View
253
Download
13
Category
Preview:
DESCRIPTION
Välkommen att bläddra i den digitala versionen av Hjo Turistbroschyr.
Citation preview
20152015Hjo - Trästaden vid Vättern
Vättern & Skaraborg
Fingerprint Illustrationer 2009
VÄTTERNVättern är inte bara Sveriges näst största sjö, det är också den fem-te största sjön i Europa. 135 kilometer lång och 31 kilometer bred knyter Vättern an till de fyra landskapen Östergötland, Västergötland, Närke och Småland. Vill du ta dig runt hela sjön är det cirka 300 kilometer runt Vättern. Åtta kommuner omringar sjön och vid sjöns västra strand, cirka 1 timma norr om Jönköping och 30 minuter öster om Skövde, hittar du oss, trästaden Hjo. SKARABORG, EN DEL AV VÄSTSVERIGESkaraborg, mitt mellan sjöarna Vänern och Vättern, är en småskalig region i östra delen av Västsverige som utmärker sig för sina jordnära upplevelser. Vi brukar själva beskriva det som den naturnära, engage-rade, okonstlade och ursprungliga regionen. Hos oss i Hjo får du lära känna en del av Skaraborg, och en liten del av Västsverige samtidigt som du doppar tårna i Vättern.
LAKE VÄTTERN Vättern is not only Sweden’s second largest lake, it is also the fifth largest lake in Europe. 135 kilometres long and 31 kilometres wide, Vättern links the four provinces of Östergötland, Västergötland, Närke and Småland. If you want to circumnavigate the lake, the distance around Vättern is about 300 kilometres. Eight municipalities surround the lake and, on the lake’s western shore, about 1 hour north of Jön-köping and 30 minutes east of Skövde, you will find us, the wooden town of Hjo.
SKARABORG, A PART OF WEST SWEDEN Skaraborg between lakes Vänern and Vättern, is a small region in the eastern part of West Sweden that stands out for its earthy experien-ces. We usually describe it as the close-to-nature, committed, genuine and original region. In Hjo, you’ll get to know a part of Skaraborg, and a small part of West Sweden while dipping your toes in Lake Vättern.
DER VÄTTERNDer Vättern ist nicht nur Schwedens zweitgrößter See, sondern auch der fünftgrößte See Europas. 135 Kilometer lang und 31 Kilometer breit grenzt der Vättern an die vier Provinzen Östergötland, Västergötland, Närke und Småland. Will man den gesamten See umrunden, muss man ca. 300 Kilo-meter zurücklegen. Acht Gemeinden umgeben den Vättern, und an seinem Westufer, ca. eine Stunde nördlich von Jönköping und 30 Minuten östlich von Skövde, finden Sie uns, die Holzstadt Hjo.
SKARABORG, EIN TEIL WESTSCHWEDENSSkaraborg, mitten zwischen den Seen Vänern und Vättern gelegen, ist eine kleine Region im östlichen Teil Westschwedens, die sich durch ihre boden-ständigen Erlebnisse auszeichnet. Wir selbst beschreiben sie gern als naturnah, engagiert, ungekünstelt und ursprünglich. Hier bei uns in Hjo lernen Sie einen Teil Skaraborgs und einen kleinen Teil von Westschweden kennen, während Sie gleichzeitig ihre Füße im Vättern kühlen können.
Välkommen till Hjo – Trästaden vid Vättern Det är något speciellt med Hjo. Det tycker både vi som bor här och de människor som besöker oss. Har du en gång fått Hjosand mellan tårna dröjer du dig gärna kvar, och återkommer gång på gång. Allt enligt ett lokalt ordspråk. Det är helt enkelt något med den levande trästaden, de vida vyerna över Vätterns klara vatten och närheten till natur och grönska som gör att människor trivs i Hjo. Vi brukar säga att vår lilla stad både är en plats och ett sätt att vara. Lite mer avslappnat, roligare och trevligare. I år uppmärksammar vi vårt historiska arv lite extra, eftersom det är 25 år sedan vi fick det internationella Europa Nostra-priset för bevarandet av den samlade trästadsmiljön i Hjo. Det är ett arv vi fortsätter att förvalta på bästa sätt genom att bo, leva och verka i vår stad. Vi blickar också framåt med hjälp av vår nya vision. I den står det bland annat att goda möten och ett välkomnande förhållningssätt är vägar till ett gott liv. Välkommen att vara med du också!
Welcome to Hjo – The wooden town by Lake Vättern There’s something special about Hjo. Both those of us who live here and those who visit us think so. Once you’ve felt the sand of Hjo between your toes, you will be reluctant to leave, and will return time and time again. All according to a local proverb. There is quite simply something about the lively wooden town, the wide stretching views over the clear waters of Lake Vättern and its proximity to nature and greenery, which makes people like being in Hjo. We like to say that our little town is both a place and a way to be. A little more relaxed, more fun and more enjoyable. This year we are highlighting our historical heritage a little extra, because it is 25 years since we got the international Europa Nostra prize for the preservation of the total wooden town environment in Hjo. It is a legacy we will continue to manage in the best possible way by living, working and relaxing in our town. We are also looking ahead with the help of our new vision. Amongst other things, it says that good meetings and a welcoming approach are paths to a good life. You are welcome to be a part of it!
Willkommen in Hjo – die Holzstadt am Vätternsee Hjo ist etwas ganz Besonderes. Das finden sowohl wir, die wir hier leben, als auch die Menschen, die uns besuchen. Wem einmal der Sand von Hjo zwischen die Zehen geraten ist, der bleibt gerne hier und kehrt immer wieder zurück. So will es ein Sprichwort aus der Region. Die lebendige Holzstadt, der weite Blick über das klare Wasser des Vättern und die Nähe zu Natur und Grün haben einfach etwas, das die Menschen sich in Hjo wohlfühlen lässt. Wir sagen gern, dass unsere kleine Stadt nicht nur ein Ort ist, sondern auch eine Lebensweise. Ein bisschen entspannter, mit mehr Spaß und Freude. Dieses Jahr schauen wir noch etwas genauer auf unser historisches Erbe, da wir vor genau 25 Jahren den internationalen Europa-Nostra-Preis für die Bewahrung der gesamten Holzstadt von Hjo bekom-men haben. Dieses Erbe verwalten wir weiterhin auf beste Art, indem wir in unserer Stadt wohnen, leben und arbeiten. Mithilfe unserer neuen Vision blicken wir aber auch nach vorne. Darin steht unter anderem, dass gute Begegnungen und ein offenes Aufeinanderzugehen Wege zu einem guten Leben sind. Wir heißen Sie herzlich willkommen dabei zu sein!
Fingerprint Illustrationer 2009
FrågesportPå olika ställen i årets broschyr hittar du frågesport. Svaren på frågorna finns på vår webb www.hjo.eu. Så varför inte passa på att under semestern utmana dig själv, din familj och dina vänner med 10 kluriga frågor? Lycka till!
Trästaden THE WOODEN TOWN/ DIE HOLZSTADT
I år firar trästaden Hjo att vi för 25 år sedan fick utmärkelsen Europa Nostra för vår välbevarade stadsmiljö. Vill du uppleva trästaden kan du scanna vår QR-kod här på sidan. Sedan kan du i eget tempo flanera längs stadens gränder och läsa mer om de välbevarade trähusen och miljöerna från 17-, 18- och 1900-talen. Vill du istället följa med någon av våra guider kan du ta del av turistbyråns stadsvandringar som pågår hela sommaren.
This year the wooden town of Hjo is celebrating the 25th anniversary of being awarded the Europa Nostra prize for our well-preserved urban environment. If you want to experience the wooden town, you can scan our QR Code on this page. Then you can stroll along the town’s streets at your own pace and read more about the well-preserved wooden houses and environments from the 18th, 19th and 20th centuries. If you would rather be accompanied by one of our guides, you can consider the tourist office’s town tours that go on throughout the summer.
Dieses Jahr feiern wir in Hjo, dass wir vor 25 Jahren die Auszeichnung Europa Nostra für unser gut erhaltenes Stadtbild bekamen. Wenn Sie die Holzstadt erle-ben möchten, können Sie hier auf dieser Seite unseren QR-Code hier einscannen. Dann können Sie in Ihrem eigenen Tempo durch die Gassen der Stadt schlen-dern und mehr über die gut erhaltenen Holzhäuser und Viertel aus dem 18., 19. und 20. Jahrhundert lesen. Wenn Sie sich lieber einem unserer Fremdenführer anschließen möchten, können Sie an einer der Stadtwanderungen teilnehmen, die die Touristeninformation den ganzen Sommer über veranstaltet.
Håll utkik efter ”Europa Nostrahändelser” i vår evenemangskalender på www.hjo.eu. Psst..
UPPLEV TRÄSTADEN
FaktaTRE TRÄSTÄDERVår trästadsmiljö gör oss till medlem av Tre Trästäder tillsammans med Eksjö och Nora. Trots att alla tre städerna har sin särskilda karaktär har vi mycket gemensamt. Alla har vi fått utmärkelsen Europa Nostra och alla erbjuder vi en unik och gemytlig atmosfär. Läs mer om våra tre trästäder på www.tretrastader.se.
Hyo, Hio, Hiyo och Hioo. Ja, trots att själva stavningen av Hjo har förändrats sedan tidigt 1300-tal kan vi konstatera att Hjos nutida stadsplanemönster troli-gen härstammar ända från medeltiden. Det visar den äldsta kända kartan över Hjo. Än idag finns flera av gatorna och kvarteren som visas på denna karta kvar. Kartan, från 1696, kan du köpa hos oss på turistbyrån, men frågan är: hur gammal är Hjo stad, det vill säga, när fick Hjo sina stadsprivilegier?
Fråga 1
5
Träna i Hjos nya utomhusgym, mitt i den anrika stadsparken!
TRÄNA I STADSPARKEN Kom i form i sommar. Helt nytt utomhusgym, beläget mitt i Hjo Stadspark, bjuder på kombinationen träning och fantastisk omgiv-ning i historisk miljö. Här kan du träna styrka, kondition, rörlighet och balans. Gymmet är belyst för att du ska känna dig trygg samt är anpassat och tillgängligt för alla.
Var hittar du gymmet? Se vår karta på sidan 23.
Nyhet!
På 1870-talet anlades Hjo Stadspark som badpark för Hjo Vattenkuranstalt. Här, längs med Vättern, står trävillorna på rad och minner om de svunna tider då gäs-terna besökte badanstalten för att kurera sina krämpor. Nuförtiden huserar bland annat dagis, konstnärsateljéer och vandrarhem i villorna. Parken utgör också en vacker arena för dig som vill ha aktivitet. Du kan spela tennis, minigolf och schack eller besöka Stadsparkens Experimenthus. Vill du bara njuta kan du slå dig ner på restaurang Eirapaviljongen eller ha egen picknick nere vid Vätterns strand, omgi-ven av susande träd och vågskvalp.
In the 1870s, Hjo Stadspark (Hjo Town Park) was built as a visitor’s park for Hjo spa. Here, along Lake Vättern, a row of villas stand as a reminder of bygone times when guests visited the spa to cure their ailments. Nowadays, the villas accom-modate, amongst other things, a kindergarten, art studios and a hostel. The park is also a beautiful venue if you are looking for activity. You can play tennis, mini golf and chess, or visit the park’s experiment house - “Stadsparkens Experimenthus”. If you just want to enjoy the park, you can sit down at restaurant Eirapaviljongen or enjoy your own picnic down by the shore of Lake Vättern, surrounded by rustling trees and lapping waves.
In den 1870er Jahren wurde der Stadtpark von Hjo als Badepark für die Wasser-kuranstalt Hjo angelegt. Hier am Ufer des Vättern stehen die Holzhäuser anei-nandergereiht und erinnern an vergangene Zeiten, als die Gäste in die Badeanstalt kamen, um ihre Leiden zu kurieren. Heute sind in den Häusern u.a. ein Kindergar-ten, Künstlerateliers und eine Jugendherberge untergebracht. Der Park ist auch ein schöner Ort für alle, die Aktivität suchen. Sie können Tennis, Minigolf und Schach spielen oder Stadsparkens Experimenthus besuchen, in dem Sie selbst Ex-perimente durchführen und verschiedene Phänomene erforschen können. Wenn Ihnen der Sinn einfach nur nach Genuss steht, können Sie sich im Restaurant Eirapaviljongen niederlassen oder ein Picknick am Strand des Vättern machen, umgeben von rauschenden Bäumen und plätschernden Wellen.6
Stadsparken THE TOWN PARK/ DER STADTPARK
Fråga 2Aktiebolaget Hjo Vattenkuranstalt bildades 1876 av fyra hjobor: godsägare Harald Röhss på Munkeberg, greve Gustaf Sparre på Almnäs, grosshandlare Gustaf Sjöstedt i Hjo samt den då nyinflyttade provinsialläkaren Dr. Wil-helm Baggstedt. Man köpte in en lantegendom, det som vi idag känner till som Hjo Stadspark. Här låg mangårds-byggnaden Villa Idun. Senare tillkom även varmbadhus och parkvillor som bland annat agerade inkvartering och läkarmottagning för badgäster. Men frågan är vad den tyska trädgårdsarkitekten hette som anlitades för att rita och planera denna badpark?
GULDKROKSBADETMitt i hamnen hittar du Guldkroksbadet. På Vattenkuranstaltens tid kos-tade det 5 kronor att skriva in sig som badgäst i första klass. Numera är badet gratis och erbjuder en perfekt aktivitet för hela familjen. Bada i uppvärmd utomhusbassäng eller ta ett dopp direkt i Vättern. Varje var-dag mellan kl. 7-7.30 erbjuds dessutom morgonsim. För de mindre finns plaskdamm med närliggande lekplats. På badet finns även kiosk, omkläd-ningsrum och handikappanpassad ramp ner i sjön samt lift ner i bassängen.
Fråga 3Vid ditt besök i Hjo hamn har du kanske lagt märke till det lilla tåg som står placerat mitt på piren. Detta tåg står där som en symbol och en påminnelse om den järnväg som en gång i tiden gick ner till hamnen. Hjo-Stenstorps Järnväg invigdes 1873 och ett stickspår gick ända ut på bryggan för på- och avlastning. Man fraktade bland annat aspvirke till tändstickfabriken i Tidaholm, råsprit till spritfabriken i Hjo och mejeriprodukter från östgötamejerierna. Vilken mejeri-produkt kan du idag köpa i den gamla Hamnvaktarbosta-den i Hjo hamn?
8
Hamnen THE HARBOUR/ DER HAFEN
Under sommaren bubblar det av aktivitet i hamnen. Spendera en dag på Guld-kroksbadet, besök Norra Pirens Konsthall, ta en tur med Hjos eget sightseeingtåg Lok-Hjo-Motivet eller med ångaren Trafik. När magen börjar kurra finns flertalet restauranger och caféer. Ät en bit mat på Hamnkrogen, Bryggan eller Hjo Sik och avsluta med glass på Moster Elins. För dig som anländer med båt erbjuder gästhamnen service med dusch, toalett och internet.
During the summer, the harbour bubbles with activity. Spend a day at Guld-kroksbadet water park, visit the art gallery at Norra Piren, go for a ride on Hjo’s own sightseeing train “Lok-Hjo-Motivet” or the steamboat “Trafik”. When your tummy starts to rumble, there are numerous restaurants and cafés to choose from. Grab a bite to eat at the restaurants Hamnkrogen, Bryggan or Hjo Sik and round off your meal with an ice cream at Moster Elins. For those arriving by boat, the guest harbour offers services and facilities with showers, toilets and internet.
Im Sommer vibriert der Hafen vor Aktivität. Verbringen Sie einen Tag im Guldkroksbad, besuchen Sie die Kunsthalle Norra Piren oder machen Sie eine Fahrt mit Hjos eigenem Sightseeingzug Lok-Hjo-Motiv oder mit dem Damp-fer Trafik. Wenn sich Ihr Magen bemerkbar macht, finden sich zahlreiche Restaurants und Cafés. Essen Sie einen Happen in einem der Restaurants Hamnkrogen, Bryggan oder Hjo Sik und lassen Sie sich anschließend ein Eis bei Moster Elins schmecken. Für diejenigen, die mit dem Boot ankommen, bietet der Gästehafen Service mit Dusche, WC und Internet.
Vattnet THE WATER/ DAS WASSER
I Hjo är Vättern alltid nära och därför går det lätt att varma sommardagar snabbt smita iväg för ett svalkande dopp. Det finns flera badplatser, både inne i centrum och utanför staden. Inne i Hjo kan du med fördel bada bland annat på Guldkroksbadets sandstrand, fri entré, eller ta ett dopp på strandpromenaden på söder. Om du istället vill ge dig ut på sjön kan du ta en ångbåtstur med S/S Trafik, njuta av en stilla stund ute på den vedeldade flytbastun i hamnen, eller varför inte ta med dig din egen paddelbräda och ge dig ut på den spegelblanka Vättern?
In Hjo, Lake Vättern is always close to hand and so it’s easy to quickly slip out for a refreshing dip on warm summer days. There are several swimming areas, both in and outside the town. In Hjo itself you can, for example, bathe at Guldkroksbadet’s sandy beach, with no admission fee, or take a dip further south along the so-called ”beach stroll”. If you would rather go out on the lake, you can take a steamboat ride on board S/S Trafik, enjoy a quiet moment in the wood-fired floating sauna at the harbour, or why not bring your own paddleboard and set off for a paddle on the calm Lake Vättern?
In Hjo ist der Vättern nie weit weg, und so ist es an warmen Sommertagen kein Problem, sich zwischendurch für ein kurzes kühlendes Bad davonzustehlen. Es gibt mehrere Badeplätze, sowohl im Zentrum als auch außerhalb der Stadt. In Hjo können Sie unter anderem bequem am Sandstrand des Guldkroksba-des schwimmen gehen, wo der Eintritt frei ist, oder an der Strandpromenade im Süden baden. Wenn Sie lieber auf den See hinaus möchten, können Sie eine Dampferfahrt mit der S/S Trafik unternehmen oder die Ruhe in der holzbefeuerten schwimmenden Sauna im Hafen genießen. Oder wie wäre es, den spiegelblanken Vättern mit dem eigenen Paddelbrett zu erkunden?
Om du utgår från Stora torget och fortsätter Långgatan söderut hamnar du så småningom på den så kallade strandpromenaden. Här kan du bada både från strand och brygga. Från strandprome-naden har du också en fantastisk utsikt in mot Hjo hamn. Denna nya hamn, så som vi till stora delar ser den idag, färdigställdes 1855. Den allra första kända anläggningsplatsen byggdes dock långt tidigare, redan kring 1610. Vad var namnet på platsen? Ett namn som också talar om vem som anlade denna brygga.
Fråga 4
11
Barnens Hjo CHILDREN’S HJO/ HJO FÜR KINDER
12
Är ni en barnfamilj på besök i Hjo finns det mängder att göra. Tillsammans kan ni spela minigolf, knepa och knåpa på Experimenthuset i stadsparken, upptäcka Hjo till fots med vår tipspromenad eller bekvämt luta er tillbaks på sightseeingtåget Lok-Hjo-Mo-tivet. Vi föreslår också ett besök på Guldkroksbadet eller safari bland bisonoxarna på Bisonfarmen i Gate. För de barn som har spring i benen finns två lekparker tillhands, både i stadsparken och vid Hjoån. För att varva ner kan ni ge er ut på en rogivande skulpturvandring längs med ån. Här får ni möjlighet att uppleva naturreservatet genom sagans värld. På hösten kan du även ta med hela familjen på kräftfiske på Munkebo Gård.
If you are a family with children visiting Hjo, there will be plenty to do. You can play crazy golf, sling and string at the experiment house in the town park, discover Hjo on foot with our quiz walk or lean back and relax on the sightseeing train Lok-Hjo-Moti-vet. We also recommend a visit to the Guldkroksbadet water park, or a bison safari at the bison farm in Gate. For children with energy to burn, there are two playgrounds available, both in the town park and at the Hjo River. To unwind, you can head off on a relaxing sculpture tour along the river. Here you will get the chance to experience the nature reserve through the world of fairy tales. In the autumn, you can even take the whole family fishing for crayfish at Munkebo Gård farm.
Sind Sie eine Familie mit Kindern auf Besuch in Hjo, dann gibt es für Sie jede Menge zu tun. Gemeinsam können Sie Minigolf spielen, im Experimentierhaus im Stadtpark knobeln und tüfteln, Hjo zu Fuß mit unserer Schnitzeljagd entdecken oder sich im Sightseeingzug Lok-Hjo-Motiv bequem zurücklehnen. Auch ein Besuch im Schwimm-bad Guldkroksbadet oder eine Safari unter Bisons auf der Bisonfarm in Gate sind zu empfehlen. Für Kinder mit Bewegungsdrang gibt es zwei Spielplätze, einen im Stadt-park und einen am Fluss Hjoån. Um etwas Tempo herauszunehmen, können Sie eine beruhigende Skulpturwanderung den Fluss entlang machen. Hier können Sie das Naturschutzgebiet mithilfe der Märchenwelt erleben. Im Herbst können Sie die ganze Familie sogar zum Krebsfischen auf Munkebo Gård mitnehmen.
Det sägs att man redan för 3000 år sedan åt glass. Då gjordes den på is, snö och frukt. Nuförtiden görs den på många olika vis: med yoghurt, grädde, mjölk, utan mjölk, med havre istället för mjölk, ja, varianterna är många. Men ett kan vi konstatera - glass är gott och vi äter det i mängder. Så pass mycket att vi svenskar faktiskt äter mest glass i Europa. Förra sommaren åt vi hela 360 ton glass i veckan! Hur många tusen liter glass gissar du att Gula Paviljongens glasservering här i Hjo sålde på hela förra sommaren?
HannaHugo och
Huskatten
Jens AhlbomFör stor och liten som vill lära sig mer om trästaden finns bok-en Hanna, Hugo och Huskatten att köpa på turistbyrån.
TIPS!
Fråga 5.
Turistbyrån tipsarI NATUREN FISKEMÖJLIGHETERI Hjo med omnejd finns bra fiskemöjligheter, både på Vättern och på Mullsjön. Mullsjön lämpar sig vintertid för fiske efter abborre eller sommartid för båtfiske efter både abborre och gädda. Vättern är i sin tur känd för sin storröding, insjölax och öring. Om du inte vill fiska ensam kan du på Vättern följa med en erfaren fiskeguide på trolling. Mer information hittar du i vår fiskekarta som täcker hela området kring Hjo, Tibro och Tidaholm. Här får du övergripande vägledning om möjligheten att köpa fiskekort, boka fiskeguide och om utrustningen du behöver för en fantastisk fiskesemester. Kartan finns på turistbyrån.
FISKA KRÄFTOR Under hösten kan du hyra din ”egen” kräftfiskedamm på Munkebo Gård. En spännande och annorlunda aktivitet för hela familjen. Kräftburar, roddbåt och bete ingår. För att boka damm, kontakta Munkebo Gård på 0503-402 09 eller 0733-142 889.
I Vättern kan du också fiska kräftor. Här är kräftfisket fritt från och med fjärde fredagen i juli fram till andra söndagen i september (varje helg, fredag kl. 17 till söndag kl. 17). Om-rådet är utmärkt och burar och tillbehör finns att tillgå via Hamnkontoret.
ÖRINGSAFARII närmare tusen år har Hjoån och dess dalgång mitt i Hjos centrum spelat en viktig roll för stadens utveckling. Först för det småskaliga jordbruket som drevs i det då öppna landskapet, senare för att de första industrierna här tog vara på energin i det strömmande vattnet. Sedan år 2001 är Hjoån ett naturreservat, ett viktigt område för reproduktion av både harr och öring. Varje höst, i månadsskiftet oktober till november, hålls öringssafari längs ån. Då kan du få chans att se öringen i ”full action”. Turer bokas via Hjo Turistbyrå.
GRILLA VID LINGONUDDENVarför inte packa matsäcken full och bege dig till Lingonudden? Denna oas söder om Hjo erbjuder både vindskydd och grillplats. Läget, precis intill Erikssonsdammen, ger dessutom en vacker inramning där du tillsammans med familj och vänner kan grilla korv eller bara njuta av skogens stillhet. Karta och mer information finns på Hjo Turistbyrå. PS. Glöm inte att ta med egen ved om du vill grilla.
SPORT OCH AKTIVITETSPELA TENNISSpela tennis under ditt besök i Hjo. Mitt i stadsparken finns två utom-husbanor att hyra. Du betalar på Hjo Turistbyrå, Grönköpings Spel och Godis eller på Team Sportia. Bokar tid gör du själv på plats vid banorna.
HYR CYKELUpptäck Hjo på cykel. Cyklar finns att hyra på Hjo turistbyrå. Här finns även cykelkartor att köpa.
SPELA GOLF PÅ HÖKENSÅS GOLFKLUBBPå den 27-håliga golfbanan på Hökensås, strax söder om Hjo, kan du svinga klubborna och samtidigt njuta av en fantastisk utsikt över Vättern. Golfbanan är en skogs- och parkbana som består av tre 9-hålsslingor som kombineras till ”dagens 18-hålsbana”. På området finns även en golfrestaurang, kansli och golfshop samt camping och övernattningsstugor.
GULDKANT PÅ TILLVARONVEDELDAD FLYTBASTUUpplev stillheten, värmen, utsikten och Vätterns klara vatten i den flytande vedeldade bastun. Bastun hittar du mitt i Hjo hamn, ute vid vågbrytaren. Den går att hyra hela året om, även stor-miga vinterdagar! För mer information och bokning, kontakta David på 0730-67 88 00.
HYR DIN EGEN BADHYTT1913 skissade arkitekt Lars Kellman på nio små byggnader under rubriken ”Hjo Strandbad”. Drygt hundra år senare står de där fortfarande, badhytterna, en av Hjos kanske mest kända och karaktäristiska stadsbilder. Vid ett besök på Guldkroksbadet kan du hyra din egen badhytt för endag. Kontakta badpersonalen så hjälper de dig.
EN TUR MED ÅNGAREN TRAFIKS/S Trafik är en av Sveriges äldsta och bäst bevarade ångbåtar. Fartyget, som numera är K-märktoch som år 2013 blev utsett till Årets Arbetslivsmuseum, byggdes 1892 och fraktade på den tiden gods och passagerare mellan Hjo och Hästholmen. Idag är ångaren ett passagerarfartyg och gör sommartid turer främst till Visingsö, men även till Vadstena och Hästholmen. Du kan också följa med på Trafiks årliga jazzkryssningar eller chartra henne för en exklusiv tur. Reguljära turer bokas via Hjo Turistbyrå.
15
3/4 Hökensås GK öppnar Hökensås Golfklubb slår upp portarna för säsongen.
23/4 Kosläpp på Almnäs Bruk Släpp korna loss det är vår! Åk hövagn, testa hinderbana, klappa kalvar och mycket mer.
25-26/4 Hjo-S-Open Hjos eget ”Hjo-S-Open”, golftävling på Hökensås Golfklubb.
30/4 Valborgsfirande Möt våren i Hjo med valborgseld, musik och tal.
14/5 Grönköpings marknad Knallemarknad i centrala Hjo.
14-31/5 Vårutställning Kulturkvarteret Pedagogien Marie-Louise med vänner - konstutställning på Kulturkvarteret.
14-17/5 Distriktsmästerskap i boule I stadsparken, vid Hotell Bellevue.
21/5 Invigning av utställning om Estrid Ericson Utställningen ”Estrid Ericson - grundare av Firma Svenskt Tenn” invigs på Kulturkvarteret Pedagogien.
22-24/5 Årlig konstrunda Konstrundan i Hjo har pågått sedan 1968 och representerar ca 70 konstnärer.
31/5 Hökensås Runt Årligt cykellopp för hela familjen.
6/6 Nationaldagen Svenska flaggans dag firas i Hjo.
6-7/6 Sparrisens dag Besök Vätternsparris och följ med på rundvandring bland odlingarna och lär dig mer om den vita sparrisen.
13/6 Vätternrundan för 50:de gången För 50:de gången passerar Sveriges största motionslopp på cykel Hjo.
Evenemang EVENTS/ VERANSTALTUNGEN
I Hjo är det alltid något på gång. Konstrunda, slöjdmässa, dragspelsstämma, öppen gård, antik- och samlarmässa, julmarknader med flera lockar varje år tusentals besökare. Här i vår turistbroschyr ser du ett urval av våra större och återkommande events. Välkommen att besöka vår evenemangskalen-der på www.hjo.eu som ständigt uppdateras med nya saker som händer.
There’s always something happening in Hjo. Every year the art tour, the handicraft trade fair, the accordion festival, open farms, the antiques & collectors fair, Christmas markets, etc., attract thousands of visitors. You will find a selection of our major, annual events in our tourist brochure. You are welcome to visit our events calendar at www.hjo.eu, which is constantly updated with new events.
In Hjo ist immer etwas los. Kunstrunde, Handwerksmesse, Akkordeon- Festival, offener Hof, Antiquitäten- und Sammlerbörse, Weihnachts-märkte und vieles mehr ziehen jedes Jahr Tausende Besucher an. Hier in unserer Tourismusbroschüre sehen Sie eine Auswahl unserer größeren und wiederkehrenden Veranstaltungen. Besuchen Sie auch unseren Ve-ranstaltungskalender unter www.hjo.eu, der laufend mit neuen Ereignis-sen aktualisiert wird.
16
EVEN
EMA
NG
SKA
LEN
DER
201
5
19/6 Midsommarafton Firande med midsommarstång, dans och lek på flera ställen i Hjo.
26-27/6 American Power Tour Bilträff med amerikanska bilar på bellevueterrassen.
27/6 Rock mot Cancer Musikfest för hela familjen i Hjo Stadspark.
4/7 Hjo Hamndag En dag för hela familjen med ångbåtsturer ombord på S/S Trafik, traditionsenligt besök av byabåtarna från Visingsö som säljer jordgubbar och potatis.
4/7 Drag 2015 Årlig drag- och trollingfisketävling på Vättern.
7-12/7 Golfveckan Hökensås GK En hel vecka fylld av golf på Hökensås Golfklubb.
10/7 Ångbåtsjazz på ångaren Trafik Kvällskryss på Vättern ombord på S/S Trafik. Peoria Jazzband spelar.
10-12/7 Slöjdmässa En av Skandinaviens största hantverksmässor i stadsparken.
16-17/7 Hjo Hamnfest Besök oss under Hjo Hamnfest, en musikfestival för hela familjen.
23-26/7 Hjo Ko – westernridning Abrahamstorp Westernridning på Abrahamstorp gård strax söder om Hjo.
24/7 Kräftpremiär i Vättern Kräftfiske på Vättern är fritt inom markerat område varje helg - fredag kl. 17-söndag kl. 17. Fram till andra söndagen i september.
25/7 Ångbåtsjazz på ångaren Trafik Kvällskryss på Vättern ombord på S/S Trafik. Hjo Orleans Band spelar.
25-26/7 Antik- och Samlarmässa Medborgarhuset Park fylls med antikviteter och samlingsföremål. Över 70 utställare.
29/7-2/8 Hälsovecka En vecka fylld med hälsoaktiveteter, föreläsningar och träning – allt i hälsans tecken.
1/8 Wild West Country and Blues på Bisonfarmen Country- och bluesfestival på Bisonfarmen i Gate.
4-5/8 Vättern Kors och Tvärs En av Sveriges största kappseglingsklassiker som brukar samla runt 40 båtar.
8/8 Utomhusbio Se film under bar himmel på Stora torget i Hjo.
8-9/8 Dragspelsstämma En av Nordens största dragspelsstämmor, varje år i Hjo.
14/8 Öppen gård på Almnäs Bruk Spännande upplevelser för hela familjen bland kossor och traktorer.
15/8 Välgörenhetsgolf på Hökensås GK Golfa på Hökensås Golfklubb för en god sak.
5/9 Öppna Hem Besök Hjo och se hur vi lever och bor.
12/9 Europa Nostradag En dag fylld med byggnadsvård, tips och kunskap.
12-20/9 Parklek Årlig konstutställning i stadsparken med roliga, överraskande och förbryllande konstverk.
13-28/9 Höstutställning Kulturkvarteret Konstutställning på Kulturkvarteret Pedagogien.
26/9 Oktoberfest på Stampens Kvarn För tredje året i rad fylls Stampens med tysk mat och fantastisk tyrolermusik.
28/11 Julmarknad Traditionsenlig julmarknad i hela Hjo.
1-24/12 Levande adventskalender Fönster och dörrar i gamla stan blir levande luckor i adventskalendern.
4-6/12 Fågelås julmarknad Fågelås julmarknad på Almnäs Bruk.
Fråga 6Vättern ger fantastiska fiskemöjligheter där man som privatperson är välkommen att från strand eller båt meta, pimpla, spinn-, haspel-, eller flugfiska. Här före-kommer regelbundet inte mindre än 31 fiskarter plus signalkräfta. Om du inte vill fiska själv kan du besöka Hjo Sik som har ett brett utbud av vätternfisk. Men, vilken är den minsta vätternfisken Hjo Sik säljer?
Till Hjo åker många för att ta det lugnt, må gott och bara njuta. Detta görs med fördel på
någon av våra mysiga restauranger eller caféer som erbjuder det mesta i matväg. Allt från stenugnsbakad pizza, surdegsbakat bröd och husmanskost till mera lo-kala specialiteter så som nyfångad Vätternröding, rökt sik och ostpaj med ost från Almnäs. Du kan njuta avläckra chokladpraliner, smarriga bakelser, glass eller en krämig cappucino. Våra restauranger och caféer hittar du på www.hjo.eu.
Many people come to Hjo to relax, feel good and just enjoy themselves. This can easily be
accomplished at one of our cosy restaurants or cafés that offer most things in the way of food. Everything from stone-baked pizza, sour dough bread and home cooking to more local specialities such as freshly caught trout from Lake Vättern, smoked whitefish and cheese pie with cheese from Almnäs. You can enjoydelicious chocolate pralines, scrumptious pastries, ice cream or a creamy cappuccino. Our restaurants and cafés can be found at www.hjo.eu.
Nach Hjo fahren viele, um sich zu entspannen, sich wohlzufühlen und zu genießen. Das geht
am besten in einem der gemütlichen Restaurants und Cafés, die fast alles Erdenkliche anbieten. Alles von Steinofenpizza, mit Sauerteig gebackenem Brot und Hausmannskost bis hin zu regionaleren Spezialitäten wie fangfrischem Saibling aus dem Vättern, geräucher-tem Felchen und Käsepastete mit Käse aus Almnäs. Sie können köstliche Pralinen, leckere Backwaren, Eis oder einen cremigen Cappuccino genießen. Unsere Restau-rants und Cafés finden Sie auf www.hjo.eu.
Mat & dryck FOOD & DRINK/ ESSEN & TRINKEN
19
I Sverige finns cirka 350 000 kor. Många av dem hör hemma här i Västra Götaland, det kotätaste länet i Sverige. Av dessa 350 000 kor, ungefär hur många hundratals mjölkkor tror du betar på Almnäs Bruk här i Hjo?
Fråga 7
NÄRPRODUCERAT OCH ANDRA DELIKATESSER 1. ALMNÄS YSTERI – försäljning i gårdsbutiken vid evenemang. Ost och mjöl från gården.
2. BISONFARMENS GÅRDSBUTIK – försäljning av gårdens bisonkött.
3. BLÅBÄRSGÅRDEN – försäljning av gårdens jätteblåbär.
4. GULA PAVILJONGEN – ekologiskt glasscafé med försäljning av Österhagen glass.
5. GUSTO CLASSICO – försäljning av italienska delikatesser.
6. HANDELSBODEN NJUTA – café och butik med bland annat te, kaffe, choklad och andra delikatesser och mat från trakten.
7. HJO SIK – butik och restaurang med Vätterns läckerheter och mat från trakten.
8. ICA SUPERMARKET – matbutik med flera produkter från trakten.
9. KÄNSLAS DELIBUTIK – försäljning av delikatesser och mat från trakten.
10. LIDENS GÅRD KORSBERGA LAMM – försäljning av eget lammkött.
11. MUNKEBO GÅRD – kräftfiske, försäljning av gårdens jordgubbar och honung från trakten.
12. MJUK Å GO – försäljning av egen honung
13. POTATISODLAREN I BLIKSTORP – försäljning av egen potatis.
14. RINGABERGETS HONUNG – försäljning av egen honung.
15. STAMPENS KVARN – restaurang med försäljning av mjöl och eget surdegsbröd.
16. TORSBO GÅRD – försäljning av egen honung.
17. VETE OCH RÅG – café och restaurang med försäljning av eget surdegsbröd och bakverk.
18. VÄTTERNSPARRIS – försäljning av egen vit sparris.
19. WIDJHAS POTATIS – försäljning av egen potatis.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Närproducerat LOCALLY PRODUCED/ PRODUKTE AUS DER REGION
Guldkroksbygden kallas det landskap som omger Hjo, just på grund av sin bördiga odlingsmark. Inte förvånande finns det därför många gårdar och matproducenter här. Kanske har du provat en av ostarna från ysteriet på Almnäs Bruk, ett av Sveriges största ekologiska jordbruk, eller smakat en krämig KRAV-märkt yoghurt från Hjordnära Mejeri? Du kan även plocka blåbär på Blåbärsgården i Fridene, jordgubbar i Munkebo, handla bisonkött på Bisonfarmen i Gate eller smaka lokalproduce-rad honung. En varm sommardag är det gott med något svalkande. Då kan du på Gula Paviljongen njuta av lokalt tillverkad glass från Österhagen eller köpa med dig enbärsdricka från Hjo Bryggeri.
Guldkroksbygden is the name given to the district surrounding Hjo, due to its fertile arable land.Not surprisingly, there are many farms and food producers here. Perhaps you have tried one of the cheeses from the creamery at Almnäs Bruk, one of Sweden’s largest organic farms, or tasted a creamy KRAV-labelled yoghurt from Hjordnära Dairy? You can also pick blueberries at Blåbärsgår-den (the Blueberry Farm) in Fridene, strawberries in Munkebo, buy bison meat at the Bison Farm in Gate or taste locally produced honey. On a hot summer’s day, something cool is the order of the day. Enjoy locally made ice cream from Österhagen at Gula Paviljongen (the Yellow Pavilion) or buy a juniper drink from Hjo Bryggeri brewery to take away.
Guldkroksbygden (etwa: Goldhaken) heißt die Landschaft, die Hjo umgibt, wegen des fruchtba-ren Ackerlands. Nicht überraschend gibt es hier daher viele Bauernhöfe und Lebensmittelpro-duzenten. Vielleicht haben Sie einen der Käse der Käserei von Almnäs Bruk, einem der größ-ten ökologischen Landwirtschaftsbetriebe Schwedens, oder einen cremigen, mit dem Ökosiegel KRAV ausgezeichneten Joghurt der Molkerei Hjordnära Mejeri probiert? Sie können auch auf dem Blaubeerhof in Fridene Blaubeeren pflücken, oder Erdbeeren in Munkebo, auf der Bisonfarm in Gate Bisonfleisch kaufen, oder in der Region produzierten Honig probieren. An einem heißen Sommertag tut etwas Kühlendes gut. Dann können Sie im Eiscafé Gula Paviljongen regional pro-duziertes Eis von Österhagen genießen oder sich eine Wacholderlimonade der Brauerei Hjo für unterwegs mitnehmen.
JULII juli är det dags för jätteblåbären på Blåbärsgården i Fridene att plockas. Flera sorter finns att välja på. Sommaren är också lika med grillsäsong. På Bisonfarmen i Gate, strax söder om Hjo, bedrivs bisonuppfödning. Djuren slaktas hemma på gården och kött kan du köpa i gårdsbutiken.
AUGUSTIHärliga augustikvällar är förenade med kräftfiske. På Munkebo Gård kan du hyra din egen kräftfiskedamm. Det är bara att agna burarna och kasta i.
SEPTEMBERKyliga höstkvällar är det skönt att värma sig med en kopp te med honung. Ringabergets Honung tillverkas naturell eller med smak. Honungen säljs direkt på gården och i flera butiker i Hjo.
OKTOBERHösten innebär traditionsenlig slakt inför julens firande. På Lidens Gård i Korsberga håller man på traditionen och slakt av de naturligt uppfödda lammen sker hemma på gården. Om du vill beställa kött kontaktar du Korsberga Lamm direkt. Samtidigt är det potatispremiär hos potatisodlaren Johan Jonsson. Då kan du passa att handla direkt på gården i Blikstorp. Även i Fridene är det potatispremiär. Hos familjen Widhja kan du handla sju sorters potatis där den blå mandelpotatisen är av den ovanligare sorten.
NOVEMBERPå Hjo Bryggeri tillverkas den lokala enbärs- och svagdrickan. Kanske något att smutta på vid första advent istället för glögg? Drycken säljs i flera butiker i Hjo.
DECEMBERPå Almnäs Ysteri, strax söder om Hjo, produceras bland annat den populära Wrånge-bäcksosten, Almnäs Tegel och Anno 1225. Almnäs ostsortiment hittar du i Känslas delibutik.
JANUARIInled året med nya sunda matvanor. Botanisera bland Hjordnära Mejeris alla yoghurt-sorter. Besök ICA Supermarket eller Känslas delibutik.
FEBRUARIPå Löpareskogens Gårdsmejeri, strax väster om Hjo, producerar Lotta och Per-Inge ost. Gårdens ostar säljs på Hjo Sik i Hjo hamn.
MARSStrax väster om Hjo, på Munkebo Gård, föder Calle och Malin upp kyckling till Kronfågel. Håll utkik efter kyckling från Munkebo Gård när du handlar i disken på ICA.
APRILTill påsk kan du passa på att inhandla varmrökt lax på Hjo Sik, eller ”Feskeboa” som vi säger i Hjo. Här kan du köpa med dig av Vätterns läckerheter eller äta direkt i butikens restaurang.
MAJI maj börjar den vita sparrisen att skördas på Vätternsparris strax söder om Hjo. Du kan handla nyplockad sparris direkt av Bernhard i den egna gårdsbutiken.
JUNILagom till midsommar är jordgubbarna färdiga att plockas på Munkebo Gård. Här finns både självplock och färdigplockat. Glass smakar utmärkt till jordgubbar. På Österhagen Glass producerar Stig den prisbelönta glassen, helt utan tillsatser. Du kan köpa glassen på ICA Supermarket, eller avnjuta den direkt i Gula Paviljongens trädgårdscafé, precis vid Hjoån. Honung tillverkas av de första sommarblommorna på Torsbo Gård, inte långt från Munkebo. Sommarhonung och nyslungad honung säljs både på Torsbo och på Munkebo gård.
Matåret i Hjo
22
CD
BD
A
10
11 16
15
14 8
9 76 17
2
18
1
På sidan 36 hittar kontaktuppgifter till alla som säljer närproducerat och andra delikatesser.
12
3
13
19
5
4
23
Hjo erbjuder vacker natur och möjlighet till ett bra friluftsliv med flera turer och leder för dig som vill cykla och vandra. Den flera kilometer långa vand-ringen upp till Mullsjön lockar inte bara med ett skönt kvällsdopp, utan ger också möjlighet att uppleva både flora och fauna längs vägen. Du kan även vandra längs Västra Vätterleden eller Pilgrimsleden eller paddla kanot i ån Tidan. Friluftsområdena Sanna strax norr om centrum och Högaliden väster om Hjo erbjuder i sin tur upplysta spår och leder såväl sommar som vinter.
Hjo offers beautiful scenery and a range of good outdoor activities, with se-veral tours and trails for those wanting to bike or hike. The several kilometre long hike up to Lake Mullsjön tempts not only with the prospect of a nice evening dip, but also gives the opportunity to experience both flora and fauna along the way. You can also hike along the Västra Vätterleden trail or Pilgrims-leden, ”the Pilgrim Trail”, or canoe on the river Tidan. The open-air recrea-tional areas of Sanna, just to the north of the town centre, and Högaliden, to the west of Hjo, offer floodlit tracks and trails in both summer and winter.
Hjo bietet eine schöne Natur und die Gelegenheit für reizvolle Aktivitäten im Freien mit mehreren Touren und Wegen für alle, die Rad fahren und wan-dern möchten. Die mehrere Kilometer lange Wanderung zum See Mullsjö lockt nicht nur mit einem angenehmen abendlichen Bad, sondern bietet auch die Möglichkeit, unterwegs die Flora und Fauna zu erleben. Sie können auch Wan-derungen auf den Wanderwegen Västra Vätterleden oder Pilgrimsleden oder eine Kanufahrt auf dem Fluss Tidan unternehmen. Die Freizeitgebiete Sanna gleich nördlich des Zentrums und Högaliden westlich von Hjo wiederum haben Sommer wie Winter beleuchtete Loipen und Wanderwege zu bieten.
GULDKROKENS IDROTTSOMRÅDEGuldkrokens idrottsområde ligger strax söder om stadskärnan. Här finns bland annat en större idrottsanläggning med tennishall och flera fotbollsplaner, en konstgräsplan samt en friidrottsanläggning.
SANNAPrecis norr om Hjos centrum ligger Sanna. På den upplysta 1,2 kilometer långa motionsslingan kan du promenera, jogga eller springa. En lagom runda för både träning och tävling.
HÖGALIDENHögalidens friluftsområde, väster om Hjo i närheten av Varpets badplats vid Mullsjön, erbjuder något för alla som vill vara ute i naturen hela året om. Här kan du ta en stillsam promenad, träna löpning, orientera eller cykla mountain-bike. Vintertid kan du även åka längdskidor och pulka. Det finns olika motions-spår av varierande längd och svårighet, och tillgång till omklädningsrum med dusch och toalett.
HJOÅN OCH MULLSJÖNDu kan följa naturstigen i naturreservatet längs Hjoån ända från hamnen upp till Mullsjön, en vandring på drygt fyra kilometer. Längs din vandring kan du se resterna av de gamla stamparna och dammarna och läsa mer om deras betydande roll i Hjos historia. Väl uppe vid Mullsjön kan du sedan fortsätta att vandra runt hela sjön och passa på att besöka fågeltornet i solnedgången. För karta och mer information, besök turistbyrån.
I Hjo finns flera friluftsområden, som erbjuder allt från bad till sköna långpro-menader och avkoppling i vacker miljö.
Tips!
Naturen & frilu�sområden NATURE & RECREATIONAL AREAS/ NATUR & AKTIVITÄTEN IM FREIEN
På din vandring upp till Mullsjön, passa på att göra en avstickare till Stampens Kvarn. Här kan du i restaurangen ladda batterierna med en god lunch. Kvarnen har anor från slutet av 1600-talet och allt det gamla är väl bevarat i en mysig miljö. Men, vad tillverkades i kvarnen ända fram till 1960-talet?
Fråga 8
25
Kyrkorna THE CHURCHES/ DIE KIRCHEN
I centrum ligger den yngsta av alla våra kyrkor, Hjo kyrka. Den byggdes vid 1700-talets slut. De äldre kyrkorna hittar du istället ute på landsbygden. Ta bilen eller cykeln till stenkyrkorna i Grevbäck, Korsberga och Fridene, eller besök Hjos äldsta kyrka från medeltiden i Norra Fågelås. Väster om Hjo, i Mofalla, får du chans att besöka en liten mysig träkyrka med anor från 1400-talet. Ett tips är uppleva någon av kyrkorna även kring jul. Kanske en midnattsmäs-sa i Södra Fågelås träkyrka från tidigt 1600-tal.
In the town centre, you will find the youngest of all our churches, Hjo church. It was built in the late 18th century. The older churches are to be found out in the countryside. Drive or cycle to the stone churches in Grevbäck, Korsberga and Fridene, or visit Hjo’s oldest medieval church in Norra Fågelås. West of Hjo in Mofalla, you have the opportunity to visit a cosy little wooden church which dates back to the 15th century. A good tip is to also visit one of the churches around Christmas. Perhaps a midnight Mass in Southern Fågelås wooden church from the early 17th century.
Im Zentrum liegt die jüngste unserer Kirchen, die Kirche von Hjo. Sie wurde Ende des 18. Jahrhunderts errichtet. Die älteren Kirchen finden Sie dagegen draußen auf dem Land. Fahren Sie mit dem Auto oder dem Fahrrad zu den Steinkirchen in Grevbäck, Korsberga und Fridene, oder besuchen Sie Hjos älteste mittelalterliche Kirche in Norra Fågelås. Westlich von Hjo haben Sie in Mofalla die Möglichkeit, eine kleine idyllische Holzkirche mit Vorläufern aus dem 15. Jahrhundert zu besuchen. Ein besonderer Tipp ist, eine der Kirchen auch in der Weihnachtszeit zu erleben. Wie wäre es mit einer Mitternachtsmesse in der Holzkirche von Södra Fågelås aus dem frühen 17. Jahrhundert?
Trästaden Hjo har nästintill varit förskonad från bränder. Men, en gång för länge sedan, en ödesdiger torsdag i april, brann den medeltida kyrkan vid torget ner tillsammans med flera byggnader i närheten. Efter branden hittades bara ett fåtal av inventarierna, däribland resterna av kollekten i en så kallad ”myntsmälta”. Idag kan du besöka Hjo kyrka, i vit stenputs, på nästan samma ställe där den medeltida kyrkan stod. Vilket år tror du att kyrkan brann ner?
Hjo kyrka
Fråga 9
Södra Fågelås kyrka
Norra Fågelås kyrka
Mofalla kyrka
Norra Fågelås kyrka Södra Fågelås kyrka
27
Fridene kyrka
I Kulturkvarteret Pedagogien ryms biograf, fest- och konferenslokaler, turistinformation,permanenta och temporära utställningar, skapande verkstad, lästorg, allmän mötes-plats och bibliotek – allt under ett och samma tak.För mer information om Kulturkvarteret Pedagogien, besök www.kulturkvarterethjo.se
ESTRID ERICSON 1894, en månad gammal, kommer Svenskt Tenns grundare Estrid Ericson till Hjo. Här, på Hamngatan mitt i Hjo, växer Estrid upp tillsammans med sin familj som driver Hotell Royal och badrestaurangen Bellevue. 19 år gammal tar Estrid realexamen i Samskolan, samma byggnad där det nuvarande Kulturkvarteret huserar. När Estrid 1924 ärver en liten summa pengar efter sin far Adolf, blir detta startkapitalet till Firma Svenskt Tenn i Stockholm.
GUIDAD VISNING I UTSTÄLLNINGEN OM ESTRID Följ med på guidad visning i utställningen ”Estrid Ericson – grundare av Firma Svenskt Tenn”. Visningen tar ca 45 minuter och bokas via Hjo Turistbyrå - varje tisdag, torsdag och lördag klockan 13.00, från 30 juni fram till 15 augusti. Grupper kan boka hela året.
SKAPANDE VERKSTADUnder sommaren erbjuder Skapande Verkstad aktiviteter på olika teman två gånger varje vecka, dock semesterstängt mitten juli-mitten augusti. För tema och mer information om Skapande Verkstad, besök www.kulturkvarterethjo.se.
28
NY EXKLUSIV UTSTÄLLNING OM ESTRID ERICSON - invigs 21 maj En helt ny utställning om Estrid Ericson, framgången med Firma Svenskt Tenn och dess inflytande inom designvärlden under första hälften av 1900-talet. Samtidigt speglas det kreativa samarbetet med Josef Frank och andra av dåti-dens främsta formgivare och arkitekter.
MARIE-LOUISE MED VÄNNER - 14 maj – 31 majMarie-Louise Wiegandt ingick i kretsen runt konstnären Nils Rubendahl som höll kurser i måleri och konsthistoria under 1970-80-talen i Hjo. Det gjorde också Barbro Christoffersson och Pellas G Hansson. Även andra vänners verk från tiden visas. Utställningen med Marie-Louise målningar är retrospek-tiv, då hon för tjugo år sedan blev sjuk i MS och inte har målat sedan dess. Arrangör: Hjo Konstförening.
TID - 11 juni – 12 juliTid är en examensutställning där eleverna Daniel Svensson, Majsan Edvards- son, Tony Bergström och Linus Gabrielsson på Hjo konstskola tolkar temat ”tid”. De tekniker som visas är grafik, olja, skulptur och teckning. Arrangör: Hjo Konstskola.
SOMMARDRÖMMAR - 4 juli – 23 augSabine Esches utställning Sommardrömmar visar oss unika porslinsporträtt i form av dockor som är så fulla av liv att man nästan tror att de är riktiga människor. Genom sina tidslösa och känsligt finstämda porträtt påminns vi om ljuva sommardrömmar.
LIVSRUM - 18 juli – 23 augHjokonstnärinnan Ingrid Ekströms naturmålningar i olja skildrar olika livsrum.
IKONER I FÖRVANDLING - 1 aug – 30 sepPå platser runtom i Hjo och Hjos kyrkor, samt i Kulturkvarteret Pedagogien, visas mellan 50-100 nya konstverk av den internationellt uppmärksammade konstnärinnan Ludmila Pawlowska samt traditionella ryska ikoner från Vassi-levsky Kloster i Ryssland. Utställningen har tidigare turnerat med stor fram-gång i både Europa och USA. Arrangör: Hjo Pastorat och Hjo kommun.
SOMMARENS UTSTÄLLNINGAR I KULTURKVARTERET PEDAGOGIEN
30
Ett stycke kulturBESÖK KONSTNÄRER OCH KONSTHANTVERKAREI likhet med många svenska städer vilar Hjo på en lång hantverkstradition. Idag är Hjo en stad där även konsthantverkare och konstnärer frodas. När du är i Hjo kan du besöka flertalet av dem i deras egna ateljéer och gallerier. Du kan även passa på under Konstrundan som äger rum varje år vid Pingst. Mer information och karta finns på Hjo Turistbyrå.
ESTRID ERICSONS MINNESMÄRKEEstrid Ericson, grundare av Firma Svenskt Tenn, föddes 1894 och växte upp här i Hjo. Hennes minnesmärke, skapat av Hjo-konstnären Yvonne Nimar, kan du besöka i Hamnbacken, alldeles intill Tvålfabriken. För information om övrig utomhuskonst, hämta gärna vår Kulturguide som finns på turistbyrån.
STADSVANDRING GENOM HJOS HISTORIASommartid kan du följa med våra guider på stadsvandring. Under turen får du lära dig mer om varför Hjo heter Hjo, kurortens uppgång och fall, hur hant-verkarna levde i 1800-talets Hjo, om munkar som steg i land och brand som härjade. En spännande resa i småstadsidyllens historia. Turen tar ca 1 timma och 20 minuter och bokas via oss på Hjo Turistbyrå. Start vid turistbyrån varje tisdag, torsdag och lördag kl. 14, från 30 juni fram till 15 augusti.
För hela familjenLÅT FANTASIN FLÖDA I SKAPANDE VERKSTADBesök Kulturkvarteret Pedagogien och den skapande verkstaden. Här får stor som liten chans att låta fantasin flöda fritt. Ge form och uttryck åt idéer, lek, skapa och experimentera med dina kompisar, föräldrar, mormor eller farfar. Du kan också skapa tillsammans med vår kulturpedagog. Så välkommen in till Kulturkvarteret och Skapande Verkstad – en plats där kreativiteten frodas.
BISONSAFARII Gate, strax söder om Hjo, hittar du Bisonfarmen. Här kan du följa med på bisonsafari och komma djuren riktigt nära inpå livet. På farmen kan du även besöka Café Buffalo eller inhandla bisonkött i gårdsbutiken. Bisonfarmen har öppet varje dag sommartid. Mer information hittar du på www.hjo.eu.
LOK-HJO-MOTIVETFölj med Lok-Hjo-Motivet på en 20-minuters guidad rundtur genom Hjo. Tåget tar dig genom stan, in i stadsparken förbi de vackra parkvillorna, ner i hamnen och genom den gamla trästaden. Här, längs med kullerstensgator-na, passerar du alla vackra trädgårdar och välbevarade trähus. En tur med Lok-Hjo-Motivet ger dig möjlighet att upptäcka Hjo bekvämt tillbakalutad. För mer information, kontakta Hjo Turistbyrå eller ring Victoria på 070-55 66 836.
SKULPTURVANDRINGI naturreservatet, sträckan från Ringvägen upp till Grebbans Kvarn, kan stor som liten uppleva Hjo Konstskolas skulpturvandring med temat ”Sagans värld”. Lär känna kaninen, vargen och deras kompisar. Karta och mer infor-mation får du på Hjo Turistbyrå.
STADSPARKENS EXPERIMENTHUSStadsparkens Experimenthus 1878 är ett hus för alla åldrar. Här kan du på ett lekfullt, lärorikt och klurigt sätt testa en mängd olika experiment. Utställ-ningarna och experimentavdelningen varieras från säsong till säsong med po-pulärvetenskap som övergripande inriktning. Experimenthuset hittar du mitt i stadsparken, i det gamla varmbadhuset som en gång tillhörde kurorten.
FISKEPAKETNjuta av skräddarsytt fiskearrangemang med boende på sjönära Hotell Bellevue. I paketet ingår övernattning med frukost samt en hel- eller halv-dags guidad trollingfisketur på Vättern. Möjlighet att boka på tvårätters middag och/ eller medhavd picknick ombord på båten.
Halvdagstur: från 1875 kr/person. Heldagstur: från 2275 kr/person.
Bokning: 0503-120 00, info@hotellbellevue.se, www.hotellbellevue.seAlla priser baseras på minst 3 personer samt del i dubbelrum. Enkelrumstillägg tillkommer.
Paketerbjudande Fler erbjudanden hittar du på www.hjo.eu
GOLFPAKETÖvernatta i Hjo och spela golf på Hökensås Golfklubb. Paketlösning finns med övernattning direkt vid golfbanan, på Hotell Bellevue eller Röda Stallet B & B. Alla paket inkluderar greenfee.
Övernattning Hökensås Golfklubb: från 725 kr/person, inkl. frukost och lunch. 0503-160 59, info@hokensasgk.org, www.hokensasgk.org
Övernattning Hotell Bellevue: från 1095 kr/person, inkl. frukost och två- rätters middag. 0503-120 00, info@hotellbellevue.se, www.hotellbellevue.se
Övernattning Röda Stallet: från 675 kr/person, inkl. frukost. 0503-121 12, rodastallet@tele2.se, www.rodastallet.se
32
TRÄSTADSPAKETBoka trästadspaketet och lär dig mer om småstadsidyllen Hjo. I paketet ingår övernattning med frukost och tvårätters middag på Hotell Bellevue samt guidad stadsvandring genom trästaden Hjo.
Pris: från 875 kr/person.
Bokning: 0503-120 00, info@hotellbellevue.se, www.hotellbellevue.se
BASTUPAKETKombinera besöket i Hjos flytande vedeldade bastu med varmrätt alternativt trerätters middag och dryck på Restaurang Bryggan. Det finns även möjlighet att boka på bubbelpool.
Pris: från 495 kr/person.
Bokning: info@hjoflytbastu, 0730-67 88 00 eller www.hjoflytbastu.se.
Tidvis har Hjo varit en förnämlig hantverksstad. År 1805 hade Hjo inte mindre än 43 mästare i 18 olika hantverk, och år 1831 hade vi fler hantverksmästare än både Skövde och Falköping. Här fanns allt från krukmakare, målare, guldsmeder och bokbindare till glasmästare, snickare, skräddare och pistolsmeder. Många av dessa hantverk lever fortfarande kvar och resultatet kan vi inhandla i några av stadens unika butiker. Under den senare delen av 1600-talet hade dock Hjo problem med de som utövade hantverk och bönhaseriet bekämpades livligt. Men vad är egentligen bönhaseri?
Fråga 10
Unika butiker UNIQUE SHOPS/ EINZIGARTIGE GESCHÄFTE
Hjo vilar på en lång hantverkstradition vilket kan vara orsaken till att stan har flera mysiga hantverksbutiker. Ateljé Hackspetten, Amanda Konsthantverk, Tvålfabri-ken och Butik Rustik erbjuder alla lokaltillverkade produkter såsom trähantverk, silversmycken, glaskonst, tvål och brukskeramik. På Butik Rustik kan du dessutom inhandla egentillverkade möbler. Vill du istället restaurera själv, besök då bygg-nadsvårdsbutiken Bevara för tips om renovering av både möbler och gamla hus. Dessutom hittar du i Hjo allt från böcker, blommor och husgeråd till antikviteter, loppisfynd och inredning, ja till och med Hjos eget varuhus Hem & Hobby. För mer information om våra butiker, välkommen att besöka www.hjo.eu.
Hjo has a long tradition of craftsmanship, which might explain why the town has so many intimate craft shops. Ateljé Hackspetten, Amanda Konsthantverk, Tvålfabriken and Butik Rustik all offer locally made products such as wooden han-dicrafts, silver jewellery, glass art, soap and pottery. In Butik Rustik, you can also buy their own, handmade furniture. If you would rather restore it yourself, then visit the preservation specialists Bevara for tips on renovating both furniture and old houses. You will find everything in Hjo from books, flowers and household items to antiques furnishings and second hand bargains, and even Hjo’s own de-partment store, Hem & Hobby. For further information on shopping in Hjo, you are welcome to visit hjo.eu.
Hjo blickt auf eine lange Handwerkstradition zurück, was der Grund dafür sein mag, dass die Stadt über mehrere malerische Handwerksgeschäfte verfügt. Die Geschäfte Ateljé Hackspetten (Atelier Hackspecht), Amanda Konsthantverk (Amanda Kunsthandwerk), Tvålfabriken (Seifenfabrik) und Butik Rustik (Rustika-ler Laden) bieten alle lokal produzierte Produkte wie Holzerzeugnisse, Silber-schmuck, Glaskunst, Seife und Keramik an. In der Butik Rustik kann man auch selbst produzierte Möbel erwerben. Möchten Sie lieber selbst restaurieren, dann besuchen Sie den Laden für Denkmalpflege Bevara, wo Sie Tipps zur Restaurie-rung von Möbeln und zur Renovierung von alten Häusern erhalten. Außerdem finden Sie in Hjo alles von Büchern über Blumen und Haushaltswaren bis hin zu Antiquitäten, Flohmarktschnäppchen und Möbeln, ja sogar Hjos eigenes Waren-haus Hem & Hobby (Heim und Hobby). Weitere Informationen über unsere Geschäfte finden Sie auf hjo.eu.
35
BESÖK VÅR WEBB, WWW.HJO.EU FÖR ATT SEALLT SOM FINNS OCH GÖRA I HJO MED OMNEJD.
FÖRSÄLJNING NÄRPRODUCERAT OCH ANDRA DELIKATESSER
ÄTA
Almnäs Ysteri 0503-160 05 www.almnas.com
Bisonfarmen 0703-35 35 45 www.gatebison.se
Blåbärsgården 0704-89 45 21 www.blabarsgarden.se
Gula Paviljongen 0760-65 64 56 www.gulapaviljongen.se
Gusto Classico 0708-69 15 47 www.gustoclassico.se
Handelsboden Njuta 0503-315 50 www.njuta.info
Hjo Sik 0503-310 32 www.hjosik.se
ICA Supermarket 0503-130 20 www.ica.se/hjo
Lidens gård Korsberga Lamm 0706-52 05 90
Känslas delibutik 0503-104-04 www.kanslahjo.se
Munkebo Gård 0503-403 76 www.munkebogard.se
Mjuk å Go 0736-22 64 16
Potatisodlare i Blikstorp Johan Jonsson 0737-29 37 94
Ringabergets Honung 0706-19 15 27
Stampens Kvarn 0503-105 51 www.stampenskvarn.nu
Torsbo Gård 0705-14 32 10
Vete och Råg 0503-127 99
Vätternsparris 0503-162 65 www.sparris.net
Widjhas potatis 0709-14 60 05
Food
Locally produced products and other delicacies.
Eat´ N Go 0503-312 12
Eirapaviljongen 0503-315 45 www.eirapaviljongen.se
For Hjo pizzeria 0503-121 18 www.forhjo.se
Grebbans Nöjesrestaurang 0730-31 44 07 www.grebbans.se
Gula Paviljongen 0760-65 64 56 www.gulapaviljongen.se
Grönköping 0503-135 40 www.nyagronkoping.se
Handelsboden Njuta 0503-315 50 www.njuta.info
Hammarkiosken 0503-101 50
Hamnkrogen 0503-101 78 www.hamnkrogenihjo.com
Hjo Sik 0503-310 32 www.hjosik.se
Hjogrillen Gatukök 0503-124 10
Hotell Bellevue 0503-120 00 www.hotellbellevue.se
Hökensås golfrestaurang 0503-160 59 www.hokensasgk.org
Känsla café och restaurang 0503-104 04 www.kanslahjo.se
Moster Elins Glassrestaurang 0706-67 88 30 www.mosterelins.se
Norra Piren 0503-100 13 www.restaurangbryggan.com
Restaurang Bryggan 0503-100 13 www.restaurangbryggan.com
Restaurang Eken 0503-125 20
Restaurang Ming 0503-109 00
Pizzeria Alexandra 0503-100 76
Stampens Kvarn 0503-105 51 www.stampenskvarn.nu
Vete & Råg 0503-127 99
ÖVERNATTNING SERVICE
Breviks Camping 0505-311 10 www.brevikscamping.se
Gästhamn 0503-350 85 www.hjo.se
Hammarkiosken Stugby 0503-101 50
Hjo Camping 0503-310 52 www.hjocamping.se
Hjällö Slott 0503-210 90 www.hjalloslott.se
Hotell Bellevue 0503-120 00 www.hotellbellevue.se
Hökensås Camping och Stugor 0503-160 59 www.hokensasgk.org
Krokstorps Gård B&B 0503-210 83 www.krokstorp.se
Privata rum och stugor 0503-352 55 www.hjo.eu
Röda Stallet B&B 0503-121 12 www.rodastallet.se
STF Vandrarhem Villa Eira 0503-100 85
Strand Vandrarhem 0708- 91 23 90
Stampens Kvarn Stellplatz 0503-105 51 www.stampenskvarn.nu/stellplatz
Tupp och Höna Stellplatz 0737-08 61 54
Apoteket Kronan 0771-61 26 12 www.kdapotek.se
Guldkroksbadet 0702-73 25 67 www.hjo.eu
Guldkrokshallen 0503-350 56 www.hjo.se
Hamnkontor 0503-350 85 www.hjo.se
Hjo Stadsbibliotek 0503-350 10 www.hjo.se
Hjo Taxi 0503-104 14 www.taxihjo.se
Hjo Turistbyrå 0503-352 55 www.hjo.eu
Hälsocentralen 0503-312 00 www.hchjo.se
Lokaltrafik www.vasttrafik.se
Närhälsan Vårdcentralen Hjo 0503-227 00 www.narhalsan.se/hjovardcentral
Polis Akut/larm:112 Övriga ärenden: 114 14
Stadshuset 0503-350 00 www.hjo.se
Systembolaget 0503-100 17 www.systembolaget.se
Accommodation Service
HOTELL BELLEVUEwww.hotellbellevue.se
+46(0)503-120 00
HJO CAMPINGwww.hjocamping.se+46(0)503-310 52
HÖKENSÅS GOLFKLUBBwww.hokensasgk.org+46(0)503-160 59
37
Utöver vår auktoriserade Turistbyrå kan du också besöka våra Infopoints. Här får du information om vad som händer i Hjo med omnejd.
INFOPOINTS
HAMMARKIOSKEN+46(0)503-101 50
GULDKROKSBADET+46(0)702-73 25 67InfoPoint
www.munkebogard.se Info jordgubbar +46(0)503 - 403 76
Kontakt +46(0)733 - 14 28 89
Munkebo gård Jordgubbsodling – Kräftfiske mm
Bisonfarmen i Gate
–
www.gatebison.se
Stora Torget
+46 (0) 767 - 64 20 69
ANTIKT - INREDNING - BLOMMOR - SMYCKEN
VitaRanunkler
Tubgatan 6 +46(0)503 - 102 65
Vättersvallen, Brevikwww.brevikscamping.se
+46(0)505 - 311 10
Breviks Camping
Stora torget +46(0)503 - 106 53
Bowling, Restaurang & PizzeriaFalköpingsvägen 41 +46(0)503 - 125 20
Hamnen +46(0)503 - 310 32
Stora Torget+46(0)767 - 64 20 69
www.hemohobby.se Åsgatan 1
+46(0)503 - 79 66 00
Långgatan 1C +46(0)503 - 132 70
2 3 4 5
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
28 29 30 31
36 37 38 39 40
Stora Torget
+46 (0) 767 - 64 20 69
ANTIKT - INREDNING - BLOMMOR - SMYCKEN
VitaRanunkler
b
kitu
w w w . t v a l f a b r i k e n . n uHamngatan 14 A
www.tvalfabriken.nuinfo@tvalfabriken.nu
Butiken för hela familjen!
Skövderondellen, Hjo+46(0)70 - 318 17 30
Svebråta Sörgården 3 Kontakt +46(0)73 - 708 61 54
Butik Hamngatan 6+46(0)702 - 28 94 78
Hamngatan 4 www.njuta.info
+46(0)503 - 315 50
www.hjocamping.se+46(0)503 - 310 52
kontakt@hjocamping.se
Välkommen till
FÄRG • TAPET • GOLV • KAKEL & BAD
HJO
Industrigatan 40 Öppet mån-fre 8-18, lör 9-13
www.coloramahjo.se+46(0)503 - 123 38
Hamngatan 1www.erguldsmed.se+46(0)503 - 100 45
Ekologiskt och smakrikt
27
1
Hjo Hamnwww.mosterelins.se
+46(0)706 - 67 88 30
www.eirapaviljongen.se+46(0)503 - 315 45
MAT & DRYCK I HJO STADSPARK
Fågelås-Spakås 4, 1 km söder om Hjo.www.rodastallet.se
+46(0)503 - 121 12
Kaggestorp Gårdwww.blåbärsgården.se+46(0)704-89 45 21
SJÄLVPLOCK AV JÄTTEBLÅBÄR
Stadsparkenwww.bevara.nu
Skolgatan 19www.marieborgs.se+46(0)503 - 101 80
Ett gardencenter nära dig!
MarieborgHANDELSTRÄDGÅRD
Bisonfarmen i Gate
–
www.gatebison.se
Bisonfarmen i Gate
–
www.gatebison.se
Bisonfarmen i Gate
–
www.gatebison.se
Bisonfarmen i Gate
–
www.gatebison.se
Tillverkning • Webbshop
Hamngatan 16+46(0)503 - 135 75
Stora Torget FIREBIRD DESIGN
Egen tillverkningSkinnkläder, väskor, bälten, skinnkonst
+46(0)70 - 322 17 51
KIHLBERGSGÅRDENSAntikt & Kuriosa
www.kihlbergsgardensantik.se+46(0)73 - 180 97 48
info@kihlbergsgardensantik.se
KIHLBERGSGÅRDENS SOMMARBUTIKER
Jordgubbsodling – Kräftfiske mm
Tubgatan 6 +46(0)503 - 102 65
Vättersvallen, Brevikwww.brevikscamping.se
+46(0)505 - 311 10Bangatan 13
+46(0)503 - 359 90
Hamngatan 16www.hjoblomster.se+46(0)503 - 101 60
Industrigatan 36+46(0)503 - 311 11
Hamngatan 3 +46(0)503 - 104 04
Hjo Turistbyrå, www.hjo.eu+46(0)503 - 352 55
6 7 8 10
16
23 24 25 26
32 33 34 35
41 42
Kulturkvarteret Pedagogienwww.kulturkvarterethjo.se
+46(0)503 - 352 55
Skövdevägen 19www.lindra.se • hjo@lindra.se
+46(0)503 - 100 20
Stora torget hjobokhandel@hjomail.se
+46(0)503 - 133 30
Hjo BokhandelBok Lek Present
VITVAROR & KÖK
Hamngatan 8www.elon.se
+46(0)503 - 314 14Vasagatan 1
facebook.com/icasupermarkethjo +46(0)503 - 130 20
ÖPPETTIDER I SOMMAR, JUNI - AUGUSTI: ALLA DAGAR 8 - 22
Magasinsgatan 10 +46(0)503 - 101 780503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill0503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill0503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill
0503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill0503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill0503-101 78
Dagens lunch
•à la carte
•Black
rock grill
Stadsparken+46(0)503 - 120 00
info@hotellbellevue.se • hotellbellevue.se
Sommarpaket – Weekendpaket2 övernattningar i dubbelrum, frukost och 2-rätters middag båda kvällarna.
SEK 1499kr/person
café gastropub deli
SOMMARPROGRAMMET HITTAR NI PÅ HEMSIDAN.
www.stampenskvarn.nu+46(0)503 - 105 51
9
17
www.hokensasgk.org | info@hokensasgk.org+46(0)503 - 160 59
1962
GOLFPAKET, DAGENS LUNCH, CAMPING M.M.
- ALLT MED EN FANTASTISK UTSIKT ÖVER VÄTTERN!
+46(0)708 - 74 92 49
42
HOTELL BELLEVUEwww.hotellbellevue.se
+46(0)503-120 00
HJO CAMPINGwww.hjocamping.se+46(0)503-310 52
HAMMARKIOSKENSkövdevägen 45
+46(0)503-101 50
43
45
HÖKENSÅS GOLFKLUBBwww.hokensasgk.org+46(0)503-160 59
GULDKROKSBADETHamnen
+46(0)702-73 25 67
44
46InfoPoint
Utöver vår auktoriserade Turistbyrå kan du också besöka våra Infopoints. Här får du information om vad som händer i Hjo med omnejd.
2
26
44
20
12
1
30-36
4A
12
13
3
9
12
17
11
17
5
3
12
6
2
1
8
5
15B-
A
67
19
24
22
19
20
13
2
9
10
16
18
13
7
47
10
22
2
1
2
6
14
1526
2
1
82
4
7
8
2
1
2
83
4
24
1
3
1432
79
2
1
19
13
20
2
7
19
1
8
5
23
4
1
3
17
6
16
5
1
9
18
8
14
1618
97
58
8
6
8
16
1513
15
10
12
14
11
17
21
7
10
8
12
14
14
2312
2
8
18
16
3
64
5
32
1
1
41
23
12
7
52
1
9
1
5
7
3
10
5
4
10
5
7
13 3
55
24
6
9
14
6 2
2
1
6
15
94
7
12
5
11
1
16
16
17
1513
14
5
9
4
11
14
1
1 A-D
12
1
22
13
1
58
22 A-F
1917
7
6
11
23 A-F
10
26
21
167
19
17
9
12
10
14
13
6
8
3230
11
12
18
4H
23
26
26
24
21
24
6
135
3
15
18
1211
15
172
20
79
3
7
8
10
29
7
11
1
7
6
9
1
11
32
11
6
3
1
16
14
7
1
1917
18811
983
512
13
5
4
24
26
1715
10
152
17
14
9
28
20
22
25
22
8
7
2
14
7
9
1
62
9
19
17
22
2
5
101
36
18
11
1719
30
29
111317
46
21
13
44
2521
527
6
12
22125 14164
15
36 32
12
82
18
9
8
15
7
9
1
246
1012 A-G 1
1
10
8714
2
10
5
131
5
315
10
10
18
1
6
5
1
21
10
5
2 20
6
23
1236
2320
2 6
3
6
3
9
2 1
28
82
3
8
2
13
1
1817
8
4
3 1
4
97
23
8
32
234
4
10
5
10
5
11
6
27
29
20 18
3
6
5
33
1
7
213
1
14108
14
72
8
26
1
1
15
16
23
19
18
22
27
3
23
21
2821
3018
16
20
252 16
17
8
11
10
2
1
2
4
1
2
1
12
9
29
16
1416
1721
8
9 7
6
16
1512
11
1 2 1
1
2
18
1321
1
112
1
2
2
1
2
12
17
12
13
8
16
2
19 A-G
28
25
1
10
47
54
3840
43
20
26
18
16
41
1 4
4
418
13
35
17 36
10
16
14
7
12
9
1
2
117
2
4419
22237
24
2
166
4445
61
26
73
56
4639
57
66
1
817
2036
11
12
36
28 A-C
38
31
2931
23
38
29
32
19
29 27 23
39
44
359
213
14 26
9
102
1
2
12
1
14
113
1
25
127
8
22
42
2
12
41
3224
2 111
128
9
3
2
1
14
12
40
9
9
102
11
1
2
1
1
2
6
1
20
5
15
16
6 62
20
2 1
2
7 6 5
1 2 12
2
4 1
41
810
7
V ä t t e r n
Hjo ån
Magasinsg
Ham
ngat
an
Tunn
bind
areg
r
Stora T
orge
tKyrkogatan
Han
tver
ksg
Regeringsgatan
Västergr
Träd
gård
sg.
Sjögatan
gatan Lång
gata
n
RepslagareSnickaregatan
Fiskaregränd
Vallg
atan
Bäckgatan
Wallinsvägen
Skolg
atan
Linnégatan
Mar
knad
sgat
an
gatan
Vin
kel
Bygärds
Rin
gväg
en
Gärdhemsvägen
Vallmogatan
Blåklintsgatan
Gul
dkro
ks
Hovgatangata
n
Hovgatan
Väs
terg
ata
n
Knäpplanvägen
Säbygatan
Snö
drop
psg
Syréng
E. Molanders g
R. Wetterholms g
Borrbäcksvägen
Trombonvägen
Cymbal
Jönköpingsvägen
vägen
Kla
rinet
tv
Kor
nettv
ägen
Trum
petv
Banjovägen
Banjovägen
Orkestervägen
Dragspelsvägen
Gita
rrvä
gen
Orrelyckevägen
ckev
ägen
Kos
ackv
ägen
Bru
ksga
tan
Narvavägen
Bruksgatan
Orr
ely
Sjömansgatan
Jönk
öpin
gsvä
gen
Idrottsgatan
Wag
ner
Ådalsvägen
HammarsvägenRin
gväg
en
gata
n
TorggatanFalköpingsvägen
Mad
torp
sväg
en
Sigghusgatan
Kla
rabe
rgsg
ata
n
San
dhem
sväg
en
J A Bobäcks g
Hem
väge
n
Hem
vägen
Estrid E
ricons väg
H. Larssons g
GranvägenHemvägen
Tånggatan
Lorentz B:s g
Rävstigen
Harstigen
Ekorrstigen
Mår
dstig
en
Hjortstigen
Råbockstigen
Falköpingsvägen
Hindstigen
Lundbyvägen
gatan
Bok
Älgstigen
Vargstigen
Björnstigen
Mårdstigen
Jordgubbsstigen
Björnbärsstigen
Järv
stig
en
stigen
Sm
ultron
stigenS
kogs
väge
n
Hallon
Bågv
Slingervägen
Strömsdalsvägen
Torsg
atan
Lave
ndel
AskelyckevägenSalvi
avMel
lanv
ägen
väge
n
lväg
en
BågvBågvägen
Skövdevägen
kvarngatanSamängsv
Villagatan
Vekagatan
Ekgatan
Nol
ängs
gata
n
Kva
rnga
tan
Verkstads
Vikt
oria
gata
n
Lindgatan
Alvä
gen
Änggatan
Fredsgatan
gata
n
Sturegatan
Nyg
atan
Svea
väge
n
Nol
gata
n
gatan
Smedjegr
Fabr
iksg
atan
Fågelvägen
Kar
lsbo
rgsv
ägen
Bjö
rkvä
gen
Her
tig
Vasagatan Mag
nus-
Floragatan
Lotsv
ägen
Matrosvägen
Styrmansvägen
Jung
man
sv
Fyrvaktarevägen
Almedalsgatangatan
Kaptensvägen
Filv
ägen
Sveav
ägen
Redarvägen
Rod
ervä
gen
vägenMast
Kom
pass
Gesällvägen
Sannavägen
Met
allv
ägen
Gjutarvägen
Bang
atan
Villagatan
Floragatan
Vekagatan
Ham
marsvägen
Strömsdalsvägen
Sandhemsvägen
gatan
Pianovägen
väge
n
Fiol
Silogatan
Industrigatan
Tubgatan
Lave
nde
Ham
mar
sväg
en
Bågv
Skövdevägen
Till Skövde
Till Karlsborg
Karls
borg
sväg
en
väge
n
Fag
ottv
ägen
Fag
ottv
ägen
Org
elvä
gen
Till Jönköping
Sim
on G
ate
s vä
g
Harstigen
Timmerv
Väst
göta
led
en Vätterle
den
Vätte
rlede
n
Till Korsberga
Svarvarvägen
Stampvägen
StampvägenKap
ellv
ägen
Movägen
Kva
rnvä
gen
Rågvägen
Korn
väge
n
Blo
ckga
tan
ägen
Stadshus
Kyrkogård
Skogshyddan
Stadsparken
Resecentrum
Hjo camping
Sanna Fritidsområde
Hjoåns dalgång
Friluftsscen
Guldkroks-badetHjoåns
dalgång
Guldkroks-vallen
Hälso-centralen
Hjo
HJO
4002000
meter
4002000
meter
195
2879
194195
195
2901
2901
Björstorp
Lunden
Grönhult
Västanå
Nybo
Suntorpskapell
TostarydBrumstorp
Värsås
Varola
Igelstorp
Fröstorp
Kyrkef alla
HörneboLilla Ruder
KårtorpJubberud
Älgarås
Skallhult
Snabolet
Spånhult
Slättås
Bjärg
Atteby Ebbetorp
Mof alla station SmedstorpGrenabo
Stekarekärret
Björkenäs
Grevbäck
U lvhult
Spakås
Ekhammar
Ripanäs
Röå
Brevik
Sjöhaga
Hjo
Norra Fågelås
Almnäs
Vrångebäck
Södra Fågelås
Äskelid
Varpet
Missveden
Långeruder
Bengtstorp
Stämmorna
Norra Hulan
Lidängen
Korsgården
Linderyd
Stackeryd
Heldestorp
LillaSolberga
Munkebo
Mölebo
Korsberga
Karstorp
Årby
Blikstorp
Vasängen
Fridene
Västorp
Fridene
Torestorp
Kaggestorp
Orleka
Fröjered
SännerydVädbjörn-torp
HallumDjursätra
Styrshult
Svebråta
Kulle
Helliden
DaretorpKleven
Bogshult
Gälleberg
Alvasjön
Hadäng
Huvudshemmet
Håkängen BrandstorpHäldeholm< -
- Hab
o
Skämningsf ors
Bränntomt
Rinkabäcken
Målareskogen
Munkaskog
HjällöGate
Hökensås
Hökensås
Hökensås
Karls
borg
-->
Karlsb
org -
->
< -- Skövde
Piggatorp
Gärde
Grönsik
Grumphult
Munkeberg
Åsen
GrebbanHulan
Smedsskogen
Ormebacken
Hamrum
Karthagen
Ruder
Spakås
Isleryd
Moanäs
Lunnebacken
Galneryd
Råhall
Källef all
Islebo
Landbyn
Abrahamstorp
< - - Tidaholm
Tibro
HJOKOMMUN
SvärtanVarpetVarpetBjörkviken
< -- Skövde
Högaliden
Mullsjön
Mellan-dammen
Björsjön
Röåsjön
Gårsjön
Alvasjön
St. Grubben
Ibbesjön
Yan
Tidan
Vättern
Havs-sjöarna
0 2
kilometer
4
195
195
195
193
194
194
49
201
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
21
14
15
16 17
19
22
23
24
26
27
28
2931
32
33
34
3637
38
39 40
41
13
35
42
43
45
46
44
182530
20
www.p-skiva.se
STÄLL INANKOMSTTIDVID PILEN
P
REGLER OCH BESTÄMMELSER FÖR P-SKIVAN
Fordonets ankomsttid ska, avrundad till närmast följande hel eller
halv timme, anges vid pilen. Om ankomsten sker före tidsbegränsningen som anges på P-skylten
ställs skivan in på det klockslag begränsningen börjar, t.ex klockan 9.
P-skivans inställning på fordonets ankomsttid får inte ändras
under pågående parkering inom tidsbegränsningen.
P-skivan placeras innanför vindrutans framsida, lätt avläsbar utifrån.
Endast en P-skiva får användas vid varje uppställningstillfälle.Hjo kommun, 0503 - 350 00, www.hjo.se
P
Karta ©Hjo kommun 2010
Välkommen till Hjo – trästaden vid Vättern
Vättern
Hjo
ån
Magas
insg Hamngatan
Tunnbindaregr
TorgetStora
Kyrkogatan
HantverksgRegeri
ngsg
atan
Väst
ergr
Trädgårdsg.
Sjögata
n
gatan
Långgatan
Repsla
gare
Snicka
rega
tanFis
kareg
ränd
Vallgatan
Bäckg
atan
Wall
insvä
gen Skolgatan
Linnégatan
Marknadsgatan gatan
Vinkel
Bygärds
Ringvägen
Gärdhe
msväg
en
Vallmogatan
Blåklintsgatan
Guldkroks
Hovgatan
gatan
Hovgatan
Västergatan
Knäpplanvägen
Säbyg
atan
Snödroppsg Syréng
E. Molanders g
R. Wetterholms g
Borrbäcksvägen
Trombonvägen
Cymbal
Jönköpingsvägen
vägen
Klarinettv
Kornettvägen
Trumpetv
Banjovägen
Banjovägen
Orkestervägen
Dragspelsvägen
Gitarrvägen
Orrelyckevägen ckevägen
Kosackvägen
Bruksgatan
NarvavägenBruksgatan
Orrely
Sjömansgatan
Jönköpingsvägen Idrottsgatan
Wagner
Ådalsvägen
Hammar
sväg
en
Ringvägen
gatan
Torggatan
Falköpingsvägen
Madtorpsvägen
Sigg
husg
atan
Klarabergsgatan
Sandhemsvägen
J A Bobäcks gHemvägen
Hem
väge
n
Estri
d Er
icon
s vä
g
H. Larssons g
Granvä
gen
Hemvägen
Tång
gata
n
Lorentz B:s g
Rävstigen
Harstigen
Ekorrstigen
Mårdstigen
Hjo
rtstig
en
Råb
ocks
tigen
Falköpingsvägen
Hin
dstig
en
Lund
byvä
gen
gatan
Bok
Älgstigen
Vargstigen
BjörnstigenMårdstig
en
Jordgubbsstigen
Björnbärsstigen
Järvstigen stig
enSm
ultro
n
stigen
Skogsvägen
Hallon
Bågv
Slingervägen Strömsdalsvägen
Torsgatan
Lavendel
Askely
ckev
ägen
Salviav
Mellanvägen
vägen lvägen
Bågv Bågvägen
Sköv
devä
gen
kvarngatanSam
ängs
v Villa
gata
n
Veka
gata
n
Ekgatan
Nolängsgatan
Kvarngatan
Verksta
ds
Viktoriagatan
Lindg
atan
Alvägen
Ängga
tan
Fredsg
atan
gatan Stureg
atan
Nygatan
Sveavägen
Nolgatanga
tan
Smedjegr
Fabriksgatan
Fågelvägen
Karlsborgsvägen
Björkvägen
Hertig
Vasag
atanMagnus-
Florag
atan
Lotsvägen
Mat
rosv
ägen
Styr
man
sväg
en
Jungmansv
Fyrv
akta
revä
gen
Almed
alsga
tan
gata
n
Kapt
ensv
ägen
Filvägen
Sveavägen
Redarvägen
Rodervägen
vägenMast
Kompass
Gesäll
väge
n
Sannavägen
Metallvägen
Gjutarvägen
Bangatan
Villa
gatan
Floragatan
Veka
gatan
Ham
mar
sväg
en
Strömsd
alsvä
gen
Sandhemsvägen
gatan
Pianovägen
vägen
Fiol
Silo
gata
n
Industrigatan
Tubgatan
LavendeH
amm
arsvägen
Bågv
Sköv
devä
gen
Till S
kövd
e
Till Karlsborg
Karlsborgsvägen
vägen
Fagottvägen
Fagottvägen
Orgelvägen
Till
Jönk
öpin
g
Simon G
ates väg
Har
stig
en
Timmerv
Västgötaleden
Runt Vättern
Till Korsberga
Svarva
rvägen
Stampvägen
Stampvägen
Kapellvägen
Movägen
Kvarnvägen
Rågvägen
Kornvägen
Blockgatan
ägen
HJO
400
200
0
meter
Park
Stadshus
Kyrka
Vallgården Guldkroksskolan
Kyrkogård
Orrelyckan
Guldkrokshallen
Brandstation
Skogshyddan
Sigghusberg
Hjo Folkhögskola
Hammarns skola
Rosell
Stadsparken
Resecentrum
Hjo camping
Hjo vårdcentral
Sanna Fritidsområde
Tall- dungen
Hjoåns dalgång
Friluftsscen
Guldkroks- badet
Hjoåns dalgång
Guldkroks- vallen
Hälso- centralen Hjo
I centrala Hjo är det skyltat
där det är tillåtet att parkera.
1 213 14
Björstorp
Lunden
Grönhult
Västanå
Nybo
Suntorpskapell
TostarydBrumstorp
Värsås
Varola
Igelstorp
Fröstorp
Kyrkef alla
HörneboLilla Ruder
KårtorpJubberud
Älgarås
Skallhult
Snabolet
Spånhult
Slättås
Bjärg
Atteby Ebbetorp
Mof alla station SmedstorpGrenabo
Stekarekärret
Björkenäs
Grevbäck
U lvhult
Spakås
Ekhammar
Ripanäs
Röå
Brevik
Sjöhaga
Hjo
Norra Fågelås
Almnäs
Vrångebäck
Södra Fågelås
Äskelid
Varpet
Missveden
Långeruder
Bengtstorp
Stämmorna
Norra Hulan
Lidängen
Korsgården
Linderyd
Stackeryd
Heldestorp
LillaSolberga
Munkebo
Mölebo
Korsberga
Karstorp
Årby
Blikstorp
Vasängen
Fridene
Västorp
Fridene
Torestorp
Kaggestorp
Orleka
Fröjered
SännerydVädbjörn-torp
HallumDjursätra
Styrshult
Svebråta
Kulle
Helliden
DaretorpKleven
Bogshult
Gälleberg
Alvasjön
Hadäng
Huvudshemmet
Håkängen BrandstorpHäldeholm< -
- Hab
o
Skämningsf ors
Bränntomt
Rinkabäcken
Målareskogen
Munkaskog
HjällöGate
Hökensås
Hökensås
Hökensås
Karls
borg
-->
Karlsb
org -
->
< -- Skövde
Piggatorp
Gärde
Grönsik
Grumphult
Munkeberg
Åsen
GrebbanHulan
Smedsskogen
Ormebacken
Hamrum
Karthagen
Ruder
Spakås
Isleryd
Moanäs
Lunnebacken
Galneryd
Råhall
Källef all
Islebo
Landbyn
Abrahamstorp
< - - Tidaholm
Tibro
HJOKOMMUN
SvärtanVarpetVarpetBjörkviken
< -- Skövde
Högaliden
Mullsjön
Mellan-dammen
Björsjön
Röåsjön
Gårsjön
Alvasjön
St. Grubben
Ibbesjön
Yan
Tidan
Vättern
Havs-sjöarna
0 2
kilometer
4
195
195
195
193
194
194
49
201
Parkering och P-skivor PARKING AND P-DISCS/ PARKEN UND PARKSCHEIBEN
P-skiva används i Hjo för tidmätning på allmän parkering. Den gäller på alla tidsbegränsade parkeringar i centrum skyltade med tilläggstavlan ”P-skiva”. Skivan är gratis och du kan hämta den hos oss på turistbyrån och i Stads-husets reception. Den finns även i flertalet butiker runtom i stan. För husbil finns två lämpliga parkeringar; i anslutning till Kulturkvarteret Pedagogien samt ca 800 meter söder om Stora Torget, utmed den så kallade ”strand-promenaden” längs med Jönköpingsvägen.
P-discs (parking discs) are used in Hjo for time-restricted public parking. They are valid for all time-restricted parking spaces in the town centre signposted with a ”P-disc” sign. The disc is free and you can get it from us at the tourist office and in Stadshuset (the Town Hall) reception. It is also available from the majority of shops around the town. There are two suita-ble parking areas for camper vans; adjacent to Kulturkvarteret Pedagogien and approximately 800 metres south of Stora Torget (the main square), on the so-called ”beach stroll” along Jönköpingsvägen.
Parkscheiben werden in Hjo zur Zeitmessung auf öffentlichen Parkplätzen verwendet. Sie sind auf allen zeitbegrenzten Parkplätzen im Zentrum verp-flichtend, die mit dem Zusatzschild „P-skiva“ (Parkscheibe) gekennzeichnet sind. Die Parkscheibe ist gratis, und Sie kön-nen sie in der Touristeninformation und am Empfang des Rathauses abholen. Auch in mehreren Geschäften der Stadt ist sie erhältlich. Für Wohnwagen gibt es zwei geeignete Parkplätze; neben dem Kultur-viertel Pedagogien sowie ca 800 Meter südlich des Platzes Stora Torget, an der so genannten Strandpromenade ent-lang der Straße Jönköpingsvägen.
41
5
20 18
3
10
27
392931
1617
22
40
25
30
44
45
HJO TURISTBYRÅBangatan 1 B+46(0)503 352 55 tourism@hjo.se, hjo.eu
Denna broschyr är framtagen av Hjo kommun tillsammans med näringslivet i Hjo 2014. Layout: Westberg & Höök Design AB, whdesign.se. Texter: Hjo Turistbyrå och David Björklund (inledningstext).
Översättning: Fast Translator, Stockholm. Tryck: Strokirk Landströms AB, Lidköping. Foto omslag: Jesper Anhede
Foto: Jesper Anhede, Anna Lindqvist, Per Olsson, PG Ylander, Göran Magnusson, Hans Sjöberg, Hjo kommuns bildarkiv, Hjo Turistbyrå, Matton Image.
HJO TURISTBYRÅBangatan 1 B+46(0)503 352 55 tourism@hjo.se, hjo.eu
Denna broschyr är framtagen av Hjo kommun tillsammans med näringslivet i Hjo 2015. Layout: Westberg & Höök Design AB, whdesign.se. Texter: Hjo Turistbyrå och David Björklund (inledningstext).
Översättning: Fast Translator, Stockholm. Tryck: Strokirk Landströms AB, Lidköping. Foto omslag: Jesper Anhede.
Foto: Anna Lindqvist, Bisonfarmen, Göran Magnusson, Hjo kommuns bildarkiv, Hjo Turistbyrå, Hökensås Golfklubb, Jesper Anhede, Matton Image, Tuana Aziz, Vita Ranunkler.
Följ oss på www.facebook.com/hjoturistbyra
Besökskarta
Recommended