View
7
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
OW
NE
R’
S
MA
NU
AL
I M P O R T A N T I N F O R M A T I O NSERIAL NUMBER
www.polarispool.com
Important Information• BeforeinstallingthePolaris,makesurethepoolfilterisclean.
• NewplumbinglinesshouldbeflushedoutbeforeinstallingthePolaris.
• ThePolarisshouldnotbeusedtoremoveplasterdustinnewpools.
• ExceptwhencheckingthewheelRPM,donothandlethePolariswhileitisoperating.
• AlwaysremovethePolarisbeforeswimmersenterthepool.
• DisconnectthePolarisfromthepoolwallwhencleaningorbackwashingthepoolfilter.
• AlwaysremovethePolarisfromthepoolbeforechemicalshocktreatments.
• Aftercleaningorbackwashing,letthefiltrationsystemrunforatleastfiveminutesbeforere-connectingthePolaris.
Forcustomerserviceorsupport:• PleasemailWarrantyCardimmediately.
• Foron-linesupport: www.polarispool.com
• TocontactPolaris: USandCanada CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
U.S.Patents:6,908,550:4,589,986;5,863,425;D409,341.ForeignPatents:732645;2,260,903;85149;135,543;2,072,463;981274;142,198;andotherpatentspending.Uniqueproductshapeisaregisteredtrademark.
WARNING:USEOFPOLARIS280INAVINYLLINERPOOL
Certain vinyl liner patterns areparticularly susceptible to rapid surfacewear or pattern removal causedbyobjects cominginto contactwith the vinyl surface, includingpool brushes, pool toys, floats, fountains, chlorinedispensers, and automaticpool cleaners. Some vinyl liner patterns canbe seriously scratchedor abraded simply by rubbing the surfacewith a poolbrush. Ink from thepattern canalso ruboffduring the installationprocessorwhen it comes into contactwithobjects in thepool. ZodiacPool Systems, Inc. isnot responsible for, and theLimitedWarrantydoesnot cover,pattern removal, abrasionormarkingsonvinylliners.
PolarisVac-Sweep®280LimitedWarranty ThisoneyearlimitedwarrantyisextendedtotheoriginalconsumerpurchaserofthisPolarisVac-Sweep280AutomaticPoolCleanermanufacturedbyZodiacPoolSystems,Inc.,fromdateofmanufactureoftheunitasestablishedbytheserialnumber,oroneyearfromdateofpurchasewithproofofpurchase,whicheverislater.Zodiacwarrantsthisproduct,includingallpartsandcomponentsthereof,tobefreeofdefectsinmaterialandworkmanship.Normalreplacementitemssuchasbags,tires,sweephosesorsweephosescrubberswhichhavebeenwornoutbyuseorimproperinstallationarenotcoveredbythiswarranty.ThePolaris280frameiswarrantedforaperiodoffiveyears. Thislimitedwarrantydoesnotapplyifthefailureiscausedorcontributedtobyanyofthefollowing:improperhandling,improperusage,improperstorage,winterfreezing,abuse,improperinstallation,removalofthein-linefilterscreen,unsuitableapplicationoftheunit,impropermaintenance,lackofreasonableandnecessarymaintenance,damageintransitorduringinstallation,ordamagefromrepairs/alterationsmadeorattemptedbyanyoneotherthanZodiacoroneofitsAuthorizedServiceCenters.InnoeventshallZodiacbeliableforincidentalorconsequentialdamagesofanynatureorfordamagestopersonsorproperty,includingdamagetovinylliners,plaster,tile,aggregate-basedandotherpoolsurfaces,ordamagesresultingfromtheuseofthisproductwithasubstandardpoolcirculationsystemorchemicalimbalance. AuthorizationtoreturnaunitorparttotheplantofmanufacturemustbeobtainedfromtheZodiacCustomerServiceDepartment.Checkwithyourdealerforthelocalprocedurebeforeexercisingthiswarranty.Iffurtherdirectionsorinstructionsshouldberequired,contacttheCustomerServiceDepartmentat1-800-822-7933(USAandCanadaonly)or(760)599-9600.Besuretoinsuretheshipmentagainstlossordamageintransit. ThislimitedwarrantyisvalidonlyintheUnitedStatesofAmerica,CanadaandAustralia,anditdoesnotapplytoPolarisVac-Sweep280AutomaticSwimmingPoolCleanerssoldorinstalledinanyothercountry.PolarisVac-Sweep280AutomaticPoolCleanerssoldintheUnitedKingdomarewarrantedforaperiodoftwoyearsfromdateofinvoicingtothefirstuser.
Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner, and thank you forchoosing Polaris. The Polaris Vac-Sweep 280 is designed to give you years of dependableandefficientservice.
Likemostmechanicaldevices, itwill requireperiodic adjustments, routinemaintenance, andthe replacementof certainhardworkingparts. Pleasehaveyour cleaner checkedoccasionallybyyourlocalPolarisdealerorauthorizedservicecenter.
Always insist on genuine Polaris replacement parts. Non-Polaris parts are notmade to ourspecifications. Theymay have an adverse effect on the operation of your Polaris ormayevendamageit.
For best results, the Polaris 280 should be installed by a pool professional. For thosewithexperience and confidence inhandlingplumbing andmechanical equipment, installation isoutlinedinthismanual.
Polaris280CompleteCleaner
www.polarispool.com
Introduction
English
1. All-PurposeZipperedBag
2. HeadFloat
3. SweepHose
4. SweepHoseScrubber
5. CleanerBody
6. FeedHose
07.HoseFloats
08. Back-upValve
09. In-LineFilterAssembly
10. QuickDisconnectwith UniversalWallFitting(UWF)
11. RestrictorDisks(oneredandoneblue)
2
1 InstalltheUniversalWallFittingInstalls inminutesonpoolswith adedicated cleaner return line and a threaded1-1/2” femalepipefitting.
1. Turnonthefiltrationpumpandflushouttheplumbingline.Turnpumpoff.
2. RemovetheUWFfromtheQuickDisconnectandscrewtheUWFwiththebluerestrictordiskintothereturnopening.
3. TurntheQuickDisconnectclockwiseintotheUWFandpullawaytosecure.
AdjustFeedHoseToFitPoolLengthMeasure thedeepestpartof thepool.Cut leaderhose, fromend that attaches to feedhose, solengthisequaltothegreatestdepthofthepool.
Attach leader hose to feedhose and connect hose to thepoolwall at the return line. Extendhose to farthest point of pool. The hose endmust bewithin 6” – longer or shorter – of thefarthestpoint.Seedottedcircle.
Hose too long? Separate hose at center swivel. Cut equal amounts of the overage fromeach10-footfeedhosesection.
Hose too short? Buy an additional feed hose section (part #9-100-3104), one swivel (part#D20)andtwohosenuts(part#D15)fromanauthorizedPolarisdealer.
Afteradjustinghose,positionhosefloatsasshown.
www.polarispool.com
QuickInstallationInstructions
English
4
3 AssembletheCleaner1. Usethenuttoattachthefeedhoseto
thefeedpipe.
2. Pulloutthebagandattachthebagcollartothefeedhose.
3. Positiontheheadfloat1/2to1inchbackfromfeedpipe.
4. Turnonthepoolfiltrationpumpandallowittoprimebeforeturningontheboosterpump.
CheckforProperRPMBeforeoperatingthePolaris,checkforproperwheelrevolutionsperminute(RPM).Formaximumefficiency,thePolarisshouldoperatebetween28and32RPM.
1. Markthesingle-wheel sidetire.
2. Turnpumpon,holdcleaner belowwaterlevelandcount wheelrevolutionsfor1minute.
Ifcountislessthan28RPM:
• Checkthefilterscreeninthe in-linefilterfordebristhatrestrictswaterflow.
• Cleantheskimmer,filterandpumpbasket,clearing debristhatrestrictswaterflow.
• Checkthehoses,connectionsandswivelsforleaksthatcause lossofwaterpressure.
• RemovethebluerestrictordiskfromtheUWF.
• Ifanadjustablegatevalveisinstalledontheboosterpumporcleanerline,openitcompletelysowatercanflowfreelytothePolaris.
Ifcountismorethan32RPM:
• ReplacethebluerestrictordiskintheUWFwiththeredrestrictor.Iftheflowisstilltoohigh,unscrewthepressurereliefvalveuntiltheproperRPMisreached.Note:Thepressurereliefvalveshouldonlybeadjustedwhenarestrictorisinstalled.
• Ifanadjustablevalveisinstalledaftertheboosterpump,adjustittoreducethewaterflowtothecleaner.
www.polarispool.com
English
The Polaris 280 vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool.Approximately every 3minutes the cleaner goes into back-upmode. This action pulls thePolarisawayfrompoolobstaclesandincreasesitsrandompattern.
ThrustJetAdjustmentThethrustjetpowersthedirectionofthePolaris.Factorypositionisstraightback,butdependingonthepool,othersettingsmaybehelpful.
SweepHoseAdjustmentThesweephoseshouldmoveinagentlesweepingmotion.Toadjust,turnofftheboosterpumpandturnthesweephoseadjustmentscrew.Turnclockwisetodecreasethemotion.
CleaningtheBagRemove thebag collar from the feedhose. Twist thebag connector until it disengageswitha clicking sound from the feedpipe.Pulloff the filterbag,open the closureanddumpout thedebris. To reinstall, alignmarkingsonconnectorand feedpipe.Click connector intopositiononpipeandreattachbagcollartohose.
CleaningtheFiltersAlwaysdisconnectthePolarisbeforecleaningorbackwashingthepoolfilter,andletthefiltrationsystemrunforatleastfiveminutesbeforereconnectingthecleaner.
Tocleanthein-linefilterscreen,pullit outofthefilterassembly,rinseitandpressitfirmlybackintoplace
StorageandWinterizingNeverstorethePolarisindirectsunlight.Whenstoringforthewinter,drainoutallthewater(freezedamageisnotcoveredunderthewarranty).RemovetheUWFfromthepoolwallbyattachingtheQuickDisconnectandusingpullingpressuretounscrew.Ifnecessary,usetheUWFRemovalTool(part#10-102-00)availablefromanyauthorizedPolarisdealer.
Foron-linesupport:www.polarispool.com
FineTuningThePolarisCleaner
Emptythebagwhenitis halffull,especiallyifthe dirtloadissand.
Itiseasiertoemptythe bagwhenitisdry.Alternate betweentwobags.
English
RoutineMaintenance
www.polarispool.com
ExplodedPartsDiagram English
1 K13 All-PurposeZipperedBag* 1 2 C40 Screw,10-32x3/8”SSPan 20 3 K5 Top 1 4 A20 Float,Head 1 5 9-100-3105 SweepHoseScrubber* 1 6 B25 OrificeTipw/OrificeTipGuard1 7 B5 SweepHoseComplete* 1 8 B10 WearRings* 8 9 B15 SweepHoseAttachClamp 1 10 B20 Adjust.Screw,SweepHose 1 11 K30 FeedPipewithElbow 1 12 K20 VacuumTube 1 13 C66 Axle,Large(w/Sand/GravelGrd)2 14 C76 Screw,10-32x7/8”SSPan 10 15 C45 LockWasherforC36 7 16 C70 AxlePlateforC65/C66 3 17 C60 BallBearings,Wheels 8 18 C55 WheelScrew,Plastic 4 19 C64 WheelWasher,Plastic 4 20 C10 Tire,MaxTrax®* 3
21 C6 Wheel,Large(NoBearingsIncl.)3 22 C65 Axle,Large(RearWheelOnly) 1 23 C131 ThrustJetKit 1 24 C16 IdlerWheel,Small 1 25 C30 Screw,4-40x3/16”SSPan 1 26 C32 Screw,6-32x1/2”SSPanHead1 27 C25 SpringforC36 1 28 C36 SwingAxleKit 1 29 K10 BasewithBracket 1 30 K25 WaterManagementSystem1 31 K145 Frame 1 32 C80 BallBearings,Turbine 2 33 C83 TurbineShaftTubes 1 34 9-100-7170 HoseClampforWMS 2 35 A40 TurbineShaftShield 1 36 C86 DriveShaftAssembly 1 37 C120 HoseforC110,7-1/2” 1 38 C110 TurbineCoverwithElbow 1 39 9-100-1018 BagCollar 1 40 10-112-00 RestrictorDisks,RedandBlue 2
41 6-500-00 UniversalWallFitting(UWF) 1 42 9-100-9001 UWFConnectorAssembly 1 43 10-108-00 UWFRestrictorKit 1 44 6-505-00 O-Ring,UWF/QD 1 45 9-100-9002 PressureReliefValve,Black 1 46 D29 QuickDisconnect,UWF 1 47 D15 Nut,FeedHose 10 48 ** AdapterHose,8-1/2” 1 49 48-080 In-LineFilterAssembly 1 50 48-222 Screen,In-LineFilter 1 51 D10 Float,FeedHose 9 52 D45 FeedHose,10Ft 2 53 D20 Swivel,BallBearing 2 54 D50 FeedHose,Leader,10Ft 1 55 G52 Back-upValveKit 1 56 G54 CaseKitforG52 1 57 G57 Collar,Back-upValve 1 58 G53 MechanismforG52 1
*Wearitemsnotcoveredbywarranty.
No. Part# Description Qty No. Part# Description Qty No. Part# Description Qty
www.polarispool.com
English
ExplodedPartsDiagram
1 K13 All-PurposeZipperedBag* 1 2 C40 Screw,10-32x3/8”SSPan 20 3 K5 Top 1 4 A20 Float,Head 1 5 9-100-3105 SweepHoseScrubber* 1 6 B25 OrificeTipwithOrificeTipGuard1 7 B5 SweepHoseComplete* 1 8 B10 WearRings* 8 9 B15 SweepHoseAttachClamp 1 10 B20 AdjustmentScrew,SweepHose1 11 K30 FeedPipewithElbow 1 12 K20 VacuumTube 1 13 C66 Axle,Large(w/Sand/GravelGuard)1 14 C76 Screw,10-32x7/8”SSPan 10 15 C45 LockWasherforC36 7 16 C70 AxlePlateforC65/C66 3 17 C60 BallBearings,Wheels 8 18 C55 WheelScrew,Plastic 4 19 C64 WheelWasher,Plastic 4
20 C10 Tire,MaxTrax®* 1 21 C6 Wheel,Large(NoBearingsIncl.)3 22 K26 AxleBlock-TankTrax 2 23 C131 ThrustJetKit 1 24 K27 IdlerWheel-TankTrax 1 25 K28 SwingAxleKit-TankTrax 1
26 C18 Tire,TankTrax®* 1 27 K29 Base-TankTrax 1 28 K25 WaterManagementSystem 1 29 K145 Frame 1 30 C80 BallBearings,Turbine 2 31 C83 TurbineShaftTubes 1 32 9-100-7170 HoseClampforWMS 2 33 A40 TurbineShaftShield 1 34 C86 DriveShaftAssembly 1 35 C120 HoseforC110,7-1/2” 1 36 C110 TurbineCoverwithElbow 1 37 9-100-1018 BagCollar 1
38 10-112-00 RestrictorDisks,RedandBlue2 39 6-500-00 UniversalWallFitting(UWF) 1 40 9-100-9001 UWFConnectorAssembly 1 41 10-108-00 UWFRestrictorKit 1 42 6-505-00 O-Ring,UWF/QD 1 43 9-100-9002 PressureReliefValve,Black 1 44 D29 QuickDisconnect,UWF 1 45 D15 Nut,FeedHose 10 46 ** AdapterHose,8-1/2” 1 47 48-080 In-LineFilterAssembly 1 48 48-222 Screen,In-LineFilter 1 49 D10 Float,FeedHose 9 50 D45 FeedHose,10Ft 2 51 D20 Swivel,BallBearing 2 52 D50 FeedHose,Leader,10Ft 1 53 G52 Back-UpValveKit 1 54 G54 CaseKitforG52 1 55 G57 Collar,Back-UpValve 1 56 G53 MechanismforG52 1
*Wearitemsnotcoveredbywarranty.
No. Part# Description Qty No. Part# Description Qty No. Part# Description Qty
www.polarispool.com
English
IfthePolariscleanerdisplaysthefollowingactions,adjustmentsmaybenecessarytorestoreperformance.Refertoexplodedpartsdiagramforpartreferences.
Action: Hangsuponstepsorotherobstaclesforlongerthan3minutes.
Solution: 1. CheckthewheelRPM.
2. Verifytheback-upvalve iscycling.
3. Adjustthethrustjet.
4. RemoveunnecessarypoolhardwareorinstallaLadderGuardKit(orderpart#G21fromaPolarisdealer).
Action: Polarisissluggish,runningwithlesspowerthannormal.
Solution: 1. Checkthefilterscreenin thein-linefilterandclean, ifnecessary.
2. Cleantheskimmerbasket,pumpbasket,andpoolfilter.
3. Checkallofthehoses,connections,andswivelsforleaksthatcouldcauselossofwaterpressure.
4. CheckthewheelRPM.
Action: Polarisfliesaroundthepooland/ordoesnotmakecontactwiththebottom.
Solution: 1. ConfirmthatthebluerestrictordiskisinstalledintheUWFtodecreasewaterflow.Or,installtheredrestrictordisktodecreasewaterflowevenmore.
2. CheckthewheelRPM.Ifmorethan32RPM,unscrewthepressurereliefvalvetodecreasewaterflowto thecleaner.Note:Thepressurereliefvalveshouldonlybeadjustedwhenarestrictorisinstalled.
3. Verifytheback-upvalveiscycling.Holdthevalveoutofthewaterandwatchthejet.Itshouldcomeonandgooff.
Action: Polarisdoesnotbackup.
Solution: 1. Verifytheback-upvalve iscycling.
2. CheckthewheelRPM.
3. Ifthebagisfull,emptyit.
4. Ifheadfloathaswaterinit, replaceit.
5. Makesurefeedhoseisfloating.
Action: Polarisonlyturnsinonedirection.
Solution: 1. Adjustthethrustjet.
2. Makesurefeedhose isfloating.
Action: Feedhosebecomestangled.
Solution: 1. Remeasurethehosetoverifythatitisadjustedtotheproperlengthforthe poolshape.
2. WiththePolarisoperating,checkthattheswivelsin thehoseandthehoseconnectionsturnfreely.
3. Makesurefeedhose isfloating.
4. WiththePolaristurnedoff,spineachofthewheels.Allwheelsshouldturntogether.
Action: Sweephoseissuckedinto thevacuumtube.
Solution: 1. Makesuretheopeningattheendofthesweephoseisnotblockedbythesweephosescrubber.
2. Adjustthesweephosetoagentlesweepingmotion.
Troubleshooting
www.polarispool.com
Action: Sweephosespraystoomuchwateroutofthepool.
Solution: 1. Adjustthespeedofthesweephosebytighteningtheadjustmentscrew.
2. Replacethesweephosescrubberifitiswornormissing.
3. Addasweephoseweight(orderpart#B2)tokeepthesweephosefromspraying.
Action: Thecleanerdoesnotcleanthe entirepool.
Solution: 1. Checkthehoselengthreacheswithin6”ofthefarthestpointofthepool. Ifnot,orderanewhosesectionfromyour Polarisdealer.
2. Checkthrustjetforstraightbackpositionthatoptimizesrandomturning.
3. Whilethecleanerisoperating,holditupsidedownandlookintothevacuumtube.Thereshouldbetwodistinct,evenjetsofwater. Iftherearenot,contactCustomerServiceoraPolarisauthorizedServiceCenterforassistance.
Action: Thecleanerisrunningincircleson itsside.
Solution: 1. Checkfilterbag,iffullitcanweighthecleanerdownononeside.
2. Removetheheadfloatandshakeit.Ifthereiswaterinthefloat,orderanewone.
3. Checkthehosefloatstomakesuretheyarespacedevenly.
TroubleshootingWorksheet
Ifthesesolutionsdonotresultinimprovedperformance,contactthePolarisdealerwhosoldyouthecleanerorcallCustomerService.
Inordertoprovidefasterandmoreconvenientservice,pleasehavethefollowinginformationavailableatthetimeofyourcallorwhentakingthePolarisinforservice.
1. Serial#:________________________
2. WheelRPM:__________________
3. Istheback-upvalvecycling?
Yes No
4. Isthefeedhosetheproperlength?
Yes No
5. Aretheswivelsrotatingfreely?
Yes No
6. Howoftendoyoucleanthe filterscreeninthein-linefilter?
Never OnceaWeek
TwiceaWeek OnceaMonth
7. Arethevacuumjetsobstructed?(Whilethecleanerisoperating,holditupsidedownandlookintothevacuumtube.There shouldbetwodistinct,evenjetsofwater.)
Yes No
8. Isthedrivetrainfunctioning? (Asyouspineachwheelindependently, allthewheelsshouldspin.)
Yes No
English
www.polarispool.com
Informationsimportantes• Avantd’installerlePolaris,s’assurerquelefiltredelapiscineestpropre.
• Rincerlesnouvellesconduitesavantd’installerlePolaris.
• NepasutiliserlePolarispourenleverlapoussièredeplâtredanslesnouvellespiscines.
• NepasmanipulerlePolarispendantsonfonctionnement,àmoinsquecesoitpourVérifierlavitessederotationdelaroue.
• ToujoursenleverlePolarisavantqu’unnageurentredanslapiscine.
• ToujoursdéconnecterlePolarisdelaparoidelapiscineavantdeprocéderaunettoyageouaulavageàcontre-courantdufiltre.
• ToujoursenleverlePolarisdelapiscineavantdeprocéderàuntraitementchimiquedechoc.
• Aprèslenettoyageoulelavageàcontre-courant,laisserlesystèmedefiltrageenmarchependantaumoinscinqminutesavantdereconnecterlePolaris.
Serviceclientèleouassistancetechnique:• Immédiatementretournerlacartedegarantie.
• Assistancetechniqueenligne: www.polarispool.com
• PourcontacterPolaris: USandCanada CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
AVERTISSEMENTCONCERNANTL’UTILISATIONDUPOLARIS280DANSUNEPISCINEAREVETEMENTVINYLE
La surface de certains revêtements vinyle àmotifs peut s’user rapidement et lesmotifs peuvent disparaître au contactd’objets tels que brosses de nettoyage, jouets, bouées, fontaines, distributeurs de chlore et nettoyeur de piscineautomatique. Lesmotifs de certains revêtements vinylepeuvent être égratignésouuséspar simple frottement, tel qu’avecunebrosse depiscine. La couleur de certainsmotifs peut également s’effacer pendant l’installation ou en cas de contactavecdesobjetsprésentsdans lapiscine. Lesmotifs effacés, l’usureou l’égratignuredes revêtements vinylene relèventpasdelaresponsabilitédeZodiacPoolSystems,Inc.etnesontpascouvertsparlagarantielimitée.
PolarisVac-Sweep®280GarantieVousavezchoisilamarquePolarisVac-Sweep280etnousvousremercionsdevotreconfiance.Ceproduitaétéconçu,fabriquéetcontrôléavecleplusgrandsoinafinqu’ilvousdonneentièresatisfaction.
Laduréedelagarantieestfixéeà2ansàpartirdeladatedefacturationaupremierutilisateur.
www.polarispool.com
Félicitationspour l’achatdunouveaunettoyeurdepiscineautomatiqueetnos remerciementsd’avoir choisi unproduit Polaris. Grâce à sa conception et sa fiabilité, le Polaris Vac-Sweep280fonctionnerasansproblèmespendantdenombreusesannées.
Comme la plupart des dispositifs mécaniques, le Polaris doit être ajusté périodiquement,entretenuavec régularitéet équipédenouvellespièces aprèsuneutilisationprolongée. Fairevérifieroccasionnellementl’appareilparledistributeurlocaloulecentredeservicePolaris.
N’utiliser que des pièces de rechange Polaris d’origine. Les pièces qui n’ont pas étéfabriquées par Polaris ne satisfont pas à nos spécifications. Elles peuvent entraver lefonctionnementduPolaris,voirel’endommager.
Faire installer le Polaris 280 par un professionnel pour obtenir les meilleurs résultats.Les explications concernant l’installation sont fournies dans le présent manuel pour lespersonnesdotéesd’expérienceethabituées àmanipuler les équipementsmécaniques et lesmatérielsetmatériauxdeplomberie.
Introduction
1. Sactoutusageàglissière
2. Flotteurdetête
3. Tuyaudebalayage
4. Brossedenettoyagedutuyaudebalayage
5. Corpsdunettoyeur
06. Tuyaud’arrivée
07. Flotteursdetuyau
08. Soupapedesecours
09. Ensembledefiltreenligne
10. Connexionrapideavecraccordmuraluniversel(UWF)
11 Disquesduréducteurdedébit(unrouge etunbleu)
Français
Polaris280complets
www.polarispool.com
Installationduraccordmuraluniversel(UWF)L’installationneprendraquequelquesminutes si lapiscineestéquipéed’une lignede retourdédiéeetd’unraccorddetuyaufemellede1-1/2pouces(3,8cm).
1. Mettrelapompedefiltrageenmarcheetrincerlesconduites.Arrêterlapompe.
2. Séparerleraccordmuraluniversel(UWF)duraccorddeconnexionrapide,puisvisserl’UWFavecledisquebleuduréducteurdedébitsurl’ouverturedelalignederetour.
3. Introduirelaconnexionrapidedansleraccordmuraluniversel(UWF)entournantdanslesensdesaiguillesd’unemontre,puistirerpourverrouiller.
Adaptationdelalongueurdutuyaud’arrivéeauxdimensionsdelapiscineMesurer l’endroitde lapiscineoù laprofondeurest laplusgrande.Couper le tuyauprincipal,côté raccordement au tuyaud’arrivée, demanière à ceque sa longueur soit égale à la plusgrandeprofondeurdelapiscine.
Raccorder le tuyau flexible principal au tuyau d’arrivée et connecter le tuyau flexible à laprise balai de la piscine, sur la conduite de retour. Tirer sur le tuyaupour qu’il atteigne lepoint leplus éloignéde la piscine. L’extrémitédu tuyaudoit se trouver àplus oumoins 15centimètresdecepointlepluséloigné.Voirlecercleenpointillés.
Le tuyau est-il trop long ? Détacher le tuyau au pivot central. Couper d’égales longueursdusurplusdechacunedessectionsdetuyaude3mètresdelong.
Letuyauest-iltropcourt?Acheterunesectiondetuyausupplémentaire(n°depièce9-100-3104),unpivot(n°depièceD20)etdeuxraccordsdefixationdetuyau(n°depièceD15)chezunrevendeuragrééparPolaris.
Aprèsavoirajustélalongueurdutuyauflexible,mettre lesflotteursenplaceselonl’illustration.
Instructionsd’installationrapide
1
Fran
çais
2 Connexionrapide
Soupapededécharge
Conduitederetou
Disqueduréducteurdedébit
Raccordmuraluniverse(UWF)
Conduitederetou
Flotteursdutuyauflexibled’arrivée,espacésde45à90cm
Pivotcentral
Flotteursdelasectionprincipaledutuyauflexibled’arrivée,espacésde60à90cm
Tuyauprincipallongueur=Profondeurmax.
Filtreenligne
Assemblagedunettoyeur1. Fixerletuyauflexibled’arrivéeàlaconduite
d’alimentationàl’aidedelabaguedefixation.
2. Tirerlesacpourlesortiretattachersoncollierderetenuesurletuyauflexibled’arrivée.
3. Placerleflotteurdetêteenarrièreetàunedistancede1,3à2,5cmdelaconduited’alimentation.
4. Mettrelapompedefiltrationdelapiscineenmarcheetlalaissers’amorceravantdemettrelapompedesurcompression enmarche.
ContrôledelavitessederotationdelaroueAvantdemettre lePolarisenmarche,Vérifier lavitessederotationde la roue (t/min).Pourobtenirunrendementmaximum,lePolarisdoittourneràunevitessecompriseentre28et32t/min.
1. Marquerlabandederoueàuneface.
2. Mettrelapompeenmarche,immergerlenettoyeuretcompterlenombrederévolutionseffectuéespar laroueen1minute.
Sielleestinférieureà28t/min:
• Vérifierqu’aucundébrisnebouchelacrépinedufiltreenlignenin’étrangleledébitd’eau.
• Nettoyerleskimmer,lefiltreetlepanierdelapompe.
• Vérifiersilestuyaux,raccordsetjointsàrotuleontdesfuites.
• Retirerledisquebleuduréducteurdedébitdel’UWF.
• Siunevanneàpassagedirectréglableestinstalléesurlapompedesurcompressionoudanslalignedunettoyeur,l’ouvrircomplètementpourquel’eaupuisses’écoulerlibrementverslePolaris.
Silavitesseestsupérieureà32tr/min:
• Remplacerledisquebleuréducteurdedébitdel’UWFparleréducteurrouge.Siledébitesttropélevé,dévisserlasoupapedesurpressionjusqu’àobtentiondurégimemoteurapproprié.Remarque:Lasoupapedesurpressiondoitêtrerégléeuniquementsiunréducteurdedébitestinstallé.
• Siunesoupaperéglableestinstalléesurlapompedesurpression,ilfautlaréglerenréduisantledébitd’eauverslenettoyeur.
www.polarispool.com
4
3Français
Tuyaudebalayage
Côtéàuneroue
Conduited’arrivée
Raccorddefixation
Collier
Flotteur detête
Lorsque le nettoyeur Polaris fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes lessurfacesde lapiscineeneffectuantunparcoursaléatoire. Il semetenmodemarchearrière toutesles3minutes.Celaluipermetdes’éloignerdesobstacles.
RéglagedelabusedepropulsionLabusepropulselePolarisdansunecertainedirection. Ladirectionestrégléeenusineaudroitduplandebasedelabusemais,selonlapiscine,d’autrespositionspeuventêtremieuxadaptées
RéglagedutuyaudebalayageLetuyaudebalayagedoitsedéplacerdoucement.Pourrégler,arrêterlapompedesurpressionettournerlavisderéglagedutuyaudebalayage.Tournerdanslesensdesaiguillesd’unemontrepourdiminuerlemouvement.
NettoyagedusacdefiltreEnlever le collier du sac du tuyau flexible d’arrivée. Tourner le connecteur du sac jusqu’à cequ’il sedégagedu tuyaud’alimentationavecundéclic audible. Tirer le sacpour le sortir, ouvrirla fermeture et jeter les débris. Pour réinstaller le sac, aligner les repères entre connecteur ettuyaud’alimentation. Positionner le connecteur en le faisant cliquer sur le tuyauet rattacher labaguedusacsurletuyauflexible
NettoyagedefiltreVeilleràtoujoursdébrancherlePolarisavantdenettoyeroudelaveràcontre-courantlefiltredelapiscine,etàlaisserlesystèmedefiltrationfonctionnerpendantaumoinscinqminutesavantderebrancherlenettoyeur.
Pournettoyerlefiltred’écranenligne,leretirerdel’ensembledufiltre,lerincerpuisleremettreenplaceenappuyantfermement.
Entreposagepréparationàl’hivernageNe jamais entreposer le Polaris dansun endroit où il serait exposé aux rayonsdirectsdu soleil.Pour le ranger pendant l’hiver, vider toute l’eau (les dégâts provoqués par le gel ne sont pascouverts par la garantie). Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant laconnexion rapideet tourner touten tirant.Sinécessaire,utiliser l’outilde retraitdu raccordementmuraluniversel(pièceno.10-102-00)disponibleauprèsd’unconcessionnaireagrééPolaris.
www.polarispool.com
Viderlesaclorsqu’ilestàmoitiéplein,surtouts’ilestremplidesable
Ilestfaciledeviderlesaclorsqu’ilestsec.Alternerentredeuxsacs.
RéglagefindunettoyeurPolarisFr
ança
is
Fermeture éclair
Collier
Entretiennormal
Numéro desérie
Paroidelapiscine
sectionprincipale,3m
VerslePolaris
3m3m
www.polarispool.com
Vueéclatée
Nº Nºdepièce Description Qté Nº Nºdepièce Description Qté Nº Nºdepièce Description Qté
Français
*Lespiècesconsommablesnesontpascouvertesparlagarantie.
1 K13 Sactoutusageàglissière* 1 2 C40 Vis,10-32x3/8” 20 3 K5 Haut 1 4 A20 Flotteur,tête 1 5 9-100-3105 Brossedenettoyagedutuyaude balayage* 1 6 B25 Emboutperforéavecfourrure deprotection 1 7 B5 Tuyaudebalayagecomplet*1 8 B10 Baguesd’usure* 8 9 B15 Baguedefixationdutuyau debalayage 1 10 B20 Visderéglage,tuyaudebalayage1 11 K30 Conduited’alimentationaveccoude1 12 K20 Tubesousvide 1 13 C66 Essieu,grand(avecprotection contrelesable/gravier) 2 14 C76 Vis,10-32x7/8” 10 15 C45 RondellefreinpourC36 7 16 C70 Plaqued’essieupourC65/C663 17 C60 Roulementsàbille,roues 8 18 C55 Visderoue,plastique 4 19 C64 Rondellederoue,plastique 4
20 C10 Pneu,MaxTrax®* 3 21 C6 Roue,grande(aucunroulement n’estinclus) 3 22 C65 Essieu,grand(rouearrière seulement) 1 23 C131 Kitdebusedepropulsion 1 24 C16 IRouelibre,petite 1 25 C30 Vis,4-40x3/16” 1 26 C32 Vis,6-32x1/2” 1 27 C25 RessortpourC36 1 28 C36 Kitd’essieuoscillant 1 29 K10 Baseavecpattedefixation 1 30 K25 Systèmededistribution d’eau(WMS) 1 31 K145 Châssis 1 32 C80 oulementsàbilles,turbine 2 33 C83 Tubesd’arbredeturbine 1 34 9-100-7170 Baguedeserragepourtuyauxdu systèmededistributiond’eau2 35 A40 Écrand’arbredeturbine 1 36 C86 Ensembled’arbremoteur 1 37 C120 FlexiblepourC110,19cm 1 38 C110 Capotdeturbineaveccoude1
39 9-100-1018 Collierdeserragedusac 1 40 10-112-00 Disquesduréducteurdedébitde l’UWF,rougeetbleu 2 41 6-500-00 RaccordMuralUniversel(UWF)1 42 9-100-9001 EnsembledeconnecteurUWF1 43 10-108-00 Kitduréducteurdedébitdel’UWF1 44 6-505-00 Jointtorique,UWF/QD 1 45 9-100-9002 Soupapededécharge,noir 1 46 D29 Connexionrapide,UWF 1 47 D15 Écrou,tuyauflexibled’arrivée10 48 ** Flexibled’adaptateur,21,6cm1 49 48-080 Ensembledefiltreenligne 1 50 48-222 Crépine,filtreenligne 1 51 D10 Flotteur,tuyauflexibled’arrivée9 53 D45 Tuyauflexibled’arrivée,3m2 53 D20 Pivot,Roulementàbilles 2 54 D50 Tuyauflexibled’arrivée,section principale,3m 1 55 G52 Kitdelasoupapedesecours1 56 G54 KitdeboîtierpourG52 1 57 G57 Collier,soupapedesecours 1 58 G53 MécanismepourG52 1
www.polarispool.com
Vueéclatée
Fran
çais
Numéro desérie
Paroidelapiscine
sectionprincipale,3m
VerslePolaris
3m3m
Nº Nºdepièce Description Qté Nº Nºdepièce Description Qté Nº Nºdepièce Description Qté
*Lespiècesconsommablesnesontpascouvertesparlagarantie.
1 K13 Sactoutusageàglissière* 1 2 C40 Vis,10-32x3/8” 20 3 K5 Haut 1 4 A20 Flotteur,tête 1 5 9-100-3105 Brossedenettoyagedutuyaude balayage* 1 6 B25 Emboutperforéavecfourrure deprotection 1 7 B5 Tuyaudebalayagecomplet*1 8 B10 Baguesd’usure* 8 9 B15 Baguedefixationdutuyau debalayage 1 10 B20 Visderéglage,tuyaudebalayage1 11 K30 Conduited’alimentationaveccoude1 12 K20 Tubesousvide 1 13 C66 Essieu,grand(avecprotection contrelesable/gravier) 1 14 C76 Vis,10-32x7/8” 10 15 C45 RondellefreinpourC36 7 16 C70 Plaqued’essieupourC65/C663 17 C60 Roulementsàbille,roues 8 18 C55 Visderoue,plastique 4 19 C64 Rondellederoue,plastique 4
20 C10 Pneu,MaxTrax®* 1 21 C6 Roue,grande(aucunroulement n’estinclus) 3 22 K26 Essieu,TankTrax® 2 23 C131 Kitdebusedepropulsion 1 24 K27 IRouelibre-TankTrax® 1 25 K28 Kitd’essieuoscillant-TankTrax®1 26 C18 Pneu,TankTrax®* 1 27 K29 Baseavecpattedefixation- TankTrax®* 1 28 K25 Systèmededistribution d’eau(WMS) 1 29 K145 Châssis 1 30 C80 oulementsàbilles,turbine 2 31 C83 Tubesd’arbredeturbine 1 32 9-100-7170 Baguedeserragepourtuyauxdu systèmededistributiond’eau2 33 A40 Écrand’arbredeturbine 1 34 C86 Ensembled’arbremoteur 1 35 C120 FlexiblepourC110,19cm 1 36 C110 Capotdeturbineaveccoude1 37 9-100-1018 Collierdeserragedusac 1
38 10-112-00 Disquesduréducteurdedébitde l’UWF,rougeetbleu 1 39 6-500-00 RaccordMuralUniversel(UWF)1 40 9-100-9001 EnsembledeconnecteurUWF1 41 10-108-00 Kitduréducteurdedébitdel’UWF1 42 6-505-00 Jointtorique,UWF/QD 1 43 9-100-9002 Soupapededécharge,noir 1 44 D29 Connexionrapide,UWF 1 45 D15 Écrou,tuyauflexibled’arrivée10 46 ** Flexibled’adaptateur,21,6cm1 47 48-080 Ensembledefiltreenligne 1 48 48-222 Crépine,filtreenligne 1 49 D10 Flotteur,tuyauflexibled’arrivée9 50 D45 Tuyauflexibled’arrivée,3m2 51 D20 Pivot,Roulementàbilles 2 52 D50 Tuyauflexibled’arrivée,section principale,3m 1 53 G52 Kitdelasoupapedesecours1 54 G54 KitdeboîtierpourG52 1 55 G57 Collier,soupapedesecours 1 56 G53 MécanismepourG52 1
www.polarispool.com
SilenettoyeurPolarisprésentesouventl’undescomportementssuivants,unréglageestsansdoutenécessairepourobtenirunfonctionnementcorrect.Veuillezconsulterlavueéclatéedespiècespourtrouverlesréférencesdespièces.
Action: S’accrocheauxmarchesetautresobstaclespendantplusde3minutes.
Solution: 1. VérifierlavitessederotationdelaroueduPolaris.
2. Vérifierlecycledelasoupapedesecours.
3. Ajusterlabusedepropulsion.
4. Enlevertoutmatérielinutile delapiscineouinstallerun kitdeprotectiond’échelle(commanderlapièce n°.G21auprèsd’undistributeurPolaris).
Action: LePolarissedéplaceavecextrêmelenteuretfonctionneavecunepuissanceinférieureàlanormale.
Solution: 1. Vérifierlacrépinedansl’ensembledefiltreenligneetlanettoyer,lecaséchéant.
2. Nettoyerlepanierduskimmer,lepanierdelapompeetlefiltredelapiscine.
3. Vérifiersilestuyaux,connexionsetrotules ontdesfuites.Celaexpliqueraitlabaissedepressiond’eau.
4. VérifierlavitessederotationdelaroueduPolaris.
Action: LePolarisvoleautourdelapiscineet/ounefaitpascontactaveclefond.
Solution: 1. Confirmerqueledisquebleuduréducteurdedébitestinstallédansl’UWFpourdiminuerledébitd’eau.Oubien,installerledisquerougeduréducteurpourdiminuerledébitd’eauencoreplus.
2. VérifierlavitessederotationdelaroueduPolaris.Sielleestsupérieureà32t/min,dévisserlasoupapededéchargepourdiminuerledébitd’eaudunettoyeur.Remarque:Lasoupapedesurpressiondoitêtrerégléeuniquementsiunréducteurdedébitestinstallé.
3. Vérifierlecycledelasoupapedesecours.Sortirlasoupapedel’eauetobserverlejet.Ildoitpulser.
Action: LePolarisnereculepas.
Solution: 1. Vérifierlecycledelasoupapedesecours.
2. VérifierlavitessederotationdelaroueduPolaris.
3. Viderlesacs’ilestplein.
4. Sileflotteurdetêtecontientdel’eau,leremplacer.
5. S’assurerqueletuyaud’arrivéeflotte.
Action: LePolarisnetournequedansunseulsens.
Solution: 1. Ajusterlabusedepropulsion.
2. S’assurerqueletuyaud’arrivéeflotte.
Action: Letuyaud’arrivéeforme desnœuds.
Solution: 1. Remesurerlalongueurdutuyauet
Dépannage
Français
www.polarispool.com
vérifierqu’ellecorrespondàcellerequiseparlaformedelapiscine.
2. LorsquelePolarisfonctionne,vérifierquelesjointsàrotule etlesconnexionsdestuyauxtournentlibrement.
3. S’assurerqueletuyau d’arrivéeflotte.
4. LorsquelePolarisetarrêté,actionnerchacunedesroues.Touteslesrouesdoiventtournerenmêmetemps.
Action: Letuyaudebalayageaétéaspirédansletuyauaspirant.
Solution: 1. S’assurerquel’ouvertureàl’extrémitédutuyaudebalayagen’estpasbloquéeparlabrossedenettoyagedutuyaudebalayage.
2. Ajusterletuyaudebalayage pourobtenirundéplacementrégulier.
Action: Letuyaudebalayageaspergesanscesselepourtourdelapiscine.
Solution: 1. Réglerlavitessedutuyaudebalayageenserrantlavis deréglage.
2. Remplacerlabrossedenettoyagedutuyaudebalayagesielleestuséeouinstallerunebrosses’iln’y enapas.
3. Ajouterdeslestsautuyaudebalayage(commanderlapièceno.B2)pouréviterqu’ilaspergelesenvironsdelapiscine.
Action: Lenettoyeurnenettoiepastoute lapiscine.
Solution: 1. Vérifierqueletuyauatteintlepointlepluséloignédelapiscineàplusoumoins15cmprès.
2. Vérifierquelabusedepropulsionestorientéeaudroitduplandebasepouroptimiserledéplacementaléatoire.
3. Pendantquelenettoyeurfonctionne,leteniràl’enversetregarderàl’intérieurdutubedemisesousvide.Ondoitobserverdeuxjetsd’eaudistinctsayantlemêmedébitd’eau.Enleurabsence,contacterleServicedelaclientèleouuncentredeserviceagrééparPolarispourobtenirdel’aide.
Action: Lenettoyeurtourneenrond,couchésurlecôté.
Solution: 1. Silesacdefiltrationestplein,sonpoidspeutfairebasculerlenettoyeursurlecôté.
2. Enleverleflotteurdetêteetlesecouer.S’ilcontientdel’eau,encommanderunautrepour leremplacer.
3. Vérifierlesflotteursdutuyauflexiblepours’assurerqu’ilssontrégulièrementespacés.
Fran
çais
www.polarispool.com
WichtigeInformationen• StellenSievorderInstallationdesPolarissicher,dassderPoolfiltersauberist.
• NeuinstallierteRohrleitungensollenvorInstallationdesPolarissauberdurchgespültwerden.
• DerPolarissollnichtzurEntfernungvonMauerputzstaubbeineuenPoolsverwendetwerden.
• DenPolarisnichtbedienenwährenderläuft,mitderAusnahme,wennmandieUmdrehungszahl(UmdrehungenproMinute)derRäderprüft.
• DenPolarisvomPoolentfernen,wennsichBadendeimPoolbefinden.
• DenPolarisimmervonderPoolwandentfernen,wennderPoolfiltergereinigtoderrückgespültwird.
• VorHinzufügungvonChemikalien,denPolarisimmervomPoolentfernen.
•NachdemreinigenoderrückspülendasFiltersystemmindestensfünfMinutenlaufenlassen,bevormandenPolarisanschließt.
Kundendienst:• Garantiekartebittesoforteinsenden.
• FürOnlineUnterstützung: www.polarispool.com
• SokönnenSiePolarisfinden: USandCanada CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
WARNHINWEIS:ANWENDUNGDESPOLARIS280INEINEMPOOLMITVINYLEINSATZ
BestimmteMusterdesVinyleinsatzes sindganzbesonders auf schnelleOberflächenabnützungoderAbnützungdesMustersdurch Gegenstände, diemit der Vinyloberfläche in Berührung kommen, einschließlich der Poolbürste, Poolspielsachen,Schwimmkörper, Springbrunnen, Chlorverteiler und automatischem Poolreiniger, anfällig.MancheMuster können durchbürsten der Oberfläche stark verkratzt oder abgeschürft werden. Es kann auch vorkommen, dass sich während derInstallationdie FarbedesMusters abreibt,wennderVinyleinsatzmitGegenständen imPool inKontakt kommt.ZodiacPoolSystems, Inc., sowiedie eingeschränkteHaftung vonZodiac Pool Systems, Inc., haftennicht fürAbreibungendesMusters,sowieAbsccürfungenoderMarkierungenamVinyleinsatz.
PolarisVac-Sweep®280GarantieSiehabensichfürdieMarkePolarisVac-Sweep280entschieden,undwirdankenlhnenfürlhrVertrauen.DiesesProduktwurdemitgrößterSorgfaltentwickelt,hergestelltundgeprüft,damiteszuIhrervollenZufriedenheitfunktioniert.
DieGarantiezeitistauf2JahrsabRechnungsdatumdesErsterwerbsfestgelegt.
www.polarispool.com
Es freutuns,dassSie sich zumKaufdesneuen, automatischenPoolreinigersentschlossenhabenundwirbedankenuns,dassSiePolarisgewählthaben.DerPolarisVac-Sweep280wurdesoentworfen,dasserIhnenjahrelangen,zuverlässigenServicebietet.
WiediemeistenmechanischenGeräte, somuss auchder Polarisperiodischnachgestelltund routinemäßigeWartungsarbeiten,mit eventuellem ersetzenbestimmter Stressteile,durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Polaris ab und zu von IhremörtlichenPolarisHändlerodervoneinemberechtigtenServiceCenterwartenlassen.
Bestehen Sie immer aufOriginalersatzteile vonPolaris. Ersatzteile die nicht vonPolarisstammen entsprechen nicht unseren Vorschriften. Es kann sein, dass sich diese TeilenegativaufdieFunktionIhresPolarisauswirkenoderdiesensogarbeschädigen.
Der Polaris 280 sollte am besten von einem Poolfachmann installiert werden. FürPersonen die Erfahrung mit dem Umgang von Rohrleitungen und mechanischenGerätenhaben,istdieInstallationindiesemHandbuchaufgeführt.
Einleitung
1. AllzweckbeutelmitReißverschluss
2. Schwimmkopf
3. Sweep-Schlauch
4. Sweep-Schlauchbürste
5. Reiniger
06. Zufuhrschlauch
07.Schlauchschwimmkörper
08. Rücklaufventil
09. Rohrleitungsfilter-Baugruppe
10. QuickTrennermituniversalerWandhalterung
11. Durchflussbegrenzer(einroterund einblauer)
Deutsch
Polaris280kompletterReiniger
www.polarispool.com
InstallationderuniversalenWandhalterungWird inMinutenmiteinerdafürvorgesehenenReinigungsrücklaufleitungundeinermiteinem1-1/2Zoll(3,81cm)InnengewindeversehenemRohranschlussstückinstalliert.
1. DieFilterpumpeeinschaltenunddieRohrleitungendurchspülen.Pumpeausschalten.
2. DieUWHvondemQuickTrennerentfernenunddieUWHmitdemblauenDurchflussbegrenzerindieRücklauföffnungschrauben.
3. DenQuickTrennerimUhrzeigersinnindenUWHdrehenundfestziehenumdiesen zusichern.
ZufuhrschlauchpassendzurLängedesPoolseinstellenMessen Sie das tiefste Ende des Pools. Schneiden Sie den Hauptschlauch von dem Endeab, das an den Zuleitungsschlauch befestigt ist, damit die Länge dem tiefsten Ende desPoolsgleichist.
Befestigen Sie den Hauptschlauch an den Zuleitungsschlauch und schließen Sie denSchlauchmittels der Rücklaufleitung an die Poolwand an. Ziehen Sie den Schlauch zumlängsten EndedesPools.Das Schlauchendemuss innerhalb von15 cm – längeroder kürzer–vomweitestenPunktentferntliegen.SiehedenmitPunktenmarkiertenKreis.
Ist der Schlauch zu lang? Trennen Sie den Schlauch vom Center der Kippvorrichtung.Schneiden Sie die gleiche Länge, die der Schlauch zu lange ist, von jedemder 10 Fuß (3m)langenSchlauchteileab.
Ist der Schlauch zu kurz? Kaufen Sie ein zusätzliches Zuleitungsschlauchstück (Teile Nr.9-100-3104), eineKippvorrichtung (TeileNr.D20) und zwei Schlauchmuttern (TeileNr.D15)voneinemautorisiertenPolarisHändler.
NachdemderSchlaucheingestelltwurde,sollendie Schwimmkörperwiedargestelltplatziertwerden.
QuickInstallationsanleitung
1
2
Deu
tsch
Rücklaufleitung
QuickTrenner
Druckbegrenzungsventil
Durchflussbegrenzer
UniversaleWandhalterung(UWH)
HauptschlauchLänge=Max.Tiefe
Rücklaufleitung
Hauptschlauchschwimmkörper60-90cmmauseinander
Zuleitungsschlauchschwimmkörper,45bis90cmauseinander
Kippvorrichtung Center
Rohrleitungsfilter
www.polarispool.com
MontagedesReinigers1. DenZuleitungsschlauchmitderMutteran
dieZufuhrleitungbefestigen.
2. DenBeutelherausnehmenunddenBeutelverschlussanden Zuleitungsschlauchbefestigen.
3. DenSchwimmkopfmiteinemAbstandvon1,30-2,5cmvonderZufuhrleitung entferntpositionieren
4. PoolfilterpumpeeinschaltenundzumAnsaugenvorbereitenlassen,bevordieDruckpumpeeingeschaltetwird.
UmdrehungszahlderRäderüberprüfenBevorSiedenPolarisbedienensolltenSiedieRäderaufdierichtigeUmdrehung(UmdrehungszahlproMinuteoderUPM)überprüfen.FürdieoptimaleLeistungsollderPolariszwischen28und32UmdrehungenproMinutelaufen.
1. MarkierenSieeineSeiteeines derRäder.
2. SchaltenSiediePumpeein undtauchenSiedenPolarisin dasWassereinundzählenSie dieRadumdrehungenfür eineMinute.
Beiwenigerals28UmdrehungenproMinute:
• DasFiltersiebimRohrleitungsfilterauf Abfallhinüberprüfen.
• DenSchaumlöffel,denFilterunddenPumpenkorbreinigen.
• Schläuche,VerbindungenundKippvorrichtungenaufLecksüberprüfen.
• DenblauenDurchflussbegrenzervondemUWHentfernen.
• WennanderDruckpumpeoderanderFilterleitungeineinstellbaresDurchlassventilinstalliertist,solldiesesganzgeöffnetwerden,damitdasWasserungehindertzumPolarisfließenkann.
Beimehrals32UmdrehungenproMinute::
• ErsetzenSiedieblaueBegrenzerscheibeinderuniversalenWandhalterung(UWH)durchdenrotenBegrenzer.WennderDurchflussimmernochzugroßist,schraubenSiedasDruckverminderungsventillos,bisdierichtigeUmdrehungenproMinuteerreichtwurde.Hinweis:DasDruckverminderungsventildarfnureingestelltwerden,wenneinBegrenzerinstalliertist.
• WennaufderDrucksteigerungspumpeeineinstellbaresVentilinstalliertist,stellenSiediesesein,umdenWasserflussandenReinigerzureduzieren.
4
3
Spülschlauch
SeitemiteinemRad
Beutelklemme
Schlauchmutter
Zufuhrleitung
Schwimmkopf
www.polarispool.com
Wennder Polaris richtig eingestellt ist, saugt, bürstet und reinigt er alle FlächenundBereichewillkürlich imgesamten Pool. Der Polaris 280 wechselt etwa alle 3Minuten in den Rückwärtsmodus um. Durch dieseBewegungentferntsichderPolarisvonetwaigenHindernissen.
Schub-JetEinstellungDasSchub-JetsteuertdenPolaris.DieFabrikeinstellungisthorizontalundnachhinten,jedochkönnenandereEinstellungen,jenachPool,hilfreichsein.
Sweep-SchlaucheinstellungDerSweep-Schlauchsollsichmühelosundun-gehindert hinundherbewegen.ZurEinstellungschaltenSiedieDrucksteigerungspumpeausunddrehendieSweep-Schlaucheinstellungsschraube.DrehenSiesieimUhrzeigersinn, umdieBewegungzureduzieren.
FilterbeutelreinigenEntfernen Sie den Kragen des Beutels vom Zufuhrschlauch. Drehen Sie den Beutelanschluss, bis ermiteinem Klicken vom Zufuhrrohr ausgekuppeltwird. Ziehen Sie den Beutel ab, öffnen Sie den VerschlussundentfernenSiedenAbfall. ZurNeuinstallationdieMarkierungenaufdemAnschlussunddemZufuhrrohrausrichten. Den Anschluss auf dem Rohr einklicken lassen und den Beutelkragen wieder am Schlauchanbringen.
FilterreinigenDenPolarisimmerabtrennen,wennderPoolfiltergereinigtoderrückgespültwird.NachdemWiederanschlussdesReinigersdasFiltersystemmindestensfünfMinutenlaufenlassen.
ZumReinigendesFiltersiebsdiesesausderFiltereinheitherausziehen,ausspülenundfest anseinenPlatzzurückdrücken.
LagerungundEinwinterungDer Polaris soll nie im direkten Sonnenlicht gelagert werden. Für die Einwinterung sollen alleWasserrückstände aus den Schläuchen abgelassen werden (Schäden durch Frost werden von derGarantie nicht gedeckt). Entfernen Sie den UWH von der Poolwand, indem Sie den Quick Trennerbenutzen und ihn durch Zugkraft abschrauben. Inmanchen Fällen kann es vorkommen, dassman dasUWHRemoval Tool (UWHEntferner) (TeileNr. 10-102-00) benutzenmuss,welchen Sie über Ihren PolarisHändlerbeziehenkönnen.
LeerenSiedenBeutel,wenn erhalbvollist,besondersdann, wennerdurchSand verschmutztist.
Esisteinfacher,denBeutelzu leeren,wennertrockenist. WechselnSiezwischenzwei Filterbeutelnab.
FeineinstellungdesPolarisReinigersDeu
tsch
Beutelklemme
Reißverschluss
RoutineWartung
Beckenwand
zumPolaris
Hauptschlauch,3m
3m3m
Serien-nummer
1 K13 Allzweckbeutel* 1 2 C40 Schraube,10-32x3/8Zoll 20 3 K5 ReinigerOberseite 1 4 A20 Schwimmkörper,Kopf 1 5 9-100-3105 Schlauchbürste* 1 6 B25 MundlochspitzemitSpitzenschutz1 7 B5 Spülschlauchkomplett* 1 8 B10 Schleissringe* 8 9 B15 Spülschlauchbausatzklammer110 B20 Einstellschraube,Spülschlauch1 11 K30 ZufuhrleitungmitEllbogen 1 12 K20 Vakuumrohr 1 13 C66 Welle,Groß(mitSand 8 /Schotterschutz 2 14 C76 Schraube,10-32x7/8Zoll 10 15 C45 SicherungsscheibefürC36 7 16 C70 AchsscheibefürC65/C66 3 17 C60 Kugellager,Räder 8 18 C55 Radschraube,Plastik 4 19 C64 Radbeilagscheibe,Plastik 4 20 C10 Rad,MaxTrax®* 3
21 C6 Rad,Groß(ohneKugellager)3 22 C65 Welle,Groß(nurfürhinteresRad)1 23 C131 Schub-JetKit 1 24 C16 Zwischenrad,klein 1 25 C30 Schraube,4-40x3/16Zoll 1 26 C32 Schraube,6-32x1/2Zoll 1 27 C25 FederfürC36 1 28 C36 Schwingachsenkit 1 29 K10 BasismitStütze 1 30 K25 Wasserkontrollsystem(WKS)1 31 K145 Rahmen 1 32 C80 Kugellager,Turbine 2 33 C83 Turbinenschaftrohre 1 34 9-100-7170 SchlauchklammerfürWKS 2 35 A40 Turbinenschaftschutz 1 36 C86 Triebwellenbausatz 1 37 C120 SchlauchfürC110,19cm 1 38 C110 TurbinenabdeckungmitEllbogen1 39 9-100-1018 Beutelverschluss 1 40 10-112-00 Durchflussbegrenzer,rotundblau2 41 6-500-00 UniversaleWandhalterung(UWH)1
42 9-100-9001 UWHVerbindungsbausatz 1 43 10-108-00 UWHDurchflussbegrenzerkit1 44 6-505-00 O-Ring,UWH/QT 1 45 9-100-9002 Druckverminderungsventil,schwarz1 46 D29 Quick-Trenner(QT),UWH 1 47 D15 Düsenmutter,Zuleitungsschlauch10 48 ** Adapterschlauch,21,6cm 1 49 48-080 Rohrleitungsfilter-Baugruppe1 50 48-222 Sieb,Rohrleitungsfilter 1 51 D10 Schwimmkörper, Zuleitungsschlauch 9 52 D45 Zuleitungsschlauch,3m 2 53 D20 Kippvorrichtung,Kugellager2 54 D50 Zuleitungsschlauch, Hauptschlauch,3m 1 55 G52 Rücklaufventil 1 56 G54 GehäusebausatzfürG52 1 57 G57 Verschluss,Rücklaufventil 1 58 G53 MechanismusfürG52 1
www.polarispool.com
Explosionsdarstellung
Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl
Deutsch
*VerschleißteilesindnichtvonderGarantiegedeckt.
Beckenwand
zumPolaris
Hauptschlauch,3m
3m3m
Seriennummer
www.polarispool.com
Explosionsdarstellung
Deu
tsch
1 K13 Allzweckbeutel* 1 2 C40 Schraube,10-32x3/8Zoll 20 3 K5 ReinigerOberseite 1 4 A20 Schwimmkörper,Kopf 1 5 9-100-3105 Schlauchbürste* 1 6 B25 MundlochspitzemitSpitzenschutz1 7 B5 Spülschlauchkomplett* 1 8 B10 Schleissringe* 8 9 B15 Spülschlauchbausatzklammer110 B20 Einstellschraube,Spülschlauch1 11 K30 ZufuhrleitungmitEllbogen 1 12 K20 Vakuumrohr 1 13 C66 Welle,Groß(mitSand /Schotterschutz 1 14 C76 Schraube,10-32x7/8Zoll 10 15 C45 SicherungsscheibefürC36 7 16 C70 AchsscheibefürC65/C66 3 17 C60 Kugellager,Räder 8 18 C55 Radschraube,Plastik 4 19 C64 Radbeilagscheibe,Plastik 4
20 C10 Rad,MaxTrax®* 1 21 C6 Rad,Groß(ohneKugellager)3 22 K26 Welle-TankTrax® 2 23 C131 Schub-JetKit 1 24 K27 Zwischenrad-TankTrax® 1 25 K28 Schwingachsenkit-TankTrax®1 26 C18 Rad,TankTrax®* 1 27 K29 BasismitStütze-TankTrax® 1 28 K25 Wasserkontrollsystem(WKS)1 29 K145 Rahmen 1 30 C80 Kugellager,Turbine 2 31 C83 Turbinenschaftrohre 1 32 9-100-7170 SchlauchklammerfürWKS 2 33 A40 Turbinenschaftschutz 1 34 C86 Triebwellenbausatz 1 35 C120 SchlauchfürC110,19cm 1 36 C110 TurbinenabdeckungmitEllbogen1 37 9-100-1018 Beutelverschluss 1 38 10-112-00 Durchflussbegrenzer,rotundblau2 39 6-500-00 UniversaleWandhalterung(UWH)1
40 9-100-9001 UWHVerbindungsbausatz 1 41 10-108-00 UWHDurchflussbegrenzerkit1 42 6-505-00 O-Ring,UWH/QT 1 43 9-100-9002 Druckverminderungsventil,schwarz1 44 D29 Quick-Trenner(QT),UWH 1 45 D15 Düsenmutter,Zuleitungsschlauch10 46 ** Adapterschlauch,21,6cm 1 47 48-080 Rohrleitungsfilter-Baugruppe1 48 48-222 Sieb,Rohrleitungsfilter 1 49 D10 Schwimmkörper, Zuleitungsschlauch 9 50 D45 Zuleitungsschlauch,3m 2 51 D20 Kippvorrichtung,Kugellager2 52 D50 Zuleitungsschlauch, Hauptschlauch,3m 1 53 G52 Rücklaufventil 1 54 G54 GehäusebausatzfürG52 1 55 G57 Verschluss,Rücklaufventil 1 56 G53 MechanismusfürG52 1
Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl
*VerschleißteilesindnichtvonderGarantiegedeckt.
www.polarispool.com
SolltederPolarisReinigerdesöfterenfolgendeProblemezeigen,kannessein,dasseineNeueinstellungnotwendigsind,umdieursprünglicheLeistungwieder herzustellen.FürZubehörteilesieheExplosionsdarstellung.
Vorgang: BleibtbeiStufenoderanderenHindernissenlängerals3Minutenhängen.
Lösung: 1. UmdrehungszahlderRäderüberprüfen.
2. Sicherstellen,dassdasRücklaufventilrichtigdurchläuft.
3. Schub-Jetjustieren.
4. UnnötigeHardwarevom PoolentfernenodereinLeiter-Schutzkitinstallieren(bestellenSieTeilenummerG21,vonIhremPolarisHändler).
Vorgang: DerPolarisbewegtsichnurträgeundläuftmitwenigerKraftalsnormal.
Lösung: 1. FiltersiebimRohrleitungsfilterprüfenundggf.reinigen.
2. Schaumlöffelkorb,PumpenkorbundPoolfilterreinigen.
3. AlleSchläuche,VerbindungenundKippvorrichtungenaufLecks,diezumVerlustvonWasserdruckführenkönnen,überprüfen.
4. UmdrehungszahlderRäderüberprüfen.
Vorgang: DerPolarissaustdurchdenPoolund/oderhatkeinenKontaktmitdemBoden.
Lösung: 1. StellenSiesicher,dassderblaueDurchflussbegrenzerindieUWHinstalliertistunddenWasserdurchflussdrosselt,oderinstallierenSiedenrotenDurchflussbegrenzerumdenWasserdurchflussnochmehrzudrosseln.
2. UmdrehungszahlderRäderüberprüfen.Beimehrals 32Umdrehungenpro MinutelockernSiedasÜberdruckventil,umdenWasserflusszumReiniger zuverringern.Hinweis:DasDruckverminderungsventildarfnureingestelltwerden,wenneinBegrenzer installiertist.
3. Sicherstellen,dassdasRücklaufventilrichtigdurchläuft.NehmenSiedasVentilausdemWasserundbeobachtenSiedasJet.Essollteein-undausschalten.
Vorgang: PolarisRücklauffunktioniertnicht.
Lösung: 1. Sicherstellen,dassdasRücklaufventilrichtigdurchläuft.
2. UmdrehungszahlderRäderüberprüfen.
3. WennderBeutelvollist, bitteleeren.
4. WennsichimSchwimmkopfWasserbefindet,bitteersetzen.
5. StellenSiesicher,dassderZufuhrschlauchschwimmt.
Fehlerbehebung
Deutsch
www.polarispool.com
Vorgang: DerPolarisdrehtsichnurineineRichtung.
Lösung: 1. Schub-Jeteinstellen.
2. StellenSiesicher,dassderZufuhrschlauchschwimmt.
Vorgang: DerZufuhrschlauch verwickeltsich.
Lösung: 1. MessenSieerneutdieSchlauchlängeumsicherzustellen,dassdieLängedesSchlauchesfürdieLängedesPoolsrichtigist.
2. MitdemPolarisinder„An“Position,überprüfenSie,dasssichdieKippvorrichtungen,diezumSchlauchführenunddasssichdieSchlauchverbindungenfreibewegenkönnen.
3. StellenSiesicher,dassderZufuhrschlauchschwimmt.
4. MitdemPolarisinder„Aus”Position,überprüfenSie,obsichjedesRaddreht.AlleRädersolltensichgleichzeitigdrehen.
Vorgang: DerSweep-SchlauchwirdindasSaugrohrgesaugt.
Lösung: 1. StellenSiesicher,dassdasEndedesSweep-SchlauchesnichtvonderSweep-Schlauchbürsteblockiertwird.
2. DerSweep-Schlauchsollsoeingestelltsein,dassersichmühelosundungehinderthinundherbewegenkann.
Vorgang: DerSweep-SchlauchsprühtständigWasserausdemPool.
Lösung: 1. Sweep-SchlauchGeschwindigkeiteinstellen,indemSiediejustierbarenSchraubenanziehen.
2. ErsetzenSiedieSweep-Schlauchbürstewennsieabgenutztistoderwenn siefehlt.
3.FügenSieeinSweep-SchlauchGewichthinzu(TeileNr.B2bestellen),umzuvermeiden,dassderSweep-SchlauchWasserausdemPoolsprüht.
Vorgang: DerReinigerreinigtnichtdengesamtenPool.
Lösung: 1. StellenSiesicher,dassderSchlauchbisauf15,2cmzumentferntestenEndedes Poolsreicht.
2. PrüfenSie,obdasSchub-Jet inhorizontalerPositionstehtundnachhintenzeigt,wodurchdannbeliebigeDrehungenoptimiertwerdenkönnen.
3. HaltenSiedenReiniger,währenderläuft,mitderUnterseitenachobengerichtetundschauenSieindasVakuumrohrhinein.EssollendortzweideutlichsichtbareWasserstrahlenlaufen.SolltedasnichtderFallsein,dannsetzenSiesichbittemitIhremKundendienstodermiteinemvonPolarisgenehmigtenServiceCenterinVerbindung.
Vorgang: DerReinigerliegtaufderSeiteunddrehtsichimKreis.
Lösung: 1. Filterbeutelprüfen.WenndieservollistkannesdenReinigeraufeinerSeitenachuntenziehen.
2. DenSchwimmkopfentfernenundschütteln.WennindenSchwimmkopfWassereingedrungenist,mussdieserersetzt,undeinneuer bestelltwerden.
3. PrüfenSie,obdieSchlauchschwimmkörpergleichmäßigverteiltundvoneinandergetrenntsind.
Deu
tsch
www.polarispool.com
Informaciónimportante• AntesdeinstalarelPolaris,asegúresedequeelfiltrodelapiscinaestélimpio.
• Silatuberíadelaguaesnueva,debierapurgarseantesdeinstalarelPolaris.
• ElPolarisnodebierautilizarseparaaspirarelpolvodeyesoenlaspiscinasnuevas.
• Aexcepcióndecuandocompruebelasrevolucionesdelarueda,notoqueelPolarismientras estéfuncionando.
• QuitesiempreelPolarisantesdequelosnadadoresentrenenlapiscina.
• DesconectesiempreelPolarisdelapareddelapiscinacuandolimpieolaveelfiltroencontracorriente.
• RetiresiempreelPolarisdelapiscinaantesdeefectuaruntratamientoquímicointensivodelagua.
• Despuésdelimpiarolavarelfiltroencontracorriente,dejequeleelsistemadefiltraciónfuncionealmenosdurantecincominutosantesdevolveraconectarelPolaris.
Atenciónaclientesoapoyotécnico:• Envíeinmediatamenteporcorreolatarjetadegarantía.• Paraapoyotécnicoenlínea: www.polarispool.com• ParacomunicarseconPolaris: USandCanada
CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
ADVERTENCIA:USODELPOLARIS280ENUNAPISCINAREVESTIDADEVINILO
Losdibujos en algunos revestimientosde vinilo sonespecialmente susceptibles adesgaste superficial oborradodeldibujo,como resultadodequeentrenen contacto con la superficie vinílicadeterminadosobjetos, tales comocepillos, juguetesdepiscina, flotadores, fuentes, surtidoresde cloro y limpiafondosautomáticos. Losdibujosdealgunos revestimientosdevinilopueden rayarse o rasgarsedemanera considerable simplemente al rozar la superficie conun cepillo depiscina. Tambiénpuede borrarse la tinta del dibujo durante la instalación o al entrar en contacto con objetos en la piscina. Zodiac PoolSystems, Inc. no asume responsabilidadalgunapor el borradodeldibujoo el rayadoo rasgadodel revestimientode vinilo,nilagarantíalimitadacubreestascontingencias.
PolarisVac-Sweep®280GarantiaUd.haelegidolamarcaPolarisVac-Sweep280yleagradecemossuconfianza.Esteproductosehadiseñado,fabricadoycontroladoconelmayoresmeroparaproporcionarleplenasatisfacción
Lagarantíaesválidapara2añosapartirdelafechadefacturaciónalprimerusuario.
www.polarispool.com
Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automáticoy gracias por preferir Polaris. El diseño del limpiafondos Polaris Vac-Sweep 280 lebrindarámuchosañosdeservicioconfiableyeficiente.
Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el Polaris requiere de ajustes ymantenimientoperiódico, así como la reposicióneventualdealgunaspiezasdeusomuyintensivo.Asegúresedeque el Polaris sea revisadoocasionalmentepor sudistribuidorlocaldePolarisoporuncentrodeservicioautorizado.
Siempre insista en genuinas piezas de repuesto Polaris. Las piezas de otras marcasno están fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente elfuncionamientodesuPolarisyhastadañarlo.
Para lograr los mejores resultados, el Polaris 280 debe ser instalado por un técnicoespecializado enpiscinas. Para personas con experiencia y confianza en elmanejo deequipomecánicoyenfontanería,estemanualdescribeelprocedimientodeinstalación.
Introducción
1. Bolsaconcremalleramultiuso
2. Flotadordelcabezal
3. Manguerabarredora
4. Restregadordelamanguerabarredora
5. Cuerpodellimpiafondos
06. Mangueraalimentadora
07. Flotadoresdelamanguera
08. Válvuladeretroceso
09. Conjuntodefiltroenlínea
10. Desconectorrápidoconconectoruniversaldepared(CUP)
11. Discosrestrictores(unorojoyunoazul)
LimpiafondoscompletoPolaris280
Español
www.polarispool.com
InstaleelconectoruniversaldeparedEl conector universal de pared (CUP) se instala enminutos en piscinas que cuenten conlíneaexclusivade retornopara la limpieza yun accesoriohembrade tubería 1-1/2pulgadas(3,8cm)conrosca.
1. Enciendalabombadefiltraciónypurguelatubería.Apaguelabomba.
2. DesatornilleelCUPdeldesconectorrápidoyatornilleelCUPconelrestrictorazulenlaaberturaderetorno.
3. GireeldesconectorrápidoenelsentidohorarioparaqueentreenelCUPytirehaciaafueraparaasegurarlo.
AjustelamangueraalimentadoraaltamañodelapiscinaMida lapartemásprofundade lapiscina.Corteel tramo-guíade lamanguera, enel extremoque se conecta a lamanguera alimentadora,demaneraque la extensióndel tramo-guía seaigualalaprofundidadmáximadelapiscina.
Conecte el tramo-guía a la manguera alimentadora y conecte la manguera a la línea deretorno en la pared de la piscina. Extienda lamanguera hasta el puntomás alejado de lapiscina. El extremode lamangueradebequedar entre 15 cmantesde estepunto y 15 cmmásalládeestepunto,talcomosemuestraenelcírculopunteadodeldibujo.
¿Resulta demasiado larga la manguera? Separe la manguera donde se encuentra laconexióngiratoria.Cortecantidadesigualesdelexcedentedecadatramode3m.
¿Queda corta lamanguera? Compre de un representante autorizado de Polaris un tramoadicional demanguera (Pza. No 9-100-3104), una conexión giratoria (Pza. No D20) y dostuercasparamanguera(Pza.NoD15).
Unavezajustadalaextensióndelamanguera,coloquelosflotadores delamangueracomoseindicaeneldiagrama.
Instruccionesparalainstalaciónrápida
1
2
Espa
ñol
Líneaderetorno
Discorestrictor
Conectoruniversaldepared(CUP)
Desconectorrápido
Válvuladedesahogodepresión
Conexión giratoriacentral
Flotadoresdeltramo-guíaacada60ó90cm
Líneaderetorno
Flotadoresdelamanguera alimentadora,acada45ó90cm
Tramo-guía,extensión=
Profundidadmáxima
Filtroenlínea
www.polarispool.com
Armeellimpiafondos1. Uselatuercaparasujetarla
mangueraalimentadoraalconductodealimentación.
2. Saquelabolsaysujeteelcollaríndelabolsaaltuboalimentador.
3. Coloqueelflotadordelcabezal 1,3ó2,5cmdetrásdelconducto dealimentación.
4. Enciendalabombadefiltracióndelapiscinaypermitaquecebeantesdeencenderlabombareforzadora.
CompruebelasRPMdelaruedaAntesdeusar el Polaris, asegúresedeque la ruedagire a las revolucionesporminuto (RPM)correctas.Paralograrlamáximaeficiencia,elPolarisdebierafuncionarentre28y32RPM.
1. Marqueelneumáticodel ladodellimpiafondosque tieneunasolarueda.
2. Enciendalabomba,sostenga ellimpiafondosdebajodelagua ycuentelasrevolucionesdelaruedaduranteunminuto.
Sigiraamenosde28RPM:
• Inspeccioneeltamizdelfiltroenlíneaparaversitienesuciedadque restrinjaelflujodelagua.
• Limpieelskimmer,elfiltroylacestadelabomba.
• Inspeccionelasmangueras,conexionesyrótulasenbuscadefugas.
• QuiteeldiscorestrictorazuldelCUP.
• Silabombareforzadoraolíneadellimpiafondoscuentaconválvuladedesagüe, ábralaporcompletoparaqueelagualleguelibrementealPolaris.
Sigiraamásde32RPM:
• ReemplaceeldiscoreductorazulenelConectorUniversaldePared(CUP)porelreductorrojo.Sielcaudalesdemasiadoalto,desenrosquelaválvulareguladoradepresiónhastaalcanzarlasRPMadecuadas.Nota:Laválvulareguladoradepresión sólosedebeajustarsiseencuentrainstaladounreductor.
• Siseinstalaunaválvulaajustableenlabombaderefuerzo,ajústelaparareducirelcaudaldeaguaallimpiador.
4
3
Manguerabarredora
Lado de la unidad conunasolarueda
Tuercadelamanguerar
Tuboalimentador
Fijadordebolsa
Flotadordelcabezal
Español
www.polarispool.com
Al funcionar correctamente, el Polaris aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficies delapiscina.Aproximadamente cada 3minutos, el Polaris 280 entra en reversa. Esta acción alejaelPolarisdeobstáculosenlapiscina.
AjustedelchorroimpulsorElchorroimpulsordeterminaladireccióndelPolaris.Laposiciónfijadaenlafábricaeslacentral,perootrasposicionespodríanresultarútiles,segúnlaconfiguracióndela piscina.
AjustedelamanguerabarredoraLamanguerabarredoradebieramoverseenunaformadebarridosuave.Paraajustarla,apaguelabombaderefuerzoygireeltornillodeajustedelamanguerabarredora.Paradisminuirelmovimiento,gireensentidodelasagujasdelreloj.
LimpiezadelabolsadelfiltroQuite el collarínde labolsade lamanguera alimentadora. Tuerza el conectorde labolsahastaque sedesconecte conun sonidode clic del tubo alimentador.Quite la bolsa, abra el cierre ydeseche los residuos. Para reinstalarla, alinee lasmarcas en el conector y el tubo alimentador.Presione el conector en posición del tubo y vuelva a sujetar el collarín de la bolsa a lamanguera.
LimpiezadelfiltroSiempredesconecteelPolarisantesdelimpiarolavarencontracorrienteelfiltrodelapiscinaydejequeelsistemadefiltraciónfuncionedurantealmenoscincominutosantesdevolveraconectarellimpiador.
Paralimpiarlacribadelfiltroenlínea,retíreladelsistemadefiltro,enjuáguelayvuélvalaapresionarfirmementeensulugar.
AlmacenajeypreparaciónparaelinviernoNunca guarde el Polaris exponiéndolo a los rayos directos del Sol. Antes de almacenar elPolaris para el invierno, drene todo el agua del Polaris (La garantía no cubre daños porcongelación).Quite el conector universal depared (CUP) de la paredde la piscina, colocandoel desconector rápido y tirando con presión para desenroscarlo. Si es necesario, utilice laherramientaparaquitar el CUP (númerodepieza 10-102-00) quepuedeobtener de cualquierdistribuidorPolarisautorizado.
Vacíelabolsacuandoseencuentrellenahastalamitad,especialmentesicontienearena.
Esmásfácilvaciarlabolsacuandoestáseca.Alterneentredosbolsas.
AjustesmenoresdellimpiafondosPolarisEs
paño
l
Fijadordebolsa
Cierrede labolsa
Mantenimientoperiódico
1 K13 Bolsaconcremalleramultiuso*1 2 C40 Tornillo,10-32x3/8” 20 3 K5 Carcasasuperior 1 4 A20 Flotador,cabezal 1 5 9-100-3105 Frotador,colabarredora* 1 6 B25 Casquillodeorificioconprotector1 7 B5 Manguerabarredoracompleta*1 8 B10 Anilloprotector* 8 9 B15 Abrazadera,manguerabarredora1 10 B20 Roscadeajuste,manguera barredora 1 11 K30 Conductodealimentaciónconcodo1 12 K20 Tubodevacío 1 13 C66 Ejelargo(conprotectorde arenaygrava) 2 14 C76 Tornillo,10-32x7/8” 10 15 C45 ArandeladecierreparaC36 7 16 C70 PlacadeejeparaC65yC66 3 17 C60 Rodamiento,rueda 8 18 C55 Tornilloderueda,plástico 4 19 C64 Arandeladerueda,plástico 4 20 C10 Neumático,MaxTrax®* 3
21 C6 Ruedagrande(noincluye rodamientos) 3 22 C65 Ejelargo(sóloruedaposterior)1 23 C131 Juegodelchorroimpulsor 1 24 C16 Ruedapequeña 1 25 C30 Tornillo,4-40x3/16” 1 26 C32 Tornillo,6-32x1/2” 1 27 C25 MuelleparaC36 1 28 C36 Juegodeejeoscilador 1 29 K10 Carcasainferiorconabrazadera1 30 K25 Sistemadistribuidorde agua(SDA) 1 31 K145 Carcasacompleta 1 32 C80 Rodamiento,turbina 2 33 C83 Cilindrodeejedeturbina 1 34 9-100-7170 Abrazaderademanguera paraelSDA 2 35 A40 Protectordelejedelaturbina1 36 C86 Conjuntodelejedetransmisión1 37 C120 MangueraparaC110,19cm1 38 C110 TCubiertadeturbinaconcodo1 39 9-100-1018 Fijadorparabolsa 1
40 10-112-00 Discorestrictor,CUP,rojoyazul2 41 6-500-00 Conectoruniversalde pared(CUP) 1 42 9-100-9001 ConjuntodeCUP 1 43 10-108-00 Juegoderestrictores,CUP 1 44 6-505-00 Anilloespaciador,CUP/DR 1 45 9-100-9002 Válvulareguladorade presión,negra 1 46 D29 Desconectorrápido(DR),CUP1 47 D15 Tuerca,mangueraalimentadora10 48 ** Mangueraadaptadora,21,6cm1 49 48-080 Conjuntodefiltroenlínea 1 50 48-222 Tamiz,filtroenlínea 1 51 D10 Flotador,mangueraalimentadora9 52 D45 Mangueraalimentadora,3m2 53 D20 Conexióngiratoria,rodamiento3 54 D50 Mangueraalimentadora, tramo-guía,3m 1 55 G52 Conjuntodeválvuladeretroceso1 56 G54 JuegodeestucheparaG52 1 57 G57 Collarín,válvuladeretroceso1 58 G53 MecanismoparaG52 1
www.polarispool.com
Pareddelapiscina
Al Polaris
Númerodeserie
tramo-guía,3m
3m3m
Diagramaexpandidodepiezas
No. No.pieza Descripción Cant. No. No.pieza Descripción Cant. No. No.pieza Descripción Cant.
*Loscomponentessujetosadesgastenoquedancomprendidosporlagarantía.
Español
www.polarispool.com
Diagramaexpandidodepiezas
Espa
ñol
Pareddelapiscina
Al Polaris
Númerodeserie
tramo-guía,3m
3m3m
1 K13 Bolsaconcremalleramultiuso*1 2 C40 Tornillo,10-32x3/8” 20 3 K5 Carcasasuperior 1 4 A20 Flotador,cabezal 1 5 9-100-3105 Frotador,colabarredora* 1 6 B25 Casquillodeorificioconprotector1 7 B5 Manguerabarredoracompleta*1 8 B10 Anilloprotector* 8 9 B15 Abrazadera,manguerabarredora1 10 B20 Roscadeajuste,manguera barredora 1 11 K30 Conductodealimentaciónconcodo1 12 K20 Tubodevacío 1 13 C66 Ejelargo(conprotectorde arenaygrava) 1 14 C76 Tornillo,10-32x7/8” 10 15 C45 ArandeladecierreparaC36 7 16 C70 PlacadeejeparaC65yC66 3 17 C60 Rodamiento,rueda 8 18 C55 Tornilloderueda,plástico 4 19 C64 Arandeladerueda,plástico 4 20 C10 Neumático,MaxTrax®* 1
21 C6 Ruedagrande(noincluye rodamientos) 3 22 K26 Eje-TankTrax® 2 23 C131 Juegodelchorroimpulsor 1 24 K27 Ruedapequeña-TankTrax® 1 25 K28 Juegodeejeoscilador-TankTrax®1 26 C18 Neumático,TankTrax®* 1 27 K29 Carcasainferiorcon abrazadera-TankTrax®* 1 28 K25 Sistemadistribuidorde agua(SDA) 1 29 K145 Carcasacompleta 1 30 C80 Rodamiento,turbina 2 31 C83 Cilindrodeejedeturbina 1 32 9-100-7170 Abrazaderademanguera paraelSDA 2 33 A40 Protectordelejedelaturbina1 34 C86 Conjuntodelejedetransmisión1 35 C120 MangueraparaC110,19cm1 36 C110 TCubiertadeturbinaconcodo1 37 9-100-1018 Fijadorparabolsa 1 38 10-112-00 Discorestrictor,CUP,rojoyazul2
39 6-500-00 Conectoruniversalde pared(CUP) 1 40 9-100-9001 ConjuntodeCUP 1 41 10-108-00 Juegoderestrictores,CUP 1 42 6-505-00 Anilloespaciador,CUP/DR 1 43 9-100-9002 Válvulareguladorade presión,negra 1 44 D29 Desconectorrápido(DR),CUP1 45 D15 Tuerca,mangueraalimentadora10 46 ** Mangueraadaptadora,21,6cm1 47 48-080 Conjuntodefiltroenlínea 1 58 48-222 Tamiz,filtroenlínea 1 49 D10 Flotador,mangueraalimentadora9 50 D45 Mangueraalimentadora,3m2 51 D20 Conexióngiratoria,rodamiento2 52 D50 Mangueraalimentadora, tramo-guía,3m 1 53 G52 Conjuntodeválvuladeretroceso1 54 G54 JuegodeestucheparaG52 1 55 G57 Collarín,válvuladeretroceso1 56 G53 MecanismoparaG52 1
No. No.pieza Descripción Cant. No. No.pieza Descripción Cant. No. No.pieza Descripción Cant.
*Loscomponentessujetosadesgastenoquedancomprendidosporlagarantía.
www.polarispool.com
SiellimpiafondosPolarismuestracualquieradelassiguientesacciones,podríanresultarnecesariosalgunosajustesparalograrelmáximorendimiento.Consulteeldiagramadetalladodelaspiezasparaobtenerlasreferenciasdeéstas.
Acción: Seatascamásde3minutosenlosescalonesuotrosobstáculos.
Solución: 1. CompruebelasRPMde larueda.
2. Verifiquequelaválvuladeretrocesoestéciclando.
3. Ajusteelchorroimpulsor.
4. Retiredelapiscinalosaditamentosinnecesariosoinstaleplacasprotectorasparaescalerilla(PidadeundistribuidorPolarisla piezaG-21).
Acción: ElPolarissemuestramuylento,conmenospotenciaquelonormal.
Solución: 1. Inspeccioneeltamizdel filtroenelconjuntodel filtroenlíneay,deser necesario,límpielo.
2. Limpielacestadelskimmer,lacestadelabombayelfiltrodela piscina.
3. Inspeccionetodaslasmangueras,conexionesyrótulasparaversihayfugasquepudieranprovocarunapérdidadepresióndelagua.
4. CompruebelasRPMde larueda.
Acción: ElPolariscorreporlapiscinaavelocidadexcesivaonohacecontactoconelfondo.
Solución: 1. VerifiquequeeldiscorestrictorcolorazulseencuentreinstaladoenelCUPparareducirelflujodelagua.Oinstaleeldiscorestrictorrojoparareducirelflujoaúnmás.
2. CompruebelasRPMdelarueda.Siexcedende32RPM,desenrosquelaválvuladedesahogodepresiónparareducirlacantidaddeaguaquellegaallimpiafondos.Nota:Laválvulareguladoradepresiónsólosedebeajustarsiseencuentrainstaladounreductor.
3. Verifiquequelaválvuladeretrocesoestéciclando.Sostengalaválvulafueradelaguayobserveelchorro.Debesalirydesaparecerenformaintermitente.
Acción: ElPolarisnoretrocede.
Solución: 1. Verifiquequelaválvuladeretrocesoestéciclando.
2. CompruebelasRPMde larueda.
3. Silabolsaseencuentra llena,vacíela.
4. Sielflotadordelacabezatieneagua,reemplácelo.
5. Asegúresequelamangueraalimentadoraestéflotando.
Acción: ElPolarisgirasiempreenelmismosentido.
Solución: 1. Ajusteelchorroimpulsor.
2. Asegúresequelamangueraalimentadoraestéflotando.
Resolucióndeproblemas
Español
www.polarispool.com
Acción: Lamangueraalimentadora seatasca.
Solución: 1. Vuelvaamedirlamangueraparaverificarquesehaajustadoaltamañocorrecto, deacuerdoconlaconfiguracióndelapiscina.
2. ConelPolarisfuncionando,verifiquequelasrótulasenlamangueraylasconexionesdelamangueragiranlibremente.
3. Asegúresequelamangueraalimentadoraestéflotando.
4. ConelPolarisapagado,hagagirarcadaunadelasruedas.Todasdebengiraralmismotiempo.
Acción: Lamanguerabarredoraessuccionadaporeltubodeaspiración.
Solución: 1. Verifiquequeelrestregadornohaobstruidolaaberturaalfinaldelamanguerabarredora.
2. Ajustelamanguerabarredorahastalograrmovimientosampliosysuaves.
Acción: Lamanguerabarredoraconstantementerocíaaguafueradelapiscina.
Solución: 1. Ajustelavelocidaddelamanguerabarredora,apretandoeltornillodeajuste.
2. Reemplaceelrestregador delamanguerabarredora sifaltaoseencuentradesgastado.
3. Agregueunapesaparalamanguerabarredora(pidalapiezaB-2)paraimpedirquelamanguerarocíeagua.
Acción: Ellimpiafondosnolimpiatoda la piscina.
Solución: 1. Verifiquequelaextensióndelamangueraquededentrode15cmdelpuntomásalejadode la piscina.
2. Veasielchorroimpulsorseencuentraenlaposicióncentral,queeslaóptimapararealizargirosalazar.
3. Sostengaellimpiafondosbocaabajomientrasseencuentrefuncionandoeinspeccioneeltubodeaspiración.Deben verseclaramentedoschorrosparejosdeagua.Delocontrario,comuníqueseconlaoficinadeatenciónaclientesoconuncentrodeservicioautorizadodePolaris.
Acción: Ellimpiafondosestádelado,girandoencírculos.
Solución: 1. Inspeccionelabolsadel filtro.Siestállena,puededesequilibrarellimpiafondos.
2. Quiteelflotadordelcabezalysacúdalo.Sihayaguaenelflotador,pidaunflotadornuevo.
3. Inspeccionelosflotadoresdelamangueraparaasegurarqueseencuentrenseparadosuniformemente.
.
Espa
ñol
www.polarispool.com
Informazioniimportanti• PrimadiinstallareilPolaris,accertarsicheilfiltrodellapiscinasiapulito.
• LetubaturenuovedevonoesserelavateafondoprimadiinstallareilPolaris.
• IlPolarisnonvautilizzatoperrimuoverelapolveredell’intonacodiunapiscinanuova.
• NonmaneggiaremaiilPolarisquandoèinfunzioneamenochenonsidebbacontrollarel’RPM(numerodigirialminuto)delleruote.
• ToglieresempreilPolarisdallapiscinaprimachevientrinoibagnanti.
• ScollegaresempreilPolarisdallaparetedellapiscinaquandosipulisceosilavailsuofiltro.
• ToglieresempreilPolarisdallapiscinaprimaditrattarel’acquaconagentichimici.
• Dopoaverepulitoolavatoilfiltro,lasciarechel’impiantodifiltrazionefunzioniperalmenocinqueminutiprimadiricollegareilPolaris.
Perassistenzaclientiosupporto• Sipregadiinviareimmediatamentelacartolinadellagaranzia
• Persupportoon-line www.polarispool.com
• PercontattarelaPolaris: USandCanada CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
AVVERTENZA:USODELPOLARISINUNAPISCINACONRIVESTIMENTOINVINILE
Certi rivestimenti in vinile hanno dei disegni che sono particolarmente suscettibili a usura superficiale rapida o acancellazionedeldisegnocausatidal contatto convarioggetti, compreso spazzole,giocattoli acquatici, galleggianti, fontane,distributoriper la clorazioneedispositivi automaticiper lapuliziadipiscine. I disegnidi alcuni rivestimenti in vinilepossonovenire seriamente danneggiati con graffiature semplicemente strofinando la superficie con una spazzola per piscine.L’inchiostrodeldisegnopuòanchecancellarsidurante l’installazioneoquandovienea contattodioggettipostinellapiscina.La Zodiac Pool Systems, Inc. non assume responsabilità per la cancellazione, abrasione o segnatura di un rivestimento invinileetalidanninonsonocopertidallagaranzialimitata.
PolarisVac-Sweep®280GaranziaLeihasceltolamarcaPolarsVac-Sweep280enoiperciòlaringraziamoperlasuafiducia.Questoprodottoèstatoideato,prodottoecontrollatoconlamassimacurapergarantirnelacompletasoddisfazione.
Laduratadellagaranziaèfissataad2annosapartiredalladatadifatturazionealprimoutente..
www.polarispool.com
Congratulazioniper l’acquistodiunnuovodispositivodipulizia automaticaperpiscineegraziedi avere sceltounPolaris. Il Polaris Vac-Sweep280è statoprogettatoper fornireannidiservizioaffidabileedefficiente.
Come tutti i dispositivi meccanici, il Polaris richiede regolazioni periodiche, unamanutenzione regolare e la sostituzione di certe parti sottoposte a lavoro pesante.Accertarsi che il Polaris venga controllato di tanto in tanto da parte del rivenditorePolarislocaleodiuncentrodiservizioautorizzato.
Richiedere semprechevenganousatepartidi ricambiooriginaliPolaris. Pezzidi ricambiodialtremarchenonsonoprodotti secondo le specifichedella fabbrica.TalipezzipossonoinfluireinmodonegativosulleprestazionidelPolarisepossonoanchedanneggiarlo.
Per ottenere i risultati migliori, il Polaris 280 deve essere installato da un tecnicospecializzato. Questomanuale descrive come installare il dispositivo per persone chehannoesperienzaedimestichezzaconimpiegatiidraulicieattrezzaturemeccaniche.
Introduzione
1. Saccod’impiegogeneraleprovvistodichiusurazip
2. Galleggianteditesta
3. Tuboflessibiledipulizia
4. Spazzoladeltuboflessibiledipulizia
5. Corpodeldispositivodipulizia
06. Tuboflessibiledialimentazione
07.Galleggiantideitubiflessibili
08. Valvoladirigurgito
09. Gruppofiltroinlinea
10. Dispositivodisconnessionerapidaconraccordoapareteuniversale
11.Dischilimitatoridelflusso(unorosso eunoblu)
Italiano
IldispositivodipuliziacompletoPolaris280
www.polarispool.com
InstallazionedelraccordoapareteuniversaleSi installanelgirodipochiminutinellepiscinedotatedi lineadi ritornodedicateper ildispositivodipuliziaediunraccordofilettatofemminada1pollicee1/2(3,8cm).
1. Accenderelapompadifiltraggiodellapiscineelavareafondolatubatura.Spegnerelapompa.
2. Rimuovereilraccordoapareteuniversale(UWF)daldispositivodisconnessionerapidaeavvitarloconildiscolimitatorebluinseritonellaportadiritorno.
3. Inserireildispositivodisconnessionerapidanell’UWFgirandoinsensoorarioetirareversodiséperfissare.
RegolazionedellalunghezzadeltubodialimentazioneinmodochesiadattiaquelladellapiscinaMisurare dalla parte più profonda della piscina. Tagliare il tubo adduttore dall’estremità che sicollegaal tubodi alimentazione, inmodoche la sua lunghezza siauguale aquelladellapartepiùprofondadellapiscina.
Collegare il tubo adduttore a quello di alimentazione e quindi collegare l’insieme alla paretedellapiscina in corrispondenzadella lineadi ritorno. Estendere il tuboalpuntopiùdistantedellapiscina. L’estremità del tubo deve rientrare entro 15 cm, più omeno, del punto più distante.Vedereilcerchiopunteggiato.
Il tubo è troppo lungo? Separare il tubo in corrispondenza del punto di perno. Tagliarelunghezzeugualidell’eccedenzadaognunadellesezionidi10piedi(3m).
Il tubo è troppo corto? Acquistare presso il rivenditore Polaris autorizzato una sezionesupplementaredi tubodi alimentazione (parten. 9-100-3104), unapartediperno (parten.D20) eduedadidatubo(parten.D15).
Dopoavereregolatolalunghezzadeltuboflessibile, posizionareigalleggiantinelmodoindicato.
Istruzioniperunarapidainstallazione
1
2
Italia
no
Filtroinlinea
Puntodipernocentrale
Lineadiritorno
Galleggiantideltuboadduttore:60-90cmaparte
Galleggiantideltubodialimentazione:45-90cmaparte
Lunghezzatuboadduttore=profonditàmass.
Raccordouniversaleaparete(UWF)
Elementodisconnessionerapida
Valvolalimitatricedellapressione
DiscolimitatoredelflussoLineadiritorno
www.polarispool.com
Montaggiodeldispositivodipulizia1. Usareildadopercollegareiltubodialimentazionealla
tubaturadialimentazione.
2. Estrarreilsaccoeserrareilsuo cinturinosultubodialimentazione.
3. Sistemareilgalleggianteditestaalladi stanzadi1,30-2,5cmdallatubazionedialimentazione.
4. Accenderelapompadifiltrazionedella piscinaelasciarechesiadeschiprimadiaccenderelapompaausiliaria.
Controllodell’RPMdelleruotePrimadimettere in funzione il Polaris, controllare che il numerodigiri alminuto (RPM)delle ruote siacorretto.Perottenereirisultatimigliori,ilPolarisdeveoperareconunRPMtra28e32.1. Marcarelagommadella ruotaaunsololato.
2. Accenderelapompa,tenereildispositivodipuliziasottoillivellodell’acquaecontareilnumerodigiriperladuratadi unminuto.
Seilconteggiorisultainferiorea28:
• Controllareilretinonelfiltroinlineaperverificarechenon cisianodetritichepossonoinfluiresulliberodeflussodell’acqua.
• Pulireloskimmer,ilfiltroeilcestellodellapompa.
• Controllareiltuboflessibile,leconnessionieglisnodiperaccertarsiche noncisianoperdite.
• Togliereildiscolimitatoredelflussobludall’UWF.
• Seèstatainstallataunavalvolaasaracinescaregolabilesullapompaausiliariaosullalineadeldispositivodipulizia,aprirlacompletamenteinmodochel’acquafluiscaliberamentenelPolaris.
Seilconteggiorisultasuperiorea32:
• Nelraccordoapareteuniversale(UWF),sostituireildiscolimitatoredelflussobluconquellorosso.Selaportataèancoratroppoalta,svitarelavalvoladisfogodellapressionefinoaottenereilvalorediRPMgiusto.Nota:lavalvoladisfogodellapressionedeveessereregolatasolosesièinstallatounlimitatorediflusso.
• Sesièinstallataunavalvolaregolabilesullapompaausiliaria,regolarlainmododaridurrelaportatad’acquaaldispositivodipulizia.
4
3Italiano
Latoconunasolaruota
Tuboperspazzare
Dadodeltubor
Tuboalimentazione
Collaresacco
Galleggianteditesta
www.polarispool.com
Quando funziona inmodo corretto, il Polaris aspira, pulisce e spazza tutta la superficiedellapiscina conmovimento casuale. Il Polaris 280 simette in retromarcia circaogni 3minuti. CiòpermettealPolarisditogliersiviadaeventualiostacoli.
RegolazionedelgettodimanovraIlgettodimanovraspingeilPolarisnellasuadirezione.Laposizionepredefinitaallafabbricaèdirittoversoilretro,peròaltreimpostazionipossonodimostrarsipiùconvenientisecondolapiscina.
RegolazionedeltuboflessibiledipuliziaIltuboflessibiledipuliziadevemuoversiconungentilemovimento.Perregolare,spegnerelapompaausiliariae girarelavitediregolazionedeltubodipulizia.Girareinsensoantiorarioperdiminuireilmovimento.
Puliziadelsaccodelfiltro
Rimuovere il collaredel saccodal tubodi alimentazione.Girare il connettoredel sacco finchénon si disimpegna con un clic dalla tubatura di alimentazione. Staccare il sacco, aprire lachiusura e scartare i detriti. Per rimontare, allineare i segni sul connettore con quelli sullatubaturadi alimentazione. Fare scattare inposizione il connettore sulla tubaturae riattaccareilcollaredelsaccoaltuboflessibile.
PuliziadelfiltroPrimadipulireolavareilfiltrodellapiscinaincontrocorrente,scollegaresempreilPolariselasciarecheilsistemadifiltrazionefunzioniperalmenocinqueminutiprimadiricollegareildispositivodipulizia.
Perpulireilretinodelfiltroinlinea,estrarlodalgruppodelfiltro,risciacquareerimettereapostoinmodosicuro.
Conservazioneepreparazioneperl’invernoNon conservare mai il Polaris alla luce diretta del sole. Quando si ripone per l’inverno,togliere completamente dall’acqua (i danni dovuti al ghiaccio non sono coperti dallagaranzia). Togliere lUWFdalla paretedella piscine collegando il dispositivodi sconnessionerapida e tirando per svitare. Se necessario, usare l’utensile di rimozione raccordo a pareteuniversale(UWF)(n.parte1-102-00)disponibilepressoognirivenditoreautorizzatoPolaris.
Svuotareilsaccoquandoèpienoametà,specialmenteselosporcoall’internoconsiste disabbia.
Èpiùfacilesvuotareilsaccoquandoèasciutto.Usareduesacchialternandoli.
Manutenzioneregolare
OttimizzazionedellamessaapuntodelPolaris
Italia
no
Collaresacco
Cernieradichiusura
www.polarispool.com
No. Matricola Descrizione Quantità No. Matricola Descrizione Quantità No. Matricola Descrizione Quantità
Italiano
*Gliarticolidiconsumosonoesclusidallagaranzia.
Schemaesplosodeipezzi
Numerodiserie
1 K13 Saccod’impiegogenerale* 1 2 C40 Vite,10-32x3/8dipollice 20 3 K5 Partesuperiore 1 4 A20 Galleggianteditesta 1 5 9-100-3105 Spazzoladeltubodipulizia*1 6 B25 Puntadell’orifizioconprotezione1 7 B5 Tubodipuliziacompleto* 1 8 B10 Anellidiconsumo* 8 9 B15 Morsettodiattaccodeltubo dipulizia 1 10 B20 Vitediregolazione,tubodipulizia1 11 K30 Tubodialimentazionecongomito1 12 K20 Tubodiaspirazione 1 13 C66 Asse,grande(conprotezioneper sabbia/ghiaia) 2 14 C76 Vite,10-32x7/8dipollice 10 15 C45 RosettadisicurezzaperC36 7 16 C70 Piastradell’asseperC65/C663 17 C60 Cuscinettiasfere,ruote 8 18 C55 Viteruota,plastica 4 19 C64 Rosettaruota,plastica 4 20 C10 Pneumatico,MaxTrax® * 3
21 C6 Ruota,grande(senzacuscinetto)3 22 C65 Asse,grande(soloruotaposteriore)1 23 C131 Kitgettodimanovra 1 24 C16 Ruotaditrascinamento,piccola1 25 C30 Vite,4-40x3/16dipollice 1 26 C32 Vite,6-32x1/2dipollice 1 27 C25 MollaperC36 1 28 C36 Kitassedioscillazione 1 29 K10 Baseconstaffa 1 30 K25 Sistemadigestione dell’acqua(WMS) 1 31 K145 Telaio 1 32 C80 Cuscinettiasfere,turbina 2 33 C83 Tubaturealberoturbina 1 34 9-100-7170 MorsettotuboperWMS 2 35 A40 Schermoalberoturbina 1 36 C86 Gruppoalberomotore 1 37 C120 TuboperC110,7pollicie1/21 38 C110 Coperturaturbinacongomito1 39 9-100-1018 Collaresacco 1 40 10-112-00 Dischirestrizione,rossoeblu2 41 6-500-00 Raccordoapareteuniversale(UWF)1
42 9-100-9001 Gruppoconnettoredell’UWF1 43 10-108-00 Kitdilimitazionedell’UWF 1 44 6-505-00 O-Ring,UWF/sconnessione rapida 1 45 9-100-9002 Valvolalimitatricedellapressione1 46 D29 Dispositivodisconnessione rapida 1 47 D15 Dado,tubodialimentazione10 48 ** Tuboadattatore,8pollicie1/21 49 48-080 Gruppofiltroinlinea 1 50 48-222 Retino,filtroinlinea 1 51 D10 Galleggiante,tubodi alimentazione 9 52 D45 Tubodialimentazione,3m 2 53 D20 Partegirevole,cuscinettoasfere2 54 D50 Tubodialimentazione, adduttore,3m 1 55 G52 Kitvalvoladirigurgito 1 56 G54 KitastuccioperG52 1 57 G57 Collare,valvoladirigurgito 1 58 G53 MeccanismoperG52 1
Paretepiscina
Alla Polaris
adduttore,3m
3m3m
www.polarispool.com
Schemaesplosodeipezzi
Italia
no
Numerodiserie
Paretepiscina
Alla Polaris
adduttore,3m
3m3m
No. Matricola Descrizione Quantità No. Matricola Descrizione Quantità No. Matricola Descrizione Quantità
*Gliarticolidiconsumosonoesclusidallagaranzia.
1 K13 Saccod’impiegogenerale* 1 2 C40 Vite,10-32x3/8dipollice 20 3 K5 Partesuperiore 1 4 A20 Galleggianteditesta 1 5 9-100-3105 Spazzoladeltubodipulizia*1 6 B25 Puntadell’orifizioconprotezione1 7 B5 Tubodipuliziacompleto* 1 8 B10 Anellidiconsumo* 8 9 B15 Morsettodiattaccodeltubo dipulizia 1 10 B20 Vitediregolazione,tubodipulizia1 11 K30 Tubodialimentazionecongomito1 12 K20 Tubodiaspirazione 1 13 C66 Asse,grande(conprotezioneper sabbia/ghiaia) 1 14 C76 Vite,10-32x7/8dipollice 10 15 C45 RosettadisicurezzaperC36 7 16 C70 Piastradell’asseperC65/C663 17 C60 Cuscinettiasfere,ruote 8 18 C55 Viteruota,plastica 4 19 C64 Rosettaruota,plastica 4 20 C10 Pneumatico,MaxTrax® * 1
21 C6 Ruota,grande(senzacuscinetto)3 22 K26 Asse,TankTrax® 2 23 C131 Kitgettodimanovra 1 24 K27 Ruotaditrascinamento,TankTrax®1 25 K28 Kitassedioscillazione,TankTrax® 2 26 C18 Pneumatico,TankTrax® * 1 27 K29 Baseconstaffa,TankTrax® 1 28 K25 Sistemadigestione dell’acqua(WMS) 1 29 K145 Telaio 1 30 C80 Cuscinettiasfere,turbina 2 31 C83 Tubaturealberoturbina 1 32 9-100-7170 MorsettotuboperWMS 2 33 A40 Schermoalberoturbina 1 34 C86 Gruppoalberomotore 1 35 C120 TuboperC110,7pollicie1/21 36 C110 Coperturaturbinacongomito1 37 9-100-1018 Collaresacco 1 38 10-112-00 Dischirestrizione,rossoeblu2 39 6-500-00 Raccordoapareteuniversale(UWF)1 40 9-100-9001 Gruppoconnettoredell’UWF1 41 10-108-00 Kitdilimitazionedell’UWF 1
42 6-505-00 O-Ring,UWF/sconnessione rapida 1 43 9-100-9002 Valvolalimitatricedellapressione1 44 D29 Dispositivodisconnessione rapida 1 45 D15 Dado,tubodialimentazione10 46 ** Tuboadattatore,8pollicie1/21 47 48-080 Gruppofiltroinlinea 1 48 48-222 Retino,filtroinlinea 1 49 D10 Galleggiante,tubodi alimentazione 9 50 D45 Tubodialimentazione,3m 2 51 D20 Partegirevole,cuscinettoasfere2 52 D50 Tubodialimentazione, adduttore,3m 1 53 G52 Kitvalvoladirigurgito 1 54 G54 KitastuccioperG52 1 55 G57 Collare,valvoladirigurgito 1 56 G53 MeccanismoperG52 1
www.polarispool.com
SeildispositivodipuliziaPolarispresentaspessounnumeroqualsiasideisintomiseguenti,puòrendersinecessarioeseguiredelleregolazioniperripristinareleprestazioni.Perriferimento,vedereloschemaesplosodeipezzi.
Azione: sifermacontroungradinooaltroostacoloperpiùdi3minuti.
Soluzione: 1. Controllarel’RPM.
2. Verificarechelavalvoladirigurgitofunzioni.
3. Regolareilgettodimanovra.
4. Toglieredallapiscinetuttiglioggettiestraneioinstallareunkitdiprotezionescaletta(ordinarelaparten.G21pressoilrivenditorePolaris).
Azione: lPolarisèlentoesimuoveconmenopotenzadelsolito.
Soluzione: 1. Controllareilretinonel gruppodelfiltroinlineaepuliresenecessario.
2. Pulireilcestodelloskimmer,quellodellapompaeilfiltrodellapiscina.
3. Controllaretuttiitubiflessibili,leconnessionieglisnodiperaccertarsichenoncisianoperditechepotrebberocausareunaperditadipressionedell’acqua.
4. Controllarel’RPM.
Azione: ilPolarisvolaingiroperlapiscinae/ononvieneincontattoconilfondo.
Soluzione: 1. ControllarecheildiscolimitatoredelflussosiastatoinstallatonellUWFinmodo daridurrelaportata.Oppure,installareildiscolimitatorerossoperridurreulteriormenteilflusso.
2. Controllarel’RPM.Sel’RPM èsuperiorea32,svitarelavalvolalimitatricedellapressioneeridurrelaportadell’acquaneldispositivo dipulizia.Nota:lavalvoladisfogodellapressionedeveessereregolatasolosesièinstallatounlimitatore diflusso.
3. Verificarechelavalvoladirigurgitofunzioni.Tenerelavalvolafuoridell’acquaeosservareilgetto.Ilgettodovrebbeuscireunmomentosìeunono.
Azione: ilPolarisnonvainretromarcia.
Soluzione: 1. Verificarechelavalvoladirigurgitofunzioni.
2. Controllarel’RPM.
3. Svuotareilsaccoseèpieno.
4. Sostituireilgalleggianteditestasehaacquaall’interno.
5. Accertarsicheiltubodialimentazionegalleggi.
Azione: ilPolarissigirasoloinunadirezione.
Soluzione: 1. Regolareilgettodimanovra.
2. Accertarsicheiltubodialimentazionegalleggi.
Individuazioneesoluzionedeiproblemi
Italiano
www.polarispool.com
Azione: iltubodialimentazionesiingarbuglia.
Soluzione: 1. Misuraredinuovolalunghezzadeltubopercontrollarechesiacorrettaperiltipodipiscina.
2. ConilPolarisinfunzione,controllarecheglisnodieleconnessionideltubo girinoliberamente.
3. Accertarsicheiltubodialimentazionegalleggi.
4. GiraretutteleruoteconilPolarisspento.Leruotedevonogiraretutteassieme.
Azione: iltubodipuliziavienesucchiatoneltubodiaspirazione.
Soluzione: 1 Accertarsichel’aperturaall’estremitàdeltubodipulizianonsiabloccatadallaspazzola.
2. Regolareiltubodipuliziainmodochesisposticonmovimentogentile.
Azione: iltubodipuliziacontinuaaspruzzareacquafuoridellapiscina.
Soluzione: 1. Regolarelavelocitàdeltubodipuliziastringendolavite diregolazione.
2. Sostituirelaspazzoladeltubodipuliziasesifosseconsumataopersa.
3. Aggiungereunpeso(ordinarelaparten.B2)perimpedirecheiltubodipuliziaspruzzi.
Azione: ildispositivodipulizianonpuliscel’interapiscina.
Soluzione: 1. Controllarechelalunghezza deltubosiaentro15,2cmdelpuntopiùlontanodellapiscina.
2. Perottimizzarelacasualità dispostamento,controllare cheilgettodimanovrasiainposizionedirittaversoilretro.
3. Tenereildispositivodipuliziacapovoltomentreèinfunzioneeguardareneltubodiaspirazione.Dovrebbero esserciduegettid’acquaugualiedistinti.Senoncifossero,mettersiincontattoconl’AssistenzaClientioconunCentrodiAssistenzaPolaris.
Azione: ildispositivodipuliziasispostaincircolosudiunlato.
Soluzione: 1. Controllareilsaccodelfiltro;seèpienopuòappesantiretroppoildispositivodipuliziasudi unlato.
2. Togliereilgalleggianteditestaescuoterlo.Sevièentrataacqua,ordinareungalleggiantenuovo.
3. Controllareigalleggiantideltuboflessibileperaccertarsichesianoequidistanti.
Italia
no
www.polarispool.com
Informaçõesimportantes• AntesdeinstalaroPolaris,assegure-sedequeofiltrodapiscinaestálimpo.
• PurgueatubulaçãonovaantesdeinstalaroPolaris.
• NãouseoPolarispararetirarresíduosdeargamassadepiscinasnovas.
• Exceptoquandomedirarotação(rpm)daroda,nãomexanoPolarisduranteoseu funcionamento.
• RetiresempreoPolarisantesquealguémuseapiscinaparanadar.
• Semprequelimparouretrolavarofiltrodapiscina,desconecteoPolarisdaparededapiscina.
• RetiresempreoPolarisdapiscinaantesdequalquertratamentoquímicointensivo(choque).
• Depoisdelimparouretrolavar,deixeosistemadefiltrofuncionardurante,pelomenos, 5minutosantesdevoltaraconectaroPolaris.
Paracontactaroserviçotécnicoouaassistênciaaocliente:• Envieocartãodagarantiaimediatamente.• Assistênciaon-line: www.polarispool.com• ParaentraremcontactocomaPolaris: USandCanada
CustomerService 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438
1-800-822-7933
ATENÇÃO:UTILIZAÇÃODOPOLARIS280EMPISCINASDEVINIL
Alguns padrões de revestimento de vinil são particularmente susceptíveis a um desgaste rápido da superfície ou aodesaparecimentodopadrão causadopor objectosque entramemcontacto coma superfíciede vinil, incluindoescovasdepiscina, brinquedos, bóias, fontes, distribuidores flutuantesde cloro e aspiradores automáticosdepiscinas.Algunspadrõesde revestimentode vinil podem ficar bastante arranhados ougastos devido à simples acçãode escovar a superfície comuma escova de limpar piscinas. A tinta do acabamento do padrão também pode sair durante o processo de instalaçãoou quando entra em contacto comobjectos na piscina. A Zodiac Pool Systems, Inc. não assume responsabilidade nem aGarantiaLimitadacobreremoçõesdoacabamento,abrasõesoumarcasnorevestimentodevinil.
PolarisVac-Sweep®280GarantiaAgradecemosasuaescolhaeconfiançadepositadanamarcaPolarisVac-Sweep280.Esteprodutofoiconcebido,fabricadoeverificadousandodomaiorcuidadoparaassegurarcompletasatisfação.
Agarantiaéválidapor2anosapartirdadatadefacturaçãoaoprimeiroutilizador.
www.polarispool.com
Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos a suaescolha do Polaris. O Polaris Vac-Sweep 280 foi concebido para funcionar demodo eficiente esegurodurantemuitosanos.
Comoamaioriados aparelhosmecânicos, o Polaris necessitade ajustesperiódicos,manutençãode rotina e substituiçãode certaspeçasmuitousadas.OPolaris deveocasionalmentepassarporumarevisãonodistribuidorlocaldaPolarisounumaoficinaautorizada.
Insista semprena aplicaçãodepeças originais Polaris. Aspeçasnão-originais da Polaris não sãofabricadasde acordo comnossas especificações. Tais peçaspodemprejudicar o funcionamentodoPolarisouatémesmodanificá-lo.
Para se obter melhores resultados, o Polaris 280 deverá ser instalado por um profissionalespecializadoempiscinas.Os indivíduos comexperiência edestrezanoque respeita a trabalhosde canalização e equipamento mecânico, poderão recorrer ao manual onde a respectivainstalaçãoseencontradescrita.
Introduçao
1. Sacoparatodooserviço,comfechoecler
2. Bóiadocabeçote
3. Mangueiradeaspiração
4. Escovadamangueiradeaspiração
5. Corpodoaspirador
06. Mangueiradealimentação
07. Bóiasdamangueira
08. Válvuladeretrocesso
09. Unidadedofiltroemlinha
10. Desconexãorápidacomconexão universaldeparede
11.Discosrestritores(umvermelho eumazul)
Português
AspiradorcompletoPolaris280
www.polarispool.com
InstaleaconexãouniversaldeparedePode ser instalado empoucosminutos empiscinas comuma linha exclusivade retornodoaspiradoreumencaixedetubagemfêmearoscadode3,8cm(1,5pol.).
1. Ligueabombadefiltragemdapiscinaepurgueacanalização.Desligueabomba.
2. Retireaconexãouniversaldeparededadesconexãorápidaeenrosqueaconexãouniversaldeparedecomodiscorestritorazulnaaberturaderetorno.
3. Rodeadesconexãorápidanosentidodosponteirosdumrelógiodentrodaconexãouniversalepuxeparaforaparaprenderaconexão.
AjusteamangueiradealimentaçãodeacordocomocomprimentodapiscinaMeça a parte mais funda da piscina. Corte a mangueira-guia, na extremidade que seconecta àmangueira de alimentação, demaneira que o comprimento seja igual àmaiorprofundidadedapiscina.
Conecte amangueira-guia àmangueirade alimentaçãoe conecte amangueira àparededapiscina na linhade retorno. Estenda amangueira até aopontomais afastadodapiscina. Aextremidadedamangueiradeve ficar a15 cm–umpoucomais compridaoumais curta–dopontomaisafastado.Vejaocírculopontilhado.
Mangueira comprida demais? Separe amangueira na articulação central. Cortemontantesiguaisdoexcessodecadaumadassecçõesdamangueirade3m.
Mangueira curta demais? Adquira uma secção de mangueira de alimentação adicional(peça nº 9-100-3104), uma articulação (peça nºD20) e duas porcas demangueira (peça nºD15)atravésdeumrevendedorautorizadoPolaris.
Apósajustaramangueira,coloqueasbóiascomoilustrado.
Instruçõesparainstalaçãorápida
1
2
Portug
uês
DesconexãoRápida
VálvuladeAlíviodePressão
Linhaderetorno
DiscoRestritor
ConexãoUniversaldeParede
Linhaderetorno
Linhaderetorno
Bóiasdamangueiradealimentaçãoaumadistânciaentreside45a90cmàparte.
Bóiasdamangueiraprincipal,aumadistânciaentreside60a90cm
Articulaçãocentral
Mangueira-guiacomprimento.=
profundidademáx.Filtroemlinha
www.polarispool.com
Monteoaspirador1. Useaporcaparaprenderamangueirade
alimentaçãoaocanodealimentação.
2. Retireosacoeprendaoarodosaco aocanodealimentação.
3. Posicioneabóiadocabeçoteaumadistânciade1,30cma2,5cmdocanodealimentação.
4. Ligueabombadefiltraçãodapiscina aaguardequeenchaantesdeligar abombaauxiliar.
Verifiquesearotaçãodaroda(rpm)estácorrectaAntes de usar o Polaris, verifique se o ajuste de rotações porminuto (rpm) da roda estácorrecto.Paraobteramáximaeficiência,oPolarisdevefuncionarentre28e32rpm.
1. Marquearodadeum únicolado.
2. Ligueabomba,mantenhaoaspiradorsubmersonaáguaeconteasrotaçõesdarodaduranteumminuto.
Seacontagemforinferiora28rpm:
• Examineocrivodofiltrodofiltroemlinhaparadetectarapossívelexistênciadedetritosquebloqueiam ofluxodeágua.
• Limpeoskimmer,ofiltroeocestodabomba.
• Examineasmangueiras,conexõesearticulaçõesparadetectar possíveisvazamentos.
• Retireodiscorestritorazuldaconexãouniversaldeparede.
• Seforinstaladaumaválvuladepassagemnabombaauxiliarounalinhadoaspirador,abra-acompletamenteparaqueaáguapossafluirlivrementeparaoPolaris.
Seacontagemforsuperiora32RPM:
• Substituaodiscoazuldereduçãodecaudalpelodiscovermelhodereduçãodecaudal,dentrodauniãouniversalàparede.Seocaudalaindafordemasiadoalto,desenrosqueaválvuladealíviodepressãoatéqueseatinjamasRPMcorrectas.Nota:Aválvuladealíviodepressãosódeveráserreguladaseestiverinstaladonelaumdiscodereduçãodecaudal.
• Seforinstaladaumaválvularegulávelnabombaimpulsora,regule-aparareduzirocaudaldeáguaparaoelementodelimpeza.
4
3Português
Ladodarodaúnica
Mangueiradevarrimento
Porcadamangueira
CanodealimentaçãoCanodealimentação
ArodoSaco
Bóiadocabeçote
www.polarispool.com
O Polaris aspira, varre e escova as superfícies, aleatoriamente, de toda a piscina quandoestá a funcionar correctamente.Aproximadamente cada trêsminutos, oPolaris 280entranomododerecuo.IstofazcomqueoPolarisseafastedeobstáculosnapiscina.
AjustedojactodeimpulsoOjactodeimpulsoactivaadirecçãodoPolaris.Aposiçãodefinidadefábricaéacentralmas,dependendodaconfiguraçãodapiscina,podem-seadoptaroutrasposiçõesmaisadequadas.
AjustedamangueiradoaspiradorAmangueiradoaspiradordeveterummovimentodevarredurasuave.Parafazeraregulação,desligueabombaimpulsoraerodeoparafusoderegulaçãodamangueiradelimpeza.Rodenosentidodosponteirosdorelógioparareduziromovimento.
LimpezadosacodofiltroRet i re da manguei ra de a l imentação o ane l que prende o saco . Torça aun ião do saco a té que se so l te com um es ta l ido aud íve l da mangue i rade alimentação. Puxe o saco para fora, abra o fecho ecler e deite fora os detritos.Para voltar a instalar, alinhe as marcas na união e no tubo de alimentação. Encaixea união no tubo na posição apropriada e volte a ligar o anel do saco à mangueira.
LimpezadofiltroDesliguesempreoPolarisantesdelimparoudeaplicaráguaàpressãonofiltrodapiscinaemsentidoinversoaodocaudalnormal,edepoisdeixefuncionarosistemadefiltragemdurantepelomenoscincominutosantesdeovoltaraligaraoaparelhodelimpeza.
Paralimparagrelhafiltrantequeestáemlinha,retire-adoconjuntodofiltro,lave-acomáguaecoloque-adenovonoseulugarcarregandonelacomforça.
ArmazenagemepreparaçãoparaoInvernoNunca guarde o Polaris sob luz solar directa. Quando proceder à armazenagem duranteo período de Inverno, drene toda a água (os danos causados por congelamento nãosão cobertos pela garantia). Retire a conexão universal da parede da piscina ao ligar adesconexão rápida e aplicando pressão para dentro para desenroscar. Se for necessáriouse a ferramentade remoçãodauniãouniversal deparede (peçaNo.10-102-00) disponívelemqualquerrepresentanteautorizadoPolaris.
Esvazieosacoquandoestivermeiocheio,especialmenteseestivercarregadodeareia.
Émaisfácilesvaziarosacoquandoestiverseco.Usedoissacosalternadamente.
RegularoaspiradorPolarisPo
rtug
uês
ArodoSaco
Fechodecorrer
Manutençãoderotina
1 K13 SacoMultiuso* 1 2 C40 Parafuso,10-32x3/8depol20 3 K5 Topo 1 4 A20 Bóia,Cabeçote 1 5 9-100-3105 EsfregãodaMangueirade Varredura* 1 6 B25 PontadoOrifícioc/Protecçãoda PontadoOrifício 1 7 B5 MangueiradeVarreduraCompleta*1 8 B10 AnilhasdeDesgaste* 8 9 B15 GrampodeFixaçãoda MangueiradeVarredura 1 10 B20 ParafusodeAjustamento, MangueiradeVarredura 1 11 K30 CanodeAlimentaçãocomCotovelo1 12 K20 TubodeVácuo 1 13 C66 Eixo,Grande(c/protecção contraareiafina/grossa) 2 14 C76 Parafuso,10-32x7/8depol.10 15 C45 AnilhadePressãoparaC36 7 16 C70 PlacadoEixoparaC65/C66 3 17 C60 RolamentosdeEsferas,Rodas8 18 C55 ParafusodaRoda,Plástico 4
19 C64 AnilhadaRoda,Plástico 4 20 C10 Pneu,MaxTrax®* 3 21 C6 Roda,Grande(Rolamentos NãoIncl.) 3 22 C65 Eixo,Grande(ApenasRoda Traseira) 1 23 C131 ConjuntodoJactoImpulsor 1 24 C16 RodaIntermediária,Pequena1 25 C30 Parafuso,4-40x3/16depol.1 26 C32 Parafuso,6-32x0,5depol. 1 27 C25 MolaparaC36 1 28 C36 ConjuntodoEixoPendular 1 29 K10 BasecomSuporte 1 30 K25 SistemadeGestãodaÁgua(SGA)1 31 K145 Estrutura 1 32 C80 RolamentosdeEsferas,Turbina2 33 C83 TubosdoEixodaTurbina 1 34 9-100-7170 GrampodaMangueiraparaSGA2 35 A40 ProtecçãodoEixodaTurbina1 36 C86 UnidadedoEixodeTransmissão1 37 C120 MangueiraparaC110,19cm1 38 C110 CoberturadaTurbinacom Cotovelo 1
39 9-100-1018 ArodoSaco 1 40 10-112-00 DiscosRestritoresdaCUP 2 41 6-500-00 ConexãoUniversalde Parede(CUP) 1 42 9-100-9001 UnidadedoConectordaCUP1 43 10-108-00 KitRestritordaCUP 1 44 6-505-00 AnelemO,CUP/DR 1 45 9-100-9002 VálvuladeAlíviodePressão, Preta 1 46 D29 DesconexãoRápida,CUP 1 47 D15 Porca,MangueiradeAlimentação10 48 ** MangueiradeAdaptador,21,6cm1 49 48-080 Unidadedofiltroemlinha 1 50 48-222 Crivodofiltroemlinha 1 51 D10 Bóia,MangueiradeAlimentação9 52 D45 MangueiradeAlimentação,3m2 53 D20 Articulação,RolamentodeEsfera2 54 D50 MangueiradeAlimentação, principal,3m 1 55 G52 KitdaVálvuladeRetrocesso1 56 G54 CKitdaCaixaparaG52 1 57 G57 Aro,VálvuladeRetrocesso 1 58 G53 MecanismoparaG52 1
www.polarispool.com
Diagramadaspeças
No. Peçano. Descrição Quant. No. Peçano. Descrição Quant No. Peçano. Descrição Quant
Português
*Oselementossujeitosadesgastenãoestãocobertospelagarantia.
Parededapiscina
Para o Polaris
Principal,3m
3m 3m
Númerodesérie
www.polarispool.com
Diagramadaspeças
Portug
uês
Parededapiscina
Para o Polaris
Principal,3m
3m 3m
Númerodesérie
1 K13 SacoMultiuso* 1 2 C40 Parafuso,10-32x3/8depol20 3 K5 Topo 1 4 A20 Bóia,Cabeçote 1 5 9-100-3105 EsfregãodaMangueirade Varredura* 1 6 B25 PontadoOrifícioc/Protecçãoda PontadoOrifício 1 7 B5 MangueiradeVarreduraCompleta*1 8 B10 AnilhasdeDesgaste* 8 9 B15 GrampodeFixaçãoda MangueiradeVarredura 1 10 B20 ParafusodeAjustamento, MangueiradeVarredura 1 11 K30 CanodeAlimentaçãocomCotovelo1 12 K20 TubodeVácuo 1 13 C66 Eixo,Grande(c/protecção contraareiafina/grossa) 1 14 C76 Parafuso,10-32x7/8depol.10 15 C45 AnilhadePressãoparaC36 7 16 C70 PlacadoEixoparaC65/C66 3 17 C60 RolamentosdeEsferas,Rodas8 18 C55 ParafusodaRoda,Plástico 4
19 C64 AnilhadaRoda,Plástico 4 20 C10 Pneu,MaxTrax®* 1 21 C6 Roda,Grande(Rolamentos NãoIncl.) 3 22 K26 Eixo,TankTrax® 1 23 C131 ConjuntodoJactoImpulsor 1 24 K27 RodaIntermediária-TankTrax®1 25 K28 ConjuntodoEixoPendular- TankTrax® 1 26 C18 Pneu,TankTrax®* 1 27 K29 BasecomSuporte-TankTrax®*1
28 K25 SistemadeGestãodaÁgua(SGA)1 29 K145 Estrutura 1 30 C80 RolamentosdeEsferas,Turbina2 31 C83 TubosdoEixodaTurbina 1 32 9-100-7170 GrampodaMangueiraparaSGA2 33 A40 ProtecçãodoEixodaTurbina1 34 C86 UnidadedoEixodeTransmissão1 35 C120 MangueiraparaC110,19cm1 36 C110 CoberturadaTurbinacom Cotovelo 1 37 9-100-1018 ArodoSaco 1
38 10-112-00 DiscosRestritoresdaCUP 2 39 6-500-00 ConexãoUniversalde Parede(CUP) 1 40 9-100-9001 UnidadedoConectordaCUP1 41 10-108-00 KitRestritordaCUP 1 42 6-505-00 AnelemO,CUP/DR 1 43 9-100-9002 VálvuladeAlíviodePressão, Preta 1 44 D29 DesconexãoRápida,CUP 1 45 D15 Porca,MangueiradeAlimentação10 46 ** MangueiradeAdaptador,21,6cm1 47 48-080 Unidadedofiltroemlinha 1 48 48-222 Crivodofiltroemlinha 1 49 D10 Bóia,MangueiradeAlimentação9 50 D45 MangueiradeAlimentação,3m2 51 D20 Articulação,RolamentodeEsfera2 52 D50 MangueiradeAlimentação, principal,3m 1 53 G52 KitdaVálvuladeRetrocesso1 54 G54 CKitdaCaixaparaG52 1 55 G57 Aro,VálvuladeRetrocesso 1 56 G53 MecanismoparaG52 1
No. Peçano. Descrição Quant. No. Peçano. Descrição Quant No. Peçano. Descrição Quant
*Oselementossujeitosadesgastenãoestãocobertospelagarantia.
www.polarispool.com
SeoaspiradorPolarisapresentarfrequentementealgumasdasseguintesacções,énecessáriofazeralgunsajustespararestabelecerofuncionamentocorrecto.Consulteodiagramadepeças(vistaexplodida)paraobterasreferências daspeças.
Acção: Ficapenduradonosdegrausouemoutrosobstáculospormaisde3minutos.
Solução: 1. Verifiquearotação(rpm)daroda.
2. Verifiqueseaválvuladeretrocessoestáafuncionar.
3. Ajusteojactodeimpulso.
4. RetiretodasasferragensdesnecessáriasdapiscinaouinstaleoKitdeProtecçãodeEscada(encomendeapeçanºG21juntoaum distribuidorPolaris).
Acção: OPolarisestálento,funcionandocommenosforçadoqueonormal.
Solução: 1. Examineocrivodofiltronofiltroemlinhaelimpesefornecessário.
2. Limpeocestodoskimmer,ocestodabombaeofiltro dapiscina.
3. Examinetodasasmangueiras,conexõesearticulaçõesparadetectarpossíveisvazamentosquepossamcausarperdadepressãodaágua.
4. Verifiquearotação(rpm) daroda.
Acção: OPolarisprecipita-seportodaapiscinae/ounãoentraemcontactocomofundo.
Solução: 1. Verifiqueseodiscorestritorazulestáinstaladonaconexãouniversaldeparedeparareduzirofluxodeágua.Ou,instaleodiscorestritorvermelhoparareduzirofluxodeáguaaindamais.
2. Verifiquearotação(rpm)daroda.Sesuperiora32rpm,desenrosqueaválvuladealíviodapressãoparareduzirofluxodeáguaquevai aoaspirador.Nota:Aválvuladealíviodepressãosódeveráserreguladaseestiverinstaladonelaumdiscodereduçãodecaudal.
3. Verifiqueseaválvuladeretrocessoestáafuncionar.Mantenhaaválvulaforadaáguaeobserveojacto.Ojactodeveráactivareparar.
Acção: OPolarisnãorecua.
Solução: 1. Verifiqueseaválvuladeretrocessoestáafuncionar.
2. Verifiquearotação(rpm) daroda.
3. Seosacoestivercheio,esvazie-o.
4. Seabóiadocabeçotecontiverágua,substitua abóia.
5. Certifique-sedequeamangueiradealimentaçãoestáaflutuar.
Acção: OPolarissósedesvianumadirecção.
Solução: 1. Ajusteojactodeimpulso.
2. Certifique-sedequeamangueiradealimentaçãoestáaflutuar.
Identificaçãoecorrecçãodeproblemas
Português
www.polarispool.com
Acção: Amangueiradealimentaçãoficaemaranhada.
Solução: 1. Meçaamangueiranovamenteparaversecorrespondeaocomprimentoadequadoàconfiguraçãodapiscina.
2. ComoPolarisafuncionar,verifiqueseasarticulações damangueiraeasrespectivasconexõesrodamlivremente.
3. Certifique-sedequeamangueiradealimentação estáaflutuar.
4. ComoPolarisdesligado,girecadaumadasrodas.Todasasrodasdevemrodarjuntas.
Acção: Amangueiradoaspiradoréaspiradaparadentrodotubo.
Solução: 1. Certifique-sedequeaaberturanaextremidadedamangueiradoaspiradornãoestejabloqueadapelaescovadamangueiradoaspirador.
2. Ajusteamangueiradoaspiradorparaqueoferecerummovimentodevarredurasuave.
Acção: Amangueiradoaspiradorsalpicaáguaparaforadapiscinaconstantemente.
Solução: 1. Reguleavelocidadedamangueiradoaspiradorapertandooparafusodeajuste.
2. Substituaaescovadamangueiradoaspiradorseestivergastaouausente.
3. Coloqueumpesonamangueiradoaspirador(encomendeapeçanºB2)paraimpedirqueamangueiradoaspiradorsalpiqueágua.
Acção: Oaspiradornãolimpatodaapiscina.
Solução: 1. Verifiqueseocomprimentodamangueiraalcançaaté15,2cmdopontomaisdistante dapiscina.
2. Verifiqueseojactodeimpulsoseencontranaposiçãocentralaqualoptimizaarotaçãoaleatória.
3. Enquantooaspiradorestiver afuncionar,inverta-o,debaixoparacima,notubodeaspiração.Deverãoserobservadosdoisjactosdeáguadistintoseuniformes.Setal nãoacontecer,contacteoServiçodeAssistênciaaoCliente,ouumCentrodeServiçoautorizadodaPolarisparaobterassistência.
Acção: Oaspiradorgiraemcírculossobreasuapartelateral.
Solution 1. Verifiqueosacodofiltro;seestivercheiopodeestaraexercerpesosobreoaspirador,fazendocomqueestesedesequilibresobreumadasparteslaterais.
2. Retireabóiadocabeçoteesacuda-a.Sehouveráguanabóia,encomendeumanova.
3. Examineasbóiasdamangueiraparaseassegurarqueseencontramespaçadasuniformemente.
.
Portug
uês
ECDECLARATIONOFCONFORMITYManufacturer TheProductsaremanufacturedandmarkedwithby: ZodiacPoolSystems,Inc.(“Zodiac”) 2620CommerceWay Vista,CA92081-8438USA Telephone: 800-822-7933 Facsimile: 877-327-1403 E-mail: polaris@zpc.zodiac.com Products TheProductsDeclaredhereinare: PolarisVac-Sweep® 280 Directives TheProductsareinconformitywiththefollowingDirectives: MachinerySafetyDirective98/37/EC Specifications TheProductsalsocomplywiththefollowinginternationalandharmonized domesticstandards: None.Therearenoknownstandardsforswimmingpoolcleaningequipment. Declaration Iherebydeclarethattheequipmentnamedabovehasbeendesignedtocomplywiththerelevantsectionsoftheabovereferencedspecifications.Theunitcomplieswithallessentialrequirementsofthedirectives.Ideclareundersoleresponsibilitythattheforegoinginformationistrueandcorrect.
___________________________________ ________________ DavidPeterson,VicePresidentEngineering Date
©2008ZodiacPoolsSystems,Inc.Allrightsreserved.TL-2009/08
Recommended