View
105
Download
0
Category
Tags:
Preview:
Citation preview
1
Apprentissage de la langue seconde ou difficulté d’apprentissage?
Bonne question!
1
2
Sonia Fréchette, conseillère pédagogique en soutien à l’apprentissage du français au secondaire, CSDM
Vitmira Murataj, conseillère pédagogique en soutien à l’apprentissage du français au préscolaire et au primaire, CSDM
2
3
Intentions de l’atelier
Effectuer un rapide survol des principales caractéristiques des élèves en apprentissage du français
Vous outiller pour mieux dépister parmi ces élèves ceux qui ont des besoins autres que linguistiques
Vous outiller pour mieux accompagner les élèves en apprentissage du français afin qu’ils arrivent à combler l’écart avec les autres élèves
3
4
Sujets abordés
Survol des étapes d’acquisition du français
Présentation de la trousse d’évaluation en Intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS)
Distinction entre les élèves en apprentissage du français et les élèves HDAA
Pistes d’intervention pour aider les élèves en apprentissage du français en classe ordinaire
Apprentissage du français langue seconde (L2)
6
Étapes d’acquisition d’une L2
1re étape SensibilisationPlongé dans un bain de langue, l’élève observe, explore, expérimente par tous ses sens (en phase de réception).
2e étape ConsolidationL’élève précise la compréhension en associant, comparant, catégorisant à partir de stimulus verbaux et non verbaux. Il reproduit des énoncés entendus dans des situations semblables, concrètes et bien définies. Vidéo 1
6
7
Étapes d’acquisition d’une L2
3e étape AppropriationL’élève produit des énoncés semblables au point de vue de la morphologie et de la syntaxe en situations nouvelles, mais restreintes. Vidéo 2
4e étape RéinvestissementL’élève comprend et crée de nouveaux énoncés dans des situations moins familières. Il réutilise les éléments connus pour exprimer un message plus personnel dans des contextes plus larges. Vidéo 3
7
8
Particularités de l’élève en apprentissage du français
Après son passage en classe d’accueil, l’élève en apprentissage du français n’est pas encore un francophone accompli.
L’atteinte du même niveau de maitrise de la langue de scolarisation qu’un francophone prend de 5 à 7 ans d’étude du français.
Apprentissage d’environ 2000 mots par année
8
9
Défis des élèves en apprentissage du français
Continuer à apprendre le français à l’oral et à l’écrit
Continuer à apprendre en français dans toutes les autres matières
Suivre le rythme d’apprentissage de la classe ordinaire afin d’assurer sa réussite
10
Trousse d’évaluation en ILSS
11
Offrir des modèles concrets par palier et par compétence afin de : Proposer une vision commune du niveau de
maitrise de la langue des élèves en apprentissage du français
Uniformiser l’enseignement et l’évaluation de ces élèves
Faciliter leur intégration et leur réussite en fournissant aux écoles des outils favorisant l’arrimage entre le secteur de l’accueil et celui des classes ordinaires
Objectifs visés par la trousse
12
Proposer des outils simples et efficaces afin de :
Témoigner du développement des élèves au regard des différentes compétences
Adapter l’enseignement et l’évaluation dans une perspective de développement des différentes compétences
Dépister plus rapidement les élèves en réelle difficulté
Objectifs visés par la trousse
13
Programme Intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS)3 compétences : Oral Lecture Écriture
Progression des apprentissages en ILSS
Extrait
ILSS - Paliers pour l’évaluation en françaisPaliers simplifiés pour les parents
Basée sur des outils ministériels
14
Contenu de la trousse
La trousse reprend le contenu des paliers en ILSS redécoupé en dossiers par compétence et par palier et comprend :
Un modèle de production d’élèves ou de texte avec grille d’évaluation justificative par palier
Une version des grilles d’évaluation vierge
La progression des apprentissages présentée par compétence et par palier
15
Exemple d’un texte modèle de palier 1
16
Pour choisir un textePour évaluer et déterminer le palier de l’élève
17
Production écrite modèle d’une élève
Grille d’évaluation modèle
18
Grille pour évaluer et déterminer le palier de l’élève
19
Élève en apprentissage du français et élève HDAA
Élève en apprentissage du français
Progression des apprentissages constante et relativement rapide
Difficultés ponctuelles pouvant disparaitre avec du soutien approprié et du temps
Élève HDAA
Progression des apprentissages très lente, voire stagnante
Difficultés permanentes qui peuvent être corrigées ou atténuées avec des adaptations, des outils technologiques… en parallèle avec de la rééducation
20
Dépistage
21
Processus de dépistage en 4 étapes
1. Observation1. Erreurs typiques en français langue seconde
2. Collecte d’informations1. Grille d’évaluation en langue seconde
2. Niveau de maitrise de la langue maternelle
3. Analyse des informations recueillies
4. Évaluation et recomandation
21
22
Étape 1 - Observation
Les difficultés en lien avec l’acquisition du français se traduisent par des erreurs typiques et normales.
Lorsque l’élève n’a pas de difficulté d’apprentissage ou d’autres troubles, les difficultés se corrigent graduellement avec du soutien adéquat et du temps.
Les erreurs peuvent se manifester à l’oral, en lecture et en écriture.
23
Exemples d’erreur typique en L2 à l’oral
Phonologique
Morphosyntaxique
Sémantique
23
24
Exemples d’erreur typique en lecture et en écriture
Phonologique
Graphophonémique
Erreur de polysémie ou de faux-ami
Morphosyntaxique
Manque de vocabulaire courant et disciplinaire
Manque de connaissances générales
24
25
Étape 2 – Collecte d’information
Il faut consigner des éléments observables afin de déterminer si les difficultés sont en lien avec l’apprentissage du français ou non Grille d’évaluation en langue seconde
Il faut également vérifier si les mêmes difficultés se manifestent en langue maternelle ou exclusivement en français Validation auprès des parents Test en langue maternelle
Pistes de solution
27
Interventions efficaces en L2
Interventions universelles efficaces auprès des élèves en acquisition du français pour :
Augmenter la motivation
Acquérir du vocabulaire
Lire plus efficacement
Développer la compétence en écriture
Travailler la syntaxe
Accroitre les connaissances générales
28
Motivation à apprendre le français
Sensibiliser le milieu quant à la responsabilité partagée de toute l’école en lien avec la réussite de l’intégration des élèves non francophones
Organiser des activités dans l’école qui valorisent toutes les cultures
Adopter une attitude de tolérance envers les erreurs linguistiques des élèves non francophones
Cibler des attentes réalistes et mesurables quant à l’apprentissage du français des élèves
28
29
Acquisition du vocabulaire
Travailler en approche par thème et enseigner explicitement des mots propres à la thématique
Montrer des photos et des vidéos comme activités préparatoires à de nouveaux thèmes
Préparer un lexique, imagé ou non, des mots enseignés
Encourager les élèves à annoter les textes en français ou en L1 (aide à la mémorisation)
Enseigner explicitement des expressions
29
30
Stratégies de lecture essentielles en L2
Préparer le texte avant la leçon Faire balayer le texte pour souligner les mots
inconnus et l’annoter au fur et à mesure
Utiliser le contexte pour faire inférer le sens de certains mots ciblés
Chercher dans le dictionnaire les mots inconnus et insister sur la recherche du sens qui convient au contexte (polysémie)
Définir les différentes façons d’assurer la reprise de l’information pour les mots clés, les organisateurs textuels, etc.
30
31
Amélioration de l’écriture
Rédaction en 5 temps :
1. Faire un remue-méninge avec supports visuels en groupe
2. Rédiger le plan
3. Rédiger le brouillon à partir du plan, sans aucune correction
4. Réviser le brouillon avec une grille de 5 à 7 critères
5. Corriger les erreurs clairement identifiées par un code de correction sur la copie originale
31
32
Travail sur la syntaxe
À partir de textes lus et travaillés en classe : Analyser des phrases avec des boites Faire dégarnir des phrases de toutes leurs
expansions
Dégarnir un court texte de faits divers de toutes ses expansions. Puis, demander aux élèves de le réécrire en ajoutant des expansions à des endroits indiqués.
32
33
Accroissement des connaissances scolaires Avant de travailler un nouveau sujet :
faire un rapide survol en groupe des connaissances antérieures requises
montrer des photos ou des vidéos
Faire une rencontre avec l’élève préparatoire à l’activité afin de : lui présenter le sujet, avec un imagier ou une liste
de vocabulaire l’encourager à faire des comparaisons avec des
connaissances acquises dans son pays…
33
34
Accroissement des connaissances générales
Lire fréquemment de courts textes sur l’actualité et en discuter en groupe
Présenter de courts reportages ou documentaires sur des sujets qui les touchent, comparer avec la réalité d’ici et d’ailleurs, etc.
Présenter des reportages sur des personnalités d’ici et d’ailleurs auxquelles ils peuvent s’identifier (artistes, sportifs, etc.)
34
35
Applications dans les autres disciplines
Préparer les textes avant la lecture
Ex. : Mathématique pour la résolution des situations problèmes
Faire une rencontre préparatoire avant certains cours
Ex. : Histoire, géographie, sciences et technologie
Utiliser la méthode de rédaction en 5 étapes Ex. : les rapports de laboratoire en sciences Ex. : les rédactions de recherche au primaire, etc.
35
36
Exemption pour l’élève en SAF
L’élève en soutien à l’apprentissage (SAF) a droit à un dictionnaire bilingue en tout temps jusqu’à deux ans après son entrée en classe ordinaire.
Le but n’est pas de créer une béquille, mais d’ajouter un outil de référence supplémentaire, tout en expérimentant d’autres outils.
36
37
Étape 3 – Analyse des informations recueillies
Déterminer si les difficultés de l’élève sont uniquement en lien avec l’apprentissage du français Progression des apprentissages constante Difficultés ponctuelles
Organisation d’un service de soutien linguistique
Si les difficultés semblent autres Progression des apprentissages stagnante Difficultés persistantes
Recommandation pour des évaluations plus poussées
38
Cas d’élève - Igor, 11 ans
Observations de l’enseignante :
Difficulté à retenir les mots qu’il a appris la veille Difficulté en lecture Écriture très grosse et difficile à lire Écriture au son de la plupart des mots Expression orale excellente
Recommandation de l’enseignante : Évaluation pour difficulté d’apprentissage
39
Apparences trompeuses
Résultats : Aucun problème d’apprentissage en langue
maternelle Problème autre : semi-aveugle
Après des adaptations et un service de soutien linguistique intensif : Intégration dans une classe ordinaire enrichie
après 1 an Boursier dans une université prestigieuse
40
Étape 4 – Évaluation et recommandation
À la suite de l’analyse des informations recueillies, si l’élève en apprentissage du français semble éprouver des difficultés persistantes ou autres que linguistiques, il faut procéder à des évaluations professionnelles et lui offrir des services complémentaires appropriés à ses besoins, comme n’importe quel élève.
41
Conclusion
Pour maitriser la langue de scolarisation et combler l’écart avec les autres, l’élève en apprentissage du français a besoin de : 5 à 7 ans interventions universelles régulières en lien avec l’apprentissage de la langue seconde soutien linguistique encouragement et souplesse
42
Conclusion
L’élève en apprentissage du français est réellement en difficulté si, malgré tout le soutien adapté à ses besoins particuliers, sa progression semble stagner.
Le cas échéant, des évaluations plus poussées doivent être enclenchées afin de lui offrir les services appropriés pour assurer sa réussite scolaire, comme pour tout autre élève francophone.
Réponses au quiz
1- Lorsque l’élève non francophone a terminé son séjour en classe d’accueil, il a la même maitrise du français qu’un élève francophone.
2- La distinction majeure entre les difficultés liées à l’apprentissage du français et celles éprouvées par un élève ayant un trouble d’apprentissage est le potentiel de progression.
3- Un élève, qu’il soit en apprentissage du français ou HDAA, peut avoir plusieurs codes, mais un seul type de service.
4- Pour pouvoir intégrer une classe ordinaire, un élève en apprentissage du français ne doit plus faire d’erreurs lorsqu’il s’exprime en français.
5- Il est possible d’adapter ses pratiques pédagogi-ques pour soutenir les élèves en apprentissage du français sans que cela nuise aux autres élèves.
1- Faux
2- Vrai
3- Faux
4- Faux
5- Vrai
44
Sonia Fréchette, conseillère pédagogique en soutien à l’apprentissage du français au secondaire, CSDM
Vitmira Murataj, conseillère pédagogique en soutien à l’apprentissage du français au préscolaire et au primaire, CSDM
44
45
Bibliographie
HAMAYAN, E. et coll. (2007) Special Education Considerations for English Language Learners Delivering a Continuum of Services, Éd. Caslon, Philadelphie, 242 pages.
KORMOS, Judit, SMITH, Anne Margaret (2012) Teaching Languages to students with specific learning differences. Clevedon, England: Multilingual Matters.
LAPIERRE, S. Les difficultés d’apprentissages en langue seconde: Théorie et interventions pour soutenir l’adulte en difficulté inscrit en francisation. Formation donnée en mai 2011.
GOMEZ, M.C Les difficultés d’apprentissages et les difficultés reliées à l’apprentissage d’une langue seconde. Formation donnée le 21 octobre 2011.
GAGNÉ, Pierre Paule, LEBLANC, Normand, ROUSSEAU, André. (2008) Apprendre…une question de stratégies - Développer les habiletés liées aux fonctions exécutives. Chenelière Éducation
45
46
Bibliographie
Ouvrages de référence ministériels
Cadre d’évaluation des apprentissages, MELS. 2010
Progression des apprentissages au secondaire, ILSS,
MELS. 2010
ILSS – Paliers d’évaluation du français, MELS. 2011
Programme Intégration linguistique, scolaire et sociale,
MELS. 2004
47
Références Internet
Clinique d’apprentissage spécialisé http://www.apprenonsensemble.com/troubles_questions_reponses.php
Référentiel EHDAA (Adagio CSDM) http://www2.csdm.qc.ca/sassc/ReferentielEHDAA/index.htm
Tests en langue d’origine, CASNAV http://www.casnav.ac-aix-marseille.fr/outils.htm#lire
Papazian-Zohrabian, Deuils et traumas chez les élèves immigrants et parcours scolaires http://www.chereum.umontreal.ca/activites_pdf/Deuils%20et%20Traumas%20chez%20les%20enfants%20immigrants%20et%20parcours%20scolaire.pdf
47
48
Références Internet Association de Montréal pour la déficience intellectuelle
http://www.amdi.info/pages/definition.html Récit adaptation scolaire
http://www.recitadaptscol.qc.ca/spip.php?article67 Doctissimo
http://www.doctissimo.fr/html/sante/bien_voir/vision_enfant_niv2.htm
ADSP no 26, mars 1999 http://www.comportement.net/blog/articles/03/trouble1.PDF
Adaptation scolaire Portrait de la situation Colloque sur l’adaptation scolaire http://www.fcsq.qc.ca/Perfectionnement/Colloques/Adaptation/Actes/_pdf/portraitrv.pdf
Difficultés en lien avec la L1, CASNAV
http://www.ac-nancy-metz.fr/casnav/primo/primo_outils_diffra.htm#tp1 48
49
Modèle Réponse à l’intervention (RAI)
Interventions universelles : à tous les élèves, en grand groupe
Interventions ciblées et intensives : pour les élèves qui ne répondent pas aux attentes du niveau 1
Prise en charge par des services professionnels
Niveau 3 5 % des élèves
Niveau 220 % des élèves
Niveau 1100 % des élèves
50
Extrait de la progression des apprentissages en ILSS
Recommended