L i ção ベトナムから来ましたNK ORD-JAPAN 13 ベトナムから来 き...

Preview:

Citation preview

©NHK WORLD-JAPAN12 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

3 ベトナムから来き

ました

海かい

斗と

Kaito: タムさん、たくさん食

べてね。Ta⎤mu-san, takusan ta⎤bete ne.

Bom apetite, Tam-san.

タムTam

: はい。Ha⎤i.

Obrigada.

タムです。ベトナムから来き

ました。Ta⎤mu de⎤su. Betonamu kara kima⎤shita.

Meu nome é Tam. Sou do Vietnã.

ミーヤーMi Ya

: ミーヤーです。中ちゅう

国ごく

からです。Mi⎤iyaa de⎤su. Chu⎤ugoku kara⎤ de⎤su.

Meu nome é Mi Ya. Sou da China.

写しゃ

真しん

家か

です。Shashinka de⎤su.

Sou fotógrafa.

海かい

斗と

Kaito: ぼくは海

かい

斗と

。学がく

生せい

です。Bo⎤ku wa Ka⎤ito. Gakusee de⎤su.

Meu nome é Kaito. Sou estudante.

はるHaru

: わたくし、大おお

家や

のはるです。Watakushi, o⎤oya no Ha⎤ru de⎤su.

Sou a dona da casa, Haru.

ミーヤーMi Ya

: はるさんは何なん

でも知し

っています。Ha⎤ru-san wa nan de mo shitte ima⎤su.

A Haru-san sabe tudo.

タムTam

: そうですか。よろしくお願ねが

いします。So⎤o de⎤su ka. Yoroshiku onegai-shima⎤su.

É mesmo? Muito prazer.

Glossário

たくさん bastantetakusan

食た

べる comertabe⎤ru

来く

る virku⎤ru

写し ゃ

真し ん

家か

 fotógrafo(a)shashinka

ぼく eu (usado por homens)bo⎤ku

知し

っている sabershitte iru

Diálogo de hoje

Betonamu kara kimashitaSou do Vietnã.

Lição

©NHK WORLD-JAPAN 13

ベトナムから来き

ました。Betonamu kara kima⎤shita.Sou do Vietnã.

Para dizer de onde você é use “(lugar) kara kimashita” . “Kara” é uma partícula que indica lugar de origem. “Kimashita” é a forma do passado do verbo “kuru”, ou “vir”. Pode acrescentar “desu” e dizer “Betonamu kara desu” ou “Sou do Vietnã”.

Vamos Usar!

どちらからですか。Do⎤chira kara⎤ de⎤su ka.

アメリカから来き

ました。Amerika kara kima⎤shita.

De onde você é? Sou dos Estados Unidos.

Vamos Tentar!

~から来き

ました。~kara kima⎤shita.

Sou do (a, os, as) ···.

① タイTa⎤i

Tailândia

② ブラジルBurajiru

Brasil

Frase Extraそうですか。So⎤o de⎤su ka.É mesmo?

Esta reação indica que você entendeu o que a pessoa falou. Não se esqueça de não elevar a entonação no final da sentença.

Can-do! Como dizer de onde você é

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Sentença de Hoje

©NHK WORLD-JAPAN14 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

©AFLO ©The Japan Foundation

Conselhos da Haru-san

Respostas ① タイから来き

ました。 Ta⎤i kara kima⎤shita.② ブラジルから来

ました。 Burajiru kara kima⎤shita.

Fazer uma vênia é um costume na hora de cumprimentar no Japão. A curvatura depende da relação. Se a pessoa for mais velha ou tiver posição mais elevada, a curvatura é maior.

Se a pessoa tiver o mesmo status ou for mais jovem, basta abaixar a cabeça.Apertos de mão ou abraços não são muito usados.

Como cumprimentar no Japão

Recommended