View
2
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Boba Break Cantonese
Copyright © 2020 Jade Jia Ying Wu All Rights Reserved
1
你平時⽤咩 app聽⾳樂㗎?
Which app do you normally use to listen to music?
Vocabulary List
中⽂ 粵拼 英⽂
1. 聽 teng1 to listen
2. 新 san1 new
3. 歌 go1 song
4. 鄭融 zeng6-jung4 Stephanie Cheng
5. 出 ceot1 to release; to exit
6. ⾳樂 jam1-ngok6 music
7. 粵語 jyut6-jyu5 Cantonese (language)
8. 中英⽂ zung1-jing1-man2 Chinese and English (language)
9. 韓⽂ hon4-man2 Korean (language)
10. 最新 zeoi3 san1 newest
11. 廣告 gwong2-gou3 advertisement
12. ⼀樣 jat1 joeng6 the same; identical
13. 會員 wui2-jyun4 member
14. 冇所謂 mou5 so2-wai6 it doesn’t matter; not a big deal
15. 下載 haa6-zoi3 download
16. 試 si3 to try
Boba Break Cantonese
Copyright © 2020 Jade Jia Ying Wu All Rights Reserved
2
Transcript Jade:
聽teng1
緊gan2
咩me1
歌go1
呀aa3
?
Summer:
冇mou5
呀aa3
, 聽teng1
緊gan2
鄭zeng6
融jung4
嘅ge3
『 1sap6
3saam1
樓lau2
的dik1
⼤daai6
笨ban6
象zoeng6
』。
Jade:
新san1
歌go1
嚟lei4
㗎gaa4
?
Summer: 係hai6
呀aa3
, 早zou2
幾gei2
個go3
禮lai5
拜baai3
出ceot1
㗎gaa3
。
Jade: 你nei5
平ping4
時si4
⽤jung6
咩me1
app 聽ting1
⾳jam1
樂ngok6
㗎gaa3
,Summer?
Summer:
我ngo5
鐘zung1
意ji3
⽤jung6
JOOX 聽ting1
⾳jam1
樂ngok6
, 因jan1
為wai6
我ngo5
鐘zung1
意ji3
聽teng1
粵jyut6
語jyu5
歌go1
。
Jade: 咩me1
係hai6
JOOX 呀aa3
? 我ngo5
冇mou5
聽teng1
過gwo3
呢ni1
個go3
app 喎wo3
。
Summer:
你nei5
唔m4
知zi1
呢ni1
個go3
app 呀aa4
? ⾹hoeng1
港gong2
⼈jan4
都dou1
係hai6
⽤jung6
呢ni1
個go3
app 聽ting1
⾳jam1
樂ngok6
㗎gaa3
。 中zung1
英jing1
⽂man4
歌go1
都dou1
有jau5
, 都dou1
有jau5
好hou2
多do1
韓hon4
⽂man2
歌go1
。
Jade:
咁gam3
好hou2
呀aa4
? 我ngo5
都dou1
好hou2
鍾zung1
意ji3
聽teng1
粵jyut6
語jyu5
歌go1
㗎gaa3
。
Summer:
呢ni1
個go3
app 仲zung6
有jau5
⼀jat1
個go3
好hou2
處cyu3
就zau6
係hai6
佢keoi5
通tung1
常soeng4
都dou1
有jau5
最zeoi3
新san1
嘅ge3
粵jyut6
語jyu5
歌go1
。
Boba Break Cantonese
Copyright © 2020 Jade Jia Ying Wu All Rights Reserved
3
Jade: 噉gam2
就zau6
好hou2
喇laa3
! 我ngo5
平ping4
時si4
⽤jung6
Spotify 聽teng1
粵jyut6
語jyu5
歌go1
, 但daan6
係hai6
好hou2
少siu2
新san1
歌go1
。呢ni1
個go3
app 有jau5
冇mou5
廣gwong2
告gou3
㗎gaa3
?
Summer: 有jau5
呀aa3
, 不bat1
過gwo3
同tung4
Spotify ⼀jat1
樣joeng6
, 如jyu4
果gwo2
你nei5
係hai6
會wui2
員jyun4
就zau6
冇mou5
廣gwong2
告gou3
。
Jade: 噉gam2
你nei5
係hai6
唔m4
係hai6
會wui2
員jyun4
呀aa3
?
Summer:
我ngo5
覺gok3
得dak1
有jau5
廣gwong2
告gou3
都dou1
冇mou5
所so2
謂wai6
,所so2
以ji5
我ngo5
冇mou5
買maai5
會wui2
員jyun4
。
Jade:
我ngo5
⼀jat1
陣zan6
都dou1
要jiu3
下haa6
載zoi3
。
Summer:
不bat1
過gwo3
我ngo5
唔m4
知zi1
你nei5
下haa6
唔m4
下haa6
載zoi3
到dou2
。呢ni1
個go3
app 係hai6
我ngo5
喺hai2
⾹hoeng1
港gong2
下haa6
載zoi3
㗎gaa3
。
Jade:
噉gam2
我ngo5
⼀jat1
陣zan6
試si3
下haa5
。
Summer:
好hou2
呀aa3
。
Boba Break Cantonese
Copyright © 2020 Jade Jia Ying Wu All Rights Reserved
4
Translations Jade: What songs are you listening? Summer: Nothing much, listening to Stephanie Cheng’s “13-year old elephant.” Jade: Is that a new song? Summer: Yes, it came out a few weeks ago. Jade: What app do you normally use to listen to music, Summer? Summer: I like to use JOOX to listen to music, because I like Cantonese songs. Jade: What is JOOX? I’ve never heard of this app. Summer: You don’t know about this app? Every Hong Konger uses this app to listen to
music. There are both Chinese and English songs, (and) there are also many Korean songs.
Jade: Isn’t that so nice? I also really like Cantonese songs. Summer: Another advantage of this app is that it usually includes the newest Cantonese
songs. Jade: That is so great! I usually use Spotify to listen to Cantonese songs, but it has very
few new songs. Does this app have ads? Summer: There is, but just like Spotify, you don’t get ads if you are a member. Jade: So are you a member? Summer: I think it’s not a big deal to have ads, therefore I didn’t buy a membership. Jade: I have to download it later too. Summer: But I don’t know if you are able to download it. This app was downloaded when I
was in Hong Kong. Jade: Then I will give it a try later. Summer: Sounds good.
Boba Break Cantonese
Copyright © 2020 Jade Jia Ying Wu All Rights Reserved
5
Mini-lesson Notes
# Besides its definition “come” as a verb, 嚟 (lei4) can also be used as a final modal particle in
嚟㗎 (lei4-gaa3) and 嚟嘅 (lei4-ge3). In this lesson, “...嚟㗎 (lei4-gaa1)” is placed at the end of
a sentence to strength a question with doubt. The main verb of the question is usually 係 (hai6).
Example 1. 你唔⾷餛飩,你係唔係廣東⼈嚟㗎?
(nei5 m4 sik6 wan4-tan1, nei5 hai6 m4 hai6 gwong2-dung1 jan4 lei4 gaa3?) You don’t eat wonton, are you really Cantonese? Example 2. 呢⽀係⽔定係酒嚟㗎?
(ni1-zi1 hai6 seoi2 ding6-hai6 zau2 lei4 gaa3?) Is this a bottle of water or wine?
# 咁 (gam3) vs. 噉 (gam2)
咁 (gam3) pre-modifies adjectives, meaning “such,” “so,” and “very.”
噉 (gam2) can be applied at the beginning of a sentence to mean “therefore” and “so.” or simply
as a filler word. Example 1. 點解呢度咁凍?(dim2-gaai2 ni1-dou6 gam3 dung3?)
Why is it so cold here? Example 2. 你咁好⼈,我會幫你!(nei5 gam3 hou2 jan4, ngo5 wui5 bong1 nei5!)
You are such a nice person; I will help you. A: 有好多嘢飲呀。(jau5 hou2 do1 je5 jam2 aa3)
There are so many drinks. B: 噉你要咩呀? (gam2 nei5 jiu3 me1 aa3?)
So what would you like?
Recommended