20121014 주일예배, 암3장, 사자가 부르짖을 때

Preview:

Citation preview

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

찬송 15장

1. 하나님의 크신 - 사랑 하늘에서 내리-사

우리맘에 항상- 계셔 온전하게 하소-서

우리주는 자비 하사 사랑무한 하 시-니

두려워서 떠는- 자를 구원하여 주소-서

2. 걱정근심 많은 - 자를 성령 감화 하시-며

복과은혜 사랑- 받아 평안하게 하소-서

첨과끝이 되신-주님 항상인도 하셔- 서

마귀유혹 받는- 것을 속히 끊게 하소-서

3. 전능하신 아버- 지여 주의능력 주시- 고

우리맘에 임하- 셔서 떠나가지 마소-서

주께영광 항상- 돌려 천사처럼 섬 기- 며

주의사랑 영영- 토록 찬송하게 하소-서

4. 우리들이 거듭- 나서 흠이없게 하시-고

주의크신 구원- 받아 온전하게 하소-서

영광에서 영광- 으로 천국까지 이르- 러

크신사랑 감격- 하여 경배하게 하소-서

아멘

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

찬송 329장

1. 주 날 불러 이- 르 소 - 서

말 씀대 로 전 하리라

나 주 님 의 뜻- 을 따 - 라

길 잃 은 양 찾- 으 리다

2. 주 날 인도 하- 옵 소 - 서

나 도 남 을 인 도 하리

주 말 씀 에 주- 린 양 - 떼

다 먹 이 게 하- 옵 소서

3. 저 든 든 한 반- 석 위 - 에

날 세우 사 힘 주소서

내 손 을 펴 물- 에 빠 - 진

저 무 리 를 건 - 지 리다

4. 내 주 얼굴 뵙- 기 까 - 지

주 님 나 를 도 우소서

이 천 한 몸 받- 으 셔 - 서

주 뜻 대 로 쓰- 옵 소서

아멘

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

1. 이스라엘 자손들아 여호와께서 너희에 대하여 이르시는 이 말씀을 들으라 애굽 땅에서 인도하여 올리신 모든 족속에 대하여 이르시기를

1. Hear this word the LORD has spoken against you, O people of Israel--against the whole family I brought up out of Egypt:

2. 내가 땅의 모든 족속 가운데 너희만을 알았나니 그러므로 내가 너희 모든 죄악을 너희에게 보응하리라 하셨나니

2. "You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."

3. 두 사람이 뜻이 같지 않은데 어찌 동행하겠으며

3. Do two walk together unless they have agreed to do so?

4. 사자가 움킨 것이 없는데 어찌 수풀에서 부르짖겠으며 젊은 사자가 잡은 것이 없는데 어찌 굴에서 소리를 내겠느냐

4. Does a lion roar in the thicket when he has no prey? Does he growl in his den when he has caught nothing?

5. 덫을 땅에 놓지 않았는데 새가 어찌 거기 치이겠으며 잡힌 것이 없는데 덫이 어찌 땅에서 튀겠느냐

5. Does a bird fall into a trap on the ground where no snare has been set? Does a trap spring up from the earth when there is nothing to catch?

6. 성읍에서 나팔이 울리는데 백성이 어찌 두려워하지 아니하겠으며 여호와의 행하심이 없는데 재앙이 어찌 성읍에 임하겠느냐

6. When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it?

7. 주 여호와께서는 자기의 비밀을 그 종 선지자들에게 보이지 아니하시고는 결코 행하심이 없으시리라

7. Surely the Sovereign LORD does nothing without revealing his plan to his servants the prophets.

8. 사자가 부르짖은즉 누가 두려워하지 아니하겠느냐 주 여호와께서 말씀하신즉 누가 예언하지 아니하겠느냐

8. The lion has roared-- who will not fear? The Sovereign LORD has spoken-- who can but prophesy?

9. 아스돗의 궁궐들과 애굽 땅의 궁궐들에 선포하여 이르기를 너희는 사마리아 산들에 모여 그 성 중에서 얼마나 큰 요란함과 학대함이

있나 보라 하라

9. Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people."

10. 자기 궁궐에서 포학과 겁탈을 쌓는 자들이 바른 일 행할 줄을 모르느니라 여호와의 말씀이니라

10. "They do not know how to do right," declares the LORD, "who hoard plunder and loot in their fortresses."

11. 그러므로 주 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 이 땅 사면에 대적이 있어 네 힘을 쇠하게 하며 네 궁궐을 약탈하리라

11. Therefore this is what the Sovereign LORD says: "An enemy will overrun the land; he will pull down your strongholds and plunder your fortresses."

12. 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 목자가 사자 입에서 양의 두 다리나 귀 조각을 건져냄과 같이 사마리아에서 침상 모서리에나 걸상의 방석에 앉은 이스라엘 자손도 건져냄을 입으리라

12. This is what the LORD says: "As a shepherd saves from the lion's mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites be saved, those who sit in Samaria on the edge of their beds and in

13. 주 여호와 만군의 하나님의 말씀이니라 너희는 듣고 야곱의 족속에게 증언하라

13. "Hear this and testify against the house of Jacob," declares the Lord, the LORD God Almighty.

14. 내가 이스라엘의 모든 죄를 보응하는 날에 벧엘의 제단들을 벌하여 그 제단의 뿔들을 꺾어 땅에 떨어뜨리고

14. "On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.

15. 겨울 궁과 여름 궁을 치리니 상아 궁들이 파괴되며 큰 궁들이 무너지리라 여호와의 말씀이니라

15. I will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished," declares the LORD.

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

7. 주 여호와께서는 자기의 비밀을 그 종 선지자들에게 보이지 아니하시고는 결코 행하심이 없으시리라 7. Surely the Sovereign LORD does nothing without revealing his plan to his servants the prophets.

요절 7, 8절

8. 사자가 부르짖은즉 누가 두려워하지 아니하겠느냐 주 여호와께서 말씀하신즉 누가 예언하지 아니하겠느냐 8. The lion has roared-- who will not fear? The Sovereign LORD has spoken-- who can but prophesy?

요절 7, 8절

1. 시대의 죄악에 대한 교회의 복음전파의 자세2. 시대와 교회의 죄악에 탄식하시는 하나님의 심정

함께 생각해 볼 주제

1. 이스라엘 자손들아 여호와께서 너희에 대하여 이르시는 이 말씀을 들으라 애굽 땅에서 인도하여 올리신 모든 족속에 대하여 이르시기를 1. Hear this word the LORD has spoken against you, O people of Israel--against the whole family I brought up out of Egypt:

1. 너희만 알았나니 (1,2) 1) 이 말씀을 들으라(1)

2. 내가 땅의 모든 족속 가운데 너희만을 알았나니 그러므로 내가 너희 모든 죄악을 너희에게 보응하리라 하셨나니 2. "You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."

1. 너희만 알았나니 (1,2) 2) 하나님이 아신 백성(2)

3. 두 사람이 뜻이 같지 않은데 어찌 동행하겠으며 3. Do two walk together unless they have agreed to do so?

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 1) 여호와로부터 받은 비밀(3-7)

4. 사자가 움킨 것이 없는데 어찌 수풀에서 부르짖겠으며 젊은 사자가 잡은 것이 없는데 어찌 굴에서 소리를 내겠느냐 4. Does a lion roar in the thicket when he has no prey? Does he growl in his den when he has caught nothing?

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 1) 여호와로부터 받은 비밀(3-7)

5. 덫을 땅에 놓지 않았는데 새가 어찌 거기 치이겠으며 잡힌 것이 없는데 덫이 어찌 땅에서 튀겠느냐 5. Does a bird fall into a trap on the ground where no snare has been set? Does a trap spring up from the earth when there is nothing to catch?

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 1) 여호와로부터 받은 비밀(3-7)

6. 성읍에서 나팔이 울리는데 백성이 어찌 두려워하지 아니하겠으며 여호와의 행하심이 없는데 재앙이 어찌 성읍에 임하겠느냐 6. When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it?

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 1) 여호와로부터 받은 비밀(3-7)

7. 주 여호와께서는 자기의 비밀을 그 종 선지자들에게 보이지 아니하시고는 결코 행하심이 없으시리라 7. Surely the Sovereign LORD does nothing without revealing his plan to his servants the prophets.

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 1) 여호와로부터 받은 비밀(3-7)

8. 사자가 부르짖은즉 누가 두려워하지 아니하겠느냐 주 여호와께서 말씀하신즉 누가 예언하지 아니하겠느냐 8. The lion has roared-- who will not fear? The Sovereign LORD has spoken-- who can but prophesy?

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 2) 예언하는 교회의 사명(8)

9. 아스돗의 궁궐들과 애굽 땅의 궁궐들에 선포하여 이르기를 너희는 사마리아 산들에 모여 그 성 중에서 얼마나 큰 요란함과 학대함이 있나 보라 하라 9. Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 2) 예언하는 교회의 사명(8)

10. 자기 궁궐에서 포학과 겁탈을 쌓는 자들이 바른 일 행할 줄을 모르느니라 여호와의 말씀이니라 10. "They do not know how to do right," declares the LORD, "who hoard plunder and loot in their fortresses."

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

11. 그러므로 주 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 이 땅 사면에 대적이 있어 네 힘을 쇠하게 하며 네 궁궐을 약탈하리라 11. Therefore this is what the Sovereign LORD says: "An enemy will overrun the land; he will pull down your strongholds and plunder your fortresses."

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

12. 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 목자가 사자 입에서 양의 두 다리나 귀 조각을 건져냄과 같이 사마리아에서 침상 모서리에나 걸상의 방석에 앉은 이스라엘 자손도 건져냄을 입으리라 12. This is what the LORD says: "As a shepherd saves from the lion's mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites be saved, those who sit in Samaria on the edge of their beds and in Damascus on their couches. "

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

13. 주 여호와 만군의 하나님의 말씀이니라 너희는 듣고 야곱의 족속에게 증언하라 13. "Hear this and testify against the house of Jacob," declares the Lord, the LORD God Almighty.

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

14. 내가 이스라엘의 모든 죄를 보응하는 날에 벧엘의 제단들을 벌하여 그 제단의 뿔들을 꺾어 땅에 떨어뜨리고 14. "On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

15. 겨울 궁과 여름 궁을 치리니 상아 궁들이 파괴되며 큰 궁들이 무너지리라 여호와의 말씀이니라 15. I will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished," declares the LORD.

2. 사자가 부르짖은즉 (3-15) 3) 충격적인 심판(9-15)

교회의 시대적 사명, 복음전파

결론

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

찬송 323장

1. 부름받아 나선이 몸어디든지가오리다

괴로우나 즐거우나 주만따라가오리 니

어느 누가 막으리까죽음 인들 막으리까

어느 누가 막으리까죽음인들 막으리까

2. 아 골골짝 빈들에도복음들고 가오리다

소돔 같은 거리에도사랑안고 찾아가서

종의 몸에 지닌 것도아낌 없이 드리리다

종의 몸에 지닌 것도아낌없이 드리리다

3. 존귀 영광 모든권세주님홀로 받으소서

멸시천대 십자가는 제가지고 가오리다

이름 없이빛도 없이감사하며 섬기리다

이름 없이 빛도 없이감사하며 섬기리다

아멘

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절

하늘에 계신 아버지이름 거룩하사주님 나라 임하시고뜻이 이루어 지이다일용할 양식 주시고우리들의 큰 죄 다 용서하옵시며또 시험에 들게 마시고악에서 구원하소서대개 주의 나라 주의 권세 주의 영광 영원히아멘

사자가 부르짖을 때아모스 3장 1-15절