40
¿Cómo colaborar en Debian? ¿Cómo colaborar en Debian? Ernesto Crespo [email protected] Debian Venezuela www.debian.org.ve Presentación liberada bajo Licencia GDFL

Colaborar en Debian

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Presentación para el día Debian, como colaborar en Debian.

Citation preview

Page 1: Colaborar en Debian

¿Cómo colaborar en Debian?¿Cómo colaborar en Debian?

Ernesto [email protected]

Debian Venezuela www.debian.org.ve

Presentación liberada bajo Licencia GDFL

Page 2: Colaborar en Debian

AgendaAgenda

¿Qué es Debian?Contrato Social de DebianDirectrices de DebianObjetivosOrganigramaAlgunas estadísticas¿Dónde contribuir?Proceso de adopción de un paqueteEmpaquetadoHerramientas para facilitar el empaquetado¿Dónde seguir?Proceso para ser un Nuevo MantenedorMapa Conceptual. Lo necesario para ser DDMapa Conceptual. Lo necesario para ser DDDebian en el Mundo.Cantidad de Desarrolladores

Page 3: Colaborar en Debian

¿Qué es Debian?¿Qué es Debian?

Debian nace como una iniciativa de la FSF y su Proyecto GNU

Ian Murdock se hace cargo de la dirección del Proyecto en 1993

El nombre de Debian deriva del nombre de su esposa Debra e Ian

El ideal es crear un Sistema Operativo totalmente Libre y Universal

Su desarrollo corresponde a voluntarios a nivel mundial

Page 4: Colaborar en Debian

Contrato Social de DebianContrato Social de Debian

Debian permanecerá 100% LibreDebian permanecerá 100% Libre

Contribuir a la comunidad del Software LibreContribuir a la comunidad del Software Libre

No ocultaremos los problemasNo ocultaremos los problemas

Nuestra prioridad son los usuarios y el Software LibreNuestra prioridad son los usuarios y el Software Libre

Trabajos que no Trabajos que no reúnanreúnan nuestros estándares irán a contrib y/o non-free nuestros estándares irán a contrib y/o non-free

Page 5: Colaborar en Debian

Directrices de DebianDe libre distribuciónDe libre distribución

Incluir código fuenteIncluir código fuente

Debe permitir trabajos derivadosDebe permitir trabajos derivados

Integridad del código fuente del autor original del programaIntegridad del código fuente del autor original del programa

Ninguna discriminación contra personas o gruposNinguna discriminación contra personas o grupos

No discriminación en función de la finalidad perseguidaNo discriminación en función de la finalidad perseguida

Distribución de la LicenciaDistribución de la Licencia

La Licencia no debe ser específica para DebianLa Licencia no debe ser específica para Debian

La Licencia no debe contaminar otros programasLa Licencia no debe contaminar otros programas

Ejemplos de Licencias: GPL,BSD y ArtísticaEjemplos de Licencias: GPL,BSD y Artística

Page 6: Colaborar en Debian

Objetivos Objetivos

Mejor sistema operativo libre posibleMejor sistema operativo libre posible

Facilitar la instalación de SoftwareFacilitar la instalación de Software

Precompilado,configurado, legal y librePrecompilado,configurado, legal y libre

Dependencias, actualizaciones, seguridadDependencias, actualizaciones, seguridad

Facilitar la Facilitar la desinstalacióndesinstalación de Software de Software

Que paquete es el responsable de cada archivoQue paquete es el responsable de cada archivo

Asegurar que todo el Software funcionaAsegurar que todo el Software funciona

Page 7: Colaborar en Debian

OrganigramaOrganigramaDirectores Directores DPL - Stefano ZacchiroliDPL - Stefano ZacchiroliComitéComité Técnico. 1 Presidente y 7 miembros Técnico. 1 Presidente y 7 miembrosSecretarioSecretarioDistribuciónDistribuciónProyectos de DesarrolloProyectos de DesarrolloPaquetes IndividualesPaquetes IndividualesDocumentaciónDocumentaciónLista de paquetes que necesitan ayudaLista de paquetes que necesitan ayudaEquipo APTEquipo APTAdaptaciones GNU/LinuxAdaptaciones GNU/LinuxGNU/HurdGNU/HurdBSDBSDConfiguraciones EspecialesConfiguraciones EspecialesPublicidadPublicidadApoyo e InfraestructuraApoyo e InfraestructuraCustom Debian DistributionCustom Debian Distribution

Page 8: Colaborar en Debian

Algunas Algunas estadísticasestadísticas

Más de 230 millones de líneas de códigoMás de 230 millones de líneas de códigoMás de 14 mil paquetesMás de 14 mil paquetesPara que una empresa privada desarrolle Debian tendría que invertirPara que una empresa privada desarrolle Debian tendría que invertir8 millones de dolares!8 millones de dolares!

Page 9: Colaborar en Debian

¿Cómo contribuir?¿Cómo contribuir?

Escribir documentaciónEscribir documentación

Traducir documentaciónTraducir documentación

Ayudar en la traducción de la página Ayudar en la traducción de la página www.debian.orgwww.debian.org wiki.debian.org wiki.debian.org

Colaborar en las listasColaborar en las listas

Administrar las listasAdministrar las listas

Reportar fallosReportar fallos

DesarrolladoresDesarrolladores

MantenedoresMantenedores

DonacionesDonaciones

MetálicoMetálico

Máquinas para desarrollo y conectividadMáquinas para desarrollo y conectividad

Sitios replicasSitios replicas

UNESR, ULA,VELUG,CANTV,CNTIUNESR, ULA,VELUG,CANTV,CNTI

Page 10: Colaborar en Debian

Traducciones en generalTraducciones en general

Documentación de Debian - Documentación de Debian - http://www.debian.org/doc/http://www.debian.org/doc/

Cómo'sCómo's

Preguntas frecuentesPreguntas frecuentes

Manuales de instalaciónManuales de instalación

Otros documentosOtros documentos

Ayuda con las páginas de Debian Ayuda con las páginas de Debian

http://www.debian.org/devel/website/http://www.debian.org/devel/website/

Debian se vuelve internacionalDebian se vuelve internacional

http://www.debian.org/intl/http://www.debian.org/intl/

Page 11: Colaborar en Debian

DonacionesDonacionesDonaciones a Software en el Donaciones a Software en el InterésInterés Público Públicohttp://www.debian.org/donationshttp://www.debian.org/donationsDonaciones de dineroDonaciones de dinerohttp://www.spi-inc.org/donationshttp://www.spi-inc.org/donationsDonaciones de equipos y serviciosDonaciones de equipos y servicioshttp://www.debian.org/misc/equipment_donationshttp://www.debian.org/misc/equipment_donationsDebian Venezuela :-pDebian Venezuela :-pLista de Hardware que se necesitaLista de Hardware que se necesitahttp://www.spi-inc.org/donationshttp://www.spi-inc.org/donationsSociosSocioshttp://www.debian.org/partners/http://www.debian.org/partners/MirrorsMirrorshttp://www.debian.org/mirror/http://www.debian.org/mirror/Mirrors OficialesMirrors Oficialeshttp://www.debian.org/mirror/official_sponsorshttp://www.debian.org/mirror/official_sponsors

Page 12: Colaborar en Debian

Apoyar en las listas de CorreoApoyar en las listas de Correo

Introducción a la lista de correo, código de conducta y usoIntroducción a la lista de correo, código de conducta y uso

http://www.debian.org/MailingLists/http://www.debian.org/MailingLists/

Listas de correo, suscripciónListas de correo, suscripción

http://www.debian.org/MailingLists/subscribehttp://www.debian.org/MailingLists/subscribe

debian-user-spanishdebian-user-spanish

debian-devel-spanishdebian-devel-spanish

debian-l10n-spanishdebian-l10n-spanish

Archivo de las listasArchivo de las listas

http://lists.debian.org/http://lists.debian.org/

Page 13: Colaborar en Debian

¿¿Qué hay que conocer para ser Mantenedor/Desarrollador?Qué hay que conocer para ser Mantenedor/Desarrollador?Conocer la filosofía y principios de DebianConocer la filosofía y principios de Debian

Contrato SocialContrato Social

DirectricesDirectrices

DFSGDFSG

Conocer los requisitos que debe cumplir un paqueteConocer los requisitos que debe cumplir un paquete

Debian Policy Debian Policy http://www.debian.org/doc/debian-policy/http://www.debian.org/doc/debian-policy/

Familiarizarse con el manual de Referencia del MantenedorFamiliarizarse con el manual de Referencia del Mantenedor

http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/developers-reference/http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/developers-reference/

Tener una llave GPG firmada mínimo por un DDTener una llave GPG firmada mínimo por un DD

Page 14: Colaborar en Debian

Debian PolicyDebian Policy

Page 15: Colaborar en Debian

Guía del nuevo desarrollador de DebianGuía del nuevo desarrollador de Debian

Page 16: Colaborar en Debian

Referencia del Desarrollador DebianReferencia del Desarrollador Debian

Page 17: Colaborar en Debian

Proceso de adopción de un paquete Proceso de adopción de un paquete huérfanohuérfano en Debian en DebianEs la forma más rápida para adoptar un paquete huérfanoEs la forma más rápida para adoptar un paquete huérfanohttp://www.debian.org/devel/wnpp/http://www.debian.org/devel/wnpp/Buscar un paquete que sea de su Buscar un paquete que sea de su interésinterésQue corra en el hardware que uno tieneQue corra en el hardware que uno tieneEnviar un correo con la intención de adopción del paquete huérfanoEnviar un correo con la intención de adopción del paquete huérfanoCrear una jaula sid para trabajar con el paqueteCrear una jaula sid para trabajar con el paquetedebootstrap sid sid-root/ debootstrap sid sid-root/ http://ftp.debian.org/debian/http://ftp.debian.org/debian/chroot sid-root/chroot sid-root/Bajar la fuente del paqueteBajar la fuente del paqueteapt-get source paqueteapt-get source paqueteRealizar los cambios necesariosRealizar los cambios necesariosCorrección de bugsCorrección de bugsModificar Changelog, Copyright, Control, rulesModificar Changelog, Copyright, Control, rulesEmpaquetar el paqueteEmpaquetar el paquete fakeroot fakeroot dpkgbuildpackagedpkgbuildpackage ­us ­uc ­us ­ucVerificar el paquete con linda, lintian, piuparts,pbuilderVerificar el paquete con linda, lintian, piuparts,pbuilderFirmar el paquete y enviarlo a su sponsorFirmar el paquete y enviarlo a su sponsor

Page 18: Colaborar en Debian

Proceso de empaquetadoProceso de empaquetado

Anunciar intención de empaquetar (ITP)Anunciar intención de empaquetar (ITP)

Comprobar WNPP si existen ITPs previosComprobar WNPP si existen ITPs previos

Obtener y descomprimir el código fuente originalObtener y descomprimir el código fuente original

Comprobar la LicenciaComprobar la Licencia

Añadir cambios específicos para DebianAñadir cambios específicos para Debian

Construir paquete fuente DebianConstruir paquete fuente Debian

Construir paquetes binarios para DebianConstruir paquetes binarios para Debian

Comprobar y arreglar problemas (repetir)Comprobar y arreglar problemas (repetir)

Page 19: Colaborar en Debian

Resumen del proceso de empaquetadoResumen del proceso de empaquetado

Page 20: Colaborar en Debian

BúsquedaBúsqueda de paquetes Huérfanos-WNPP de paquetes Huérfanos-WNPP

Page 21: Colaborar en Debian

Reporte de paquete HuérfanoReporte de paquete Huérfano

Page 22: Colaborar en Debian

RFA: Request for AdoptionRFA: Request for Adoption

Page 23: Colaborar en Debian

Información del paqueteInformación del paquete

Page 24: Colaborar en Debian

Reporte de fallos del paqueteReporte de fallos del paquete

Page 25: Colaborar en Debian

Adoptar un paquete huérfanoAdoptar un paquete huérfano

Page 26: Colaborar en Debian

Procesada la adopciónProcesada la adopción

Page 27: Colaborar en Debian

Intención de subir un paquete nuevo - ITP:Intención de subir un paquete nuevo - ITP:

Page 28: Colaborar en Debian

Procesado el ITPProcesado el ITP

Page 29: Colaborar en Debian

debian/changelogCambios en el empaquetado para DebianEn el caso de adopción de un paquete se debe

cerrar el bug que deja huérfanoEl “upstream” changelog tiene los cambios de

upstream o resumen

Caso upstreamgnusim8085 (1.2.90-1) unstable; urgency=low

* New upstream release.

-- Ernesto Nadir Crespo Avila <[email protected]> Mon, 07 Aug 2006 19:59:53 -0400:Caso adopción de un paquete:

nitpic (0.1-9) unstable; urgency=low

* New maintainer (closes: #227784). * Fixed "FTBFS with gcc-3.4: default arguments are only permitted for function parameters" (closes: #287809, #263265). Patch by Andreas Jochens <[email protected]>

-- Ernesto Nadir Crespo Avila <[email protected]> Sun, 02 Jan 2005 23:28:09 -0400

Page 30: Colaborar en Debian

debian/control

Metadatos de los paquetes fuentes y binarios

Source: nitpicSection: electronicsPriority: extraMaintainer: Ernesto Nadir Crespo Avila <[email protected]>Uploaders: Ana Isabel Delgado Dominguez <[email protected]>Build-Depends: libx11-dev, libxt-dev, libxaw7-dev, xutils, binutils-dev, binutils Standards-Version: 3.6.2

Package: nitpicArchitecture: anyDepends: ${shlibs:Depends}Description: Simulator for the Microchip PIC16C84 microcontroller Nitpic is an X-based simulator for the Microchip PIC family of microcontrollers. It currently supports only the PIC16C84. This is beta software.

Page 31: Colaborar en Debian

debian/rules

Reglas para compilar y construir el paqueteTécnicamente un Makefileconf metas especificas:build, binary,binary-arch,binary-indep,cleanLa mayoría de las veces se usan herramientasAlgunas veces muy simple otras veces muy complejoLa integración en el sistema puede resultar difícil

build: Compila el programabinary: Crea el paquete binarioInstala el programa bajo debian/tmpPone los metadatos de empaquetado en

debian/tmp/DEBIANclean: Limpia el árbol

Page 32: Colaborar en Debian

Herramientas para facilitar el empaquetadoHerramientas para facilitar el empaquetadodebhelper debhelper Conjunto de programas para realizar tareas comunesConjunto de programas para realizar tareas comunesCrea el archivo debian/rulesCrea el archivo debian/rulesdh_installman: Instala páginas de manualdh_installman: Instala páginas de manualcdbscdbsSistema de construcción de paquetes basado en la herencia entreSistema de construcción de paquetes basado en la herencia entre Makefiles MakefilesProporciona reglas estándar que pueden ser extendidas o Proporciona reglas estándar que pueden ser extendidas o reemplazadasreemplazadas

Page 33: Colaborar en Debian

¿Dónde seguir?¿Dónde seguir?

http://www.debian.org Para aprender masEsquina del desarrollador Paginas el nuevo mantenedorDeveloper s referencehttp://bugs.debian.org/wnppSeguir discusiones del proyectoirc.oftc.net #debian-es, #debian-ve

Page 34: Colaborar en Debian

El rincón del desarrollador DebianEl rincón del desarrollador Debian

Page 35: Colaborar en Debian

Wiki de DebianWiki de Debian

Page 36: Colaborar en Debian

¿Cómo informar de fallos?¿Cómo informar de fallos?

Page 37: Colaborar en Debian

Seguimiento de erroresSeguimiento de errores

Page 38: Colaborar en Debian

Mapa Conceptual. Lo necesario para ser DDMapa Conceptual. Lo necesario para ser DD

Page 39: Colaborar en Debian

Debian en el mundo. Debian en el mundo.

Page 40: Colaborar en Debian

Cantidad de DesarrolladoresCantidad de Desarrolladores