View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
wien.gv.at/wienwasser
DE Wassertrinken in der Schule macht fit und schlau.ENG Drink water during the school day to stay smart and healthy.
TUR Okuldasuiçençocuksağlıklıveakıllıolur.
DE Mehr als 1.000 Trinkbrunnen befinden sich in Parks, auf Spielplätzen und öffentlichen Plätzen.
ENG Over1,000drinkingfountainsarelocatedinparks,onplaygroundsand in public space.
BKS Višeod1.000javnihslavinanalaziseuparkovima,nadječjimigralištimaijavnimtrgovima.
TUR Parklarda,çocukoyunalanlarındavekamusalalanlarda1000‘denfazlaiçmesuyuçeşmesibulunmaktadır.
DE Umweltstadträtin Ulli Sima emp-fiehlt: „Das Wiener Wasser ist der beste Durstlöscher, weil es kühl und erfrischend aus der Leitung kommt.“
ENG City Councillor Ulli Sima has a tip for you: “Vienna’s water is the best choice to quench your thirst because you can drink it right from the tap – it’s cool and refreshing.”
Mobiler Trinkbrunnen „Brunnhilde“
DE 1.000 Liter bestes Hochquellwasser kosten 1,92 EUR (inkl. Steuern) in Wien.ENG 1,000 litres of excellent tap water cost 1.92 Euros (incl. VAT) in Vienna.BKS 1.000litaranajboljeizvorskeplaninskevodeuBečukošta1,92EUR(uklj.porez).TUR Dağlardakidoğalkaynaklardangelenenyüksekkalitemusluksuyunun
1000litresininfiyatıViyana‘da1,92Avro‘dur(vergilerdahil).
Hochquellwasser
DE Von Mai bis Oktober kann der Wasserspielplatz Wasserturm kostenlos besucht werden.
ENG FromMaytoOctober,youcanvisittheWaterTowerwater playground for free.
BKS Odmaja/svibnjadooktobra/listopadamožesebesplatnoposjetitivodenoigralište„WasserspielplatzWasserturm“.
TUR WasserturmSuOyunParkıMayısayındanEkimayınakadarücretsizolarak hizmetinizdedir.
Wasserspielplatz Wassertrinken in Schulen
Impressum: Medieninhaber und Herausgeber: Magistrat der Stadt Wien – Wiener Wasser, 1060 Wien. FürdenInhaltverantwortlich:Dipl.-Ing.Paul Hellmeier, Konzept: Mag.a Theresa Dienstl. Fotos: Georg Riha, Daniel Novotny,JohannesZinner.Grafik:stoffWerbeagentur. Druck: 9/2020, Druckerei: Print Alliance; Gedruckt nach den Kriterienvon„ÖkoKaufWien“. Auflage: 30.000 Stück.
Stadt Wien – Wiener WasserGrabnergasse 4–6 A-1060 WienTelefon: +43 (0)1 599 59-0Fax: +43 (0)1 599 59-31326E-Mail:post@ma31.wien.gv.atWeb:wien.gv.at/wienwasser
BKS Gradska ministarka za zaštitu životneokolineUlliSimapreporuču-je:„Bečkavodaizslavinenajboljegasižeđjerjehladnaisvježa.“
TUREyaletÇevreBakanıUlliSima öneriyor:„Soğukveferahlatıcışekil-de musluktan akan Viyana suyu en iyi susuzluk gidericidir.“
Wiener Leitungswasser ist TrinkwasserTap water in Vienna is drinking waterBečka voda iz slavine je voda za pićeViyana’nın musluk suyu içme suyudur
BKS Pijenjevodeuškoličinifitimudrim.
1
345
67
8
9
20
21
19
18
12
10
11
15
22
16
1714
13
23
2
Behälter Cobenzl
Behälter Dreimarkstein
Behälter Hackenberg
Behälter Wiental Behälter Schmelz
Behälter Breitensee
Druckentlastungskammer Mauer
Behälter Rosenhügel
Behälter Wienerberg
Behälter Laaerberg
WasserwerkLobau
Behälter Hungerberg
Behälter Krapfenwald
Behälter Kahlenberg
Behälter Bisamberg
Behälter Jubiläumswarte
BehälterHinterhainbach
Behälter Buchberg
Behälter Wolfersberg
Übergangskammer Mauer
Behälter Lainz
Behälter Georgenberg
Behälter Liesing
Behälter Waldmühle
Behälter Michaelerberg
Behälter Schafberg II
Behälter Unterlaa
Behälter Schafberg
Behälter SteinbruchBehälter Steinhof
WASSERVERTEILUNG
I. Hochquellenleitung:1.bis11.Bezirk12.Bezirk–Süd15.Bezirk–Süd20.bis22.Bezirk23.Bezirk–Ost
II. Hochquellenleitung:10.Bezirk–Wienerbergrücken12.Bezirk–Nord13.,14.Bezirk15.Bezirk–Nord16.bis19.Bezirk23.Bezirk–West
– Wasserbehälter
DE Das Wiener Wasser fließt durch 130 Aquädukte direkt aus den Alpen in die Millionenmetropole Wien.
ENG Vienna’s water fl ows through 130 aqueducts from the Alps to the metropolitan area of Vienna.
BKS Bečkavodatečekroz130akvadukatadirektnoizAlpaumilionskumetropoluBeč.
TUR Viyana‘dakullanılansu130sukemeriüzerindendoğrudandoğruyaAlpdağ-larındanmilyonlukViyanakentineakar.
DE 32 unterirdische Wasserbehälter stellen sicher, dass in Wien immer ausreichendWasserverfügbarist.
ENG 32undergroundreservoirsensurethatthevolumeofwaterstoredinViennaisalwayssufficienttocoverdemand.
BKS Bečima32podzemnarezervoarazavoduizahvaljujućitomeuvijekdovoljnorezervivode.
TUR Yeraltındabulunan32sudeposuViyana‘nındaimayeterlimiktardasuile beslenmesini garanti eder.
DE Wien wird flächendeckend mit Hochquellwasserversorgt.
ENG The entire area of Vienna is supplied with fresh spring water.
BKS CijelopodručjeBečapokrivenojevodosnabdijevanjemizplaninskihizvora.
TUR Viyana‘dakullanılanmusluksuyutümüy-ledağlardakidoğalkaynaklardantemin edilmektedir.
DE Die Kläfferquelle ist die größte Trinkwasserquelle der WienerWasserversorgung.
ENG The Kläfferquelle spring is the main source of drinking water for Vienna’s water supply.
BKS IzvorKläfferquellejenajvećiizvorizkojegseBečsnabdijeva pitkomvodom.
TUR Kläfferquellekaynağı,suyuViyana‘yailetilen70kaynaktanbiridir.
DE Durch die I. und II. Hochquellenleitung fließt das Wiener WasservondenAlpenindieStadt.
ENG The First and Second Vienna Springwater Mains transport Vienna’s water from the Alps directly into the city.
BKS PrekoI.iII.BečkogmagistralnogvodovodadovodisevodaizAlpa do grada.
TUR Viyana‘nınsuyuI.veII.yüksekkaynaksuyukemerleriyoluylaAlpdağlarındankenteakar.
DE Das kristallklare Wiener Leitungswasser kommt aus streng geschützten Gebieten in den Alpen.
BKS Kristalnobistrabečkavodaizslavinedolaziizstrogozaštićenihalpskihpodručja.
TUR Viyana‘nınpırılpırılmusluksuyuAlpdağlarındayeralanyüksekkorumaaltındakibölgelerdekikaynaklardangelir.
ENG Vienna’s crystal clear tap water comes from strictly protected Alpine zones.
Rax und Schneeberg Kläfferquelle bei Wildalpen, Steiermark Aquädukt Baden Wasserbehälter RosenhügelHochquellenleitungen Wasserversorgung
Recommended