Upload
consuelo-cedano
View
921
Download
1
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Esta presentación fue diseñada con base en los apuntes tomados en el 1er congreso nacional de bilinguismo y las presentaciones que amablemente me facilitaron algunos de los presentadores
Citation preview
What do the following acronyms stand for?
AATE
CLIL EGLMTIC
How do you pronounce the following word and what does it mean?
Intelligibility
Esquema de la presentación
• Plan nacional de bilingüismo: Avances y Proyección (MEN)
• Tipos de bilingüismo• Experiencias bilingües en el país• Necesidades y realidades del contexto
colombiano – perfil del docente (MEN)• English Next - Perfil del docente (BC)
Políticas de enseñanza del Inglés
• Adoptado un marco común de referencia• Establecido metas para el área de Inglés• Diagnosticado las necesidades de docentes y estudiantes• Desarrollado estándares nacionales• Desarrollado un sistema de evaluación coherente• Diseñado un esquema de desarrollo profesional docente• Verificado el progreso y ajustado acciones pertinentes• Diagnosticado y acompañado planes de mejoramiento de
licenciaturas de idiomas de universidades públicas
Acciones 2005-2009
Involucrado 38/80 SE en programas regionales de bilingüismo
Diagnosticado los niveles de competencia en inglés de 12,178/15,000 maestros de inglés del
sector oficial
Ofrecido oportunidades de mejoramiento a 6,080 docentes en diferentes niveles (iniciativas de las SE
y el MEN)
800 contenidos de inglés en el portal Colombia aprende & 2 cursos virtuales en Inglés con 487
docentes matriculados en todo el país
Asistencia técnica a SE para iniciativas regionales piloto (colegios bilingües oficiales en Manizales,
Quindío, Armenia, Bogotá, Valledupar, San Andrés, Barú, Barranquilla)E
duca
ción
Pre
esco
lar,
Bás
ica
y M
edia
Diagnosticado 10 Programas de Licenciatura y propuesto planes específicos
de mejoramiento
Implementación un Programa de Desarrollo Profesional Docente (MEN TDP)
para maestros, basado en factores contextuales y en la diversidad colombiana
(15 universidades & British Council)
Solicitó a universidades & ASOCOPI llevar a cabo estudios de investigación en
diferentes aspectos de la educación bilingües y la enseñanza del inglés en
Colombia
Diagnosticó niveles de lengua de los maestros de IE Técnicas y Tecnológicas
(700 maestros) y ofreciendo programas de formación
Educ
ació
n su
perio
r
Tipos de bilingüismo
B. Criterios de edad
Temprano Vs tardío
Simultáneo Vs sucesivo
C. Criterios de contexto
social
Escolar Vs Natural
De clase media Vs Popular
D. Criterios Psicosociales
Aditivo Vs sustractivo
Igualitario Vs desigual
E. Criterios Neuro-
lingüísticos
CompuestoCoordinado
Manizales Bilingüe 2009-20017Estrategias:- Proceso de sensibilización y motivación
- Socialización a rectores- Solicitud de carta de intención- Selección de 12 colegios
-Aplicación de los estándares-Promoción en los colegios privados
Implementación curricular gradual- Fase uno-grados 1,2 y 3- Fase dos: grados 4 y 5- Fase tres: 6 and 7
Componentes:-Capacitación a docentes de primaria-Llevar a los docentes de educ. básica y media de Inglés a nivel C1-Asistencia técnica-Dotación-Investigación
Estructura orgánica-Mesa de bilingüismo -Mesa académica de bilingüismo-Comité de diseño curricular
Experience in San Andrés• Techers see more limitations in developing the
project than the students• Students developed awareness in separating English-
Spanish-Creole• Methodological approach requires a complete
implementation• Teachers are not well informed about teaching in
bilingual education settings.• Social skills development, cultural enhancement and
socio-economic development are essential to enrich the bilingual program
Bogotá bilingüe Universidad Nacional
Enfoque por contenidos – Bilingüismo aditivo
Ofrecer un programa que desarrolle un pleno dominio de la lengua materna y un buen dominio de L2
Uso intensivo y extensivo de dos lenguas a través del curriculum escolar desde la básica primaria
Bilingüismo aditivo
• L1 socialmente dominante y prestigiosa• Los individuos adicionan una L2, igualmente
relevante y prestigiosa a su repertorio sin que represente ningún riesgo
• El estudiante es consciente de las diferencias
culturales que representan las dos lenguas
Bilingüismo por contenidos académicos
• Alcanza un doble propósito:Mejoran L2 y aprenden los contenidos propios de una disciplina
• La disciplina no se convierte en un vehículo de aprendizaje de L2, sino que lo afianza
• Contribuye al desarrollo cognitivo de los estudiantes. Maneja el conocimiento declarativo y procedimental
PropuestaProcesos graduales y crecientes
– Grado 1ro. 20% de la clase será en Inglés (5 horas/semana)– Grado 5to. 40% en Inglés, dos asignaturas– Al terminar grado 11 debería alcanzarse B1
Formación de profesores de Inglés– Alcanzar B2– Formación para comunicación en la lengua (EST)– Formación en bilingüismo (100 horas)
Formación de profesores en Ciencias– Tomar curso en nivel de lengua– 100 horas de educación bilingüe– Enseñanza de ciencias en Inglés (100 horas)
Requisitos de los colegios
• Excelentes materiales didácticos
• Profesores formados en Inglés
• Ingreso de nuevos estudiantes supeditado a un
examen de lengua
• Capacitación permanente a profesores en
metodología y lengua
• El reconocimiento como colegio bilingüe debe
registrarse en el PEI
Perfil del docente de Inglés
METAS EDUCATIVAS 2021
• La integración de las dos agendas educativas para recuperar el tiempo pasado y avanzar
• Una sociedad educadora • El fortalecimiento de las instituciones educativas • Educar en la diversidad • Doce años de educación de calidad • Los profesores, en el centro de la agenda educativa
• Elevar el nivel educativo y cultural de las familias y de todos los ciudadanos
• Impulsar un nuevo sistema de educación técnico profesional
• Reforzar la investigación científica en Iberoamérica y extender la modalidad de los estudiantes universitarios y de los investigadores
• En síntesis: educación, culturas, ciencia e innovación
Conclusiones
• Si el país quiere ofrecer educación de mejor calidad debe hacer inversiones y esfuerzos sostenidos para apoyar a los docentes desde su formación inicial hasta su desarrollo permanente a lo largo de la vida.
• Sólo si la labor del Maestro se ubica como una prioridad central nos podremos acercar a las demandas del mundo moderno.
English Next: Lo que está sucediendo, y lo que probablemente va a suceder
• Estudio comisionado por el British Council.
• Autor: David Graddol• 2006• ¿Cuál es la posición del
inglés en el mundo, cómo va a cambiar, en qué dirección?
• ¿Cómo nos afecta?
Algunas Conclusiones del Estudio
• El docente de inglés debe saber más
• Estudiantes en aumento y en disminución
• Cambios en edades y en necesidades
• Relevancia de la lengua materna
• El hablante monolingüe de inglés está en problemas
• Una gran cantidad de países están llevando a cabo reformas curriculares en las que el manejo del inglés tiene un papel central.
¡Esto cambia dramáticamente el perfil del docente de inglés!
El idioma inglés domina el medio universitario mundial: dos tercios de las 100 mejores universidades son de habla inglesa.
El modelo ya no es el hablante nativo (pronunciación, gramática perfecta) sino un hablante bilingüe que mantiene su identidad nacional y puede negociar significado con otro hablante bilingüe.
Cambios en los modelos de aprendizaje: de inglés como lengua extranjera (EFL), a inglés como segunda lengua (ESL) a inglés como lengua global (EGL), con componentes de inglés a niños y jóvenes (YLE) e inglés en integración con otros contenidos (CLIL)
En consecuencia, la responsabilidad de enseñar los niveles básicos e intermedios de inglés recae en la escuela.
Hacia un marco de referencia para docentes Colombianos
1. CONOCIMIENTO PROFESIONALa. Conocimiento del lenguajeb. Conocimiento sobre el lenguaje y su naturalezac. Conocimiento sobre los procesos de aprendizaje de los estudiantesd. Conocimiento sobre las distintas metodologías que se pueden aplicar en el aulae. Conocimiento sobre las políticas nacionales y los referentes internacionales que afectan directamente su trabajo.
2. PRACTICA PROFESIONALa. Los docentes deben discutir y acordar las metas de aprendizaje de lengua y la manera como se va a medir que estas metas se logren.b. Los docentes deben ser capaces de planear clases efectivas.c. Los docentes deben crear y mantener un ambiente motivador y retador en el aprendizaje.d. Los docentes deben saber evaluar y revisar un proceso de aprendizaje
3. COMPROMISO PROFESIONAL
a. Los docentes deben sentirse responsables de lo que suceda con su claseb. Los docentes deben ser responsables de su aprendizaje continuo.c. Los docentes deben sentirse miembros de una comunidad profesional
REFERENCES
AATE (2002) STELLA: Standards for Teachers of English Language and Literacy in Australia (on-line). In http://www.stella.org.au/ Graddol, D. (2006). English Next: Why global English may mean the end of ‘English as a Foreign Language’. British Council, London.
Ministerio de Educación Nacional. (2009). Portafolio Maestro. http://www.mineducacion.gov.co/adelantemaestros Ministerio de Educación Nacional – Universidad de Los Andes.
(2006). Estudio investigativo sobre el estado actual de la Educación Bilingüe Inglés-Español en Colombia. Estudio sin publicar
Organización Estados Iberoamericanos. (2008). Metas Educativas 2021