View
213
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
Hamon Stéphanie Master 2 Métiers de
L’enseignement Espagnol
MEMOIRE SUR LE FILM DE JUAN JOSE CAMPANELLA
EL SECRETO DE SUS
OJOS
Directeur de mémoire : Lionel Souquet Année : 2010-2011
2
SOMMAIRE
Introduction ................................................................................................................. 4
I° Eros ............................................................................................................................. 6
A) Définition d’Eros ............................................................................................................ 6
B) Parallélisme des passions amoureuses ........................................................................... 6
C) Passion impossible ou idylle interdite ............................................................................. 7
D) La conception de l’amour selon les deux protagonistes ................................................. 8
E) L’iconographie et la musique au service de la passion ..................................................... 11
1) Couleurs ........................................................................................................................ 11
a) Le rouge ......................................................................................................................... 11
b) Le blanc ......................................................................................................................... 11
2) Vêtements d’Irene ......................................................................................................... 12
3) Symbolique de la rose .................................................................................................... 12
4) La musique .................................................................................................................... 14
F) Les autres sentiments.................................................................................................... 14
1) Amitié ............................................................................................................................ 14
2) Autres passions .............................................................................................................. 16
a) Le caractère immuable de la passion .............................................................................. 16
b) La passion pour l’alcool ................................................................................................ 16
c) La passion pour le football ............................................................................................. 17
d) La passion pour l’écriture .............................................................................................. 17
II° Thanatos ............................................................................................................... 19
A) Définition de Thanatos ................................................................................................. 19
1) La couleur rouge au service de Thanatos ........................................................................ 19
B) Deux crimes .................................................................................................................. 20
3
C) Un troisième crime fictionnel ....................................................................................... 20
D) Les éléments annonciateurs ................................................................................................ 20
1) La musique discordante .................................................................................................. 20
2) Agression annonciatrice de la mort de Pablo Sandoval ................................................... 21
E) La réaction chez le spectateur....................................................................................... 21
F) Le spectacle de la mort ................................................................................................. 21
1) L’esthétisme de la mort .................................................................................................. 21
G) Autres sentiments ......................................................................................................... 22
III° Cronos .................................................................................................................. 24
A) Définition de Cronos .................................................................................................... 24
B) La manipulation du temps : une vision kaléidoscopique .............................................. 24
1) Les différentes techniques cinématographiques .............................................................. 24
a) Jeu incessant entre passé-présent ................................................................................... 24
b) Les ellipses temporelles .................................................................................................. 25
c) Circularité du temps (thèmes et éléments circulants).. .................................................... 26
C) Le temps : agent actif.................................................................................................... 31
1) Le thème de la vieillesse ................................................................................................ 31
2) Le thème de la mémoire ................................................................................................. 31
3) Physionomie des personnages ........................................................................................ 33
4) L’éthopée ....................................................................................................................... 33
D) Le temps et la contextualisation ................................................................................... 33
1) Les éléments culturels .................................................................................................... 33
2) Le contexte historique et politique .................................................................................. 35
3) Critiques ........................................................................................................................ 35
a) Eloge de la mémoire contre le pacte de l’oubli : allusion aux disparitions en Argentine ?
........................................................................................................................................... 38
Conclusion ................................................................................................................... 40
Biographie de Juan José Campanella ............................................................ 42
Respect du programme scolaire ....................................................................... 43
Annexes .......................................................................................................................... 44
Bibliographie ............................................................................................................ 49
4
Introduction
El secreto de sus ojos est un film argentin réalisé par Juan José Campanella, sorti en
2009 et qui est l’adaptation du roman La pregunta de sus ojos d’Eduardo Sacheri. C’est un
film qui a eu beaucoup de succès en 2009 et qui a reçu en 2010 l’oscar du meilleur film
étranger après le film La historia oficial de Luis Puenzo (1985).
L’histoire se passe en 1999 et le protagoniste principal Benjamín Espósito retraité et
devenu écrivain se replonge dans ses souvenirs qui le ramènent en 1974. En 1974,
Benjamín, agent de la justice fédérale enquête sur le meurtre d’une jeune fille qui a été
sauvagement violée et assassinée : Liliana Colotto de Morales. Son époux, devenu veuf,
Ricardo Morales est désespéré et Benjamín lui promet de trouver le coupable. Benjamín est
aidé par son assistant alcoolique et son meilleur ami Pablo Sandoval et Irene Menéndez
Hastings, jeune femme riche qui est la nouvelle chef du département et qui fait battre le
cœur de Benjamín. Benjamín trouve une nouvelle piste lorsqu’il se rend chez Ricardo
Morales et qu’il découvre à plusieurs reprises dans l’album de photos le regard suspect d’un
homme nommé Isidoro Gómez dirigé vers la victime. Cependant, les trouvailles de
Benjamín n’aboutissent à rien et les deux amis sont sans cesse freinés dans leur enquête. Un
an plus tard, Benjamín rencontre Morales dans une gare et découvre qu’il tente de trouver le
criminel et le traque tous les jours pendant un an. Benjamín, ému par le courage, la
persévérance et la passion de cet homme qui ne recule devant rien réussit à convaincre Irene
de rouvrir l’enquête. Après des découvertes, Benjamín et Pablo se rendent dans un stade de
football et arrêtent le criminel. Ensuite, Benjamín et Irene le soumettent à une fausse et
illégale interrogation. Irene provoque Gómez et le blesse dans son égo et celui-ci avoue son
crime. Il est jugé et condamné mais un mois plus tard, l’ennemi numéro un de Benjamín,
Romano, le libère de prison et il est nommé sicaire pour des membres de la faction de droite
du Parti Péroniste pour se venger de Benjamín. L’assassin est donc en liberté. Quelques
semaines après, Sandoval est assassiné par des membres envoyés par Romano. Benjamín
5
part en exil pour sauver sa vie et il revient à Buenos Aires en 1985. Lorsqu’il revient Gómez
a disparu, Romano est mort, assassiné pendant la dictature de 1976 et Irene, l’amour de sa
vie, est mariée et a deux enfants. Benjamín rend visite à Morales et ne comprend pas
comment il a fait pour oublier cette histoire injuste et Morales lui dit qu’il a séquestré
Gómez dans le coffre de sa voiture et qu’il l’a tué. Benjamín, guidé par ses souvenirs,
retourne chez Morales et découvre que Gómez est enfermé depuis 25 ans dans une pièce à
l’extérieur de la maison. Morales avait respecté ses engagements, il avait désiré pour lui et
pour la mémoire de sa femme que le meurtrier soit enfermé à perpétuité. De retour à Buenos
Aires, Benjamín visite la tombe de son cher ami Sandoval et déclare sa flamme à Irene.
Le film met en parallèle deux histoires d’amour (Irene-Benjamín et Liliana-Morales)
et met en parallèle deux meurtres (celui de Liliana et celui de Pablo Sandoval) dans un cadre
spatio-temporel précis. L’histoire du film se situe entre 1974 et 1999 en Argentine. Le temps
est manipulé sans cesse, les va-et-vient entre le passé et le présent sont nombreux, les
ellipses temporelles permettent de passer sous silence certains événements.
Dans le film deux forces antagonistes, Eros et Thanatos, sont mises en scène dans un
cadre temporel maniable à souhait que nous appellerons Cronos.
Par conséquent notre problématique est la suivante : la dimension triptyque et
cyclique dans le film el secreto de sus ojos de Juan José Campanella : Eros, Thanatos
et Cronos. Cette perspective pourrait être étudiée en suivant un plan en trois parties :
premièrement, nous analyserons les éléments iconographiques, les parallélismes qui mettent
en évidence la passion inhérente au film correspondant à la première partie intitulée Éros.
Ensuite nous étudierons les éléments visuels, les sentiments, les scènes qui mettent en
exergue la pulsion d’agression. Cette deuxième partie s’intitule Thanatos et enfin nous
soulignerons les différentes techniques cinématographiques, les éléments circulants, les
thématiques liées au temps et le contexte temporel précis, politique et historique. Cette
troisième partie s’intitule Cronos. Cette dernière partie nous conduit vers des réflexions
métaphysiques, existentielles et nous amène à réfléchir sur le caractère critique de l’œuvre
entre devoir de mémoire et pacte de l’oubli.
6
I) Eros
A) Définition
Dans la mythologie gréco-latine, Éros1 est le dieu de l’amour et de l’harmonie
cosmique. Dans la conception freudienne, Éros est la pulsion de vie. Il représente l’amour et
le désir et tend vers la construction contrairement à Thanatos qui est synonyme de
destruction et de mort.
B) Parallélisme des passions amoureuses : l’affaire Morales et l’histoire Benjamín-Irene
sont intimement liées
Dans le film el secreto de sus ojos, la pulsion de vie qu’incarne l’amour est un
moteur puissant qui pousse les individus à agir et à dépasser leurs propres limites (angoisses,
peurs…).
Le film est marqué par deux histoires d’amour, par deux cas de passion. La première
histoire d’amour touche Morales et Liliana. Mais malheureusement, cette histoire d’amour
sera de courte durée car Liliana sera sauvagement assassinée et violée par un ami d’enfance
nommé Gómez. Cependant cette histoire d’amour perdurera après la mort de cette dernière.
C’est un amour post-mortem. Tandis que l’autre histoire d’amour qui marque le film, entre
Irene et Benjamín est un amour larvé, en puissance. Un amour secret, non confessé qui sera
finalement dévoilé à la fin du film. Ce sont donc deux histoires d’amour dont l’unique
moteur est l’amour pur et suprême. La première histoire d’amour débouche sur une fin
malheureuse et tragique qui se situe au début du film alors que le début de la deuxième
relation, qui commence à la fin du film, s’annonce sous les meilleurs auspices.
1 Myriam Philibert, le dictionnaire des MYTHOLOGIES, Maxi-poche Références, 2002, p.
86.
7
La première relation marque la victoire de Thanatos sur Éros et la deuxième relation
marque la victoire d’Éros sur Thanatos. Cette victoire d’Éros sur Thanatos correspond à la
victoire de « te amo » sur « temo ».
C) Passion impossible ou idylle interdite
Lorsque Benjamín rend visite à Irene 25 ans plus tard (c'est-à-dire en 1999) et qu’il
lui parle de son projet d’écrire sur l’affaire Morales, il lui confie ses difficultés, il ne sait pas
par quoi commencer. Peut-être aidé par le conseil d’Irene de fermer les yeux et de
commencer par les premières images qui se présentent, il replonge à partir de ce moment
dans les événements de 1974 et son premier souvenir est celui d’Irene, lorsque tout de rouge
vêtue, coiffée d’un béret rouge, elle arriva au cabinet. Par conséquent la passion est le
principal détonateur qui l’entraîne dans le passé en activant sa mémoire. La passion pour
Irene fonctionne comme la madeleine de Proust.
La scène (située en 1974), où Irene contrariée, énervée convoque Benjamín pour lui
dire qu’elle a réussi à convaincre le juge Fortuna d’appeler le juge de Chivilcoy pour qu’il
classe l’affaire, met en relief l’impossibilité de cet amour car Benjamín s’ouvre
contrairement à elle qui se ferme : « ¿Cuál es su sonrisa irresistible porque me parece que no
la conozco? » (Benjamín), « es lógico la uso con mi novio » (Irene). Benjamín est libre,
disposé à aimer alors que Irene s’est engagée, s’est fiancée avec Alfonso.
La scène où Benjamín demande à Irene de rouvrir l’affaire Morales met en évidence
le décalage entre les deux. Celui-ci semble lui déclarer sa flamme et Irene est impatiente de
l’entendre dire ce qu’il ressent pour elle et s’empresse d’aller fermer la porte. C’est un
quiproquo comique. Le duo tant espéré par elle devient un trio et Pablo qui surgit dans son
bureau devient un intrus pour Irene.
Le décalage entre les deux est souligné dans le film. Elle regarde vers le futur (« no
sé, vos te sentirás en el final de tu vida y querrás mirar para atrás. Pero yo no puedo. (…) Mi
vida entera fue mirar para adelante. Atrás no es mi jurisdicción. Me declaro incompetente. »
d’après ce qu’elle dit) et Benjamín regarde vers le passé, il est nostalgique du passé. Ce
décalage, cette opposition sera accentuée par Romano : « Ella es abogada, vos perito
mercantil. Ella es joven, vos viejo. Ella es rica, vos pobre... Ella es Menéndez Hastings, y
vos sos Espósito. O sea, nada. Ella es intocable, vos no. Déjala que vuelva a su mundo… »
8
L’amour entre les deux paraît impossible et ce pour des raisons sociales : elle est
riche et lui est pauvre.
La scène du quai est la scène qui marque l’éloignement entre eux. Elle lui dit que
leur histoire est impossible : « ¿qué vamos a hacer acá nosotros, digo vos y yo ? no podemos
hacer nada ». Les deux sont émus et ne veulent pas se quitter. Dans un élan déraisonné,
guidée par son cœur, elle court après le train, et superpose sa main sur la sienne à travers la
vitre et ensuite il court et depuis le hublot l’observe s’éloigner de lui peu à peu.
Tout au long du film nous pouvons observer de nombreux exemples du décalage*2
entre les deux : Espósito mange Irene des yeux, celle-ci le fixe avec une bienveillance qu'il
ne sait pas interpréter comme une attente de sa déclaration. Lorsque Irene semble prête à
partager cet amour ardent et l’incite à déclarer sa flamme (plusieurs tentatives d’Irene ratées
dans le film), Benjamín la freine dans son élan et lorsque Benjamín lui « tend la perche »
(une seule fois dans le film), elle le freine également dans son élan. L’accord parfait entre
les deux ne s’établira qu’à la fin du film. L’amour entre les deux semble impossible et ce
pour des raisons sociales (ils ne sont pas du même monde) et cet amour larvé est également
marqué du sceau de l’interdit. Benjamín s’interdit de déclarer son amour, de passer à l’acte.
D) La conception de l’amour selon les deux protagonistes : Benjamín et Morales
Benjamín dans la scène où il demande à Irene de rouvrir l’affaire Morales, donne la
vision qu’il a de l’amour. Une conception d’un amour pur et suprême : « amor puro, sin el
desgaste de lo cotidiano, de lo obligatorio ». Une vision d’un amour platonique. Il rappelle
cette conception à Irene 25 ans plus tard : « ¿Cómo se hace para vivir una vida vacía ?,
cómo se hace para vivir una vida llena de nada ? ». Il sous-entend que seul le véritable
amour peut remplir de joie et de bonheur l’existence d’un individu. Il se réfère bien
évidemment, sans en prendre véritablement conscience, à leur histoire d’amour qu’ils n’ont
jamais osé concrétiser. Benjamín intellectualise l’amour et ne le vit pas réellement. Ceci
semble dû à ses peurs, à sa timidité (« la veo y me bloqueo »), à sa maladresse et peut-être à
sa fierté. Dans une scène lorsque Benjamín écrit son manuscrit dans le présent du film, il
*2 Consulter annexes p. 44.
9
rajoute la lettre A à son manuscrit car la machine à écrire n’écrit pas cette lettre. Dans la
scène du faux interrogatoire en 1975, il parle de cette lettre A qui manque. Cette absence de
la lettre A est symbolique et peut être la lettre initiale de « amor » en espagnol comme
amour en français et met en exergue l’importance de l’amour dans le film et dans l’existence
de Benjamín. Ce qui lui manque pour s’épanouir pleinement et atteindre la félicité, c’est
l’amour. Le fait de ne pas avoir le A se révèle être un handicap dans sa vie. Seul l’amour,
seul le A lui permettra l’accomplissement de son être. Cette lettre A est très importante car à
la fin du film elle permet de transformer ses peurs « temo » en « te amo ». La victoire d’Éros
sur Thanatos est effective. La première scène du film (la scène du quai) met en relief
l’emprisonnement de Benjamín. La caméra se situe derrière lui et Benjamín avance comme
dans une sorte de tunnel plongé dans l’obscurité qui ouvrira rapidement sur la lumière grâce
à la présence d’un hublot depuis lequel il contemple Irene s’éloigner de lui. Benjamín au
long du film est en quelque sorte aveuglé (à cause de ses peurs, angoisses, frustrations…) et
la confession de son amour lui rendra la vue. Nous nous opposons donc ici au vieux dicton
qui dit « l’amour rend aveugle ». Dans le cas de Benjamín, c’est le contraire qui se produit.
Il était aveuglé, prisonnier de ses peurs et l’amour à la fin du film le libère et lui rend en
quelque sorte la vue. Il se décide donc « a responderle a esa mujer, de una vez y para
siempre, la pregunta de sus ojos3 ».
« Le film entier fonctionne comme une maïeutique4 – nous nous apercevons petit à
petit que ce que notre héros solitaire cherche à résoudre au crépuscule de toute une vie sont
avant tout ses propres sentiments, toujours explicitement latents -face à l’attente perpétuelle
d'Irene -mais soudain mis en lumière, soudain très importants, au moment où les images
floues de la toute première scène sont explicitées.5 »
Dans le film, plusieurs scènes mettent en évidence l’amour qu’il ressent vis-à-vis
d’Irene. Cet amour s’enracine et prend de la consistance au fur et à mesure du film. Pourtant
cet amour restera longtemps dans l’ombre. Par exemple, le premier jour où il rencontra
Irene, le spectateur remarque de manière évidente l’attrait qu’il ressent vis-à-vis d’Irene.
3 Dossier de presse, internet, La historia que inspiró La película de Juan José Campanella,
protagonizada por Ricardo Darín.
4 Le terme de maïeutique, laïcisé, englobe généralement les techniques de questionnement
visant à permettre à une personne une mise en mots de ce qu'elle a du mal à exprimer,
ressentir, ou ce dont elle a du mal à prendre conscience (émotions, désirs, envies,
motivation...). 5 Bénédicte Prot, article internet / culturopoing.com/ cinéma Juan José Campanella « Dans
ses yeux », 2010-11-05
10
Cette rencontre semble être un coup de foudre. En effet Benjamín paraît déstabilisé, sonné,
comme s’il avait été frappé par la décharge électrique de l’amour. C’est donc le début d’une
passion qui conduit le personnage dans un tourbillon d’émotions et d’amour. Dans le film,
cependant cet amour n’est pas unilatéral au contraire c’est un amour réciproque non
confessé partagé par les deux protagonistes, mais ils mettront beaucoup de temps avant de
pouvoir croquer la pomme de l’amour. Benjamín semble plus libre, disposé à aimer alors
que Irene est fiancée et au retour de son exil, mariée avec deux enfants. Le spectateur quand
il apprend la situation familiale et affective d’Irene se dit que cette histoire ne se concrétisera
jamais et qu’elle n’appartient désormais plus qu’au passé et qu’il est grand temps de la jeter
aux oubliettes. Le spectateur est donc déçu et quelque peu frustré à cause de cette situation.
Les deux protagonistes ayant vieilli, le spectateur se dit qu’ils se sont résignés à ne pas vivre
cet amour et qu’à leur âge la véhémence, la flamme de la passion se sont éteintes. Cependant
les braises peuvent ranimer un feu apparemment éteint. C’est ce que nous découvrirons avec
surprise et avec joie à la fin du film.
La passion de Benjamín et celle de Morales sont intimement liées. Benjamín admire
la passion de Morales pour sa femme décédée, il est fasciné par la dévotion amoureuse que
porte le veuf à sa concubine décédée : « su amor por esa mujer nunca más volví a ver en
nadie, nunca ».
Morales, à la différence de Benjamín, vit l’amour entièrement. Il est marié, heureux
jusqu’au jour où il apprend le meurtre de sa femme aimée. L’amour qu’il ressent pour sa
femme décédée et le désir de vengeance animeront Morales jusqu’à la fin du film.
Cependant le désir de vengeance deviendra plus fort que tout et donnera à la vie de Morales
un goût amer. L’enfermement à perpétuité de Gómez est le seul moyen qui lui permette de
refermer ses plaies.
Les destins de ces deux hommes d’exception se croisent et sont intimement liés
comme le dit Benjamín à Irene : « absolutamente todo me lleva a Morales ». « Ainsi, quand,
rejeté par la victime -Ricardo Morales-, vingt-cinq ans après les faits, sous prétexte qu'après
tout toute cette histoire est "sa" vie, Espósito rétorque que c'est aussi la sienne, le simple fait
d'énoncer cette phrase suffit à établir une vérité essentielle qui réunit sous une même clef de
lecture les deux intrigues -amoureuse et policière- et éclaire tout le récit. Cette assertion fait
figure d'acte de parole libératoire qu'il réitère comme un mantra, mais en établissant qu'en
somme, sa vie est ce qu'il décide, elle révèle aussi que si tout est peut-être une question de
11
regard, il ne s'agit justement pas d'en être l'éternel spectateur. En effet Benjamín n'a jamais
osé passer à l'offensive, ni en menant bataille sur le plan politique ni en jouant sa carte sur
le plan amoureux. L'Argentine aurait eu pourtant besoin de son engagement antifasciste,
Irène ne demandait qu'à être détournée du plan conformiste auquel elle semblait destinée.
Ainsi, par un efficace tour de passe-passe final, cette oeuvre de l'enquête par l'observation
forcenée amène son protagoniste à se rendre compte que c'est en prenant réellement part à
l'action qu'il pourra refermer la porte restée béante, offrant à Campanella une impeccable
conclusion à un récit rondement mené.6 »
E) L’iconographie et la musique au service de la passion
1) Les couleurs
a) Le rouge
Dans le film aux tons plutôt sombres (gris, bruns), apparaissent comme par
enchantement des touches de couleur rouge qui sont comme des indices qu’il faut repérer et
décrypter. Ce camaïeu de rouge qui colore des objets (téléphone, coussin, rideaux, tasse,
cadre photo…) et des vêtements (chemise, veste…) permet d’établir des contrastes car il se
détache sur des fonds de couleur obscure, aux tons bruns. Le rouge représente l’amour,
l’érotisme, la passion et ses dangers, la séduction (rouges à lèvres, fards..), le feu, le sang
car le rouge est la couleur du sang, des lèvres, des muscles, du cœur, de la bouche, du sang
versé par l'ennemi, du feu qui crépite, des braises, de la pomme d’amour. Il représente
également la force vitale et s’associe parfaitement avec Éros, la pulsion de vie. « Cette
couleur est capitale et flamboyante, séduisante ou effrayante7 ». Ce système de contrastes
entre le rouge qui se détache sur un fond de couleurs grises, brunes me fait penser au film la
liste de Schindler (1993) de Steven Spielberg avec la petite fille au manteau rouge*8 qui se
détache sur un fond en noir et blanc. Cependant à la différence d’Irene qui personnifie
l’amour, la petite fille au manteau rouge personnifie le drame (l’extermination des juifs).
b) Le blanc : symbole de pureté
6 Bénédicte Prot, article internet / culturopoing.com/ cinéma Juan José Campanella « Dans
ses yeux », 2010- 11-05 7 Véronique de Colombel & Nicole Tersis, LEXIQUE ET MOTIVATION -Perspectives
ethnolinguistiques, Peeters Publishers, 2002, p. 214.
*8 Consulter annexes p.46.
12
La première scène dans l’ordre chronologique du film est la scène du quai. Cette
scène est marquée par une forte luminosité. « La lumière est représentée par le blanc et les
ténèbres par le noir9 ». Une lumière blanche enveloppe la scène et les personnages. Nous
pourrions associer la couleur blanche au symbole de la pureté. « Le blanc est la couleur de
la pureté, de l’innocence, de l’hygiène, de la simplicité ».10
Cette pureté semble se référer à
l’amour existant entre Benjamín et Irene. Dans la troisième scène qui correspond à la scène
du petit déjeuner, nous remarquons d’emblée la forte luminosité. Deux lumières cohabitent :
une lumière qui provient du soleil et qui par sa chaleur caresse le visage de Liliana et une
lumière blanche surnaturelle, onirique presque divine qui pénètre dans la pièce. Comme
dans le cas de la passion amoureuse entre Benjamín et Irene, la couleur blanche peut
symboliser également la pureté de leur amour. Cependant dans le cas de la passion de
Liliana et de Morales, le blanc revêt une double symbolique : il est synonyme de pureté mais
le blanc est la couleur létale, qui annonce la mort, qui annonce Thanatos.
2) Les vêtements d’Irene
Irene au long du film est très souvent vêtue de rouge à l’exception d’une scène où
elle apparaît vêtue de noir et Pablo Sandoval lui fait la réflexion en associant la couleur
noire avec le deuil et en lui disant : « ¿ Se ha muerto un santo en el día de hoy ? porque veo
un ángel vestido de luto ». Ensuite elle s’habillera presque tout le temps en rouge, que ce
soit des petites touches, des accessoires dans ses vêtements. La première fois que nous
découvrons Irene, elle est vêtue de rouge et se situe dans un bureau où le rouge domine (les
rideaux, le siège cloutée rouge, le bois à la teinte acajou). Cette scène au fort chromatisme
interpelle la vue du spectateur et contraste avec les scènes précédentes.
3) La rose : symbole de la passion amoureuse
9 « La lumière n’existe que par le feu dont le symbole est le rouge. Partant de cette base, la
symbolique admit deux couleurs primitives, le rouge et le blanc ; le noir fut considéré
comme la négation des couleurs et attribué à l’esprit des ténèbres. Le rouge est le symbole
de l’amour divin ; le blanc le symbole de la divine sagesse. De ces deux attributs de Dieu,
l’amour et la sagesse, émane la création de l’univers. Les couleurs secondaires représentent
les diverses combinaisons des deux principes ». Frédéric Portal, Des couleurs symboliques
dans l’antiquité, le moyen-âge et les temps modernes, Paris, Treuttel et Würtz, Libraires,
1837 (Google livres), p. 28. 10 Véronique de Colombel & Nicole Tersis, LEXIQUE ET MOTIVATION -Perspectives
ethnolinguistiques, Peeters Publishers, 2002, p. 214.
13
La rose11
apparaît très souvent dans le film et ce qui est pertinent c’est qu’elle
apparaît sur le bureau d’Irene. Irene est donc marquée doublement par l’amour (couleur de
ses habits et la rose). « Une rose a aussi et peut-être avant tout une connotation de
beauté12
». Nous pourrions comparer Irene à Vénus13
, déesse de l’amour14
, qui, séduisante,
attire les hommes et tout particulièrement Benjamín. La passion d’Irene est également
marquée par la fraise rouge qui se trouve dans une pâtisserie sur son bureau. Irene est un être
gourmand, généreux et passionné malgré les apparences. Elle n’est pas heureuse avec son
mari Alfonso. A plusieurs reprises elle le suggère ou le dit clairement : « Al final del día
tengo que volver a mi casa y vivir con mi marido y con mis hijos que adoro ». Elle présente
donc le fait de vivre avec son mari comme une obligation. Vision qui s’oppose à la vision
platonique et libre qu’a Benjamín de l’amour : « amor puro, sin el desgaste de lo cotidiano,
de lo obligatorio ». Lorsque Benjamín, admiratif, dit en parlant de Morales lors de la scène
du quiproquo : « un estado de amor puro sin el desgaste de lo cotidiano, de lo obligatorio »,
elle répond : « lo dirá por usted porque a mí no me pasa ». Elle avoue que l’amour qu’elle
vit avec son fiancé Alfonso est un amour « plat » et non pas « platonique ». Lors d’une
scène où Irene et Benjamín prennent un café ensemble, Alfonso l’appelle par téléphone et
nous remarquons qu’elle est gênée, contrariée. Alfonso apparaît comme un élément
perturbateur, un intrus qui la dérange et trouble la quiétude de leur conversation. Irene
comme Benjamín n’est pas libre, elle est enfermée et seule la concrétisation de leur amour
les délivrera. A la fin du film, ce n’est pas une rose mais deux roses qui sont sur son bureau
marquant ainsi symboliquement l’union des deux êtres passionnés que sont Irene et
Benjamín.
11
« Dans le tableau où Botticelli a peint Vénus sortant du sein de la mer, il nous montre une
pluie de roses tombant sur la déesse et couvrant les flots ». Charles Joret, La rose dans
l’antiquité et au Moyen âge : histoire, légende et symbolisme, 1892, p.443.
12
Pascale Auraix-Jonchière & Catherine Volpilhac-Auger, Isis, Narcisse, Psyché entre
Lumières et Romantisme : mythe et écritures, écritures du mythe. Presses universitaires
Blaise-Pascal Clermont-Ferrand, 2000, p. 319.
13
Myriam Philibert, le dictionnaire des MYTHOLOGIES, Maxi-poche Références, 2002, p.
272
14
Vénus (Aphrodite en grec) est la déesse de l’Amour et de la Beauté. L’amour, sous la
forme d’Éros, l’accompagne souvent. Divers animaux lui sont consacrés : la colombe, le
moineau, l’hirondelle, la poule, la perdrix, le lièvre, le bélier et le bouc. Dans le film, le
terme perdrix contenu dans l’expression prononcée par Benjamin : «que sean felices y que
coman perdices » et adressée à Irene met en relation implicitement la figure de l’amour,
Irene et la perdrix.
14
4) La musique
La musique (de Federico Jusid et Emilio Kauderer) dans le film est d’une importance
extrême car elle s’adapte et traduit les mouvements passionnels, les sentiments et souligne
l’exacerbation des passions. Par exemple, dans la première scène du film, la musique est
poignante et l’émotion atteint son climax. Le spectateur ressent la véhémence de leur amour,
de leur passion mais en même temps il ressent la déchirure émotionnelle, la souffrance
provoquées par la séparation physique des deux êtres. La musique participe donc à la forte
émotivité et expressivité du film. Le piano est l’instrument qui, doté à la fois d’une force et
d’un pouvoir apaisant, provoque une intense émotion, une charge émotive forte. La musique
à un moment donné s’accélère, les cordes du piano sont frappées avec plus d’intensité, les
notes deviennent plus aigues et l’émotion que ressent le spectateur atteint son climax. Le
piano est donc dans le film l’instrument privilégié de l’expression des sentiments. Le violon
apparaîtra plus tard dans la bande sonore du film et comme le piano, il souligne
l’exacerbation des passions en traduisant les mouvements de l’âme et du cœur.
F) Les autres sentiments
1) L’amitié
L’amitié est également très importante dans le film. L’amitié entre Benjamín et son
collègue alcoolique à binocle nommé Pablo est une amitié sincère et entière. Les deux
individus sont différents mais sont complémentaires. Ils se comprennent et ne se jugent pas,
ils s’acceptent comme ils sont. En secret, Benjamín aime passionnément Irene et Pablo est
passionné par l’alcool. Benjamín dit à propos de Pablo : « el único tipo en el que confío en
este mundo es un borracho, un pelotudo de mierda ». Pablo apporte le rire. Le comique de
caractère réside dans sa personnalité. Benjamín l’aide souvent, paie les additions dans les
bars, l’héberge quand la femme de Pablo ne veut pas de lui à la maison… C’est un duo
comique, un duo clownesque Auguste/ Clown blanc15
, à l’instar de Laurel et Hardy. L'un est
l'Auguste au nez rouge, l'autre le Clown blanc. Auguste est le « clown joyeux », goguenard,
fruste, outrancier et désordonné autrement dit Pablo Sandoval et le Clown blanc est le
« clown triste », le personnage romantique, sérieux, rationnel, plus policé et raisonneur
15
Danièle Berton & Jean-Pierre Simard, Création théâtrale adaptation, schèmes, traduction,
publications de l’université de Saint-Etienne, 2007, p.330.
15
autrement dit Benjamín. L'auguste peut aussi être apparenté au « ça » freudien (la pulsion
animale et désorganisée), tandis que le clown blanc représente le « surmoi » (l'« interdit », la
loi, la conscience morale).
Lorsqu’ils se rendent à Chivilcoy, ils ne sont pas discrets. Le comique de situation
est donc souligné car nous sommes face à une situation amusante. Le manque de discrétion
provoque le rire ou pour le moins un sourire affectueux chez le spectateur. En effet
Benjamín fait semblant de nouer ses lacets alors qu’il porte des mocassins dépourvus de
lacets et Pablo pris d’une envie pressante d’uriner, se soulage indiscrètement derrière une
porte rouillée devant laquelle passe la mère de Gómez qui vient de sortir de chez elle. La
scène où ils se font tancer par leur chef pour leur manque de discrétion dans l'enquête est
également délicieusement cocasse car ils ne disent rien et apparaissent comme des enfants
qui se font gronder. C’est un duo qui dans ces scènes devient comique. Le rire est donc un
antidote pour lutter contre la réalité sordide du film. Dans le film, le rire est peu présent mais
il apparaît grâce aux deux amis et surtout grâce à la personnalité de Pablo Sandoval. En
effet dans le tribunal lorsque Pablo répond au téléphone, il fait des blagues : il dit par
exemple à la personne qui est à l’autre bout du fil : « banco de sangre buen día, se ha
equivocado », « Comando táctico revolucionario. Ordene, compañero. Equivocado señor
eh... no tiene porqué. », « Banco de esperma, sección préstamos, buen día. No... acá
préstamos esperma. ¿Ud. quiere dar o recibir? No, está equivocado eh... » et il raccroche
alors qu’il travaille dans un tribunal, un lieu censément sérieux. Le comique de mots ou de
phrases est mis en relief. Les dialogues sont souvent pimentés avec des touches d’humour
afin d’alléger la tension. Par exemple lorsque Pablo complimente Irene, Benjamín, jaloux, se
moque gentiment de lui et Pablo rétorque : « lo que pasa, Benjamín que vos me ves acá
vestido de sapo, pero en realidad soy un príncipe encantado yo» (image amusante). De plus
« quand les deux compères se lancent dans une course poursuite à la recherche du
coupable, nul doute qu’ils ne sont ni du FBI ni de grands sportifs16
». En effet ils ne sont pas
de grands sportifs. Pablo Sandoval boit outre mesure et Benjamín fume excessivement.
Le comique que nous venons d’évoquer, à travers le duo clownesque formé par les
deux amis17
, est mentionné lorsque Ricardo Morales fait allusion au « show de los tres
16
Bélinda Saligot, article internet Critikat.com Dans les yeux de la justice argentine 17
Dans la vraie vie, l’acteur Guillermo Francella qui joue le rôle de Pablo Sandoval est
comique (comediante, cómico o humorista).
16
chiflados »18
. Le duo comique est déplacé vers un trio comique. Nous pourrions inclure
Irene dans le duo comique (Benjamín-Pablo Sandoval) formant ainsi un trio comique car à
certains moments du film, Irene se montre comique et participe aux loufoqueries du duo
clownesque. Par exemple au début du film où elle reprend les propos cocasses de Sandoval (
« a ver Benja , si te gusta esto…, « por la presente yo, el juez en lo criminal de instrucción
Dr Raimundo Fortuna La calle declaro mi total insania e incapacidad de acción ») et établit
un portrait qui fait rire car il existe un décalage entre la forme (apparente solennité du
discours avec l’utilisation de termes propres au langage juridique comme articles, code civil
et avec le rythme et l’intonation qui relèvent du discours juridique) et le contenu, le fond qui
ridiculise le juge Fortuna (portrait psychologique très dégradant) : « no , no, no, no es así ,
está mal eso, a ver, no, es así : « por lo dispuesto en los artículos 141, 142 y 143 del código
civil, RESUELVO con mayúsculas declarar que Raimundo Fortuna La calle es un enfermo
mental demente en sentido jurídico bajo la forma clínica de trastorno crónico delirante y por
lo tanto incapaz absoluto para ejercer por sí actos de la vida civil ».
La belle histoire d’amitié entre Benjamín et Sandoval se termine tragiquement par la
mort de Pablo. Cette mort scelle définitivement leur amitié pour toujours et est marquée par
le geste héroïque de Pablo qui cache la photo de son ami pour le protéger et se fait tuer à sa
place.
2) Les autres passions
a) Le caractère immuable de la passion
Grâce aux trouvailles de Pablo sur la passion, ils ont pu trouver et arrêter le criminel.
La passion, caractérisée par son caractère immuable, est introduite par Pablo Sandoval de la
manière suivante :
« un hombre puede cambiar de cara, de casa, de familia, de novia, de religión, de dios
pero hay una cosa que no puede cambiar, no puede cambiar de pasión »
b) La passion pour l’alcool
18
Les tres chiflados ou Les trois Stooges (The Three Stooges) est une troupe comique
américaine qui a tourné de nombreux court-métrages au milieu du XXe siècle. Dans la lignée
du vaudeville américain et de la comédie, leur humour s'appuie essentiellement sur la farce
et le slapstick (genre d'humour impliquant une part de violence physique volontairement
exagérée).
17
La passion de Pablo est l’alcool et plus précisément le whisky. Pablo revendique sa passion
pour l’alcool et sa passion pour les bars : « El tipo puede hacer cualquier cosa para ser
distinto. Pero hay una cosa que no puede cambiar. Ni él, ni vos, ni yo. Nadie. Mírame a mí:
soy un tipo joven, tengo un buen laburo, una mina que me quiere, y como decís vos, me
sigo cagando la vida viniendo a tugurios como este...Más de una vez me dijiste ¿Por qué
estás ahí Pablo,qué hacés ahí?¿Y sabés por qué estoy Benjamín? Porque me apasiona. Me
gusta venir acá, ponerme en pedo, cagarme a trompadas si alguien me hinchan las pelotas...
Me gusta. »
A plusieurs reprises, nous voyons Pablo ivre ou non dans un bar entouré de ses
compagnons de bar. Parfois règne la complicité entre les habitués du bar ou parfois ce sont
les conflits, les bagarres. Avant la mort de Pablo, ce dernier se trouvait dans le bar, impliqué
dans un conflit verbal avec le notaire et Benjamín est intervenu pour le sortir du bar et le
ramener chez lui. La passion pour l’alcool est perçue négativement car elle entraîne des
disputes (conflits avec ses camarades ou avec sa femme) et entraîne des difficultés
économiques.
c) La passion pour le football
Une passion qui est à l’origine de l’arrestation du criminel est la passion pour le
football. Gómez, le meurtrier est passionné par le football, par le club du Racing. C’est cette
passion qui le trahira et qui permettra à Benjamín et Pablo de le retrouver. Cette passion
dans la scène du match n’est pas une passion isolée, marginale mais au contraire c’est une
passion partagée par une quantité très importante d’individus. Cette passion est mise en
exergue par les cris, la ferveur, l’enthousiasme de la foule, du public.
d) La passion pour l’écriture, procédé anamnésique et cathartique.
Ecrire est la passion de Benjamín. Benjamín, en retraite, est devenu écrivain et sa
passion pour l’écriture n’a pas de limites. Il se réveille la nuit pour mettre sur papier, sur son
aide mémoire, ses angoisses, ses insomnies : « temo ». L’art est un moyen pour lui
d’exprimer qui il est, qui il était, sa passion amoureuse et de comprendre le passé à travers
ce procédé anamnésique qu’est l’écriture. Malgré le temps passé : 25 ans qui ont coulé sous
les ponts, à travers son roman et grâce à son roman, Benjamín semble rattraper le temps
perdu en tentant d’étouffer son sentiment d’avoir raté sa vie (perte de la femme de sa vie,
échec de son mariage). Le sujet de son roman est l’affaire Morales qui déclenche l’envie
d’écrire et l’envie de se replonger dans le passé. Mais se replonger dans le passé lui permet
18
également de se replonger dans l’histoire de sa vie marquée par la passion en germe avec
Irene et par l’amitié avec Pablo Sandoval. Dans le roman, la fin est malheureuse selon les
dires d’Irene et de Benjamín («¡Qué final desagradable esta novela, eh! (Irene) ¡De mierda !
(Benjamín)). Au contraire la fin du film est heureuse car elle est marquée par le début de la
passion confessée d’Irene et de Benjamín.
L’affaire Morales est une affaire mystérieuse (libération du meurtrier, inaction
apparente de Morales…) mais grâce à son roman, Benjamín va résoudre l’affaire et
comprendre toutes les spécificités. Il va également résoudre l’histoire de sa vie car comme
nous l’avons déjà précisé l’affaire Morales et l’histoire de Benjamín sont intimement liées.
A la fin du film, il comprend tout, tout s’illumine et tout devient clair dans son esprit. L’art
est donc un moyen de comprendre la réalité, de sonder les méandres de l’âme humaine et de
pénétrer ses portes secrètes. Ecrire permet également de rendre vivant le passé et donc de
relier le présent et le passé. Benjamín en se plongeant dans le passé, dans son passé, le
redécouvre sans cesse et décrypte ce qu’il n’avait pu comprendre auparavant à cause du
manque de distance, de recul et d’objectivité. Ecrire permet d’intellectualiser les événements
et de les transcender. L’écriture est un procédé cathartique car Benjamín à travers son roman
catalyse une sublimation consolatrice (perte de son cher ami, femme de sa vie mariée, échec
de son mariage…). L’expression littéraire des sentiments (de peine, de frustration …) est
une manière de se libérer de ses sentiments et de les dépasser. La meilleure illustration de
cet argument se trouve explicitement dans le film lorsque Benjamín grâce à l’écriture, à l’art
transforme « temo » (expression de la peur) en « te amo » (expression de l’amour).
19
II) Thanatos
A) Définition
Dans la mythologie gréco-latine, Thanatos 19
est le dieu de la Mort. En
psychanalyse, Sigmund Freud nomme « thanatos » la pulsion de mort qui selon lui, habite
chaque être humain. Il l'oppose à la pulsion de vie, « éros ».
La pulsion de mort est un terme que l'on emploie lorsqu'un individu projette sur lui-
même cette pulsion de mort (angoisses, envies de se suicider, mal être intérieur...)
La pulsion d'agression20
, au contraire, est portée sur quelqu'un d'autre et le meurtre
est le résultat de cette pulsion d'agression.
1) La couleur rouge au service de Thanatos
Dans la première partie de notre exposé, le rouge symbolisait l’amour, la passion,
l’érotisme. Cependant le rouge, comme toutes les autres couleurs, est ambivalente et a
d’autres significations. La couleur rouge est associée au sang. Le sang peut représenter la vie
ou la mort (sang versé). « La symbolique du rouge est presque toujours associée à celle du
sang et à celle du feu. Par là même, il y a un bon et un mauvais rouge comme il y a un bon
et un mauvais sang et un bon et un mauvais feu (….) le mauvais rouge sang est symbole
d’impureté, de violence et de péché (…) C’est le rouge de la chair impure, des crimes de
sang, des hommes révoltés contre leur Dieu ou contre d’autres hommes. C’est celui de la
colère, de la souillure et de la mort »21
.
Contrairement à Irene, qui vêtue de rouge et entourée de roses, est marquée par
l’amour (Éros), Gómez, le bourreau habillé en rouge, est marqué par Thanatos. Le sang est
également le sang du Christ. Pablo Sandoval, baigné dans son sang, pourrait apparaître
comme une figure christique dans la mesure où il se sacrifie pour son ami. Il a versé son
sang pour sauver la vie de Benjamín.
19
Myriam Philibert, le dictionnaire des MYTHOLOGIES, Maxi-poche Références, 2002, p.
260 20
J. Laplanche & J.-B. Pontalis, le Vocabulaire de la Psychanalyse, Paris, PUF, 1971,
p.363. 21
Michel Pastoureau, Dictionnaire des couleurs de notre temps, symbolique et société,
Editions Bonneton, 1992, p.165.
20
B) Deux crimes
Dans le film, deux crimes ont lieu, celui de Liliana, sauvagement violée et assassinée
et celui de Pablo Sandoval, l'ami de Benjamín. Le premier meurtre et le deuxième meurtre se
ressemblent car tous deux ont été exécutés de manière cruelle et sauvage. Ce sont deux
meurtres qui baignent les victimes dans le sang. Ce sont deux assassinats car ce sont deux
homicides volontaires avec préméditation. Le meurtre de Benjamín a été commandité par
une milice secrète qui voyait Benjamín comme un danger. Par conséquent ils ont voulu
l'éliminer mais se sont trompés d'individu et ont tué son ami. Nous pourrions qualifier le
meurtre de Liliana de crime passionnel car nous l'avons appris, grâce à la mère du meurtrier,
que les deux amis d'enfance ont été amants. Peut-être que ce crime est lié à la vengeance, à
la jalousie, à la possessivité du criminel qui ne supportait pas de voir Liliana dans les bras
d'un autre homme. Cependant le regard qu'il portait à Liliana figé dans les nombreuses
photos de l'album est un regard suspect et étrange et qui n'a pas l'air bienveillant bien au
contraire.
C) Un troisième crime fictionnel
Morales raconte à Benjamín qu’il a tué Gómez mais Benjamín ne croit pas la version
de Morales car il se rappelle ce que disait Morales : que la mort de Gómez ne lui apporterait
rien et que seul l’enfermement à perpétuité de Gómez lui permettrait de refermer ses plaies.
D) Les éléments annonciateurs
Au long du film, des éléments présagent l’identification du criminel et présagent la
mort d’un individu
1) La musique discordante
Lorsque Benjamín rend visite à Ricardo Morales, il feuillette un album de photos et
lorsqu’il découvre le secret du regard de l’homme qui observe avec insistance sa future
victime : Liliana Colotto, nous pouvons remarquer un zoom avant de la caméra qui met en
relief le visage et le regard suspect de cet homme et en même temps une musique dissonante
qui accompagne le zoom. Le spectateur est interpellé à travers la musique car cette musique
nous indique clairement que le meurtrier est cet homme : Isidoro Gómez. Cet élément auditif
désagréable à entendre pour le spectateur semble traduire les pulsions d’agression du
meurtrier.
21
2) La scène du stade : agression annonciatrice de la mort de Pablo Sandoval
Lors de la scène du stade, Pablo Sandoval se fait agresser par Gómez. Le criminel,
qui n’a pas encore été arrêté, le bouscule brutalement et violemment contre une porte et
contre le mur dans les toilettes. Sandoval apparaît comme un être faible, fragile et en danger
de mort. En effet contrairement à son ami Benjamín, Sandoval a un physique frêle et
apparaît donc comme une proie plus facile pour ses agresseurs. Cette scène annonce la mort
de Pablo Sandoval.
E) La réaction chez le spectateur
Les deux crimes provoquent chez le spectateur des sentiments de rejet, d'effroi. Le
spectateur est choqué par la violence des scènes. Ce sont des scènes qui révulsent. De plus,
elles contrastent avec les scènes lumineuses et sereines.
Dans le cas de Liliana, la scène qui précède le crime, dans la chronologie du film
mais pas dans la véritable chronologie des événements, est une scène lumineuse , sereine
dans laquelle émanent des sentiments de joie, de paix, d'amour et de bonheur...Nous
entendons les rires de la jeune femme. C'est une scène presque surnaturelle comme inondée
par une lumière artificielle presque divine. Ces jeux de contraste entre l'idéalisme de cette
scène par exemple et la crudité de la scène de crime permettent de renforcer et d'exalter les
sentiments de rejet chez le spectateur. Le spectateur s'apitoie sur le sort de la pauvre jeune
femme et condamne fortement la barbarie de l'assassin. En outre, les cris mêlés de pleurs de
Liliana dans la scène du viol sont difficiles à entendre pour le spectateur et contrastent
fortement avec les rires de la scène précédente.
Dans le cas de Pablo Sandoval, l'héroïsme de cet homme qui feint d'être Benjamín
pour protéger son ami contraste fortement avec l'exécution arbitraire effectuée par trois
hommes lâches et armés.
F) Le spectacle de la mort
1) L'esthétisme de la mort
La mort provoque chez le spectateur des sentiments de rejet. Elle révulse mais
paradoxalement, la mort fascine. Par conséquent les sentiments sont paradoxaux. La mise en
22
scène des morts provoque de l'effroi chez le spectateur comme nous l'avons déjà dit mais
offre également un spectacle fascinant.
La mort de Pablo est horrible, monstrueuse mais l'éclaboussement du sang sur la
vitre offre un spectacle de la mort saisissant et esthétique. L'esthétisme de la mort me fait
penser au roman de Jean Giono intitulé Un roi sans divertissement dans lequel le personnage
est fasciné par la mort et contemple le contraste des gouttes de sang de l'oie sur la neige. La
mort de Liliana est terrible également, la jeune femme décédée repose sur le sol, nue, les
bras ouverts et le corps, qui présente des marques violettes (hématomes) et qui est recouvert
de traces de sang est disposé de manière sculpturale. Le spectacle de sa mort est saisissant et
esthétique comme s’il s’agissait d’un tableau. De plus la musique angélique qui accompagne
la « contemplation » du cadavre par Benjamín fige cet instant de découverte macabre. Le
cadavre de Liliana Colotto qui intègre ce tableau pourrait faire penser à certains personnages
du tableau intitulé le Radeau de la Méduse de Théodore Géricault (1818) dans la mesure où
la position adoptée par le corps de Liliana peut nous faire penser à la position adopté par le
corps des cadavres dans le premier plan du tableau de Géricault. Dans l’œuvre plastique et
cinématographique, il s’agit de corps relâchés, émaciés (os saillants) et sculptés par la
lumière.
G) Autres sentiments
La haine : La haine est un sentiment très fort qui anime le film. L’animosité de
Benjamín vis-à-vis de Romano comme le suggère le vocabulaire péjoratif (« la madre que te
parió hijo de puta », « pelotudo ») et vis-à-vis du criminel même si cette répulsion, si nous la
comparons avec celle que ressent Morales vis-à-vis de Gómez est moindre. Pablo Sandoval
est également animé par cette aversion vis-à-vis du criminel. Il a manifesté de nombreuses
fois son désir d’arrêter à tout prix le criminel : « ya lo vamos a encontrar a este hijo de
puta ».
La haine que ressent Morales vis-à-vis du criminel (« qu’il vive le plus longtemps
possible dans le silence et le vide ») nous paraît légitime. Cette haine nourrie par le désir de
vengeance provoque la séquestration, la torture morale de Gómez, condamné à vivre sa vie
enfermé sous la vigilance de Morales.
23
Le mépris que Benjamín et Irene ressentent vis-à-vis de Romano. Les champs contre
champs dans la scène où Benjamín et Irene vont voir Romano traduisent ce conflit, cette
incompréhension.
Violence et perversion sexuelle de Gómez : ces éléments que l’on retrouve dans la
scène choquante et violente du viol ainsi que dans deux autres scènes. La scène de la fausse
interrogation où il regarde avec insistance la poitrine d’Irene et où il montre avec ostentation
son sexe qui peut être considéré comme une arme et la scène de l’ascenseur où il montre
avec ostentation son pistolet sous le regard impuissant et effrayé de Benjamín et Irene.
La Peur est un sentiment que nous retrouvons souvent dans le film. La peur que
ressent l’un des maçons innocent nommé Cáceres, qui a été arrêté et frappé et dont le visage
est tuméfié. La peur que provoque Gómez chez Irene qui est apeurée dans l’ascenseur du
ministère des Affaires Sociales. La peur ressentie par la victime au moment du viol. La peur
que ressent Sandoval avant d’être exécuté.
La souffrance, la douleur causées par la perte d’un être cher sont des sentiments qui
marquent le film.
24
III) Cronos
A) Définition de Cronos
Dans la mythologie gréco-latine, Cronos22
est un dieu primordial personnifiant le
temps et la destinée.
B) La manipulation du temps : une vision kaléidoscopique du temps
Dans le film, le temps n’est pas traité de manière traditionnelle en suivant une
chronologie linéaire allant du passé vers le présent. Il y a un bouleversement de l’ordre
chronologique. Dans le film, le réalisateur manipule sans cesse le temps et a recours à
plusieurs procédés.
1) Les différentes techniques cinématographiques
a) Jeu incessant entre passé et présent (flashback)
La première scène du film commence par un flashback, une réminiscence. Benjamín
se souvient de ce moment émouvant sur le quai de la gare lorsqu’il doit partir en exil et
laisse Irene seule sur le quai. Dans cette scène apparaissent des éléments troubles qui
peuvent suggérer l’exacerbation de la passion entre les deux personnages ou suggérer
l’altération de la mémoire. Cette scène se répétera à nouveau dans le film (double
flashback), élément que nous développerons plus tard dans la circularité du temps.
Suite à cette scène, le spectateur se situe dans le présent lorsqu’il voit Benjamín en
train d’écrire. Nous sommes en 1999. De cette scène située dans le présent, nous nous
plongeons à nouveau dans le passé qui est précisé par la voix off : « el 21 de junio de
1974 ». Nous imaginons que ces réminiscences sont pure fiction et sont le fruit de
l’imagination de l’écrivain mais nous apprenons par la suite que ces scènes du passé bien
que altérées par la mémoire sont bien réelles.
Le film commence par une alternance entre le passé (flashback) et le présent*23
et
tout au long du film nous sommes face à cette alternance entre le passé et le présent.
22
Myriam Philibert, le dictionnaire des MYTHOLOGIES, Maxi-poche Références, 2002, p.
52
*23
Consulter annexes p.46
25
Cette alternance est marquée à l’écran, pour les quatre premières scènes, par une
rupture des couleurs. Le passé se caractérise par une forte luminosité. Une lumière
surnaturelle, presque divine submerge les scènes passées. En effet la première scène du quai
et celle du petit déjeuner sont marquées par cette luminosité. Le présent se caractérise par
des couleurs sombres. Ce présent correspond au moment où Benjamín écrit chez lui, seul,
plongé dans l’obscurité de son appartement.
Il y a deux scènes qui confondent parfaitement le présent et le passé :
-La scène où Benjamín est chez lui et entend quelqu’un qui lui demande si c’est lui
ou non Espósito. Le passé hante son présent et il reproduit ce qu’avait fait son ami Pablo à
savoir retourner le cadre où se trouve la photo d’Espósito, sa photo.
-La scène finale où Benjamín est dans sa voiture et est guidé par ses souvenirs. Dans
sa tête se mêlent de nombreuses images, de nombreuses paroles qui le conduisent à nouveau
chez Morales. Ce pêle-mêle de souvenirs qui correspond au montage en accéléré des plans-
clés du film ressemble à un trailer mettant en image les éléments clés du film et les éléments
qui hantent son esprit.
b) Les ellipses temporelles
Le film contient de nombreuses ellipses temporelles qui entretiennent un certain
mystère et permettent techniquement de pouvoir concentrer de manière vraisemblable en 2h
de film 25 ans de vie. Des choix sont donc faits et l’accent est mis sur certaines dates et
évènements. En effet l’exil de Benjamín qui correspond à 10 années (de 1975 à 1985) est
passé sous silence. Seul le récit court (échec de son mariage..) de Benjamín rend compte de
ces dix années. Les événements, les dates sur lesquelles le film insiste davantage sont
l’année 1974, année du viol et du début de l’affaire Morales, l’année 1975 qui correspond à
la mort de Pablo Sandoval, aux fiançailles d’Irene et au début de l’exil de Benjamín et
l’année 1999 qui correspond au début de l’écriture du roman de Benjamín. Le présent nous
situe donc 25 ans après les faits, c'est-à-dire en 1999. La période de 1985 à 1999 qui
correspond au retour de Benjamín à Buenos Aires est une période floue caractérisée
également par l’ellipse temporelle. Le film met en relation le passé (1974, 1975) et le
présent (1999) et passe sous silence certains événements. Le réalisateur établit donc des
choix. Les ellipses temporelles permettent de stimuler l’imagination du spectateur qui peut
se représenter mentalement et librement ces années passées sous silence.
26
c) Circularité du temps avec des thèmes, des éléments circulants, des scènes parallèles
Les mots de Benjamín à la fin du film illustrent cette notion de circularité intrinsèque
au film : « le di tantas vueltas »
-Réitération de plans :
Le plan d’ensemble où l’on aperçoit Benjamín au loin dans l’obscurité qui écrit, se
répète à deux reprises à la scène 2 et 6. Cette circularité révèle l’obsession de Benjamín,
obsédé par le passé et plongé dans l’obscurité du passé.
Le gros plan sur les yeux d’Irene dans la première scène et le gros plan sur les yeux
de Benjamín dans la sixième scène mettent en relief l’importance du regard.
-Parallélisme des scènes :
Trois scènes se répètent : dans la deuxième scène il rature ce qu’il a écrit concernant
la scène du quai et jette la feuille à la poubelle, dans la quatrième scène qui succède
la scène du petit déjeuner, il froisse la feuille de papier et la jette à la poubelle, et
dans la sixième scène, il enlève la feuille du carnet et la plie. Cette répétition des
actions (rayer, froisser, jeter) révèle son état d’esprit : il n’est pas satisfait de ce qu’il
écrit et recommence éternellement. Il est indécis.
La première scène du film sera répétée plus tard dans le film. Elle contient des
éléments nouveaux qui ne seront pas reproduits à l’identique dans l’autre scène du
quai. Ces éléments nouveaux sont les éléments troubles, floutés (visages floutés non
identifiables, mouvements rapides floutés), le plan détail effectué sur les yeux
d’Irene, l’impression de ralenti et la mise en relief des deux personnages au
détriment des autres personnes grâce à une image plus nette. Cette première scène au
flou onirique où l'on perçoit sous forme de flashs les adieux de deux amants sur un
quai de gare est une des scènes les plus marquantes du film. Juan José Campanella
reproduit les topiques liés à la gare, au quai : le quai est le symbole des au revoir, des
valises et des yeux imbibés de larmes.
La scène où Benjamín informe Irene de son intention d’écrire sur l’affaire Morales et
la scène où il lui demande de rouvrir l’affaire Morales.
27
Le jeu des portes (ouvertes ou fermées). Dans la scène où Benjamín rend visite à
Irene en 1999 et elle lui demande s’il a quelque chose d’important à lui dire, il lui
répond que non et elle demande de laisser la porte ouverte. Nous verrons à nouveau
cela dans la scène où Irene, suite au vol des lettres, lui dit qu’elle a réussi à
convaincre le juge de classer l’affaire et lui dit de ne pas fermer la porte car il ne
s’agit pas d’une conversation privée : « deje abierto, no hay privado ». Dans la scène
comique du quiproquo lorsque Benjamín vient la convaincre de rouvrir l’affaire
Morales et Irene croit qu’il vient lui déclarer sa flamme. Elle est sur le point de
fermer la porte pour avoir de l’intimité et lui lui demande de la laisser ouverte car
Pablo Sandoval son ami participe également à la conversation. Seules les portes à la
fin du film seront fermées.
Les scènes du bar où Sandoval est ivre et Benjamín vient le chercher. Les scènes où
Benjamín tente en vain de convaincre la femme de Pablo de bien vouloir l’accepter
dans la maison mais elle refuse.
Dans l’album de photos, Gómez regarde Liliana et ensuite dans une scène apparaît
une photo où Benjamín regarde Irene. Tous les regards des personnages dans les
deux photos sont dirigés vers l’objectif tandis que les regards de Gómez et de
Benjamín sont obliques et se dirigent tous deux vers la femme qu’ils aiment en
silence.
A deux reprises, Irene protège Benjamín et Pablo. Lorsqu’ils avaient volé les lettres à
Chivilcoy (elle a convaincu le juge d’appeler le juge de Chivilcoy pour qu’il classe
l’affaire) et lorsque Benjamín lui demanda de rouvrir l’affaire Morales.
-La récurrence de thèmes :
Le thème du secret : la scène où Benjamín décrypte le secret contenu dans le regard
de Gómez ; la scène de la conversation téléphonique entre la mère de Gómez et
Morales et cette dernière lui révèle le secret de la relation entre Liliana et Gómez :
« Eran noviecitos ellos del barrio (…) no se vieron más creo yo ». La scène finale où
Benjamín découvre le secret : Gómez est enfermé depuis 25 ans dans la maison de
Morales. En outre, tout comme le thème du regard, le thème du secret est mentionné
explicitement dans le titre : « el secreto de sus ojos ». Et c'est à la manière dont
l'ignoble Gómez porte les yeux sur son décolleté lors de son interrogatoire qu'Irene
démasque en lui l'assassin, le poussant ensuite hors de ses gonds pour le mener à
28
l'aveu. Le thème du secret et du regard sont intimement liés et cristallisés dans le titre
du film : El secreto de sus ojos.
Le thème de l’amour récurrent que nous avons traité dans la première partie « Eros ».
Le thème de la mort que nous avons traité dans la deuxième partie « Thanatos ».
Le thème du regard. Le regard qui parle et révèle beaucoup de choses. « los ojos
hablan al pedo los ojos, mejor que se callen » (parole de Benjamín). « Le regard est
chargé de toutes les passions de l’âme et doté d’un pouvoir magique, qui lui confère
une terrible efficacité. Le regard est l’instrument des ordres intérieurs : il tue,
fascine, foudroie, séduit, autant qu’il exprime »24
Dans la première scène émouvante
du train où le protagoniste principal quitte Buenos Aires pour aller à Jujuy, l’échange
de regards entre lui et Irene parle de lui-même. Cet échange de regards qui expriment
des sentiments de tristesse, de souffrance et d’amour profond exprimés sans mots est
saisissant. Cette scène que nous pouvons considérer comme muette, exception faite
de la musique poignante qui l’accompagne, met en relief l’importance du regard. De
plus le thème du regard qui est un des thèmes clés de l’œuvre est très fortement
suggéré dans le titre du film : « el secreto de sus ojos ». La scène où après avoir
solennellement expliqué qu'il faut savoir adopter d'autres points de vue, Sandoval
décrypte, à l'aide de ses amis piliers de bar, le "code" footballistique qu'utilise
l'infâme coupable dans ses missives, tout est une question de regard, y compris la
vérité des choses. Le film décline donc à loisir le thème de la vérité inscrite dans le
regard.
Le thème de la fiction et de la réalité. Quand la fiction et le réel se mêlent. Lorsque
Benjamín désire savoir ce que pense Irene de son roman, cette dernière évoque le
passage du quai et dit le contraire de ce qu’elle pense en prétendant que c’est un
passage fictif. Sur un ton provocateur, elle désidéalise volontairement la scène
romantique, « fleur bleue », décrite par Benjamin. Elle le provoque de manière
ironique et se moque légèrement du pathétisme déployé dans l’écriture du héros.
« Es una novela, en una novela no hace falta escribir la verdad ni siquiera algo
creíble. La parte esa cuando el tipo se va a Jujuy, el tipo llorando como si fuera un
desgarro y esa corriendo por el andén como sintiendo que sigue al amor de su vida y
tocándose las manos a través del vidrio como si fueran una sola persona , esa
24
Jean Chevalier & Alain Gheerbrant, Dictionnaire des symboles, MYTHES, RÊVES,
COUTUMES, GESTES, FORMES, FIGURES, COULEURS, NOMBRES, Robert Laffont /
Jupiter, 2008, p.803.
29
llorando como si supiera que le esperaba un destino de mediocridad y desamor casi
cayéndose en las vías como queriendo gritar un amor que nunca se había animado a
confesar (Irene)- ¿si fue así o no fue así ?- (Benjamin) – ¿ y si fue así por qué no me
llevaste con vos ? -(Irene)
Le thème de la peine de mort. Ricardo Morales est contre la peine de mort : « yo no
estoy de acuerdo con la pena de muerte », « que le van a violar y lo van a matar a
golpe como hizo con ella, no, le darían una inyección y se quedaría dormido en lo
más pancho muy injusto ! ».
Le thème du néant : La transition, entre la scène où Benjamín et un policier
informent Morales de la mort de sa femme sur son lieu de travail et la scène qui se
situe en 1999 lorsque Benjamín écrit ce moment précis dans la vie de Morales, se fait
au moyen du sifflement de la théière (bruit) et au moyen de la fumée (image). La
transition, la liaison souligne la déliaison temporelle (entre les deux plans, du temps
a passé). Benjamín écrit en 1999 : «una vez vacío de emociones y sentimientos, una
vez sentada la humareda del polvo de su vida hecha pedazon. Morales pudiera
empezar a avizorar su propio futuro. Y comprobar que, sin lugar para el equívoco, su
futuro era nada ». Cette image de la fumée peut représenter symboliquement le
néant car le néant est la perte de tout ce qu’un être humain possède (ici perte de la
femme de sa vie Liliana) et par conséquent symboliquement tout part en fumée. La
scène où les policiers viennent lui poser des questions à propos de la mort de Liliana
sur son lieu de travail se ferme au moyen d’une mise en relief sonore au détriment de
la voix humaine. Le volume de la voix de l’inspecteur Báez diminue, le regard de
Ricardo Morales se perd dans le néant et le bruit aigu de la théière est mis en exergue
car il monopolise la bande son au détriment des paroles du policier. Cette mise en
relief sonore indique symboliquement la chute aux enfers, dans le néant du veuf. La
scène où Benjamín rend visite à Ricardo Morales et feuillette l’album de photos,
Morales lui dit qu’il est contre la peine de mort et que ce qu’il souhaite pour le
meurtrier de sa femme c’est la condamnation à perpétuité, il veut que sa vie soit
réduite à néant : «No, que viva muchos años, así se va a dar cuenta de que todos esos
años van a estar llenos de nada ».
La notion de néant est directement et indissociablement liée à la notion d'existence.
Le concept de néant induit l'idée d'absence absolue, du principe de nullité absolue.
Benjamín s’oppose à cette vision négationniste de l’existence et en fait part à Irene :
30
« ¿Cómo se hace para vivir una vida vacía, cómo se hace para vivir una vida llena de
nada ?».
Ce silence, ce vide exprimés par Morales se retrouvent à la fin du film. En effet le
spectateur comprend à travers les supplications de Gómez (« Por…por favor pide a
él que, aunque sea, me hable ») que Ricardo Morales ne lui a jamais adressé un seul
instant la parole le laissant ainsi dans le silence et dans le vide. La parole finale de
Morales « Usted dijo perpetuo » est émouvante car elle met en relief la persévérance,
la ténacité de cet homme passionné devenu justicier malgré lui, vengeur discret qui
n’a jamais abdiqué.
-Les objets qui circulent :
La machine à écrire : la vieille olivetti. Machine qui ne marche pas, la lettre a ne
fonctionne pas.
La rose
La feuille sur laquelle est marquée « temo » (début du film et à la fin du film)
Les photos chez la victime, encadrées ou dans l’album de photos. Au début du film
lorsque les policiers découvrent le corps de la jeune fille, lorsque Benjamin pose des
questions à Ricardo Morales en feuilletant l’album de photos et à la fin du film, chez
Morales. De manière générale les photos en noir et blanc sont très présentes dans le
film (photos d’Irene...).
Les lettres volées chez la mère de Gómez.
La télévision, élément qui circule dans trois espaces, premièrement chez Irene,
ensuite chez Morales et chez Benjamín qui a été prévenu de la mauvaise nouvelle
(libération de Gómez).
La voiture qui permet d’accéder à la campagne, en dehors de la capitale Buenos
Aires. La voiture premièrement est utilisée par Benjamín pour aller à Chivilcoy (une
peugeot 504 de couleur noire) et ensuite pour aller voir Morales dans un endroit isolé
en campagne (avec une renault 19 de couleur noire). La voiture est aussi le lieu où
est censé avoir eu lieu le meurtre de Gómez par Morales et précisément dans le
coffre. La voiture utilisée par Morales est une renault 8 de couleur bleue et permet de
contextualiser : les années soixante dix.
31
Le train : élément circulant lors des deux scènes du quai, des adieux et lors de la
scène du crime fictionnel lorsque Morales tue Gómez dans le coffre de la voiture,
nous entendons le sifflement du train.
C) Le temps : agent actif
1) Le thème de la vieillesse
Irene est la première qui introduit le thème de la vieillesse lorsque Benjamín lui rend
visite et qu’il dit à l’assistant qu’il veut plus de lait que de café. Irene se moque de lui
gentiment : « más leche que café para el señor que está con un temita de vejez ».
La scène où Benjamín et Irene sont dans un café, Benjamín lui fait part de son
angoisse de vieillir seul : « Y ahora que me jubilé, no tengo nada que me distraiga, el otro
día estaba cenando en la esquina de casa y me vi cenando solo y no me gusté ». Il confie
donc à Irene son marasme existentiel.
La scène où Benjamín et Irene contemplent les photos du passé, Irene a des
difficultés à se reconnaître : « yo me miro y no me reconozco, parezco otra persona” “era
joven”
2) Le thème de la mémoire
Le thème de la mémoire est marqué à l’écran par les éléments floutés et troubles
comme dans la première scène par exemple. Ces éléments flous peuvent indiquer l’altération
de la mémoire car comme nous le savons la mémoire est facilement altérable, elle est
subjective et sélective. La mémoire transforme les événements passés. Elle peut par exemple
les idéaliser. Cette idéalisation nous la trouvons dans la première scène du quai. Les
événements passés qui correspondent aux nombreux flashbacks du film sont filtrés par la
mémoire de Benjamín. L’aspect kaléidoscopique du film complique la tâche du spectateur.
Ce n’est pas une perspective linéaire. Le spectateur actif fait une sorte de montage mental, il
réunit les différents indices disséminés dans le film et recompose le puzzle, l’ordre logique
des événements. Le film qui manipule le genre policier suscite chez le spectateur la réflexion
logique qui devient à son tour un enquêteur. El secreto de sus ojos est un film sur la
mémoire. La mémoire qui s’altère avec le temps, ou la mémoire qui conserve les
événements intacts ou la mémoire qui efface des événements de manière volontaire ou
involontaire.
32
Dans le film, les personnages font souvent allusion au thème de la mémoire et des
souvenirs.
La troisième scène du film correspond à un flashback et correspond à la
reconstitution des souvenirs confiés par Morales à Benjamín. En effet ce flashback
s’accompagne de la voix off de l’écrivain Benjamín : « El 21 de junio de 1974 fue el último
día en que Ricardo Morales desayunó con Liliana Colotto, y durante el resto de su vida
recordó cada detalle de esa mañana. Planearon sus primeras vacaciones, tomaron té con
limón, debido a su persistente tos, que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar según su
costumbre. Recordaría para siempre ese dulce de grosellas como fruta de verdad que nunca
más probó. Las florcitas estampadas en su camisón, y sobre todo, su sonrisa. Esa sonrisa
recién amanecida que se fue un día como un rayo de sol que caía sobre su mejilla izquierda
y que... aaahhhgggghh… ».
Dans la scène où Benjamín rend visite à Morales chez lui pour la première fois,
Morales parle de l’oubli du nom des gens avec le temps, de l’altération de la mémoire liée
au temps d’où le système inventé par Morales qui consiste à superposer un calque numéroté
sur chaque personne de la photo.
La scène de la gare où Benjamín rencontre Morales qui lui raconte qu’il traque
l’assassin depuis une année en attendant tous les jours à différentes gares. Ce dernier lui
parle du thème de l’oubli, de l’altération de la mémoire, du thème du souvenir : « Lo peor de
todo es que me la voy olvidando poco a poco, tengo que hacer esfuerzos para acordarme de
ella todo el día », « no sé si fue té con limón o té con miel lo que me dio », « empiezo a
dudar » «ya no sé si es un recuerdo o el recuerdo de un recuerdo lo que me va quedando »
La scène dans un café où Irene ne se rappelle plus exactement de la date des
événements figés par et dans les photos en noir et blanc et se reproche de n’avoir pas indiqué
les dates au dos des photos. Contrairement à elle, Benjamín se rappelle de la date exacte.
« ¿Cómo se llamaba este chico que estuvo menos de un año? (…) como una tonta no puse la
fecha porque, qué habrá sido dos o tres meses después de lo de Chivilcoy ? » (Irene) « una
semana después si me acuerdo bien » (Benjamín). Irene retrouve sa mémoire grâce à
Benjamín qui se rappelle bien des événements. Par conséquent la mémoire de chaque
individu n’est pas isolée et a besoin des autres pour pouvoir compléter ses failles et éclairer
des événements oubliés.
La précision de la mémoire se situe dans le film grâce aux dates précises :
33
Dans la deuxième scène du film, le gros plan effectué sur la feuille du carnet met en
valeur la date précise : « el 21 de junio de 1974 » ou la plaque gravée à la fin du film sur
laquelle est inscrite la date de naissance de Pablo et la date de sa mort : « 3-7-22 ┼ 19-10-
75 ».
3) La physionomie des personnages
Dans le film, la physionomie des personnages*25
évolue de manière radicale ou en
douceur. Soit elle est le résultat des ravages exercés par le temps ou soit elle est le résultat
d’un façonnage lent et progressif lié au temps. Dans le cas d’Irene et de Benjamín le
changement physique n’est pas très marqué. Dans le cas de Morales et de Gómez, le
changement physique est tel que le spectateur a du mal à reconnaître les personnages
L’évolution physique d’Irene et de Benjamín peut signifier l’évolution, la
maturation de leur amour. Le fruit mûr (lié à la maturation de leur amour) semble donc
meilleur à consommer que le fruit vert (lié à l’immaturité de leur amour).
4) L’éthopée :
L’éthopée correspond au discours moral, au portrait moral porté sur soi-même ou
porté sur les autres.
Dans la scène du café où Benjamín et Irene regardent ensemble les photos, elle dit
qu’elle ne se reconnait pas et porte un discours moral sur elle-même, sur l’être qu’elle était:
« era recta, conservadora, estructurada, joven. Era joven » et Benjamin effectue également
un bilan moral sur l’être qu’elle était : « solemne, rígida… ».
D) Le temps et la contextualisation
1) Les éléments culturels :
Au cours du film, nous pouvons relever des éléments qui appartiennent au domaine
culturel, ici propre à l’Argentine.
Le football est un élément culturel argentin très important, constitutif de l’identité
argentine. La scène, où Benjamín et Pablo sont sur les traces du criminel, se situe dans le
stade de Huracán où a lieu un match entre l’équipe de Huracán et l’équipe du Racing Club
*25
Consulter annexes p.47
34
de Avellaneda. Lors de la scène dans le bar au moment où Pablo Sandoval découvre la clé
de l’histoire à savoir la passion, le notaire décrypte dans les lettres plusieurs noms de
footballeurs connus ou moins connus et retrace une rapide biographie de leur parcours.
Plusieurs noms de joueurs sont mentionnés :
Juan Carlos Oleniak (Racing- Argentino Juniors-Racing) surnommé « Platon », Anido
(Racing), Mesías (Racing), BIanco, Peano y Sacchi, Corbatta, Pizzuti, Mansilla, Pedro
Waldemar Manfredini, Julio Bavastro, Ataulfo Sánchez…
L’allusion au “ show de los tres chiflados", l’émission de télévision mentionnée par
Morales, nous intègre dans un contexte culturel précis. C’était l’émission que regardait tous
les midis Liliana. De plus, le plus grand musée consacré à « los tres chiflados » en Amérique
hispanique se trouve en Argentine, à Buenos Aires.
Le changement de mentalité évoqué par Irene en 1999. Selon les dires d’Irene, les
jeunes argentins en 1999 considèrent les fiançailles comme quelque chose de ringard,
d’obsolète. Irène met donc le doigt sur un phénomène important qui touche l’Argentine à
savoir le phénomène d’endoculturation, phénomène universel marqué par les changements
de mentalités et de conflits entre les générations : « ¡Compromiso! Ahora los pibes se matan
de risa con el ''compromiso''¿Quién se compromete ahora? ».
L’identité argentine avec le substrat italien : « Ses truculentes conversations
d'employés judiciaires hauts en couleurs où réapparaissent, évidentes, les origines ritales
d'une bonne partie de la population argentine. 26
». (L’immigration italienne, européenne au
XIXème siècle). De plus l’Italie est mentionnée clairement à travers la marque de la
machine à écrire : « Olivetti ».
Le tango n’apparaît pas dans le film mais il semble être suggéré. En effet le film
traite du thème de la passion amoureuse et dans un cadre spatial précis : l’Argentine. Ainsi
comment passer sous silence cette danse de la passion constitutive de l’identité argentine ?
26
Bénédicte Prot, article internet / culturopoing.com/ cinéma Juan José Campanella « Dans
ses yeux », 2010- 11-05
35
2) Le contexte historique et politique :
En 1974, Isabel Martínez devient présidente de l’Argentine dans un climat politique
particulièrement troublé. Le système « populiste » («Esta mañana, en la residencia
presidencial de Olivos, la presidenta de la Nación, Doña María Estela Martinez de Perón
(…) Así mismo hizo entrega de ropa, útiles escolares y golosinas para ser distribuidos en la
comuna de Lobos, provincia de Buenos Aires. ».) est apparemment démocratique mais en
réalité c’est un système marqué par la corruption, la violence, la répression, la peur.
L’Alliance anticommuniste argentine ( Alianza Anticomunista Argentina, AAA ou Triple A),
fondée par José López Rega, était un escadron de la mort actif en Argentine lors de la
"guerre sale" dans les années 1970. La Triple A jouissait d’une incroyable impunité durant
le gouvernement d’Isabel de Perón. On estime à environ 1 500 le nombre de crimes commis
par la Triple A elle-même. Entre juillet et septembre 1974, on compte 220 attentats, 60
assassinats (avocats, des ouvriers, des députés, des réfugiés chiliens) et 20 séquestrations.
José López Rega se servait des fonds du Ministère des Affaires Sociales qu'il dirigeait pour
financer le groupe terroriste. Le but initial de la Triple A était probablement l'élimination
physique des partisans de gauche du péronisme, étant donné que López Rega représentait
l'aile droite du parti. Postérieurement le groupe paramilitaire élargit les assassinats au reste
de la gauche non-péroniste. Le film semble faire allusion à la triple A. En effet la milice de
Romano est présentée comme une organisation secrète et mystérieuse comme l’était la triple
A. De plus Romano dit à Irene et Benjamín que Gómez a été libéré car il a aidé à espionner
des jeunes guérilleros. Les jeunes guérilleros semblent se référer aux montoneros et aux
partisans de gauche, bête noire de l’organisation terroriste.
3) Critiques
La corruption, l’impunité du système élu démocratiquement sont mises en exergue.
En effet le plan effectué sur la télévision montre Gómez, le criminel, le violeur devenu garde
du corps de la présidente et faisant donc partie de l’entourage présidentiel. Gómez est lavé
de tous soupçons car il a été libéré par l’exécutif et devient intouchable. Gómez est un
criminel marqué doublement par le viol : il a violé la jeune fille et est en train de violer « le
système démocratique ». La scène où les enquêteurs partagent derrière la porte close d'un
ascenseur un odieux moment de promiscuité forcée avec le coupable, qui vient d'être libéré
par le jeu de la corruption du système est significative.
36
Romano est l’emblème de cette corruption. En effet au début du film il arrête sans
preuves deux maçons et ensuite lorsque Irene et Benjamín lui rendent visite, il prône un
système corrompu dans lequel les valeurs démocratiques et morales sont bafouées et
renversées : « Gómez, Gómez, Gómez...Sí, sí, empezó con nosotros cuando estaba en la
cárcel... Lo que hacía era llevar información o traer... Espiar jóvenes artilleros... pero anduvo
muy bien! Se hizo querer (…) pero también es una persona inteligente y de coraje. Capaz de
entrar en una casa y hacer lo que hay que hacer, además la vida personal de él...
Honestamente ¿no? (…) Si vamos con los buenos solamente... ».
Le système apparemment démocratique, élu par le peuple, est donc en réalité un
système où règnent l’iniquité et l’impunité.
« En la novela, el asesinato de la chica Colotto se produce en 1968, durante el
gobierno de Onganía; Gómez es capturado en 1972, durante el gobierno de Lanusse, su
liberación es fruto de la amnistía a presos políticos decretada por Cámpora en 1973, y
finalmente el intento de asesinato de Benjamín por un grupo paramilitar ocurre ya durante
la dictadura militar de Videla. En la película, todos estos hechos suceden entre 1974 y
1975. No sabemos qué motivó este cambio, pero digamos que la decisión sitúa todo el
proceso de crimen e impunidad bajo el gobierno constitucional –de Perón primero y de
María Estela Martínez de Perón después. 27
»
Ainsi Morales se présente comme un justicier qui comble les lacunes de la justice et
répare les insuffisances de la loi : « el justiciero solitario es aquel que viene a reparar las
insuficiencias de la ley. Es el héroe de la ley, pero allí donde se desvanece la ley, allí donde
la ley está ausente, donde resulta impotente para administrar justicia (...). No está allí en
contradicción con la ley sino para delatar su costado de impotencia. Por eso la figura del
vengador aparece frente a injusticias mayores, injusticias que por brutales avasallan toda
ley.28
».
La critique du système est également mise en valeur iconographiquement et
symboliquement. En effet l’ostentation du symbole de la justice représenté par la balance et
sculpté dans le siège du juge semble ironique. Les dossiers empilés, désordonnés que l’on
27
Juan Jorge Michel Fariña , article pdf internet , Fantasmas. A propósito de El secreto de
sus ojos
28
Juan Jorge Michel Fariña, article pdf internet, Fantasmas. A propósito de El secreto de
sus ojos
37
aperçoit à de nombreuses reprises semblent représenter le dysfonctionnement de la justice et
de la bureaucratie*29
. Nous pourrions établir une comparaison avec le film d’Orson Welles
le procès où nous observons un sol jonché de dossiers, des amas de papiers, symboles du
dysfonctionnement de la bureaucratie et de la justice ou dans le film la muerte de un
burócrata où la bureaucratie devient une machine qui broie et écrase l’individu.
La phrase d’Irene : « no sé si será la justicia pero es una justicia » semble
symptomatique du comportement de ceux qui ont préféré oublier ces terribles années
d’oppression, voiler les massacres d’une dictature en s’inventant des préceptes, comme celui
prononcé par Irene. Irene semble être l’emblème de l’art du compromis « "raide,
conservatrice, guindée", devenue procureur du tribunal en sachant fermer les yeux sur ce
qui constitue un outrage à la justice. 30
».
La justice dans le film est présentée comme « vaine, stérile, ponctuée de guerres
internes -guerres entre Benjamín et Romano- et manigances en tout genre -arrestation des
deux maçons innocents par Romano sans preuves-, le bien commun s’efface au profit
d’intérêts personnels, d’imbroglios administratifs et de paresse humaine. Les préjudices
s’accumulent sur le bureau de nos protagonistes. Ces âmes charitables impuissantes se
retrouvent face à la corruption du pouvoir argentin et démontrent qu’au royaume des
Hommes toutes les bonnes intentions ne mènent guère au paradis. 31
».
« C’est une plongée assez terrible dans son passé, mais également dans toute
l’histoire d’un pays, qui se déroule devant nos yeux. Car c’est de l’ère Perón qu’il s’agit, et
des notions toutes relatives de la justice et du pouvoir à cette époque. Et sans tomber dans
la critique virulente ou la charge dénonciatrice contre un passé de toute façon révolu, Juan
José Campanella n’a pas besoin de forcer le trait pour souligner certaines pratiques dont
les conséquences se payent encore aujourd’hui. Il pose cela en parallèle avec l’évolution
d’un homme dont la vie semble brisée par certaines décisions prises ou imposées 25 ans
*29
Consulter annexes p.48. 30
Jean- Luc Douin, article le monde.fr "Dans ses yeux" : un détective sur la trace d'un crime et d'un
amour passés, 04.05.10
31 Bélinda Saligot, article internet Critikat.com, Dans les yeux de la justice argentine
38
plus tôt et qui l’ont transformé en une sorte de coquille vide qui va tenter de se reconstruire
pendant ces 2h10 qui semblent filer à toute vitesse.32
»
a) Eloge de la mémoire contre le pacte de l’oubli : allusion aux disparitions en
Argentine ?
A la fin du film lorsque Benjamín rend visite à Morales, nous remarquons que
Morales ne veut pas parler du passé et qu’il prône l’oubli et l’omertà : « Hace mal. Debería
olvidarse. iHágame caso! », « pasaron 25 años, olvídese » ,« no piense más » , « va a tener
mil pasados sin ningún futuro », « ¡No piense más! ¡no piense más! ¡Qué importa! ¡Mi
mujer está muerta! ¡Su amigo está muerto! ¡Gómez también está muerto! ¡Están todos
muertos! ¡No le dé más vueltas! », « No piense más, hágame caso, se va a quedar solo con
recuerdos… ». Benjamín, quant à lui, est plongé dans ses souvenirs, est hanté par le passé :
« Lo que pasa es que lo recordé siempre. », « ¿Cómo hizo para aprender a vivir sin ella? »,
« Más con el tipo suelto, por ahí ¿cómo hizo para empezar todo de nuevo? ».
Dans cette scène, nous assistons plus particulièrement à ce conflit entre le pacte de
l’oubli et du silence et l’éloge de la mémoire. Benjamin incarne cette mémoire vivante qui
lutte contre l’oubli volontaire ou involontaire.
Dans ce film où l’éloge de la mémoire, le devoir de mémoire s’oppose à la loi du
silence et au pacte de l’oubli, nous pourrions y voir une allusion aux disparitions en
Argentine. De plus Morales fait allusion au thème de la disparition lorsqu’il parle du corps
de Gómez : « me deshice del cuerpo y evidentemente nadie lo extrañó demasiado ».
Comme nous le savons, en Argentine il y eut de nombreuses disparitions (30 000
personnes) pendant la dictature militaire de 1976 à 1983 qui furent voilées par l’omertà et le
pacte de l’oubli. Tout le monde disait que « rien ne s’était passé ». Depuis 1977, les mères et
les grand-mères de la place de mai (madres y abuelas de la plaza de mayo) incarnent cette
lutte contre le pacte du silence et de l’oubli pour retrouver leurs enfants et petits-enfants
enlevés par la dictature militaire. Ce film semble être un éloge de la mémoire.
Le film éclaire une période (1974-1976) qui dans l’historiographie officielle est
présentée comme une période « démocratique » précédant la dictature militaire qui
32
Nicolas Gilli, article critique internet (Filmosphere.com), 30/04/2010
39
commence en 1976. L’originalité de ce film est donc de situer l’enquête en 1974 au moment
de la présidence d’Isabel Martínez de Perón, deux ans avant le coup d’Etat mené par la junte
militaire pour montrer que l’horreur a commencé à prendre forme avant la dictature
militaire. « 33
Les médias et les artistes parlent beaucoup de la dictature mais les jeunes nés
après 1980 pensent que tout était parfait en Argentine et que le pays a basculé dans
l'horreur en un jour. Le personnage de Gómez, petite frappe criminelle, devient un tueur à
la solde du pouvoir paramilitaire avant 1976. Je voulais montrer que la violence prospère
déjà sous le gouvernement Perón, que les militaires n'ont fait que la légitimer et
l'institutionnaliser. Le film a eu du succès notamment parce qu'il se démarque de
l'histoire officielle qui veut que la terreur a commencé avec Videla. Le péronisme est
encore un parti très fort et plus on parle de la dictature moins on parle du gouvernement de
Perón qui a permis son avènement. Même si les péronistes au pouvoir aujourd'hui
commencent à rouvrir les dossiers du Triple A, l'Alliance anti-communiste argentine (nom de
l'escadron de la mort actif lors de la "guerre sale" qui voit s'affronter pro et anti-péronistes et qui a fait
30.000 victimes dans les années 1970, ndlr). »
Buñuel écrivit dans Mi último suspiro : « Nuestra memoria es nuestra coherencia,
nuestra razón, nuestra acción, nuestro sentimiento. Sin ella, no somos nada34
».
33
Etienne Sorin, Interview de Juan José Campanella en http://www.evene.fr, mai 2010, page
2. 34
Buñuel, Mi último suspiro, Barcelona, Plaza y Janés, 1982, p.14
40
Conclusion
Pour conclure, nous pouvons dire que le film El secreto de sus ojos de Juan José
Campanella est un film qui mélange les genres. Il fait se télescoper thriller, romance,
comédie et propos politico-social. Usant habilement des codes du mélodrame comme de
ceux du polar, le réalisateur construit une histoire qui part d’un fait divers pour en ressortir
un récit assez universel sur le remord et le poids du passé.
El secreto de sus ojos est un film de la mémoire qui interpelle le spectateur à travers
son aspect kaléidoscopique (déstructuration de la narration avec les allers et retours entre
passé et présent) et à travers une réflexion plus profonde sur la mémoire face au pacte de
l’oubli et du silence permettant d’engager la discussion en douceur sur des sujets tabous.
Nous pourrions voir dans le film un éloge de la mémoire et une allusion aux disparitions en
Argentine. Doit-on revenir sur son passé pour mieux éclairer son présent ? El secreto de sus
ojos répond affirmativement à cette question et en appelle donc à la mémoire des Argentins
face à un lourd passé politique. Dans un pays meurtri par un système politique instable et
criminel, la question du passé, des morts laissés derrière soi, turlupine bien des esprits
incapables d’oublier, comme notre héros, Benjamín Espósito qui avance à contre-courant
portant avec lui une mémoire qui est autant la sienne que celle de son pays. El secreto de sus
ojos revient sur un pays « sans passé », où le sens du déni condamne un peuple et son
gouvernement à reproduire, faute de repentance, une marche voilée vers la liberté. La
question du pardon hante ce film et rappelle l’influence du catholicisme dans la politique du
pays. La mémoire d’un individu, ici la mémoire du personnage principal et héros solitaire
Benjamín Espósito devient mémoire collective et revêt une importance capitale car elle est
dépositaire de l’histoire de l’Argentine, de l’histoire universelle, de notre histoire.
El secreto de sus ojos est un film "piège" : un film qui en cache un autre. Le titre
parle d'un "secret", et nous nous attendons à voir un thriller, à ce que l'on nous aide à percer
un mystère. Mais au fur et à mesure que le récit avance, nous nous rendons compte que
l’élément policier n’est pas dominant et qu’il cohabite habilement avec le motif amoureux.
Le réalisateur ne centre pas son film sur l'enquête policière, il nous parle d'autre chose en
évoquant le trouble de personnages confrontés à un amour impossible, à leur mémoire, au
passé et qui doivent faire face à l'injustice et à la solitude. Le réalisateur superpose
habilement deux intrigues, une intrigue policière et une intrigue amoureuse. De la sombre
histoire de meurtre à la révélation amoureuse, il n'y a qu'une lettre. Le réalisateur mêle les
41
deux intrigues à la fois pour capturer l’attention de son spectateur mais aussi pour relier la
mémoire de Benjamín à l’amour d’une femme, d’un pays et de la justice.
Le film est un drame qui nous amène à nous interroger sur la vie, sur l’existence et le
sens de celle-ci. Il prône la passion comme moteur positif qui permet à l’individu de
dépasser ses limites, ses craintes et ses peurs et dénonce les crimes, la barbarie humaine.
42
Biographie de Juan José
Campanella
Juan José Campanella est né en 1959 à Buenos-Aires, en Argentine. En 1979, alors qu’il est
étudiant-ingénieur en quatrième année, il abandonne ses études et quitte l’université. Il
expliquera plus tard qu’il prit cette décision le jour de son inscription en cinquième année
alors qu’il venait de voir le film All that Jazz de Bob Fosse. Il se lance alors dans le cinéma
et réalise son premier court-métrage, Proridad nacional.
Il part ensuite s’installer aux Etats Unis et s’inscrit à la Tisch School of the Arts, l’une des
quinze écoles composant la prestigieuse New York University. En 1984, il réalise Victoria
392 qui marquera le début d’une longue collaboration avec l’acteur Eduardo Blanco et le
scénariste Fernando Castets.
Une fois diplômé, il reste travailler aux Etats Unis et réalise deux long-métrages : The Boy
Who Cried Bitch (1991) en 1991 et Love Walked in en 1997. En 1999, il dirige pour la
première fois Ricardo Darin pour El mismo amor, la misma lluvia . Ils se retrouveront pour
trois films, dont Le Fils de la mariée (El Hijo de la novia) (2001) en 2002, nommé aux
Oscars dans la catégorie Meilleur Film étranger, Luna de Avellaneda en 2004 et Dans ses
yeux (El Secreto de sus ojos) (2009).
Parallèlement à sa carrière de réalisateur et scénariste au cinéma, il travaille régulièrement
aux Etats-Unis sur des séries à succès comme « Dr. House », « 30 Rock » ou « New York
District ».
43
RESPECT DU PROGRAMME SCOLAIRE
Nous pourrions étudier ce sujet dans une classe de première dont l’intitulé culturel est : « les
relations de pouvoir dans les sociétés de l’aire hispanique » sous le volet domination avec
les notions d’Etat militaire et policier, et de dictature (répression, corruption,
clientélisme…), sous le volet influence avec le thème des personnalités
emblématiques (Madres de la Plaza de Mayo ) et avec le rôle et l’influence du cinéma, sous
le volet opposition avec le thème des arts et littérature (l’expression des diverses formes
d’opposition dans la production artistique et littéraire)
Nous pourrions également l’étudier dans une classe de terminale dont l’intitulé culturel est :
« le rapport au monde » sous le volet identités avec le thème de la mémoire et de l’identité
nationale argentine (son histoire retracée, la langue avec le voseo (spécificité linguistique),
les expressions argentines (« Che », « meter en cana »…), le lunfardo (l’argot argentin :
« boludo »…)) et sous le volet contact des cultures avec le thème des influences
hispaniques (le cinéma : le réalisateur argentin Campanella…)
Nous aurions pu l’étudier sous le volet mémoire avec le thème des pratiques culturelles
(exemple le football avec la figure emblématique, mythique de Diego Maradona « el pibe
de oro »), sous le volet lien social avec le thème des valeurs sociales et humaines ( les
relations amicales, amoureuses, familiales et professionnelles qui marquent profondément
le film) et sous le volet création avec le thème de la société racontée par le texte et l’image
(voir et entendre : le cinéma) qui s’intègrent dans le programme de seconde dont l’intitulé
culturel est : « vivre ensemble en société ».
Compte tenu du degré d’implicite du dossier, il serait préférable et plus judicieux de
l’étudier dans les classes de première et de terminale.
44
Annexes
*Remarque : les annexes présents (tableaux récapitulatif ou comparatif et les images) sont
liés aux parties (d’où l’utilisation de I °C) par exemple pour consulter directement les
parties).
I °C) Tableau récapitulatif des décalages entre Irene et Benjamín :
Scènes (ordre chronologique
du film)
La personne qui « tend la
perche » à l’autre.
La personne qui freine
l’autre dans son élan.
Scène où Benjamín rend
visite à Irene au tribunal 25
ans plus tard
Irene : « ¿Me querés
hablar de algo importante ? »
« Deja abierto, nene »
Benjamín : « No. Bah…
no »
Scène où Irene convoque
Benjamín
Benjamín :
-¿Cuál es su sonrisa
irresistible porque me parece
que no la conozco ?
Irene : “deje abierto, no
hay nada privado”
-“Es lógico. La uso con mi
novio como corresponde »
Scène du quiproquo
comique :
Irene est victime de ce
quiproquo et croit entendre
ce qu’elle veut entendre. Elle
est tout ouïe : « siga »
« me espera un minutito voy
a cerrar la
puerta ».Lorsqu’elle
comprend qu’il s’agit d’un
quiproquo, elle est contrariée
et frustrée.
Benjamín :
« Ayer me pasó algo,
estuve pensando toda la
noche, no pude dormir…
Pensé en usted…Vio
cuando…cuando uno ve las
cosas desde un ángulo
diferente y cuando ve a otro
y …lo que le pasa a ese otro
la lleva a… a ver su propia
vida, me dije « yo tengo que
hablar con Irene »(…) Capaz
que me saca cagando,
perdón. Capaz que me quiere
Benjamín :
« yo le pedí que viniera
así lo podemos hablar los
tres ».
45
matar, pero tengo que
intentarlo.
Scène après que Benjamín et
Irene rendirent visite à
Romero. Dans cette scène, le
spectateur pense que leur
histoire d’amour va enfin se
concrétiser. Mais Benjamín
ne pourra pas se rendre au
rendez-vous fixé par Irene à
cause de son ami Sandoval.
Irene :-«¿ Cuánto tiempo
tiene que pasar para que me
vuelva a hablar ? »
-“No soy intocable,
tampoco soy de otro mundo”
-« ¿No estará celoso ? »
-« ¡Algo para objetar, vele
objete ! »
-« ¿A dónde nos vemos,
para manifestarme sus
oclusiones a mi vida, mi
novio mi casamiento y de
más constancias que obran
en la causa ? »
Benjamín :
-« Yo le hablo todos los
días »
-« Ojalá, pero sí »
-« Dejemos lo allí. Usted se
va a casar con un
ingeniero.. »
-« ¡No, por Dios ! que
sean felices y que coman
perdices »
-« ¡Irene, por favor ! »
46
I° E) a) La symbolique du rouge
III° B) 1) a) L’alternance passé-présent.
Première scène : passé. Flashback. Irene et Benjamín se trouvent sur le quai de la gare.
Départ émouvant de Benjamín.
Deuxième scène: présent. Gros plan sur la feuille de son carnet. L'oeil de la caméra se pose
sur les différents premiers paragraphes qu'Espósito entame à peine avant de raturer la page
et de recommencer.
Troisième scène : passé. Flashback (équivaut à un souvenir d’un souvenir) créé à partir de
ce que Morales lui a dit. Petit déjeuner romantique partagé par Liliana et Morales
Quatrième scène : présent, Benjamín s’énerve et déchire la feuille et se met à écrire à
nouveau.
Cinquième scène : passé. Flashback fictif même si le viol a réellement eu lieu. Benjamín
imagine la scène dans le passé.
Sixième scène : présent. Benjamín enlève la feuille de son carnet et la plie. Benjamín écrit
sur une feuille « temo »
Septième scène : présent. Benjamín se rend au tribunal et rend visite à Irene
-La petite fille au manteau rouge dans la
liste de Schindler
-Irene dans el secreto de sus ojos
47
III° C) 3)Tableau comparatif
Le tableau met en exergue les différences ou les contrastes au niveau de la physionomie et
au niveau de la situation amoureuse et professionnelle des personnages entre 1975 et 1999.
Ricardo Morales
Physique :
Situation :
-Brun, cheveux drus, brillants.
Beau jeune homme
Veuf
-Il a vieilli (rides sur son
visage, teint blafard). Il porte
des lunettes et a de la calvitie.
Vit seul, isolé
Benjamín
Physique :
Situation amoureuse et
professionnelle:
-Cheveux bruns.
-Célibataire, agent de la
justice.
-Cheveux couleur poivre et
sel. Il porte des lunettes.
-Divorcé, retraité.
Irene
Physique :
Situation amoureuse et
professionnelle :
-Cheveux longs bruns.
-Fiancée, juge d’instruction.
-Cheveux mi-longs. Elle a
coupé ses cheveux (signe de
maturité ?). Elle porte des
lunettes.
-Mariée, deux enfants,
procureur.
Gómez
Physique :
-Cheveux châtains.
Il a considérablement vieilli.
Teint blanc. Méconnaissable.
Très affaibli. Le dos voûté.
48
III° D) 3) Une critique de la bureaucratie, de la justice.
El secreto de sus ojos de Juan José Campanella (2009)
Le procès d’ Orson Welles (1962)
La muerte de un burócrata de Tomás Gutiérrez Alea, cubano (1966)
49
BIBLIOGRAPHIE
Dictionnaires :
-Michel Pastoureau, Dictionnaire des couleurs de notre temps, symbolique et société,
Editions Bonneton, 1992.
-Jean Chevalier & Alain Gheerbrant, Dictionnaire des symboles, MYTHES, RÊVES,
COUTUMES, GESTES, FORMES, FIGURES, COULEURS, NOMBRES, Robert Laffont /
Jupiter, 2008.
-Myriam Philibert, le dictionnaire des MYTHOLOGIES, Maxi-poche Références, 2002.
Livres :
-Véronique de Colombel & Nicole Tersis, LEXIQUE ET MOTIVATION -Perspectives
ethnolinguistiques, Peeters Publishers, 2002.
-Frédéric Portal, Des couleurs symboliques dans l’antiquité, le moyen-âge et les temps
modernes, Paris, Treuttel et Würtz, Libraires, 1837.
-Charles Joret, La rose dans l’antiquité et au Moyen âge : histoire, légende et symbolisme,
1892.
-Pascale Auraix-Jonchière & Catherine Volpilhac-Auger, Isis, Narcisse, Psyché entre
Lumières et Romantisme : mythe et écritures, écritures du mythe. Presses universitaires
Blaise-Pascal Clermont-Ferrand, 2000.
-Danièle Berton & Jean-Pierre Simard, Création théâtrale adaptation, schèmes, traduction,
publications de l’université de Saint-Etienne, 2007.
-J. Laplanche & J.-B. Pontalis, le Vocabulaire de la Psychanalyse, Paris, PUF, 1971.
50
Articles sur internet :
-Dossier de presse, internet, La historia que inspiró La película de Juan José Campanella,
protagonizada por Ricardo Darín
Adresse URL : www.editorialtaurus.com/uploads/.../dossier-prensa-secreto-sus-ojos.pdf
-Juan Jorge Michel Fariña, article pdf internet, Fantasmas. A propósito de El secreto de sus
ojos.
Adresse URL : www.eticaycine.org/.../pdf/El_secreto_de_sus_ojos_Juan_Michel_Farina_.
pdf - article intitulé (Fantasmas. A propósito de El secreto de sus ojos. Por Juan Jorge
Michel Fariña)
-Bénédicte Prot, article internet / culturopoing.com/ cinéma Juan José Campanella « Dans
ses yeux », 2010- 11-05.
Adresse URL : culturopoing.com/.../Juan+Jose+Campanella+Dans+ses+yeux+-3103
-Bélinda Saligot, article internet Critikat.com Dans les yeux de la justice argentine
Adresse URL : www.critikat.com/Dans-ses-yeux.html
-Jean- Luc Douin, article le monde.fr "Dans ses yeux" : un détective sur la trace d'un crime et d'un
amour passés, 04.05.10
-Nicolas Gilli, article critique internet (Filmosphere.com), 30/04/2010
-article d’une page : www.m-x.com.mx/xml/pdf/227/67.pdf
-es.wikipedia.org/wiki/El_secreto_de_sus_ojos (wikipedia)
-www.lecinema.ca/critique/1834/
-Propos recueillis par Etienne Sorin pour Evene.fr - Mai 2010. Adresse URL :
http://www.evene.fr/cinema/actualite/juan-jose-campanella-dans-ses-yeux-argentine-oscar-
2686.php
Recommended