Transcript
Page 1: The  Magisterium  of the Popes

The Magisterium of the Popes

Il Magistero dei Papi nei messaggi annuali per la Giornata Mondiale per le Vocazioni

Page 2: The  Magisterium  of the Popes

I. Introduction Purpose of the

Messages/Scopo dei Messaggi

Bishop Pittau: “An encyclopedia of the theology and pastoral care of vocations” / Mgr Pittau: «un’enciclopedia della teologia e pastorale delle vocazioni»

Page 3: The  Magisterium  of the Popes

The great themes of the Second Vatican Council / i grandi temi del Concilio Vaticano II

Mystery, Communion, Mission / Mistero, Comunione, Missione

◦ John Paul II, Pastores Dabo Vobis, n. 12◦ Pope Benedict XVI

A Key / Una chiave di lettura

Page 4: The  Magisterium  of the Popes

Every Life is a Vocation/Ogni Vita è una vocazione

Gaudium et Spes, n. 24

A Common Vocation to be Christian / Tutti sono chiamati alla vita cristiana; help one another / aiutarci a vicenda

A Starting point for a new Vocational Culture / Il punto di partenza per una nuova cultura vocazionale

Page 5: The  Magisterium  of the Popes

Focus of the Messages/ Focus dei messaggi

Focus on those who work in a more direct way with God / Focus sulle persone che collaborano in maniera più diretta con Dio

Page 6: The  Magisterium  of the Popes

Vocations are born in the “mystery” of God / La vocazione nasce nel “mistero” del Dio

II. Mystery - Mistero

Page 7: The  Magisterium  of the Popes

“Pray” / “Pregate” First word of 1964 message/

Primo slogan del messaggio del 1964 (Mt 9:37)

Vocation is rooted in a “love story” / La vocazione è radicata in una “storia d’amore” ; Letter to the Ephesians/ Lettera agli Efesini

Openness and Trust/ Apertura e Fiducia. Cf. Jn 17 / Gv 17

The Presence of the Risen Jesus Christ / La presenza di Cristo Risorto; Hope / Speranza

Page 8: The  Magisterium  of the Popes

Life / La Vita Beauty and Fascination of

the Life that flows from a vocation / La bellezza e il fascino della vita che scorga dalla vocazione

The Good Shepherd who calls to life – to receive it and give it... / Il buon Pastore che chiama alla vita – a riceverla e a donarla...

Page 9: The  Magisterium  of the Popes

Response in Freedom / La Risposta nella libertà

The First Disciples / I primi Discepoli: “letting themselves be conquered” / “lasciarsi conquistare”

Saying “yes” to God / Dire “sì” a Dio

The Difficulties / Le difficoltà

Crisis of faith/ Crisi di fede

Crisis of love / Crisi di amore

We need to help young people abandon themselves to the call of the highest love of All – God / Abbiamo bisogno di aiutare i giovani ad abbandonarsi all’amore più alto, a Dio

Page 10: The  Magisterium  of the Popes

Cause of Crisis in us rather than in young people! / Causa della crisi più in noi che nei giovani!

The Search for Authenticity / la ricerca dell’autenticità ; Creativity in love / la creatività nell’amore

Awaken the Spiritual Senses / Svegliare i sensi spirituali ; Classical Means / Mezzi classici

Favourable Conditions / Condizioni Favorevoli◦ Two Pathways – Due Piste

Listening to the Voice / Ascoltare la Voce

Page 11: The  Magisterium  of the Popes

The whole Church is involved/ Tutta la Chiesa è coinvolta; The Ecclesiology of Communion / l’ecclesiologia di comunione

The rhythm of “receiving-giving” / Il ritmo di “ricevere-dare”; Interpersonal Relationships / Rapporti interpersonali

Only life gives life / Solo la vita dà vita

The Witness of communion of those within a particular vocation / La testimonianza della comunione di quanti vivono una particolare vocazione

III. The Pathway of Communion / Il cammino della comunione

Page 12: The  Magisterium  of the Popes

Communion and Listening to the Voice/ La Comunione e l’ascolto della Voce

Subjective and Objective Dimensions / Dimensioni soggettive e oggettive

Pope Benedict (2007)

Page 13: The  Magisterium  of the Popes

Being and Speaking / Essere e Parlare Witness awakens vocations / la

testimonianza suscita le vocazioni

Need to be evangelised / il bisogno di essere evangelizzati ; ministerial conversion to communion/ conversione ministeriale alla comunione

Be a community that calls / Essere una comunità che chiama

Page 14: The  Magisterium  of the Popes

Personal Chats / Colloqui Personali

“Cor ad cor loquitur”

Seminarians as first animators /Seminaristi come primi animatori

Popes to Young People / I Papi ai giovani

Page 15: The  Magisterium  of the Popes

IV. The Pathway of Mission / Il cammino della missione From Mystery -> Communion

-> Mission

Education in faith and its “risks” / Educare nella fede e i suoi “rischi”

Build on young people’s generosity / Contare sulla generosità dei giovani

Role of families, catholic schools / Ruolo delle famiglie e delle scuole cattoliche

Page 16: The  Magisterium  of the Popes

The Symphony of the Vocation / La sinfonia della vocazione Hearing the “cries” of

humanity / Sentire le “grida” dell’umanità ; Socio-religious level / livello socio-religioso

Reading the “signals of the Spirit” / Saper leggere “i segnali dello Spirito”; The religious-psychological level / ll ivello religioso-psicologico

Charism and Faith Journey / carisma e cammino di fede ; overcoming the gap of faith and culture / superare il divario fra fede e cultura

Page 17: The  Magisterium  of the Popes

“Volunteers of the Cross” / I Volontari della Croce

The “servant Jesus” / “Gesù-Servo”

Learning the death and resurrection in every call to mission / Imparando dalla morte-risurrezione in ogni chiamata alla missione

Jn 21: 18 / Gv 21: 18

Page 18: The  Magisterium  of the Popes

Mutual relationship between mystery-communion-mission / mutuo rapporto fra mistero-comunione-missione

Urgent need for vocations / Il bisogno urgente delle vocazioni◦ Priests and Consecrated; Presbiteri e consecrati

Call to Action!; Una chiamata ad azione!

Many awaiting our personal story! Tanti aspettano la nostra storia personale!

Follow me! Seguimi!

V. Conclusion