O CONCEITO DE «ACTIVIDADE DIRIGIDA» INSCRITO NO ARTIGO 15o, NÚMERO 1, ALÍNEA C), DO REGULAMENTO...

Preview:

Citation preview

O CONCEITO DE «ACTIVIDADE DIRIGIDA» INSCRITO NO ARTIGO 15º, NÚMERO 1, ALÍNEA C), DO REGULAMENTO

«BRUXELAS I» E A INTERNET: SUBSÍDIOS DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA POR OCASIÃO DO ACÓRDÃO PAMMER /ALPENHOF

MAriA João MAtiAs FernAnDes

Assistente da Escola de Lisboa da Faculdade de DireitoUniversidade Católica Portuguesa

Recibido: 05.01.2012 / Aceptado: 10.01.2012

Resumo: 3DUD�DOpP�GR�PDLV��D�GHFLVmR�SHOR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�GD�8QLmR�(XURSHLD�HPLWLGD�QRV�casos apensos Pammer/Alpenhof�YHUVD�D�LQWHUSUHWDomR�GR�FRQFHLWR�GH�©DFWLYLGDGH�GLULJLGDª�LQVFULWR�QR�artigo 15.º, número 1, alínea c), do Regulamento (CE) n.º 44/2001. De acordo com o pronunciamento GR�7ULEXQDO��D�FLUFXQVWkQFLD�GH�R�VtWLR�GR�SUR¿VVLRQDO�VHU�DFHVVtYHO�D�SDUWLU�GR�(VWDGR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU�p�LQVX¿FLHQWH�SDUD�GDU�SRU�GHPRQVWUDGR�TXH�DTXHOH�SUR¿VVLRQDO�GLULJH�D�VXD�DFWLYLGDGH�DR�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��$�SUHVHQWH�DQRWDomR�SDVVD�HP�UHYLVWD�FUtWLFD�D�OLQKD�DUJX-mentativa desenvolvida pela instância jurisdicional.

Palavras-chave: competência jurisdicional internacional, Regulamento (CE) n.º 44/2001, con-tratos celebrados por consumidores, o conceito de «actividade dirigida», internet.

Abstract: Inter alia, the joint ruling issued by the EUCJ on 7th December 2010 addressed the applicability of Article 15(1)(c) of Regulation EC No 44/2001 («the Brussels I Regulation») vis-à-vis WKH�XVH�RI�ZHE�VLWHV��,Q�SDUWLFXODU��WKH�&RXUW�ZDV�VXPPRQHG�WR�FODULI\�ZKHWKHU��LQ�RUGHU�WR�MXVWLI\�D�¿QG-LQJ�WKDW�DQ�DFWLYLW\�LV�EHLQJ�©GLUHFWHGª�ZLWKLQ�WKH�WHUPV�RI�WKH�DIRUHVDLG�$UWLFOH��LW�LV�VXI¿FLHQW�WKDW�D�ZHE-site of the party with whom a consumer has concluded a contract can be consulted on the internet. The Court answered in the negative. Further, the Court catalogued a number of factors designed at helping national courts determine whether a business is directed towards consumers in other European states. This annotation provides for a detailed review and a critical analysis of the EUCJ’s decision.

Key words: international jurisdiction, Regulation (EC) No 44/2001, consumer contracts, direc-tion of activity, Internet.

I. Introdução

1. (UD�R�SULQFtSLR�GH�'H]HPEUR��DV�GHFRUDo}HV�YHVWLDP�DV�UXDV�H�DV� ORMDV� LDP�VHQGR�DVVDOWD-GDV�SHOR�IUHQHVLP�VD]RQDO�TXDQGR��QR�/X[HPEXUJR��R�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�HPLWLD�SURQXQFLDPHQWR�FRP�interesse garantido para muitos daqueles que, ademais de calcorrearem passeios e esfregarem narizes HP�YLWULQDV�SROLGDV��QDYHJDP�QD�LQWHUQHW�H�ID]HP�VXD�D�SUiWLFD�GD�DTXLVLomR�on-line�GH�EHQV�H�VHUYLoRV��Fê-lo por meio do acórdão proferido, em 7 de Dezembro de 2010, nos casos apensos C-585/08 (Peter Pammer contra Reederei Karl Schlüter GmbH & CoKG) e C-144/09 (Hotel Alpenhof GesmbH contra

Sumário: ,�� ,QWURGXomR�� ,,��2V� IDFWRV�VXEMDFHQWHV�DRV�GRLV�SURFHVVRV�H�DV�TXHVW}HV�VXE-PHWLGDV��D�WtWXOR�SUHMXGLFLDO��DR7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��,,,��2�FRQWH[WR�QRUPDWLYR���DOJXPDV��UHJUDV�GH�'LUHLWR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR�RULHQWDGDV�j�SURWHFomR�GR�FRQVXPLGRU��,9��$�GHFLVmR�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��9��$VSHFWRV�YiULRV��9,��$SRQWDPHQWR�¿QDO�

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

302

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

303

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Oliver Heller), ambos levando por objecto pedidos de decisão prejudicial submetidos pelo Oberster Gerichtshof austríaco.

2. Considerar-se-ão, sucessivamente: os factos subjacentes aos dois processos principais e as TXHVW}HV�VXEPHWLGDV��D�WtWXOR�SUHMXGLFLDO��SRU�DTXHOH�WULEXQDO�VXSHULRU�DXVWUtDFR��,,���R�FRQWH[WR�QRUPD-WLYR�TXH�VHUYH�GH�SDQR�GH�IXQGR�DR�SURQXQFLDPHQWR�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��,,,���D�UHVSRVWD�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��,9���DOJXQV�GRV�GDGRV�TXH�FRP�PDLV�IRUoD��LQWHUHVVH�RX�SHUSOH[LGDGH�HPHUJHP�GD�UHVSRVWD�GR�7ULEXQDO��9���(QFHUUD�D�DQRWDomR�EUHYtVVLPR�DSRQWDPHQWR�¿QDO��9,�1.

II. Os factos subjacentes aos dois processos principais e as questões submetidas, a título prejudi-cial, ao Tribunal de Justiça

3. Tal e qual o mais célebre dos detectives belgas, o austríaco Peter Pammer decidiu viajar até DR�2ULHQWH��0HLR�GH�GHVORFDomR��R�QDYLR��SRQWR�GH�SDUWLGD��R�SRUWR�GH�7ULHVWH��5HOHJDGD�SDUD�WUiV�GD�HVTXLQD�D�pSRFD�iXUHD�GR�([SUHVVR�GR�2ULHQWH��3HWHU�3DPPHU�DGTXLUH�D�YLDJHP�YLD�LQWHUQHW��$�SURPHV-VD�GH�LGtOLR�GHVID]�VH�HP�GHVLOXVmR��9LQGR�D�DSXUDU�TXH�D�GHVFULomR�HOHJDQWHPHQWH�GLVSRQLELOL]DGD�QR�sítio gerido pelo intermediário da Reederei Karl Schlüter, uma sociedade transportadora estabelecida na Alemanha, QmR�HQFRQWUDYD�FRUUHVSRQGrQFLD�¿HO�QD�UHDOLGDGH�GDV�FRLVDV��3HWHU�3DPPHU��UHFXVD�VH�D�HPEDUFDU�H�H[LJH�D�GHYROXomR�GR�SUHoR�TXH�KDYLD�SDJR�SHOD�YLDJHP��5HHPEROVDGR�WmR�Vy�HP�XP�WHUoR�da quantia despendida, Peter Pammer demanda judicialmente a Reederei junto de tribunais austríacos. A demandada faz valer a incompetência internacional destes tribunais, para o que alega não desenvolver TXDOTXHU�DFWLYLGDGH�SUR¿VVLRQDO�RX�FRPHUFLDO�QD�ÈXVWULD�

4. 1mR�IRL�PDLV�EHP�VXFHGLGD�D�H[SHULrQFLD�GH�2OLYHU�+HOOHU��XP�DOHPmR�KDELWXDOPHQWH�UHVL-dente na Alemanha. Tendo reservado vários quartos, pelo período de uma semana, junto do Alpenhof, um hotel situado na paradisíaca estância austríaca de Berchtesgaden, o senhor Heller veio a revelar-se LQVDWLVIHLWR�FRP�R�VHUYLoR�H��DVVLP��D�DEDQGRQDU�R�HVWDEHOHFLPHQWR�VHP�SDJDU�D�FRQWD��$�UHVHUYD�KDYLD�VLGR� IHLWD�HOHFWURQLFDPHQWH�� WHQGR�R� VHQKRU�+HOOHU�XWLOL]DGR�XP�HQGHUHoR�GH�FRUUHLR�HOHFWUyQLFR�GLV-ponibilizado no sítio gerido pela sociedade proprietária do hotel. Demandado judicialmente junto de tribunais austríacos, Oliver Heller faz valer que, enquanto consumidor, só poderia ser accionado junto de tribunais alemães.

5. Chamado a apreciar, em sede de recurso, os dois casos, o Oberster Gerichtshof austríaco VXEPHWH�j�DSUHFLDomR�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�D�TXHVWmR�GH�VDEHU�VH�R�IDFWR�GH�R�VtWLR do comerciante ser DFHVVtYHO�D�SDUWLU�GR�(VWDGR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU�p�VX¿FLHQWH�SDUD�VH�D¿UPDU�TXH�XPD�DFWLYLGDGH�é dirigida�D�HVWH�(VWDGR��QD�DFHSomR�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXODPHQWR����������Pio-neiramente��$Wp�DTXL��QXQFD�DQWHV�R�7ULEXQDO�GR�/X[HPEXUJR�KRXYHUD�VLGR�FRQIURQWDGR�FRP�D�QHFHV-VLGDGH�GH�FRQVLGHUDU�H�LQWHUSUHWDU�R�FRQFHLWR�GH�©DFWLYLGDGH�GLULJLGDª�XWLOL]DGR�SRU�DTXHOD�GLVSRVLomR�H��

1 �3DUD�DOpP�GH�QRWDV�FXUWDV�HP�EORJXHV�GD�HVSHFLDOLGDGH��R�DUHVWR�DQRWDQGR�IRL�REMHFWR�GH�FRPHQWiULRV�H[WHQVLYRV��RX�PDLV�H[WHQVLYRV��SRU�SDUWH�GH��J. clAusnitzer, «Gerichtsstands- und Rechtswahlfreiheit bei grenzüberschreitenden Onlinev-erträgen - Anmerkungen zur mündlichen Verhandlung der Vorabentscheidungsverfahren C-144/09 (Hotel Alpenhof) sowie C-585/08 (Pammer)», Europaische Zeitschrift für Wirtschatsrecht, 2010, vol. 21, n.º 10, 374-377; r. steennot, «Hof van Justitie verduidelijkt toepassingsvoorwaarde bijzondere IPR-regelen consumentenovereenkomsten», Revue@dipr.be, Revue de droit international privé, 2011/1, acessível em www.ipr.be ou em www.dipr.be, 152-161; M. PosnoW WurM, «La protection des FRQVRPPDWHXUV�HQ�GURLW�LQWHUQDWLRQDO�SULYp�HXURSpHQ�VXLWH�DX[�DUUrWV�Pammer-Hotel Alpenhof: la notion d’«activité dirigée». Note sous Cour de Justice, arrêt du 7 décembre 2010», Revue@dipr.be, Revue de droit international privé, 2011/1, acessível em www.ipr.be ou em www.dipr.be, 162-181; l. MAnigrAssi, «Justice, liberté, sécurité (arrêt Pammer § Hotel Alpenhof)», Revue du droit de l’Union Européenne, 2011, n.º 1, 138-144; l. gillies, «Clarifying the ‘Philosophy o f Article 15’ in the Brussels I Regulation: C-585/08 Peter Pammer v Reedere Karl Schluter Gmbh & Co And C-144/09 Hotel Alpenhof Gesmbh v Oliver Heller», International and Comparative Law Quaterly, vol. 60, Abril 2011, 557-564; o. cAchArD��$QRWDomR��Revue critique de droit international privé, 2011, n.º 2, 414-438; W. vAn Den AArDWeg, «De gerichte activiteit van artikel 15 lid 1, onderdeel c, %UXVVHO�,��PHHU�GXLGHOLMNKHLG�GRRU�/X[HPEXUJVH�JH]LFKWVSXQWHQª��NederlandsInternationaal Privaatrecht, 2011, 3, 473-477.

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

304

HP�SDUWLFXODU��FRP�D�QHFHVVLGDGH�GH�DYDOLDU�DWp�TXH�SRQWR�D�XWLOL]DomR�GH�XP�VtWLR�QD�LQWHUQHW�VDWLVID]�DV�HVSHFL¿FDo}HV�GH�XPD�WDO�DFWLYLGDGH2.

III. O contexto normativo: (algumas) regras de Direito Internacional Privado europeu orientadas à protecção do consumidor

6. &RQFUHWL]Do}HV�GHVWDFDGDV�GR�SURFHVVR�GH�FRPXQLWDUL]DomR�GR�'LUHLWR�,QWHUQDFLRQDO�3ULYDGR��o Regulamento (CE) n.º 44/2001 do Conselho de 22 de Dezembro de 2000 relativo à competência ju-GLFLiULD��DR�UHFRQKHFLPHQWR�H�j�H[HFXomR�GDV�GHFLV}HV�HP�PDWpULD�FLYLO�H�FRPHUFLDO��©%UX[HODV�,ª�3 e o Regulamento (CE) n.º 593/2008 do Parlamento Europeu e do Conselho de 17 de Junho de 2008 sobre a OHL�DSOLFiYHO�jV�REULJDo}HV�FRQWUDWXDLV��©5RPD�,ª�4 assumem o consumidor como parte economicamente PDLV�IUDFD�H�MXULGLFDPHQWH�PHQRV�H[SHULHQWH�H��DVVLP�SURFHGHQGR��LQWHJUDP�QRV�VHXV�TXDGURV�GLVSRVL-o}HV�RULHQWDGDV�j�FRUUHVSRQGHQWH�SURWHFomR5.

7. Tome-se aquele instrumento de direito europeu. (P�GHUURJDomR�GD�UHJUD�JHUDO�GR�DUWLJR������R�TXDO�¿[D�R�GRPLFtOLR�GR�UpX�FRPR�QH[R�GH�FRP-

petência geral, e, bem assim, dos critérios especiais que, em matéria contratual, elegem o foro do locus solutionis6, GDV�GLVSRVLo}HV�FRPSUHHQGLGDV�QD�6HFomR���GR�&DStWOR�,,�UHVXOWD�TXH��

i����XPD�DFomR�SRGH�VHU�LQWHQWDGD�SHOR�FRQVXPLGRU�TXHU�SHUDQWH�RV�WULEXQDLV�GR�(VWDGR�0HPEUR�em que estiver domiciliada a outra parte (artigo 16.º, número 1), quer perante os tribunais do Estado-Membro em que a outra parte tiver um estabelecimento, se o litígio for relativo j�H[SORUDomR�GHVVH�HVWDEHOHFLPHQWR��DUWLJR�����Q~PHUR����ex vi artigo 15.º, número 1), quer, ainda, perante o tribunal do lugar onde o consumidor tiver domicílio (artigo 16.º, número 1);

ii)��D�FRQWUDSDUWH�GR�FRQVXPLGRU�DSHQDV�SRGH�LQWHQWDU�XPD�DFomR�FRQWUD�R�FRQVXPLGRU�SHUDQWH�os tribunais do Estado-Membro em que o último estiver domiciliado (artigo 16.º, número 2);

iii)���RV� SDFWRV� GH� MXULVGLomR� VmR� VXMHLWRV� D� UHVWULo}HV� VLJQL¿FDWLYDV�� Vy� VHQGR� DGPLVVtYHLV� HP�WUrV�FDVRV�±�primeiro, quando sejam posteriores ao nascimento do litígio; segundo, quando alarguem o leque de foros disponibilizado ao consumidor; terceiro, quando atribuam com-petência aos tribunais do Estado-Membro em que o consumidor e a sua contraparte têm, VLPXOWDQHDPHQWH��GRPLFtOLR�RX�UHVLGrQFLD�KDELWXDO�QR�PRPHQWR�GD�FHOHEUDomR�GR�FRQWUDWR��VDOYR�VH�D�OHL�GHVWH�(VWDGR�QmR�SHUPLWLU�WDO�FRQYHQomR��DUWLJR�������UHVSHFWLYDPHQWH��Q~PH-ros 1, 2 e 3).

3HUVLVWLVVHP�G~YLGDV�TXDQWR�j�OyJLFD�LQVSLUDGRUD�GDV�GLVSRVLo}HV�SDVVDGDV�HP�UHYLVWD�H�GLVVLSi�las-ia o teor escancarado do Considerando Décimo Terceiro do Regulamento; de conformidade com os seus termos, «[n]o respeitante aos contratos (...) de consumo (...) é conveniente proteger a parte mais

2 �(VFODUHoD�VH�TXH�D�GHPDQGD��TXHVWmR�~QLFD�QR�SURFHVVR�&���������IRL�DSHQDV�D�segunda das perguntas que, no quadro GR�SURFHVVR�&���������PDLV�DQWLJR��R�6XSUHPR�7ULEXQDO�DXVWUtDFR�VXEPHWHX�DR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��$GHPDLV�GHVVD�H�SHOR�TXH�a este processo respeita, o Oberster Gerichtshof�LQWHUURJRX�R�7ULEXQDO�GR�/X[HPEXUJR�VREUH�VH�«[u]ma viagem num cargueiro constitui uma combinação de viagem e alojamento por um preço global, na acepção do artigo 15.º, n.º 3, do Regulamento n.º 44/2001ª��6HP�HQWUDU�QD�GLOXFLGDomR�GD�TXHVWmR�QHP�QD�DQiOLVH�GR�PRGR�FRPR�R�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�HQWHQGHX�UHVSRQGHU�OKH��refere-se apenas que, fazendo valer que o artigo 15.º, número 3, do Regulamento n.º 44/2001 tem de ser interpretado à luz da GLVSRVLomR�FRUUHVSRQGHQWH�GR�5HJXODPHQWR�Q�������������HVWD�LQVWkQFLD�MXULVGLFLRQDO�GHFLGLX�QR�VHQWLGR�GH�TXH�XP�FRQWUDWR�WHQGR�SRU�REMHFWR�XPD�YLDJHP�QXP�FDUJXHLUR�FRQVWLWXL�XP�FRQWUDWR�GH�WUDQVSRUWH�TXH��SRU�XP�SUHoR�JOREDO��FRPELQD�YLDJHP�H�DORMDPHQWR�QD�DFHSomR�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����GR�5HJXODPHQWR�Q�������������

3 Cf. JO L 12, de 16 de Janeiro de 2001, p. 1 ss.4 Cf. JO L 177, de 4 de Julho de 2008, p. 6 ss.5 �6HMD�GLWR�TXH�DV�FRLVDV�QmR�VH�SDVVDYDP�GH�IRUPD�GLYHUVD�HP�IDFH�GRV�VHXV�DQWHFHVVRUHV��UHVSHFWLYDPHQWH�D�&RQYHQomR�GH�

%UX[HODV�GH����GH��6HWHPEUR�GH������UHODWLYD�j�FRPSHWrQFLD�MXGLFLiULD�H�j�H[HFXomR�GH�GHFLV}HV�HP�PDWpULD�FLYLO�H�FRPHUFLDO�±�FI��D�FRUUHVSRQGHQWH�6HFomR�,9�H�RV�DUWLJRV������D��������H�D�&RQYHQomR�VREUH�D�OHL�DSOLFiYHO�jV�REULJDo}HV�FRQWUDWXDLV��DEHUWD�à assinatura, em Roma, em 19 de Junho de 1980 - cf. o correspondente artigo 5.º.

6 Cf. o artigo 5.º, número 1.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

305

fraca por meio de regras de competência mais favoráveis aos seus interesses do que a regra geral.». (��FRP�HIHLWR��HP�GHUURJDomR�GR�UHJLPH�UHJUD��GHULYD�GDV�UHJUDV�DVVLQDODGDV�D�SRVVLELOLGDGH�GH�R�FRQ-VXPLGRU�GHPDQGDU�H�VHU�GHPDQGDGR�QR�(VWDGR�GR�VHX�GRPLFtOLR�H��R�TXH�D�LVVR�p�LQHUHQWH��D�VXMHLomR�GD�FRQWUDSDUWH�GR�FRQVXPLGRU�jV�GHVYDQWDJHQV�DVVRFLDGDV�j�SDUWLFLSDomR�QXP�SURFHVVR�IRUD�GR�(VWDGR�GR�seu domicílio.

8. 5DFLRQDOLGDGH�HTXLYDOHQWH�±R�SURSyVLWR�GR�favor consumatoris– perpassa o artigo 6.º do Re-gulamento «Roma I»7. Resulta dele:

i)���QD�KLSyWHVH�GH�XPD�HVFROKD�GH�OHL�SHODV�SDUWHV��TXH�WDO�HOHLomR�QmR�SRGH�WHU�FRPR�FRQVHTXrQ-FLD�SULYDU�R�FRQVXPLGRU�GD�SURWHFomR�TXH�OKH�SURSRUFLRQDP�DV�GLVSRVLo}HV�LQMXQWLYDV�GD�OHL�do Estado onde o mesmo reside habitualmente (número 1);

ii) na ausência de uma electio iuris, que o contrato é regulado pela lei do Estado onde o consu-midor tem residência habitual (número 2).

9. Passada revista rápida pelo regime especial que, no domínio jurisdicional internacional como QR�GRPtQLR�FRQÀLWXDO��IRL�JL]DGR�SDUD�RV�FRQWUDWRV�FHOHEUDGRV�SRU�FRQVXPLGRUHV��FXPSUH�GDU�QRWD�GH�TXH�R�OHJLVODGRU�HXURSHX�VXERUGLQRX�D�DSOLFDomR�GH�XP�WDO�UHJLPH�j�FRQGLomR�GH�TXH�R�SDUWLFXODU�FRQWUDWR�UHSURGX]D�FHUWDV�QRWDV�HVSHFL¿FDGRUDV��

7HP�VH��DVVLP��SHOR�DR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�UHVSHLWD��TXH�DV�GLVSRVLo}HV�FRQWLGDV�QD�6HF-omR���GR�&DStWXOR�,,�Vy�VH�DSOLFDP�XPD�YH]� WUDWDQGR�VH�GH�FRQWUDWRV�GH�GHWHUPLQDGR�WLSR�±�DVVLP��D�YHQGD��D�SUHVWDo}HV��GH�EHQV�PyYHLV�FRUSyUHRV�RX�HPSUpVWLPRV�D�SUHVWDo}HV�RX�RXWUDV�RSHUDo}HV�GH�FUpGLWR�UHODFLRQDGDV�FRP�R�¿QDQFLDPHQWR�GD�YHQGD�GH�WDLV�EHQV8�±�RX�HVWDQGR�HP�FDXVD�FRQWUDWRV�TXH�PDQWHQKDP�XPD�FRQH[mR�GHWHUPLQDGD�FRP�R�(VWDGR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU�±�QRV�WHUPRV�GD�DOtQHD�F��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR�������D�H[LJrQFLD�p�D�GH�TXH��IRUD�GRV�FDVRV��UHIHULGRV�SHODV�DOtQHDV�D��H�E���SUH-FHGHQWHV��VH�WUDWH�GH�FRQWUDWR�FRQFOXtGR�FRP�XPD�SHVVRD�TXH�WHP�DFWLYLGDGH�FRPHUFLDO�RX�SUR¿VVLRQDO�no Estado-Membro do domicílio do consumidor ou que dirige essa actividade, por quaisquer meios, a esse Estado-Membro ou a vários Estados, incluindo esse Estado-Membro, sendo o dito contrato abran-gido por essa actividade9.

Ocorre, analogamente, que o regime especial do artigo 6.º é pelo Regulamento (CE) n.º 593/2008 UHVHUYDGR�DRV�FRQWUDWRV�TXH��FHOHEUDGRV�HQWUH�XP�FRQVXPLGRU�H�XP�SUR¿VVLRQDO��PDQWHQKDP�FHUWD�FRQH-[mR�FRP�R�(VWDGR�GD�UHVLGrQFLD�KDELWXDO�GR�FRQVXPLGRU��GHVLJQDGDPHQWH�SRU�QHVWH�(VWDGR�R�SUR¿VVLRQDO�H[HUFHU�DV�VXDV�DFWLYLGDGHV�FRPHUFLDLV�RX�SUR¿VVLRQDLV��DUWLJR������Q~PHUR����DOtQHD�D���RX�SRU�SDUD�HVVH�(VWDGR��SRU�TXDOTXHU�PHLR��R�SUR¿VVLRQDO�GLULJLU�DV�VXDV�DFWLYLGDGHV��VHQGR�R�FRQWUDWR�DEUDQJLGR�SHOR�âmbito dessas actividades (artigo 6.º, número 1, alínea b))10��$�GHWHUPLQDomR�OHJDO�p��GH�UHVWR��PXLWR�FODUD��QmR�UHVXOWDQGR�FXPSULGDV��QR�FDVR�GH�HVSpFLH��DV�H[LJrQFLDV�DOWHUQDWLYDPHQWH�HVWDEHOHFLGDV�SHODV�DOtQHDV�D��H�E��GR�Q~PHUR����D�OHL�DSOLFiYHO�DR�FRQWUDWR�FHOHEUDGR�HQWUH�XP�FRQVXPLGRU�H�XP�SUR¿VVLRQDO�p�DSXUDGD�GH�DFRUGR�FRP�DV�UHJUDV�GH�FRQÀLWRV�JHUDLV�GRV�DUWLJRV�����H�����GR�PHVPR�LQVWUXPHQWR11.

10. $VVLP�YLVWR�FRPR��HP�IDFH�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�FRPR�GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª��D�FHOHEUDomR�GH�XP�FRQWUDWR�DEUDQJLGR�SHOR�kPELWR�GDV�DFWLYLGDGHV�TXH�XP�SUR¿VVLRQDO�GLULJH�SDUD�R�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU�p�GH�PROGH�D�GHVSROHWDU�D�DSOLFDomR�GR�UHJLPH�HVSHFLDO�

7 Alardeando a lógica protectora do consumidor enquanto parte reputada mais fraca, cf. os Considerandos Vigésimo Tercei-ro, Vigésimo Quarto e Vigésimo Quinto do Regulamento «Roma I».

8 Cf. as alíneas a) e b) do número 1 do artigo 15.º.9 Seja referido, mais ainda, que, nos termos do artigo 15.º, número 3, o regime especialmente gizado para os contratos

FHOHEUDGRV�SRU�FRQVXPLGRUHV�QmR�VH�DSOLFD�DR�FRQWUDWR�GH�WUDQVSRUWH��FRP�H[FHSomR�GR�FRQWUDWR�GH�IRUQHFLPHQWR�GH�XPD�FRP-ELQDomR�GH�YLDJHP�H�DORMDPHQWR�SRU�XP�SUHoR�JOREDO��FI���infra, nota ).

10 Mais deve precisar-se que, fazendo uso de uma técnica de drafting negativo, o legislador aprioristicamente subtrai ao alcance da disciplina especial consagrada pelo artigo 6.º algumas categorias contratuais. Cf., a este respeito, as alíneas a) a e) do número 4 do artigo 6.º.

11 Cf. o artigo 6.º, número 3.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

306

TXH�QR�TXDGUR�GH�TXDOTXHU�XP�GDTXHOHV�LQVWUXPHQWRV�VH�FRQVDJUD�HP�YLVWD�GD�SURWHFomR�GR�FRQVXPLGRU��TXHVWmR�TXH�DVVRPD�DR�HVStULWR�p�D�GH�VDEHU�HP�TXH�FRQGLo}HV��SDUD�RV�HIHLWRV�GHVVHV�LQVWUXPHQWRV��D�XWOL]DomR�GD�LQWHUQHW�FRQVWLWXL�XPD�DFWLYLGDGH�GLULJLGD�DR�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��%HP�VDELGR�FRPR��DWUDYpV�GD�LQWHUQHW��RV�IRUQHFHGRUHV�GH�EHQV�H�VHUYLoRV�SRGHP�DOFDQoDU�RV�FRQVXPL-dores de praticamente todos os países do mundo, perguntar-se-á, muito em particular, se o facto de se SRGHU�DFHGHU�DR�VtWLR�GD�FRQWUDSDUWH�GR�FRQVXPLGRU�p�VX¿FLHQWH�SDUD�VH�D¿UPDU�TXH�XPD�DFWLYLGDGH�p�dirigida�D�XP�(VWDGR��QD�DFHSomR�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXODPHQWR��&(��Q������������e do artigo 6.º, número 1, alínea b), do Regulamento (CE) n.º 593/2008.

Levando como pano de fundo o artigo 15.º, número 1, alínea c), do Regulamento (CE) n.º 44/2001, foi essa, sem tirar nem pôr, a questão pelo Oberster Gerichtshof VXPHWLGD�j�DSUHFLDomR�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��

IV. A Decisão do Tribunal de Justiça

11. Não, respondeu o Tribunal. Em ordem a determinar se um comerciante que apresenta a sua actividade no seu sítio na internet ou no sítio de um intermediário dirige a sua actividade ao Estado-Membro do domicílio do consumidor, na acepção do artigo 15.º, número 1, alínea c), do Regulamento �&(��Q������������p�LQVX¿FLHQWH�D�VLPSOHV�DFHVVLELOLGDGH�GR�VtWLR�D�SDUWLU�GR�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPL-cílio do consumidor.

Fazendo seus muitos dos argumentos utilizados pela Advogada-Geral V. Trstenjak12, foi esse o veredicto do Tribunal. Intentar-se-á captá-lo nas suas linhas argumentativas fundamentais.

12. $QRWDQGR�TXH�R�5HJXODPHQWR��&(��Q�����������p�RPLVVR�TXDQWR�j�GH¿QLomR�GR�FRQFHLWR�GH�actividade dirigida�DR�(VWDGR�0HPEUR�HP�TXH�R�FRQVXPLGRU�HVWi�GRPLFLOLDGR��R�7ULEXQDO�GR�/X[HP-EXUJR�FRPHoD�SRU�ID]HU�YDOHU�R�TXH�GL¿FLOPHQWH�SRGH�VHU�REMHFWR�GH�FRQWHVWDomR��¬�XPD��TXH�XP�WDO�FRQFHLWR�p�FUHGRU�GH�XPD�LQWHUSUHWDomR�DXWyQRPD��GHYHQGR�R�VHX�VHQWLGR�VHU�¿[DGR�FRP�UHIHUrQFLD�DR�sistema e aos objectivos do Regulamento13��(P�VHJXLGD��TXH��VHP�SUHMXt]R�GDV�GLIHUHQoDV�TXH�DSDUWDP�DV�GXDV�GLVSRVLo}HV��D�¿[DomR�GR�VHQWLGR�H�DOFDQFH�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�QmR�GHYH�SHUGHU�GH�YLVWD�D�MXULVSUXGrQFLD�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�UHODWLYD�DR�DUWLJR�������SULPHLUR�SDUiJUDIR��SRQWR����GD�&RQYHQomR�GH�%UX[HODV�

,VVR�HVWDEHOHFLGR�±SHOD�LQVWkQFLD�MXULVLGLFLRQDO�DUURODGR�R�TXH��HP�WRGR�R�FDVR��QXQFD�VHULD�GH�molde a levantar dúvidas particulares14±��D�TXHVWmR�FRORFD�D�R�7ULEXQDO�GR�/X[HPEXUJR��GH�VHJXLGD��HP�WHUPRV�TXH�UHFODPDP�XPD�WRPDGD�GH�SRVLomR�TXDQWR�D�VDEHU�VH�R�FRQFHLWR�GH�©DFWLYLGDGH�GLULJLGDª�VH�EDVWD�FRP�D�H[LVWrQFLD�GH�XPD�actividade de facto orientada a um ou a vários Estados-Membros, LQFOXLQGR�R�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��RX�VH��R�TXH�p�PDLV�H[LJHQWH��R�PHVPR�VXS}H�XPD�vontade GR�FRPHUFLDQWH�GH�VH�GLULJLU�jTXHOHV�(VWDGRV��1D��PHLD��VtQWHVH�DYDQoDGD�SHOR�SUySULR�7ULEXQDO��©[a] questão assim colocada é a de saber se é necessário que exista a vontade do comerciante de visar um ou vários Estados-Membros e, sendo esse o caso, sob que forma se deve ela manifestar.»15.

7RPDQGR�SRVLomR�SHOR�VHJXQGR�WHUPR�GD�DOWHUQDWLYD��R�7ULEXQDO�SURQXQFLRX�VH�QR�VHQWLGR�GD�H[LJLELOLGDGH�GDTXHOD�YRQWDGH��6HJXQGR�IH]�YDOHU��D�DIHULomR�GR�FXPSULPHQWR�GR�targeted test envolvido no artigo 15.º, número 1, alínea c), do Regulamento (CE) n.º 44/2001 torna necessário apurar se, com

12 �&I��DV�&RQFOXV}HV�DSUHVHQWDGDV�HP����GH�0DLR�GH������H�DFHVVtYHLV�HP�ZZZ�FXULD�HXURSD�HX13 Cf. o parágrafo 55 da decisão anotanda. Assinalando o ponto por referência aos conceitos constantes do artigo 13.º da

&RQYHQomR�GH�%UX[HODV��FI��R�SDUiJUDIR����GR�DFyUGmR�SURIHULGR�SHOR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��HP����GH�-XOKR�GH�������QR�FDVR�C-96/00 (Gabriel��H�GHPDLV�GHFLV}HV�Dt�QRPHDGDV�

14 �$VVLP��DWHQWRV�Mi�R�'pFLPR�1RQR�&RQVLGHUDQGR�GR�5HJXODPHQWR��&(��Q�����������±�FRQVDJUD�VH��QHOH��XP�princípio de continuidade entre a &RQYHQomR�GH�%UX[HODV�GH������H�R�5HJXODPHQWR�GH���������Mi�SUHWpULWDV�D¿UPDo}HV�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�por intermédio das quais é salientado que, no sistema introduzido pelo Regulamento, o artigo 15.º, número 1, alínea c), ocupa R�PHVPR�OXJDU�H�FXPSUH�D�PHVPD�IXQomR�GH�SURWHFomR�GD�SDUWH�PDLV�IUDFD�TXH�R�DUWLJR�������SULPHLUR�SDUiJUDIR��SRQWR����GD�&RQYHQomR�GH�%UX[HODV��FI��R�SDUiJUDIR����GD�GHFLVmR�DQRWDQGD�H�R�SDUiJUDIR����GR�DFyUGmR�SURIHULGR�SHOR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��em 14 de Maio de 2009, no caso Ilsinger).

15 Cf. o parágrafo 64.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

307

SULRULGDGH�HP�UHODomR�j�FHOHEUDomR�GH�XP�FRQWUDWR�FRP�XP�FRQVXPLGRU��Mi�UHVXOWDYD�GR�VtWLR�JHULGR�SHOR�FRPHUFLDQWH��DVVLP�FRPR�GD�VXD�DFWLYLGDGH�JOREDO��TXH�HVWH�SUHWHQGLD�HVWDEHOHFHU�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�com consumidores domiciliados num ou vários Estados-Membros, incluindo o do domicílio do consu-PLGRU��QR�VHQWLGR�GH�TXH�HVWDYD�GLVSRVWR�D�FRP�HOHV�FRQWUDWDU��1mR�FKHJD�±p�D�LPSOLFDomR�OyJLFD��WDP-EpP�YHUEDOL]DGD�SHOD�LQVWkQFLD�MXULVGLFLRQDO±�D�VLPSOHV�DFHVVLELOLGDGH�GDTXHOH�VtWLR�QD�LQWHUQHW�D�SDUWLU�do Estado-Membro do domicílio do consumidor.

Atente-se, com algum grau de minúcia, no percurso lógico desenvolvido pelo Tribunal.3RQWR�UHYHVWLGR�GH�LPSRUWkQFLD�VHJXUD�QD�HFRQRPLD�GD�VXD�FRQVWUXomR��D�LQVWkQFLD�MXULVGLFLRQDO�

ID]�QRWDU�TXH��GHVLJQDGDPHQWH�HQTXDQWR�LPSOLFDP�D�UHDOL]DomR�GH�GHVSHVDV�PDLV�RX�PHQRV�DYXOWDGDV��IRUPDV�GH�SXEOLFLGDGH�TXH�VRH�GL]HU�VH�FOiVVLFDV�±DVVLP��SHQVH�VH�QD�GLIXQGLGD�DWUDYpV�GD� LPSUHQVD��GD�UiGLR��GD�WHOHYLVmR�RX�GR�FLQHPD±�OHYDP�LPSOtFLWD�D�YRQWDGH�GR�FRPHUFLDQWH�GH�YLVDU�XP�RX�YiULRV�Estados(-Membros)16��1mR�p�R�FDVR�QHFHVViULR�±p�DLQGD�D� LQVWkQFLD� MXULVGLFLRQDO�D�GLVFRUUHU±�GD�SX-EOLFLGDGH�GLYXOJDGD�SHOD�LQWHUQHW��$�H[SOLFDomR�YHP�GH�VHJXLGD��©>W@endo esta forma de comunicação, por natureza, um âmbito mundial, a publicidade feita num sítio na Internet por um comerciante é, em princípio, acessível em todos os Estados e, por conseguinte, em toda a União Europeia, não sendo ne-cessário realizar despesas suplementares, independentemente da vontade do comerciante visar ou não consumidores para além dos do Estado-Membro em que está estabelecido.»17.

7DQWR�FHUWL¿FDGR��DVSHFWR�VXEVHTXHQWHPHQWH�IHLWR�YDOHU�p�R�GH�TXH��QR�TXDGUR�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª��R�SURSyVLWR�GR�favor consumatoris não é pelo legislador da União prosseguido com latitu-de irrestrita, à outrance��1mR�IRVVH�DVVLP�H�PDO�VH�FRPSUHHQGHULD�±p�PDLV�XPD�YH]�R�7ULEXQDO��ID]HQGR�VXDV�DV�&RQFOXV}HV�GD�$GYRJDGD�*HUDO��D�HODERUDU±�TXH�QmR�VH�WLYHVVH�©(...) colocado como requisito de aplicação das regras em matéria de contratos celebrados pelos consumidores, não a direcção da actividade para um Estado-Membro, mas a simples existência de um sítio na Internet.»18.

Aqui chegado, assumindo um ponto de viragem, o Tribunal dá por reúnidos os dados que, em VHX�MXt]R��DXWRUL]DP�D�PRGHODomR�GH�XPD�FRQFOXVmR��e�TXH�±ID]�YDOHU±��QmR�WHQGR�R�OHJLVODGRU�LGR�DR�SRQWR�GH�GHFODUDU�TXH�D�VLPSOHV�XWLOL]DomR�GH�XP�VtWLR�QD�LQWHUQHW�FRQVWLWXL�XPD�DFWLYLGDGH�©GLULJLGDª�D�RXWURV�(VWDGRV�0HPEURV�QD�DFHSomR�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�H��GDGR�LVVR��D�LQIHUrQFLD�GHYH�VHU�±WUDQVFUHYH�VH�GR�DFyUGmR�DQRWDQGR±�D�GH�TXH�©(...) para efeitos da aplicabilidade do referido artigo 15.º, número 1, alínea c), o comerciante deve ter manifestado a sua vontade de estabelecer relações comerciais com consumidores de um ou de vários Estados-Membros, entre os quais o do domicílio do consumidor.»19.

$SODXGLQGR�VH�R�VHQWLGR�GD�GHFLVmR��FRQFLWD�UHVHUYDV�R�FRUUHVSRQGHQWH�PRGR�GH�IXQGDPHQWDomR��%HP�YHUGDGH�±�H�p�DVSHFWR�D�TXH��FRPR�DQRWDGR��R�7ULEXQDO�HPSUHVWD�LPSRUWkQFLD�FDSLWDO�±��

«(...) o legislador não foi até ao ponto de declarar que a simples utilização de um sítio na internet cons-titui uma actividade «dirigida» a outros Estados-Membros apta a desencadear a aplicação da regra de competência de protecção visada no artigo 15.º, número 1, alínea c), do Regulamento n.º 44/2001.»20. Ocorre que, não tendo declarado isso, também não declarou o seu contrário. Reconheceu-o o Tribunal, ORJR�j�FDEHoD��DR�FHUWL¿FDU�TXH�R�5HJXODPHQWR��&(��Q�����������p�RPLVVR�TXDQWR�j�GH¿QLomR�GR�FRQ-ceito de actividade dirigida ao Estado-Membro em que o consumidor está domiciliado21. Mas não só. Também quando, ainda num momento relativamente inicial do seu percurso, apresenta como dilema HVVHQFLDO�R�TXH�UHFODPD�D�QHFHVVLGDGH�GH�XPD�WRPDGD�GH�SRVLomR�TXDQWR�D�VDEHU�VH�R�FRQFHLWR�GH�©DFWLYL-GDGH�GLULJLGDª�VH�EDVWD�FRP�D�H[LVWrQFLD�GH�XPD�actividade de facto orientada a um ou a vários Estados-0HPEURV�� LQFOXLQGR�R�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��RX�VH��R�TXH�p�PDLV�H[LJHQWH��R�PHVPR�UHFODPD�uma vontade do comerciante de se dirigir àqueles Estados. Fosse irrepreensível que da circunstância de R�OHJLVODGRU�QmR�WHU�GHFODUDGR�TXH�D�XWLOL]DomR�GH�XP�VtWLR�QD�LQWHUQHW�VDWLVID]�R�targeted test houvesse

16 Cf. os parágrafos 65 a 67 da decisão analisanda.17 Cf. o parágrafo 68.18 Cf. o parágrafo 71 da decisão anotanda.19 Cf. o parágrafo 75. 20 Cf. o parágrafo 72.21 Cf. o parágrafo 55.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

308

GH�UHWLUDU�VH��FRPR�GHULYDomR�OyJLFD��TXH��SDUD�HIHLWRV�GD�DSOLFDELOLGDGH�GR�UHIHULGR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���R�FRPHUFLDQWH�GHYH�WHU�PDQLIHVWDGR�D�VXD�YRQWDGH�GH�HVWDEHOHFHU�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�FRP�consumidores de um ou de vários Estados-Membros, entre os quais o do domicílio do consumidor, e QmR�DVVLVWLULD�UD]mR�GH�VHU�DR�GLOHPD�WDO�FRPR�R�7ULEXQDO�FRPHoRX�SRU�IRUPXOi�OR��$VVLVWLVVH�YDOLGDGH�ao modo de discorrer por si adoptado e, ao invés de de uma dúvida, o Tribunal teria podido arrancar de uma certeza. Não o fez. Por alguma razão não o fez. Não se regateando no reconhecimento de que à WRPDGD�GH�SRVLomR�MXULVGLFLRQDO�DVVLVWH�UD]RDELOLGDGH�±WRWDO�UD]RDELOLGDGH±��VREUD�D�LPSUHVVmR�GH�TXH��em pleno iter GR�VHX�SHUFXUVR�DUJXPHQWDWLYR�±H��SRUWDQWR��DQWHV�PHVPR�GH�SRGHU�HVWDU�HP�FRQGLo}HV�SDUD�FRQFOXLU�±��R�WULEXQDO�HQWUD�D�WRPDU�FRPR�FHUWR±�p�GL]HU��D�DVVXPLU�FRPR�LQGLVSXWiYHO�±DTXLOR�TXH�de início, aparecendo-lhe como incógnita, constituía um dos termos do seu dilema.

Por certo, o caso não foi o de, pura e simplesmente, o Tribunal se ter abstido de carrear argu-PHQWRV�±�GH�UHVWR��FRPR�SRGHULD�LVVR�WHU�VLGR"�(��FRP�HIHLWR��SHQVH�VH�QD�FRPSDUDomR�HVWDEHOHFLGD�FRP�IRUPDV�FOiVVLFDV�GH�SXEOLFLGDGH�H�QD�FHUWL¿FDomR�GH�TXH�D�HODV�YDL�LQHUHQWH�D�YRQWDGH�GR�FRPHUFLDQWH�GH�visar um ou vários Estados-Membros22��0DLV�DLQGD��QD�UHLYLQGLFDomR�GH�TXH�R�favor consumatoris não WHP�GH�DVVXPLU�±�H�QmR�DVVXPH��QR�TXDGUR�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª���XPD�DPSOLWXGH�LUUHVWULWD�RX�absoluta23��0DV�WDPEpP�±�H�R�TXH�DWp�DJRUD�HVWD�DQRWDomR�KDYLD�GHL[DGR�QD�VRPEUD�±��QR�DFROKLPHQWR�a dois elementos de índole legislativa ou para-legislativa justamente depondo no sentido que veio a ser DEUDoDGR�SHOR�7ULEXQDO�GD�8QLmR��SRU�XPD�SDUWH��H�HP�FRQWUDVWH�FRP�R�&RQVLGHUDQGR�'pFLPR�7HUFHLUR�constante da Proposta de Regulamento (CE) do Conselho relativo à competência judiciária, ao reco-QKHFLPHQWR�H�j�H[HFXomR�GH�GHFLV}HV�HP�PDWpULD�FLYLO�H�FRPHUFLDO24, a circunstância de o Considerando KRPyORJR�GR�5HJXODPHQWR��&(��Q�����������±�WDPEpP�R�'pFLPR�7HUFHLUR�±�VHU�RPLVVR�TXDQWR�j�LQGL-FDomR�GH�TXH�«(...) a comercialização de bens ou serviços por um meio electrónico acessível no Estado-Membro constitui uma actividade dirigida para esse Estado.»25��SRU�RXWUD��XPD�'HFODUDomR�&RQMXQWD�GR�&RQVHOKR�H�GD�&RPLVVmR�DGRSWDGD�DTXDQGR�GD�DSURYDomR�GR�5HJXODPHQWR��&(��Q�����������FXMR�teor aparece reproduzido no Considerando Vigésimo Quarto do Regulamento «Roma I» e de conformi-dade com a qual «(...) o simples facto de um sítio da internet ser acessível não basta para tornar apli-cável o artigo 15.º, [sendo] preciso também que esse sítio internet convide à celebração de contratos à distância e que tenha efectivamente sido celebrado um contrato à distância por qualquer meio.»26.

O caso não foi, repete-se, o da pura e simples abstinência argumentativa. Longe disso. Isso adqui-ULGR��R�TXH�VH�D¿UPD�p��DR�ODGR�GH�YHUGDGHLURV��WHU�D�LQVWkQFLD�MXULVGLFLRQDO�LQYRFDGR�FRPR�DUJXPHQWR�R�que, vistas bem as coisas, não constituía senão uma razão a emprestar ocasião, oportunidade e sentido ao GLOHPD�RULJLQDO��(�GH�ID]HQGR�R��WHU�GHL[DGR�QD�VRPEUD��QmR�YHUEDOL]DGD��D�TXH�VH�DGLYLQKD�WHU�FRQVWLWXtGR�±�EHP�±�YHUGDGHLUD�FDXVD�H¿FLHQWH�GR�VHQWLGR�GD�GHFLVmR�DGRSWDGD��$OXGH�VH�j�FRPSRVLomR�HTXLOLEUDGD�GRV�LQWHUHVVHV�TXH��FRQWUDSRVWRV��VmR�RV�GDV�GXDV�SDUWHV�HP�SUHVHQoD��GH�XP�ODGR��R�FRQVXPLGRU��FXMD�SURWHFomR�PLOLWD�QR�VHQWLGR�GH�TXH�OKH�VHMD�GLVSRQLELOL]DGR�XP�OHTXH�DODUJDGR�GH�MXULVGLo}HV��GR�RXWUR��D�FRQWUDSDUWH�do consumidor, a qual deve poder antecipar os tribunais junto dos quais é suceptível de vir a ser demandada.

13. �&HUWL¿FDGR�TXH�D�VLPSOHV�DFHVVLELOLGDGH�GR�VtWLR�GR�FRPHUFLDQWH�D�SDUWLU�GR�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU�p�LQVX¿FLHQWH�SDUD�RV�HIHLWRV�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXOD-PHQWR��&(��Q������������H��DVVLP��¿UPDGD�D�LGHLD�GH�TXH��HP�YLVWD�GD�DSOLFDELOLGDGH�GHVVD�GLVSRVLomR��R�FRPHUFLDQWH�GHYH�WHU�PDQLIHVWDGR�D�VXD�YRQWDGH�GH�HVWDEHOHFHU�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�FRP�FRQVXPLGRUHV�GH�XP�RX�GH�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV��HQWUH�RV�TXDLV�R�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��R�7ULEXQDO�DYDQoD�SDUD�D�GLVTXLVLomR�GDV�FLUFXQVWkQFLDV�DSWDV�D�FRQVWLWXLUHP�VH�HP�LQGtFLRV�GHVVD�YRQWDGH��&RUUHODWDPHQWH��SDUD�D�HQXQFLDomR�GDTXHODV�D�TXH��HP�VHX�PRGR�GH�SHUVSHFWLYDU��QmR�GHYH�VHU�UHFRQKHFLGD�HVVD�YLUWXDOLGDGH��

Entre possíveis outras, as seguintes são, na perspectiva do Tribunal, circunstâncias que, em singelo ou entre si combinadas, surgem como desveladoras de uma vontade do comerciante dirigida ao

22 Cf. os parágrafos 65 a 67. 23 Cf. o parágrafo 71.24 �&I��&20������������¿QDO�25 Idem. Cf. o parágrafo 73 da decisão anotanda.26 �)D]�VH�UHIHUrQFLD�D�XPD�'HFODUDomR�&RQMXQWD�GR�&RQVHOKR�H�GD�&RPLVVmR�VREUH�RV�DUWLJRV������H������GR�5HJXODPHQWR�

44/2001.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

309

HVWDEHOHFLPHQWR�GH�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�FRP�FRQVXPLGRUHV�GH�XP�RX�GH�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV��HQWUH�os quais o do domicílio do consumidor:

L�� �D�H[SOLFLWDomR��QR�VtWLR�GD�LQWHUQHW��GH�TXH�R�FRPHUFLDQWH�RIHUHFH�RV�EHQV�RX�VHUYLoRV�HP�XP�RX�HP�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV�QRPLQDWLYDPHQWH�LGHQWL¿FDGRV27;

ii. a natureza internacional da actividade em questão28;LLL�� �D�XWLOL]DomR�GH�XPD�OtQJXD�GLVWLQWD�GD�KDELWXDOPHQWH�IDODGD�QR�(VWDGR�RQGH�R�FRPHUFLDQWH�

se encontra estabelecido29;iv. o recurso a uma moeda diferente da habitualmente transaccionada no Estado onde o co-

merciante se encontra estabelecido30; Y�� D�PHQomR�D�Q~PHURV�WHOHIyQLFRV�DQWHFHGLGRV�GH�XP�SUH¿[R�SDUD�DFHVVR�LQWHUQDFLRQDO31;YL�� �D�XWLOL]DomR�GH�XP�QRPH�GH�GRPtQLR�GH�SULPHLUR�QtYHO�±�XP�FF7/'32�±�QmR�FRUUHVSRQGHQWH�

DR�GR�(VWDGR�HP�TXH�R�FRPHUFLDQWH�HVWi�HVWDEHOHFLGR��DVVLP�FRPR�D�XWLOL]DomR�GH�QRPHV�GH�GRPtQLR�GH�SULPHLUR�QtYHO�QmR�DVVRFLDGRV�D�XP�(VWDGR�HP�SDUWLFXODU�±�RV�FKDPDGRV�gTLD33����GH�TXH�ERQV�H[HPSORV�VmR�©FRPª��©HXª�RX�©QHWª34;

vii. a referência a uma clientela constituída por clientes domiciliados em diferentes Estados-Membros 35;

YLLL�� �D�GHVFULomR�GH�LWLQHUiULRV��FRP�SDUWLGD�HP�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV��SDUD�VH�FKHJDU�DR�OX-JDU�GD�SUHVWDomR�GR�VHUYLoR36;

L[�� �D�UHDOL]DomR�GH�GHVSHVDV�FRP�VHUYLoRV�GH�search engine optimization (SEO)�D�¿P�GH�SUR-mover/facilitar o acesso ao sítio do comerciante por parte de consumidores domiciliados em diferentes Estados-Membros37.

(P�FRQWUDSRQWR�H�FRQVRDQWH�FHUWL¿FDGR�SHOR�7ULEXQDO��QmR�p�VLJQL¿FDWLYD�GH�XPD�YRQWDGH�GR�FRPHUFLDQWH�GLULJLGD�DR�HVWDEHOHFLPHQWR�GH�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�FRP�FRQVXPLGRUHV�GH�XP�RX�GH�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV�D�PHQomR��QXP�VtWLR�GD�LQWHUQHW��GR�HQGHUHoR�HOHFWUyQLFR�RX�ItVLFR�GR�FRPHUFLDQWH��WmR�SRXFR��D�LQGLFDomR�GH�XP�Q~PHUR�GH�WHOHIRQH�QmR�SUHFHGLGR�GH�XP�SUH¿[R�SDUD�DFHVVR�LQWHUQDFLRQDO��Consoante a instância jurisdicional encontrou ocasião para anotar, «(...) esse tipo de informações é, em qualquer caso, necessário para que os consumidores domiciliados no mesmo Estado-Membro em que está estabelecido o comerciante o possam contactar.»38.

V. Aspectos vários

14. Oferecido relato do sentido da decisão anotanda e, bem assim, do percurso lógico-argumen-tativo até ele conducente, os parágrafos subsequentes detêm-se no arrolamento de notas suscitadas por DOJXQV�GRV�GDGRV�TXH�FRP�PDLV�IRUoD��LQWHUHVVH�RX�SHUSOH[LGDGH�HPHUJHP�GD�SHoD�DQDOLVDQGD�

27 Cf. o parágrafo 81.28 Cf. o parágrafo 83.29 Cf. o parágrafo 84. 30 Cf. o parágrafo 84.31 Cf. o parágrafo 83.32 Acrónimo de country code Top Level Domain.33 Acrónimo de generic Top-Level domain.34 Cf. o parágrafo 83.35 Cf. o parágrafo 83.36 Cf. o parágrafo 83. 37 Cf. o parágrafo 81.38 Cf. o parágrafo 77. A isso acresce que são já algumas alíneas do número 1 do artigo 5.º da «Directiva sobre comércio

HOHFWUyQLFRª�D�LPSRU��SHOR�TXH�jV�RSHUDo}HV�FRPSUHHQGLGDV�QR�VHX�kPELWR�GH�DSOLFDomR�UHVSHLWD��DOJXPDV�GDTXHODV�PHQo}HV��(cf. a Directiva 2000/31/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 8 de Junho de 2000, relativa a certos aspectos legais GRV�VHUYLoRV�GD�VRFLHGDGH�GH�LQIRUPDomR��HP�HVSHFLDO�GR�FRPpUFLR�HOHFWUyQLFR�QR�PHUFDGR�LQWHUQR��-2�/������GH��������������

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

310

15. 6XEOLQKD�VH��HP�SULPHLUR�OXJDU��VHU�R�7ULEXQDO�PXLWR�FODUR�QD�DGPLVVmR�GH�TXH�D�GHWHFomR�GH�XPD�YRQWDGH�GR�FRPHUFLDQWH�GLULJLGD�DR�HVWDEHOHFLPHQWR�GH�UHODo}HV�FRPHUFLDLV�FRP�FRQVXPLGRUHV�GH�XP�RX�GH�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV�QmR�WHP�GH�WHU�D�VXSRUWi�OD�XP�tQGLFLR�WmR�PDQLIHVWR�FRPR�p�D�H[-SOLFLWDomR��SRU�SDUWH�GR�FRPHUFLDQWH��DWUDYpV�GR�seu�VtWLR�QD�LQWHUQHW��GH�TXH�RIHUHFH�RV�EHQV�RX�VHUYLoRV�HP�XP�RX�HP�YiULRV�(VWDGRV�0HPEURV�QRPLQDWLYDPHQWH�LGHQWL¿FDGRV39��tQGLFHV�H[LVWHP�TXH��PHVPR�VH�QmR�WmR�TXDOL¿FDGRV��KDELOLWDP��GHVLJQDGDPHQWH�TXDQGR�FRPELQDGRV�HQWUH�VL��j�D¿UPDomR�GDTXHOD�YRQWDGH��e�DEUDoDGD�SHOR�7ULEXQDO��SRLV��XPD�GLVWLQomR�HQWUH� tQGLFLRV� �tQGLFHV�manifestos e índicios/índices não tão manifestos.

16. )OXL�GR�H[SRVWR��HQWUHWDQWR�±�H�p�HVWH�XP��RXWUR�DVSHFWR�PHUHFHGRU�GH�DQRWDomR�±��TXH�R�7UL-EXQDO�GR�/X[HPEXUJR�DYDOLD�FRPR�OHJtWLPD�±�MXULGLFDPHQWH�FRQIRUPH�±�D�SRVVLELOLGDGH�GH��HP�MHLWR�GH�disclaimer��R�FRPHUFLDQWH�WRUQDU�H[SOtFLWR��DWUDYpV�GH�LQGLFDomR�ODYUDGD�QR�seu sítio da internet, que só dirige a actividade a um ou a alguns Estados-Membros ou, o que a isso é substantivamente equivalente, que não a dirige a um ou a vários Estados-Membros40. Faz-se referência ao ponto pois que algumas dú-YLGDV�SRGHULDP�VXVFLWDU�VH�±�H�IRUDP�VXVFLWDGDV���HP�IDFH�GD�'LUHFWLYD����������&(�GR�3DUODPHQWR�(X-URSHX�H�GR�&RQVHOKR��GH����GH�'H]HPEUR�GH�������UHODWLYD�DRV�VHUYLoRV�QR�PHUFDGR�LQWHUQR��Directiva Serviços)41 e, em particular, em face do seu artigo 20.º, de cujo número 1 resulta «[o]s Estados-Membros deve[re]m assegurar que o destinatário não seja submetido a requisitos discriminatórios em razão da sua nacionalidade ou do seu lugar de residência.».

Manifestamente, não foi o caso de a instância jurisdicional se ter rendido a essas reservas. Certo QmR�WHU�DYDQoDGR�SDUD�XPD�DQiOLVH�PHWLFXORVD�GD�TXHVWmR�±�SRU�ERDV�UD]}HV��GH�UHVWR��SRLV�TXH�RV�IDFWRV�envolvidos não a suscitavam directa ou imediatamente42�±��QmR�VHUi�LPSURYiYHO�TXH�R�7ULEXQDO�WHQKD�sido sensível aos argumentos alinhados pela Advogada-Geral V. Trstenjak.

$VSHFWR�UHDOoDGR�SHOD�HVORYHQD�IRL��H�j�FDEHoD��R�GD�H[LVWrQFLD�GH�FLUFXQVWkQFLDV�TXH�FRP�WRWDO�UD]RDELOLGDGH�SRGHP�MXVWL¿FDU�XPD�YRQWDGH��SRU�SDUWH�GR�FRPHUFLDQWH��GH�OLPLWDU�D�RIHUWD�GD�VXD�DFWLYL-GDGH�DR�HVSDoR�GH�DOJXQV�(VWDGRV�0HPEURV�±�QmR�LQGR�PDLV�ORQJH��SHQVH�VH�HP�DVSHFWRV�DVVRFLDGRV�DRV�FXVWRV�GH�WUDQVSRUWH�RX�j�FRPSHWLWLYLGDGH�±��FRP�D�LPSOLFDomR�GH�QmR�GHYHU�YLVOXPEUDU�VH�QD�IRUPDOL]D-omR�GH�XPD�WDO�OLPLWDomR�FRLVD�GLVWLQWD�GR�H[HUFtFLR�GH�XPD�GHFLVmR�SUR¿VVLRQDO�SUySULD�GR�FRPHUFLDQWH��VREUH�TXHP��FRP�UD]RDELOLGDGH��QmR�p�H[LJtYHO�TXH�LPSHQGD�R�GHYHU�GH�FRQWUDWDU��PHVPR�VH�DSHQDV�HP�potência, com todos os consumidores do planeta Terra43.

Sobre isto a Advogada-Geral faz ainda notar que, anuindo-se à possibilidade de o comerciante, SHOD�YLD�GD�PRGHODomR�GR�FRQWH~GR�GR�seu�VtWLR��FRQIRUPDU��SRU�IRUPD�LPSOtFLWD��D�GLUHFomR�TXH�HQWHQGH�imprimir à sua actividade, mal se compreenderia que não lhe fosse reconhecida a possibilidade (legíti-PD��GH��WDPEpP�SRU�IRUPD�H[SOtFLWD��SURFHGHU�D�HVVD�FRQIRUPDomR44.

(Q¿P��H�GDQGR�GH�EDUDWR�TXH�D�TXHVWmR�VH�FRORTXH�FRPR�SHUWLQHQWH��D�$GYRJDGD�*HUDO�ID]�YDOHU�TXH�R�DUWLJR������GD�'LUHFWLYD�6HUYLoRV�QmR�VH�HULJH�HP�EDUUHLUD�OLPLQDU�j�SRVVLELOLGDGH�GH�R�FRPHUFLDQWH�H[SOLFLWDU�D�UHVWULomR�GD�VXD�DFWLYLGDGH�D�DOJXQV�(VWDGRV�0HPEURV45 pois que o número

39 �1D�SHUVSHFWLYD�GR�7ULEXQDO��D�UHDOL]DomR�GH�GHVSHVDV�FRP�VHUYLoRV�GH�search engine optimization constitui-se em índice talqualmente manifesto.

40 �6XS}H�VH�TXH�XPD�WDO�H[SOLFLWDomR�YHUEDO�HQFRQWUD�XP�HTXLYDOHQWH�PDWHULDO�QR�UHFXUVR�D�PHFDQLVPRV�WpFQLFRV�TXH�LP-SHoDP�R�DFHVVR�DR�VtWLR�SRU�SDUWH�GH�FRQVXPLGRUHV�ORFDOL]DGRV�HP�GHWHUPLQDGR�V��(VWDGR�V��0HPEUR�V���

41 Cf. JO L 376 de 27 de Dezembro de 2006, pp. 36-68.42 De facto, nem o sítio gerido pelo intermediário da Reederei Karl Schlüter nem o sítio gerido pela sociedade proprietária

GR�+RWHO�$OSHQKRI�FRQWLQKDP�XPD�LQGLFDomR�GR�WLSR�GDV�YLVDGDV�HP�WH[WR��43 �&I��R�SRQWR����GDV�VXDV�&RQFOXV}HV���44 �&I��R�SRQWR����GDV�&RQFOXV}HV�UHIHULGDV�QD�QRWD�DQWHULRU��45 A pertinência da questão não é evidente atento o artigo 3.º, número 2, da Directiva em questão, o qual estabelece não dizer

a mesma respeito «(...) às regras de direito internacional privado, nomeadamente às regras que regem o direito aplicável às ob-ULJDo}HV�FRQWUDWXDLV�H�H[WUDFRQWUDWXDLV��QRPHDGDPHQWH�DV�TXH�JDUDQWHP�TXH�RV�FRQVXPLGRUHV�EHQH¿FLDP�GD�SURWHFomR�TXH�OKHV�conferem as disposições em matéria de defesa do consumidor previstas na legislação em vigor no respectivo Estado-Membro.». &HUWR�SRGHU�SHQVDU�VH�TXH�SRU�HOH�DSHQDV�VmR�YLVDGDV�DV�UHJUDV�GH�FRQÀLWRV��YHUGDGH�p�TXH��D�SS��������GR�Manual de Execução da Directiva Serviços��D�&RPLVVmR�FHUWL¿FD�TXH�HVWH�LQVWUXPHQWR�GHL[D�LQWRFDGDV�DV�UHJUDV�GH�FRPSHWrQFLD�MXULVGLFLRQDO�¿[DGDV�no Regulamento 44/2001 (cf. http://ec.europa.eu/internal_market/services/docs/services-dir/guides/handbook_pt.pdf).

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

311

��GHVVD�GLVSRVLomR�VDOYDJXDUGD�FRPR�OHJtWLPDV�GLIHUHQoDV�QR�DFHVVR�D�XP�VHUYLoR�TXH�VHMDP�GLUHF-WDPHQWH�MXVWL¿FDGDV�SRU�FULWpULRV�REMHFWLYRV��PDLV�VHQGR�GH�QRWDU�TXH�R�&RQVLGHUDQGR�1RQDJpVLPR�4XLQWR� GD� PHVPD� 'LUHFWLYD� MXVWDPHQWH� UHIHUH� FRPR� H[HPSORV� GH� WDLV� FULWpULRV� REMHFWLYRV�� HQWUH�RXWURV��RV�FXVWRV�VXSOHPHQWDUHV�TXH�UHVXOWDP�GD�GLVWkQFLD��DV�GLIHUHQWHV�FRQGLo}HV�GR�PHUFDGR��RV�GLIHUHQWHV�SHUtRGRV�GH�IpULDV�QRV�(VWDGRV�0HPEURV��RV�SUHoRV�SUDWLFDGRV�SRU�GLIHUHQWHV�FRQFRUUHQWHV�H�RV�ULVFRV�VXSOHPHQWDUHV�OLJDGRV�D�UHJXODPHQWDo}HV�GLIHUHQWHV�GDV�GR�(VWDGR�0HPEUR�GR�HVWDEHOH-cimento.

&RPR� TXHU� TXH� WHQKD� VLGR� ±� WHQKD� R�7ULEXQDO� VLGR� VHQVtYHO� DRV� DUJXPHQWRV� DOLQKDGRV� SHOD�$GYRJDGD�*HUDO��RX�DLQGD�D�RXWURV�±��GR�TXH�QmR�UHVWD�G~YLGDV�±�GHL[RX�VH�HVWD�LQGLFDomR�ORJR�GH�LQtFLR�±�p�WHU�R�7ULEXQDO�GR�/X[HPEXUJR�DYDOLDGR�FRPR�OHJtWLPD�D�SRVVLELOLGDGH�GH��HP�MHLWR�GH�disclaimer, o FRPHUFLDQWH�WRUQDU�H[SOtFLWR��DWUDYpV�GH�LQGLFDomR�ODYUDGD�QR�seu sítio da internet, que só dirige a acti-vidade a um ou a alguns Estados-Membros ou, o que a isso é substantivamente equivalente, que não a dirige a um ou a vários Estados-Membros.

&Ur�VH�TXH�QHVVD�DYDOLDomR�DQGRX�EHP�

17. $VSHFWR� VREUH� TXH� VH� MXVWL¿FD� GHVFHU� R� ROKDU�� R� DUHVWR� DQRWDQGR� FRQVLGHUD� D� TXHVWmR� GR�LGLRPD�H�GD�PRHGD�XWLOL]DGDV��DGPLWLQGR�TXH�RV�PHVPRV�QmR�VH�FRQVWLWXDP�HP�HOHPHQWRV�VX¿FLHQWHV�±FRQFOXVLYRV±�HP�RUGHP�D�GHWHUPLQDU�VH�XPD�DFWLYLGDGH�p�GLULJLGD�D�XP�RX�D�YiULRV�RXWURV�(VWDGRV�Membros46. Será assim, muito em particular, quando correspondam aos habitualmente utilizados no (VWDGR�0HPEUR�D�SDUWLU�GR�TXDO�R�FRPHUFLDQWH�H[HUFH�D�VXD�DFWLYLGDGH��'LIHUHQWHPHQWH��FRQVLGHURX�R�7ULEXQDO�TXH��VHQGR�R�FDVR�GH�R�VtWLR�IDFXOWDU�DRV�FRQVXPLGRUHV�D�XWLOL]DomR�GH�XP�LGLRPD�RX�PRHGDV�diferentes, a língua e/ou a divisa podem, num tal circunstancialismo, ser tomadas como um indício de que a actividade do comerciante se dirige a Estados-Membros distintos daquele a partir do qual o co-PHUFLDQWH�H[HUFH�D�VXD�DFWLYLGDGH47.

$SODXGH�VH�D�OLQKD�VHJXLGD�SHOR�7ULEXQDO��,VWR�GLWR��VXS}H�VH�MXVWL¿FDGR�WRPDU�HP�ERD�QRWD�DV�FRQVLGHUDo}HV�TXH��D�HVWH�UHVSHLWR�PDLV�GHVHQYROYLGDV��IRUDP�DV�H[SHQGLGDV�SHOD�$GYRJDGD�*HUDO48, a cujo modo de perspectivar em absoluto se adere. Em particular, valerá a pena anotar que, estribada em-bora no (mesmo) ponto de vista segundo o qual o idioma e a moeda utilizadas não se constituirão, por UHJUD��HP�LQGtFLRV�VX¿FLHQWHV�j�IRUPXODomR�GH�XP�MXt]R�D�UHVSHLWR�GD�GLUHFomR�GD�DFWLYLGDGH�GR�FRPHU-ciante49��D�HVORYHQD�GHOLPLWD�GXDV�VLWXDo}HV�SRU�UHIHUrQFLD�jV�TXDLV�DGPLWH�SRGHU�D�OtQJXD50 constituir-se em indício pertinente��6HUi�HVWH�R�FDVR��GHVGH�ORJR��TXDQGR�R�VtWLR�ID]�XWLOL]DomR�GH�XPD�OtQJXD�TXH��SRXFR�GLYXOJDGD��QmR�VH�FRQVWLWXL�VHQmR�HP�LGLRPD�R¿FLDO�GH�XP�(VWDGR�0HPEUR��QmR�FRLQFLGHQWH�FRP�DTXHOH�D�SDUWLU�GR�TXDO�R�FRPHUFLDQWH�H[HUFH�D�VXD�DFWLYLGDGH�51. Mais ainda, o de um sítio facultar aos FRQVXPLGRUHV�D�RSomR�SRU�XP�GH�HQWUH�YiULRV�LGLRPDV�SUp�GLVSRVWRV�

18. (ODERUDQGR�DFHUFD�GD�QRomR�GH�actividade dirigida��R�7ULEXQDO�¿UPRX�GRXWULQD�VREUH�DVSHFWR�TXH��SDUD�PDLV�UHOHYDQWH��DSDUHFHX��QRV�~OWLPRV�DQRV��D�FRQFLWDU�D�GLYHUJrQFLD�QR�VHLR�GDV�LQVWLWXLo}HV�H�dos comentadores. Faz-se referência à questão de saber se apenas os sítios ditos «activos» ou «interacti-vos» se podem incluir na categoria daqueles por cujo intermédio se desenvolve uma actividade dirigida

46 �5HFRUGH�VH�TXH�D�'HFODUDomR�&RQMXQWD�GR�&RQVHOKR�H�GD�&RPLVVmR�SRU�PDLV�GH�XPD�YH]�Mi�UHIHULGD��R�WHRU�GD�TXDO�p�UHWRPDGR�SHOR�&RQVLGHUDQGR�9LJpVLPR�4XDUWR�GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª��FHUWL¿FD�TXH�D�OtQJXD�H�PRHGD�XWLOL]DGDV�SRU�XP�sítio não constituem elementos relevantes.

47 Cf. o parágrafo 84 da decisão analisanda.48 �&I��RV�SDUiJUDIRV����D����GDV�VXDV�&RQFOXV}HV�49 �-XOJD�VH�TXH�DV�FRQVLGHUDo}HV�SHOD�$GYRJDGD�*HUDO�DOLQKDYDGDV�FRP�UHVSHLWR�j�língua�VmR��H�HP�DEVROXWR��H[WHQVtYHLV�

ao factor moeda. 50 Cf. a nota precedente. 51 Questão subsequente, interessante e para a qual a Advogada-Geral também alerta é a de saber se deve entender-se que

D�DFWLYLGDGH�FDQDOL]DGD�SRU�XP�WDO�VtWLR�YDL�GLULJLGD��HP�WHUPRV�FLUFXQVFULWRV��DR�(VWDGR�FXMD�OtQJXD�R¿FLDO�p�D�XWLOL]DGD�RX�VH��ademais de a esse Estado, também a todos os consumidores que, domiciliados noutros Estados-Membros, dominam esse idi-RPD��(VJULPLQGR�FRP�D�OHWUD�GD�DOtQHD�F��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR������GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª��D�$GYRJDGD�*HUDO�VXVWHQWD�TXH�FRQGLomR�GH�DSOLFDELOLGDGH�GR�UHJLPH�SURWHFWRU�GR�FRQVXPLGRU�p�D�GH�TXH�R�FRPHUFLDQWH�GLULMD�D�VXD�DFWLYLGDGH�SDUD�XP�Estado-Membro determinado (itálico no original).

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

312

a outros Estados-Membros ou se, para além destes, também os apodados de «passivos» são susceptíveis GH�UHFRQGXomR�DR�JpQHUR52.

4XH�R�SRQWR�YHP��QRV�~OWLPRV�DQRV��VXVFLWDQGR�WRPDGDV�GH�SRVLomR�GH�VHQWLGR�GLYHUJHQWH�QmR�p�GH�PROGH�D�VRIUHU�FRQWHVWDomR��0HVPR�GHL[DQGR�GH�ODGR�RV�HVFULWRV�GRXWULQDLV53, revela-o, e à abundân-FLD��ROKDU�ODQoDGR�VREUH�R�SURFHVVR�GH�HODERUDomR�GRV�LQVWUXPHQWRV�OHJDLV�SHUWLQHQWHV�

7HP�VH�� DVVLP��QD�([SRVLomR�GH�0RWLYRV�TXH�DFRPSDQKD�D�SULPHLUD�3URSRVWD�GH�5HJXOD-PHQWR� �&(�� GR� &RQVHOKR� UHODWLYR� j� FRPSHWrQFLD� MXGLFLiULD�� DR� UHFRQKHFLPHQWR� H� j� H[HFXomR� GH�GHFLV}HV�HP�PDWpULD�FLYLO�H�FRPHUFLDO��D�D¿UPDomR�GH�TXH�©>R@�conceito de actividade no Estado do domicílio do consumidor ou dirigida para esse Estado visa tornar claro que o ponto 3 é aplicável aos contratos de consumo celebrados por meio de um sítio Internet interactivo acessível no Estado do domicílio do consumidor.»54��0DLV�DLQGD��D�FHUWL¿FDomR�GH�TXH�©>R@�mero facto de o consumidor ter tido conhecimento de um serviço ou da possibilidade de comprar um artigo através de um sítio Internet passivo acessível no Estado do seu domicílio não basta para poder invocar a competência protectora.» 55.

3RU�FRQWUDVWH��QD�([SRVLomR�GH�0RWLYRV�TXH�DFRPSDQKD�D�3URSRVWD�$OWHUDGD�GH�5HJXODPHQWR��D�&RPLVVmR�LQGLFD�TXH�D�VLPSOHV�H[LVWrQFLD�GH�XP�FRQWUDWR�GH�FRQVXPR�FRQVWLWXL�XP�tQGLFH�FODUR�GH�TXH�o comerciante dirigiu a sua actividade para o Estado-Membro do domícilio do consumidor, coisa que a WRGDV�DV�OX]HV�SDUHFH�VXJHULU�D�DSWLGmR�GH�XP�VtWLR�©SDVVLYRª�SDUD�GHVHQFDGHDU�D�GHWHUPLQDomR�GD�FRP-petência jurisdicional internacional na base da alínea c) do número 1 do artigo 15.º56.

1D�VHTXrQFLD�GD�DGRSomR�GR�5HJXODPHQWR���������H�MXVWDPHQWH�WHQGR�FRPR�SUHWH[WR�DV�KHVLWDo}HV�VXUJLGDV�TXDQWR�DR�VHQWLGR�H�DOFDQFH�GH�DOJXPDV�GDV�VXDV�GLVSRVLo}HV��R�&RQVHOKR�H�D�&RPLVVmR�DGRSWDUDP�'HFODUDomR�&RQMXQWD�j�TXDO�Mi�SRU�PDLV�GH�XPD�YH]�UHIHUrQFLD�IRL�IHLWD57. Nela pode ler-se, com respeito à alínea c) do número 1 do artigo 15.º, que o simples facto de um sítio da internet ser acessível não basta SDUD�WRUQDU�DSOLFiYHO�R�DUWLJR�������VHQGR�DFUHVFLGDPHQWH�QHFHVViULR�TXH�HVVH�VLWH�FRQYLGH�j�FHOHEUDomR�GH�contratos à distância (e que, bem assim, tenha sido celebrado um contrato à distância por qualquer meio). 2�DOFDQFH�GD�D¿UPDomR�SHOR�TXH�DR�TXH�QRV�RFXSD�QmR�p�±�SDUHFH�QRV�±�LVHQWR�GH�G~YLGDV��&HUWR�QHOD�QmR�VHU�IHLWD�GLVWLQomR�QRPLQDO�HQWUH�VtWLRV�©DFWLYRVª�H�©SDVVLYRVª��QmR�SDUHFH�PHQRV�YHUGDGH�TXH�DV�IRUPDV�GH�H[SUHVVmR�XWLOL]DGDV�SDUHFHP�LGyQHDV�D�VXJHULU�TXH�DSHQDV�RV�VtWLRV�©LQWHUDFWLYRVª�VH�SRGHP�LQFOXLU�QD�FD-tegoria daqueles por cujo intermédio se desenvolve uma actividade dirigida a outros Estados(-Membros).

4XDQGR�DFUHVFLGDPHQWH�VH�QRWH�TXH�R�WHRU�GHVWD�'HFODUDomR�WUDQVLWRX�SDUD�R�&RQVLGHUDQGR�9L-gésimo Quarto do Regulamento «Roma I», que o Considerando Sétimo deste instrumento é enfático na D¿UPDomR�GH�TXH�DV�GLVSRVLo}HV�GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª�WrP�GH�VHU�LQWHUSUHWDGDV�GH�IRUPD�FRHUHQWH�FRP�DV�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�H�TXH��PDLV�DLQGD��QD�([SRVLomR�GH�0RWLYRV�TXH�DFRPSDQKD�D�3URSRVWD�GH�5HJXODPHQWR�GR�3DUODPHQWR�(XURSHX�H�GR�&RQVHOKR�VREUH�D�OHL�DSOLFiYHO�jV�REULJDo}HV�FRQ-WUDWXDLV��VH�D¿UPD�TXH�RV�VtWLRV�DWUDYpV�GRV�TXDLV�R�FRPHUFLDQWH�GLULJH�D�VXD�DFWLYLGDGH�QmR�WrP�QHFHVVD-riamente de ser interactivos58��HVWDU�VH�i�QD�SRVVH�GH�HOHPHQWRV�TXH�FRP�IRUoD�VX¿FLHQWH�GRFXPHQWDP�R�TXDGUR�GH�GLYHUJrQFLD��H�WHUJLYHUVDomR�GH�TXH�GH�LQtFLR�VH�RIHUHFHX�UHODWR��

&RQWUD�HVWH�SDQR�GH�IXQGR��R�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�¿UPRX�GRXWULQD�VHJXUD��6HJXQGR�IH]�YDOHU��«(...) não é decisiva a distinção, formulada por alguns governos e por algumas partes que apresentaram

52 �'H�FRQIRUPLGDGH�FRP�QRo}HV�DGTXLULGDV��VmR�GLWRV�passivos�RV�VtWLRV�TXH�VH�OLPLWDP�D�YHLFXODU�LQIRUPDomR��HQTXDQWR�activos ou interactivos�RV�TXH�VROLFLWDP�H�WRUQDP�SRVVtYHO�D�FRQWUDWDomR�HP�OLQKD��

53 Cf., inter alia��RV�$XWRUHV�UHIHULGRV�QD�QRWD����GDV�&RQFOXV}HV�DSUHVHQWDGDV�SHOD�$GYRJDGD�*HUDO�9��7UVWHQMDN��54 �&20������������¿QDO��S������1RWH�VH�TXH�RV�WHUPRV�GD�UHJUD�TXH�QR�TXDGUR�GHVVH�WUDEDOKR�SUHSDUDWyULR�¿JXUDYDP�VRE�

R�Q~PHUR���GR�SULPHLUR�SDUiJUDIR�GR�DUWLJR������Mi�HUDP�FRLQFLGHQWHV�FRP�RV�GD�GLVSRVLomR�KRPyORJD�GR�LQVWUXPHQWR�TXH��GH¿QLWLYDPHQWH�DGRSWDGR��KRMH�HVWi�HP�YLJRU�

55 Ibidem.56 &20������������¿QDO��S�����/r�VH��Dt��TXH�©������D�SUySULD�H[LVWrQFLD�GHVWH�FRQWUDWR�SDUHFH��HP�VL�SUySULD��VHU�Mi�XPD�

LQGLFDomR�FODUD�GH�TXH�R�IRUQHFHGRU�GH�EHQV�RX�VHUYLoRV�GLULJLX�D�VXD�DFWLYLGDGH�FRPHUFLDO�SDUD�R�(VWDGR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQ-sumidor.».

57 Cf., supra, a nota 26. 58 �&I��&20������������¿QDO��S�����©Os sítios visados por esta declaração não são necessariamente sítios ditos «interacti-

vos»: assim um sítio que convida ao envio de uma encomenda por fax destina-se a celebrar contratos à distância.».

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

313

observações ao Tribunal de Justiça, entre os sítios na internet que permitem contactar o comerciante por via electrónica, ou até mesmo celebrar o contrato em linha através de um sítio dito «interactivo», e os sítios que não oferecem essa possibilidade (...).»59.

Aplaude-se o veredicto. $EVWUDLQGR�GD�GL¿FXOGDGH�HQYROYLGD�QD�GLVWLQomR�HQWUH�VtWLRV�©DFWLYRVª�H�VtWLRV�©SDVVLYRVª�H��SRUWDQ-

WR��QmR�D�OHYDQGR�HP�OLQKD�GH�FRQWD��GLU�VH�i�DSHQDV�TXH��GD�PHVPD�PDQHLUD�TXH�D�H[LVWrQFLD�GH�XP�FRQWUDWR�FHOHEUDGR�SRU�XP�FRQVXPLGRU�DWUDYpV�GH�XP�VtWLR�LQWHUDFWLYR�QmR�p��SRU�VL�Vy��DSWD�D�GHWHUPLQDU�TXH�D�DIHULomR�da competência jurisdicional internacional se desenvolva à luz da regra consagrada na alínea c) do número 1 do artigo 15.º - para o efeito, e indisputavelmente, é acrescidamente necessário que o contrato tenha sido celebrado no âmbito de uma actividade que o comerciante dirige para o Estado do domicílio do consumidor ±��QmR�VH�YLVOXPEUD�UD]mR�SDUD�TXH��PXLWR�HPERUD�©SDVVLYRVª��VtWLRV�DWUDYpV�GRV�TXDLV�VmR�FRQGX]LGDV�DFWL-YLGDGHV�GH�SURPRomR�VHMDP�VXEWUDtGRV�j�SRVVLELOLGDGH�GH�ID]HU�GHVHQFDGHDU�D�UHJUD�GH�FRPSHWrQFLD�HVSHFLDO�FRQVDJUDGD�QDTXHOD�GLVSRVLomR��3URFHGHP��QD�VLWXDomR��DV� UD]}HV�TXH�� IXQGDQWHV�GR� forum consumatoris, MXVWL¿FDP�D�HGLomR�GH�UHJUDV�HVSHFLDLV�FRPR�VmR�DV�FRQVDJUDGDV�QD�6HFomR���GR�&DStWXOR�,,�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª��QmR�VH�YHQGR�SRU�TXH�UD]mR�RV�FRQVXPLGRUHV�TXH�KDMDP�FRQWUDWDGR�QD�VHTXrQFLD�GH�SXEOLFLGDGH�FROKLGD�QHVVHV�VtWLRV�KRXYHVVHP�GH�VHU�SULYDGRV�GD�SURWHFomR�FRQFHGLGD�SHOR�OHJLVODGRU�HXURSHX���

19. 1R�TXDGUR�GDV�2EVHUYDo}HV�SRU�VL�DSUHVHQWDGDV�QR�kPELWR�GR�FDVR�$OSHQKRI��D�&RPLVVmR�(XURSHLD�IH]�YDOHU�TXH��DGHPDLV�GH� WRGDV�DV�RXWUDV�� LQFRQWURYHUVDV��FRQVWLWXL�QRWD�HVSHFL¿FDGRUD�GRV�FRQWUDWRV�YLVDGRV�SHOD�DOtQHD�F��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR������GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�D�FLUFXQVWkQFLD�GH�D�FRUUHVSRQGHQWH�FHOHEUDomR�WHU�RFRUULGR�j�GLVWkQFLD60.

$¿UPRX�R�7ULEXQDO��SRU�VHX�WXUQR��TXH�©(...) a circunstância de as chaves serem entregues ao consumidor e de o pagamento ser por ele efectuado no Estado-Membro em que o comerciante está esta-belecido não impede a aplicação [do artigo 15.º, número 1, alínea c)] VH�D�UHVHUYD�H�D�VXD�FRQ¿UPDomR�foram feitas à distância, de forma que o consumidor se vinculou contratualmente à distância.»61. Resul-WD�GHVWD�DVVHUomR�TXH�WDPEpP�QD�SHUVSHFWLYD�GD�LQVWkQFLD�MXULVGLFLRQDO�p�LQGLVSHQViYHO�D�FRQFOXVmR�GH�um contrato à distância para que o consumidor possa prevalecer-se das competências protectoras que se DFROKHP�QDV�UHJUDV�GLVSRVWDV�SHOD�6HFomR���GR�&DStWXOR�,,�GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª��

%HP�YHUGDGH�TXH�R�WHRU�YHUEDO�GR�DUWLJR�������Q~PHUR����DOtQHD�F���GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�QmR�UHÀHFWH�HVVD�H[LJrQFLD�±�WmR�SRXFR��R�GD�DOtQHD�E��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR�����GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª����QHP�SRU�LVVR�DV�WRPDGDV�GH�SRVLomR�SDVVDGDV�HP�UHYLVWD�ORJUDP�VXVFLWDU�VXUSUHVD�DEVROXWD��

e�TXH��HP�YHUGDGH��Or�VH�QD�'HFODUDomR�GR�&RQVHOKR�H�GD�&RPLVVmR�SRU�PDLV�GH�XPD�YH]�Mi�UHIH-rida, o teor da qual é retomado pelo Considerando Vigésimo Quarto do Regulamento Roma I, «(...) que o simples facto de um sítio da internet ser acessível não basta para tornar aplicável o artigo 15.º, [sendo] preciso também que esse sítio internet convide à celebração de contratos à distância e que tenha efecti-vamente sido celebrado um contrato à distância por qualquer meio.»62��0DLV��HUD�DLQGD�D�([SRVLomR�GH�0RWLYRV�DQH[D�j�3URSRVWD�GH�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª�D�H[SOLFLWDU�D�H[LJrQFLD�GD�H[LVWrQFLD�GH�XP�VtWLR�FRQYLGDQGR�j�FHOHEUDomR�GH�XP�FRQWUDWR�j�GLVWkQFLD��SRU�H[HPSOR�DWUDYpV�GH�ID[��DVVHYHUDQGR�QmR�VH�YHUL¿FDU�HVWH�SUHVVXSRVWR�©(...) quando o sítio oferece informação a potenciais consumidores em todo o Mundo, mas remete a celebração do contrato para o concessionário ou o agente local.»63.

Como avaliar?Tendo-se anotado que não lograram despertar surpresa absoluta, acrescenta-se agora que as to-

PDGDV�GH�SRVLomR�HOHQFDGDV�±�HQWUH�HODV��D�DGRSWDGD�SHOR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�±�FRQFLWDP�DOJXPD�UHVHUYD��Não será irrelevante reiterar, em primeiro lugar, que nem o teor gramatical do artigo 15.º, núme-

UR����DOtQHD�F���QHP�R�GR�DUWLJR������Q~PHUR����DOtQHD�E���GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª��UHÀHFWHP�D�H[LJrQ-FLD�GD�FHOHEUDomR�GH�XP�FRQWUDWR�j�GLVWkQFLD��&HUWR�TXH�R�ID]�±�GR�SRQWR�Mi�VH�GHX�FRQWD�±�R�&RQVLGHUDQGR�

59 Cf. o parágrafo § 79 da decisão anotanda. 60 �&I��R�SRQWR����GDTXHODV�2EVHUYDo}HV��VHJXQGR�LQIRUPD��QR�SDUiJUDIR����GDV�VXDV�&RQFOXV}HV��D�$GYRJDGD�*HUDO�9��

7UVWHQMDN��FI���WDPEpP��D�QRWD����GDV�PHVPDV�&RQFOXV}HV���61 Cf. o § 87 da decisão anotanda (sublinhado meu).62 Sublinhado meu.63 �&I��&20������������¿QDO��S�����

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

314

9LJpVLPR�4XDUWR�GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª���H�FHUWR�TXH��SRU�IRUoD�GH�XP�SULQFtSLR�GH�FRHUrQFLD��DRV�FRQFHLWRV�XWLOL]DGRV�SHOR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�GHYH�VHU�LPSXWDGR�XP�VHQWLGR�H�DOFDQFH�HTXLYDOHQ-tes aos dos homólogos inscritos no Regulamento «Roma I» -, não é menos verdade entender-se que aos Considerandos não assiste um valor jurídico independente e que, em particular, não lhes é dado restrin-gir o alcance de um preceito legal64.

0DV�DYDQFH�VH�SDUD�DOpP�GR�SDWDPDU�GDGR�SHOD�OHWUD�GDV�GLVSRVLo}HV�OHJDLV�SHUWLQHQWHV��'HYH�DQXLU�VH�j�GLIHUHQFLDomR�GD�QDWXUH]D�H�GR�JUDX�GH�SURWHFomR�D�RXWRUJDU�DR�FRQVXPLGRU�FRQVRDQWH�R�PHV-PR�WHQKD�FRQWUDWDGR�YLD�WHOHIyQLFD��SRU�ID[�RX�HP�OLQKD65 ou, diferentemente, sur place�±�HQWHQGD�VH��QR�(VWDGR�RQGH�D�VXD�FRQWUDSDUWH�H[HUFH�DFWLYLGDGH�SUR¿VVLRQDO"�3UHVVXSRVWR�GR�GLOHPD�p��HYLGHQWHPHQWH��que em qualquer um dos casos o comerciante haja dirigido a sua actividade, por quaisquer meios, para R�(VWDGR�0HPEUR�GR�GRPLFtOLR�GR�FRQVXPLGRU��8PD�VLWXDomR�SUy[LPD�GDTXHOD�TXH�VHUYLX�GH�EDVH�DR�caso Alpenhof oferece o quadro contra cujo pano de fundo é possível raciocinar. Quid iuris admitindo-se que, coeteribus paribus, o senhor Heller houvesse procedido à reserva in locu�±�HQWHQGD�VH��TXDQGR�Mi�VH�HQFRQWUDYD�QR�KRWHO�H��SRUWDQWR��QR�(VWDGR�RQGH�D�FRQWUDSDUWH�H[HUFH�DFWLYLGDGH"�'HYHULD�R�PHVPR�VHU�H[FOXtGR�RX��SHOR�FRQWUiULR��DGPLWLGR�j�SURWHFomR�RXWRUJDGD�SHODV�UHJUDV�HP�TXHVWmR"�

Far-se-á valer, a favor do primeiro termo da alternativa, que, tendo-se deslocado ao Estado onde D�FRQWUDSDUWH�H[HUFH�DFWLYLGDGH�H�Dt�FHOHEUDGR�R�FRQWUDWR��D�HVVH�FRQVXPLGRU�activo não deve assistir o EHQHItFLR�GH�SRGHU�GHPDQGDU�H�GH�H[FOXVLYDPHQWH�SRGHU�VHU�GHPDQGDGR�MXQWR�GRV�WULEXQDLV�GR�(VWDGR�onde tem domicílio.

'LIHUHQWHPHQWH��H�HP�SURYHLWR�GR�WHUPR�RSRVWR��UHFODPDU�VH�i�TXH��j�VHPHOKDQoD�GR�YHUL¿FDGR�QR�FDVR�TXH�VHUYLX�GH�EDVH�DR�SURQXQFLDPHQWR�GR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD��WDPEpP�FRP�UHVSHLWR�j�VLWXDomR�KLSRWL-]DGD�p�YHUGDGH�GL]HU�VH�WHU�D�FHOHEUDomR�GR�FRQWUDWR�RFRUULGR�QD�VHTXrQFLD�H�QR�TXDGUR�GH�XPD�DFWLYLGDGH�por um comerciante dirigida para o Estado-Membro do domicílio do consumidor, sendo justamente este GLUHFFLRQDPHQWR�D�HPSUHVWDU�VHQWLGR�j�VROXomR�UHJXODPHQWDU�FRQVLVWHQWH�QD�VXEPLVVmR�GR�FRPHUFLDQWH�jV�GHVYDQWDJHQV�DVVRFLDGDV�j�SDUWLFLSDomR�QXP�SURFHVVR�IRUD�GR�(VWDGR�GR�VHX�GRPLFtOLR��0DV�QmR�DSHQDV��Se bem se avalia, não é impossível alinhar a favor do modo de perspectivar que ora se considera um ar-gumento de natureza histórica e, em particular, fazer valer que outro entendimento monta a pôr em causa SURJUHVVRV�DOFDQoDGRV�QR�GRPtQLR�GD�SURWHFomR�DR�FRQVXPLGRU�HP�UD]mR�GH�LQRYDo}HV�LQWURGX]LGDV�SHOR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª��6XFHGH��FRP�HIHLWR��TXH��FRQVRDQWH�D�&RPLVVmR�(XURSHLD�WHYH�RSRUWXQLGDGH�para reconhecer, constituía uma imperfeição de vulto�GR�DUWLJR������GD�&RQYHQomR�GH�%UX[HODV�TXH��QRV�WHUPRV�GR�SRQWR���GR�VHX�SDUiJUDIR�WHUFHLUR��XP�DGTXLUHQWH�QmR�SXGHVVH�SUHYDOHFHU�VH�GD�SURWHFomR�JL]DGD�SDUD�RV�FRQVXPLGRUHV�TXDQGR�WLYHVVH�GHL[DGR�R�(VWDGR�GR�VHX�GRPLFtOLR�SDUD�FHOHEUDU�R�FRQWUDWR66. Pois EHP��6XERUGLQDU�D�DSOLFDomR�GR�UHJLPH�TXH�UHVXOWD�GD�FRRUGHQDomR�GD�DOtQHD�F��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR������H�GRV�DUWLJRV������H������GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�j�H[LJrQFLD�GH�TXH�R�FRQWUDWR�WHQKD�VLGR�FHOHEUDGR�j�GLVWkQFLD�FLIUDU�VH�i��SRGH�SUHWHQGHU�VH��HP�VXIUDJDU�XPD�PDUFKD�j�Up�QHVWD�HYROXomR��

�1mR�VH�HVFRQGHQGR�HPERUD�DOJXPD�KHVLWDomR��p�VH� WHQWDGR�D�GLYHUJLU�GR�VHQWLGR�DEUDoDGR�SHOR�7ULEXQDO�GH�-XVWLoD�H��DVVLP��D�VXIUDJDU�R�HQWHQGLPHQWR�VHJXQGR�R�TXDO�D�FHOHEUDomR�GH�XP�FRQWUDWR�j�GLV-WkQFLD�QmR�VH�FRQVWLWXL�HP�QRWD�HVSHFL¿FDGRUD�GRV�FRQWUDWRV�YLVDGRV�SHOD�DOtQHD�F��GR�Q~PHUR���GR�DUWLJR������GR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª67. Isto dito, e posto que os interesses que se jogam nos dois domínios não parecem dever conduzir, in casu,�D�VROXo}HV�GLIHUHQFLDGDV��DOYLWUD�VH�TXH�QmR�VHULD�SLRU�TXH��j�VHPH-OKDQoD�GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª��R�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�HVWDEHOHFHVVH�XPD�GLIHUHQFLDomR�HQWUH�RV�FRQWUDWRV�GH�FRPSUD�H�YHQGD�H�RV�FRQWUDWRV�GH�SUHVWDomR�GH�VHUYLoRV��FRQVRDQWH�VH�OHYDUi�SUHVHQWH��UHVXOWD�GR�DUWLJR������Q~PHUR����DOtQHD�D���GR�5HJXODPHQWR����������±�H�Mi�UHVXOWDYD�GR�DUWLJR������Q~PHUR����DOtQHD�

64 Cf. t. KiMAs/J. vAicuiKAites, «The Law of Recitals in European Community Legislation», ILSA Journal of International & Comparative Law, 2009, vol. 15, também disponível em KWWS���SDSHUV�VVUQ�FRP�VRO��SDSHUV�FIP"DEVWUDFWBLG �������.

65 �6HJXQGR�R�$QH[R�,�j�'LUHFWLYD������&(�GR�3DUODPHQWR�(XURSHX�H�GR�&RQVHOKR�GH����GH�0DLR�GH������UHODWLYD�j�SUR-WHFomR�GRV�FRQVXPLGRUHV�HP�PDWpULD�GH�FRQWUDWRV�j�GLVWkQFLD��FI��JO L 144, de 4 de Junho de 1997, p. 19 ss), essas são algumas GDV�IRUPDV�GH�TXH�SRGHP�UHYHVWLU�VH�DV�©WpFQLFDV�GH�FRPXQLFDomR�j�GLVWkQFLDª�WDO�FRPR�GH¿QLGDV�SHOR�SRQWR���GR�DUWLJR�����GR�mesmo instrumento.

66 �&I��&20������������¿QDO��S�������67 Converge-se, também a este respeito, com o ponto de vista da Advogada-Geral V. Trstenjak (cf. o parágrafo 55 das suas

&RQFOXV}HV��

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Cuadernos de Derecho Transnacional (Marzo 2012), Vol. 4, Nº 1, pp. 302-315ISSN 1989-4570 - www.uc3m.es/cdt

315

E���GD�&RQYHQomR�GH�5RPD�±�QmR�VHUHP�SURWHJLGRV�RV�DGTXLUHQWHV�GH�VHUYLoRV�TXDQGR�RV�VHUYLoRV�GHYLGRV�DR�FRQVXPLGRU�GHYDP�VHU�SUHVWDGRV�H[FOXVLYDPHQWH�QXP�SDtV�GLIHUHQWH�GDTXHOH�HP�TXH�R�FRQVXPLGRU�WHP�residência habitual).

9,��$SRQWDPHQWR�¿QDO

20. $�DXVrQFLD�GH�GLVWDQFLDPHQWR�SDUHFH�YRWDU�DR�DEVXUGR�WRGR�R�H[HUFtFLR�TXH�HQYROYHVVH�D�FHUWL¿FDomR�GR�FDUiFWHU�histórico da decisão que as linhas precedentes ambicionaram comentar.

,VVR�UHFRQKHFLGR��Mi�QmR�SDUHFH�GHVPHGLGR�R�HVWULWR�VXEOLQKDGR�±�R�SURVDLFR�HVWULWR�VXEOLQKDGR�±�do alcance de que uma tal decisão se reveste numa época, como a nossa, em que a realidade do comércio electrónico mais e mais se adentra na vida quotidiana dos indivíduos. Se releva de algum optimismo DFUHGLWDU�TXH��PDLV�GR�TXH�QDV�LQGLFDo}HV�GH�©Final Discounts» ou de «70% Discount», os indivíduos FRQFHQWUDUmR�D�VXD�DWHQomR�QDV�FRUHV�GDV�EDQGHLUDV�SHU¿ODGDV�QR�FDQWR�VXSHULRU�GLUHLWR�RX�QD�GLYHUVLGD-de, ou falta dela, dos idiomas utilizados, já é seguríssimo apostar que sobre o acórdão Pammer/Alpenhof repousou, e outra vez voltará a repousar, a mira atenta dos (bons) advogados in-house.

(Q¿P��FXPSUH�QmR�ROYLGDU�D�LQÀXrQFLD�TXH�R�VHQWLGR�GD�GHFLVmR�DQRWDQGD�SURMHFWDUi�VREUH�D�LQWHUSUHWDomR�GR�DUWLJR������Q~PHUR����DOtQHD�E���GR�5HJXODPHQWR�©5RPD�,ª�H��PDLV�DLQGD��R�H[SRQHQ-FLDO�DODUJDPHQWR�GD�VXD�HVIHUD�GH�DFomR�XPD�YH]�TXH�YHQKD�D�FRQVXPDU�VH�±�FRPR�WXGR�LQGLFD�YLUi�±�D�DGRSomR�GH�PRGL¿FDo}HV�DR�5HJXODPHQWR�©%UX[HODV�,ª�FRQVWDQWHV�GH�XPD�3URSRVWD�GH����GH�'H]HPEUR�último68��PXLWR�HP�SDUWLFXODU�GD�TXH�HQYROYH�D�H[WHQVmR�GRV�FULWpULRV�GH�FRPSHWrQFLD�UHJXODPHQWDUHV�D�réus domiciliados em Estados-Terceiros69.

68 �&I��&20������������¿QDO��GHSRLV�FRUULJLGR�H�VXEVWLWXtGR�SHOR�&20������������¿QDO����DGRSWDGR�HP���GH�-DQHLUR�GH�������69 Cf. o artigo 4.º, número 2. A este respeito, cf., b. Añoveros terrADAs��©([WHQVLyQ�GH�ORV�IRURV�GH�SURWHFFLyQ�GHO�FRQVXPL-

dor a demandados domiciliados en terceros estados», Anuario español de derecho internacional privado, n.º 9, 2009, 285-306.

MAriA João MAtiAs FernAnDes O conceito de «Actividade Dirigida» inscrito no artigo 15º...

Recommended