503
Welded Steel Tanks for Oil Storage Tanques de aço soldados para Armazenamento de petróleo API STANDARD 650 ELEVENTH EDITION, JUNE 2007 API 650 PADRÃO DÉCIMA PRIMEIRA EDIÇÃO, JUNHO DE 2007

Api 650 = em português

Embed Size (px)

Citation preview

  1. 1. Welded Steel Tanks for Oil Storage Tanques de ao soldados para Armazenamento de petrleo API STANDARD 650 ELEVENTH EDITION, JUNE 2007 API 650 PADRO DCIMA PRIMEIRA EDIO, JUNHO DE 2007
  2. 2. Welded Steel Tanks for Oil Storage Tanques de ao soldados para Armazenamento de petrleo Downstream Segment Seguimento downstream API STANDARD 650 ELEVENTH EDITION, JUNE 2007 API 650 PADRO DCIMA PRIMEIRA EDIO, JUNHO DE 2007.
  3. 3. SPECIAL NOTES API publications necessarily address problems of a gen- eral nature. With respect to particular circumstances, local, state, and federal laws and regulations should be reviewed. Neither API nor any of APIs employees, subcontractors, consultants, committees, or other assignees make any warranty or representation, either express or implied, with respect to the accuracy, completeness, or usefulness of the information contained herein, or assume any liability or responsibility for any use, or the results of such use, of any information or process disclosed in this publication. Neither API nor any of APIs employees, subcontractors, consultants, or other assignees represent that use of this publication would not infringe upon privately owned rights. Classified areas may vary depending on the location, conditions, equipment, and substances involved in any given jurisdiction. Users of this Standard should consult with the appropriate authorities having jurisdiction. Users of this Standard should not rely exclusively on the information contained in this document. Sound business, scientific, engineering, and safety judgment should be used in employing the information contained herein. API is not undertaking to meet the duties of employers, manufacturers, or suppliers to warn and properly train and equip their employees, and others exposed, concerning health and safety risks and precautions, nor undertaking their obligations to comply with authorities having juris- diction. Information containing safety and health risks and proper precautions with respect to particular materials and con- ditions should be obtained from the employer, the manu- facturer or supplier of that material, or the material safety data sheet. API publications may be used by anyone desiring to do so. Every effort has been made by the Institute to assure the accuracy and reliability of the data contained in them; however, the Institute makes no representation, warranty, or guarantee in connection with this publication and he- reby expressly disclaims any liability or responsibility for loss or damage resulting from its use or for the violation of any authorities having jurisdiction with which this publication may conflict. API publications are published to facilitate the broad availability of proven, sound engineering and operating practices. These publications are not intended to obviate the need for applying sound engineering judgment re- garding when and where these publications should be utilized. The formulation and publication of API publica- tions is not intended in any way to inhibit anyone from using any other practices. NOTAS ESPECIAIS Publicaes de API necessariamente resolvem problemas de carter geral. Com relao a determinadas circunstn- cias, a legislao local, estadual e federal e a regulamen- tao deve ser revista. Nem e API nem da API de empregados, subcontratados, consultores, comisses ou outros cessionrios tornam qualquer garantia ou representao, expressa ou impl- cita, relativamente a preciso, abrangncia ou utilidade das informaes aqui contidas, ou assumir qualquer responsabilidade ou responsabilidade por qualquer uso dos resultados dessa utilizao, de quaisquer informaes ou processo divulgadas nesta publicao. API nem qual- quer dos funcionrios da API, subcontratados, consulto- res, ou outro representantes cessionrios que usam desta publicao no violaria a privacidade de direitos de pro- priedade. Zonas classificadas podem variar dependendo da locali- zao, condies, equipamentos e substncias envolvidas em qualquer jurisdio determinada. Os usurios desta norma devero consultar as adequadas autoridades den- tro da jurisdio. Os usurios desta Norma no devem confiar exclusiva- mente nas informaes contidas neste documento. Neg- cios, cientficos, engenharia, de som e acrdo de segu- rana deve ser utilizado em empregando as informaes aqui contidas. API no o compromisso de cumprir as obrigaes dos empregadores, os fabricantes ou fornecedores para avisar e corretamente treinar e equipar seus trabalhadores e outros expostos, relativas sade e os riscos de segu- rana e precaues, nem a empresa cumprir com suas obrigaes para com as autoridades competentes. Informaes contendo os riscos de segurana e sade e precaues adequadas com relao a determinado mate- riais e condies devem ser obtidas com a entidade pa- tronal, o fabricante ou fornecedor de que o material, ou a folha de dados de segurana. Publicaes de API podem ser utilizadas por qualquer pessoa que deseje faz-lo. Todos os esforos foi feito pelo Instituto para garantir a preciso e confiabilidade dos dados contidos neles; no entanto, o Instituto no faz ne- nhuma representao, garantia ou garantia em conexo com a presente publicao e aqui expressamente se isenta de qualquer responsabilidade ou responsabilidade por perdas ou danos resultantes de seu uso ou para a violao de quaisquer autoridades tendo jurisdio com o qual esta publicao pode entrar em conflito. Publicaes de API so publicadas para facilitar a ampla disponibilidade de engenharia de som, comprovada, e as prticas de funcionamento. Estas publicaes no se destinam a evitar a necessidade de aplicao de boa engenharia acrdo sobre quando e onde estas publica- es devem ser utilizadas. A formulao e a publicao de publicaes de API no se destinam de qualquer forma a inibir qualquer pessoa de utilizar quaisquer outras prti- cas.
  4. 4. Any manufacturer marking equipment or materials in conformance with the marking requirements of an API standard is solely responsible for complying with all the applicable requirements of that standard. API does not represent, warrant, or guarantee that such products do in fact conform to the applicable API standard. All rights reserved. No part of this work may be repro- duced, stored in a retrieval system, or transmitted by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without prior written permission from the publisher. Contact the Publisher, API Publishing Ser- vices, 1220 L Street, N.W., Washington, D.C. 20005. Qualquer fabricante de equipamentos de marcao ou materiais em conformidade com os requisitos de marca- o de uma norma API o nico responsvel pelo cum- primento de todos os requisitos aplicveis da norma. API no representa, ou garante que tais produtos estejam efetivamente em conformidade com a norma API aplic- vel. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste tra- balho pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperao, ou transmitidos por qualquer meio, ele- trnico, mecnico, fotocpia, gravao ou de qualquer forma, sem permisso prvia por escrito da editora. Entre em contato com o Publisher, API Servios de publicao, 1220 L Street, N.W., Washington, D.C. 20005.
  5. 5. NOTICE instructions for submitting a proposed revision to this standard under continuous maintenance This Standard is maintained under continuous mainten- ance procedures by the American Petroleum Institute for which the Standards Department. These procedures es- tablish a documented program for regular publication of addenda or revisions, including timely and documented consensus action on requests for revisions to any part of the Standard. Proposed revisions shall be submitted to the Director, Standards Department, American Petroleum Institute, 1220 L Street, NW, Washington, D.C. 20005- 4070, [email protected]. ANNCIO instrues para a apresentao de pro reviso colo- cada a esta norma sob contnua manuteno Este padro mantido sob contnuo procedimento de manuteno pelo instituto americano de petrleo para o Departamento de Normas. Estes procedimentos de esta- belecer um programa de documentado para a publicao regular de aditamentos ou revises, incluindo aes de consenso atempada e documentada sobre os pedidos de reviso de qualquer parte da norma. Revises propostas sero apresentadas ao Diretor do Departamento de nor- mas, instituto americano de petrleo, 1220 L Street, NW, Washington, DC 20005-4070, [email protected].
  6. 6. FOREWORD This Standard is based on the accumulated knowledge and experience of Purchasers and Manufacturers of welded steel oil storage tanks of various sizes and capaci- ties for internal pressures not more than 17.2 kPa (2 pounds per square inch) gauge. This Standard is meant to be a purchase specification to facilitate the manufacture and procurement of storage tanks for the petroleum in- dustry. If the tanks are purchased in accordance with this Stan- dard, the Purchaser is required to specify certain basic requirements. The Purchaser may want to modify, delete, or amplify sections of this Standard, but reference to this Standard shall not be made on the nameplates of or on the Manufacturers certification for tanks that do not fulfill the minimum requirements of this Standard or that exceed its limitations. It is strongly recommended that any mod- ifications, deletions, or amplifications be made by sup- plementing this Standard rather than by rewriting or in- corporating sections of it into another complete standard. The design rules given in this Standard are minimum requirements. More stringent design rules specified by the Purchaser or furnished by the Manufacturer are accepta- ble when mutually agreed upon by the Purchaser and the Manufacturer. This Standard is not to be interpreted as approving, recommending, or endorsing any specific design or as limiting the method of design or construc- tion. Shall: As used in a standard, shall denotes a minimum requirement in order to conform to the specification. Should: As used in a standard, should denotes a rec- ommendation or that which is advised but not required in order to conform to the specification. This Standard is not intended to cover storage tanks that are to be erected in areas subject to regulations more stringent than the specifications in this Standard. When this Standard is specified for such tanks, it should be fol- lowed insofar as it does not conflict with local require- ments. The Purchaser is responsible for specifying any jurisdictional requirements applicable to the design and construction of the tank. After revisions to this Standard have been issued, they may be applied to tanks that are to be completed after the date of issue. The tank nameplate shall state the date of the edition of the Standard and any revision to that edition to which the tank has been designed and constructed. Each edition, revision, or addenda to this API Standard may be used beginning with the date of issuance shown on the cover page for that edition, revision, or addenda. Each edition, revision, or addenda to this API Standard becomes effective six months after the date of issuance for equipment that is certified as being constructed, and PREFCIO Esta Norma baseada no conhecimento e experincia acumulados dos compradores e dos fabricantes de tan- ques de ao soldados para armazenamento de leo de vrios tamanhos e capacidades para presses internas no superior a 17,2 kPa (2 libras por polegada qua- drada) do indicador. Esta Norma pretende ser uma espe- cificao de compra para facilitar a produo e aquisio de armazenamento de tanques para a indstria do petr- leo. Se as cisternas so adquiridas de acordo com esta Nor- ma, o comprador obrigado a especificar certos re- quisitos bsicos. O Comprador poder desejar modificar, apagar ou amplificar sees desta Norma, mas a refern- cia a esta Norma no deve ser feita com placas de identi- ficao ou a certificao do fabricante, para os tanques que no cumprem os requisitos mnimos desta Norma ou que ultrapassem as suas limitaes. altamente reco- mendvel que quaisquer modificaes, supresses ou ampliaes sero feitas, completando esta Norma e do que reescrever ou incorporao de partes dele em outro modelo completo. As regras de projeto dado nesta Norma so requisitos mnimos. Projetos com regras mais rigorosas especifica- das pelo Comprador ou fornecidas pelo fabricante so mutuamente aceitvel quando acordados pelo comprador e o fabricante. Esta Norma no deve ser interpretada como aprovao, recomendando, ou assinar qualquer projeto especfico ou como uma restrio ao mtodo de concepo ou construo. Deve: Como usado em uma norma, "deve" indica um requisito mnimo para se adequar especificao. Caso: Como usado em um padro, "dever" denota uma recomendao ou o que recomendado mas no exigido, a fim de estar em conformidade com a especificao. Esta Norma no se destina a cobrir os tanques de arma- zenamento que esto a ser erguidos em reas sujeitas a regulamentaes mais severas do que as especificaes desta Norma. Quando este padro especificado para esses tanques, que devem ser seguidos na medida em que no entra em conflito com os requisitos das auto- ridades locais. O Comprador responsvel por especifi- car os requisitos de competncia aplicveis concepo e construo do tanque. Depois que revises para esta Norma forem emitidos, podem ser aplicados a tanques que esto a ser concludos aps a data de emisso. A placa de identifica- o do tanque deve indicar a data da edio da norma e qualquer reviso que a edio para que o reservatrio foi projetado e construdo. Cada edio, reviso ou adendo a este API padro pode ser utilizado a partir da data de emisso indicada na capa para essa edio, reviso ou adendos. Cada edio, reviso, ou adendas a esta API Norma entra em vigor seis meses aps a data de emisso para o equipamento que certificado como sendo construdo e testado por esta Norma. Durante o prazo de seis meses entre a data de
  7. 7. tested per this Standard. During the six-month time be- tween the date of issuance of the edition, revision, or addenda and the effective date, the Purchaser and the Manufacturer shall specify to which edition, revision, or addenda the equipment is to be constructed and tested. API publications may be used by anyone desiring to do so. Every effort has been made by the Institute to assure the accuracy and reliability of the data contained in them; however, the Institute makes no representation, warranty, or guarantee in connection with this publication and he- reby expressly disclaims any liability or responsibility for loss or damage resulting from its use or for the violation of any federal, state, or municipal regulation with which this publication may conflict. Suggested revisions are invited and should be submitted to the Downstream Segment, American Petroleum Insti- tute, 1220 L Street, N.W., Washington, D.C. 20005. emisso da edio, reviso ou adendas e a data de vi- gncia, o Comprador e o fabricante deve especificar a que edio, reviso ou adendas que o equipamento est a ser construdo e testado. Publicaes API podem ser usadas por qualquer pessoa que deseje faz-lo. Todo esforo foi feito pelo Instituto para assegurar a exatido e a confiabilidade dos dados neles contidos, porm, o Instituto no faz qualquer repre- sentao, garantia ou garantia em relao a esta publica- o e expressamente se isenta de qualquer obrigao ou responsabilidade por perdas ou danos resultantes do seu uso ou pela violao de qualquer regulamento federal, estadual, municipal a que esta publicao possa entrar em conflito. Revises sugeridas so convidadas e devem ser envia- das para o segmento a jusante, instituto americano de petrleo, 1220 L Street, NW, Washington, DC 20005.
  8. 8. Important information concerning use of asbes- tos or alternative materials Asbestos is specified or referenced for certain compo- nents of the equipment described in some API standards. It has been of extreme usefulness in minimizing fire ha- zards associated with petroleum processing. It has also been a universal sealing material, compatible with most refining fluid services. Certain serious adverse health effects are associated with asbestos, among them the serious and often fatal diseases of lung cancer, asbestosis, and mesothelioma (a cancer of the chest and abdominal linings). The degree of exposure to asbestos varies with the product and the work practices involved. Consult the most recent edition of the Occupational Safe- ty and Health Administration (OSHA), U.S. Department of Labor, Occupational Safety and Health Standard for Asbestos, Tremolite, Anthophyllite, and Actinolite, 29 Code of Federal Regulations Section 1910.1001; the U.S. Environmental Protection Agency, National Emission Standard for Asbestos, 40 Code of Federal Regulations Sections 61.140 through 61.156; and the U.S. Environ- mental Protection Agency (EPA) rule on labeling re- quirements and phased banning of asbestos products (Sections 763.160-179). There are currently in use and under development a num- ber of substitute materials to replace asbestos in certain applications. Manufacturers and users are encouraged to develop and use effective substitute materials that can meet the specifications for, and operating requirements of, the equipment to which they would apply. Safety and health information with respect to particular products or materials can be obtained from the employer, the manufacturer or supplier of that product or material, or the material safety data sheet. Informaes importantes sobre uso de amianto ou materiais alternativos O amianto especificado ou referenciado para certos componentes dos equipamentos descritos em algumas normas API. Foi de extrema utilidade na minimizao de riscos de incndio associados com o processamento de petrleo. Foi tambm um material de vedao universal, compatvel com servios mais fluido de refino. Certos efeitos adversos graves de sade esto associa- dos com amianto, entre eles as doenas graves e muitas vezes fatais de cncer de pulmo, asbestose e mesoteli- oma (um cancro do trax e guarnies abdominais). O grau de exposio ao amianto varia de acordo com o produto e as prticas de trabalho envolvidas. Consulte a edio mais recente do Servio de Segurana e Administrao de Sade (OSHA), U.S. departamento do trabalho, segurana e sade ocupacional norma de ami- anto, Tremolita, Antofilite e actinolita, 29 Cdigo de Re- gulamentos Federais Seo 1910.1001; e os U.S. agencia de proteo ambiental, emisso nacional de norma para Amianto, 40 do cdigo federal Regulations Sees 61,140 por 61,156, e os U.S. Agencia de proteo ambiental (EPA) pronunciar-se sobre exigncias de rotulagem e progressiva interdio de produtos de amianto (Sees 763.160-179). Existe atualmente em uso e em desenvolvimento uma srie de materiais alternativos para substituir amianto em determinadas aplicaes. Os fabricantes e os utilizadores so encorajados a desenvolver e utilizar material substi- tuto eficaz que possa atender as especificaes e requi- sitos operacionais do equipamento ao qual se aplicam. Informaes sobre segurana e sade com respeito a determinados produtos ou materiais podem ser obtidos pelo empregador, do fabricante ou fornecedor do produto ou material, ou a ficha de segurana.
  9. 9. CONTENTS NDICE Page 1 SCOPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 mbito 1.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Geral 1.2Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Limitaes 1.3 Responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Responsabilidades 1.4 Documentation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Documentos e requerimentos 2 REFERENCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Referencias 3 DEFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Definies 4 MATERIALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Materiais 4.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Geral 4.2 Plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Chapas 4.3 Sheets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Chapas 4.4 Structural Shapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Perfis estruturais 4.5 Piping and Forgings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-11 Canalizaes e Forjados 4.6Flanges........................................................412 Rebordo 4.7 Bolting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Filtrantes 4.8 Welding Electrodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-12 Eletrodos de soldadura 4.9 Gaskets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . 4-12 Juntas 5 DESIGN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...5-1 Projeto 5.1 Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Articulaes 5.2 Design Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-5
  10. 10. Consideraes de projeto 5.3 Special Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-8 Consideraes especiais 5.4 Bottom Plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-9 Pratos de fundo 5.5 Annular Bottom Plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9 Pratos de fundo anular 5.6 Shell Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...5-11 Projeto de shell 5.7 Shell Openings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...5-17 Aberturas de shell 5.8 Shell Attachments and Tank Appurtenances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Shell Anexos e acessrios de tanque 5.9 Top and Intermediate Stiffening Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Anis de enrijecimento Superior e Intermedirio 5.10 Roofs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-60 Telhados 5.11 Wind Load on Tanks (Overturning Stability) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-67 Carga de vento em Tanques (Capotamento de Estabilidade) 5.12 Tank Anchorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-68 Tanque de ancoragem 6 FABRICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Fabricao 6.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...6-1 Geral 6.2 Shop Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Inspeo de loja 7 ERECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Ereo 7.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...7-1 Geral 7.2 Details of Welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..7-1 Detalhes de Soldadura 7.3 Inspection, Testing, and Repairs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..7-4 Inspeo, teste e Reparaes 7.4 Repairs to Welds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..7-7 Reparos de Soldas 7.5 Dimensional Tolerances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...7-8 Tolerncias Dimensionais 8 METHODS OF INSPECTING JOINTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..8-1 MTODOS DE VERIFICAO DE JUNTAS 8.1 Radiographic Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..8-1 Mtodo Radiogrfico
  11. 11. 8.2 Magnetic Particle Examination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Exame de particular magntica 8.3 Ultrasonic Examination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..8-4 O exame de ultra-sons 8.4 Liquid Penetrant Examination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Exame de Lquido Penetrante 8.5 Visual Examination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Exame Visual 8.6 Vacuum Testing... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Aspirador de Testes 9 WELDING PROCEDURE AND WELDER QUALIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Procedimento de soldagem e qualificaes do soldador 9.1 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Definies 9.2 Qualification of Welding Procedures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Qualificao de Procedimentos de Soldagem 9.3 Qualification of Welders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Qualificao de soldadores 9.4 Identification of Welded Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Identificao das Juntas Soldadas 10 MARKING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . 10-1 MARCAO 10.1 Nameplates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Placas de identificao 10.2 Division of Responsibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 Diviso de Responsabilidade 10.3 Certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Certificao APPENDIX A OPTIONAL DESIGN BASIS FOR SMALL TANKS . . . . . . . . . . . . . .A-1 Apndice A projeto opcional de base para tanques pequenos APPENDIX B RECOMMENDATIONS FOR DESIGN AND CONSTRUCTION OF FOUNDATIONS FOR AB- OVEGROUND OIL STORAGE TANKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Apndice B recomendaes para a concepo e construo de bases para tanques de armazenamento de leo area B-1 APPENDIX C EXTERNAL FLOATING ROOFS . . . . . . . . ... . . . . . . .C-1 Apndice c coberturas flutuante externa APPENDIX D TECHNICAL INQUIRIES. . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-1 Apndice D Consultas Tcnicas APPENDIX E SEISMIC DESIGN OF STORAGE TANKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..E-1 Apndice E projetos ssmicos de tanques de armazenamento APPENDIX F DESIGN OF TANKS FOR SMALL INTERNAL PRESSURES. . . . . . F-1 Apndice F projeto de tanques para pequenas presses internas APPENDIX G STRUCTURALLY-SUPPORTED ALUMINUM DOME ROOFS . . . G-1 Apndice G coberturas de alumnio cpula estruturalmente apoiadas APPENDIX H INTERNAL FLOATING ROOFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...H-1 Apndice H coberturas flutuante interna
  12. 12. APPENDIX I UNDERTANK LEAK DETECTION AND SUBGRADE PROTECTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-1 Apndice I UNDERTANK deteco de vazamento e proteo subleito APPENDIX J SHOP-ASSEMBLED STORAGE TANKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... J-1 Apndice J tanques de armazenamento montados de loja APPENDIX K SAMPLE APPLICATION OF THE VARIABLE-DESIGN-POINT METHOD TO DETERMINE SHELL-PLATE THICKNESS. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K-1 Apndice K exemplo de mtodo de aplicao do projeto de ponto varivel para determinar casca-chapa de espessura APPENDIX L API STD 650 STORAGE TANK DATA SHEET. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-1 Apndice L API STD 650 tanque de armazenamento de dados APPENDIX M REQUIREMENTS FOR TANKS OPERATING AT ELEVATED TEMPERATURES. . . . . . . . . . . M-1 Apndice M tanques de temperaturas elevadas APPENDIX N USE OF NEW MATERIALS THAT ARE NOT IDENTIFIED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N-1 Apndice N utilizao de novos materiais que no so identificados APPENDIX O RECOMMENDATIONS FOR UNDER-BOTTOM CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..O-1 Apndice O recomendaes para conexes de fundo APPENDIX P ALLOWABLE EXTERNAL LOADS ON TANK SHELL OPENINGSP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -1 Apndice P custos externos de cargas de tanque aberturas de casca APPENDIX R LOAD COMBINATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .R-1 Apndice R carga e associaes APPENDIX S AUSTENITIC STAINLESS STEEL STORAGE TANKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . S-1 Apndice S austenitic conservao de tanques de ao inoxidvel APPENDIX T NDE REQUIREMENTS SUMMARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T-1 Apndice T NDE resumo requisitos APPENDIX U ULTRASONIC EXAMINATION IN LIEU OF RADIOGRAPHY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U-1 Apndice U exame de ultrason em lugar de radiografia APPENDIX V DESIGN OF STORAGE TANKS FOR EXTERNAL PRESSURE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-1 Apndice V projeto de tanques de armazenamento de presso externa APPENDIX W COMMERCIAL AND DOCUMENTATION RECOMMENDATIONSW-1 Apndice w documentao comercial e recomendaes w-1 Figures Figuras 4-1 Minimum Permissible Design Metal Temperature for Materials Used in Tank Shells without Impact Testing...... 4-6 Projeto Mnimo admissvel de temperatura Metal dos materiais utilizados para Tanques de casca sem impacto de teste 4-2 Isothermal Lines of Lowest One-Day Mean Temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Isotermas de baixo de um dia da temperatura mdia 4-3 Governing Thickness for Impact Test Determination of Shell Nozzle and Manhole Materials. . .. . . . . . . . . . . . . 4-13 Administrao de espessura de impacto determinado por teste de materiais de bico e bueiros de casca 5-1 Typical Vertical Shell Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Articulaes tpicas vertical de casca 5-2 Typical Horizontal Shell Joints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Articulaes tpica horizontal de casca 5-3A Typical Roof and Bottom Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Telhado tpico e articulaes inferiores
  13. 13. 5-3B Method for Preparing Lap-Welded Bottom Plates under Tank Shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Mtodo de preparao lap-soldado de placas de fundo sob tanque de casca 5-3C Detail of Double Fillet-Groove Weld for Annular Bottom Plates with a Nominal Thickness Greater Than 13 mm (1/2 in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Detalhe de duplo-encaixe de solda de filete para placas anulares de fundo com uma espessura nominal superior a 13 milmetros (1/2 pol.) 5-4 Storage Tank Volumes and Levels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Volumes e Nveis de tanques de armazenamento 5-5 Drip Ring (Suggested Detail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Anel de gotejamento (detalhe sugerido) 5-6 Minimum Weld Requirements for Openings in Shells According to 5.7.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Requisitos mnimos de solda para aberturas em reservatrios de acordo com 5.7.3 5-7A Shell Manhole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20 Bueiro de casca 5-7B Details of Shell Manholes and Nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 Detalhes da casca bueiros e Bicos 5-8 Shell Nozzles (See Tables 5-6, 5-7, and 5-8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22 Bicos de casca (Ver Tabelas 5-6, 5-7 e 5-8) 5-9 Minimum Spacing of Welds and Extent of Related Radiographic Examination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Espaamento mnimo de soldas e Extenso Relacionados a Exame Radiogrfico 5-10 Shell Nozzle Flanges (See Table 5-8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34 Bico Flanges de casca (ver Tabela 5-8) 5-11 Area Coefficient for Determining Minimum Reinforcement of Flush-Type Cleanout Fittings . . . . . . . . . . . . . 5-34 rea do Coeficiente de Determinao de Mnimo Reforo de Flush-Topo Cleanout conexes 5-12 Flush-Type Cleanout Fittings (See Tables 5-9, 5-10, and 5-11) . . . . . . . . . . . . 5-35 Flush-Tipo Cleanout conexes (Ver Tabelas 5-9, 5-10 e 5-11) 5-13 Flush-Type Cleanout-Fitting Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36 Flush-Tipo Cleanout-conexes de apoio 5-14 Flush-Type Shell Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 5-39 Flush-Tipo conexo de casca 5-15 Rotation of Shell Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-42 Rotao de conexo da casca 5-16 Roof Manholes (See Table 5-13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-45 Bueiros de telhado (ver Tabela 5-13) 5-17 Rectangular Roof Openings with Flanged Covers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-48 Aberturas de telhado Retangular com tampas flangeadas 5-18 Rectangular Roof Openings with Hinged Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...5-49 Aberturas de telhado Retangular com tampa articulada 5-19 Flanged Roof Nozzles (See Table 5-14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 Bicos de telhados Flangeado (ver Tabela 5-14) 5-20 Threaded Roof Nozzles (See Table 5-15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-50 Bicos de telhado roscados (ver Tabela 5-15) 5-21 Drawoff Sump (See Table 5-16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 DrawOff Sump (ver Tabela 5-16) 5-22 Scaffold Cable Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-51
  14. 14. Suporte de cabo de andaime 5-23 Grounding Lug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-53 Terminal de terra 5-24 Typical Stiffening-Ring Sections for Tank Shells (See Table 5-20) . . . . . . . . . ...5-54 Enrijecimento de anel-tipico Sees de cascas de tanque (ver Tabela 5-20) 5-25 Stairway Opening through Stiffening Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...5-57 Abertura de escada atravs enrijecimento de anel 5-26 Some Acceptable Column Base Details. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-64 Alguns Detalhes Aceitveis da coluna de base 5-27 Overturning Check for Unanchored Tanks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67 Verificao de Capotamento de Tanques unanchored 6-1 Shaping of Plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Formao de placas 8-1 Radiographic Requirements for Tank Shells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2 Requisitos para Radiografia de casca de tanque 10-1 Manufacturers Nameplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...10-1 Placa de identificao do fabricante 10-2 Manufacturers Certification Letter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...10-2 Carta de Certificao do fabricante B-1 Example of Foundation with Concrete Ringwall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...B-3 Exemplo de fundao com concreto Ringwall B-2 Example of Foundation with Crushed Stone Ringwall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..B-4 Exemplo de fundao com achatamento de pedra Ringwall E-1 Coefficient Ci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..E-10 Coeficiente Ci F-1 Appendix F Decision Tree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..F-2 Apndice F Deciso de viga F-2 Permissible Details of Compression Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...F-3 Detalhes admissveis de compresso de Anis G-1 Data Sheet for a Structurally-Supported Aluminum Dome Added to an Existing Tank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-2 Folha de Dados para uma estrutura suportada de Alumnio Dome Adicionada a um tanque Existente G-2 Typical Roof Nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-8 Tpico telhado de Bico I-1 Concrete Ringwall with Undertank Leak Detection at the Tank Perimeter (Typical Arrangement) .. . . . . . . . . . . . I-1 Beto Ringwall com Undertank Deteco de vazamento no Permetro do Tanque (Arranjo Tpico) I-2 Crushed Stone Ringwall with Undertank Leak Detection at the Tank Perimeter (Typical Arrangement) .... I-2 Achatamento de pedra Ringwall com Undertank Deteco de vazamento no Permetro do Tanque (Arranjo Tpico) I-3 Earthen Foundation with Undertank Leak Detection at the Tank Perimeter (Typical Arrangement) . . . . . . . . . . I-2 Fundao de barro com Undertank Deteco de vazamento no Permetro do Tanque (Arranjo Tpico) I-4 Double Steel Bottom with Leak Detection at the Tank Perimeter (Typical Arrangement).. . . . . . . . . . . . . . I-3 Duplo ao de fundo com Deteco de vazamento no Permetro do Tanque (Arranjo Tpico) I-5 Double Steel Bottom with Leak Detection at the Tank Perimeter (Typical Arrangement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-3 Duplo ao de fundo com Deteco de vazamento no Permetro do Tanque (Arranjo Tpico) I-6 Reinforced Concrete Slab with Leak Detection at the Perimeter (Typical Arrangement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-4
  15. 15. Beto armado com laje com Deteco de vazamento no Permetro (Arranjo Tpico) I-7 Reinforced Concrete Slab with Radial Grooves for Leak Detection (Typical Arrangement) .. . . . . . . . . . . . . . . . . .I-4 Beto armado com laje com Radial Grooves para Deteco de Vazamentos (Arranjo Tpico) I-8 Typical Drawoff Sump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-5 Tpico DrawOff Sump I-9 Center Sump for Downward-Sloped Bottom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-5 Centro de reservatrio para fundo descendente-Inclinado I-10 Typical Leak Detection Wells. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-6 Deteco de vazamento tpico Wells I-11 Tanks Supported by Grillage Members (General Arrangement) . . . . . . . .. . . . . .I-8 Tanques Apoiado por Membros gradeado (Acordo Geral) O-1 Example of Under-Bottom Connection with Concrete Ringwall Foundation. O-3 Exemplo de Sub-Conexo inferior com concreto Ringwall Fundao O-2 Example of Under-Bottom Connection with Concrete Ringwall Foundation and Improved Tank Bottom and Shell Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-4 Exemplo de Sub-Conexo inferior com concreto Ringwall Fundao e Melhor Fundo de Tanque e suporte de casca O-3 Example of Under-Bottom Connection with Earth-Type Foundation . . . . . . . . .O-5 Exemplo de Sub-Conexo inferior com a fundao Terra-Tipo P-1 Nomenclature for Piping Loads and Deformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-4 Nomenclatura para cargas de tubagens e Deformao P-2A Stiffness Coefficient for Radial Load: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.0) . .P-5 Rigidez Coeficiente de carga radial: Reforo na Shell (L / 2a = 1,0) P-2B Stiffness Coefficient for Longitudinal Moment: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-5 Coeficiente de rigidez longitudinais Momento: Reforo na casca (L / 2a = 1,0) P-2C Stiffness Coefficient for Circumferential Moment: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.0). . . . . . . . . . . . . . . . . . P-6 Coeficiente de rigidez circunferencial Momento: Reforo na casca (L / 2a = 1,0) P-2D Stiffness Coefficient for Radial Load: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.5) . .P-6 Rigidez Coeficiente de carga radial: Reforo na casca (L / 2a = 1,5) P-2E Stiffness Coefficient for Longitudinal Moment: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.5)... . . . . . . . . . . . . . . . . . P-7 Coeficiente de rigidez longitudinais Momento: Reforo na casca (L / 2a = 1,5) P-2F Stiffness Coefficient for Circumferential Moment: Reinforcement on Shell (L / 2a = 1.5).. .. . . . . . . . . . . . . . P-7 Coeficiente de rigidez circunferencial Momento: Reforo na casca (L / 2a = 1,5) P-2G Stiffness Coefficient for Radial Load: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8 Rigidez Coeficiente de carga radial: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,0) P-2H Stiffness Coefficient for Longitudinal Moment: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.0) . . . . . . . . P-8 Coeficiente de rigidez longitudinais Momento: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,0) P-2I Stiffness Coefficient for Circumferential Moment: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.0) . . . . . . . P-9 Coeficiente de rigidez circunferencial Momento: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,0) P-2J Stiffness Coefficient for Radial Load: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.5).. . . . ... . . . . . . . P-9 Rigidez Coeficiente de carga radial: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,5) P-2K Stiffness Coefficient for Longitudinal Moment: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.5) . . . . . . . . P-10 Coeficiente de rigidez longitudinais Momento: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,5) P-2L Stiffness Coefficient for Circumferential Moment: Reinforcement in Nozzle Neck Only (L / 2a = 1.5) . . . . . . P-10 Coeficiente de rigidez circunferencial Momento: Reforo no Bico somente no pescoo (L / 2a = 1,5) P-3A Construction of Nomogram for b1, b2, c1, c2 Boundary . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-12
  16. 16. Construo do nomograma diviso b1, b2, c1, c2 P-3B Construction of Nomogram for b1, c3 Boundary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-12 Construo do nomograma de diviso b1, c3 P-4A Obtaining Coefficients YF and YL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-13 Obteno de coeficientes YF e YL P-4B Obtaining Coefficient YC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-14 Obtendo Coeficiente YC P-5A Determination of Allowable Loads from Nomogram: FR and ML . . . . . . . . . P-16 Determinao da carga admissvel a partir do nomograma: FR e ML P-5B Determination of Allowable Loads from Nomogram: FR and MC . . . . . . . ..... . P-16 Determinao da carga admissvel a partir do nomograma: FR e MC P-6 Low-Type Nozzle with Reinforcement in Nozzle Neck Only (for Sample.Problem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-17 Tipo-baixa de bico com Reforo no Bico somente no pescoo (por exemplo. Problema) P-7 Allowable-Load Nomograms for Sample Problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-19 carga- admissvel Nomogramas por Amostra Problema P-8A Stress Factor fR Due to Radial Thrust FR, d/tn = 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-45 Fator de tenso fR Devido Radial impulso FR, d/tn = 10 P-8B Stress Factor fR Due to Radial Thrust FR, d/tn = 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-45 Fator de tenso fR Devido Radial impulso FR, d/tn = 30 P-8C Stress Factor fR Due to Radial Thrust FR, d/tn = 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-46 Fator de tenso fR Devido Radial impulso FR, d/tn = 50 P-8D Stress Factor fR Due to Radial Thrust FR, d/tn = 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-46 Fator de tenso fR Devido Radial impulso FR, d/tn = 100 P-8E Stress Factor f Due to Radial Thrust FR, d/tn = 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...P-47 Fator de tenso f Devido Radial impulso FR, d/tn = 10 P-8F Stress Factor f Due to Radial Thrust FR, d/tn = 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...P-47 Fator de tenso f Devido Radial impulso FR, d/tn = 30 P-8G Stress Factor f Due to Radial Thrust FR, d/tn = 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-48 Fator de tenso f Devido Radial impulso FR, d/tn = 50 P-8H Stress Factor f Due to Radial Thrust FR, d/tn = 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..P-48 Fator de tenso f Devido Radial impulso FR, d/tn = 100 P-9A Stress Factor fr Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 10 . . . . . . . . . . . P-49 Fator de tenso fr Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 10 P-9B Stress Factor fr Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 30 . . . . . . . . . . . P-49 Fator de tenso fr Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 30 P-9C Stress Factor fr Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 50 . . . . . . . . . . . P-50 Fator de tenso fr Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 50 P-9D Stress Factor fr Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 100 . . . . . . . . . . P-50 Fator de tenso fr Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 100 P-9E Stress Factor f Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 10 . . . . . . . . . . ..P-51 Fator de tenso f Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 10 P-9F Stress Factor f Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 30 . . . . . . . . . P-51 Fator de tenso f Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 30 P-9G Stress Factor f Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 50 . . . . . . . . . . .P-52
  17. 17. Fator de tenso f Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 50 P-9H Stress Factor f Due to Circumferential Moment MC, d/tn = 100 . . . . . . . . . .P-52 Fator de tenso f Devido ao momento circunferencial MC, d/tn = 100 P-10A Stress Factor fr Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 10 . . . . . . . . . . . . . ...P-53 Fator de tenso fr Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 10 P-10B Stress Factor fr Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 30 . . . . . . . . . . . . . ...P-53 Fator de tenso fr Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 30 P-10C Stress Factor fr Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 50 . . . . . . . . . . . . . ...P-54 Fator de tenso fr Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 50 P-10D Stress Factor fr Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 100 . . . . . . . . . . . . ...P-54 Fator de tenso fr Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 100 P-10E Stress Factor f Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 10 . . . . . . . . . . . . . ...P-55 Fator de tenso f Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 10 P-10F Stress Factor f Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 30 . . . . . . . . . . . . . ...P-55 Fator de tenso f Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 30 P-10G Stress Factor f Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 50 . . . . . . . . . . . . . ..P-56 Fator de tenso f Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 50 P-10H Stress Factor f Due to Longitudinal Moment ML, d/tn = 100 . . . . . . . . . . . . ..P-56 Fator de tenso f Devido ao momento Longitudinal ML, d/tn = 100 P-11 Stress Reduction Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-57 Fator de Reduo de tenso V-1A Dimensions Self-Supporting Cone Roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V-5 Dimenses auto-sustentvel Cone telhado V-1B Dimensions Self-Supporting Dome Roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..V-7 Dimenses auto-sustentvel de telhado cpula Tables Tabelas 1-1 Status of Appendices to API Std 650 . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Condio dos apndices para a API Std 650 4-1 Maximum Permissible Alloy Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 4-3 Mximo admissvel de contedo de liga 4-2 Acceptable Grades of Plate Material Produced to National Standards . . . . . . . . ..4-4 Aceitveis Graus de Placa material produzido por normas nacionais 4-3a Material Groups, SI Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Grupos de Materiais, Unidades SI 4-3b Material Groups, US Customary Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Grupos de Materiais, Unidades US Usuais 4-4 Minimum Impact Test Requirements for Plates (See Note) . . . . . . . . . . . . . . . ..4-10 Mnimo Impacto de teste de Requisitos para Placas (ver nota) 5-1 Annular Bottom-Plate Thicknesses (tbr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 Anular fundo-espessuras de chapa (tbr) 5-2 Permissible Plate Materials and Allowable Stresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-12 Admissveis Placas Materiais e admissveis Tenses 5-3 Thickness of Shell Manhole Cover Plate and Bolting Flange . . . . . . . . . . . . . ...5-19
  18. 18. Espessura da tampa da placa de bueiro da casca e filtrantes Flanges 5-4 Dimensions for Shell Manhole Neck Thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 Dimenses de bueiro e espessura de pescoo para casca 5-5 Dimensions for Bolt Circle Diameter Db and Cover Plate Diameter Dc for Shell Manholes . . . . . . . . .. . . . . . . . 5-23 Dimenses de parafuso circular Db e Dc Dimetro da tampa da placa para bueiro de casca 5-6 Dimensions for Shell Nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 Dimenses de bicos da casca 5-7 Dimensions for Shell Nozzles: Pipe, Plate, and Welding Schedules. . . . ... . . . . 5-25 Dimenses para Bicos de casca: tubo, Placa, Soldadura e Horrios 5-8 Dimensions for Shell Nozzle Flanges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 5-26 Dimenses de Bico Flanges da casca 5-9 Dimensions for Flush-Type Cleanout Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27 Dimenses para fora-padro Cleanout acessrios 5-10 Minimum Thickness of Cover Plate, Bolting Flange, and Bottom Reinforcing Plate for Flush-Type Cleanout Fit- tings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-27 Espessura mnima de tampa de Placa, filtrantes Flange, e fundo de reforo para a fora-padro Cleanout acessrios 5-11 Thicknesses and Heights of Shell Reinforcing Plates for Flush-Type Cleanout Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27 Espessuras e alturas da casca de placas de reforo para fora-padro Cleanout acessrios 5-12 Dimensions for Flush-Type Shell Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28 Dimenses fora-padro para conexes da casca 5-13 Dimensions for Roof Manholes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5-46 Dimenses para bueiro de Telhado 5-14 Dimensions for Flanged Roof Nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Dimenses para Bicos de telhado Flangeado 5-15 Dimensions for Threaded Roof Nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Dimenses de Rosca de bicos de telhado 5-16 Dimensions for Drawoff Sumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Dimenses para DrawOff Sumps 5-17 Requirements for Platforms and Walkways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-52 Requerimentos para as plataformas e passarelas 5-18 Requirements for Stairways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-52 Requisitos para Escadas 5-19 Rise, Run, and Angle Relationships for Stairways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Elevao, Execuo e Relacionamentos de ngulo para escadas 5-20 Section Moduli (cm3 [in.3]) of Stiffening-Ring Sections on Tank Shells . . . . . ..5-55 Seo Moduli (cm3 [pol.3]), do enrijecimento-anel em Sees de casca de tanque 5-21a Uplift Loads (SI Units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..5-69 Elevao de cargas (unidades SI) 5-21b Uplift Loads (US Customary Units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-69 Elevao de cargas (unidades US habituais) 7-1 Minimum Preheat Temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Temperaturas mnimas pr-aquecidas A-1a Typical Sizes and Corresponding Nominal Capacities (m3) for Tanks with 1800-mm Courses A-2 Tamanhos tpicos e correspondentes as capacidades nominais (m3) para tanques com 1.800 mm de Cursos A-2
  19. 19. A-1b Typical Sizes and Corresponding Nominal Capacities (barrels) for Tanks with 72-in. Courses. . . . . . . . . . . . . A-3 Tamanhos tpicos e correspondentes as capacidades nominais (barris) para tanques com 72-pol. Cursos A-2a Shell-Plate Thicknesses (mm) for Typical Sizes of Tanks with 1800-mm Courses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Espessuras de chapa da casca (mm) para tamanhos tpicos de tanques com 1.800 mm de Cursos A-2b Shell-Plate Thicknesses (in.) for Typical Sizes of Tanks with 72-in. Courses . A-5 Espessuras de chapa da casca (pol) para tamanhos tpicos de tanques com 72-pol. Cursos A-3a Typical Sizes and Corresponding Nominal Capacities (m3) for Tanks with 2400-mm Courses . . . . . . . . . . . . . A-6 Tamanhos tpicos e correspondentes capacidades nominais (m3) para tanques com 2.400 mm de Cursos A-3b Typical Sizes and Corresponding Nominal Capacities (barrels) for Tanks with 96-in. Courses. . . . . . . . . . . . . . A-7 Tamanhos tpicos e correspondentes capacidades nominais (barris) para tanques com 96-pol. Cursos A-4a Shell-Plate Thicknesses (mm) for Typical Sizes of Tanks with 2400-mm Courses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Espessuras de chapa de casca (mm) para tamanhos tpicos de tanques com 2.400 mm de Cursos A-4b Shell-Plate Thicknesses (in.) for Typical Sizes of Tanks with 96-in. Courses . A-9 Espessuras de Placa da casca (pol) para tamanhos tpicos de tanques com 96-in. Cursos E-1 Value of Fa as a Function of Site Class . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-7 Valor do Fa como uma funo de local de Classe E-2 Value of Fv as a Function of Site Class . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-7 Valor da Fv como uma funo de local de Classe E-3 Site Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-9 Local de classificao E-5 Importance Factor (I ) and Seismic Use Group Classification . . . . . . . . . . . . ...E-13 Fator de Importncia (I) e Classificao ssmica de uso em grupo E-4 Response Modification Factors for ASD Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... .E-13 Fatores de modificao de resposta para ASD Mtodos E-6 Anchorage Ratio Criteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................... .E-18 Relao e Critrios de ancoragem E-7 Minimum Required Freeboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................................... . . .E-22 Mnimo exigido Borda livre E-8 Design Displacements for Piping Attachments . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . .E-23 Projeto de deslocamentos para Anexos de canalizao G-1 Bolts and Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... G-4 Parafusos e Fixadores J-1 Maximum Roof Depths for Shop-Assembled Dome-Roof Tanks . . . . . . . . . . . J-2 Profundidade mxima de telhado para cpula-telhado de loja-montada para Tanques K-1 Shell-Plate Thicknesses Based on the Variable-Design-Point Method Using 2400-mm (96-in.) Courses and an Allowable Stress of 159 MPa (23,000 lbf/in.2) for the Test Condition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . K-9 Casca-espessura de chapa com base na varivel-projeto-Ponto usando o mtodo 2.400 mm (96-pol.) Cursos e uma tenso admissvel de 159 MPa (23.000 lbf/in.2) para o Teste de Condio K-2 Shell-Plate Thicknesses Based on the Variable-Design-Point Method Using 2400-mm (96-in.) Courses and an Allowable Stress of 208 MPa (30,000 lbf/in.2) for the Test Condition . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . K-10 casca-espessura de chapa com base no projeto-ponto-varivel usando o mtodo 2.400 mm (96-pol.) Cursos e uma tenso admissvel de 208 MPa (30.000 lbf/in.2) para o Teste de Condio K-3 Shell-Plate Thicknesses Based on the Variable-Design-Point Method Using 2400-mm (96-in.) Courses and an Allowable Stress of 236 MPa (34,300 lbf/in.2) for the Test Condition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-11 Casca-espessura de chapa com base no projeto-ponto-varivel usando o mtodo 2.400 mm (96-pol.) Cursos e uma tenso admissvel de 236 MPa (34.300 lbf/in.2) para o Teste de Condio
  20. 20. L-1 Index of Decisions or Actions Which may be Required of the Tank Purchaser .L-22 ndice de decises ou aes que possam ser exigidas pelo Comprador do Tanque M-1 Yield Strength Reduction Factors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . M-2 Reduo de Fatores de escoamento M-2 Modulus of Elasticity at the Maximum Design Temperature . . . . . . . . . . . . . .. M-5 Mdulo de elasticidade no Projeto de Temperatura Mxima O-1 Dimensions of Under-Bottom Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O-2 Dimenses de Sub-fundo Conexes P-1 Modulus of Elasticity and Thermal Expansion Coefficient at the Design Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-2 Mdulo de elasticidade e coeficiente de expanso trmica no projeto de temperatura P-2 Equations for Stress Factors Due to Radial Thrust FR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-26 Equaes de fatores estressores frente Radial impulso FR P-3 Equations for Stress Factors Due to Circumferential Moment MC . . . . . . . . .P-27 Equaes para Fatores de tenso de momento circunferencial MC P-4 Equations for Stress Factors Due to Longitudinal Moment ML . . . . . . .... . . .P-28 Equaes de fatores estressores frente ao momento Longitudinal ML P-5 Stress Factors . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-30 Fatores de tenso P-6 Stress Factors for Sample Problem No. 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-34 Os fatores de tenso por Amostra de Problema n 1 P-7 Stress Factors for the Reinforcing Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P-39 Fatores de tenso para o reforo de placa S-1a ASTM Materials for Stainless Steel Components (SI Units) .. . . . . . . . . . . . . . .S-1 ASTM Materiais para componentes de ao inoxidvel (SI Unidades) S-1b ASTM Materials for Stainless Steel Components (US Customary Units)... . . . .S-2 ASTM Materiais para componentes de ao inoxidvel (US Unidades Habituais) S-2 Allowable Stresses for Plate Ring Flanges.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S-6 Tenses admissveis dos anis Flanges das placas S-3 Allowable Stresses for Plate Ring Flanges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S-6 Tenses admissveis dos anis Flanges das placas S-4 Joint Efficiencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S-6 Mistas Eficincias S-5 Yield Strength Values in MPa (psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S-7 Escoamento valores em MPa (psi) S-6 Modulus of Elasticity at the Maximum Design Temperature . . . . . . . . . . . . . .S-7 Mdulo de elasticidade no Projeto de Temperatura Mxima U-1 Flaw Acceptance Criteria for UT Indications May be Used for All Materials U-4 Critrio de falha admissvel para Indicaes UT Pode ser utilizado para todos os materiais
  21. 21. Welded Steel Tanks for Oil Storage SECTION 1SCOPE 1.1 GENERAL 1.1.1 This Standard establishes minimum requirements for material, design, fabrication, erection, and testing for vertical, cylindrical, aboveground, closed- and open-top, welded carbon or stainless steel storage tanks in various sizes and capacities for internal pressures approximating atmospheric pressure (internal pressures not exceeding the weight of the roof plates), but a higher internal pres- sure is permitted when additional requirements are met (see 1.1.12). This Standard applies only to tanks whose entire bottom is uniformly supported and to tanks in non- refrigerated service that have a maximum design temper- ature of 93C (200F) or less (see 1.1.19). *1.1.2 This Standard is designed to provide industry with tanks of adequate safety and reasonable economy for use in the storage of petroleum, petroleum products, and other liquid products. This Standard does not present or estab- lish a fixed series of allowable tank sizes; instead, it is intended to permit the Purchaser to select whatever size tank may best meet his needs. This Standard is intended to help Purchasers and Manufacturers in ordering, fabri- cating, and erecting tanks; it is not intended to prohibit Purchasers and Manufacturers from purchasing or fabri- cating tanks that meet specifications other than those contained in this Standard. Note: A bullet () at the beginning of a paragraph indi- cates that there is an expressed decision or action required of the Purchaser. The Purchasers responsibility is not limited to these decisions or actions alone. When such decisions and actions are taken, they are to be specified in documents such as requisitions, change orders, data sheets, and drawings. *1.1.3 This Standard has requirements given in two alter- nate systems of units. The Manufacturer shall comply with either: 1. all of the requirements given in this Standard in SI units, or 2. All of the requirements given in this Standard in US Customary units. The selection of which set of requirements (SI or US Customary) to apply shall be a matter of mutual agree- ment between the Manufacturer and Purchaser and indi- cated on the Data Sheet, Page 1. 1.1.4 All tanks and appurtenances shall comply with the Data Sheet and all attachments. *1.1.5 Field-erected tanks shall be furnished completely erected, tested, and ready for service connections, unless specified otherwise. Shop-fabricated tanks shall be fur- nished tested and ready for installation. *1.1.6 The appendices of this Standard provide a number of design options requiring decisions by the Purchaser, standard requirements, recommendations, and informa- Tanques de ao soldados para armazenamento de petrleo SEO 1-MBITO 1,1 GERAIS 1.1.1 Esta Norma estabelece os requisitos mnimos para o material, projeto, fabricao, montagem e testes para a vertical, cilndrico, na superfcie, fechados e topo aberto, soldados de carbono ou tanques de ao inoxidvel de armazenamento em vrios tamanhos e capacidades para presses internas da aproximao da presso atmosfrica (no superior a presses internas do peso das placas de teto), mas uma maior presso interna permitida quando os requisitos adicionais so cumpridos (ver 1.1.12). Esta Norma se aplica somente a tanques cujo inteiro fundo uniformemente apoiadas e tanques em servio no-refrigerados que tm uma temperatura mxima de 93 C (200 F) ou menos (ver 1.1.19). *1.1.2 Esta Norma destina-se a fornecer indstria de tanques de segurana adequada e razovel economia de utilizao no armazenamento de petrleo, produtos petro- lferos e outros produtos lquidos. Esta Norma no apre- senta ou estabelece uma srie fixa de tamanho de tanque admissvel, em vez disso, ele se destina a permitir o Com- prador para selecionar qualquer tanque de tamanho que podem melhor atender s suas necessidades. Esta Nor- ma destina-se a compradores e os fabricantes de ajuda na encomenda, fabricao, montagem e tanques, no se destina a proibir compradores e fabricantes de compra ou fabricao de tanques que atenda s especificaes dife- rentes das previstas nesta Norma. Nota: Uma bala (), no incio de um pargrafo, indica que h uma deciso expressa ou ao necessria do Com- prador. O Comprador responsavel no se limita a estas decises ou aes sozinho. Quando essas decises e aes so tomadas, elas devem ser especificadas no documentos, tais como requisies, pedidos de mudana, fichas tcnicas e desenhos. *1.1.3 Esta Norma requisitos deu em dois sistemas alter- nativos de unidades. O fabricante deve cumprir com: 1. Todos os requisitos estabelecidos nesta Norma, em unidades SI, ou 2. Todos os requisitos estabelecidos nesta Norma em unidades U.S. Habitual. A seleo de qual conjunto de requisitos (SI ou U.S. usu- ais) a aplicar deve ser uma questo de comum acordo entre o Fabricante e comprador e indicado na Folha de Dados, pgina 1. 1.1.4 Todos os tanques e dependncias devem cumprir com a folha de dados e todos os anexos. *1.1.5 tanques erguidos de campo devem ser fornecidos totalmente construdos, testados e pronto para conexes de servio, salvo indicao em contrrio. Tanques fabri- cados de loja devem ser fornecidas testados e prontos para instalao. *1.1.6 Os anexos desta Norma fornecem um nmero de opes de projeto que exigem decises do Comprador, requisitos padro, recomendaes e informaes que complementam o padro bsico. Exceto Apndice L, um
  22. 22. tion that supplements the basic standard. Except for Ap- pendix L, an appendix becomes a requirement only when the Purchaser specifies an option covered by that appen- dix or specifies the entire appendix. See Table 1-1 for the status of each appendix. 1.1.7 Appendix A provides alternative simplified design requirements for tanks where the stressed components, such as shell plates and reinforcing plates, are limited to a maximum nominal thickness of 12.5 mm (1/2 in.), in- cluding any corrosion allowance, and whose design metal temperature exceeds the minimums stated in the appen- dix. 1.1.8 Appendix B provides recommendations for the design and construction of foundations for flat-bottom oil storage tanks. 1.1.9 Appendix C provides minimum requirements for pontoon-type and double-deck-type external floating roofs. 1.1.10 Appendix D provides requirements for submission of technical inquiries regarding this Standard. *1.1.11 Appendix E provides minimum requirements for tanks subject to seismic loading. An alternative or sup- plemental design may be mutually agreed upon by the Manufacturer and the Purchaser. 1.1.12 Appendix F provides requirements for the design of tanks subject to a small internal pressure. 1.1.13 Appendix G provides requirements for aluminum dome roofs. 1.1.14 Appendix H provides minimum requirements that apply to an internal floating roof in a tank with a fixed roof at the top of the tank shell. apndice torna-se uma exigncia apenas quando o Com- prador Especifica uma opo abrangidos por esse apn- dice ou especifica o anexo inteiro. Ver Tabela 1-1 para o estado de cada apndice. 1.1.7 Apndice A fornece os requisitos de concepo alternativa simplificada para os tanques onde os compo- nentes sublinhados, tais como escudo e placas de re- foro, esto limitados a uma espessura mxima nominal de 12,5 mm (1/2 polegadas), incluindo qualquer subsdio corroso, e cuja temperatura metal design excedem os mnimos indicado no apndice. 1.1.8 Apndice B fornece recomendaes para a concep- o e construo das fundaes dos tanques de armaze- namento de petrleo de fundo plano. 1.1.9 Apndice C fornece os requisitos mnimos para ponto e tipo duplo deck tipo de tetos flutuantes exterio- res. 1.1.10 Apndice D fornece os requisitos para a apresen- tao de inquritos tcnicos sobre este padro. *1.1.11 Apndice E estabelece requisitos mnimos para os tanques de carga sujeitos a abalos ssmicos. Uma alterna- tiva ou projeto complementar podem ser mutuamente acordados entre o fabricante e o comprador. 1.1.12 Apndice F fornece os requisitos para o projeto de tanques sujeitos a uma pequena presso interna. 1.1.13 Apndice G prev requisitos para cpula de telha- dos de alumnio. 1.1.14 Apndice H estabelece os requisitos mnimos que se aplicam a um teto flutuante interno em um tanque com um teto fixo no topo da estrutura do reservatrio Table 1-1Status of Appendices to API Std 650 Tabela 11 Condio dos apndices para a API Std 650 Appendix Apndices Title Ttulo Status Condio A Optional design basis for small tanks Base de projeto opcional para peque- nos tanques Purchasers Option Opo do Comprador B Recommendations for design and con- struction of foundations for above- ground oil storage tanks Recomendaes para a concepo e construo das fundaes dos tan- ques de armazenagem de leo na superfcie Recommendations Recomendaes *C External floating roofs Coberturas externas flutuante Requirements Requisitos D Technical inquiries Inquritos tcnicos Required Procedures Necessrios Procedimentos *E Seismic design of storage tanks Dimensionamento ssmico de tan- Purchasers Option Opo do Comprador
  23. 23. ques de armazenamento F Design of tanks for small internal pres- sures Projeto de cisternas para as peque- nas presses internas Requirements Requisitos *G Structurally-supported aluminum dome roofs Telhados cpula em alumnio estrutu- ralmente apoiados Requirements Requisitos H Internal floating roofs Telhados Interno flutuante Requirements Requisitos *I Undertank leak detection and subgrade protection Undertank de deteco de fugas e sub-grades de proteo Purchasers Option Opo do Comprador J Shop-assembled storage tanks Tanques de armazenamento monta- dos de loja Requirements Requisitos K Sample application of the variable- design-point method to determine shell-plate thickness Exemplo de aplicao de ponto de projeto varivel mtodo para determi- nar Shell - espessura da chapa Information Informao *L API Std 650 storage tank data sheets API Std 650 folhas de dados de tan- que de armazenamento Requirements Requisitos M Requirements for tanks operating at elevated temperatures Requisitos para os reservatrios operarem em temperaturas elevadas Requirements Requisitos N Use of new materials that are not iden- tified Utilizao de novos materiais que no so identificadas Requirements Requisitos *O Recommendation for under-bottom connections Recomendao para conexes de sub-fundo Purchasers Option Opo do Comprador *P Allowable external load on tank shell openings Carga externa admissvel sobre as aberturas do reservatrio Purchasers Option Opo do Comprador R Load combinations Combinaes de carga Requirements Requisitos S Austenitic stainless steel storage tanks Tanques de armazenamento de ao inoxidvel austentico Requirements Requisitos T NDE requirements summary NDE resumo requisitos Requirements Requisitos U Ultrasonic examination in lieu of radi- ography Exame de ultra-sons, em vez de radiografia Purchasers Option Opo do Comprador *V Design of storage tanks for external pressure Projeto de presso externa de tan- ques de armazenamento Purchasers Option Opo do Comprador *W Commercial and Documentation Re- commendations Documentao comercial e recomen- daes Recommendations Recomendaes *1.1.15 Appendix I provides acceptable construction * 1.1.15 Apndice I fornece detalhes da construo acei-
  24. 24. details that may be specified by the Purchaser for design and construction of tank and foundation systems that provide leak detection and subgrade protection in the event of tank bottom leakage, and provides for tanks sup- ported by grillage. 1.1.16 Appendix J provides requirements covering the complete shop assembly of tanks that do not exceed 6 m (20 ft) in diameter. 1.1.17 Appendix K provides a sample application of the variable-design-point method to determine shell-plate thicknesses. *1.1.18 Appendix L provides the Data Sheet and the Data Sheet instructions for listing required information to be used by the Purchaser and the Manufacturer. The use of the Data Sheet is mandatory, unless waived by the Pur- chaser. 1.1.19 Appendix M provides requirements for tanks with a maximum design temperature exceeding 93C (200F) but not exceeding 260C (500F). 1.1.20 Appendix N provides requirements for the use of new or unused plate and pipe materials that are not com- pletely identified as complying with any listed specifica- tion for use in accordance with this Standard. 1.1.21 Appendix O provides recommendations for the design and construction of under-bottom connections for storage tanks. *1.1.22 Appendix P provides requirements for design of shell openings that conform to Table 5-6 that are subject to external piping loads. An alternative or supplemental design may be agreed upon by the Purchaser or Manufac- turer. 1.1.23 Appendix R provides a description of the load combinations used for the design equations appearing in this Standard. 1.1.24 Appendix S provides requirements for stainless steel tanks. 1.1.25 Appendix T summarizes the requirements for in- spection by method of examination and the reference sections within the Standard. The acceptance standards, inspector qualifications, and procedure requirements are also provided. This appendix is not intended to be used alone to determine the inspection requirements within this Standard. The specific requirements listed within each applicable section shall be followed in all cases. 1.1.26 Appendix U provides requirements covering the substitution of ultrasonic examination in lieu of radio- graphic examination. 1.1.27 Appendix V provides additional requirements for tvel que pode ser indicada pelo comprador para a con- cepo e construo de tanques e sistemas de base que fornece deteco de vazamento e proteo do subleito, em caso de fuga de fundo do tanque, e fornecimento para os tanques apoiados por gradeado. 1.1.16 Apndice J prev requisitos que abrangem o con- junto completo dos tanques de loja que no excedam 6 m (20), em dimetro. 1.1.17 Apndice K fornece um aplicativo de amostra do mtodo de ponto de projeto varivel para determinar cas- ca-grossa das placas. * 1.1.18 Apndice L fornece a Folha de Dados e as instru- es para inscrio e Ficha de informaes que devem ser utilizados pelo comprador e o fabricante. A utilizao da folha de dados obrigatrio, exceto se o Comprador. 1.1.19 Apndice M fornece os requisitos para os tanques com temperatura mxima superior a 93 C (200 F), mas no superior a 260 C (500 F). 1.1.20 Apndice N prev requisitos para a utilizao da nova placa ou no utilizados e os materiais de tubulao que no esto completamente identificados como estando em conformidade com as especificaes listadas para utilizao, em conformidade com esta Norma. 1.1.21 apndice O fornece recomendaes para a con- cepo e construo de conexes de sub-base para os tanques de armazenamento. * 1.1.22 Apndice P fornece os requisitos para o projeto de aberturas de shell que esto em conformidade com a Tabela 5-6 que esto sujeitas a tubulao de cargas ex- ternas. Uma alternativa ou complementar projeto pode ser acordado pelo comprador ou o fabricante. 1.1.23 Apndice R fornece uma descrio das combina- es de carga utilizada para as equaes de projeto que consta desta Norma. 1.1.24 Apndice S prev requisitos para tanques de ao inoxidvel. 1.1.25 T apndice resume os requisitos para inspeo pelo mtodo de exame e as sees de referncia na norma. Os padres de aceitao, qualificao inspeo, e os requisitos de procedimento tambm so fornecidos. Este apndice no destina-se a ser utilizado isoladamente para determinar os requisitos de inspeo no mbito des- ta Norma. Os requisitos especficos enumerados em cada seo aplicvel deve ser seguido em todos os ca- sos. 1.1.26 Apndice U prev requisitos que abrangem a subs- tituio do exame de ultra-sons, em vez de exame radio- grfico. 1.1.27 Anexo V estabelece requisitos adicionais para os tanques que so projetados para operar sob condies de
  25. 25. tanks that are designed to operate under external pressure (vacuum) conditions. *1.1.28 Appendix W provides recommendations covering commercial and documentation issues. Alternative or supplemental requirements may be mutually agreed upon by the Manufacturer and the Purchaser. 1.2 LIMITATIONS The rules of this Standard are not applicable beyond the following limits of piping connected internally or exter- nally to the roof, shell, or bottom of tanks constructed according to this Standard: a. The face of the first flange in bolted flanged connec- tions, unless covers or blinds are provided as permitted in this Standard. b. The first sealing surface for proprietary connections or fittings. c. The first threaded joint on the pipe in a threaded con- nection to the tank shell. d. The first circumferential joint in welding-end pipe connections if not welded to a flange. 1.3 RESPONSIBILITIES 1.3.1 The Manufacturer is responsible for complying with all provisions of this Standard. Inspection by the Purchas- ers inspector does not negate the Manufacturers obliga- tion to provide quality control and inspection necessary to ensure such compliance. The Manufacturer shall also communicate specified re- quirements to relevant subcontractors or suppliers work- ing at the request of the Manufacturer. *1.3.2 The Purchaser shall specify on the Data Sheet, Line 23, the applicable jurisdictional regulations and owner requirements that may affect the design and con- struction of the tank and those that are intended to limit the evaporation or release of liquid contents from the tank. Which regulations/requirements, if any, apply de- pend on many factors such as the business unit the tank is assigned to, the vapor pressure of the liquids stored in the tank, the components of the liquid stored in the tank, the geographic location of the tank, the date of construction of the tank, the capacity of the tank, and other considera- tions. These rules may affect questions such as 1) which tanks require floating roofs and the nature of their con- struction; 2) the types and details of seals used in the floating roof annular rim space and at openings in the roof, 3) details of tank vents, and 4) requirements regard- ing release prevention barriers. *1.3.3 The Purchaser shall provide any jurisdictional site permits that may be required to erect the tank(s), includ- ing permits for disposal of the hydro-test water. The Manufacturer shall provide all other permits that may be required to complete or transport the tank. 1.3.4 The Purchaser retains the right to provide personnel to observe all shop and job site work within the scope of the contracted work (including testing and inspection). Such individuals shall be afforded full and free access for these purposes, subject to safety and schedule constraints. presso externa (vcuo). * 1.1.28 Apndice W fornece recomendaes sobre ques- tes comerciais e de documentao. Alternativo ou requi- sitos suplementar que podem ser mutuamente acordado entre o fabricante e o comprador. 1,2 LIMITAES As regras desta Norma no so aplicveis os seguintes limites para alm dos encanamentos ligados internamente ou externamente ao telhado,casca, ou no fundo dos tan- ques construdos de acordo com esta Norma: a. O rosto do primeiro flange aparafusado em conexes flangeadas, a menos que cobre ou persianas sejam for- necidos conforme permitido nesta Norma. b. A primeira superfcie de vedao para as ligaes de propriedade ou acessrios. c. A articulao primeira enfiada no cano de uma conexo rosqueada para a estrutura do reservatrio. d. A primeira junta circunferencial na soldagem de cone- xes de tubo final se no for soldada a um flange. 1,3 RESPONSABILIDADES 1.3.1 O fabricante responsvel pelo cumprimento de todas as disposies desta Norma. Inspeo do inspetor do Comprador no nega a obrigao dos fabricantes para fornecer controle de qualidade e de controle necessrios para garantir seu cumprimento como tal. O fabricante deve igualmente comunicar os requisitos especificados para subcontratados ou fornecedores rele- vantes de trabalho a pedido do fabricante. * 1.3.2 O Comprador dever especificar na Folha de Da- dos, Linha 23, os regulamentos aplicveis e requisitos de competncia do proprietrio que podem afetar o reserva- trio e a construo e aquelas que se destinam a limitar a evaporao ou a liberao de contedo lquido do tanque. Quais regulamentaes e exigncias, se for caso, aplicar depender de muitos fatores, tais como a unidade de negcios do tanque atribuda, a presso de vapor do lquido armazenado no tanque, os componentes do lqui- do armazenado no tanque, a localizao geogrfica, a data de construo do reservatrio, a capacidade do tanque, e outras consideraes. Essas regras podem afetar questes tais como: 1) que os tanques exigem telhados flutuantes e a natureza da sua construo, 2) os tipos e detalhes dos selos utilizados no teto flutuante espao aro anelar e em aberturas no telhado, 3) detalhes das aberturas do tanque, e 4) requisitos relativos libera- o de preveno barreiras. * 1.3.3 O Comprador dever fornecer em todo o local de jurisdio que permite que possa ser necessrio para erguer o tanque (s), incluindo as licenas para o escoa- mento de gua de hidro-teste. O fabricante deve fornecer todas as outras licenas que podem ser necessrios para completar ou transporte do tanque. 1.3.4 O Comprador se reserva o direito de fornecer pes- soal para observar todas as compras e trabalho do local de trabalho dentro do mbito do contrato de trabalho (incluindo os testes e inspeo). Essas pessoas devero dispor de acesso completo e gratuito para estes fins, sem prejuzo segurana e restries de horrio.
  26. 26. 1.3.5 In this Standard, language indicating that the Pur- chaser accepts, agrees, reviews, or approves a Manufac- turers design, work process, manufacturing action, etc., shall not limit or relieve the Manufacturers responsibility to conform to specified design codes, project specifica- tions and drawings, and professional workmanship. 1.3.6 The Manufacturer shall advise the Purchaser of any identified conflicts between this Standard and any Pur- chaser-referenced document and request clarification. 1.3.7 In this Standard, language indicating that any par- ticular issue is subject to agreement between the Pur- chaser and the Manufacturer shall be interpreted to re- quire any such agreement to be documented in writing. *1.4 DOCUMENTATION REQUIREMENTS See Appendix W and the Data Sheet for the requirements covering the various documents to be developed for the tank. 1.3.5 Nesta Norma, a linguagem, indicando que o com- prador aceita, concorda, opinies, ou aprova um projeto do fabricante, processo de trabalho, a ao transformado- ra, etc, no deve limitar ou aliviar a responsabilidade do fabricante em conformidade com cdigos de projeto espe- cificado, especificaes de projeto e desenhos, e mo de obra profissional. 1.3.6 O fabricante deve informar o comprador de eventu- ais conflitos entre este padro e qualquer compradores- referenciados documento e pedido de esclarecimentos. 1.3.7 Nesta Norma, a linguagem, indicando que qualquer questo especfica objeto de um acordo entre o com- prador e o fabricante deve ser interpretada e tal acordo devem ser documentadas por escrito. * 1,4 REQUISITOS e DOCUMENTAO Ver Apndice W e Folha de Dados para os requisitos que abrangem os vrios documentos a serem desenvolvidas para o tanque.
  27. 27. SECTION 2REFERENCES SEO 2-REFERNCIAS The following standards, codes, specifications, and publications are cited in this Standard. The most recent edition shall be used unless otherwise specified. As seguintes normas, cdigos, especificaes e publicaes so citadas nesta Norma. A edio mais recente deve ser usada a menos que especificado em contrrio. API Std 620 Design and Construction of Large, Welded, Low-Pressure Storage Tanks RP 651 Cathodic Protection of Aboveground Petroleum Storage Tanks RP 652 Lining of Aboveground Petroleum Storage Tank Bottoms Std 2000 Venting Atmospheric and Low-Pressure Storage Tanks: Non-refrigerated and Refrigerated RP 2003 Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents Publ 2026 Safe Access/Egress Involving Floating Roofs of Storage Tanks in Petroleum Service RP 2350 Overfill Protection for Storage Tanks in Petroleum Facilities Spec 5L Specification for Line Pipe Manual of Petroleum Measurements Standards (MPMS) Chapter 19 Evaporative Loss Measurement AAI1 Aluminum Design Manual Aluminum Standards and Data Specifications for Aluminum Sheet Metal Work in Building Construction ACI2 318 Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ANSI/ACI 318) 350 Environmental Engineering Concrete Structures AISC3 Manual of Steel Construction, Allowable Stress Design AISI4 T-192 Steel Plate Engineering Data SeriesUseful InformationDesign of Plate Structures, Volumes I &II ASCE5 ASCE Std. 7 Minimum Design Loads for Buildings and Other Structures ASME6 B1.20.1 Pipe Threads, General Purpose (Inch) (ANSI/ASME B1.20.1) B16.1 Cast Iron Pipe Flanges and Flanged Fittings (ANSI/ASME B16.1) B16.5 Pipe Flanges and Flanged Fittings (ANSI/ASME B16.5) B16.21 Nonmetallic Flat Gaskets for Pipe Flanges B16.47 Large Diameter Steel Flanges: NPS 26 Through NPS 60 (ANSI/ASME B16.47) B96.1 Welded Aluminum-Alloy Storage Tanks (ANSI/ASME B96.1) Boiler and Pressure Vessel Code, Section V, Nondestructive Examination; Section VIII, Pressure Vessels, Division 1; and Section IX, Welding and Brazing Qualifications ____________________ 1The Aluminum Association Inc., 1525 Wilson Boulevard, Suite 600, Arlington, Virginia 22209, www.aluminum.org. 2American Concrete Institute, P.O. Box 9094, Farmington Hills, Michigan 48333, www.aci-int.org. 3American Institute of Steel Construction, One East Wacker Drive, Suite 3100, Chicago, Illinois 60601-2001, www.aisc.org. 4American Iron and Steel Institute, 1540 Connecticut Avenue, N.W., Suite 705, Washington, D.C. 20036, www.steel.org. 5American Society of Civil Engineers, 1801 Alexander Bell Drive, Reston, Virginia 20191-4400, www.asce.org. 6ASME International, 3 Park Avenue, New York, New York 10016-5990, www.asme.org. ASNT7