View
247
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1
www.normalux.comwww.domotic-lighting.com
alumbrado de emergencia
emergency lighting
éclairage d’urgence
Iluminação de emergência
catálogo generalgeneral cataloguecatalogue généralcatálogo geral
2 NORMALUX
ICONOSICONS
ICÔNESÍCONES
innovation uplifted to maximum efficiency
la haute innovation à l’efficacité maximale
a inovação elevada à máxima eficiência
la innovación elevada a la máxima eficiencia
González Soriano, S.A.Parque Tecnológico de Asturias. Parcela 1033420 Llanera (Asturias)España / Spain
T. +34 985 267 100F. +34 985 266 992
normalux@normalux.comwww.normalux.com
1
NORMALUX es la marca comercial de González Soriano S.A., empresa situada en el Parque Tecnológico de Asturias especializada desde hace 40 años en la fabricación de equipos de Alumbrado de Emergencia. Su avanzada tecnología y su extenso programa de fabricación le permiten competir ventajosamente en todos los mercados.
Desde hace algunos años se ha convertido en uno de los fabricantes europeos con mayor capacidad de producción. Sus líneas automatizadas van incorporando constantemente los más importantes avances tecnológicos en los campos de la electrónica, la robótica y el control automatizado, aumentando con ello la fiabilidad de toda su producción.
NORMALUX is the trademark of González Soriano S.A., a Company located in Asturias Technological Estate, and that has been specializing in the manufacture of Emergency lighting fittings for over 40 years. Its state of the art technology and its wide manufacturing program make it possible for Normalux to compete advantageously in all the markets.
Normalux has become one of the European manufacturers with a bigger production capacity. Its automated lines are constantly incorporating the most important technological improvements on the fields of electronics, robotics and automated control, and hence increasing the reliability of all its production.
NORMALUX est la marque commerciale de González Soriano S.A., entreprise placée dans le Parc Technologique des Asturies, spécialisée depuis 40 ans dans la fabrication d’équipements pour l’Éclairage d’Urgence. Sa technologie de point et son ample programme de fabrication lui permettent de concourir à tous les marchés de façon avantageuse.
Il fait déjà quelques années que Normalux est devenu l’un des fabricants européens avec plus importante capacité de production. Ses lignes automatisées incorporent constamment les plus importantes avances technologiques dans les domaines de l’électronique, la robotique et le contrôle automatisé, en augmentant ainsi la fiabilité de toute sa production.
NORMALUX é a marca comercial da González Soriano S.A., empresa localizada no Parque Tecnológico de Astúrias especializada há 40 anos no fabrico de equipamentos de Iluminação de Emergência. A sua avançada tecnologia e o seu extenso programa de produção permitem concorrer vantajosamente em todos os mercados.
Há alguns anos, tornou-se um dos fabricantes europeus com maior capacidade de produção. As suas linhas automatizadas têm incorporado constantemente os mais importantes avanços tecnológicos nas áreas da electrónica, a robótica e o controlo automatizado, aumentando assim a fiabilidade de toda a sua produção.
4 NORMALUX
Lúmenes (lm)
Lámpara
Consumo (w)
Autonomía (horas)
Batería
Peso
Tiempo de carga (horas)
Unidades por embalaje
Colores
Luminaria enchufable
Montaje de conexión sobre superficies inflamables
Autotest
Domótica
Factor de potencia
Permanente
Emergencia
Rendimiento del tubo
Color del led
IP
Portalámparas
Lumens (lm)
Lampe
Consommation (w)
Autonomie (heures)
Batterie
Poids
Temps de chargement (heures)
Unitéspar emballage
Couleurs
Luminaires enfichables
Montage de connexion sur des surfaces inflammables
Autotest
Domotique
Facteur de puissance
En permanence
Urgence
Rendement du tuyau
Couleur de la diode luminescente
IP
Douilles
Lumens (lm)
Lamp
Consumption (w)
Duration (hours)
Battery
Weight
Charging time (hours)
Units per package
Colours
Plug-in fitting
Connection mounting on flammable surfaces
Autotest
Domotic
Power factor
Maintained
Emergency
BLF (Ballast Lumen Factor)
Led colour
IP
Lampholder
Lúmens (lm)
Lâmpada
Consumo (w)
Autonomia (horas)
Bateria
Peso
Tempo de carga (horas)
Unidades por embalagem
Cores
Aparelho de iluminação ligável
Montagem de ligação em superfícies inflamáveis
Auto-teste
Domótica
Factor de potência
Permanente
Emergência
Rendimento do tubo
Cor do led
IP
Casquilho
5
LED Alumbrado de emergencia inteligente Autotest
Autotest Intelligent emergency lighting
Éclairage d’urgence intelligent Autotest
Iluminação de emergência inteligente Auto-Teste
Sistema central de batería
Central Battery System
Système central de batteries
Sistema central de baterias
Blanco
White
Blanc
Branco
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Alumínio
Madera
Wood
Bois
Madeira
Acero inoxidable
Stainless steel
Acier inox
Aço inoxidável
Antracita
Anthracite
Anthracite
Antracite
Alumbrado de emergencia inteligente Domótico(Autotest centralizado)
Domotic Intelligent emergency lighting (Centralised selftest)
Éclairage d’urgence intelligent Domotique (Centralisée autotest)
Iluminação de emergência inteligente Domótico (Auto-teste centralizado)
Alumbrado de emergencia estándar
Standard emergency lighting
Éclairage d’urgence standard
Iluminação de emergência standard
LED STD
ICONOSICONS
ICÔNESÍCONES
1 2 3 IX
COLOReS | COLOURS | COULeURS | COReS
0
2 NORMALUX
Servicio al clienteCreado para darle un soporte integral en el desarrollo de sus proyectos, trabaja para usted desde el estudio inicial hasta la atención postventa. El control total del proceso nos permite garantizarle una óptima respuesta.
Service au clientIl a été crée afin de donner un support intégral pour le développement de vos projets, il travaille à votre service, de l’étude initial à l’attention après-vente. Le contrôle total du processus nous permet de garantir une réponse optimale.
Customer serviceThis has been created to offer a comprehensive support in the development of all of your projects. This Department works for you from the initial study stage to the aftersales customer service. This total control of the process allows us to be able to offer you an optimal response.
Serviço ao clienteCriado para lhe oferecer um suporte integral no desenvolvimento dos seus projectos, este serviço trabalha para você desde o estudo inicial até o atendimento pós-venda. O controlo total do processo permite-nos garantir uma excelente resposta.
3
Nuestro laboratorio de I+D, en colaboración con nuestros Departamentos de Producción y de Calidad, han hecho posible que nuestra elevada capacidad de producción vaya unida a una fiabilidad avalada por los diversos sellos de calidad europeos y por la certificación AENOR. El 100% de nuestra producción se somete en la propia línea de montaje a los más exigentes controles de calidad y seguridad eléctrica, lo que nos permite ofrecerle mayor rendimiento a menor coste.
Our R+D laboratory, in collaboration with our Production and Quality Departments have enabled that Normalux’ high production capacity goes together with a reliability which is endorsed by several European Quality Standards and by the AENOR Spanish certification. 100% of our production undergoes the most demanding quality and safety electrical controls already in the assembly line, which allows us to be able offer you a bigger performance with a lower cost.
Notre laboratoire de R+D en collaboration avec nos Départements de Production et de Qualité, a fait possible que notre haute capacité de production reste liée à une fiabilité avalée par les différents labels de qualité européens et par la certification AENOR. Le 100% de notre production est soumise aux plus exigeants contrôles de qualité et de sécurité électrique dans la propre ligne de montage, ce qui nous permet d’offrir un plus grand rendement à un prix plus petit.
O nosso laboratório de I+D, em colaboração com os Departamentos de Produção e de Qualidade, tornou possível aliar a nossa elevada capacidade de produção com uma alta fiabilidade, garantida pelos diversos selos de qualidade europeus e pela certificação AENOR. 100% da nossa produção é submetida na própria linha de montagem aos mais exigentes controlos de qualidade e segurança eléctrica, o que nos permite oferecer melhor rendimento a menor custo.
calidad e innovación
quality and innovation
qualité et innovation
qualidade e inovação
01
4 NORMALUX
Menor emisión de CO2 Lower CO2 emissionMoindre émission de CO2Menor emissão de CO2
Sistema de protección de bateríaBattery protection system Système de protection de la batterieSistema de protecção de bateria
Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED
Material reciclableRecyclable materialMatériel recyclableMaterial reciclável
Sistema de protección de ojosEye protector systemSystème de protection pour les yeuxSistema de protecção dos olhos
Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico
tecnología en equilibrio technology at equilibriumNormalux y su entorno Normalux and its environment
Nuestro camino está presidido por el compromiso con la calidad y la seguridad. Hemos apostado por el diseño y la tecnología eficiente y es así como hemos alcanzado el compromiso con el respeto al medio ambiente.
Our way is headed by our compromise with the quality and the security. We have bet on design and on efficient technology, and this is how we have reached the compromise with the respect for the environment.
5
Eficiencia energéticaLa tecnología Normalux supone un ahorro en el consumo de energía eléctrica.
Efficacité énergétiqueLa technologie Normalux représente une épargne de la consommation d’énergie électrique.
Energetic efficiencyNormalux’ Technology means a save on electric power consumption.
Eficiência energéticaA tecnologia Normalux representa poupança no consumo de energia eléctrica.
technologie en équilibre tecnologia em equilíbrioNormalux et son environnement Normalux e o seu ambiente
Notre chemin est marqué par l’engagement avec la qualité et la sécurité. Nous avons parié sur la conception et sur la technologie efficace, et c’est ainsi que nous avons décidé de nous engager à respecter l’environnement.
O nosso caminho é guiado pelo compromisso com a qualidade e a segurança. Apostámos na concepção e na tecnologia eficiente, o que nos permitiu alcançar o compromisso com o respeito pelo ambiente.
6 NORMALUX
La larga duración de los DIODOS LED utilizados en nuestros modelos –estimada en más de 50.000 horas de vida útil– evita el obligatorio cambio anual de las lámparas en encendido continuo y abarata extraordinariamente los gastos de mantenimiento.
The long duration of the LED DIODES used in our models –which is estimated in more than 50,000 hours of useful life- avoids the compulsory annual replacement of the maintained lamps, and lowers extraordinarily the expenses on maintenance.
FAMILIA LED la gama más completa del mercado LED FAMILY the widest range in the market
EXCELLENCE VOLUTTA VOLUTTAEMPOTRABLE | RECESSABLEENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
VOLUTTADOBLE | DOUBLEDOUBLE | DUPLA
LED
respuestas a las necesidades de los nuevos tiempos
answers to the needs of the new times
tecnología led led technology
Eficiencia energéticaEnergetic efficiencyEfficacité énergétiqueEficiência energética
Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED
Sistema de protección de ojosEye protector systemSystème de protection pour les yeuxSistema de protecção dos olhos
Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico
7
La longue durée des DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES utilisées pour nos modèles –évaluée en plus de 50.000 heures de vie utile– évite le changement annuel obligatoire des lampes en allumage continu et elle réduit extraordinairement les frais d’entretien.
A longa duração dos DÍODOS LED utilizados nos nossos modelos –estimada em mais de 50.000 horas de vida útil– evita a obrigatória troca anual das lâmpadas em acendimento contínuo e reduz extraordinariamente os custos de manutenção.
FAMILLE DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES la gamme la plus complète sur le marché
FAMÍLIA LED a gama mais completa do mercado
EXTRAPLANADUNNA HERMETIC
EUROPRISMA STYLO
réponses aux besoins des temps modernes
respostas às necessidades dos novos tempos
technologie diodes électroluminescentes
led technology tecnologia led
8 NORMALUX
Garantía de funcionamientoCorrecto funcionamiento del 100% de la instalación en todo momento a tiempo real.
Garantie de fonctionnementFonctionnement 100% correct de l’installation en temps réel et à tout moment.
Operation guaranteeCorrect operation of 100% of the installation on real time at any time.
Garantia de funcionamentoCorrecto funcionamento de 100% da instalação, a todo o tempo, em tempo real.
Luminarias compatibles con distintos protocolos y sistemas.Luminaires compatible with different protocols and systems.Luminaires compatibles avec les différents protocoles et systèmes.Aparelhos de iluminação compatíveis com diversos protocolos e sistemas.
BUSINGSCADADALIKNX
control a su medida
sistema inteligentemade to measure control
intelligent system
Sistema de protección de bateríaBattery protection system Système de protection de la batterieSistema de protecção de bateria
Tecnología LEDLED TechnologyTechnologie Diodes électroluminescentesTecnologia LED
Carga rápidaQuick charge Chargement rapideCarga rápida
Control domóticoDomotic controlContrôle domotiqueControlo domótico
Tecnología inalámbricaWireless technologyTechnologie sans filTecnologia sem fios
Eficiencia energéticaEnergetic efficiencyEnergy efficientEficiência energética
www.alumbrado-inteligente.com www.domotic-lighting.com
Autotest: Autodiagnóstico del equipo.
Autotest: Self-diagnose of the fitting.
Domótico: Autodiagnóstico del equipo + centralización de la instalación.
Domotic: Self-diagnose of the fitting + centralization of the installation.
9
PC
CONTROLO DE UMA OU VÁRIAS INSTALAÇÕES DE FORMA REMOTA.REMOTE CONTROL OF ONE OR SEVERAL INSTALLATIONS.
CONTROLE D’UNE OU DE PLUSIEURS INSTALLATIONS PAR TELECOMMANDE.CONTROL DE UNA O VARIAS INSTALACIONES DE FORMA REMOTA.
Optimización de mantenimientoLos equipos inteligentes ayudan a minimizar las labores de mantenimiento ahorrando así un importante coste a medio y largo plazo.
Optimisation d’entretienLes équipements intelligents aident à minimiser les taches d’entretien en épargnant donc un important coût à moyen et long terme.
Optimization of the maintenanceThe intelligent fittings help to minimize the maintenance works, hence saving and important cost on the middle and on the long term.
Optimização de manutençãoeOs equipamentos inteligentes ajudam a minimizar os trabalhos de manutenção, poupando assim um importante custo a médio e longo prazo.
contrôle sur mesure
système intelligentintelligent systemcontrolo à sua medida
sistema inteligente
www.domotic-lighting.com
Autotest: Autodiagnostic de l’équipement.
Auto-Teste:Autodiagnóstico do equipamento.
Domótico: Autodiagnostic de l’équipement + centralisation de l’installation.
Domótico: Autodiagnóstico do equipamento + centralização da instalação.
10 NORMALUX
XCELLENCE VOLUTTA VOLUTTA12 18 22
EUROPRISMA EXTRAPLANA STYLO42 46 52
VOLUTTA DUNNA VOLTA26 32 38
HERMETIC SIGNAL 7 HERMETIC EX56 60 64
DOBLE | DOUBLE | DOUBLE | DUPLA
EMPOTRABLE | RECESSABLEENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
LED
LED
LED
LED LED
LED LED
LED
LED
LEDSTD
STD
STD
STD STD
STD STD
STD
STD STD
STD
índice | index index | índice
11
66
ESTELA SENDA SIRIO MIB, BR, BRU76 80 84 85 87
KENLUX
Estándar
Standard
Standard
Standart
Led
74
VERSATILE UNIVERSAL MINIHELIOS929088 94
EMHELIOS 72
LED
STD
STD
DOPPLO 68
STD
Sistema inteligente Autotest
Autotest Intelligent system
Système intelligent Autotest
Sistema inteligente Auto-teste
Alumbrado de emergencia inteligente Domótico(Autotest centralizado)
Domotic Intelligent emergency lighting (Centralised selftest)
Éclairage d’urgence intelligent Domotique (Centralisée autotest)
Iluminação de emergência inteligente Domótico (Auto-teste centralizado)
Sistema central de batería
Central Battery System
Système central de batteries
Sistema central de batería
Balizas de escalera | Step lights | Balises d’escalier | Balizadores de escada
PERFILES LUMINOSOS LIGHT PATHSPROFILS LUMINEUXPERFIS LUMINOSOS
CENTRALIZADAS CENTRALIZEDCENTRALISÉESCENTRALIZADOS
71
PANTALLAS ESTANCAS CON EMERGENCIA IP65 EMERGENCY LIGHTSÉCRANS ÉTANCHES AVEC URGENCEARMADURAS ESTANQUES COM EMERGÊNCIA
70
STD
FOCOS ORIENTABLES TWIN SPOTSSPOTS ORIENTABLESFOCOS ORIENTÁVEIS
ANTIDEFLAGRANTESEXPLOSION PROOFANTIDEFLAGRANTSANTIDEFLAGRANTES
12 NORMALUX
XCELLENCEPATENTE | PATENT | BREVET | PATENTE Nº U200502446
Sistema de montaje enchufable, rápido y seguro.
1. Se fija la base atornillándola a la pared o techo.2. Se embornan los cables.3. Se acopla la luminaria a la base, introduciéndola hasta que llegue a tope.4. Finalmente se asegura la unión girando los pestillos de cierre izquierdo y derecho.
Quick and safe plug-in assembly system.
1. The base is fixed by screwing it to the wall or to the ceiling.2. The cables are connected.3. The luminaire is joint to the base by inserting it until the end is reached.4. Finally, the joint is secured by turning the left and right closing bolts.
Système de montage branchable, rapide et sûr.
1. Fixer la base en la vissant au mur.2. Serrer les câbles.3. Le luminaire est monté sur sa base en le faisant pénétrer jusqu’à ce qu’il atteigne la limite.4. Pour finir, fixer la jointure en faisant tourner les verrous de fermeture gauche et droit.
Sistema de montagem encastrável, rápido e seguro.
1. A base é fixa aparafusando-a à parede ou tecto.2. Os cabos são ligados.3. A luminária é ligada à base, introduzindo-a até que chegue ao topo.4. Finalmente a união é assegurada, através do girar dos fechos esquerdo e direito.
1 2 3 4
163
01
13
LED
Ref.
Led
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP42 - IK04
01
EAL-100 100 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 24 h 20EIL-100 100 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 10 h 20EAL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,6 W 1.340 24 h 20EIL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5 W 1.340 10 h 20EAL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 6 W 1.340 24 h 20EIL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 6 W 1.340 10 h 20
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
15
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP42 - IK04
01
EA-100 75lm 1h 1,6W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 24h • • •EA-200 200lm 1h 1,6W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •EA-300 325lm 1h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EA2-200 200lm 2h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EA3-100 100lm 3h 1,6W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EI-100 100lm 1h 2,4W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 10h • • •EI-200 190lm 1h 2,8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h • • •EI-300 300lm 1h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EI2-200 190lm 2h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EI3-100 100lm 3h 3,5W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
EAP-100 75lm 1h 8W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 24h • • •EAP-200 200lm 1h 6,7W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAP-300 325lm 1h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EAP2-200 200lm 2h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EAP3-100 100lm 3h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 24h • • •EIP-100 100lm 1h 8W F8T5(8W) 2,4V·1,5Ah 10h • • •EIP-200 190lm 1h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIP-300 300lm 1h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EIP2-200 190lm 2h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •EIP3-100 100lm 3h 8W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h • • •
PERMANENTE INTELIGENTE | INTELLIGENT MAINTAINED | PERMANENT INTELLIGENT | PERMANENTE INTELIGENTE
EAL-100 100lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAL-200 200lm 1h 6,6W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •EAL3-100 100lm 3h 6W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •EIL-100 100lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIL-200 200lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •EIL3-100 100lm 3h 6W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •
LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE
LED
LED
LED
LED
LED
LED
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R“ to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
LED
16 NORMALUX
Montaje empotrada a falso techo (accesorio incluido de serie) | False ceiling recession assembly (accessory included) Montage encastré dans faux plafond (accessoire standard inclus) | Montagem encastrada em tecto falso (acessório incluído de série)
Montaje de superficie (accesorio incluido de serie) | Surface assembly (accessory included) Montage de surface (accessoire standard inclus) | Montagem de superfície (acessório incluído de série)
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
OKS-100 OKS-30 U-SBL
Se incluyen sin cargo dos adaptadores de tubo y dos presillas de fijación empotrada.Includes two tube adapters and two metal fasteners free of charge.Deux adaptateurs tube et deux brides de fixation encastrée sont inclus sans supplément.Estão incluídos sem custo os adaptadores para tubo e molas de fixação.
17
XCELLENCE
E-OLE-MD
Marco de aluminioAlluminium frame Cadre en aluminium Friso de alumínio
E-MD
Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem
O-AT
Orientador de luzLight orientator Orientateur de lumière Orientador de luz
E-OL
U-SBL
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
OKS-100 1.000 mm
OKS-30 300 mm
Los pictogramas de metacrilato son ofrecidos conjuntamente con el brazo fijación a pared. El difusor transparente (Ref: E-DB) puede ser usado también con cualquiera de los adhesivos para cualquier otra aplicación.
The transparent diffuser (Ref: E-DB) can also be used with any of the pictograms for any other application.
Les pictogrammes en méthacrylate sont proposés avec le bras de fixation mural. Le diffuseur transparent (Réf: E-DB) peut également être utilisé avec tous les adhésifs pour n’importe quelle autre application.
Os pictogramas de metacrilato são oferecidos conjuntamente com o braço de fixação à parede. O difusor transparente (Ref: E-DB) pode ser usado também com qualquer dos autocolantes para qualquer outra aplicação.
Banderolas de metacrilato serigrafiadoSerigraphed methacrylate blade diffusers Banderoles en méthacrylate sérigraphié Bandeirolas de metacrilato serigrafado
Pictogramas personalizadosCustomized pictograms Pictogrammes personnalisés Pictogramas personalizados
REF. E-DB-ND REF. E-DB-NI REF. E-DB-ND REF. E-DB-NB
REF. E-DB-F REF. E-DB-EI REF. E-DB-ED
E-DB 350 x 180 mm
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
PE / PA 355 x 152 mm
PE: Adhesivo | Adhesive | Adhésif | Autocolante
PA: No adhesivo | Non adhesive Non adhésif | Não autocolante
REF. **-SS
REF. **-D
REF. **-B
REF. **-I
REF. **-EI REF. **-ED
REF. **-S REF. **-FI
REF. **-SE REF. **-F
REF. **-FD
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
19
LED
V, VC, VI, VF, VSO
VII
A
327
336
B
145
163
C
58
60
D
292
310
VL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 20VL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20 VL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20
LED
Ref.
Led
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
LED
LED
LED
LED
LED
Ref. - 0, 1, 2, 3
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
20 NORMALUX
VA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 24h – • •VA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 10h – • •VI-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
VOLUTTA
Ref. - 0, 1, 2, 3
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
21
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
V-55 - 0,1,2,3 55 lm F6T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 2,1 W 0,10 500 20V-100 - 0,1,2,3 92 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 720 20V-170 - 0,1,2,3 170 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 800 20V-200 - 0,1,2,3 213 lm F6T5 (6 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20V-250 - 0,1,2,3 247 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20V-300 - 0,1,2,3 320 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.020 20V-350 - 0,1,2,3 350 lm PL (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.050 20V3-75 - 0,1,2,3 75 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 870 20VII-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-F 18 W 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,1 W 0,44 1.425 20VII-450 - 0,1,2,3 450 lm PL-F 24 W 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,1 W 0,44 1.450 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
VC-70 - 0,1,2,3 71 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 10 W 0,56 800 20VC-200 - 0,1,2,3 217 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 10 W 0,45 1.100 20VC3-75 - 0,1,2,3 75 lm 2 x F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 10 W 0,40 950 20
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
V-SFL8 - 0,1,2,3 — F8T5 (8 W) — — 7 W 0,45 500 20
SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLÉMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR
VSO-70 - 0,1,2,3 68 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 650 20VSO-170 - 0,1,2,3 170 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 800 20VSO-300 - 0,1,2,3 320 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.020 20
SONORA | AUDIBLE | SONORE | SONORA
Ref. - 0, 1, 2, 3
STD
23
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
VDL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 10VDL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 10VDL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 10VDL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 10VDL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 10
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
LED
LED
Ref. - 0, 1, 2, 3
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
25
VDA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VDI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
Estándar
Standard
Standard
Standart
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
VD-75 - 0,1,2,3 75 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 970 10VD-300 - 0,1,2,3 365 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,45 1.350 10VD3-75 - 0,1,2,3 80 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 1.200 10
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
VDC-70 - 0,1,2,3 70 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 10 W 0,56 1.100 10VDC-200 - 0,1,2,3 217 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 10 W 0,45 1.400 10VDC3-75 - 0,1,2,3 75 lm 2 x F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 10 W 0,40 1.300 10
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
Ref. - 0, 1, 2, 3
Ref. - 0, 1, 2, 3
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
STD
26 NORMALUX
VOLUTTA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO
335x135 mm
323
345
153
132
40
PARED | WALL | MUR | PAREDE
323
345
153
132
40
Caja para empotrar en pared.(Se sirve con la caja de empotrar incluida)—Wall recession box (Recession box included)—Boîte à encastrer dans mur. (Livré avec la boîte à encastrer) —Caixa para encastrar na parede. (Fornecidas com caixa de encastrar incluída)
EnChuFABLE | PLuG-In RACCORdABLE | EnCAStRávEL
MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA
27
LEDLED
VPL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VPL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VPL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 1.050 20VPL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 1.050 20VPL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 1.050 20
VTL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20VTL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20VTL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 950 20VTL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 950 20VTL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 950 20
LED
Ref.
Led
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
Ref. - 0, 1, 2, 3
PARED | WALL | MUR | PAREDE
TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
29
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
PARED | WALL | MUR | PAREDE
TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
VTA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VTA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VTI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 2,1W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •VTI-300 - 0,1,2,3 280lm 1h 2,2W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •
Ref. - 0, 1, 2, 3
VPA-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h – • •VPA-300 - 0,1,2,3 300lm 1h 3,9W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h – • •VPI-200 - 0,1,2,3 200lm 1h 2,1W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h – • •VPI-300 - 0,1,2,3 280lm 1h 2,2W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h – • •
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
30 NORMALUX
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
VOLUTTA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
VPP-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VPP-3-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
PARED | WALL | MUR | PAREDE
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
VT-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 700 20VT-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 900 20VT-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VT-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VT-500 - 0,1,2,3 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 1.080 20VT2-120 - 0,1,2,3 120 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.100 20VT3-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
TECHO | CEILING | PLAFOND | TECTO
VTP-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VTP-3-100 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20
Ref. - 0, 1, 2, 3
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
VP-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 880 20VP-200 - 0,1,2,3 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 900 20VP-300 - 0,1,2,3 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VP-400 - 0,1,2,3 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20VP-500 - 0,1,2,3 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 1.080 20VP2-120 - 0,1,2,3 120 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.100 20VP3-80 - 0,1,2,3 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 1.080 20
STD
31
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
VKS-100VKS-100-1VKS-100-2VKS-100-3
VKS-30VKS-30-1VKS-30-2VKS-30-3
V-CV-C-1V-C-2V-C-3
VDSBVDSB-1VDSB-2VDSB-3
1.000 mm1.000 mm1.000 mm1.000 mm
300 mm300 mm300 mm300 mm
100 mm100 mm100 mm100 mm
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
PC 300 x 80 mm
REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F
U-SBL
S-TE
VKS V-C VDSB
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
33
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
DL-60 - 0,1,2,3 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,2 W 600 20DL-150 - 0,1,2,3 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 650 20DL-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 720 20DL2-200 - 0,1,2,3 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 650 20DL-300 - 0,1,2,3 300 lm LED 1 h 4,8 V · 2,0 Ah 4,5 W 800 20DL3-100 - 0,1,2,3 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 650 20
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
LED
LED
LED
Ref. - 0, 1, 2, 3
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA
34 NORMALUX
DUNNA
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
Ref. - 0, 1, 2, 3
DAL-100 - 0,1,2,3 100 lm 1 h 3,5 W LED 3,6 V · 750 mAh 24 h – • •DAL-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 5 W LED 4,8 V · 1,5 Ah 24 h – • •DAL-2-200 - 0,1,2,3 235 lm 2 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 24 h – • •DAL-3-100 - 0,1,2,3 100 lm 3 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 24 h – • •DIL-100 - 0,1,2,3 100 lm 1 h 3,5 W LED 3,6 V · 750 mAh 10 h – • •DIL-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 5 W LED 4,8 V · 1,5 Ah 10 h – • •DIL-2-200 - 0,1,2,3 235 lm 2 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 10 h – • •DIL-3-100 - 0,1,2,3 100 lm 3 h 5 W LED 4,8 V · 2,0 Ah 10 h – • •
LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE
DA-100 - 0,1,2,3 120lm 1h 2,4W F6T5(6W) 3,6V·1,5Ah 24h – • •DA-200 - 0,1,2,3 190 lm 1 h 2,8 W F6T5 (6 W) 4,8 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA-300 - 0,1,2,3 300 lm 1 h 3,2 W PL-S 11 (11 W) 6,0 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA-450 - 0,1,2,3 450 lm 1 h 3,9 W PL-S 11 (11 W) 8,4 V · 1,5 Ah 24 h – • •DA3-100 - 0,1,2,3 110 lm 3 h 3,9 W F6T5 (6 W) 8,4 V · 1,5 Ah 24 h – • •DI-100 - 0,1,2,3 120 lm 1 h 2,4 W F6T5 (6 W) 3,6 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-200 - 0,1,2,3 235 lm 1 h 2,8 W F6T5 (6 W) 4,8 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-300 - 0,1,2,3 300 lm 1 h 3,2 W PL-S 11 (11 W) 6,0 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI-450 - 0,1,2,3 450 lm 1 h 3,9 W PL-S 11 (11 W) 8,4 V · 1,5 Ah 10 h – • •DI3-100 - 0,1,2,3 110 lm 3 h 3,9 W F6T5 (6 W) 8,4 V · 1,5 Ah 10 h – • •
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
LED
35
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
D-SFL6 - 0,1,2,3 250 lm F6T5 (6 W) — — 6,0 W 0,56 500 20
SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLÉMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR
Ref. - 0, 1, 2, 3
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
D-30 - 0,1,2,3 30 lm F4T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 1,4 W 0,08 450 20D-60 */** - 0,1,2,3 70 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 500 20D-150 */** - 0,1,2,3 140 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 570 20D-200 */** - 0,1,2,3 190 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 650 20D-300 */** - 0,1,2,3 300 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 750 20D-450 * - 0,1,2,3 450 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 900 20D-550 * - 0,1,2,3 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 950 20D2-150 */** - 0,1,2,3 145 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 750 20D2-300 * - 0,1,2,3 300 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 3,0 W 0,45 1.050 20D3-60 - 0,1,2,3 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 750 20D3-150 - 0,1,2,3 145 lm F6T5 (6 W) 3 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 1.050 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
DC-60 - 0,1,2,3 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 600 20DC-150 - 0,1,2,3 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 700 20DC-200 - 0,1,2,3 185 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,0 W 0,56 800 20DC-300 - 0,1,2,3 300 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 7,8 W 0,56 950 20DC2-150 - 0,1,2,3 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 870 20DC3-60 - 0,1,2,3 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,56 900 20
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
* 127V 50/60 Hz: Ref. + V** 24V DC: Ref. + C
Posibilidad de difusor opal.—Possibility of opal diffuser.—Possibilité de diffuseur opal.—Possibilidade de difusor opalino.
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA
STD
36 NORMALUX
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
D-AT
D-MS DM-DB D-MEL
D-DBD-DBEL
U-SBL
37
DUNNA
U-SBL
D-MEL
D-MS DM-DB
D-DBEL
132
332
D-DB
132
332
D-AT
D-MS
DM-DB
Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque
IP-65, IK-07
IP-65, IK-07
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
N 90 x 150 mm
REF. N-SS
REF. N-D
REF. N-B
REF. N-I
REF. N-EI REF. N-ED
REF. N-S REF. N-FI
REF. N-SE REF. N-F
REF. N-FD
C
LN
50 x 150 mm
230 x 110 mm
REF. C-S REF. C-SE REF. C-F
REF. LN-S REF. LN-SE REF. LN-F
Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem
D-AT
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
U-SBL
EXIT EMERGENCYEXIT
D-MELD-MEL-1D-MEL-2D-MEL-3
D-DBELD-DBEL-1D-DBEL-2D-DBEL-3
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
D-DB
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
39
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
O-100 100 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 2,0 W 0,100 925 20O-150 150 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,105 975 20 O-200 200 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,110 1.025 20 O-250 250 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,3 W 0,115 1.075 20 O-300 325 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,4 W 0,120 1.125 20 O-400 400 lm F8T5 (8 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,375 1.250 20 O-425 425 lm PL-L 18 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.275 20O-450 450 lm PL-L 24 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.300 20 O2-200 200 lm F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,4 W 0,120 1.125 20 O3-150 150 lm F8T5 (8 W) 3 h 8,4 V · 1,5 Ah 1,8 W 0,375 1.250 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
OC-100 100 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 6,3 W 0,280 1.075 20 OC-150 150 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 6,4 W 0,283 1.125 20 OC-200 200 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,5 W 0,288 1.175 20OC-250 250 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 6,6 W 0,294 1.225 20 OC-300 325 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,7 W 0,296 1.275 20OC2-200 200 lm 2 x F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,7 W 0,296 1.275 20
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
OC-125 ECO 125 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,1 Ah 6,0 W 0,300 1.075 20OC-175 ECO 175 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,1 Ah 6,1 W 0,310 1.100 20OC-225 ECO 225 lm 2 x F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,1 Ah 6,2 W 0,300 1.125 20
COMBINADA BATERÍA NiMh | SUSTAINED BATTERY NiMh | COMBINÉE BATTERIE NiMh | COMBINADA BATERIA NiMh
O-125 ECO 125 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,1 Ah 1,7 W 0,099 925 20O-175 ECO 175 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,1 Ah 1,8 W 0,104 950 20O-225 ECO 225 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,1 Ah 1,9 W 0,110 975 20O-600 ECO 600 lm PL-L 24 W 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 1,8 W 0,375 1.275 20O2-300 ECO 300 lm F8T5 (8 W) 2 h 8,4 V · 2,0 Ah 1,8 W 0,375 1.225 20
ESTÁNDAR BATERÍA NiMh | STANDARD BATTERY NiMh | BATTERIE STANDARD NiMh | STANDARD BATERIA NiMh
OP3-80 80 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 6,3 W — 1.275 20
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
OI-100 100lm 1h 2,4W F8T5(8W) 3,6V·1,5Ah 10h — • •OI-200 200lm 1h 2,8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 10h — • •OI-300 300lm 1h 2,4W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •OI2-200 200lm 2h 2,4W F8T5(8W) 7,2V·1,5Ah 10h — • •OI2-300 300lm 2h — F8T5(8W) 8,4V·2,0Ah 10h — • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
Posibilidad de difusor opal.—Possibility of opal diffuser.—Possibilité de diffuseur opal.—Possibilidade de difusor opalino.
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
40 NORMALUX
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
OKS + O-DB
O-MS O-MS + O-MES O-MET
O-AT + O-ACO-DB
U-SBL
41
VOLTA
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
O-MEP
O-MES
O-MET
Adaptadores de montajeAssembly adaptors Adaptateurs d’assemblage Adaptadores de montagem
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
O-AT
O-AC
O-C
U-SBL
OKS-100 1.000 mm
OKS-30 300 mm
O-DB
O-MS
O-MET
U-SBL
S-TE
O-MES
O-MS
Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque
IP-65, IK-07
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
PC 300 x 80 mm
REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
43
LED
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65
EHL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,5 W 850 20EHL2-100 100 lm LED 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 4 W 850 20EHL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 4 W 850 20
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
EHAP-200 210lm 1h 7W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAP3-70 70lm 3h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAP2-100 100lm 2h 8W F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
EHAL-200 235lm 1h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAL2-100 100lm 2h 4W LED 4,8V·1,5Ah 24h — • •EHAL3-100 100lm 3h 4W LED 4,8V·2,0Ah 24h — • •EHIL-200 235lm 1h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •EHIL2-100 100lm 2h 8W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •EHIL3-100 100lm 3h 5,5W LED 4,8V·1,5Ah 10h — • •
LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE
LED
LED
LED
LED
LED
LED
44 NORMALUX
EUROPRISMA
EH-200 210 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20EH2-100 100 lm F8T5 (8 W) 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20EH3-70 70 lm F8T5 (8 W) 3 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,0 W 850 20
EHP-200 210 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20EHP2-100 100 lm F8T5 (8 W) 2 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20EHP3-70 70 lm F8T5 (8 W) 3 h 4,8 V · 1,5 Ah 8,0 W 850 20
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
Posibilidad de difusor opal | Possibility of opal diffuserPossibilité de diffuseur opal | Possibilidade de difusor opalino
STD
45
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EH-ME EH-DB EH-ME + EH-DB
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
EH-ME
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
EH-DB
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
EH-ME
EH-DB
400,6023,78
132,
75
363,88
109,
8617
3,45
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
46 NORMALUX
MONTAJE RÁPIDOQUICK ASSEMBLY MONTAGE RAPIDE MONTAGEM RÁPIDA
EXTRAPLANA
Base enchufable | Plug-in base | Base raccordable | Base encastrável
47
LED
FL-60 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,5 W 800 20FL-150 130 lm LED 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 800 20 FL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 800 20FL2-200 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20FL3-100 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
LED
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
EnChuFABLE | PLuG-In RACCORdABLE | EnCAStRávEL
49
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
FA-200 200lm 1h 1,8W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 24h • • •FA-300 200lm 1h 2,1W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 24h • • •FI-200 200lm 1h 1,8W F8T5(8W) 6,0V·1,5Ah 10h • • •FI-300 280lm 1h 2,1W F8T5(8W) 8,4V·1,5Ah 10h • • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
FAL-100 100lm 1h 3,5W LED 3,6V·750mAh 24h • • •FAL-200 235lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 24h • • •FAL-2-200 235lm 2h 5W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •FAL-3-100 100lm 3h 5W LED 4,8V·2,0Ah 24h • • •FIL-100 100lm 1h 3,5W LED 3,6V·750mAh 10h • • •FIL-200 235lm 1h 5W LED 4,8V·1,5Ah 10h • • •FIL-2-200 235lm 2h 5W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •FIL-3-100 100lm 3h 5W LED 4,8V·2,0Ah 10h • • •
LED INTELIGENTE | INTELLIGENT LED | LED INTELLIGENT | LED INTELIGENTE
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
FAP-200 200lm 1h — F8T5(8W) 4,8V·1,5Ah 24h • • •
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar R à referência do modelo indicado na tabela.
50 NORMALUX
EXTRAPLANA
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
F-80 87 lm F8T5 (8 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,6 W 700 20F-200 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 1,8 W 800 20F-300 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F-400 400 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F-550 500 lm PL-11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 900 20F2-120 150 lm F8T5 (8 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F2-200 180 lm F8T5 (8 W) 2 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20F3-80 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 900 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
FP-100 100 lm F8T5 (8 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP-200 179 lm F8T5 (8 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP-300 280 lm F8T5 (8 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20FP3-100 87 lm F8T5 (8 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 9,0 W 800 20
F-SFL8 350 lm F8T5 (8 W) — — 7,0 W 470 20
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR
STD
51
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
F-ME F-MEP F-DB
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
F-DB
F-MEF-ME-1F-ME-2F-ME-3F-ME-IX
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
F-MEPF-MEP-1F-MEP-2F-MEP-3
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
PC 300 x 80 mm
REF. PC-S REF. PC-SE REF. PC-F
0 1 2 3 IX
Colores | Colours | Couleurs | Cores
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
U-SBL
335x135 mm
345
153
40
F-ME
F-MEP
F-DB
52 NORMALUX
STYLO
LED
SL-100 100 lm LED 1 h 2,4 V · 0,75 Ah 3,2 W 800 20SL-200 200 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 3,6 W 800 20SL-300 300 lm LED 1 h 6 V · 1,5 Ah 4,4 W 800 20SL3-100 100 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 800 20
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
LED
53
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - ABS+PC - IP42 - IK04
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
S-SPL9 500 lm PL 9 W — — 9,0 W — 20
SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR
SO-60 65 lm F4T5 (4 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 20SO-150 120 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 20SO-300 282 lm PL 9 W 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 20
SONORA | AUDIBLE | SONORE | SONORA
S-30 30 lm F4T5 (4 W) 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 1,6 W 0,088 20S-60 60 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 20S-150 150 lm PL 9 W 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,11 20S-200 220 lm PL 9 W 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,11 20S-300 310 lm PL 9 W 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,58 20S-400 360 lm PL 9 W 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 4,5 W 0,68 20S2-200 200 lm PL 9 W 2 h 8,4 V · 1,5 Ah 4,5 W 0,68 20S3-60 60 lm F4T5 (4 W) 3 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,58 20
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
STD
54 NORMALUX
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
U-SBC + S-DBU-SBC
S-KS
S-MS S-DBS-ME
55
STYLO
U-SBC
S-KS
S-ME
S-MS
S-DB
S-MS
Envolvente estancaWaterproof box Boîtier étanche Caixa estanque
REF. N-DREF. N-I
REF. N-ED
REF. N-FI REF. N-FD
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
N 90 x 150 mm
REF. N-SS
REF. N-B REF. N-EI
REF. N-S
REF. N-SE REF. N-F
C 50 x 150 mm
REF. C-S REF. C-SE REF. C-F
U-SBL
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
S-KS 300 mm
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
S-DB
S-ME
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
Válido para techo y pared de hormigón.—Valid for ceiling and for concrete wall.—Valable pour plafond et mur de béton.—Válido para tecto e parede.
56 NORMALUX
HERMETIC
:: DIFUSOR EFECTO FRESNEL que orienta la luz al eje de los pasos de evacuación.:: FRESNEL EFFECT DIFFUSER, that addresses the light to the axis of the escape routes.:: DIFFUSEUR EFFET FRESNEL oriente la lumière vers l’axe des passages d’évacuation.:: DIFUSOR EFEITO FRESNEL que orienta a luz às vías de evacuação.
57
LED
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07
DEL-60 100 lm LED 1 h 3,6 V · 0,75 Ah 3,2 W 700 20DEL-150 130 lm LED 2 h 3,6 V · 1,5 Ah 4,0 W 700 20DEL-200 235 lm LED 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 5,0 W 700 20DEL-300 300 lm LED 1 h 4,8 V · 2,0 Ah 4,5 W 700 20DEL2-200 235 lm LED 2 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 700 20DEL3-100 130 lm LED 3 h 4,8 V · 2,0 Ah 5,0 W 700 20
LED
Ref.
LedLED
LED
LED
LED
LED
LED
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.—For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table. —Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau. —Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
DEA-200 210lm 1h — F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 24h — • •DEA-300 300lm 1h — PL-S11(11W) 6,0V·1,5Ah 24h — • •DEA3-100 100lm 3h — F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 24h — • •DEI-200 210lm 1h 2,8W F6T5(6W) 4,8V·1,5Ah 10h — • •DEI-300 300lm 1h — PL-S11(11W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •DEI3-100* 110lm 3h 3,2W F6T5(6W) 6,0V·1,5Ah 10h — • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
* DEI3-100 * BUREAU VERITAS MARINE APROVAL
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
58 NORMALUX
HERMETIC
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
DE-SPL11 600 lm PL-S 11W — — 7,0 W 0,65 500 12
SEÑALIZACIÓN SUPLEMENTARIA | SUPPLEMENTARY SIGNALLING | SIGNALISATION SUPPLEMENTAIRE | SINALIZAÇÃO SUPLEMENTAR
* 127V 50/60 Hz: Ref. + V** 24V DC: Ref. + C
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
DEC-60 70 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 600 12DEC-150 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 700 12DEC-200 200 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 6,0 W 0,60 800 12DEC-300 305 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 8,0 W 0,60 800 12DEC2-150 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 8,0 W 0,56 900 12DEC3-60 60 lm 2 x F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,60 900 12
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
DE-60 */** 61 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 600 12DE-150 * 135 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 600 12DE-200 */** 210 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 700 12DE-300 */** 305 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 900 12DE-450 * 437 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 980 12DE-550 * 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 1.000 12DE2-150 */** 135 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,11 900 12DE2-300 * 305 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,60 1.000 12DE3-60 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 900 12DE3-300 305 lm PL-S 11 (11 W) 3 h 6,0 V · 4,0 Ah 2,1 W 1.000 12
STD
59
DE-DB
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
DE-DB
REF. N-DREF. N-I
REF. N-ED
REF. N-FI REF. N-FD
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
N 90 x 150 mm
REF. N-SS
REF. N-B REF. N-EI
REF. N-S
REF. N-SE REF. N-F
C 50 x 150 mm
REF. C-S REF. C-SE REF. C-F
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
DE-DB
230
110
60 NORMALUX
SIGNAL
LEd de 50.000 horas de vidaLEd with 50,000 hours of life LEd de 50.000 heures duréeLEd de 50.000 horas de vida
61
SG + SG-DB + SG-AC SG + SG-DB + SG-AT
SG + SG-DB + SG-AC
SG + SG-DB + SG-AC SG + SG-DB + SG-AT
SG-AC SG-AT
Fijación a caja universal x 4Fixation to universal box x 4Fixation boîte universelle x 4Fixação a caixa universal x 4
Fijación a la pared Wall fixationFixation au murFixação à parede
Paralelo a la pared | Parallel to the wall | Parallèle au mur | Paralelo à parede Paralelo a la pared | Parallel to the wall | Parallèle au mur | Paralelo à parede
Fijación a techo | Ceiling fixation | Fixation au plafond | Fixação ao tecto
Perpendicular a la pared | Perpendicular to the wallPerpendiculaire au mur | Perpendicular à parede
Perpendicular a la pared | Perpendicular to the wallPerpendiculaire au mur | Perpendicular à parede
FIJACIONES | FIXATIONS | FIXATIONS | FIXAÇÕES
EN 1838230V 50/60 Hz - PC - IP20 - IK04
62 NORMALUX
SIGNAL
SG + SG-DB + SG-ME SG + SG-DB + SG-KSC 30/100
SG-ME SG-KSC 30/100
A techo CeilingPour plafondAo tecto
A techo CeilingPour plafondAo tecto
Empotrada en techo | Ceiling recessedEncastrée dans plafond | Encastrada ao tecto
Empotrada en techo | Ceiling recessedEncastrée dans plafond | Encastrada ao tecto
FIJACIONES | FIXATIONS | FIXATIONS | FIXAÇÕES
LED
LED
Ref.
LedSG - 0,1,2,3 9xLED 1h 3,6V·0,75Ah 2,1W 0,47 •SG3 - 0,1,2,3 9xLED 3h 3,6V·1,2Ah 2,1W 0,47 •SG-Y 9xLED 1h Centralizada12V 1,0W 0,47 •SG-S 9xLED Señalización 1,0W 0,47 • •
LED
LED
LED
LED
Ref. - 0, 1, 2, 3
SGA — 1h — LED 3,6V·0,75Ah 24h • • •SGA3 — 3h — LED 3,6V·1,2Ah 24h • • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente :: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com
:: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
63
SG-ME SG-KS
SG-MESG-ME-1SG-ME-2SG-ME-3
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
SuspensionesSuspensions SuspensionsSuspensões
SG-KS-100SG-KS-100-1SG-KS-100-2SG-KS-100-3
SG-KS-30SG-KS-30-1SG-KS-30-2SG-KS-30-3
SG-KS-CSG-KS-C-1SG-KS-C-2SG-KS-C-3
1.000 mm1.000 mm1.000 mm1.000 mm
300 mm300 mm300 mm300 mm
100 mm100 mm100 mm100 mm
Accesorios de montajeAssemby accesoriesAccessoires d’assemblageAcessórios de montagem
SG-ATSG-AT-1SG-AT-2SG-AT-3
SG-ACSG-AC-1SG-AC-2SG-AC-3
Banderolas de metacrilato serigrafiadoSerigraphed methacrylate blade diffusers Banderoles en méthacrylate sérigraphié Bandeirolas de metacrilato serigrafado
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
PN 300 x 130 mm
REF. PN-SS
REF. PN-D
REF. PN-B
REF. PN-I
REF. PN-EI REF. PN-ED
REF. PN-S REF. PN-FI
REF. PN-SE REF. PN-F
REF. PN-FD
Pictogramas personalizadosCustomized pictograms Pictogrammes personnalisés Pictogramas personalizados
Formas personalizadasCustomized shapesFormes personnaliséesFormas personalizadas
REF. SG-DB REF. SG-DB-NI
REF. SG-DBR
REF. SG-DB-ND REF. SG-DB-NB
SG-DBSG-DBR
Para más formas y/o tamaños: consultar—For more shapes and/or sizes: please ask—Pour autres formes et/ou tailles: consulter—Para mais formas e/ou tamanhos: consultar
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EN 1838230V 50/60 Hz - PC - IP20 - IK04
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
64 NORMALUX
CATEGORÍA 3 según ATEx 94/9/CECATÉGORIE 3 as per ATEx 94/9/CECATÉGORIE 3 selon ATEx 94/9/CECATEGORIA 3 segundo ATEx 94/9/CE
HERMETIC EX
:: DIFUSOR EFECTO FRESNEL que orienta la luz al eje de los pasos de evacuación.:: FRESNEL EFFECT DIFFUSER, that addresses the light to the axis of the escape routes.:: DIFFUSEUR EFFET FRESNEL oriente la lumière vers l’axe des passages d’évacuation.:: DIFUSOR EFEITO FRESNEL que orienta a luz às vías de evacuação.
65
DE-DB
BanderolaBlade diffuser diffuseur en lamelleBandeirola
DE-DB
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EN 60598-2-22 - EN 60079-15230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
DEC-60EX 70 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 8,8 W 0,6 12 DEC-200EX 200 lm 2 x F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 9,0 W 0,6 12DEC2-150EX 140 lm 2 x F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 9,0 W 0,56 12DEC3-60EX 60 lm 2 x F6T5 (6W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 5,5 W 0,6 12
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
DE-60EX 61 lm F6T5 (6 W) 1 h 2,4 V · 1,5 Ah 1,9 W 0,10 12DE-150EX 135 lm F6T5 (6 W) 1 h 3,6 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-200EX 210 lm F6T5 (6 W) 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-300EX 305 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,2 W 0,12 12DE-450EX 437 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,10 12DE-550EX 550 lm PL-S 11 (11 W) 1 h 8,4 V · 2,0 Ah 2,1 W 0,60 12DE2-150EX 135 lm F6T5 (6 W) 2 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,11 12DE2-300EX 305 lm PL-S 11 (11 W) 2 h 10,8 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,60 12DE3-60EX 60 lm F6T5 (6 W) 3 h 6,0 V · 1,5 Ah 2,1 W 0,45 12
STD
REF. N-DREF. N-I
REF. N-ED
REF. N-FI REF. N-FD
PictogramasPictograms PictogrammesPictogramas
N 90 x 150 mm
REF. N-SS
REF. N-B REF. N-EI
REF. N-S
REF. N-SE REF. N-F
C 50 x 150 mm
REF. C-S REF. C-SE REF. C-F
DE-DB
230
110
66 NORMALUX
ANTIDEFLAGRANTES
CATEGORÍA 2 según ATEx 94/9/CECATÉGORIE 2 as per ATEx 94/9/CECATÉGORIE 2 selon ATEx 94/9/CECATEGORIA 2 segundo ATEx 94/9/CE
EXPLOSION PROOF | ANTIDEFLAGRANTS | ANTIDEFLAGRANTES
67
EX-200 200 lm PL-S 9W/84 1 h 4,8 V · 1,5 Ah 1EX-400 400 lm PL-S 11W/84 1 h 8,4 V · 1,5 Ah 1
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
EXI-200 220lm PL-S9W/84 1h 4,8V·1,5Ah 10h •EXI-400 410lm PL-S11W/84 1h 8,4V·1,5Ah 10h •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
Montaje en paredWall mountedMontage sur murMontagem em parede
BRIDAEX
Accesorios | Accessories | Accessoires | Acessórios
EN 60598-2-22 - EN 50018230V 50/60 Hz - IP67 - IK07
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
STD
69
DO-400 400 lm 2 x 6 V 10W 1 h 2 x 6V 4Ah Pb 1DO-900 900 lm 2 x 12 V 20W 1 h 12V 7Ah Pb 1DO-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30W 1 h 2 x 12V 7Ah Pb 1DO-2500 2.500 lm 2 x 12 V 45W 1 h 2 x 12V 9Ah Pb 1DO2-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30W 2 h 2 x 12V 9Ah Pb 1DO3-900 900 lm 2 x 12 V 20W 3 h 2 x 12V 9Ah Pb 1
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
DOA-400 400lm 1h — 2x6V10W 2x6V4AhPb 24h — • •DOA-900 900lm 1h — 2X12V20W 12V7AhPb 24h — • •DOA-1600 1.600lm 1h — 2x12V30W 2x12V7AhPb 24h — • •DOA-2500 2.500lm 1h — 2X12V45W 2x12V9AhPb 24h — • •DOA2-1600 1.600lm 2h — 2x12V30W 2x12V9AhPb 24h — • •DOA3-900 900lm 3h — 2x12V20W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI-400 400lm 1h — 2X6V10W 2x6V4AhPb 10h — • •DOI-900 900lm 1h — 2x12V20W 12V7AhPb 24h — • •DOI-1600 1.600lm 1h — 2x12V30W 2x12V7AhPb 24h — • •DOI-2500 2.500lm 1h — 2x12V45W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI2-1600 1.600lm 2h — 2X12V30W 2x12V9AhPb 24h — • •DOI3-900 900lm 3h — 2x12V20W 2x12V9AhPb 24h — • •
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
Para los modelos inalámbricos añadir “R” a la referencia del modelo indicada en la tabla.
Pour les modèles sans fil, ajouter un “R” à la référence du modèle indiquée dans le tableau.
For wireless models, add an “R” to the reference of the model indicated on the table.
Para os modelos sem fios (wireless), juntar “R” à referência do modelo indicado na tabela.
EN 60598-2-22 - UNE 20062-93230V 50/60 Hz - PC - IP65
STD
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
70 NORMALUX
FOCOS ORIENTABLES
TWIN SPOTS | SPOTS ORIENTABLES | FOCOS ORIENTÁVEIS
FO-400 400 lm 2 x 6 V 10 W 1 h 2 x 6 V 4Ah Pb 1FO-900 900 lm 2 x 12 V 20 W 1 h 12 V 7Ah Pb 1 FO-2500 2.500 lm 2 x 12 V 45 W 1 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1FO-3750 3.750 lm 3 x 12 V 45 W 1 h 3 x 12 V 9Ah Pb 1FO2-1600 1.600 lm 2 x 12 V 30 W 2 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1 FO3-900 900 lm 2 x 12 V 20 W 3 h 2 x 12 V 9Ah Pb 1
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
EN 60598-2-22 - UNE 20062-93230V 50/60 Hz - PC - IP65
STD
71
PANTALLAS ESTANCAS CON EMERGENCIA
1x18 680 105 120 500
2x18 680 175 120 500
1x36 1.280 105 120 912
2x36 1.280 175 120 912
1x58 1.600 105 120 995
2x58 1.600 175 120 995
A B C D
MESFL18 526 lm 1 x 18W 2 h 1MESFL18P 526 lm 1 x 18W 2 h 1 1MES2FL18 1.052 lm 2 x 18W 2 h 2MES2FL18C 526 lm 2 x 18W 2 h 1 1MES2FL18P 526 lm 2 x 18W 2 h 2 1MES2FL18P2E 1.052 lm 2 x 18W 2 h 2 2MESFL36 836 lm 1 x 36W 1 h 1MESFL36P 836 lm 1 x 36W 1 h 1 1MES2FL36 1.674 lm 2 x 36W 1 h 2MES2FL36C 836 lm 2 x 36W 1 h 1 1MES2FL36P 836 lm 2 x 36W 1 h 2 1MES2FL36P2E 1.674 lm 2 x 36W 1 h 2 2MESFL58 936 lm 1 x 58W 1 h 1MESFL58P 936 lm 1 x 58W 1 h 1 1MES2FL58 1.872 lm 2 x 58W 1 h 2MES2FL58C 936 lm 2 x 58W 1 h 1 1MES2FL58P 936 lm 2 x 58W 1 h 2 1MES2FL58P2E 1.872 lm 2 x 58W 1 h 2 2
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
230V 50/60 Hz - IP65
IP65 EMERGENCY LIGHTSÉCRANS ÉTANCHES AVEC URGENCEARMADURAS ESTANQUES COM EMERGÊNCIA
STD
72 NORMALUX
EMHELIOS
EQUIPO DE EMERGENCIA | EMERGENCY LIGHTÉQUIPEMENT D’URGENCE | KIT DE EMERGÊNCIA
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
Difusor cristal transparente | Transparent glass diffuser Diffuseur en verre transparent | Difusor vidro transparente
Difusor cristal opal | Opal glass diffuserDiffuseur en verre opale | Difusor vidro opalino
73
EN 60598-2-22 - UNE 20392-93 230V 50/60 Hz - IP22
EQUIPO DE EMERGENCIA | EMERGENCY LIGHTÉQUIPEMENT D’URGENCE | KIT DE EMERGÊNCIA
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
Ref. - 0, 1, 2, 3
E-250-C - 0,1,2,3 265 lm PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1E-500-C - 0,1,2,3 590 lm PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,5 W 1
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
EC-250-C - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EC-500-C - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1
EP-250-C - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EP-500-C - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
TRANSPARENTE | TRANSPARENT | TRANSPARENT | TRANSPARENTE
Ref. - 0, 1, 2, 3
E-250-D - 0,1,2,3 265 lm PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 2,1 W 1E-500-D - 0,1,2,3 590 lm PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 3,5 W 1
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
EC-250-D - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EC-500-D - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1
EP-250-D - 0,1,2,3 280 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 7,2 V · 1,5 Ah 33,5 W 1EP-500-D - 0,1,2,3 650 lm PLC 26W 2P + PLC 26W 4P 1 h 6,0 V · 4,0 Ah 35,0 W 1
COMBINADA | SUSTAINED | COMBINÉE | COMBINADA
PERMANENTE | MAINTAINED | PERMANENT | PERMANENTE
OPAL | OPAL | OPALE | OPALINO
STD
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
74 NORMALUX
KENLUX
KEN 1-18 163 32 173 39 127 22
KEN 3-18 163 32 173 39 176 33
KEN 1-36 163 32 173 39 127 22
KEN 3-36 163 32 173 39 176 33
KEN 1-58 163 32 173 39 169 22
KEN 3-58 163 32 173 39 235 33
KEN S1UNIV 163 32 173 39 295 33
KEN 1-14 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-21 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-24 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-28 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-35 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-39 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-49 T5 163 32 173 39 353 33
KEN 1-54 T5 163 32 173 39 353 33
KENI1-UNI 41 239 44 295 33
A B C D E F
Ref.
Sistema inteligente
Intelligent system
Système intelligent
Sistema inteligente
INTELIGENTE | INTELLIGENT | INTELLIGENT | INTELIGENTE
KENI1-UNI 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
75
EN 60924230V 50/60 Hz
LÁMPARALAMPLAMPELÂMPADA
PLAMP (W/h) FLUJO LUMINOSO (lm)LUMEN OUTPUT (lm)FLUx LUMINEUx (lm)
FLUxO LUMINOSO (lm)
LÚMENES TEÓRICOSTHEORETICAL LUMEN OUTPUT
LUMENS THÉORIQUESLÚMENES TEÓRICOS
BLF
TC-DEL 18W 18 1200 43% 510TC-DEL 26W 26 1800 34% 604
TC-TEL 18W 18 1200 37% 445TC-TEL 32W 32 2400 24% 584TC-TEL 42W 42 3200 23% 733
T8-18W 18 1350 39% 528T8-36W 36 3350 24% 806T8-58W 58 5200 18% 951 T5-HE 14W 14 1350 41% 548T5-HE 21W 21 2100 39% 822
T5-HO 24W 24 2000 32% 643T5-HO 39W 39 3500 26% 902
TC-L 18W 18 1200 31% 367TC-L 24W 24 1800 34% 604TC-L 36W 36 2900 28% 810TC-L 55W 55 4800 19% 894
TC-F 18W 18 1100 21% 230TC-F 24W 24 1700 19% 328TC-F 36W 36 2800 21% 596 TC-DD 21W 21 1500 37% 550TC-DD 28W 28 2050 32% 665
FC-22W 22 875 38% 332FC-32W 32 1550 34% 528FC-40W 40 2090 34% 709
*BLF: Porcentaje potencia lumínica emitida / potencia lumínica nominal de la lámpara.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.—*BLF: Pourcentage de puissance luminique émise / puissance luminique nominale de la lampe.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.
KENI1-UNI. COMPATIBILIDAD y AUTONOMÍA | COMPATIBILITy AND DURATION COMPATIBILITÉ ET AUTONOMIE | COMPATIBILIDADE E AUTONOMIA
Ref.
Estándar
Standard
Standard
Standart
ESTÁNDAR | STANDARD | STANDARD | STANDART
KEN 1-18 3,6 V · 1,5 Ah 18W: 1 h 18W: 17% 20KEN 3-18 3,6 V · 4,0 Ah 18W: 3 h 18W: 12% 20KEN 1-36 3,6 V · 1,5 Ah 18W: 1,5 h - 36W: 1 h 18W: 17% - 36W: 8% 20KEN 3-36 3,6 V · 4,0 Ah 36W: 3 h 18W: 17% - 36W: 8% 20KEN 1-58 4,8 V · 1,5 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 58W: 8% 20KEN 3-58 4,8 V · 4,0 Ah 58W: 3 h 58W: 6,5% 20KEN S1UNIV 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20KEN 1-14 T5 7,2 V · 4,0 Ah 14W TL5 HE: 1 h 14W TL5 HE: 63% 20KEN 1-21 T5 7,2 V · 4,0 Ah 21W TL5 HE: 1 h 21W TL5 HE: 51% 20KEN 1-24 T5 7,2 V · 4,0 Ah 24W TL5 HO: 1 h 24W TL5 HO: 44% 20KEN 1-28 T5 7,2 V · 4,0 Ah 28W TL5 HE: 1 h 28W TL5 HE: 42% 20 KEN 1-35 T5 7,2 V · 4,0 Ah 35W TL5 HE: 1 h 35W TL5 HE: 31% 20KEN 1-39 T5 7,2 V · 4,0 Ah 39W TL5 HO: 1 h 39W TL5 HO: 26% 20KEN 1-49 T5 7,2 V · 4,0 Ah 49W TL5 HO: 1 h 49W TL5 HO: 24% 20 KEN 1-54 T5 7,2 V · 4,0 Ah 54W TL5 HO: 1 h 54W TL5 HO: 21% 20KENI1-UNI 6,0 V · 4,0 Ah 18W: 2 h - 36W: 1,5 h - 58W: 1 h 18W: 39% - 36W: 25% - 58W: 18% 20
STD
76 NORMALUX
ESTELA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
Baliza de escalera para caja de mecanismos universalStep light for universal boxBalise d’escalier pour boîte de mécanismes universelleBaliza de escada para caixa de mecanismos universal
BlancoWhiteBlancBranco
RojoRedRougevermelho
AzulBlueBleuAzul
verdeGreenvertverde
LED
77
EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
REF.: ETREF.: ERREF.: EC
Ref.
Ref. - 0, 1, 2, 3
EC-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ER-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ET-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20
EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
78 NORMALUX
ESTELA SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
Baliza de escalera montaje en superficieSurface mounted step lightBalise d’escalier d’escalier montage en surfaceBaliza de escada montagem em superfície
LED
BlancoWhiteBlancBranco
RojoRedRougevermelho
AzulBlueBleuAzul
verdeGreenvertverde
79
EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
Ref.
Ref. - 0, 1, 2, 3
EC-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ER-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ET-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ECV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ERV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20ETV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20
SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
REF.: ETREF.: ERREF.: EC
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
80 NORMALUX
SENDA EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
Baliza de escalera para caja de mecanismos universalStep light for universal boxBalise d’escalier pour boîte de mécanismes universelleBaliza de escada para caixa de mecanismos universal
LED
BlancoWhiteBlancBranco
RojoRedRougevermelho
AzulBlueBleuAzul
verdeGreenvertverde
81
EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
Ref.
Ref. - 0, 1, 2, 3
NC-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NT-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTA-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTR-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTV-E - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20
EMPOTRABLE | RECESSABLE | ENCASTRABLE | ENCASTRÁVEL
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
REF.: NTREF.: NRREF.: NC
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
82 NORMALUX
SENDA SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
Baliza de escalera montaje en superficieSurface mounted step lightBalise d’escalier d’escalier montage en surfaceBaliza de escada montagem em superfície
LED
BlancoWhiteBlancBranco
RojoRedRougevermelho
AzulBlueBleuAzul
verdeGreenvertverde
83
EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP44 - IK07SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
Ref.
Ref. - 0, 1, 2, 3
NC-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NT-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTA-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTR-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NCV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NRV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20NTV-S - 0,1,2,3 LED 2 h 3,6 V · 80 mAh 0,07 0,35 W 20
SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE | SUPERFÍCIE
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
REF.: NTREF.: NRREF.: NC
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
84 NORMALUX
AzulBlueBleuAzul
SIRIO EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IP65 - IK07
Baliza de escalera montaje empotradaRecessed step lightBalise d’escalier montage encastréeBalizador de escada montagem embutida
Ref.
BS LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSA LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSR LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20BSV LED 2 h 3,6 V · 50 mAh 0,07 0,35 W 20
LED
BlancoWhiteBlanc
Branco
RojoRed
Rougevermelho
verdeGreenvert
verde
85
BALIZA MIB EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IK07
MD
Marcos empotrablesRecession framesCadres encastrablesFrisos encastráveis
Accesorios | AccessoriesAccessoires | Acessórios
MIB + MD
Ref.
MIB LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 200 0,35 W 20
Se sirve con caja de empotrar.Includes recession frame.Avec boîte d’encastrer.É fornecido com caixa de embutir.
Balizas de escaleraStep lightsBalises d’escalierBalizadores de escada
Posibilidad de LEDS en coloresPossibility of colour LEDsPossibilité de diodes électroluminescentes en couleurPossibilidade de LEDS em várias cores
LED
86 NORMALUX
BALIZA BR EN 60598-1230V 50/60 Hz - PC - IK07
Balizas de escaleraStep lightsBalises d’escalier Balizadores de escada
Ref.
BR LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 42 20BRE LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 55 20
Se sirve con caja de empotrar.Includes recession frame.Avec boîte d’encastrer.É fornecido com caixa de embutir.
Se sirve con marco para caja universal.Includes recession frame for universal box.Avec cadre pour boîte universelle.É fornecido com moldura para caixa universal.
BR / BRE
Ref.
BRU LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 42 20BREU LED 2 h 3,6 V · 60 mAh 55 20
BRU / BREU
LEDPosibilidad de LEDS en coloresPossibility of colour LEDsPossibilité de diodes électroluminescentes en couleurPossibilidade de LEDS em várias cores
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
87
There is a centralized version for SENDA, ESTELA, SIRIO, BR and MIB step lights. In this case, the step lights do not include batteries and are connected to a 12V DC supply by means of a central device that can manage 130 units. The device makes it possible to have a remote control of the step lights. These are used in stairs, skirting boards and wall faces of public premises in order to facilitate the mobility and the eviction of the premise.
Technical features of the fitting:
•Reference regulations EN 50171, EN60598-1.•Power supply 230V, 50 Hz.•Constant output power: 12Vcc 3,6 A.•Duration: 1 hour.•Control by means of a microprocessor.•Discharge test button.•Complete emergency test key.• IP65 water tightness. IK 07.•Weight: 5 Kg.•Dimensions: 235x135x130.
BALIZAS CENTRALIZADAS
CENTRALIZED STEP LIGHTSBALISES CENTRALISÉESBALIZADORES CENTRALIZADOS
Ref. equipo | luminaire | équipement | equipamento: CENTRAL
Ref. balizas | step lights | balises | balizadores: Ref. páginas 76-86 + Y | Ref. páges 76-86 + Y | Ref. pages 76-86 + Y | Ref. páginas 76-86 + Y
Existe una versión centralizada de las balizas SENDA, ESTELA, SIRIO, BR y MIB. En este caso las balizas no disponen de baterías, y se alimentan a 12V en corriente continua mediante un equipo que soporta un centralizado de 130 unidades. El equipo permite el control remoto de las balizas. Se utilizan en escaleras, zócalos y paramentos de locales de pública concurrencia para facilitar la movilidad y el desalojo.
Características técnicas del equipo:
•Normas de referencia EN 50171, EN60598-1.•Tensión de entrada 230V, 50 Hz.•Tensión de salida ininterrumpida: 12Vcc 3,6 A.•Autonomía: 1 hora.•Control mediante microprocesador.•Botón de test de descarga.•Llave de test de autonomía completa.•Estanqueidad IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensiones: 235x315x130.
Il existe une version centralisée des balises SENDA, ESTELA, SIRIO, BR et MIB. En ce cas, les balises ne disposent pas de batteries, et elles sont alimentées à 12V en courant continu à travers un équipement qui supporte un équipement centralisé de 130 unités. L’équipement permet la télécommande des balises. Ils sont utilisés en escaliers, soubassements et parements de locaux à concurrence publique afin de faciliter la mobilité et l’expulsion.
Caractéristiques techniques de l’équipement:
•Normes de référence EN 50171, EN60598-1.•Tension d’entrée 230V, 50 Hz.•Tension de sortie ininterrompue : 12Vcc 3,6 A.•Autonomie : 1 heure.•Contrôle au moyen d’un microprocesseur.•Bouton de test de décharge.•Clé de test d’autonomie complète.•Étanchéité IP 65. IK 07.•Poids : 5 Kg.•Dimensions : 235x315x130.
Existe uma versão centralizada dos balizadores SENDA, ESTELA, SIRIO, BR e MIB. Neste caso os balizadores não dispõem de baterias, e são alimentados a 12V em corrente contínua através de um equipamento que suporta a centralização de 130 unidades. O equipamento permite o controlo remoto dos balizadores. São utilizados em escadas, rodapés e paredes de locais de afluência pública para facilitar a mobilidade e a evacuação.
Características técnicas do equipamento:
•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc 3,6 A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.
88 NORMALUX
PERFILES LUMINOSOS EN 50171230V 50/60 Hz - IP20
LIGHT PATHSPROFILS LUMINEUXPERFIS LUMINOSOS
Perfil luminoso de aluminio para su utilización en pasillos, escalera y rampas en teatros, centros comerciales, etc. Provisto de LEDs color blanco, rojo y azul (5 LED/mt.); y alimentado por un Equipo de Centralizado de Emergencia (CENTRAL) que proporciona alimentación permanente y de emergencia a un máximo de 26 metros de perfil. Existen tres perfiles: Empotrado (PL-EMP), Unión (PL-UNI) y Escalón (PL-ESC); y tres tapas terminales: Escalón Derecho (PL-TED), Escalón Izquierdo (PL-TEI) y Tapa perfil Unión (PLTU).
Características técnicas Central:
•Normas de referencia EN 50171, EN60598-1.
•Tensión de entrada 230V, 50 Hz.•Tensión de salida ininterrumpida:
12Vcc 3,6 A.•Autonomía: 1 hora.•Control mediante microprocesador.•Botón de test de descarga.•Llave de test de autonomía
completa.•Estanqueidad IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensiones: 235x315x130.
Aluminium light path to be used in corridors, stairs, and ramps in theatres, shopping malls, etc. Includes white, red and blue colour LEDs (5 LED/mt.). It is connected to a centralized emergency device (CENTRAL) that provides a maintained and non maintained power supply to a maximum length of path of 26 metres. Three light paths available: Recessed (PL-EMP), Joint (PL-UNI) and Stair (PL-ESC), and three terminal covers: Right stair (PL-TED), Left stair (PL-TEI) and cover for Joint Light Path (PLTU).
Technical features Central:
•Reference regulations EN 50171, EN60598-1.
•Power supply 230V, 50 Hz.•Constant output power: 12Vcc 3,6 A.•Duration: 1 hour.•Control by means of a microprocessor.•Discharge test button.•Complete emergency test key.• IP65 water tightness. IK 07.•Weight: 5 Kg.•Measurements: 235x135x130.
Profil lumineux en aluminium pour son utilisation en couloirs, escaliers et rampes à l’intérieur de théâtres, centres commerciaux, etc. Il est doté de diodes électroluminescentes en couleurs blanc, rouge et bleu (5 DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES/mt.); et alimenté par un Équipement Centralisé d’Urgence (CENTRAL) qui fournit alimentation permanente et d’urgence à 26 mètres du profil maximum. Il y a trois types de profil: Encastré (PL-EMP), Liaison (PL-UNI) et Marche (PL-ESC); et trois couvre-bornes: Marche droite (PL-TED), Marche gauche (PL-TEI) et couvre-profil Liaison (PLTU).
Características técnicas Central:
•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.
•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc 3,6
A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia
completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.
Perfil luminoso de alumínio para ser instalado em corredores, escadas e rampas de teatros, centros comerciais, etc. Dotado de LEDs nas cores branco, vermelho e azul (5 LED/mt.); e alimentado por um Equipamento de Centralização de Emergência (CENTRAL) que fornece alimentação permanente e de emergência a, no máximo, 26 metros de perfil. Existem três perfis: Embutido (PL-EMP), Junção (PL-UNI) e Degrau (PL-ESC); e três tampas terminais: Degrau Direito (PL-TED), Degrau Esquerdo (PL-TEI) e Tampa perfil Junção (PLTU).
Características técnicas Central:
•Normas de referência EN 50171, EN60598-1.
•Tensão de entrada 230V, 50 Hz.•Tensão de saída contínua: 12Vcc
3,6 A.•Autonomia: 1 hora.•Controlo através de
microprocessador.•Botão de teste de descarga.•Chave de teste de autonomia
completa.•Estanquidade IP 65. IK 07.•Peso: 5 Kg.•Dimensões: 235x315x130.
PL-EMP
PL-UNI
PL-ESC
89
SEÑALIZACIÓN LED
LED SIGNALLINGSIGNALISATION DIODES ÉLECTROLUMINESCENTESSINALIZAÇÃO LED
Lámparas de señalización con un consumo de tan sólo 3W y con 50.000 horas de duración.
3 euros al año de consumo. 24 horas encendidas.
Lampes de signalisation avec une consommation de seulement 3W et avec 50 000 heures de durée.
3 euros par an de consommation. 24 heures allumées.
Signal lamps with only 3W power consumption and 50,000 hours duration.
3 euros consumption per year. 24 hours lighting on.
Lâmpadas de sinalização com consumo de apenas 3W, e 50.000 horas de duração.
Consumo de 3 euros/ano. 24 horas acesas.
D-S3L
DE-S3L
V-S3L
F-S3L
VT-S3L
361
Ref.
V-S3L LED 235 lm 4 W 42 20VT-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 D-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 F-S3L LED 235 lm 4 W 42 20 DE-S3L LED 235 lm 4 W 42 20
D-S3L
F-S3L
DE-S3L
VT-S3L
90 NORMALUX
VERSATILE
VKIT 316 25 32 304 255 23
VKIT3 316 25 32 304 360 33
A B C D E F
Características técnicas:
•Directiva de Baja Tensión EC 72/23/CE.•Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE.•Temperatura: 10ºC a 40ºC.•Batería: cambiando la posición de un puente interno, tenemos dos posibilidades:
– Batería Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah para autonomía de una hora.– Batería Ni/Cd de 7.2V/4 Ah para autonomía de tres horas.
•Características físicas:– Tamaño: 316 mm x 32mm x 25 mm (altura)– Envolvente: Plástico policarbonato.– Conectores cepo tanto en la entrada de red como en la salida para lámparas y conexión a balasto
electrónico.•Otros:
– Led verde para indicar la carga correcta de la batería.– Compatible con todos los balastos electrónicos.– Compatible con el telemando de Normalux S-TE.
•Lámparas:– Se puede usar con todas las lámparas fluorescentes desde los 18W hasta los 58W.
Ref.
VKIT 7,2 V · 1,5 Ah 1 h 20 VKIT3 7,2 V · 4,0 Ah 3 h 20
:: Visite nuestra web dedicada a sistemas inteligentes www.alumbrado-inteligente.com :: Visit our specific web page for intelligent systems www.domotic-lighting.com :: Visitez le nôtre web consacré à des systèmes intelligents www.domotic-lighting.com :: Visite nossa web dedicada a sistemas inteligentes www.domotic-lighting.com
91
EN 55015 - EN 61347-2-7 - EN 61000-3-2230V 50/60 Hz - PC - IP20
LÁMPARALAMPLAMPELÂMPADA
PLAMP (W/h) FLUJO LUMINOSO (lm)LUMEN OUTPUT (lm)FLUx LUMINEUx (lm)
FLUxO LUMINOSO (lm)
LÚMENES TEÓRICOSTHEORETICAL LUMEN OUTPUT
LUMENS THÉORIQUESLÚMENES TEÓRICOS
BLF
TC-DEL 18W 18 1200 18% 220TC-DEL 26W 26 1800 16% 286
TC-TEL 18W 18 1200 16% 191TC-TEL 32W 32 2400 9% 219TC-TEL 42W 42 3200 10% 320
T8-18W 18 1350 14% 195T8-36W 36 3350 10% 342T8-58W 58 5200 7% 366 T5-HE 14W 14 1350 20% 274T5-HE 21W 21 2100 14% 300T5-HE 28W 28 2900 14% 4155-HE 35W 35 3650 12% 437
T5-HO 24W 24 2000 14% 274T5-HO 39W 39 3500 11% 377T5-HO 54W 54 5000 8% 389
TC-L 18W 18 1200 13% 152TC-L 24W 24 1800 15% 262TC-L 36W 36 2900 11% 320TC-L 55W 55 4800 10% 457
TC-F 18W 18 1100 10% 110TC-F 24W 24 1700 11% 195TC-F 36W 36 2800 10% 276 TC-DD 21W 21 1500 15% 218TC-DD 28W 28 2050 14% 284
FC-22W 22 875 17% 147FC-32W 32 1150 18% 211FC-40W 40 2090 13% 282
*BLF: Porcentaje potencia lumínica emitida / potencia lumínica nominal de la lámpara.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.—*BLF: Pourcentage de puissance luminique émise / puissance luminique nominale de la lampe.—*BLF: Percentage of luminic power emmitted / nominal luminic power of the lamp.
VERSATILE. COMPATIBILIDAD y AUTONOMÍA | COMPATIBILITy AND DURATION COMPATIBILITÉ ET AUTONOMIE | COMPATIBILIDADE E AUTONOMIA
Características técnicas:
•Directiva de Baixa Tensão EC 72/23/CE.•Directiva de compatibilidade electromagnética
2004/108/CE.•Temperatura: 10ºC a 40ºC.•Bateria: trocando a posição de um jumper
interno, temos duas possibilidades:– Bateria Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah para autonomia
de uma hora.– Bateria Ni/Cd de 7.2V/4 Ah para autonomia
de três horas.•Características físicas:
– Tamanho: 316 mm x 32mm x 25 mm (altura)– Envolvente: Plástico policarbonato.– Conectores borne mola, tanto na entrada de
rede como na saída para lâmpadas e ligação ao balastro electrónico.
•Outros:– Led verde para indicar a carga correcta da
bateria.– Compatível com todos os balastros
electrónicos.– Compatível com o telecomando da
Normalux S-TE.•Lâmpadas:
– Pode ser utilizado com todas as lâmpadas fluorescentes, de 18W até 58W.
Caractéristiques techniques:
•Directive de basse tension EC 72/23/CE.•Directive de compatibilité électromagnétique
2004/108/CE.•Température: 10ºC a 40ºC.•Batterie: en échangeant la position d’un pont
interne, il y a deux possibilités:– Batterie Ni/Cd de 7.2V/1.5Ah pour une
autonomie d’une heure.– Batterie Ni/Cd de 7.2V/4 Ah pour une
autonomie de trois heures.•Caractéristiques physiques:
– Taille: 316 mm x 32mm x 25 mm (hauteur)– Enveloppe: Plastique polycarbonate.– Connecteur pince tant à l’entrée du réseau
qu’à la sortie pour lampes et connexion à ballast électronique.
•Autres:– Diode électroluminescente verte pour
indiquer le correct chargement de la batterie.– Compatible avec tous les ballasts
électroniques.– Compatible avec la télécommande Normalux
S-TE.•Lampes:
– Elles peuvent s’utiliser avec toutes les lampes fluorescentes de 18W à 58W.
Technical features:
•Low voltage Directive EC 72/23/CE.•Electromagnetic compatibility Directive 2004/108/CE.•Temperature: 10ºC a 40ºC.•Battery: two possibilities by changing the position of
an internal bridge:– 7,2V/1.5 Ah Ni/Cd battery for 1 hour duration.– 7,2V/4 Ah Ni/Cd battery for 1 hour duration.
•Physical features:– Size: 316 mm x 32mm x 25 mm (heigth)– Outer shell: Polycarbonate plastic– Fast connection terminal blocks in the power
supply entry and in the lamp connection and electronic ballast connection.
•Others:– Green led to indicate the correct charge of the
battery.– Compatible with all the electronic ballasts.– Compatible with Normalux’ remote control S-TE.
•Lamps: – Can be used with all the fluorescent lamps from
18W to 58W.
92 NORMALUX
UNIVERSAL
Downlight electrónico universal | Electronic universal downlightLuminaire suspendu électronique universel | Downlight electrónico universal
Downlights con reactancia electrónica que reconoce automáticamente las lámparas insertadas, de forma que con un solo equipo pueden instalarse todas las combinaciones habituales de lámpara:1x18, 2x18, 1x26, 2x26.
Características técnicas:
•Normas de referencia EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directivas: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.
•Alimentación 230V, 50/60 Hz.•Temperatura ambiente: -15ºC a 40ºC.•Disponibilidad de dos líneas independientes, una
para cada lámpara.•Balastro electrónico clase EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Potencia absorbida de la red: 1x18: 19W
1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W
Downlights with electronic ballast that automatically recognize the lamps inserted, so that all the usual lamp combinations can be installed with just a single fitting: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.
Technical features:
•Reference regulations: EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directives: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.
•Power supply 230V, 50/60 Hz.•Room temperatura: -15 ºC to 40ºC•Possibility of two independent lines, one for each
lamp.•Electronic ballast class EEI:A2•Power factor>0,5• IP-20.•Power absorbed from the mains: 1x18: 19W
1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W
SóLO ILUMINACIóNONLY LIGHTINGSEULEMENT ÉCLAIRAGE Só ILUMINAÇÃO
93
2
EN 60598.1 - CEI EN 60598-2-2EN 61000-3-2 - 230V 50/60 Hz - IP20
Luminaire suspendu avec réactance électronique, lequel reconnaît automatiquement les lampes insérées, de telle façon qu’avec un seul équipement c’est possible l’installation de toutes les combinaisons habituelles de lampe: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.
Caractéristiques techniques:
•Normes de référence EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directives : 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.
•Alimentation 230V, 50/60 Hz.•Température environnementale: -15ºC a 40ºC.•Disponibilité de deux lignes indépendantes, l’une
pour chaque lampe.•Ballast électronique classe EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Puissance absorbée du réseau: 1x18: 19W
1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W
Downlights com reactância electrónica que reconhece automaticamente as lâmpadas colocadas. Desta forma, com apenas um equipamento é possível instalar todas as combinações habituais de lâmpada: 1x18, 2x18, 1x26, 2x26.
Características técnicas:
•Normas de referência EN 55015, EN 60929, EN 61000-3-2, EN 61347-2-3, EN 60598-1, EN 60598-2-2. Directivas: 72/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/55/EC.
•Alimentação 230V, 50/60 Hz.•Temperatura ambiente: -15ºC a 40ºC.•Disponibilidade de duas linhas independentes,
uma para cada lâmpada.•Balastro electrónico classe EEI:A2• f.d.p.:>0,5• IP-20.•Potência absorvida da rede: 1x18: 19W
1x26: 27W2x18: 38W2x26: 54W
Ref. Material aro | Material of the ring | Matériel bague | Material aro
0
Colores | Colours | Couleurs | Cores
Ref. - 0, 2
U1826-AC - 0 740 120 ABSU1826-BC - 0 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | MetálicoU1826-PC - 2 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | Metálico
TRANSPARENTE | TRANSPARENT | TRANSPARENT | TRANSPARENTE
Ref. - 0, 2
U1826-AD - 0 740 120 ABSU1826-BD - 0 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | MetálicoU1826-PD - 2 960 120 Metálico | Metallic | Métallique | Metálico
OPAL | OPAL | OPALE | OPALINO
Difusor cristal transparente | Transparent glass diffuser Diffuseur en verre transparent | Difusor vidro transparente
Difusor cristal opal | Opal glass diffuserDiffuseur en verre opale | Difusor vidro opalino
94 NORMALUX
MINIHELIOS
Para lámpara compacta de bajo consumoFor compact low energy lampsPour lampe compacte à basse consommationPara lâmpada compacta de baixo consumo
Downlights de reducido tamaño equipados con portalámparas estándar E27 para utilización de lámparas compactas de ahorro de energía. Cumplen normas de la Unión Europea.
Luminaire suspendu de taille réduite doté de douilles standard E27 pour l’utilisation de lampes compactes d’épargne d’énergie. Ils respectent les normes de l’Union Européenne.
Small sized downlights that include an E27 standard lampholder to be used with compact low energy lamps. Comply with the European Union Regulations.
Downlights de reduzido tamanho equipados com casquilho standard E27 para utilização de lâmpadas compactas de baixo consumo. Cumprem as normas da União Europeia.
SóLO ILUMINACIóNONLY LIGHTINGSEULEMENT ÉCLAIRAGE Só ILUMINAÇÃO
95
0 1 2 3
Colores | Colours | Couleurs | Cores
Ref.
Ref. - 0, 1, 2, 3
HEM-B - 0,1,2,3 TC-TSE 18 W E-27 20
EN 60598-1 - 230V 50/60 Hz - IP20
Recommended