyttes til en «Bevissthetsmodell for kommunikasjon

med besøkende».

(Moscardo, 1999:45-46).

Ikke har Alpreiser.no sitt personell opptrådt profesjonelt og ryddig, de har også underholdt og

gitt informasjon på ulike tidspunkter hvor det er fare for kjedsomhet og negative stunder. De

har samarbeidet to og to både i restaurant og i reiselivsleder settinger. I restaurant var det to

servitører som ofte opptrådte i sammen, og det var hele tiden en fast person som var lett

gjenkjennelig i baren. Guidene gikk alltid med merkevarebyggende jakker som var av sterk

lys gul farge. Dette gjorde sterkt inntrykk på oss som gjester og vi fikk en følelse av at vi var i

trygge omgivelser.

Settingen som vi opplevde om ettermiddagene og i uvisse stunder kan også forklares og

gjenfortelles gjennom Grove og Fisk (2001) sine uttalelser som går ut på at; «Hver

teaterforestilling er designet for å appellere til et bestemt publikum. Sagt annerledes, hvis en

ytelse skal være fullt verdsatt, må det skje i samsvar med publikums ønsker og forventinger.»

(Grove & Fisk, 2001:86)

For en avveksling fra det sportslige og krevende alpinkjøring kan man også få en mulighet til

å oppleve Alpene gjennom en naturgitt og teatralsk begivenhet. Ikke så langt fra «Mountain

Station» nær toppen av Planai sin gondolbane så er det en naturpark hvor en kan gå på bjelker

en del meter over bakken. Det er en slags taubane som man spaserer gjennom uten å ha på seg

ski eller snøbrett. Stedet heter «Planai Adventure Park» og er en stillegående naturforestilling.

(http://www.planai.at/winter/en/ski_area/Adventure_Park.html , lest15.03.12.)

Vi som «edutainment» besøkende ble så omsider etter en ukes tid, fraktet tilbake til flyplassen

til Schladming. Det som guidene gjorde som ble lagt merke til, var en tidlig start på dagen

Page 19: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

19

med frokost og litt informasjon på bussen. Deretter fikk alle et skjema som vi kunne notere

ned hva vi syntes var bra med innsatsen deres og hva kunne gjøres bedre.

Driftsform og finansiering

Siden 1949 har Planai, som er tilknyttet Schladming, vært gjennom en stor utvikling. De har

formålsmessig klart å fornye og tenke innovativt. Det har vært nødvendig for at kunne

overleve i den skjerpede konkurranse som eksisterer på markedet i dag. Kommersielle

attraksjoner som ”Planai – Schladming” er ofte et kjennetegn ved at attraksjonen skal kunne

skape overskudd. Det er ikke mulig å bruke visa på de fleste kafèer på Planai og nede i byen.

Penger spiller så stor rolle og man er nødt til å ta ut Euro i minibanker. Dette er et virkemiddel

slik at det så kan genereres en stor ”cash-flow”, også kalt pengestrøm.

Det er fire variabler som kan knyttes til de økonomiske sidene. Ikke bare varierer inntektene

gjennom sesongene, prising og tilgjengelighet varierer også stort gjennom ulike tider, trender

og eventer. Slike attraksjoner som alpinanlegg har høye faste utgifter og krever et høyt

besøksantall for å få dekket dekningsbidraget. Stedet vil hele tiden og spesielt i sesonger ha et

økonomisk sikte på gode bedriftsresultater og overskudd.

Slike steder har høyere, faste utgifter og dermed stigende risiko knyttet til usikre besøksantall.

Det er derfor høy sannsynlighet for at flere alpinanlegg som går konkurs. Dem har et

dekningsbidrag som skal fylles økonomisk med profitt, og det er derfor høye krav til

besøksantall og pris.

”Forbruker atferd er fundamentalt stimulert av to generelle kategorier av menneskelige behov:

’utilitarisk behov’ og ’ikke-utilitariske behov’ (også kalt’ utrykksfulle behov’).”

(MacInnis & Jwarski, 1989)

Da går an å se stedet litt i en annen forbrukers perspektiv hvor Planai også arrangemerer

eventer som angår yngre målgrupper fra 18-26 år omtrent. Her arrangerer dem i gjennom

sosiale medier og andre typer markedsføring konkurranser og lek for brettkjørere. Området

heter Horsefeather superpark. De har også nettside som promoterer filmer, eventer og

Page 20: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

20

konkurranser. Det lages også slike baner på andre nærliggende fjell.

(http://www.horsefeatherssuperparks.com/cms/1/13266/ , lest 15.03.12)

Som event kan brettkonkurransene settes til typen ”hallmark-eventer” som er som en referent

til stedets kultur og ethos. Ser nærere på kommende Alpin - VM i 2013 så er dette en Mega-

event som er så stor at den vil påvirke ”hele økonomien og gi gjenlyd i det globale media”.

(Whiley og Sønner, 2002:14)

Selv om Planai er en kommersiell attraksjon, så skjer dette i et”cluster”. Den karakteren som

man ser tydlig opplever gjennom markedsføringen, er presentasjonen av kjernefenomenet.

Temaet er hentet fra et kulturelt fenomen og presenteres gjennom noe som går på ”forholdet

mellom attraksjonen og destinasjonens omgivelser”. Dette er en modell som MacCannel

(1976) forklarer som en ”iscenesatt ekthet”. Det betyr at stedet er profilert på en måte at

markedsføringen og skilting kan forstyrre og styre turistens opplevelse. Slik beskyttes også

de delene av attraksjonen som ikke tåler så mye ”trykk” fra innkommende kulturer.

(Jensen, 2001:66,67)

Her i området er stort sett de høye, spisse Alpefjellene de primære attraksjonene. Reisemålet

Planai har gått i gjennom formålsprossesser som går på å tenke nytt. Det er generert en masse

innovative tiltak som har skapt en masse sekundære og tertiære attraktioner. Selv om fjellets

alpinbakker renner ut tett opp i Schladming sentrum , såer stedetfortsatt en naturbasert

besøksattraksjon.

Dette har da styringsledelsen også videreutviklet, og gjort om til en styrt naturattraksjon. I dag

er Planai i området til Schladming, og er et alpinanlegg som står klar til å høste inn store

pengestrømmer og også i gjennom eventene. Bare i vinter har Planai banen ivestert 26

millioner euro for å gjøre seg klar til en av de største arrangementene som Østerrike har hatt,

Alpin Ski-VM i fra 4. til 17. februar, 2013.

(http://www.schladming2013.at/en/organisation/planet-planei/ 06.04.12)

”Planet Planai” har vært et byningsprosjekt som ble i følge hjemmesiden informasjon, hentet

fra en idè av et stykke foldet papir. Det er et hovedbygg som heisen starter fra og som består

av fire heiser til sammen. Bygget ble ferdig den 26. november 2010 og skal se ut som en

overdimensjonert loop. Planai banen har et hovedkvarter for sine vertsbedrifter og oversikt

Page 21: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

21

over banens 360 ansatte. Delen av bygget som ligger nordlig mot hovedveien er tilgjenelig for

besøkende. Hele bygget er i en fasade som består av glass. Det er pent og nymoderne, og man

slipper å stå i snø og kulde for å komme opp i heisen. Her kjøres glassbilene rett inn i bygget,

hvor turister kan stige ombord.

Alle ombygningene har vært nødvendige for å overleve sett på som en virksomhet. Før var

utgiftene omtalt som høyere utgifter fordi besøksantallet var svært sesong betonet. Som

mange andre skiområder har Planai utvidet deres tilleggs tilbud, og for så forsøkt å promotere

lavsesongene. Fra deres hjemmeside fremgår det også at de har 650 kunstige snø maskiner og

har dermed også klart å få til det største kunstige snø systemet i Østerrike. Dette er kun en av

mange forsøk på å lokke gjester til området året rundt. Planai og området rundt har også

aktiviteter om sommeren som er noe ganske nytt. Det må til for å kunne bli til en helårs

attraksjon. Stedet har også vunnet flere priser for sin profilering og underholdning.

(http://www.planai.at/winter/en/company/Awards.html , lest 20.03.12)

Attraksjonen har flere drivere som tar ansvar for trygg driftshåndtering av de forskjellige ressursene.

Daglig leder og kontrollør heter Peter Weichbold og står for det meste av den økonomiske styringen.

Stedet konkludert som en godt kjent attraksjon som har gode utsikter. God sikkerhet er å

foreslå for andre alpinattraksjoner.

(http://www.planai.at/winter/en/company/Management.html?viewPageDetails_ID=8622 , lest

05.04.12)

Page 22: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

22

Litteraturliste

- Allen O’Toole, McDonel & Harris: ”Festival and Special Event Management: Chapter

1: ”What are special events?”John Whiley & Sons, Australia, 2002

- Boswijk, A, Thijeissen, t og Peelen, E. ”A New Perspective on the Experience

Economy”. The European Centre for the Experience Economy, The Netherlands

- Jensen, Ø. ”Den styrte turistattraksjonen” / Viken, A: ”Turisme. Tradisjoner og

trender. Gyldendahl Akademisk, Oslo, 2001.

- Jensen, Ø. ”Some perspectives on visitor experiences at attractions”, Paper in

progress, Stavanger, 2010

- Moscardo, G, 1999, ”Making Visitors Mindful. Principles for Creating Quality

Sustainable Visitor Experiences through Effective Communication, Sagamore

Publishing, Champaign (Iillinois), 1999. Utdrag: Variety + telling a good story.

- Sinha, P.C.,(1998). Tourism Marketing. Anmol Publivations PVT. Lmt., New Dehli.

Utdrag: “Marketing visitor attractions”.

- S.J. Grove & R.P. Fisk: Service Tgeater: An Analytical Framework for service Marketing.

Utdrag fra: Chr. Lovelock: Service Marketing. Prentice Hall, 2001.

- Pine B.J. J.H Gilmore: ”The Experience Economy”. Library of Congress Cataloging-in-

Publication Data (USA), 1999. Utdrag.

Internettartikler

- http://alpereiser.no/sommer/, lest 22.03.12

- http://alpereiser.no/skireise/Schladming/ , 15.03.12

- http://alpereiser.no/skireise/Schladming/, lest 23.03.2012

- www.bergfex.com, 11.03.12

- http://www.bergfex.com/oesterreich/top10/ , 11.03.12

- http://www.emeraldinsight.com/journals.htm?articleid=872899&show=html 06.04.1

- http://www.planai.at/winter/en/company/Milestones.html, 11.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/planai_news/News.html?viewPageDetails_ID=12830,

lest 22.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/planai_news/Situation_Report.html , 07.04.12

Page 23: Attraksjonsutvikling og Interpretasjon Planai innlevert 10.04.12

23

- http://www.planai.at/winter/en/planai_news/Situation_Report.html, lest 23.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/company/Management.html?viewPageDetails_ID=862

2 , lest 05.04.12

- http://www.planai.at/winter/en/ski_area/Adventure_Park.html , lest15.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Skiing_in_Paradise.html lest 15.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Slope_of_Fame.html , lest 15.03.12

- http://www.planai.at/winter/en/ski_area/NEW_Snow_World_Hochwurzen.html , lest

15.03.12

- http://www.planai.at/winter/nl/Danish.html 11.03.12

- http://scholarworks.umass.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1016&context=gradconf_hospitalit

y&sei-

redir=1&referer=http%3A%2F%2Fwww.google.no%2Furl%3Fsa%3Dt%26rct%3Dj%26q%3

Dutilitarian%2520tourism%26source%3Dweb%26cd%3D1%26sqi%3D2%26ved%3D0CC0Q

FjAA%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fscholarworks.umass.edu%252Fcgi%252Fviewcon

tent.cgi%253Farticle%253D1016%2526context%253Dgradconf_hospitality%26ei%3DHLlcT

5LvNcOo4gTfzYyoBA%26usg%3DAFQjCNHhKNQysn4azzda8odTnnMdkN48CA#search=

%22utilitarian%20tourism%22 15.03.12

- http://www.schladming2013.at/en/organisation/planet-planei/ 06.04.12

- www.skiinfo.no ,17.03.12

- http://www.skiinfo.no/skiomrade/schladming-dachstein-EATSCHLADACH-10932-

no.jhtml , 17.03.12


Recommended