Category 2 - D This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the...

Preview:

Citation preview

Category 2 - D

This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture

passages chosen by The National Bible Bee.

These 10 passages, the fourth group of 10 from Category 2, are presented in the NASB version.

Scripture taken from the New American Standard Bible®,Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973,

1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)

Slide Sequence and Design - June 2009 Steve Mugglin

Isaiah 46:9–11

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

prey from the east, the man of My

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

prey from the east, the man of My

purpose from a far country. Truly I have

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

prey from the east, the man of My

purpose from a far country. Truly I have

spoken; truly I will bring it to

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

prey from the east, the man of My

purpose from a far country. Truly I have

spoken; truly I will bring it to

pass. I have planned it, surely

Isaiah 46:9–11

Remember the former things long

past, for I am God, and there is no

other; I am God, and there is no one like

Me, declaring the end from the

beginning, and from ancient times things which

have not been done, saying, “My purpose will be

established, and I will accomplish all My good

pleasure"; calling a bird of

prey from the east, the man of My

purpose from a far country. Truly I have

spoken; truly I will bring it to

pass. I have planned it, surely

I will do it.

Isaiah 59:1–4

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

falsehood, your tongue mutters

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

falsehood, your tongue mutters

wickedness. No one sues righteously and no one

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

falsehood, your tongue mutters

wickedness. No one sues righteously and no one

pleads honestly. They trust in confusion and speak

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

falsehood, your tongue mutters

wickedness. No one sues righteously and no one

pleads honestly. They trust in confusion and speak

lies; they conceive mischief and

Isaiah 59:1–4

Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot

save; neither is His ear so dull that it

cannot hear. But your iniquities have made

a separation between

you and your God, and your sins have

hidden His face from you so that

He does not hear. For your hands are

defiled with blood and your fingers with

iniquity; your lips have spoken

falsehood, your tongue mutters

wickedness. No one sues righteously and no one

pleads honestly. They trust in confusion and speak

lies; they conceive mischief and

bring forth iniquity.

Jeremiah 29:11–13

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

calamity to give you a future and a

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

calamity to give you a future and a

hope. Then you will call upon Me and come and

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

calamity to give you a future and a

hope. Then you will call upon Me and come and

pray to Me, and I will listen to you. You will

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

calamity to give you a future and a

hope. Then you will call upon Me and come and

pray to Me, and I will listen to you. You will

seek Me and find Me when you search for

Jeremiah 29:11–13

"For I know the plans that I have for

you," declares the Lord, "plans for

welfare and not for

calamity to give you a future and a

hope. Then you will call upon Me and come and

pray to Me, and I will listen to you. You will

seek Me and find Me when you search for

Me with all your heart.

Matthew 5:13–16

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the lampstand, and it gives light to all who

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the lampstand, and it gives light to all who

are in the house. Let your light shine before

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the lampstand, and it gives light to all who

are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the lampstand, and it gives light to all who

are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify

Matthew 5:13–16 You are the salt of the

earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made

salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and

trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a

hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a

basket, but on the lampstand, and it gives light to all who

are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify

your Father who is in heaven.

Matthew 6:9–15

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

glory forever. Amen.]" For if you

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

glory forever. Amen.]" For if you

forgive others for their transgressions, your heavenly

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

glory forever. Amen.]" For if you

forgive others for their transgressions, your heavenly

Father will also forgive you. But if you do not

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

glory forever. Amen.]" For if you

forgive others for their transgressions, your heavenly

Father will also forgive you. But if you do not

forgive others, then your Father will not

Matthew 6:9–15

Pray, then, in this way: "Our Father who is in

heaven, hallowed be Your name. Your kingdom

come. Your will be done, on earth as it is in

heaven. Give us this day our daily

bread. And forgive us our debts, as we also have

forgiven our debtors. And do not lead us into

temptation, but deliver us from evil. [For Yours is

the kingdom and the power and the

glory forever. Amen.]" For if you

forgive others for their transgressions, your heavenly

Father will also forgive you. But if you do not

forgive others, then your Father will not

forgive your transgressions.

Matthew 6:25–27

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

barns, and yet your heavenly Father

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

barns, and yet your heavenly Father

feeds them. Are you not worth much

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

barns, and yet your heavenly Father

feeds them. Are you not worth much

more than they? And who of you by being

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

barns, and yet your heavenly Father

feeds them. Are you not worth much

more than they? And who of you by being

worried can add a single

Matthew 6:25–27

For this reason I say to you, do not be

worried about your life, as to what you will

eat or what you will drink; nor for your

body, as to what you will put on. Is not life more than

food, and the body more than

clothing? Look at the birds of the

air, that they do not

sow, nor do they

reap nor gather into

barns, and yet your heavenly Father

feeds them. Are you not worth much

more than they? And who of you by being

worried can add a single

hour to his life?

Matthew 6:31–34

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

need all these things. But seek first His

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

need all these things. But seek first His

kingdom and His righteousness, and all these

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

need all these things. But seek first His

kingdom and His righteousness, and all these

things will be added to you. So do not worry about

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

need all these things. But seek first His

kingdom and His righteousness, and all these

things will be added to you. So do not worry about

tomorrow; for tomorrow will care for

Matthew 6:31–34

Do not worry then, saying, "What will we

eat?" or "What will we drink?" or "What will we

wear for clothing?" For the Gentiles eagerly

seek all these things; for your heavenly Father knows that you

need all these things. But seek first His

kingdom and His righteousness, and all these

things will be added to you. So do not worry about

tomorrow; for tomorrow will care for

itself. Each day has enough trouble of its own.

Matthew 7:11–14

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

wide and the way is broad that leads to

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

wide and the way is broad that leads to

destruction, and many are those who

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

wide and the way is broad that leads to

destruction, and many are those who

enter through it. For the gate is small and the way is

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

wide and the way is broad that leads to

destruction, and many are those who

enter through it. For the gate is small and the way is

narrow that leads to

Matthew 7:11–14

If you then, being evil, know how to

give good gifts to your children, how much more will

your Father who is in heaven give what is

good to those who ask Him! In everything, therefore, treat

people the same way you want them to treat

you, for this is the Law and the

Prophets. Enter through the narrow

gate; for the gate is

wide and the way is broad that leads to

destruction, and many are those who

enter through it. For the gate is small and the way is

narrow that leads to

life, and there are few who find it.

Matthew 22:36–40

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

all your mind.' This is the great and foremost

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

all your mind.' This is the great and foremost

commandment. The second is like it, 'You shall

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

all your mind.' This is the great and foremost

commandment. The second is like it, 'You shall

love your neighbor as yourself.' On these two

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

all your mind.' This is the great and foremost

commandment. The second is like it, 'You shall

love your neighbor as yourself.' On these two

commandments depend the whole Law and

Matthew 22:36–40

"Teacher, which is the great commandment in the

Law?" And He said to him, "'You shall love

the Lord your God with all your

heart, and with all your soul, and with

all your mind.' This is the great and foremost

commandment. The second is like it, 'You shall

love your neighbor as yourself.' On these two

commandments depend the whole Law and

the Prophets."

Matthew 28:5–7

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

place where He was lying. Go quickly and tell His

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

place where He was lying. Go quickly and tell His

disciples that He has risen from the

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

place where He was lying. Go quickly and tell His

disciples that He has risen from the

dead; and behold, He is going ahead of

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

place where He was lying. Go quickly and tell His

disciples that He has risen from the

dead; and behold, He is going ahead of

you into Galilee, there you will see

Matthew 28:5–7

The angel said to the women, "Do not be

afraid; for I know that you are looking for

Jesus who has been crucified. He is not

here, for He has risen, just as He said. Come, see the

place where He was lying. Go quickly and tell His

disciples that He has risen from the

dead; and behold, He is going ahead of

you into Galilee, there you will see

Him; behold, I have told you."

Recommended