21
GERMAN IDIOMS FEATURING DRINKS

German idioms featuring drinks

Embed Size (px)

DESCRIPTION

13 German idioms, which are based on a drink. For more blog posts check out www.angelikasgerman.co.uk

Citation preview

Page 1: German idioms featuring drinks

GERMAN IDIOMS FEATURING DRINKS

Page 2: German idioms featuring drinks

DAS WASSERWATER

Page 3: German idioms featuring drinks

”Er ist mit allen Wassern gewaschen.

He knows all the tricks.

Page 4: German idioms featuring drinks

”Der Ausflug ist ins Wasser gefallen.

The trip has fallen through.

Page 5: German idioms featuring drinks

”Ihm steht das Wasser bis zum Hals.

He is up to his neck in it.

Page 6: German idioms featuring drinks

”Sie kann sich über Wasser halten.

She can keep her head above water.

Page 7: German idioms featuring drinks

Mir läuft das Wasser im Mund zusammen, wenn ich die Schokolade sehe.

It makes my mouth water, when I see that chocolate.

Page 8: German idioms featuring drinks

DER KAKAOCOCOA

Page 9: German idioms featuring drinks

”Er hat mich durch den Kakao gezogen.

He’s pulled my leg.

Page 10: German idioms featuring drinks

DER KAFFEECOFFEE

Page 11: German idioms featuring drinks

”Das ist kalter Kaffee.

That’s an old hat.

Page 12: German idioms featuring drinks

DER SAFTJUICE

Page 13: German idioms featuring drinks

”Ich lasse ihn im eigenen Saft schmoren.

I’ll leave him to stew in his own juices.

Page 14: German idioms featuring drinks

”Deine Argumente sind ohne Saft und Kraft.

Your arguments are wishy-washy.

Page 15: German idioms featuring drinks

DAS BIERBEER

Page 16: German idioms featuring drinks

”Das ist nicht mein Bier!

That’s not my business!

Page 17: German idioms featuring drinks

DER TEETEA

Page 18: German idioms featuring drinks

”Abwarten und Tee trinken!

Wait and see!

Page 19: German idioms featuring drinks

DER WEINWINE

Page 20: German idioms featuring drinks

”Ich musste ihm reinen Wein einschenken.

I had to tell him the truth.

Page 21: German idioms featuring drinks

”Im Wein liegt die Wahrheit!

There’s truth in wine.

(in vino veritas)