View
225
Download
2
Category
Preview:
DESCRIPTION
Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad a cargo de la Sra. Teresita Bravo Malca
Citation preview
COMPLEJO ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN
Chan Chan fue sede del Reino del Chimor
(siglos IX – XVd.C.), que se extendió entre
Tumbes y Carabaillo. Es la culminación de
las expresiones materiales e inmateriales
del proceso histórico iniciado hace 13000
años. Su naturaleza, valores y simbolismo
lo convierten en un legado patrimonial de
trascendencia para el Perú y la humanidad.
En su extensión (14 Km²) comprende 10
conjuntos amurallados monumentales, 32
conjuntos semi-monumentales, 5 pirámides
o huacas, 4 extensos barrios populosos de
quincha, una red de caminos que unían a la
urbe con su territorio; grandes áreas
cercadas; huacas; huachaques,
cementerios e importantes evidencias en el
área periférica.
Ahí residieron los reyes del Chimor, los
nobles, sacerdotes, guerreros, científicos,
administradores y la clase urbana baja
(especialistas a dedicación exclusiva,
quienes produjeron los bienes destinados
al culto, el intercambio y la reciprocidad).
Está reconocido expresamente como Monumento
Nacional por la Ley Nº 6634. Su zona intangible
está aprobada mediante Resolución Suprema Nº
0518-67-ED elevada a rango de ley mediante la
Ley Nº 28261 “Ley que declara de necesidad y
utilidad pública la recuperación del Complejo
Arqueológico de Chan Chan” (28.06.2004).
Está inscrita como propiedad del Estado Peruano el
29 de abril de 1985 en los Asientos de Dominio de
la Oficina de Registros Públicos de La Libertad e
inscrita en el Registro Superintendencia Nacional
de Bienes Estatales - SINABIP Nº 1633 a favor del
Estado Peruano.
Está amparada por la Constitución Política del
Perú, la Ley Nº 28296 “Ley General del Patrimonio
Cultural”, y la demás normativa vigente.
Cuenta con un plano aprobado por la Resolución
Suprema Nº 0518-67-ED. En la actualidad cuenta
con su plano georeferenciado incluyendo el que
corresponde a su Zona de Amortiguamiento.
Marco Legal
Como país miembro de la UNESCO, el Perú ratificó la Convención sobre la Protección del Patrimonio
Mundial Cultural y Natural de la UNESCO 1972 mediante Resolución Legislativa Nº 23349 del 21.12.1981.
Y asumió el compromiso internacional de proteger los bienes peruanos inscritos en la Lista del Patrimonio
Mundial.
El Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO inscribió la Zona Arqueológica de Chan Chan en la Lista
del Patrimonio Mundial el 28 de noviembre de 1986. Paralelamente Chan Chan fue inscrita en la Lista del
Patrimonio Mundial en Peligro, Por las siguientes amenazas:
-Su frágil estado de conservación debido a condiciones climáticas extremas (Fenómeno El Niño) y otros
factores medioambientales.
-Sistema de gestión inadecuado
-Insuficiente capacidad y recursos para la implementación de medidas de conservación
-Incremento de los niveles de agua subterránea
A lo cual se suman las ocupaciones indebidas, las actividades agrícolas, la demora en la implementación
de normas ya aprobadas por las autoridades nacionales. En este aspecto, la Ley Nº 28261 se orienta al
tratamiento de la ocupación de este bien patrimonial, y norma la conformación de una Comisión
Multisectorial que elaboró el proyecto de Reglamento de esta Ley, actualmente en el Ministerio de Cultura.
Inscripción en la Lista
del Patrimonio Mundial
Es el documento de gestión que orienta la
ejecución planificada e integral de las
actividades para la conservación, promoción de
valores y el significado cultural del complejo
arqueológico. Es un documento de gestión que
fomenta la acción concertada entre los sectores
públicos y privados, logrando un mayor
compromiso y participación con la conservación
y el manejo de los valores excepcionales y
universales de Chan Chan.
Fue aprobado mediante Decreto Supremo Nº
003-2000-ED (03.01.2000) y consolidado por la
Ley Nº 28261 “Ley que declara de necesidad y
utilidad pública la recuperación del Complejo
Arqueológico de Chan Chan” (28.06.2004), que
da fuerza de Ley al Decreto Supremo antes
indicado.
PLAN MAESTRO PARA LA CONSERVACIÓN Y MANEJO DEL COMPLEJO
ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN
La Unidad Ejecutora fue creada para la implementación el Plan Maestro para la Conservación y Manejo del
Complejo Arqueológico Chan Chan. Las asignaciones y ejecuciones presupuestales son otorgadas al Proyecto
Especial Complejo Arqueológico Chan Chan a través de la Unidad Ejecutora 006 (antes Unidad Ejecutora 110), La
secuencia de normas relacionadas a la Unidad Ejecutora y al Proyecto Especial Complejo Arqueológico Chan
Chan son:
Decreto de Urgencia Nº 032-2006 (16.11.2006): declara en estado de emergencia a Chan Chan por 120 días y faculta al
MEF para que, en coordinación con el Ministerio de Educación, autorice la Unidad Ejecutora “Complejo Arqueológico
Chan Chan”.
Resolución Ministerial Nº 0730-2006-ED (24.11.2006): aprueba la creación de la Unidad Ejecutora 110: “Complejo
Arqueológico de Chan Chan” en el Pliego 010: Ministerio de Educación.
Decreto Supremo Nº 026-2006-ED (14.12.2006): crea en el Ministerio de Educación el Proyecto Especial “Complejo
Arqueológico de Chan Chan”, con el objetivo de ejecutar y actualizar el “Plan Maestro para la Conservación y Manejo
Complejo Arqueológico Chan Chan”. El Proyecto Especial dependen del despacho ministerial, y cuenta con autonomía
administrativa y financiera.
Resolución Ministerial Nº 0278-2007-ED (13.06.2007): aprueba el Manual de Operaciones (MOPE) del Proyecto Especial
“Complejo Arqueológico de Chan Chan”.
Decreto Supremo Nº 001-2010-MC (24.09.2010): aprueba fusiones de entidades y órganos en el Ministerio de Cultura.
Dispone la fusión por absorción en el Ministerio de Cultura del Proyecto Especial “Complejo Arqueológico de Chan Chan”.
•Adicionalmente, por Ley Nº 29529 de fecha de publicación 09 de mayo de 2010, se autoriza a la Unidad Ejecutora 110,
la construcción del Museo Nacional del Gran Chimú.
LA UNIDAD EJECUTORA, Y EL
PROYECTO ESPECIAL COMPLEJO
ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN
ACTIVIDADES
a. Contingencia de precipitaciones pluviales
-Protección de emergencia (de estructuras), mediante muretes de adobes y
tratamiento de superficie del suelo cerca a las estructuras para derivar el agua de
lluvias. Àrea de intervención: conjuntos Utzh An (ex Gran Chimú), Ñain An (ex
Bandelier), Chol An (ex Rivero), Nik An (ex Tschudi), Tuts An (ex Tello), Fechech An
(ex Laberinto), Ñing An (ex Velarde), Xllangchic An (ex Uhle), Fochic An (ex Squier),
Chayhuac An (ex Chayhuac).
-Coberturas, diseñadas para sectores localizados en la Zona de Uso Intensivo:
Àrea de intervención: En Nik An se diferencian coberturas temporales o desmontables,
que son módulos de estructuras metálicas y lona (Patio principal y sector Audiencias) y
permanentes (Plataforma funeraria). La actividad está en proceso de ejecución.
En las Huacas Arco Iris y La Esmeralda, las coberturas consisten en estructuras
metálicas temporales. La actividad está en proceso de ejecución, y debería estar
operativa antes de la temporada de lluvias (verano).
b. Eliminación de maleza, mediante trabajo manual de cuadrillas.
Àrea de intervención: conjuntos Utzh An (ex Gran Chimú), Ñain An (ex Bandelier), Chol
An (ex Rivero), Nik An (ex Tschudi, incluyendo el desmalezado del huachaque ),
Fechech An (ex Laberinto), Ñing An (ex Velarde), Xllangchic An (ex Uhle), Chayhuac
An (ex Chayhuac).
Etapa de emergencia
Tiene como marco el Decreto de Urgencia Nº 032-2006 (16.11.2006). El contexto de riesgo es la ocurrencia
del Fenómeno El Niño. Las actividades se desarrollaron entre 18.11.2006 y el 15.07.2007:
ACTIVIDADES
Etapa de emergencia
c. Control del nivel freático
Se trata de trabajos complementarios a los realizados por el ex INC en 2006 en
cuanto a la ampliación del Dren 13 con la finalidad de disminuir el nivel freático que
afecta al Monumento.
Àrea de intervención: Huachaque Grande. Acá se realizó la culminación del
entubado, eliminación de maleza e instalación de 4 pozas de registro, restitución
paisajística del sector intervenido. También se realizó la demolición manual de
estructuras de concreto remanentes de las acciones de desalojo.
d. Eliminación de residuos sólidos
Consiste en acciones manuales de acopio y traslado de los residuos sólidos
acumulados en la Zona Arqueológica de Chan Chan, en sectores cercanos a los
centros poblados. El volumen removido fue trasladado al relleno sanitario mediante
volquetes.
e. Cierre de accesos no autorizados
Se bloquearon ocho accesos que eran utilizados por vehículos motorizados para el
traslado de insumos agrícolas, productos de cosechas, etc. Además se cubrió
antiguos pozos de huaquero en Huaca El Higo y Calvario de los Incas.
Etapa de Proyectos de Inversión Pública
ACTIVIDADES
a. Proyecto Investigación, Conservación y Puesta en Valor de las
Explanadas Centro y Sur del Conjunto Amurallado Ñain-an (ex
palacio Bandelier), en los Sectores Centro Oeste y Sur, y Muro
Divisorio de los Sectores Centro y Sur, Complejo Arqueológico
Chan Chan (Código SNIP: 52714).
Etapa 1: 23.07.2007 – 20.12.2007
Etapa 2: 01.04.2008 – 01.07.2008
b. Proyecto Restauración de los Muros Perimetrales Norte, Este y
Oeste del Conjunto, y Muro Perimetral del Recinto Funerario,
Conjunto Amurallado Ñain-an (ex palacio Bandelier), Complejo
Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 70028).
Etapa 1: 01.11.2008 – 17.02.2009
Etapa 2: 02.07.2008 – 20.11.2009
Etapa 3: 04.11.2009 – 04.05.2010
c. Proyecto Puesta en Valor de los Sectores Noroeste y Centro
Oeste del Conjunto Ñing-an (ex palacio Velarde), Complejo
Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 23435).
Ejecución: 23.07.2007 - 20 12.2007
d. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales del Conjunto
Amurallado Ñing-an (ex palacio Velarde), Complejo Arqueológico
Chan Chan (Código SNIP: 94716).
Etapa 1: 23.03.2010 – 19.10.2010
Etapa 2: 04.11.2010 – 02.05.2011
e. Proyecto Investigación, Conservación y Puesta en Valor del
Conjunto Amurallado Nik-an (ex palacio Tschudi), Complejo
Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 51566).
Etapa 1: 24.03.2008 – 02.08.2008
Etapa 2: 21.07.2008 – 14.01.2009
Etapa 3: 04.11.2009 – 02.05.2010
Etapa 4: 08.07.2010 – 18.11.2010
Etapa 5: 28.12.2010 (paralizado el 06.06.2011). Se reinicia el
12.10.2011
f. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales, del Conjunto
Amurallado Chol-an, (ex palacio Rivero), Complejo Arqueológico
Chan Chan (Código SNIP: 80759).
Etapa 1: 22.09.2009 – 04.05.2010
Etapa 2: 12.07.2010 – 20.05.2011
Etapa de Proyectos de Inversión Pública
ACTIVIDADES
g. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales del Sector Este del
Conjunto Amurallado Xllangchic-an (ex palacio Uhle), Complejo Arqueológico
Chan Chan, Provincia de Trujillo, Región La Libertad (Código SNIP: 94458).
Etapa 1: 18.12.2009 - 16.05.2010
Etapa 2: 12.07.2010 – 05.06.2011
h. Proyecto Restructuración de Muros Perimetrales del Conjunto Amurallado
Fechech-an (ex palacio Laberinto), Complejo Arqueológico Chan Chan
(Código SNIP: 130241).
Etapa 1: 22.11.2010 – 18.07.2011
i. Instalación del Cerco Perimétrico Vivo en el Complejo Arqueológico Chan
Chan, Distrito de Huanchaco – Trujillo – La Libertad (Código SNIP: 49838).
Ejecución: 19.12.2007 – 05.01.2009. El cerco no ha contado con
mantenimiento, por lo cual hay tramos con la vegetación arbustiva
deteriorada.
Se precisa que no fue implementado el proyecto Construcción del Cerco
Perimétrico Vivo, Tramo Huanchaquito - Buenos Aires norte, Distrito de
Huanchaco, Provincia de Trujillo, La Libertad. Se realizó la eliminación de
residuos sólidos acumulados a ambos lados de la vía de evitamiento (sector
sur de la Zona Arqueológica de Chan Chan).
Ejecución: 19.12.2007 – 04.03.2008.
Etapa de Proyectos de Inversión Pública
ACTIVIDADES
CERCO VIVO
Etapa de Proyectos de Inversión Pública
ACTIVIDADES
h. Proyectos de Evaluación Arqueológica:
- Proyecto Evaluación y Potencialidad Arqueológica en
Pampas de Santa María, Complejo Arqueológico Chan
Chan.
Ejecución: noviembre - diciembre 2008
- Proyecto Evaluación Arqueológica en el Sector de
Pampas del Padre Aban, Complejo Arqueológico Chan
Chan.
Ejecución: 20.12.2010 – 19.01.2011
ACTIVIDADES Y PROGRAMAS DE PROMOCIÓN SOCIAL
En esta participan varias comunidades a nivel de las provincias de
Trujillo, Ascope, Pacasmayo y Virú. Se busca la valoración de las
actividades de conservación que se realizan en el Complejo
Arqueológico Chan Chan, y el fortalecimiento de la identidad.
a. Programa Educativo “Ciudadanos de Chan Chan” (a nivel escolar).
b. Programa Chan Chan del Pueblo (a nivel de organizaciones sociales).
c. Programa de Voluntariado (participación de personas nacionales y
extranjeras en la promoción, defensa y conservación del Monumento)
d. Escuela de Artesanía (a nivel de artesanos de la provincia de Trujillo)
e. Club Defensores de Chan Chan (a nivel escolar)
f. Otras actividades: Charlas de Sensibilización y Talleres en Defensa
del Patrimonio Cultural; encuentros de Clubes Defensores de Chan
Chan; concursos de Dibujo y Pintura; exposiciones Fotográficas; talleres
de verano (Saber del Barro), cursos básicos de Restauración de
Monumentos de Tierra; Seminario Binacional sobre “Patrimonio Cultural
e Inclusión Social”, elaboración de guía metodológica para los docentes
del nivel inicial, etc.
Lo realiza el PECACH a través de su Unidad Formuladora de acuerdo a la normatividad
regulado por el Sistema Nacional de Inversión Pública (SNIP).
A la fecha, el PECACH cuenta con 06 Proyectos de Inversión Pública por ejecutar, que
cuentan con código SNIP. De estos 06 proyectos, uno cuenta con su primera etapa
ejecutada: “Proyecto Restructuración de Muros Perimetrales del Conjunto Amurallado
Fechech-an (ex palacio Laberinto), Complejo Arqueológico Chan Chan (Código SNIP:
130241)”.
Además, hay cuatro proyectos en formulación.
FORMULACION DE PROYECTOS DE
INVERSION PÚBLICA
La participación de la Dirección Regional de Cultura de la Libertad, ha consistido
en la supervisión técnica de las actividades cuya ejecución le fue autorizada al
Proyecto Especial Complejo Arqueológico Chan Chan. La precitada supervisión ha
contemplado los aspectos técnicos de la investigación arqueológica y la
conservación.
PARTICIPACION DE LA DIRECCION REGIONALDE
CULTURA DE LA LIBERTAD / MINISTERIO DE
CULTURA
COMPLEJO ARQUEOLÓGICO
MARACAHUAMACHUCO: ESTADO
SITUACIONAL Y TRABAJOS
REALIZADOS POR LA UNIDAD
EJECUTORA 007
MARCAHUAMCHUCO
1.1. Ubicación:
El Complejo Arqueológico Marcahuamachuco situado 3 km al
noroeste de la actual ciudad de Huamachuco (Sánchez
Carrión, La Libertad), a 3,700 m.s.n.m. Se asienta sobre una
pequeña meseta de superficie algo irregular, con una
orientación SE-NO, con 5 km de largo por 0.5 km de ancho
aproximado; rodeada de abruptos. Junto con los sitios
arqueológicos Viracochapampa, Cero Amaru, Cerro Sazón,
Cerro Miraflores, son los principales monumentos de la
ciudad de Huamachuco.
I. DESCRIPCIÓN DEL COMPLEJO ARQUEOLÓGICO MARKAHUAMACHUCO
1.2 Descripción:
Marcahuamachuco es el complejo arqueológico más grande
de la sierra Liberteña. Tuvo la función de santuario, similar a
otros centros ceremoniales del Antiguo Perú, como el Centro
Ceremonial de Pachacámac. Su poder religioso era muy
vasto que quizá llegó hasta la serranía de lo que actualmente
es el sur del Ecuador, no fue pues un centro religioso
cualquiera y allí se rindió culto a divinidades vinculadas con
fenómenos naturales. El Santuario funcionó de fines del
Periodo Intermedio Temprano al Periodo Intermedio Tardío
(Siglo V al Siglo XI d.C.). Al parecer durante el Horizonte
Tardío Marcahuamachuco ya había perdido vigencia como un
Centro Cívico-Ceremonial.
Por su configuración topográfica y aparente funcionalidad el
sitio arqueológico ha sido dividido en 04 sectores: El Castillo,
Las Torres, Las Monjas y Los Corrales, rodeado por una
doble muralla, con muros que tienen de 3 a 4 m de altura.
EL CASTILLO
LAS MONJAS
Marcahuamachuco se encuentra declarado como patrimonio cultural de la Nación mediante
RDN Nº 1236/INC de fecha 16 de octubre del 2010.
•Se debe señalar que mediante RDN Nº 1491/INC del 08.07.2010 se aprueba el “Plan de
Manejo y Uso Turístico del Complejo Arqueológico de Marcahuamachuco” y se crea la Unidad
Ejecutora 115 Marcahuamachuco, como la institución encargada de implementar y ejecutar los
proyectos que se proponen en el Plan de Manejo.
II. DE LA PROTECCIÓN LEGAL
3.1.Aspectos Legales-Normativos:
•El Complejo Arqueológico Marcahuamachuco no cuenta aún con una
delimitación de intangibilidad que permita definir cual es su real área
(se calcula aproximadamente 250 ha). Al no existir un mapa
georeferenciado (existe un mapa donde se plasman los diferentes
sectores del monumento arqueológico elaborado por el ex Instituto
Nacional de Cultura), no ha sido posible elaborar los respectivos
expedientes técnicos y proceder a su registro en el Sistema Nacional
de Bienes Inmuebles del Estado.
•Del mismo modo, en torno al área arqueológica se encuentran un
número determinado de posesionarios, principalmente ganaderos y
agricultores, quienes además se aprovechan del recurso arbóreo en
torno al complejo.
•Tampoco se haya reglamentada la Zona de Amortiguamiento
correspondiente, con la finalidad de regular el impacto directo e
indirecto sobre el monumento arqueológico (debe señalarse que
existe una trocha carrozable que ingresa al Complejo y que viene
desde la ciudad de Huamachuco, con un tramo asfaltado de 5 km).
•Cabe señalar sin embargo que Marcahuamachuco cuenta con un
Plan de Manejo, elaborado bajo responsabilidad del Dr. Luis G.
Lumbreras salcedo (Enero, 2009) y cuya implementación está a cargo
de la UE 007 Marcahuamachuco.
III. PROBLEMÁTICA
ACTIVIDADES DE PASTOREO EN MARCAHUAMACHUCO
3.2.Consideraciones para la Conservación:
La evaluación sobre el estado de conservación del Complejo
Arqueológico Marcahuamachuco, ha permitido definir que los
distintos sectores del mencionado monumento se encuentran
con serios problemas de conservación y mantenimiento, como
consecuencia de un continuo proceso de degradación
ocasionada principalmente por un conjunto de factores
medioambientales: lluvias, viento, creciente cobertura vegetal-,
intemperismo y movimientos sísmicos. A estos factores se
suman otros de intervención humana, como son el pastoreo y
las actividades agrícolas que se realizan en áreas al interior del
complejo arqueológico, además de los incendios forestales que
pueden también dañar parte del complejo.
3.3 Trabajos anteriores desarrollados por el ex INC:
•De acuerdo a anteriores evaluaciones realizada por
personal técnico de los Departamentos de Arqueología y
Restauración, en años anteriores al 2010, se vio por
conveniente realizar intervenciones de conservación de
emergencia, considerando actividades muy puntuales como
son: Documentación gráfica y fotográfica, Apuntalamiento,
Anastilosis, Reforzamiento estructural y Limpieza de
vegetación.
IV. INTERVENCIONES DE LA U.E. MARCAHUAMACHUCO 4.1 Trabajos desarrollados en el año 2011:
•La Unidad Ejecutora 007 Marcahuamachuco, ha presentando este año 2011, tres solicitudes de intervención de emergencia
para la realización de trabajos en estructuras en riesgo de colapso y ejecución de obras complementarias, dos en el Complejo
Arqueológico Marcahuamachuco y uno en el Sitio Arqueológico Viracochapampa:
• “Intervención de mantenimiento en estructuras en riesgo de colapso en el Sitio Arqueológico Marcahuamachuco”, autorizada
mediante Oficio Nº 352-2011-DRC-LIB/MC del 09.08.2011.
• “Mejoramiento de los servicios higiénicos asociados a edificaciones pre existentes (Centro de Recepción de Visitantes y
Área de Refrigerio) en el Sitio Arqueológico Marcahuamachuco, distrito de Huamachuco, provincia de Sánchez Carrión,
Región La Libertad”. Autorizado mediante Oficio Nº 449-2011-DRC-LIB/MC del 25.08.2011.
•“Intervención de mantenimiento en estructuras en riesgo de colapso en el Sitio Arqueológico Viracochapampa”. Autorizado
mediante Oficio Nº 353-2011-DRC-LIB/MC del 09.08.2011.
•Las actividades o intervenciones antes referidas, tienen que ver estrictamente con el tratamiento de estructuras en riesgo de
colapso del monumento arqueológico. Las intervenciones han sido planteadas en previsión de las temporadas de lluvias, en
consideración al impacto negativo de este factor natural sobre la estabilidad estructural de los sectores materia de la
intervención. Las actividades realizadas han sido las siguientes:
•Eliminación de maleza y arbustos sin remoción de raíces.
•Apuntalamiento de muros en peligro.
•Acordonamiento de áreas en mayor peligro.
•Emboquillados puntuales.
•Refuerzo basal y de forados.
•No se contemplan excavaciones arqueológicas ni remoción.
•Los trabajos desarrollados por la UE Marcahuamachuco han contado con la supervisión técnica de personal de los
Departamentos de Monumentos Arqueológicos y de Restauración, que ha permitido evaluar y constatar el cumplimiento de las
actividades programadas. Luego de las visitas se precisan sobre los trabajos realizados, señalando asimismo sugerencias y
recomendaciones a fin de garantizar el mejor desempeño de las diferentes actividades de mantenimiento y conservación; las
mismas que a través de la Dirección de esta Sede Regional han sido comunicadas a la Dirección de la UE 007 para su
cumplimiento.
4.2 Sobre el Ingreso de Maquinaria pesada al Complejo Marcahuamachuco:
•En relación al ingreso de maquinaria pesada al interior de Marcahuamachuco, mediante Oficio Nº 698-DRC-
LIB/MC del 14.10.2011, la DRC-LIB/MC, SE solicitó a la UE información al respecto.
•La UE Marcahuamachuco comunicó respuesta confirmando la utilización de dicha maquinaria Al respecto,
mediante Oficio Nº 865-DRC-LIB/MC del 09.11.2011 la DRC-LIB/MC, señaló lo siguiente
-El retiro de una gran cantidad y/o diversidad de material de desbroce, no es argumento válido para la
utilización de maquinaria pesada al interior del monumento.
-Tal como ha sido comprobado luego por la supervisión del personal técnico de esta Sede, si bien la
maquinaria pesada hizo su ingreso por una trocha existente al interior del complejo y el material retirado se
encontraba en un área libre de evidencias y lejos de estructuras arqueológicas, hizo un pequeño recorrido por
un tramo que requiere ser limpiado, a fin de que no quede como trocha habilitada.
-La limpieza y desbroce de material vegetal es una de las medidas de contingencia para la previsión de
incendios que pudieran afectar el área arqueológica. Sin embargo, debemos reiterar que, bajo ninguna
consideración y/o justificación se debe volver a emplear maquinaria pesada para tareas y/o actividades al
interior del sitio patrimonial, por cuanto pueden causar un fuerte impacto a las estructuras o elementos
arqueológicos, así como al paisaje cultural del entorno del sitio, tanto por las vibraciones que puede ocasionar
una maquinaria pesada y, además, por no corresponder a la naturaleza de los trabajos que ejecuta la Unidad
Ejecutora 007 Marcahuamachuco.
•Mediante Informe Nº 028-2011-DR-DCPCM-DRC-LIB/MC del 10.11.2011, de la
Jefatura del Departamento de Restauración, se señalan las siguientes apreciaciones
técnicas referidas a las intervenciones de conservación que viene ejecutando la UE
007 y con relación a la denuncia presentada por el denominado Patronato
Marcahuamachuco.
•Sobre el desbroce y eliminación de maleza en ambos monumentos
(Marcahuamachuco y Viracochapamapa), desde las primeras intervenciones en los
sitios arqueológicos en años anteriores, esta actividad de conservación ha sido
prioritaria a fin de liberar las partes basales de muros y evitar paulatinamente el
microclima, la humedad y la inestabilidad a consecuencia de la percolación pluvial en
el interior de los muros y también para evitar los riesgos ocasionados por incendios en
época de verano, ya sucedidos en otras oportunidades. Por tal razón los demás
sectores donde existen evidencias arquitectónicas, deberían estar libres de maleza, tal
cual como se viene desarrollando con los trabajos de la Unidad Ejecutora. Por lo tanto
no existe deforestación ni atentado al ecosistema.
•Asimismo, el entorno de la plataforma arqueológica donde se ubica el Complejo
Marcahuamchuco, debe mantenerse con la vegetación, flora y fauna existentes sin
modificar la fisonomía paisajística y el ambiente cultural.
4.3. Respecto a las apreciaciones del Patronato Marcahuamachuco sobre los trabajos
realizados por la UE Marcahuamachuco.
•El apuntalamiento es una acción preventiva y de corto plazo en muros en alto riesgo para prevenir posibles
colapsos o desprendimientos, siendo prioritarios estos muros apuntalados para su intervención en el marco de
Proyectos integrales de investigación y conservación para su estabilidad estructural y retiro de las estructuras
de madera. Al respecto la UE Marcahuamachcuco viene realizando en primer lugar, el refuerzo de las
estructuras de madera existentes de apuntalamientos anteriores, además ha instalado un promedio de 10
apuntalamientos en cada sitio arqueológico con las características de los existentes y la consideración de que
son temporales.
•Los depósitos de agregados, los tanques de agua y pozas de preparación de mortero, se encuentran sobre
una superficie protegida sin haber comprometido el piso arqueológico y que además son removibles y no
contaminantes del entorno. Una vez que concluyan los trabajos, los materiales sobrantes y estos depósitos
serán retirados sin haber ocasionado afectación. Este modus operandi es realizado también en otros
monumentos y es para facilitar las intervenciones de conservación.
•Las construcciones modernas mencionadas, son estructuras que han sido construidas posiblemente en la
década del ochenta por Entel Perú.
•Las actividades de refuerzo basal, forados y emboquillados, son parte de la propuesta de intervención y que se
está realizando en forma mínima, tal como se pudo apreciar en las visitas de supervisión. Tal es así que en
Wiracochapampa aún no se empiezan estas actividades y en Marcahuamachuco solamente se está
interviniendo en sectores de la Galería A.
Recommended