Transcript
Page 1: Culture shock - Culture and Language

1

Page 2: Culture shock - Culture and Language

2

RELATIONSHIP BETWEEN LANGUAGE AND CULTURE

2

Page 3: Culture shock - Culture and Language

TABLE OF CONTENTS

I. Some Definitions

II. The Adjustment Process in a New Culture

III. The Re-entry Adjustment Process

IV. The Adjustment Process in a New Culture vs The Re-entry

Adjustment Process 3

Page 4: Culture shock - Culture and Language

4

I. Definitions Adjust and Adapt

To change in order to fitAdjust

Adapt To make fit or suitable

Change to fit a new situation

What are the differences between Adjust and Adapt?

4

Page 5: Culture shock - Culture and Language

5

Elation and Depression

Elation Great happiness (up)

Depression Great sadness (down)

In which situations (in another culture) are people’s feelings sometimes like a

roller coaster ride?

5

Page 6: Culture shock - Culture and Language

6

Culture shock

Culture shockFeel confused and disoriented in a new country

How to diminish feelings of culture shock?

6

Page 7: Culture shock - Culture and Language

7

Integrate and Carbon copy

Integrate

Carbon copy

To become a part or a member of

An exact copy; the same as another

Some people say, “When in Rome, do as the Romans do.” Do

you agree?

7

Page 8: Culture shock - Culture and Language

88

Page 9: Culture shock - Culture and Language

9

II. The Adjustment Process in a New Culture Five stages in the Adjustment Process

(1) Acceptance & Integration in the foreign culture

(2) ReturnAnxiety in the foreign culture

(3) Return honeymoon in the native country

(4) Re-entry shock in the native country

(5) re-integration in the native country

Adjustment

Time 9

Page 10: Culture shock - Culture and Language

10

1. Honeymoon Period

The excitement of the new and different initially makes people feel elated in a new

culture

Honeymoon Period

10

Page 11: Culture shock - Culture and Language

11

2. Culture Shock

The individuals are immersed in new problems

Housing

LanguageTransportation

EmploymentShopping

The individuals will tend to feel unhappy or depressed and get sick more easily

11

Page 12: Culture shock - Culture and Language

12

3. Initial Adjustment

Everyday activities such as housing and shopping are no longer major problem.

Life becomes easier

12

Page 13: Culture shock - Culture and Language

13

4. Mental Isolation

Individuals have been away from their family and friends for a long time and may

feel lonely.

The people who stay at this stage have no desire to learn anything about their new culture or the people from their host country.

13

Page 14: Culture shock - Culture and Language

14

5. Acceptance and Integration

The student will set up a schedule for doing work or study; make friends from the new culture and show an interest in learning even more about the host country, beyond what is needed to survive

The new culture are accepted while maintaining the native culture and language

14

Page 15: Culture shock - Culture and Language

15

What stages in the cultural adjustment cycle are they experiencing?

Frankly speaking, I do not feel that there are many pleasures for me in the U.S right now. I am still seriously homesick, but I am getting better. I understand that this is the adjustment period. I will be back to normal soon”

Stage of adjustment: ………..……………………………………

“My feelings about living in a new country are quite complicated, but I can put them in one word: “marvelous”. Everything seems wonderful and fresh to me. You can always learn something new every minute. And you can never tell what will happen the next minute.”

Stage of adjustment: ……………………………………………..

“When I arrived in this country I could only say, ‘Thank you’ and ‘Good bye’. In spite of that, I had to get an apartment. My situation was really miserable because I couldn’t understand what the managers were saying. They spoke so fast that I didn’t understand anything, except ‘OK’ or ‘All right?’. I almost started crying like a child on the street.”

Stage of adjustment: ………………………………………………

Mental isolation

Honeymoon period

Culture shock 15

Page 16: Culture shock - Culture and Language

16

Ad

just

men

t

Time

(1) Acceptance & integration in the foreign culture

(2) Return anxiety in the foreign culture

(3) Return honeymoon in the native country

(4) Re-entry shock in the native country

(5) Re-integration in the native country

CULTURAL RE-ENTRY ADJUSTMENT

16

Page 17: Culture shock - Culture and Language

17

DESCRIBING EXPERIENCES IN A SECOND COUNTRY

Experience observations reactionsthe most… family life educational systemInteresting social life political eventsEducational school life culture shockEmbarrassing dress friendshipsImportant food other relationshipsSurprising customsfun

17

Page 18: Culture shock - Culture and Language

18

ETHNOCENTRISM & ADJUSTMENT

Our way is right.

Our way is best.

18

Page 19: Culture shock - Culture and Language

19

ACTIVITIES: ADJUSTING ETHONICENTRIC STATEMENTSa) Levadelians have been very generous in teaching other people how to do things the right way.

b) Non-Levadelians do many things backwards.

c) Since the only true God is the one in the Levadel culture, all other people’s gods and religions are false.

d) Levadel has produced the best technology in the world; therefore, it is a superior country.

e) Levadel is the best language for poetry.

f) In Levadel, people don’t talk in circles.

g) Minorities and foreigners in Levadel have to change

their ways so they become like the majority of

Levadelians.

h) When world leaders learn to do things the way

Levadelians do, the world will be a better place.

19

Page 20: Culture shock - Culture and Language

20

Cross- cultural questions

1)Language learning Cultural adjustment process

20

Page 21: Culture shock - Culture and Language

21

2) What are the best ways to prepare for life in another culture?

21

Page 22: Culture shock - Culture and Language

22

IV. Culture Shock & Reverse Culture Shock

From http://blog.ub.ac.id/budisuhartono/2014/04/23/dampak-culture-shock-pada-komunikasi-non-verbal/22

Page 23: Culture shock - Culture and Language

23

Culture Shock & Reverse Culture Shock

From http://gilmanprogram.wordpress.com/2011/12/28/writing-prompt-6-culture-shock-reverse-culture-shock/23

Page 24: Culture shock - Culture and Language

24

Watching two video clips: In Finland & in Vietnam

Question: What are their

reactions as they come back home?

24

Page 25: Culture shock - Culture and Language

25

Reentry Challenges Boredom

No one wants to hear

Reverse homesickness

Feelings of isolation

Relationships have changed

Negative attitudes towards your native culture

Inability to apply new knowledge and skills 25

Page 26: Culture shock - Culture and Language

26

Accept that you have changed and things won’t be the same as when you left Don’t talk about what happened abroad unless your listener wants to hear it. Be flexible and expect the unexpected Take care of yourself physically as well as mentally Focus on how you are now better off from the experiences you had and what you have learned Give yourself TIME!....

26

Page 27: Culture shock - Culture and Language

27

THANK YOU FOR YOUR LISTENING

https://www.youtube.com/watch?v=k84ksLUWKKchttps://www.youtube.com/watch?v=CSI-1Zk6oeM


Recommended