View
223
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
LISTINO N° 7OTTOBRE 2018
SCAVAPATATEPOTATOS DIGGER • MOISSONNEUSE DE POMMES DE TERRE • SACAPATATAS
5024 PD
ERPICE ROTANTEPOWER ARROW • HERSE ROTATIVE • GRADA ROTATIVA
130 / 170 / 21023 ER
TRINCIAFLAIL MOWER • BROYEUR • TRITURADORA
95 / 105 / 115 / 125 / 135 / 145105 / 125 / 145 / 155 / 165 / 175125 / 145 / 155 / 165 / 175155 / 175 / 195155 / 175 / 195150 / 165 / 180160 / 180 / 200 / 220200 / 220 / 24080 / 100125 / 145 / 165160 / 180 / 200/ 220120 65 L
56789
1011121314151617
EFEGEHDFDSMFZKDK-HGMZAMBCLBCMATVTM
Fissa / Fixed / Fixe / Fija
Fissa / Fixed / Fixe / Fija
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
Fissa / Fixed / Fixe / Fija
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
Decespugliatore a braccio idraulico / Hydraulic arm mower / Broyer à bras hydraulique / Trituradora con brazohidráulico
Laterale / Lateral / Latéral / Lateral
Laterale / Lateral / Latéral / Lateral
A motore per quad / With engine for quads / Avec moteur pour quads / Con motor para quad
Con motore / With engine / æ moteur / Con motor
ZAPPATRICEROTARY TILLER • MOTO-CULTEUR • ROTOCULTOR
95 / 105 / 115 / 125 / 135135 / 145 / 155135 / 150 / 180150 / 180150 / 180
1819202122
HTMHTFHTLHTCHTI
Spostabile manuale / Manual movement / Déplacement manuel / Desplazamiento manual
Spostabile manuale / Manual movement / Déplacement manuel / Desplazamiento manual
Fissa / Fixed / Fixe / Fija
Fissa / Fixed / Fixe / Fija
Spostabile idraulica / Hydraulic movement / Déplacement hydraulique / Desplazamiento hidráulico
INDICE
120 / 150 / 180
PIATTO TOSAERBA
4
MOWER • TONDEUSE • CORTACESPED
FMPag.
30 / 40 / 5035 / 50
SPANDICONCIME
3738
SPREADER • EPANDEUR D'ENGRAIS • ABONADORA
CNQN
Conico / Conical / Conique / Cónico
Quadrato / Square / Carré / Quadrado
4252 S
CIPPATORE A DISCO
3536
WOOD CHIPPER • BROYEUR A BOIS æ DISQUE • ASTILLADORA
BXBX
Avanzamento manuale / Manual advance / Avancement manuel / Avance manual
Avanzamento idraulico / Hydraulic advance / Avancement hydraulique / Avance hidráulico
Con motore / With engine / æ moteur / Con motor
Con motore / With engine / æ moteur / Con motor
100 / 120 / 140 / 160 / 180 / 200120 / 140 / 160 / 180 / 200
2728
PRMPRI
PALATRANSPORT BOX • BENNE • PALA
Ribaltamento manuale / Manual tipping / Basculement manuel / Vuelco manualRibaltamento idraulico / Hydraulic tipping / Basculement hydraulique / Vuelco hidráulico
MOTOCARRIOLATRACKED TRANSPORTER • TRASPORTEUR • CARRETILLA
80300 S / 300 D / 500 S500 C / 500 D / 500 S500 D
29303132
MDMTMT-HMT-I
Ribaltamento manuale / Manual tipping / Basculament manuel / Vuelco manual
Ribaltamento manuale / Manual tipping / Basculament manuel / Vuelco manual
Ribaltamento idraulico / Hydraulic tipping / Basculament hydraulique / Vuelco hidráulicoIdrostatica / Transporter hydrostatics / Chenilles hydrrostatique / Motorizada hidrostática
BIOTRITURATORECHIPPER SHREDDER • BROYEUR DE VEGETAUX • BIOTRITURADORA
6 / 15 65 L / 65 BS / 150 L / 150 BS
3334
BMBT
CASSONCINOTRANSPORT BOX • BENNE • CAJ‡N
140 / 160 / 180100 / 120 / 150 / 180
2526
TBRTB
Ribaltamento manuale / Manual tipping / Basculement manuel / Vuelco manual
Ribaltamento manuale / Manual tipping / Basculement manuel / Vuelco manual
Pag.
Pesi e misure sono indicativi / Weights and measures are indicative / Les poids et les mesures sont indicatifs / Pesos y medidas son indicativos
ACC
ESSO
RI
FM 120FM 150FM 180
MODELLO
1.530,001.580,001.630,00
COSTO
T.08.120T.08.150T.08.180
CODICE
cm
120150180
LARGHEZZALAVORO
cm
125155185
LARGHEZZATRASPORTO
175188210
kg
PESO
cv
25-3525-3530-45
POTENZA
n°
222
CINGHIE
n°
333
LAME
cm
8x21 • 3x88x21 • 3x88x21 • 3x8
RUOTE
Cardano T4 da 800 mmPTO shaftCardanCardán
90,00 CA.01.002
IT EN
ES
• Caja de cambios en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Ruedas adjustable en altura• Estructura reforzada de 4 mm • Poleas en hierro fundido• Enganche universal de 3 puntos cat. I
con barras flottantes
EQUIPO ESTŸNDARFR ÉQUIPEMENT STANDARD
• Boite à engranage en fente avec roué libre 540 tours\min
• Roues pivotantes et réglables en hauteur• Cadre renforcé de 4 mm• Poulies en fente• Lien d'attache universel à 3 points cat. I à barres
flottantes
PIATTO TOSAERBA MOWER • TONDEUSE • CORTACESPEDFM
• Scatola ingranaggi in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Ruote pivottanti regolabili in altezza• Telaio rinforzato 4 mm • Pulegge in ghisa• Attacco universale a 3 punti cat. I con barre
flottanti
DOTAZIONE STANDARD• Cast iron gearbox with free wheel 540 rpm• Adjustable height of the swivel wheels• 4 mm reinforced mower frame• Cast iron pulley• Universal 3 points linkage with floating bars
cat. I
STANDARD EQUIPMENT
4
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 800 mmPTO shaft • Cardan • Cardán
EF 95EF 105EF 115EF 125EF 135EF 145
MODELLO
90,00
1.420,001.460,001.480,001.500,001.530,001.580,00
COSTO
CA.01.002
T.01.095T.01.105T.01.115T.01.125T.01.135T.01.145
CODICE
cm
95105115125135145
LARGHEZZALAVORO
cm
110120130140150160
LARGHEZZATRASPORTO
132140144152160168
kg
PESO
cv
12-2012-2012-2018-2518-2518-25
POTENZA
n°
333333
CINGHIE
n°
363636424848
COLTELLI
n°
181818212424
MAZZE
Gruppo scatola rotazione sinistraGearbox with left rotation • Boitier à engrenages avec rotation à gaucheCaja de cambios con rotación izquierda
200,00 GS.SX.002
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Paratie anteriori di protezione• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Piedino di supporto• Attacco universale a 3 punti cat. I
• Cast iron gearbox with free wheel 540 rpm• Adjustable rear roller with scraper• Protective front bulk-heads• Electronically-balanced rotor with hammers
blades or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Support bracket• Universal 3 points linkage cat. I
• Boitier à engrenages en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Cloison antérieure de protection• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou
couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Pied de support• Lien d'attache universel à 3 points cat. I
• Caja de cambios en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rodillo trasero ajustable con raspador• Mamparos frontales de protección• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos
o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Pie de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I
TRINCIA FLAIL MOWER fixed • BROYEUR fixe • TRITURADORA fijaEF
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
fissa
5
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 800 mmPTO shaft • Cardan • CardánCardano T4 da 1000 mmPTO shaft • Cardan • CardánSpostamento idraulicoHydraulic side shift • Déplacement hydraulique • Desplazamiento hydráulicoGruppo scatola rotazione sinistraGearbox with left rotation • Boitier à engrenages avec rotation à gaucheCaja de cambios con rotación izquierda
EG 105EG 125EG 145EG 155EG 165EG 175
MODELLO
90,00
100,00
390,00
365,00
1.730,001.780,001.870,001.910,001.960,001.990,00
COSTO
CA.01.002
CA.01.003
SH.01.001
GS.SX.001
T.02.105T.02.125T.02.145T.02.155T.02.165T.02.175
CODICE
cm
105125145155165175
LARGHEZZALAVORO
cm
121141161171181191
LARGHEZZATRASPORTO
200220240250260270
kg
PESO
cv
25-3525-3525-3530-4040-5040-50
POTENZA
n°
333333
CINGHIE
n°
324048485656
COLTELLI
n°
162024242828
MAZZE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Paratie anteriori di protezione• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Piedino di supporto• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox "COMER" with free wheel 540 rpm
• Adjustable rear roller with scraper• Protective front bulk-heads• Electronically-balanced rotor with hammers blades
or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Support bracket• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Cloison antérieure de protection• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou
couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Pied de support• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
• Caja de cambios "COMER"en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rodillo trasero ajustable con raspador• Mamparos frontales de protección• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos
o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Pie de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA fissa FLAIL MOWER fixed • BROYEUR fixe • TRITURADORA fijaEG
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
6
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 800 mmPTO shaft • Cardan • CardánCardano T4 da 1000 mmPTO shaft • Cardan • CardánGruppo scatola rotazione sinistraGearbox with left rotation • Boitier à engrenages avec rotation à gaucheCaja de cambios con rotación izquierda
EH 125EH 145EH 155EH 165EH 175
MODELLO
90,00
100,00
365,00
2.080,002.220,002.250,002.290,002.320,00
COSTO
CA.01.002
CA.01.003
GS.SX.001
T.03.125T.03.145T.03.155T.03.165T.03.175
CODICE
cm
125145155165175
LARGHEZZALAVORO
cm
141161171181191
LARGHEZZATRASPORTO
280300310320330
kg
PESO
cv
25-3525-3530-4040-5040-50
POTENZA
n°
33333
CINGHIE
n°
4048485656
COLTELLI
n°
2024242828
MAZZE
cm
37-8837-10837-11847-11847-128
•••••
68-5783-6283-7293-7293-82
SPOSTAMENTO
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Spostamento idraulico dell'attacco a 3 punti• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Paratie anteriori di protezione• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gear box "COMER" with free wheel 540 rpm
• Hydraulic side shift• Adjustable rear roller with scraper• Protective front bulk-heads• Electronically-balanced rotor with hammers
blades or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios "COMER" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Desplazamento hidráulico.• Rodillo trasero ajustable con raspador• Mamparos frontales de protección• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos
o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA con spostamento idraulico FLAIL MOWER hydraulic movement • BROYEUR déplacement hydraulique • TRITURADORA desplazamiento hidráulico EH
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Déplacement hydraulique de l'attache à 3 points• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Cloison antérieure de protection• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou
couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
7
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 1000 mmPTO shaft • Cardan • CardánSpostamento idraulicoHydraulic side shift • Déplacement hydrauliqueDesplazamiento hidráulico
DF 155DF 175DF 195
MODELLO
100,00
420,00
2.160,002.260,002.360,00
COSTO
CA.01.003
SH.01.002
T.05.155T.05.175T.05.195
CODICE
cm
155175195
LARGHEZZALAVORO
cm
170190210
LARGHEZZATRASPORTO
300330360
kg
PESO
cv
40-6540-6550-70
POTENZA
n°
444
CINGHIE
n°
485664
COLTELLI
n°
242832
MAZZE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Catene anteriori di protezione• Rotore a spirale bilanciato elettronicamente a mazza o
coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Piedino di supporto• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox "COMER" with free wheel 540 rpm
• Adjustable rear roller with scraper• Protective front chains• Electronically-balanced spiral rotor with
hammers blades or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Support bracket• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios "COMER" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rodillo trasero ajustable con raspador• Cadenas frontales de protección• Rotor en espiral equilibrado electrónicamente
con martillos o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Pie de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA fissa FLAIL MOWER fixed • BROYEUR fixe • TRITURADORA fijaDF
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Chaînes antérieure de protection• Rotor spirale balancé électroniquement à marteau
cuiller ou couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Pied de support• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
8
ACC
ESSO
RI
cm
60-95 • 110-4560-115 • 130-4560-135 • 150-45
SPOSTAMENTO
Cardano T4 da 1000 mmPTO shaftCardanCardán
DS 155DS 175DS 195
MODELLO
100,00
2.480,002.580,002.680,00
COSTO
CA.01.002
T.06.155T.06.175T.06.195
CODICE
cm
155175195
LARGHEZZALAVORO
cm
170190210
LARGHEZZATRASPORTO
386408452
kg
PESO
cv
40-6540-6550-70
POTENZA
n°
444
CINGHIE
n°
485664
COLTELLI
n°
242832
MAZZE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Catene anteriori di protezione• Rotore a spirale bilanciato elettronicamente a mazza o
coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Piedino di supporto• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox "COMER" with free wheel 540 rpm
• Adjustable rear roller with scraper• Protective front chains• Electronically-balanced spiral rotor with
hammers blades or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Support bracket• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios "COMER" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rodillo trasero ajustable con raspador• Cadenas frontales de protección• Rotor en espiral equilibrado electrónicamente
con martillos o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Pie de apoyo• Enganche universal a 3 puntos cat. I-II
TRINCIA con spostamento idraulico FLAIL MOWER hydraulic movement • BROYEUR déplacement hydraulique • TRITURADORA desplazamiento hidráulicoDS
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Chaînes antérieure de protection• Rotor spirale balancé électroniquement à marteau
cuiller ou couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Pied de support• Lien d'attache universel à 3 points, cat. I-II
9
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 100 mmPTO shaftCardanCardán
MFZ 150MFZ 165MFZ 180
MODELLO
110,00
2.880,003.030,003.180,00
COSTO
CA.01.003
T.12.150T.12.165T.12.180
CODICE
cm
150165180
LARGHEZZALAVORO
cm
170185200
LARGHEZZATRASPORTO
355405455
kg
PESO
cv
40-7040-7040-70
POTENZA
n°
333
CINGHIE
n°
242832
COLTELLI
n°
121416
MAZZE
cm
SPOSTAMENTO
70/9070/11070/130
105/55105/75105/95
•••
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Portellone posteriore apribile• Rastrelli posteriori raccogli sarmenti regolabili in altezza• Rullo posteriore registrabile con raschiatore • Spostamento idraulico dell'attacco a 3 punti• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y • Tenditore registrabile • Slitte laterali regolabili in altezza• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox "COMER" with free wheel 540 rpm
• Adjustable rear rake prunings collector• Opening rear hatch• Adjustable rear roller with scraper • Hydraulic side shift• Electronically-balanced rotor with hammers blades
or Y knife • Adjustable tensioner • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios "COMER" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rastrillos traseros para sarmientos ajustables en altura
• Conpuerta manual trasera• Rodillo trasero ajustable con raspador• Desplazamento hidráulico de 3 puntos• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos o
cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA con spostamento idraulico FLAIL MOWER hydraulic movement • BROYEUR déplacement hydraulique • TRITURADORA desplazamiento hidráulicoMFZ
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rataud postérieur assainissenement-élagage réglable en hauteur
• Portière arrière ouvrable• Rouleau postérieur réglable avec raclette • Déplacement hydraulique de l'attaché à 3 points• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou
couteaux Y • Attelage réglable • Patins latéraux réglables en hauteur • Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
10
ACC
ESSO
RI 110,00
3.300,003.400,003.550,003.800,00
COSTO
CA.01.004
T.10.160T.10.180T.10.200T.10.220
CODICE
cm
160180200220
LARGHEZZALAVORO
cm
175195215235
LARGHEZZATRASPORTO
485500510532
kg
PESO
cv
60-9060-9060-9060-90
POTENZA
n°
5555
CINGHIE
n°
14142020
MAZZE
cm
SPOSTAMENTO
70/9070/11070/13070/150
105/55105/75105/95
105/115
••••
Cardano T5 da 1000 mmPTO shaftCardanCardán
KDK-H 160KDK-H 180KDK-H 200KDK-H 220
MODELLO
n°
28284040
COLTELLI
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi "CMR" in ghisa con ruota libera 540 giri/min
• Portellone posteriore apribile• Spostamento idraulico dell'attacco a 3 punti• Rullo posteriore registrabile con raschiatore• Catene anteriori di protezione• Rotore a spirale bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Attacco universale a 3 punti cat. II
• Cast iron gearbox "CMR" with free wheel 540 rpm• Rear door• Hydraulic side shift• Adjustable rear roller with scraper• Protective front chains• Electronically-balanced spiral rotor with hammers
blades or Y knife• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. II
• Caja de cambios "CMR" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Portón trasero• Desplazamento hidráulico de 3 puntos• Rodillo trasero ajustable con raspador• Cadenas frontales de protección• Rotor en espiral equilibrado electrónicamente
con martillos o cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. II
TRINCIA con spostamento idraulicoFLAIL MOWER hydraulic movement
BROYEUR déplacement hydraulique • TRITURADORA desplazamiento hidráulicoKDK-H
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "CMR" en fente avec roue libre 540 ours/min
• Porte arrière• Déplacement hydraulique de l'attaché à 3 points• Rouleau postérieur réglable avec raclette• Chaînes antérieure de protection• Rotor spirale balancé électroniquement à marteau
cuiller ou couteaux Y• Attelage réglable• Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. II
11
ACC
ESSO
RI
4.150,004.300,004.500,00
COSTO
T.14.200T.14.220T.14.240
CODICE
cm
215235255
LARGHEZZALAVORO
cm
604646686
LARGHEZZATRASPORTO
355405455
kg
PESO
cv
65-10065-10065-100
POTENZA
n°
555
CINGHIE
n°
404848
COLTELLI
Cardano T5 da 1000 mmPTO shaftCardanCardán
100,00 CA.01.004
GMZ 200GMZ 220GMZ 240
MODELLO
n°
202424
MAZZE
cm
SPOSTAMENTO
88/112105/115105/135
36/16452/16752/187
•••
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa con ruota libera 540 giri/min • Portellone posteriore apribile• Rullo posteriore registrabile con raschiatore • Spostamento idraulico dell'attacco a 3 punti• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y • Tenditore registrabile • Slitte laterali regolabili in altezza• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox with free wheel 540 rpm • Opening rear hatch• Adjustable rear roller with scraper • Hydraulic side shift• Electronically-balanced rotor with hammers blades
or Y knife • Adjustable tensioner • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Conpuerta manual trasera• Rodillo trasero ajustable con raspador• Desplazamento hidráulico de 3 puntos• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos o
cuchillas Y• Tensor ajustable• Patines ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA con spostamento idraulico FLAIL MOWER hydraulic movement • BROYEUR déplacement hydraulique • TRITURADORA desplazamiento hidráulicoGMZ
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente avec roue libre 540 tours/min
• Portière arrière ouvrable• Rouleau postérieur réglable avec raclette • Déplacement hydraulique de l'attaché à 3 points• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou
couteaux Y • Attelage réglable • Patins latéraux réglables en hauteur • Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
12
ACC
ESSO
RI
cmSPOSTAMENTO
215215
135135
8080
7070
140160
A B C D E
270290
80100
220240
F G H
Cardano T4 da 800 mmPTO shaftCardanCardán
AM 80AM 100
MODELLO
90,00
5.000,005.400,00
COSTO
CA.01.002
T.05.125T.05.145
CODICE
275300
kgPESO
cv
25-3035-60
POTENZAn°
3240
COLTELLI
IT EN
FR ES
• Impianto idraulico indipendente • Sistema di comando con cavi flessibili• Rullo regolabile in altezza • Piedini di supporto • Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Independent hydraulic system• Control system with flexible cables• Roller adjustable in height• Support legs• Universal 3 point linkage cat. I-II
• Sistema hidráulico independiente• Sistema de control con cables flexibles• Rodillo ajustable en altura• Pies de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
DECESPUGLIATORE A BRACCIO idraulico MOWER ARM hydraulic • BROYEUR à bras • TRITURADORA con brazo hidráulicoAM
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Système hydraulique indépendant• Système de contrôle avec câbles souples• Rouleau réglable en hauteur• Pied de support• Lien universel à trois 3 points cat. I-II
B
A
C H
H
E
F
G
13
ACC
ESSO
RI
cm
767676
6282
102
138158178
130130130
180200220
SPOSTAMENTO
Cardano T4 da 1400 mmPTO shaftCardanCardán
BCL 125BCL 145BCL 165
MODELLO
160,00
2.580,002.730,002.880,00
COSTO
CA.01.005
T.04.125T.04.145T.04.165
CODICE
250280310
kgPESO
cv
30-5535-6050-60
POTENZAn°
344
CINGHIEn°
404856
COLTELLIn°
202428
MAZZE
A B C D E
IT EN
FR ES
90
60
A B
C
D
E
• Scatola ingranaggi "COMER" in ghisa con ruota libera 540 giri\min
• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Inclinazione idraulica testata trinciante +90° - 60°• Sistema meccanico anti collisione• Tenditore registrabile• Slitte laterali regolabili in altezza• Paratie anteriori di protezione • Piedino di supporto • Attacco universale a 3 punti cat. I
• Cast iron gearbox "COMER" with free wheel 540 rpm• Electronically-balanced rotor with hammers
blades or Y knife• Hydraulic tilt cutting head +90°/ - 60°• Mechanical shockproof protection system• Adjustable tensioner• Height adjustable lateral skid• Protective front bulk-heads • Support bracket • Universal 3 points linkage cat. I
• Caja de cambios "COMER" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rotor equilibrado electrónicamente con martillos o cuchillas Y
• Inclinación hidraulica de corte +90°/-60°• Sistema mecánico de seguridad anticolisión • Tensor ajustable• Patines laterales ajustables en altura• Mamparos frontales de protección• Pies de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I
TRINCIA laterale FLAIL MOWER lateral • BROYEUR latéral • TRITURADORA lateralBCL
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "COMER" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou couteaux Y
• Inclination hydraulique de la broyeuse +90° -60°• Système mécanique de sécurité anticollision• Attelage réglable • Patins latéraux réglables en hauteur• Cloison antérieure de protection• Pieds de support • Lien d'attache universel à 3 points cat. I
14
ACC
ESSO
RI
cm
85858585
120120120120
205225245265
180180180180
260280300320
SPOSTAMENTO
Cardano T5 da 1800 mmPTO shaftCardanCardán
BCM 160BCM 180BCM 200BCM 220
MODELLO
210,00
4.500,004.700,004.900,005.300,00
COSTO
CA.01.006
T.013.160T.013.180T.013.200T.013.220
CODICE
672705735770
kgPESO
cv
50-8570-11080-11090-120
POTENZAn°
4444
CINGHIEn°
28323640
COLTELLIn°
14161820
MAZZE
A B C D E
IT EN
FR ES
A B
C
D
90
60
E
• Scatola ingranaggi "CMR" in ghisa con ruota libera 540 giri\min
• Rotore bilanciato elettronicamente a mazza o coltelli Y• Inclinazione idraulica testata trinciante +90° - 60°• Sistema meccanico anti collisione• Tenditore cinghie automatico• Slitte laterali regolabili in altezza• Catene anteriori di protezione • Piedino di supporto • Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Cast iron gearbox "CMR" with free wheel 540 rpm• Electronically-balanced rotor with hammers
blades or Y knife• Hydraulic tilt cutting head +90°/ - 60°• Mechanical shockproof protection system• Automatic belts tensioner• Height adjustable lateral skid• Protective front chains • Support bracket • Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios "CMR" en hierro fundido con rueda libre 540 rpm
• Rotor en espiral equilibrado electrónicamente con martillos o cuchillas Y
• Inclinación hidraulica de corte +90°/-60°• Sistema mecánico de seguridad anticolisión • Tensor automático de la correa• Patines laterales ajustables en altura• Cadenas frontales de protección• Pie de apoyo• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
TRINCIA laterale FLAIL MOWER lateral • BROYEUR latéral • TRITURADORA lateralBCM
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages "CMR" en fente avec roue libre 540 tours/min
• Rotor balancé électroniquement à marteau cuiller ou couteaux Y
• Inclination hydraulique de la broyeuse +90° -60°• Système mécanique de sécurité anticollision• Tendeur de ceinture automatique• Patins latéraux réglables en hauteur• Chaînes antérieure de protection• Pied de support • Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
15
J.D. 420 cc
MOTORE
ATV 120
MODELLO
2.200,00
COSTO
T.011.120
CODICE
cm
120
LARGHEZZALAVORO
cm
180
LARGHEZZATRASPORTO
280kg
PESO
hp
15
POTENZA
n°
2
CINGHIE
n°
56
COLTELLI
n°
28
MAZZE
IT EN
FR ES
• Motore a 4 tempi con avviamento elettrico• Frizione centrifuga su puleggia• Rotore bilanciato elettronicamente a coltelli a Y o a
mazze• Ruote regolabili in altezza• Tenditore cinghie automatico• Gancio di traino per ATV
• 4 stroke engine with electric starting• Centrifugal clutch on pulley• Electronically balanced rotor with Y blade or
hamme blades• Adjustable height wheels• Automatic belts tensioner• Tow hook for ATV
• Motor de 4 tiempos con arranque eléctrico• Embrague centrífugo en polea• Rotor equilibrado electrónicamente con cuchillas
a Y o martillos• Ruedas ajustables en altura• Tensor automático de la correa• Gancho de remolque para ATV
TRINCIA a motore per quad FLAIL MOWER with engine for quads • BROYEUR à moteur puor quads • TRITURADORA con motor para quadATV
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à 4 temps avec démarrege électrique• Embrayage centrifuge sur poulie• Rotor balancé électroniquement avec couteaux en Y
ou mrteaux• Roues réglables en hauteur• Tendeur de ceinture automatique• Crochet-tirant pour ATV
16
MOTORE
TM 65 L
MODELLO
T.012.065
CODICE
cm
60
LARGHEZZALAVORO
n°
32
COLTELLI
3.080,00
COSTO
hp
8
POTENZA
120 Loncin 252 cc
kg
PESO
n°
3+1
MARCE
cm
2/8
ALTEZZADI TAGLIO
IT EN
FR ES
• Motore a benzina a 4 tempi• Avviamento manuale• Robusta struttura in acciaio• Cambio manuale 3 marce avanti + 1 retromarcia• Trasmissione a 2 cinghie• Rotore con coltelli a Y• Altezza di taglio regolabile• Impugnature regolabile• Sistema di sicurezza antinfortunistica
• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Stardy steel structure• Manual 3 speed + 1 reverse gear• Transmission with 2 belts• Rotor with Y knives• Adjustable cutting height• Adjustable handles• Accident prevention system
• Motor de gasolina 4 tiempos• Arranque manual• Robusta estructura de acero• Cambio manual con 3 velocidades + 1 marcha atrás• Transmisión con 2 correas• Rotor con cuchillas Y• Altura de corte ajustable• Empuñadura ajustable• Sistema de prevención de accidentes
TRINCIA con motore FLAIL MOWER with engine • BROYEUR à motor • TRITURADORA con motorTM
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps• Allumage manuel• Structure solide en acier• Boîte manuel avec 3 vitesses + 1 marche arrière• Transmission avec 2 ceintures• Rotor avec couteaux en Y• Hauteur de coupe réglable• Poignées réglables• Système de prévention des accidents
17
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 700 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft safety boltCardan avec boulon de sécurité Cardán con bulón de securidad
HTM 95HTM 105HTM 115HTM 125HTM 135
MODELLO
120,00
1.450,001.470,001.500,001.540,001.570,00
COSTO
CA.01.018
F.01.095F.01.105F.01.115F.01.125F.01.135
CODICE
cm
95105115125135
LARGHEZZALAVORO
cm
105115125135145
LARGHEZZATRASPORTO
126130136142148
kg
PESO
cv
12-2012-2018-2520-3020-30
POTENZA
n°
8+810+1012+1214+1414+14
ZAPPE
n°
45677
FLANGE
cm
SPOSTAMENTO
38/5738/6738/7743/8243/92
53/4258/4763/5268/5773/62
•••••
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa a una velocità• Trasmissione laterale a catena in bagno d'olio• Slitte regolabili in altezza • Spostamento manuale • Attacco universale a 3 punti cat. I • Piedino di supporto
• Cast iron gearbox single speed • Side chain drive in oil bath transmission • Manual movement side shift • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I • Support bracket
• Caja de cambios de hierro fundido de una velocidad
• Transmisión lateral de cadena en baño de aceite• Desplazamiento manual• Patines laterales ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I• Pie de apoyo
ZAPPATRICE con spostamento manualeROTARY TILLER manual movement
MOTO-CULTEUR déplacement manuel • ROTOCULTOR desplazamiento manualHTM
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente à une vitesse• Trasmission latérale à chaînes en bain d'huile • Déplacement manuel • Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I • Pied de support
18
ACC
ESSO
RI Cardano T4 da 700 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft safety boltCardan avec boulon de sécurité Cardán con bulón de securidad
HTF 135HTF 145HTF 155
MODELLO
120,00
1.770,001.800,001.850,00
COSTO
CA.01.018
F.04.135F.04.145F.04.155
CODICE
cm
135145155
LARGHEZZALAVORO
cm
145155165
LARGHEZZATRASPORTO
170178186
kg
PESO
cv
30-4030-4030-40
POTENZA
n°
14+1414+1416+16
ZAPPE
n°
778
FLANGE
cm
SPOSTAMENTO
43/9248/97
48/107
73/6267/7872/83
•••
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa a una velocità• Trasmissione laterale a catena in bagno d'olio• Slitte regolabili in altezza • Spostamento manuale • Attacco universale a 3 punti cat. I • Piedino di supporto
• Cast iron gearbox single speed • Side chain drive in oil bath transmission • Manual movement side shift • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I • Support bracket
• Caja de cambios de hierro fundido de una velocidad
• Transmisión lateral de cadena en baño de aceite• Desplazamiento manual• Patines laterales ajustables en altura• Enganche universal a 3 puntos cat. I• Pie de apoyo
ZAPPATRICE con spostamento manualeROTARY TILLER manual movement
MOTO-CULTEUR déplacement manuel • ROTOCULTOR desplazamiento manualHTF
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente à une vitesse• Trasmission latérale à chaînes en bain d'huile • Déplacement manuel • Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I • Pied de support
19
ACC
ESSO
RI Cardano T5 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft safety boltCardan avec boulon de sécurité Cardán con bulón de securidad
HTL 135HTL 150HTL 180
MODELLO
160,00
2.380,002.480,002.580,00
COSTO
CA.01.015
F.02.135F.02.150F.02.180
CODICE
cm
135150180
LARGHEZZALAVORO
cm
145160190
LARGHEZZATRASPORTO
266296326
kg
PESO
cv
30-6030-6050-60
POTENZA
n°
18+1821+2124+24
ZAPPE
n°
678
FLANGE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa a una velocità• Trasmissione laterale a ingranaggi in bagno d'olio• Slitte regolabili in altezza • Attacco universale a 3 punti cat. I • Piedino di supporto
• Cast iron gearbox single speed • Side gear drive in oil bath transmission • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I • Support bracket
• Caja de cambios de hierro fundido de una velocidad
• Transmisión lateral de engranajes en baño de aceite
• Patines laterales ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I• Pie de apoyo
ZAPPATRICE fissa ROTARY TILLER fixed • MOTO-CULTEUR fixe • ROTOCULTOR fijaHTL
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente à une vitesse• Trasmission latérale à engrenages en bain d'huil• Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I • Pied de support
20
ACC
ESSO
RI Cardano T5 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft safety boltCardan avec boulon de sécuritéCardán con bulón the securidad
HTC 150HTC 180
MODELLO
160,00
2.900,003.100,00
COSTO
CA.01.015
F.07.150F.07.180
CODICE
cm
150180
LARGHEZZALAVORO
cm
167197
LARGHEZZATRASPORTO
385414
kg
PESO
cv
50-7060-80
POTENZA
n°
24+2430+30
ZAPPE
n°
810
FLANGE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa a una velocità• Trasmissione laterale a ingranaggi in bagno d'olio• Slitte regolabili in altezza • Attacco universale a 3 punti cat. I • Piedino di supporto
• Cast iron gearbox single speed • Side gear drive in oil bath transmission • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I • Support bracket
• Caja de cambios de hierro fundido de una velocidad• Transmisión lateral de engranajes en baño de aceite• Patines laterales ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I• Pie de apoyo
ZAPPATRICE fissa ROTARY TILLER fixed • MOTO-CULTEUR fixe • ROTOCULTOR fijaHTC
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente à une vitesse• Trasmission latérale à engrenages en bain d'huil• Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I • Pied de support
21
ACC
ESSO
RI
cm
SPOSTAMENTO
40/11040/140
85/6585/95
••
Cardano T5 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft safety boltCardan avec boulon de sécurité Cardán con bulón de securidad
160,00 CA.01.015
HTI 150HTI 180
MODELLO
2.900,003.000,00
COSTO
F.03.150F.03.180
CODICE
cm
150180
LARGHEZZALAVORO
cm
160190
LARGHEZZATRASPORTO
330350
kg
PESO
cv
30-6040-60
POTENZA
n°
21+2124+24
ZAPPE
n°
78
FLANGE
IT EN
FR ES
• Scatola ingranaggi in ghisa a una velocità• Trasmissione laterale a catena in bagno d'olio• Slitte regolabili in altezza • Spostamento idraulico • Attacco universale a 3 punti cat. I-II • Piedino di supporto
• Cast iron gearbox single speed • Side chain drive in oil bath transmission • Hydraulic side shift • Height adjustable lateral skids• Universal 3 points linkage cat. I-II• Support bracket
• Caja de cambios de hierro fundido a una velocidad
• Transmisión lateral de cadena en baño de aceite
• Desplazamiento hidráulico• Patines laterales ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II• Pie de apoyo
ZAPPATRICE con spostamento idraulicoROTARY TILLER hydraulic movement
MOTO-CULTEUR déplacement hydraulique • ROTOCULTOR desplazamiento hidráulicoHTI
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boitier à engrenages en fente à une vitesse• Trasmission latérale à chaînes en bain d'huile • Déplacement hydraulique• Patins latéraux réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II • Pied de support
22
ACC
ESSO
RI
cv
25-3540-7055-80
POTENZA
n°
121620
COLTELLI
rpm
540540540
PRESADI FORZA
Cardano T5 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft with safety boltCardan avec boulon de sécurité Cardán con bulón de securidad
160,00 CA.01.015
ER 130ER 170ER 210
MODELLO
3.100,003.400,003.700,00
COSTO
E.01.130E.01.170E.01.210
CODICE
cm
130170210
LARGHEZZALAVORO
cm
166206246
LARGHEZZATRASPORTO
274330380
kg
PESO
IT EN
FR ES
• Scatola Ingranaggi in ghisa • Denti in acciaio• Rullo posteriore a gabbia regolabile in altezza• Attacco universale 3 punti cat. I-II
• Cast iron gear box • Steel blades• Height adjustable roller with cage• Universal 3 points linkage cat. I-II
• Caja de cambios de hierro fundido• Cuchillas de acero• Rodillo ajustable en altura con jaula• Engance universal de 3 puntos cat. I-II
ERPICE ROTANTE POWER ARROW • HERSE ROTATIVE • GRADA ROTATIVAER
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Boîte de vitesse en fonte• Lames en acier• Rouleau réglable en hauteur avec cage• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
23
ACC
ESSO
RI CA.01.002 Cardano T4 da 800 mmPTO shaftCardanCardán
90,00
P.01.050
CODICE
cv
18-35
POTENZA
PD 50
MODELLO
1.240,00
COSTO
cm
90
LARGHEZZA
cm
130
LUNGHEZZA
150kg
PESO
rpm
540
PRESADI FORZA
IT
• Regolazione della profondità di scavo• N° 1 vomero scavatore • N° 2 griglie a scuotimento trasversale ed
alternato • Ruote registrabili in altezza• Attacco universale a 3 punti at. I
DOTAZIONE STANDARD EN
• Adjusting depth digging• N° 1 digging plowshare • N° 2 transversal and alternate shaking grids • Adjustable wheel height• Universal 3 points linkage cat. I
STANDARD EQUIPMENT
ES
• Profundidad de excavación ajustable• N° 1 vómer escavador• N° 2 parillas con bataneo alternado• Ruedas ajustables en altura• Enganche universal de 3 puntos cat. I
EQUIPO ESTŸNDARFR ÉQUIPEMENT STANDARD
• Profondeur de creusage réglable• N° 1 bêche de creusage • N° 2 grilles à secousses transversales et
alternées • Roues réglables en hauteur• Lien d'attache universel à 3 points cat. I
SCAVAPATATE POTATOS DIGGER • MOISSONNEUSE DE POMMES DE TERRE • SACAPATATASPD24
TBR 140TBR 160TBR 180
MODELLO
850,00980,00
1.100,00
COSTO
C.04.140C.04.160C.04.180
CODICEcv
20-6030-7030-70
POTENZAkg
600700800
PORTATAcm
140x90xh40160x90xh40180x90xh40
CASSONE
100120140
kgPESO
IT EN
• Ribaltamento meccanico• Perno di sicurezza anti-sgancio• Sponda apribile• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Mechanical tipping• Anti-release safety pin• Opening hatch back• Universal 3 points linkage cat. I-II
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Vuelco mecánico• Perno de seguridad anti-desenganche• Compuerta trasera• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Basculement mécanique• Prise de sécurité anti-décuopage• Pannau ouvrable• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
CASSONCINO TRANSPORT BOX manual tipping • CASSON basculement manuel • CAJ‡N vuelco manuelTBR con ribaltamento manuale
25
TB 100TB 120TB 150TB 180
MODELLO
620,00700,00770,00850,00
COSTO
C.01.100C.01.120C.01.150C.01.180
CODICEcv
15-4015-4030-7030-70
POTENZAkg
500500650750
PORTATAcm
100x65xh70120x65xh73150x65xh75180x65xh85
CASSONE
8090
100130
kgPESO
IT EN
• Ribaltamento meccanico• Perno di sicurezza anti-sgancio• Sponda apribile• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Mechanical tipping• Anti-release safety pin• Opening hatch back• Universal 3 points linkage cat. I-II
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Vuelco mecánico• Perno de seguridad anti-desenganche• Compuerta trasera• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Basculement mécanique• Prise de sécurité anti-décuopage• Pannau ouvrable• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
CASSONCINO con ribaltamento manuale TRANSPORT BOX manual tipping • CASSON basculement manuel • CAJ‡N vuelco manuelTB26
ACC
ESSO
RI
PRM 100PRM 120PRM 140PRM 160PRM 180PRM 200
MODELLO
600,00620,00680,00
1.000,001.050,001.100,00
COSTO
C.03.100C.03.120C.03.140C.03.160C.03.180C.03.200
CODICEcv
15-4015-4015-4030-7030-7030-70
POTENZAkg
500500500700700700
PORTATAcm
100x55xh40120x55xh40140x55xh40160x78xh50180x78xh50200x78xh50
CASSONE
8595
105190210220
kgPESO
Pannello posterioreRear doorPanneau arrièrePanel trasero
120,00140,00160,00180,00200,00
PR.01.120PR.01.140PR.01.160PR.01.180PR.01.200
IT EN
• Ribaltamento meccanico• Perno di sicurezza anti-sgancio• Benna con lamina speciale anti-piegamento da 1 cm• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Mechanical tipping• Anti-release safety pin• Bucket with a special hard anti-bending blade 1 cm• Universal 3 points linkage cat. I-II
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Vuelco mecánico• Perno de seguridad anti-desenganche• Hoja antideslizante especial de 1 cm• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Basculement mécanique• Prise de sécurité anti-décuopage• Benne avec lame spéciale anti-pli de 1 cm• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
PALA con ribaltamento manuale TRANSPORT BOX manual tipping • BENNE basculement manuel • PALA vuelco manualPRM27
ACC
ESSO
RI
PRI 120PRI 140PRI 160PRI 180PRI 200
MODELLO
780,00820,00
1.200,001.260,001.320,00
COSTO
C.02.120C.02.140C.02.160C.02.180C.02.200
CODICEcv
15-4015-4030-7030-7030-70
POTENZAkg
500500700700700
PORTATAcm
120x55xh40140x55xh40160x78xh50180x78xh50200x78xh50
INGOMBRO
95105190210220
kgPESO
Pannello posterioreRear doorPanneau arrièrePanel trasero
120,00140,00160,00180,00200,00
PR.01.120PR.01.140PR.01.160PR.01.180PR.01.200
IT EN
• Ribaltamento idraulico• Perno di sicurezza anti-sgancio• Benna con lamina speciale anti-piegamento da 1 cm• Attacco universale a 3 punti cat. I-II
• Hydraulic tipping• Anti-release safety pin• Bucket with a special hard anti-bending blade 1 cm• Universal 3 points linkage cat. I-II
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Vuelco hidráulico • Perno de seguridad anti-desenganche• Hoja antideslizante especial de 1 cm• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Basculement hydraulique• Prise de sécurité anti-décuopage• Benne avec lame spéciale anti-pli de 1 cm• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
PALA con ribaltamento idraulico TRANSPORT BOX hydraulic tipping • BENNE basculement hydraulique • BENNE PALA vuelco hidráulicoPRI28
ACC
ESSO
RI
MD 80
MODELLO
2.480,00
COSTO
M.03.001
CODICEkg
300
PORTATAcm
80x60x50
CASSONE
254
PESOhp
6,5
POTENZAn°
3+1
MARCEcm
180x34x40
RUOTEMOTORE
Loncin 196 cckg
SX.03.001 Lama da neve320,00Snow bladePelle à neigePala de nieve
IT EN
• Motore 4 tempi a benzina• Avviamento manuale• Cambio manuale 3 marce avanti + 1 retromarcia• Ribaltamento manuale• Impugnatura con sistema di sicurezza antinfortunistica
• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Manual 3 speeds + 1 reverse gear• Manual tipping• Handle with safety system
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Motor de 4 tiempos con gasolina• Arranque manual• Cambios manual con 3 velocidades + 1 marcha atrás• Vuelco manual• Empuñadura con sistema de seguridad
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps • Démarrage manuel• Manuel 3 vitesses + 1 marche arrière• Basculament manuel• Poignée avec système de sécurité
MOTOCARRIOLA con ribaltamento manualeTRACKED transporter with manual tipping
TRASPORTEUR à chenilles avéc basculament manuel • CARRETILLA motorizada con vuelco manualMD29
ACC
ESSO
RI
MOTORE
MT 300 SMT 300 DMT 500 S
MODELLO
2.160,002.200,002.700,00
COSTO
M.01.002M.01.003M.02.003
CODICEkg
300300500
PORTATAcm
90x60x2190x67x29
108x70x35
CASSONE
178175245
kgPESO
hp
6,56,58
POTENZAn°
3+13+13+1
MARCEcm
180x34x40180x34x40180x38x60
CINGOLO
Loncin 196 ccLoncin 196 ccLoncin 252 cc
BX.01.001
BX.01.003
SX.01.001
Cassone con sponde scorrevoli
Cassone dumper
Lama da neve
600,00
620,00
320,00
Sliding opening hatch boxCaisson à panneau coulissantCajon con puerta deslizante
Dumper boxCaisson-dumperCajon dumper
Snow bladePelle à neigePala de nieve
IT EN
• Motore a 4 tempi a benzina• Avviamento manuale• Cambio manuale 3 marce avanti + 1 retromarcia• Ribaltamento manuale• Impugnatura con sistema di sicurezza antinfortunistica
• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Manual 3 speeds + 1 reverse gear• Manual tipping• Handle with safety system
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Motor de 4 tiempos con gasolina• Arranque manual• Cambios manual con 3 velocidades + 1 marcha atrás• Vuelco manual• Empuñadura con sistema de seguridad
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps • Démarrage manuel• Manuel 3 vitesses + 1 marche arrière• Basculament manuel• Poignée avec système de sécurité
MOTOCARRIOLA con ribaltamento manualeTRACKED transporter with manual tipping
TRASPORTEUR à chenilles avéc basculament manuel • CARRETILLA motorizada con vuelco manualMT30
ACC
ESSO
RI
3.100,003.200,003.100,00
COSTO
M.02.001M.02.002M.02.004
CODICEkg
500500500
PORTATAcm
95x70x47100x78x45108x70x35
CASSONE
245288245
kgPESO
hp
999
POTENZA
3+13+13+1
MARCEn° cm
180x38x60180x38x60108x38x60
CINGOLOMOTORE
Loncin 270 ccLoncin 270 ccLoncin 270 cc
BX.02.001 Cassone con sponde ribaltabili860,00Tipping opening hatch box • Caisson à panneau basculantCajon con puerta basculante
MT-H 500 CMT-H 500 DMT-H 500 S
MODELLO
SX.01.001 Lama da neve per MT-H 500 C/S320,00
SX.02.001320,00Snow blade • Pelle à neige • Pala de nieveLama da neve per MT-H 500 DSnow blade • Pelle à neige • Pala de nieve
Cassone con sponde scorrevoliSliding opening hatch box • Caisson à panneau coulissantCajon con puerta deslizante
BX.02.003860,00
Cassone dumperDumper box • Caisson-dumper • Cajon dumper
BX.02.002890,00
IT EN
• Motore a 4 tempi a benzina• Avviamento manuale• Cambio manuale 3 marce avanti + 1 retromarcia• Ribaltamento idraulico• Impugnatura con sistema di sicurezza antinfortunistica
• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Manual 3 speeds + 1 reverse gear• Hydraulic tipping• Handle with safety system
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Motor de 4 tiempos con gasolina• Arranque manual• Cambios manual con 3 velocidades + 1 marcha
atrás• Vuelco hidráulico• Empuñadura con sistema de seguridad
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps • Démarrage manuel• Manuel 3 vitesses + 1 marche arrière• Basculement hydraulique• Poignée avec système de sécurité
MOTOCARRIOLA con ribaltamento idraulicoTRACKED transporter with hydraulic tipping
TRASPORTEUR à chenilles avéc basculament hydraulique • CARRETILLA motorizada con vuelco hidráulicoMT-H 31
MT-I 500 D
MODELLO
6.600,00
COSTO
M.04.001
CODICEkg
500
PORTATAcm
100x78x45
CASSONE
390kg
PESOhp
9
POTENZAcm
180x42x60
CINGOLOMOTORE
Loncin 270 cc
IT EN
• Motore 4 tempi a benzina• Avviamento manuale• Trasmissione idrostatica• Ribaltamento idraulico• Pala caricatrice
• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Hydrostatic transmission• Hydraulic tipping• Shovel loader
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Motor de 4 tiempos con gasolina• Arranque manual• Transmissión hidrostatática• Vuelco hidráulico• Pala cargador
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps • Démarrage manuel• Transmission hydrostatique• Basculement hydraulique• Pelle chargeur
MOTOCARRIOLA idrostaticaTRACKED transporter hydrostatics
TRASPORTEUR à chenilles hydrrostatique • CARRETILLA motorizada hidrostáticaMT-I32
B.01.006B.01.015
CODICE
BM 6BM 15
MODELLO
1.100,001.660,00
COSTO
kg
7095
manualemanuale
Loncin 196 ccLoncin 420 cc
PESO AVVIAMENTO
hp
6,515
POTENZA
75100
mm
CAPACITæDI TAGLIO
MOTORE
IT EN
ES
• Motor de 4 tiempos con gasolina• Arranque manual• Robusta estructura de acero• Tolva doble • Transmisión con una correa• Sistema de corte con 2 llamas + 10
cuchillas + 10 martillos • Ruedas para desplazamiento
EQUIPO ESTŸNDARFR ÉQUIPEMENT STANDARD
• Moteur à essence 4 temps• Allumage manuel• Structure solide en acier• Doppia tramoggia• Transmission avec une ceintures• Système de coupe avec 2 lames + 10 couteaux +
10 marteaux• Ruoes de transfert
BIOTRITURATORE CHIPPER SHREDDER with engine • BROYEUR DE VEGETAUX avec moteur • BIOTRITURADORA con motorBM
• Motore a benzina 4 tempi• Avviamento manuale• Robusta struttura in acciaio• Doppia tramoggia• Trasmissione ad una cinghia• Sistema di taglio con 2 lame + 10 coltelli + 10
martelli• Ruote di trasferimento
DOTAZIONE STANDARD• 4 stroke gasoline engine• Manual starting• Stardy steel structure• Double hopper• Transmission with one belt• Cutting system with 2 blades + 10 knives +
10 hammers• Transfer wheels
STANDARD EQUIPMENT
a motore
33
B.02.067B.02.066B.02.152B.02.153
CODICE
BT 65 LBT 65 BSBT 150 LBT 150 BS
MODELLO
1.340,001.500,002.500,002.880,00
COSTO
kg
100100190190
PESO
mm
8080
100100
CAPACITæDI TAGLIO
hp
6,56,51515
POTENZA
manualemanualeelettricoelettrico
Loncin 196 ccB&S 196 cc
Loncin 420 ccB&S 420 cc
AVVIAMENTO MOTORE
IT EN
• Motore a benzina 4 tempi• Avviamento elettrico o manuale• Robusta struttura in acciaio• Trasmissione a due cinghie• Sistema di taglio a tamburo con 2 lame + 1 contro lama
regolabile• Ruote di trasferimento
• 4 stroke gasoline engine• Electric or manual starting• Stardy steel structure• Transmission with 2 belts• Drum cutting system with 2 blades + 1 adjustable
counter blade• Transfer wheels
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
FR ES
• Motor con gasolina de 4 tiempos• Arranque eléctico o manual• Robusta estructura de acero• Transmisión con 2 correas• Sistema de corte con 2 cuchillas + 1 contra
chuchillas ajustable• Ruedas para desplazamiento
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Moteur à essence 4 temps• Allumage électrique ou manuel• Structure solide en acier• Transmission avec 2 ceintures• Système de coupe avec 2 lames + 1 contre-lames
réglables• Ruoes de transfert
BIOTRITURATORE a motore CHIPPER SHREDDER with engine • BROYEUR DE VEGETAUX avec moteur • BIOTRITURADORA con motorBT34
ACC
ESSO
RI CA.01.008 Cardano T4 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft wiht safety bolt Cardan avec bullon de sécuritéCardán con bulón de seguridad
150,00
B.03.042
CODICE
BX 42
MODELLO
2.260,00
COSTO
kg
196 4+1
PESO
rpm
540
PRESADI FORZA
hp
25-50
POTENZA
n°
COLTELLI
90mm
CAPACITæDI TAGLIO
IT
• Imboccatura del materiale a spinta• Sistema di taglio a disco con 4 coltelli piu
controcoltello• Tubo di scarico con doppia regolazione a 360°• Capacità di taglio massima 90 mm• Attacco universale a 3 punti cat. I
DOTAZIONE STANDARD EN
• Entrance of the material by pushing• Cutting system disk with 4 blades and
counter knife• Intake pipe with 360°double adjustment• Cutting capacity 90 mm• Universal 3 points linkage cat. I
STANDARD EQUIPMENT
ES
• Entrada del material manual• Sistema de corte de disco con 4 cuchillas más
1 contra cuchilla• Tubo de escape con doble regulación de 360 °• Capacidad máxima de corte 90 mm• Enganche universal de 3 puntos cat. I
EQUIPO ESTŸNDARFR ÉQUIPEMENT STANDARD
• Entrée du matériel• Système de découpage à disque avec 4 couteaux
et contre-couteau• Tuyau d'échappement à double régulatuion à 360°• Capacité de coupe 90 mm• Lien d'attache universel à 3 points cat. I
con avanzamento manualeCIPPATORE A DISCO WOOD CHIPPER manual advanceBROYEUR A BOIS æ DISQUE avancement manuel • ASTILLADORA avance manual
BX 42
35
ACC
ESSO
RI CA.01.015 Cardano T5 da 800 mm con bullone di sicurezzaPTO shaft wiht safety bolt Cardan avec bullon de sécuritéCardán con bulón de seguridad
160,00
KS.01.001 Kit antistressAntistress kitStress kitKit antiestress
1.300,00
B.04.052
CODICE
BX 52 S
MODELLO
4.450,00
COSTO
kg
390 4+1
PESO
rpm
540
PRESADI FORZA
hp
50-80
POTENZA
n°
COLTELLI
130mm
CAPACITæDI TAGLIO
IT
• Imboccatura materiale con doppia rotazione idraulica dei rulli
• Dispositivo di sicurezza di arresto dell'alimentazione
• Sistema di taglio a disco con 4 coltelli più contro-coltello
• Tubo di scarico con doppia regolazione a 360° • Capacità di taglio massima 130 mm • Attacco universale a 3 punti cat. I-II
DOTAZIONE STANDARD EN
• Entrance of the material with double-rotating hydraulic roller
• Power stop safety device• Cutting system disk with 4 blades and
counter knife • Intake pipe with 360°double adjustment • Cutting capacity 130 mm • Universal 3 points linkage cat. I-II
STANDARD EQUIPMENT
ES
• Entrada del material con rodillos hidráulicos de doble rotación
• Dispositivo de seguridad con parada de alimentación
• Sistema de corte de disco con 4 cuchillas más 1 contra-cuchilla
• Tubo de escape con doble regulación de 360°• Capacidad máxima de corte 130 mm• Enganche universal de 3 puntos cat. I-II
EQUIPO ESTŸNDARFR ÉQUIPEMENT STANDARD
• Enrée of the matérel avec double rotation hydraulique des rouleaux
• Dispositif de sécurité engendrant l'arrêt de l'alimentation
• Système de découpage à disque avec 4 couteaux et contre-couteau
• Tuyau d'échappement à double régulatuion à 360°• Capacité de coupe 130 mm• Lien d'attache universel à 3 points cat. I-II
con avanzamento idraulicoCIPPATORE A DISCO WOOD CHIPPER hydraulic advance BROYEUR A BOIS æ DISQUE avancement hydraulique • ASTILLADORA avance hidráulicoBX 52S
36
ACC
ESSO
RI A.01.001
A.01.004
A.01.005
CA.01.011
Deflettore
Convogliatore 1 fila
Convogliatore 2 file
Cardano T2 da 800 mm
55,00
245,00
290,00
70,00
S.01.030S.01.040S.01.050S.01.051
CODICE
CN 30CN 40CN 50CN 50 PVC
MODELLO
640,00660,00680,00780,00
COSTO
kg
42465040
20/7520/7520/7520/75
PESO
rpm
540540540540
PRESADI FORZA
m
6-156-156-156-15
LARGHEZZADI SPAGLIO
lt
300400500500
CAPACITæ
cv
POTENZA
4444
n°
PALETTE
Deflector / Déflecteur / Deflector
Conveyor one row / Convoyeur une rangée / Canalizador 1 salida
Conveyor two rows / Convoyeur deux rangées / Canalizador 2 salidas
PTO Shaft / Cardan / Cardán
IT EN
FR ES
• Telaio in acciaio spessore 6 mm • Agitatore standard • Scatola di trasmissione in alluminio • Disco distributore con 4 palette registrabili• Leva manuale per apertura dosatore • Leva manuale per distribuzione dx/sx • Piastre di apertura in acciaio inox• Attacco universale a 3 punti cat. I
• Steel frame 6 mm thick • Standard shaker • Aluminum gear box • Distributor disk with 4 adjustable vanes• Hand lever for dispenser opening • Hand lever for right/left distribution • Stainless steel opening• Universal 3 points linkage cat. I
• Estructura en acero de 6 mm• Agitador estándard• Caja de cambios en aluminio• Disco distribudor con 4 palas adjustables• Palanca manual para apertura de dosificación• Palanca manual para la distribución dx/sx• Placas de apertura de acero inoxidable• Enganche universal de 3 puntos cat. I
SPANDICONCIME conico SPREADER conical • EPANDEUR D'ENGRAIS conique • ABONADORA cónicoCN
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Châssis en acier d'épaisseur 6 mm • Propagateur standard • Boitier à engrenages en aluminium • Disque de distribution à 4 palettes réglables • Levier pour ouverture doseur manuel • Levier de distribution droite/gauche manuel • Plaques d'ouverture en acier inox• Lien d'attache universel à 3 points cat. I
37
ACC
ESSO
RI A.01.001
A.01.004
A.01.005
CA.01.011
Deflettore
Convogliatore 1 fila
Convogliatore 2 file
Cardano T2 da 800 mm
55,00
245,00
290,00
70,00
Deflector / Déflecteur / Deflector
Conveyor one row / Convoyeur une rangée / Canalizador 1 salida
Conveyor two rows / Convoyeur deux rangées / Canalizador 2 salidas
PTO Shaft / Cardan / Cardán
S.02.035S.02.050
CODICE
QN 35QN 50
MODELLO
900,00960,00
COSTO
kg
4652
25-7025-70
PESO
rpm
540540
PRESADI FORZA
m
6-156-15
LARGHEZZADI SPAGLIO
lt
350500
CAPACITæ
cv
POTENZA
44
n°
PALETTE
IT EN
FR ES
• Telaio in acciaio spessore 6 mm • Agitatore standard • Scatola di trasmissione in alluminio • Disco distributore con 4 palette registrabili• Leva manuale per apertura dosatore • Leva manuale per distribuzione dx/sx • Piastre di apertura in acciaio inox• Attacco universale a 3 punti cat. I
• Steel frame 6 mm thick • Standard shaker • Aluminum gear box • Distributor disk with 4 adjustable vanes• Hand lever for dispenser opening • Hand lever for right/left distribution • Stainless steel opening• Universal 3 points linkage cat. I
• Estructura en acero• Agitador estándar• Caja de cambios en aluminio• Disco distribudor con 4 palas adjustables• Palanca manual para apertura de dosificator• Palanca manual para la distribución dx/sx• Placas de apertura de acero inoxidable• Enganche universal de 3 puntos cat. I
SPANDICONCIME quadrato SPREADER squared • EPANDEUR D'ENGRAIS carré • ABONADORA quadradoQN
DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT STANDARD EQUIPO ESTŸNDAR
• Châssis en acier d'épaisseur 6 mm • Propagateur standard • Boitier à engrenages en aluminium • Disque de distribution à 4 palettes réglables • Levier pour ouverture doseur manuel • Levier de distribution droite/gauche manuel • Plaques d'ouverture en acier inox• Lien d'attache universel à 3 points cat. I
38
LISTINO N° 7OTTOBRE 2018
IT EN FR ES
RESA: La merce si intende sempre venduta franco nostro stabilimento.CONSEGNA: La consegna si intende avvenuta nel momento in cui i prodotti vengono messi a disposizione del cliente presso lo stabilimento o il magazzino della nostra ditta o con la rimessa al vettore o spedizioniere.TERMINI DI CONSEGNA: Resta inteso che i termini di consegna comunque indicati dalla nostra società, pur venendo rispettati per quanto possibile, sono solo e sempre informativi, e che la stessa non assume responsabilità alcuna per danni derivati da ritardi di consegna.TRASPORTO: La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se spedita franco destino. Qualora il trasporto sia demandato alla nostra ditta le relative spese saranno addebitate all'acquirente secondo le tariffe indicate.IMPOSTE: L'IVA ed altre imposte sono a carico dell'acquirente.GARANZIA: I nostri prodotti sono garantiti per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna. La garanzia consiste nella fornitura gratuita dei pezzi avariati per accertato difetto di costruzione e di materiale. La garanzia viene a cessare di diritto se:• Vengono usati in modo non conforme alle indicazioni della casa.• Vengono modificati, riparati o smontati, anche in parte, fuori
dall'officina del concessionario autorizzato.• Vengono utilizzati ricambi non originali.Per motivi organizzativi tutti i ricambi verranno fatturati all'atto della spedizione, l'eventuale riconoscimento della garanzia previo ricevimento e verifica del pezzo avariato darà diritto all'accredito. I particolari non originali sono esclusi dalla presente garanzia in quanto seguono le norme della ditta costruttrice. Sono in ogni caso a carico dell'acquirente le spese di sostituzione dei materiali di consumo, la manodopera e le spese di trasporto. Decliniamo ogni responsabilità per danni diretti o indiretti derivati da rotture di parti delle macchine, nonché per quelli derivanti dall'impiego proprio o improprio delle medesime.CONTROVERSIE: Per qualunque controversia è esclusivamente competente il Foro di Perugia.RECLAMI: Devono essere notificati per iscritto entro 8 giorni dalla consegna.PREZZI: I prezzi potranno essere modificati in relazione alle variazioni di costo dei materiali, della manodopera ed agli oneri soprawenuti durante l'espletamento dell'ordine stesso. I prezzi contenuti in questo listino sono informativi e non impegnativi, possono essere pertanto suscettibili di variazioni senza obbligo di preawiso. I prezzi indicati sono in euro e si intendono IVA esclusa. Tutti gli oneri presenti e futuri, comprese tasse, imposte, bolli, diritti, ecc., sono ad esclusivo carico dell'acquirente.PAGAMENTI: I pagamenti vengono eseguiti nei termini e nei mezzi concordati. Il mancato pagamento autorizza la sospensione delle consegne. I ritardi anche parziali dei pagamenti fanno decorrere l'interesse commerciale sulle somme dovute e danno diritto di esigere "ipso jure", l'integrale pagamento del residuo scoperto, anche se previsto a scadenze diverse. L'acquirente anche parzialmente moroso, non può proporre azioni ed eccezioni .NOTE: Il presente listino annulla e sostituisce tutti i precedenti.
CONSIGNMENT: Goods are delivered ex-works.DELIVERI: Delivery shall be deemed to have been made when goods are put at the purchaser's disposal at the company piant or warehouse or when they are remitted to the carrier/ forwarder. DELIVERI TERMS: Delivery times are given purely for information purposes, although it is our intent to always comply with deadlines. Late deliveries cannot give rise to claims for damagesTRANSPORT: The supply shall be delivered at the purchaser's risk, even in the event of free delivery. lf the company GIEMME SNC sees to the freight of goods the purchaser, will be charged in accordance with the indicated tariffs.TAX-VAT: Tax and other duties are borne by the purchaser.WARRANTY: AII products by GIEMME SNC are guaranteed 24 months from delivery date against materials or manufacturing defects. Any product that is found defective during the guarantee period will be replaced free of charges to the customer once the manufacturing or material defect has been ascertained. Above rights shall lapse if:• If products arn not used in accordance with the company's instruction;• If products are modified, repaired or even partially rnmoved
outside the conipany's premises;• If non original spare parts are fitted;For administrative reasons an invoice will be issued upon delivery of every spare parts. Said invoice will be paid bach as soon as the validity of the warranty is accertained, the faulty piece of equipment is sent back to the company and adequately examined. The present warranty does not cover pieces of equipment which have not been manufactured by GIEMME SNC since they are subject to the manufucture's norms. Costs deriving frorn the replacement of wom pieces, labour and freight costs shall be borne by the purchaser. The company GIEMME SNC anyhow declines all responsibility as to consequences and damages deriving from break-down of mechanical parts as well as correct or incorrect use of the equipment.JURISDICTION: The place of jurisdiction for all pecuniary claims shall be the court of Perugia.ClAIMS: Claims must be made in writing within eight days of reception of goods.CHANGES: The company GIEMME SNC is entitled to make any time all the changes which are deemed necessary to improve the range of products.PRICES: Prices can be changed according to any increase in the cost of material and labour or in taxes which might arise while executing the order .The prices indicted in this price list serve as an indication, are not birding and are subject to change without notice. Prices are given in euros and are VAT exclusive.The purchaser shall bear present and future costs, including taxes, duties, rights etc.TERMS OF PAYMENT: Payments must be made und the terms and means agreed. Our obbligation to deliver shall be suspended as long as the purchaser is in default with any payments due. In the event of any delay in the payment we are entitled to charge interest upon the due sum and to demand "ipso jure" advance payment for out standing deliveries, although their payment deadlines might have been set later on. A defaulting purchaser is not entitled to sue the supplier for damages.NOTES: This price list invalidates and replaces any previous one.
VENTE: On entend par vente, la marchandise vendue par notre établissement.REMISE: On entend par remise, le moment auquel les produits sont mis à disposition du client dans les locaux et magasin de notre entreprise ou la mise à disposition au transporteur.DELAIS DE LIVRAISON: Les délais de livraison sont stipulés par notre entreprise. Nous tâchons de respecter tous les délais le plus que possible mais ils restent toujours informatifs. Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages causés par le retard de livraison.TRANSPORT: Si le client transporte lui même sa marchandise, il le fait à ses risques et périls. Si le client demande un transport, celui-ci sera facturé aux tarifs en vigueur.TVA: La tva et autres taxes sont à la charge du clientGARANTIE: Tous nos produits sont garantis 24 mois après la date de livraison. La garantie consiste à remplacer gratuitement toutes les pièces et matériaux défectueux. La garantie n'a plus lieu d'être si:• Les produits sont utilisés d'une manière non-conforme aux
indications de notre société• Les produits sont modifiés, réparés ou démontés, même en partie,
en dehors d'un concessionnaire agréé • On utilise des pièces de rechange non originalesPour des motifs d'organisation, toutes les pièces de rechange seront facturées au moment de l'envoi. L'éventuel remboursement sera fait lorsque notre société aura vérifié la pièce/matériau défectueux. Les pièces non-originales sont exclues de toute garantie. Sont à charge du client les frais pour le remplacement des pièces usées, la main d'uvre et les frais de transport. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages directs et indirects dérivés par la rupture même partielle de nos machines par un usage non-conforme de celles-ci. LITIGES: Le tribunal de compétence pour tous litiges est celui de Pérouse.RECLAMATIONS: Toute réclamation doit nous parvenir par écrit 8 jours après la livraison au plus tard.PRIX: Les prix pourront être modifiés en relation avec la variation des coûts des matériaux, de la main d'uvre durant la commande. Les prix affichés dans ce catalogue sont informatifs et non-confirmés. Les prix peuvent être modifiés sans préavis. Les prix indiqués sont en EUR et sans TVA. Toutes les charges présentes et futures (TVA, dédouanage, taxes etc.) sont à charge du client.PAIEMENT: Les payements devront avoir lieu selon les termes et conditions préalablement concordés. Le non-paiement nous autorise à stopper les livraisons. Le retard de paiement même partiel, nous pourra amener à demander toutes les sommes dues (ipso jure), même si d'autres échéances ont été prévues. Le client, mis en demeure, ne pourra présenter ni d'actions légales ni d'exceptions.NOTE: Ce présent catalogue annule et remplace tous les précédents.
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA GENERAL SALES CONDITIONS CONDITIONS GENERALES DE VENTE
RENDIMIENTO: Las mercancías siempre se entiende vendida "puerto franco" de nuestro establecimiento. ENTREGA: Se considera que la entrega se produjo cuando los productos se ponen a disposición del cliente en su fábrica o su almacén de nuestra empresa o con la entrega al transportador.TÉRMINOS DE ENTREGA: Se entiende que los términos de entrega, a pesar de lo indicado por nuestra empresa, son únicamente informativos y la empresa no se hace responsable de los daños resultantes de retrasos en la entrega.ENV‹O: Las mercancías viajan por cuenta y riesgo del comprador incluso si se envía "puerto franco". Si el transporte se carga a nuestra empresa los gastos correspondientes se calcularán de acuerdo con las tarifas indicadas.IMPUESTOS: IVA y otros impuestos son a cargo del comprador. GARANT‹A: Nuestros productos están garantizados por un período de 24 meses desde la fecha de entrega. La garantía consiste en el envio gratuito de piezas defectuoso para defectos de fabricación o de materiales. La garantia serà invalidada si:• Se utiliza de una manera que no está de acuerdo con las instrucciones de la casa.• Se modifican, reparan o desmontan, incluso en parte, fuera del taller del distribuidor autorizado.• Se utilizan piezas de recambio no originales. Por razones de organización, todas las piezas de repuesto se facturarán al embarque. En caso de que si reconozca la garantía, después de verificar el defecto del producto, el comprador tendrà derecho a la acreditación. Las piezas no originales no están excluidas de esta garantía ya siguen las reglas del fabricante. En cualquier caso, el consumidor asumirá los costes de sustitución de consumibles, mano de obra y gastos de envío. Nosotros negamos cualquier responsabilidad por daños directos o indirectos resultantes de roturas de partes de la máquina, así como para aquellos derivados del uso o uso indebido de la misma.CONTROVERSIA: Para cualquier disputa, el Foro de Perugia es exclusivamente competente.RECLAMACIONES: Debe ser notificado por escrito dentro de los 8 días de la entrega.PRECIOS: Los precios pueden ajustarse en función de los cambios en el costo de materiales, mano de obra y gastos incurridos durante la ejecución del pedido. Los precios contenidos en esta lista son informativos y no vinculantes, por lo que pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso. Los precios mostrados son en euros y no están excluidos del IVA. Todos los cargos actuales y futuros, incluidos impuestos, sellos, honorarios son responsabilidad exclusiva del comprador.PAGOS: Los pagos se hacen en las modalidades y términos acordados. La falta de pago autoriza la suspensión de las entregas. Incluso los retrasos de pago parcial activan intereses comerciales en los total adeudados y le dan derecho a reclamar, "ipso jure", el pago total del saldo pendiente, incluso si se proporciona en diferentes momentos. El comprador, también parcialmente moroso, no puede proponer acciones y excepciones.NOTAS: Esta lista borra y reemplaza todas las anteriores.
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
GIEMME di Gubbiotti Luciano & C. Snc
Vocabolo Piansaluccio Snc - 06029 Valfabbrica (PG) - ITALYTel./Fax +39 075 901153 • Mobile +39 336 949396
info@giemmemachinery.comP.Iva 03235510546
www.giemmemachinery.com
Recommended