View
2
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Prodotti complementari / Complementary products
Hi–Pergolas Price List 60
LED Line perimetrali / perimeter
CARATTERISTICHE STRISCE LED LINE / LED STRIP CHARACTERISTICS
RGB Bianchi / White
Alimentazione / Power supply 24 VDC 24 VDC
Grado di protezione / Protection grade IP65 IP65
Emissione luminosa / Light output 420 lumen/m 1050 lumen/m
Assorbimento / Consumption 14,4 W/m 9,6 W/m
Temperatura di colore / Colour temperature
Bianco caldo / Warm white: ≃ 3300 KBianco freddo / Cool white: ≃ 6500 K
Bianco caldo / Warm white: ≃ 3200-3300 K
Prezzi / Prices
Kit LED RGB Teleco RGB IO Bianchi / White Teleco
Bianchi / White IO
≤ 5 m 650 650 650 650
≤ 10 m 974 974 974 974
≤ 15 m 1.300 1.300 1.300 1.300
≤ 22 m 1.624 - 1.624 1.624
≤ 25 m - - 1.950 1.950
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
IO p. 229
Serie Brera / Brera Series CARATTERISTICHE TECNICHE
· Impianto elettrico premontato con cablaggi e LED · Ogni gruppo LED è comprensivo di alimentatore e
centralina di accensione/spegnimento · Non è garantita la sincronizzazione delle funzioni tra
centraline ed automatismi di kit led differenti, anche se installati sulla stessa struttura
· Luce dimmerabile
N.B. Si consiglia di ordinare i LED Line contestualmente alla struttura. Eventuali richieste post vendita per lavorazioni meccaniche ed elettroniche comportano la decadenza della garanzia.La luce emessa dai LED RGB potrebbe causare un’alterazione della visione dei colori degli oggetti circostanti.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Pre-assembled electrical system with wiring and LEDs · Each LED group includes a power supply and on/off control
unit · The synchronization of the functions between control units
and automatisms of different LED kits is not guaranteed, even if installed on the same structure
· Dimmable light
Note We recommend to order the LED Line along with the structure. Any post-sales requests for mechanical and electronic processings will involve the loss of the warranty. The light emitted by RGB LEDs may cause a change in how the colours of nearby objects are perceived.
ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
· 2 gruppi LED Line da 15 m (strisce 1 + 5 + 6 e strisce 2 + 3 + 4 ) accensione e dimerizzazione separata con telecomando 6 canali/42 funzioni
· 3 gruppi LED Line da 10 m (strisce 1 + 2 , strisce 3 + 6 e strisce 4 + 5 ) accensione e dimerizzazione separata con telecomando 6 canali/42 funzioni
EXAMPLES OF CONFIGURATION
· 2 LED Line groups of 15 m (strips 1 + 5 + 6 and strips 2 + 3 + 4 ) independent switching on and dimming with 6 channel/42 function remote control
· 3 LED Line groups of 10 m (strips 1 + 2 , strips 3 + 6 and strips 4 + 5 ) independent switching on and dimming with 6 channel/42 function remote control
INSTALLAZIONE
· La centralina alimenta 1 kit LED. · Per alimentare più di 1 kit LED o per suddividere
l’accensione dei LED è necessario utilizzare più gruppi
INSTALLATION
· The control unit can provide power for up to 1 kit LED. · To power more than 1 kit LED or to divide control of the LEDs
it is necessary to use multiple groups
POSIZIONAMENTO LED LINE PERIMETRALI / POSITIONING OF THE LED LINE ON THE PERIMETER
LIMITI DI CONFIGURAZIONE LED LINE / LED LINE CONFIGURATION LIMITS
RGB Teleco RGB IO Bianchi / White Teleco
Bianchi / White IO
Massimo kit LED realizzabile / Maximum kit LED possible 22 mt 15 mt 25 mt 25 mt
N. uscite disponibili sulla centralina / No. outputs available on the control unit 4 4 4 4
LED LINE
30
22
11
6,7
155,5 18
LED
12
34
5
6
L (4,5m)
L (4,5m) P (5 m)
178 –179
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Dimmerabili · Installati ad incasso sulle lame · Impianto elettrico premontato · Devono essere ordinati contestualmente alla struttura · Eventuali richieste di installazione post vendita comportano
la decadenza della garanzia per lavorazioni meccaniche ed elettriche
· Massimo 5 lame con faretti compatibilmente con il modulo
· Passo obbligatorio: 1 lama con faretti / 4 lame vuote · Faretti installabili a partire dalla 1ª lama lato motore · Attenzione: non sono compatibili più kit di alimentazione
all'interno dello stesso modulo · Massimo faretti per modulo: 15 · Minimo n. 2 Quadra Light installabili su ogni lama · Distanza consigliata dal bordo: 50 cm · Distanza massima tra i faretti Quadra Light: 150 cm · Si consiglia di installare il sensore pioggia per evitare un
esposizione prolungata alla pioggia con lame aperte
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Dimmerable · Installed recessed on the blades · Pre-assembled electrical system · They must be ordered together with the structure · Any after-sales requests of installation involve the invalidity
of the guarantee for mechanical and electronic processing · Maximum 5 blades with spotlights compatibly with the
module · Mandatory pitch: 1 blade with spotlights / 4 blades
without · Spotlights can be installed from the 1st blade motor side · Warning: more power supply kits are not compatible with
one another in the same module · Maximum number of spotlights for each module: 15 · Minimum two Quadra Light can be installed on every blade · Recommended distance from the edge 50 cm · Maximum distance between Quadra Light lights 150 cm · A rain sensor is recommended to avoid prolonged exposure
to the rain with blades open
Esempio proiezione a terra fascio luminoso / Example of light projection on the ground
Serie Brera / Brera Series
CARATTERISTICHE E INDICAZIONI QUADRA LIGHT / QUADRA LIGHT CHARACTERISTICS AND DIRECTIONS
Alimentazione / Power supply LED 24 VDC
Grado di protezione / Protection grade IP44
Colore luce / Light colour 3000 K
Consumo faretto / Consumption bulb 4,5 W
Emissione luminosa / Light output 460 lumen/m
Fascio luminoso / Light projection Diffuso / Widespread
2
0,8
1,3
6,4
400
400
Quadra Light
• Per il calcolo della lunghezza considerare: - Brera P = P -40,5 cm - Brera S = P -30,5 cm - Brera B = P -14,5 cm
Il kit alimentazione contiene: · Alimentatore 150 W · Centralina dimmerabile · Sistema di collegamento dei faretti · Profilo di copertura impianto
N.B. Un kit di alimentazione può gestire un massimo di 30 faretti con accensione unica
• For the lenght calculation consider: - Brera P = P -40,5 cm - Brera S = P -30,5 cm - Brera B = P -14,5 cm
The power kit includes: · 150-W power supply unit · Dimmer switch · Spotlight connection system · System cover profile
Note One power supply kit powers up to 30 spotlights with single ignition
Prezzi / Prices
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
IO p. 229
Quadra Light 111 €
Kit alimentazione / Power kit TELECO 789 €
Kit alimentazione / Power kit SOMFY 887 €
Profilo copertina / Cover profile • 6 €/m
QUADRA LIGHT
180 –181
LED Line perimetrali / perimeter
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Impianto elettrico premontato con cablaggi e LED · Ogni gruppo LED è comprensivo di alimentatore e centralina
di accensione/spegnimento · Non è garantita la sincronizzazione delle funzioni tra
centraline ed automatismi di kit led differenti, anche se installati sulla stessa struttura
· Luce dimmerabile
N.B. Si consiglia di ordinare i LED Line contestualmente alla struttura. Eventuali richieste post vendita per lavorazioni meccaniche ed elettroniche comportano la decadenza della garanzia.La luce emessa dai LED RGB potrebbe causare un’alterazione della visione dei colori degli oggetti circostanti.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Pre-assembled electrical system with wiring and LEDs · Each LED group includes a power supply and on/off control
unit · The synchronization of the functions between control units
and automatisms of different LED kits is not guaranteed, even if installed on the same structure
· Dimmable light
Note We recommend to order the LED Line along with the structure. Any post-sales requests for mechanical and electronic processings will involve the loss of the warranty.
The light emitted by RGB LEDs may cause a change in how the colours of nearby objects are perceived.
CARATTERISTICHE STRISCE LED LINE / LED STRIP CHARACTERISTICS
RGB BIANCHI / WHITE
Alimentazione / Power supply 24 VDC 24 VDC
Grado di protezione / Protection grade IP65 IP65
Emissione luminosa / Light output 420 lumen/m 1050 lumen/m
Assorbimento / Consumption 14,4 W/m 9,6 W/m
Temperatura di colore / Colour temperature
Bianco caldo: ≃ 3300 KBianco freddo: ≃ 6500 K ≃ 3200-3300 K
Prezzi / Prices
KIT LED RGB BIANCHI / WHITE
≤ 5 m 650 650
≤ 10 m 974 974
≤ 15 m 1.300 1.300
≤ 22 m 1.624 1.624
≤ 25 m - 1.950
Opera, Vision
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
INSTALLAZIONE SU OPERA, VISION
· La centralina alimenta 1 kit LED. · Per alimentare più di 1 kit LED o per suddividere
l’accensione dei LED è necessario utilizzare più gruppi
INSTALLATION ON OPERA, VISION
· The control unit can provide power for up to 1 kit LED. · To power more than 1 kit LED or to divide control of the LEDs
it is necessary to use multiple groups
Lato profondità / Depth side
POSIZIONAMENTO LED LINE PERIMETRALI / POSITIONING OF THE LED LINE ON THE PERIMETER
LED
Lato larghezza / Width sideIntegrati nel profilo gronda di serie / Integrated into the standard gutter profile
Necessitano del profilo gronda aggiuntivo / Require the additional gutter profile (optional)*
ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
· 1 gruppo LED Line da 22 m (strisce 1 + 2 + 4 + 5 ), accensione e dimerizzazione comune
· 2 gruppi LED Line da 10 m (strisce 1 + 5 e strisce 2 + 4 ) accensione e dimerizzazione indipendente dei 2 gruppi
· 3 gruppi LED Line da 10 m (strisce 1 + 2 , strisce 3 + 6 , strisce 4 + 5 )
EXAMPLES OF CONFIGURATION
· 1 22 m LED Line group (strips 1 + 2 + 4 + 5 ), switching on and dimming in common
· 2 10 m LED Line groups (strips 1 + 5 and strips 2 + 4 ) , independent switching on and dimming of the 2 groups
· 3 10 m LED Line groups (strips 1 + 2 , strips 3 + 6 , strips 4 + 5 )
P (5m)
L (4,5m)
L (4,5m)
12
34
5
6
Prezzi / Prices Profilo gronda / Gutter profile €≤ 2 m 127≤ 3 m 161≤ 4 m 195≤ 5 m 228
LIMITI DI CONFIGURAZIONE LED LINE / LED LINE CONFIGURATION LIMITS
RGB BIANCHI / WHITE
Massimo kit LED realizzabile / Maximum kit LED possible 22 mt 25 mt
N. uscite disponibili sulla centralina / No. outputs available on the control unit 4 4
LED + GRONDA/GUTTER
LED LINE
182 –183
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Dimmerabili · Installati ad incasso sulle lame · Impianto elettrico premontato · Devono essere ordinati contestualmente alla struttura · Eventuali richieste di installazione post vendita comportano
la decadenza della garanzia per lavorazioni meccaniche ed elettriche
· Minimo n. 2 Quadra Light installabili su ogni lama · Distanza consigliata dal bordo: 50 cm · Distanza massima tra i faretti Quadra Light: 150 cm · Si consiglia di installare il sensore pioggia per evitare un
esposizione prolungata alla pioggia con lame aperte
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Dimmerable · Installed recessed on the blades · Pre-assembled electrical system · They must be ordered together with the structure · Any after-sales requests of installation involve the invalidity
of the guarantee for mechanical and electronic processing · Minimum two Quadra Light can be installed on every blade · Recommended distance from the edge 50 cm · Maximum distance between Quadra Light lights 150 cm · A rain sensor is recommended to avoid prolonged exposure
to the rain with blades open
Esempio proiezione a terra fascio luminoso / Example of light projection on the ground
Il kit alimentazione contiene: · Alimentatore 150 W · Centralina dimmerabile · Sistema di collegamento dei faretti
N.B. Un kit di alimentazione può gestire un massimo di 30 faretti con accensione unica.
The power kit includes: · 150-W power supply unit · Dimmer switch · Spotlight connection system
Note One power supply kit powers up to 30 spotlights with single ignition
Opera, Vision
CARATTERISTICHE E INDICAZIONI QUADRA LIGHT / QUADRA LIGHT CHARACTERISTICS AND DIRECTIONS
Alimentazione / Power supply LED 24 VDCGrado di protezione / Protection grade IP44Colore luce / Light colour 3000 KConsumo faretto / Consumption bulb 4,5 WEmissione luminosa / Light output 460 lumen/mFascio luminoso / Light projection Diffuso / Widespread
Prezzi / Prices Quadra Light 111 €Kit alimentazione / Power kit 466 €
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
2
0,8
1,3
6,4
400
400
Quadra Light
Spot Light
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Dimmerabili · Installati ad incasso sulle lame · Impianto elettrico premontato · Devono essere ordinati contestualmente alla struttura · Eventuali richieste di installazione post vendita comportano
la decadenza della garanzia per lavorazioni meccaniche ed elettriche
· Minimo n. 2 Spot Light installabili su ogni lama · Distanza consigliata dal bordo: 50 cm · Distanza massima tra i faretti Spot Light: 150 cm · Si consiglia di installare il sensore pioggia per evitare un
esposizione prolungata alla pioggia con lame aperte
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Dimmerable · Installed recessed on the blades · Pre-assembled electrical system · They must be ordered together with the structure · Any after-sales requests of installation involve the invalidity
of the guarantee for mechanical and electronic processing · Minimum two Spot Light can be installed on every blade · Recommended distance from the edge 50 cm · Maximum distance between Spot Light lights 150 cm · A rain sensor is recommended to avoid prolonged exposure
to the rain with blades open
Esempio proiezione a terra fascio luminoso / Example of light projection on the ground
Il kit alimentazione contiene: · Alimentatore 150 W · Centralina dimmerabile · Sistema di collegamento dei faretti
N.B. Un kit di alimentazione può gestire un massimo di 30 faretti con accensione unica.
The power kit includes: · 150-W power supply unit · Dimmer switch · Spotlight connection system
Note One power supply kit powers up to 30 spotlights with single ignition
Opera, Vision
CARATTERISTICHE E INDICAZIONI SPOT LIGHT / SPOT LIGHT CHARACTERISTICS AND DIRECTIONS
Alimentazione / Power supply LED 24 VDCGrado di protezione / Protection grade IP54Colore luce / Light colour 3000 KConsumo faretto / Consumption bulb 4,5 WEmissione luminosa / Light output 380 lumen/mFascio luminoso concentrato angolo / Angle light projection 36°
Prezzi / Prices Spot Light 111 €Kit alimentazione / Power kit 466 €
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
3
4,23,9
2,8
36°
3,2
Ø 170(con H = 250)
400
400
184 –185
LED Line perimetrali / perimeter
CARATTERISTICHE STRISCE LED LINE / LED STRIP CHARACTERISTICS
RGB BIANCHI / WHITE
Alimentazione / Power supply 24 VDC 24 VDC
Grado di protezione / Protection grade IP65 IP65
Emissione luminosa / Light output 420 lumen/m 1050 lumen/m
Assorbimento / Consumption 14,4 W/m 9,6 W/m
Temperatura di colore / Colour temperature
Bianco caldo: ≃ 3300 KBianco freddo: ≃ 6500 K ≃ 3200-3300 K
Prezzi / Prices KIT LED RGB RGB IO BIANCHI IO /
WHITE IO
≤ 5 m 650 650 650
≤ 10 m 974 974 974
≤ 15 m 1.300 1.300 1.300
≤ 22 m 1.624 - 1.624
≤ 25 m - - 1.950
AUTOMATISMI / AUTOMATION
Sistema / System
Teleco p. 228
IO p. 229
Nomo, RialtoCARATTERISTICHE TECNICHE
· Impianto elettrico premontato con cablaggi e LED · Ogni gruppo LED è comprensivo di alimentatore e centralina
di accensione/spegnimento · Non è garantita la sincronizzazione delle funzioni tra
centraline ed automatismi di kit led differenti, anche se installati sulla stessa struttura
· Luce dimmerabile
N.B. Si consiglia di ordinare i LED Line contestualmente alla struttura. Eventuali richieste post vendita per lavorazioni meccaniche ed elettroniche comportano la decadenza della garanzia.La luce emessa dai LED RGB potrebbe causare un’alterazione della visione dei colori degli oggetti circostanti.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· Pre-assembled electrical system with wiring and LEDs · Each LED group includes a power supply and on/off control
unit · The synchronization of the functions between control units
and automatisms of different LED kits is not guaranteed, even if installed on the same structure
· Dimmable light
Note We recommend to order the LED Line along with the structure. Any post-sales requests for mechanical and electronic processings will involve the loss of the warranty.The light emitted by RGB LEDs may cause a change in how the colours of nearby objects are perceived.
ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
N.B. La gronda, sul lato larghezza è posizionata su un livello più alto. · 2 gruppi LED Line da 22 m
(strisce 1 + 5 + 6 e strisce 2 + 3 + 4 ) accensione e dimerizzazione separata con telecomando 6 canali/42 funzioni
· 3 gruppi LED Line da 15 m (strisce 1 + 2 , strisce 3 + 6 e strisce 4 + 5 ) accensione e dimerizzazione separata con telecomando 6 canali/42 funzioni
EXAMPLES OF CONFIGURATION
Note The gutter on the width side is placed on a higher level. · 2 LED Line groups of 22 m
(strips 1 + 5 + 6 and strips 2 + 3 + 4 ) independent switching on and dimming with 6 channel/42 function remote control
· 3 LED Line groups of 15 m (strips 1 + 2 , strips 3 + 6 and strips 4 + 5 ) independent switching on and dimming with 6 channel/42 function remote control
L (5,5m)
L (5,5m) P (7m)
12
34
5
6
INSTALLAZIONE SU MOMO-RIALTO
· La centralina alimenta 1 kit LED · Per alimentare più di 1 kit LED o per suddividere
l’accensione dei LED è necessario utilizzare più gruppi
INSTALLATION ON MOMO-RIALTO
· The control unit can provide power for up to 1 kit LED · To power more than 1 kit LED or to divide control of the LEDs
it is necessary to use multiple groups
POSIZIONAMENTO LED LINE PERIMETRALI / POSITIONING OF THE LED LINE ON THE PERIMETER
Installazione su portante perimetrale / Installation on the perimeter upright
Installazione su portante intermedio / Installation on the intermediate upright
Installazione su portante perimetrale / Installation on the perimeter upright
Installazione su portante intermedio / Installation on the intermediate upright
LED
LED
LED LED
LED LED
LIMITI DI CONFIGURAZIONE LED LINE / LED LINE CONFIGURATION LIMITS
RGB RGB IO BIANCHI IO / WHITE IO
Massimo kit LED realizzabile / Maximum kit LED possible 22 mt 15 mt 25 mt
N. uscite disponibili sulla centralina / No. outputs available on the control unit 4 4 4
Lato profondità / Depth side Lato larghezza / Width side
Lato larghezza / Width side
LED LINE
186 –187
LED Line rompitratta / ribs
Max 11
Max 7
Max 7
Max 5
Max 4
Max 3 Max 2
Strisce LED / LED StripsL = 2 m
Strisce LED / LED StripsL = 2 m
Per la disposizione dei LED Line fare riferimento al numero dei rompitratta disponibili in base alla configurazione della struttura riportata nelle tabelle alle pagine seguenti (N.B. Max 2 kit LED installabili su ciascun telo). Per il numero di rompitratta vedi p. 172 / LED Line position: please refer to the number of the ribs available according to the configuration of the structure shown in the tables on the following pages (Note Max 2 kit LED can be installed on each cover). For the number of ribs see p. 172
Full LED
Full LED
Full LED
Full LED Full LED
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)LED (2m)LED (2m)
LED (2m)LED (2m)LED (2m)
FULL LEDFULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LEDFULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
L ≤ 300 cmL ≤ 550 cm 300 cm ≤ L ≤ 550 cm
RGB: LIMITI CONFIGURAZIONI POSSIBILI / RGB: LIMITS ON POSSIBLE CONFIGURATIONS
RGB IO: LIMITI CONFIGURAZIONI POSSIBILI / RGB IO: LIMITS ON POSSIBLE CONFIGURATIONS
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)LED (2m)
LED (2m)LED (2m)LED (2m)
FULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LEDFULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
FULL LED
L ≤ 300 cmL ≤ 550 cm 300 cm ≤ L ≤ 500 cm 500 cm ≤ L ≤ 550 cm
Nomo, Rialto
Max 12 Max 8 Max 6 Max 4
LED (2m)LED (2m)
LED (2m)LED (2m)LED (2m)
LED (2m)
FULL LEDFULL LED
FULL LEDFULL LED
FULL LED
LED (2m)
LED (2m)
LED (2m)
300 cm ≤ L ≤ 375 cmL ≤ 550 cm
FULL LED
FULL LED
FULL LED
375 cm ≤ L ≤ 550 cm
LED (2m)LED (2m)
LED (2m)L ≤ 300 cm
FULL LED
FULL LED
FULL LEDFULL LEDFULL LEDFULL LED
FULL LEDFULL LEDFULL LEDFULL LED
N.B. Per un corretto deflusso dell’acqua, il passaggio dei cavi LED Line sarà sempre posizionato e visibile nella parte superiore del telo al centro della campata. I cavi elettrici scorrono all’interno di un’asola in tessuto accuratamente termosaldata.
Note For a correct water drainage the passage for the LED Line wires is always visible and placed in the upper part of the cover in the centre of the span. The electrical wires pass within a fabric loop which is carefully heat-sealed.
BIANCHI IO: LIMITI CONFIGURAZIONI POSSIBILI / WHITE IO: LIMITS ON POSSIBLE CONFIGURATIONS
Strisce LED / LED StripsL = 2 m
Full LED Full LED Full LED
LED LINE
188 –189
RasoDESCRIZIONE / DESCRIPTION
Guida Zip con molle / Zip guides with springs
COLORI / COLOURS
Struttura / Frame
RAL 9016 Bianco sabléRAL 9016 White sand
RAL 1013 Avorio sabléRAL 1013 Ivory sand
RAL 9006 Grigio sabléRAL 9006 Grey sand
RAL 9010 Bianco semilucidoRAL 9010 White semi-gloss
RAL 1013 Avorio semilucidoRAL 1013 Ivory semi-gloss
RAL 9006 Alluminio brillante opacoRAL 9006 Bright aluminium matt
Grigio ferroIron grey
Corten
Con supplemento / With extra charge
Tiger Coating Colours Class 2
RAL altroRAL other
Parti plastiche / Plastic parts B2B
BiancoWhite
AvorioIvory
GrigioGrey
Grigio ferroIron grey
Corten
Le parti in plastica non sono verniciabili e sono disponibili esclusivamente nelle colorazioni indicate / Plastic parts can’t be lacquered and are available only in the colours above mentioned
Colore disponibile a magazzino sia per struttura che per profili telo / Colour available in stock for both structure and fabric profiles
Il frontale è dotato di profilo scopetto /
The front panel has a profile with brush
Box ispezionabile / Inspected box
La riproduzione dei colori è indicativa /The reproduction of colours is approximate
RASO
· Vertical awning with cover sliding on guides, integrated into the support profile
· Cover made with side Zip that prevents it from coming out of the guides
· Box inspectable from the outside · Zip guide with springs · Class 3 wind resistance, according to UNI EN 13561
European regulation · Possibility of subsequent installation compared to the
assembly of bioclimatic pergolas
DIMENSIONS
· L max 600 cm · H max 300 cm
OPERATION
· Wired · RTS · IO
COMPLEMENTARY PRODUCTS
· Cristalplus Windows p. 197
OPTIONAL
· Raso pre-configuration p. 195 · Draught excluder profile p. 195 · Power Spring System (PPS) p. 196 · Automation p. 230 · Pratic collection p. 256
· Tenda verticale con telo a scorrimento su guide, integrata nel profilo portante delle strutture
· Telo confezionato con Zip laterale che impedisce la fuoriuscita dello stesso dalle guide
· Box ispezionabile dall’esterno · Guida Zip con molle · Resistenza al vento classe 3, secondo la normativa europea
UNI EN 13561 · Possibilità di installazione successiva rispetto al montaggio
delle pergole bioclimatiche
DIMENSIONI
· L max 600 cm · H max 300 cm
MOVIMENTAZIONE
· Cablato · RTS · IO
PRODOTTI COMPLEMENTARI
· Finestre Cristalplus p. 197
OPTIONAL
· Predisposizione Raso p. 195 · Profilo paraspiffero p. 195 · Power Spring System (PPS) p. 196 · Automatismi p. 230 · Campionario Pratic p. 256
Caratteristiche tecniche / Technical specifications
190 –191
RASO
Dettagli tecnici / Technical details
OUT
5,5
3,4
2,1
Ø14
10,4
Profilo portante con Raso / Supporting profile with Raso
Power Spring System (PSS)
Guide Zip con molle / Zip guides with springs
Profilo compensatore / Compensating profile
Profilo montante + guida Raso + compensatore /Post profile + Raso guide + compensator
4,4
5,5
15 18
22
4
4,4
Profilo frontale / Front profile
5,5
22
194
4
10
Possibilità di installazione / Installation possibilities
RASO
OPERA VERSIONE 02 / OPERA VERSION 02
OPERA VERSIONE 03 E 04, NOMO VERSIONE 02 E 03 / OPERA VERSION 03 AND 04, NOMO VERSION 02 AND 03
• Il metodo di fissaggio è a discrezione dell'installatore / The fixing method is at the discretion of the installer
(Guida Zip Raso / Raso Zip Guide)
Riempitivo / Filler
10X15•
5,5
22194
4
10
5,5
22
194
4
10
(Guida Zip Raso / Raso Zip Guide)
L max 600
192 –193
RASO
Prezzi / Prices Per il calcolo del prezzo delle Raso considerare la misura luce /For calculating the price of the Raso structures consider the overall measure
HL
200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600
150 827 888 953 1.017 1.082 1.145 1.209 1.271 1.334 1.398 1.462
170 861 926 990 1.057 1.122 1.190 1.256 1.322 1.387 1.452 1.517
190 891 960 1.028 1.097 1.164 1.232 1.303 1.370 1.438 1.506 1.575
210 924 995 1.064 1.137 1.209 1.279 1.347 1.421 1.491 1.561 1.632
230 956 1.031 1.105 1.176 1.251 1.323 1.395 1.470 1.541 1.614 1.687
250 989 1.064 1.142 1.217 1.291 1.368 1.441 1.516 1.594 1.669 1.744
270 1.023 1.100 1.178 1.257 1.333 1.412 1.489 1.566 1.644 1.721 1.798
290 1.055 1.136 1.216 1.294 1.375 1.456 1.536 1.615 1.696 1.776 1.855
300 1.088 1.169 1.254 1.334 1.419 1.500 1.583 1.666 1.747 1.829 1.913
• Detrazione tubo / Deduction for tube ø 78 mm
-145 -165 -182 -204 -221 -241 - - - - -
N.B. Raso in Cristalplus e Mosquito Fabrinet realizzabile fino a L = 450 cm / Note Raso in Cristalplus and Mosquito Fabrinet up to widths of 450 cm
• Raso viene fornita di serie con tubo avvolgitela ø 102 mm. Fino a L 400 cm è possibile utilizzare il tubo avvolgitela con ø 78 mm / Raso closure supplied with a pipe winding the cover ø 102 mm. In closures of width up to 400 cm, you can use the pipe winding the cover ø 78 mm.
MOVIMENTAZIONE / OPERATION
Modello / Model Tipologia / Type €
Cablato con fine corsa meccanico / Wired with mechanical limit switch SOLUS SCS LT50 PA 20/12 126
Cablato con fine corsa elettronico / Wired with electronic limit switch OXIMO 50 WT 20/17 286
RTS ALTUS M RTS 20/12 238
IO SUNILUS IO 50 20/17 255
IO con sistema di rilevamento dell'ostacolo / IO with obstacle detection system MAESTRIA IO 50 25/17 362
Automatismi / Automation p. 230
Centralina gestione raso motore cablato / Power unit for the management of the wired motor raso 264 €
Obbligatoria per il controllo di max 4 Raso con motore cablato / Dedicated control unit for operating up to 4 Raso with pre-wired motor
Dettagli / Details p. 234
RASO
PROFILO PARASPIFFERO / DRAUGHT EXCLUDER PROFILE
Utile per compensare eventuali dislivelli del pavimento. Disponibile esclusivamente grigio ca. RAL 7035. Il profilo paraspiffero non è a contatto diretto con la guida; la fessura rimanente permette una corretta movimentazione della tenda /Useful to compensate any difference in floor height. Only available in grey ca. RAL 7035. The draft excluder profile section is not in direct contact with the guide; the remaining slot allows a correct movement of the awning
L €
L ≤ 300 cm 26
L > 300 cm 48
VERNICIATURA / COATING
Tiger Coating Colours Class 2 3%RAL altro / RAL other 10%
Predisposizione Raso / Raso pre-configuration 96 €
Possibilità di richiedere la predisposizione dell’impianto elettrico per l’installazione successiva delle Raso / It is possible to request the preconfiguration of the electrical system for the installation of Raso screens at a later date
~ 4 cm
Optional e supplementi prezzo / Optional and extra charges TESSUTI / FABRICS
Campionario Pratic / Pratic collection Fuori campionario / Not in the collection
Acrylics 1% Acrylics 4%
Mosquito Fabrinet 0% Acrylics grande altezza / big width 6%
Polyester 1% Liberty 5%
Soltis 86H 4% Polyester 6%
Soltis 92P, Screen 10% PVC (502, 302, Opatex Pro) 4%
Soltis W96 13% Waterproof 10%
Waterproof 6%Per “Campionario Pratic” si intendono tutti i tessuti della collezione Pratic.Avvertenze e calcolo dei supplementi p. 28 /“Pratic collection” is understood to mean a fabric within the Pratic collection.Instuctions and calculation of extra charges p. 28
194 –195
Power Spring System (PSS)
RASO
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Compatibile con serie Compos, Raso e Zed · Sistema di trazione del telo con molle a gas · Ottimizza il tensionamento del telo in qualsiasi posizione
esso venga fermato, non solo durante la massima apertura della chiusura verticale
· Il PSS può esere installato esclusivamente su tende verticali con guide di ugual misura
DIMENSIONI
· L min 200 cm · H max 300 cm
INDICAZIONI IMPORTANTI
· Per larghezze ≥ 300 cm il frontale verrà fornito automaticamente calandrato
· Per installazioni successive si consiglia la sostituzione completa del frontale
TECHNICAL SPECIFICATION
· Compatible with series Compos, Raso and Zed · Traction system of the cover through gas springs · Optionalimizes the shock absorbing tension of the cover
in any position it is stopped, not only during the maximum opening of the vertical closure
· PSS can only be installed on vertical awnings with equally sized guides
DIMENSIONS
· L min 200 cm · H max 300 cm
HIGHLIGHTS
· When having witdths ≥ 300cm, front profile will be provided calendered as a standard
· The complete replacement of front profile when installing the system in a second time is advised
Prezzi / Prices PSS €
Acquisto contestuale alla tenda verticale / PSS for contextual purchase of the vertical awning 108
Installazione successiva / PSS for subsequent installation 185
Installazione successiva completa di frontale (prezzo valido per verniciatura RAL nei colori standard) / PSS for subsequent installation with front profile (price valid for RAL standard colours) 258
VERNICIATURA FRONTALE COMPLETO / FULL FRONT PROFILE COATING
Tiger Coating Colours Class 2 3%
RAL altro / RAL other 10%
Effetto frontale PSS con calandratura / PSS front profile effect with calendering
Effetto frontale PSS senza calandratura / PSS front profile effect without calendering
RASO
Finestre in Cristalplus / Cristalplus windows
H max 124 cm per fasce senza saldatura orizzontale /max H 124 cm for windows without horizontal welding
min. 25min 25
L (max 450) min 25
H
L (max 450) min 25L (max 450) min 25
L x H €100 x 100 63
124 x 124 71
Finestra diversa (solo rettangolare) /Different window (rectangular only)
Fisso / Fixed 63 + 27 al mq / sqm
L x H €Fascia / Band 75
TIPO A - FINESTRA RETTANGOLARE / TYPE A - RECTANGULAR WINDOW
TIPO C - FINESTRA A FASCIA / TYPE C - BAND WINDOW
Nel caso di inserimento di finestre in Cristalplus nel telo si consiglia di limitare le dimensioni di queste ultime entro quelle massime indicate in tabella o, comunque, di rispettare la distanza minima (25 cm da terra e 25 cm dai lati) · Fascia in Cristalplus realizzabile per Raso con larghezza fino
a 450 cm · Finestre in Cristalplus con larghezza massima pari a 450 cm
N.B. Si ricorda che il tessuto Cristalplus è disponibile solo in altezza 124 cm, pertanto nelle soluzioni tutto Cristalplus o fascia/finestra con altezze superiori, saranno visibili le saldature orizzontali del tessuto ogni 124 cm, partendo dal basso
In the case of inclusion of Cristalplus windows it is recommended to limit their size within the maximum size indicated in the table, or, at least, to respect the minimum distance (25 cm from the ground and 25 cm from the sides) · Band in Cristalplus can be created for Raso with widths up to
450 cm · Windows in Cristalplus with a maximum width of 450 cm
Note Please note that the Cristalplus fabric is only available with 124 cm height, so in all Cristalplus solutions or on band/window with greater heights the horizontal seams on the fabric shall be visible every 124 cm from the bottom
Fascia intermedia / Intermediate band Fascia superiore / Upper band
196 –197
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
OUT
La riproduzione dei colori è indicativa / The reproduction of colours is approximate
Innesto guide autoportanti /
Self-supporting guides insert
Il frontale è dotato di profilo scopetto /
The front panel has a profile with brush
Lo spazzolino paraspifferi migliora l’adesione tra il box e il soffitto / The draft excluder brush improves the adhesion
between the box and the ceiling.
Guida Zip con molle / Zip guides with springs
Box ispezionabile / Inspected box
COLORI / COLOURS
Struttura / Frame
RAL 9016 Bianco sabléRAL 9016 White sand
RAL 1013 Avorio sabléRAL 1013 Ivory sand
RAL 9006 Grigio sabléRAL 9006 Grey sand
RAL 9010 Bianco semilucidoRAL 9010 White semi-gloss
RAL 1013 Avorio semilucidoRAL 1013 Ivory semi-gloss
RAL 9006 Alluminio brillante opacoRAL 9006 Bright aluminium matt
Grigio ferroIron grey
Corten
Con supplemento / With extra charge
Tiger Coating Colours Class 2
RAL altroRAL other
Parti plastiche / Plastic parts B2B
BiancoWhite
AvorioIvory
GrigioGrey
Grigio ferroIron grey
Corten
Le parti in plastica non sono verniciabili e sono disponibili esclusivamente nelle colorazioni indicate / Plastic parts can’t be lacquered and are available only in the colours above mentioned
Colore disponibile a magazzino sia per struttura che per profili telo / Colour available in stock for both structure and fabric profiles
Compos
Caratteristiche tecniche / Technical specifications · Vertical awning with cover sliding on Zip guides with springs · Cover made with side Zip which prevents it from coming out
from the guides · Winding tube:
L ≤ 400 = Ø 70 L > 400 = Ø 78
· Class 3 wind resistance, according to EU regulation UNI EN 13561.
· Box inspectable from the inside · Excluder brush in the box
VERSIONS SPECIFICATIONS
CBSuitable for: · Ceiling or alcove installation · Awning on the front and side closing pergolas (excepting
Alutecnic) · INOX natural finish
CCSuitable for: · Side or alcove installation · Natural finish INOX side crankcase, thickness 0,3 cm
DIMENSIONS
· L max 450 cm · H max 250 cm
OPERATION
· Cabled · RTS · IO
OPTIONAL
· Power Spring System (PSS) p. 203 · Wall, ceiling and universal brakets kit p. 233 · Self-supporting insert kit p. 234 · Draught excluder profile p. 234 · Cristalplus Windows p. 235
· Tenda verticale con telo a scorrimento su guide Zip con molle
· Telo confezionato con Zip laterale che impedisce la fuoriuscita dello stesso dalle guide
· Tubo avvolgitela: L ≤ 400 = Ø 70 L > 400 = Ø 78
· Resistenza al vento classe 3, secondo la normativa europea UNI EN 13561
· Box ispezionabile dall’interno · Spazzolino paraspiffero nel box
CARATTERISTICHE VERSIONI
CBAdatte per: · Fissaggio a soffitto o in nicchia · Tenda frontale e laterale pergole (eccetto Alutecnic) · Finitura INOX naturale
CCAdatte per: · Fissaggio laterale in nicchia · Staffa laterale in INOX naturale, spessore 0,3 cm
DIMENSIONI
· L max 450 cm · H max 250 cm
MOVIMENTAZIONE
· Cablato · RTS · IO
OPTIONAL
· Power Spring System (PSS) p. 203 · Kit attacchi a soffitto, parete e universale p. 233 · Kit innesto autoportante p. 234 · Profilo paraspiffero p. 234 · Finestre Cristalplus p. 235
204 –205
COMPOS
OUTProfilo frontale /
Front profile
ESEMPI FISSAGGIO / FIXING EXAMPLES
4,41,9
4
4,4
4
0,7
4,4
0,5
4
Dettagli tecnici / Technical details
Versione CBKit attacco a soffitto, finitura alluminio anodizzato /
Version CBCeiling fixing kit , anodized aluminum finishing
Box con tubo avvolgitela / Box with winding tube
Guide Zip con molle /
Zip guides with springs
4
4,4
3,4
5,5
9,8
4,9
8,1
4,4
16,510
,7
Vista esterna / External view
Tend
a ch
iusa
/C
lose
d aw
ning
9,8
Ø 7/7,8
10,4
2,7
1,1
5,9
Uscita cavo motorestandard (vista interna) /
Motor cable outputstandard (inner view)
L
L
Power Spring System (PSS)
COMPOS
HL
150 200 250 300 350 400 450
150 621 694 769 844 918 992 1066
175 662 739 817 893 968 1043 1119
200 700 782 862 941 1023 1104 1186
225 742 824 908 992 1073 1155 1236
250 780 865 953 1041 1129 1216 1304N° staffe / brackets 2 2 3 3 3 3 4
MOVIMENTAZIONE / OPERATION
Modello / Model Tipologia / Type €Cablato con fine corsa meccanico / Wired with mechanical limit switch SOLUS SCS LT50 PA 20/12 126
RTS ALTUS M RTS 20/12 238
IO SUNILUS IO 50 20/17 255IO con sistema di rilevamento dell’ostacolo / IO with obstacle detection system MAESTRIA IO 50 25/17 362
Automatismi / Automation p. 267
TESSUTI / FABRICS
Campionario Pratic / Pratic collection Fuori campionario / Not in the collection
Acrylics 1% Acrylics 4%
Mosquito Fabrinet 0% Acrylics grande altezza / big width 6%
Polyester 1% Liberty 5%
Soltis 86H 4% Polyester 6%
Soltis 92P, Screen 10% PVC (502, 302, Opatex Pro) 4%
Soltis W96 13% Waterproof 10%
Waterproof 6%
Per il calcolo dei supplementi e avvertenze / To calculate extra charges and other instructions p. 34
Prezzi / Prices
Installazione / Installation VERSIONE CB / CB VERSION VERSIONE CC / CC VERSION
206 –207
COMPOS
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
OUT
La riproduzione dei colori è indicativa / The reproduction of colours is approximate
Innesto guide autoportanti /
Self-supporting guides insert
Il frontale è dotato di profilo scopetto /
The front panel has a profile with brush
Lo spazzolino paraspifferi migliora l’adesione tra il box e il soffitto / The draft excluder brush improves the adhesion
between the box and the ceiling.
Guida Zip con molle / Zip guides with springs
Box ispezionabile / Inspected box
COLORI / COLOURS
Struttura / Frame
RAL 9016 Bianco sabléRAL 9016 White sand
RAL 1013 Avorio sabléRAL 1013 Ivory sand
RAL 9006 Grigio sabléRAL 9006 Grey sand
RAL 9010 Bianco semilucidoRAL 9010 White semi-gloss
RAL 1013 Avorio semilucidoRAL 1013 Ivory semi-gloss
RAL 9006 Alluminio brillante opacoRAL 9006 Bright aluminium matt
Grigio ferroIron grey
Corten
Con supplemento / With extra charge
Tiger Coating Colours Class 2
RAL altroRAL other
Parti plastiche / Plastic parts B2B
BiancoWhite
AvorioIvory
GrigioGrey
Grigio ferroIron grey
Corten
Le parti in plastica non sono verniciabili e sono disponibili esclusivamente nelle colorazioni indicate / Plastic parts can’t be lacquered and are available only in the colours above mentioned
Colore disponibile a magazzino sia per struttura che per profili telo / Colour available in stock for both structure and fabric profiles
Zed
· Vertical awning with cover sliding on Zip guides with springs · Cover made with side Zip which prevents it from coming out
from the guides · Class 3 wind resistance, according to EU regulation UNI EN
13561. · Box inspectable from the outside · Excluder brush in the box
VERSIONS SPECIFICATIONS
ZBNatural finish INOX side crankcase, thickness 0,3 cmSuitable for: · Ceiling or alcove installation · Awning on the front and side closing pergolas (excepting
Alutecnic)
ZCNatural finish INOX side crankcase, thickness 0,3 cmSuitable for: · Side alcove installation
DIMENSIONS
· L max 500 cm · H max 300 cm
OPERATION
· Cabled · RTS · IO
OPTIONAL
· Power Spring System (PSS) p. 203 · Wall, ceiling and universal brakets kit p. 233 · Self-supporting insert kit p. 234 · Draught excluder profile p. 234 · Cristalplus Windows p. 235
· Tenda verticale con telo a scorrimento su guide Zip con molle
· Telo confezionato con Zip laterale che impedisce la fuoriuscita dello stesso dalle guide
· Resistenza al vento classe 3, secondo la normativa europea UNI EN 13561
· Box ispezionabile dall’esterno · Spazzolino paraspiffero nel box
CARATTERISTICHE VERSIONI
ZBCon staffa laterale in INOX naturale, spessore 0,3 cmAdatte per: · Fissaggio a soffitto o in nicchia · Tenda frontale e laterale pergole (eccetto Alutecnic)
ZCCon staffa laterale in INOX naturale, spessore 0,3 cmAdatte per: · Fissaggio laterale in nicchia
DIMENSIONI
· L max 500 cm · H max 300 cm
MOVIMENTAZIONE
· Cablato · RTS · IO
OPTIONAL
· Power Spring System (PSS) p. 203 · Kit attacchi a soffitto, parete e universale p. 233 · Kit innesto autoportante p. 234 · Profilo paraspiffero p. 234 · Finestre Cristalplus p. 235
Caratteristiche tecniche / Technical specifications
208 –209
ZED
OUT
4,4
1,9
4
4,4
40,7
4,4
0,5
4
9,6
11,5
6,4
4,4
18,513
,8
Versione ZB (a richiesta ZC)Kit staffa di attacco a soffitto standard /
Version ZB (on request ZC)Standard ceiling fixing bracket kit
Box
Guide Zip con molle /
Zip guides with springs
Vista esterna / External view
Tend
a ch
iusa
/C
lose
d aw
ning
Innesto guide autoportanti /Self-supporting guides joint
13,5
11,5
Ø7,8
3,4
5,5
2,7
1,1
5,9
4
4,4
Uscita cavo motorestandard (vista interna) /Motor cable outputstandard (inner view)
Power Spring System (PSS)
Profilo frontale / Front profile
Dettagli tecnici / Technical details
ESEMPI FISSAGGIO / FIXING EXAMPLES
ZED
Pratic
Serie Glass / Glass Series
Hi-Pergolas Price List 60
Slide GlassDESCRIZIONE / DESCRIPTION
IN
Guida superiore / Upper guide
Maniglia di chiusura e disco
di trascinamento / Closing handle and
driving disc
Guida inferiore / Lower guide
COLORI / COLOURS
Struttura / Frame
RAL 9016 Bianco sabléRAL 9016 White sand
RAL 1013 Avorio sabléRAL 1013 Ivory sand
RAL 9006 Grigio sabléRAL 9006 Grey sand
RAL 9010 Bianco semilucidoRAL 9010 White semi-gloss
RAL 1013 Avorio semilucidoRAL 1013 Ivory semi-gloss
RAL 9006 Alluminio brillante opacoRAL 9006 Bright aluminium matt
Grigio ferroIron grey
Corten
Tiger Coating Colours Class 2
RAL altroRAL other
Esempio 4 vie - 4 ante / Example4 way - 4 doors
Maniglia di chiusura e disco di trascinamento interno / Closing handle and internal driving disc (standard)
Maniglia a disco di trascinamento esterno / External handle driving disc (optional)
Maniglia con serratura esterna e chiave / External handle lock and key (optional)
Riscontro per serratura / Contact item for lock (standard)
Blocco ante a terra / Doors block on the ground (optional)
LEGENDA / LEGEND
Caratteristiche tecniche / Technical specifications · Sliding closures on rails · Internal closing handle in stainless steel · Internal driving disc in stainless steel with rounded shape · Weight: 25 kg/sqm (10 mm glass) – 30 kg/sqm (12 mm glass) · Frame is made of 2, 3 or 4 ways profiles · Installation compatible with Raso
DIMENSIONS
· L max up to 700 cm according to the number of doors · H max up to 250 cm (glass thickness 10 mm), from 250,1 cm
to 300 cm (glass thickness 12 mm)
OPTIONAL
· Handle with key (external only) p. 211 · Additional dragging knob p. 211 · Doors block on the ground p. 211 · Door gasket seal p. 211 · Vertical gasket p. 211
HIGHLIGHTS
· Finite dimensions L and H are reduced of 0,2 cm compared to the architectural light mentioned in the order to ease the installation and they have a manufacturing tolerance of 0/–0,2 cm
· Driving handle available only on the inside · Slide Glass are delivered with specific transport and
packaging in wooden crate · For the unloading, it is essential to use a forklift · For mounting and handling of individual windows, it is
recommended to use suction cups · Slide Glass, even if packaged, offer a surface to wind
pressure, greater than the surface of a sole pergola. Installation sites such as terraces on upper floors, areas overlooking the sea or in any case areas subject to strong winds, can require the use of the dedicated perimeter junction brackets
· Delivery time: 5 weeks from the purchase order · To know the weight of the Slide Glass packages, contact the
Pratic Shipping Dept. p. 7 · WARNING: if combined with Door Glass plan to add an
intermediate post
· Chiusure scorrevoli su binari · Maniglia di chiusura interna in acciaio INOX · Disco di trascinamento interno in acciaio INOX di forma
arrotondata · Peso: 25 kg/mq (vetro da 10 mm) – 30 kg/mq (vetro da
12 mm) · Il telaio è costituito da profilati in alluminio a 2, 3 o 4 vie · Installazione compatibile con Raso
DIMENSIONI
· L max fino a 700 cm in base al numero di ante · H max fino a 250 cm (spessore vetro 10 mm), da 250,1 cm a
300 cm (spessore vetro 12 mm)
OPTIONAL
· Maniglia con chiave (solo esterna) p. 211 · Disco di trascinamento p. 211 · Blocco ante a terra p. 211 · Guarnizione tenuta ante p. 211 · Guarnizione sormonto ante p. 211
INDICAZIONI IMPORTANTI
· Le dimensioni L e H finite sono ridotte di 0,2 cm rispetto alla misura luce ordinata per agevolare l’installazione ed hanno una tolleranza di produzione di 0/–0,2 cm
· Maniglia di trascinamento disponibile solo sul lato interno · Le Slide Glass vengono consegnate con trasporto dedicato e
imballo in cassa di legno · Per la movimentazione è indispensabile l’utilizzo di un
carrello elevatore · Per il montaggio e la movimentazione delle singole vetrate si
consiglia l’utilizzo delle ventose · Le Slide Glass, anche se impacchettate, offrono una
superficie alla spinta del vento superiore a quella della sola pergola. Luoghi di posa quali terrazze ai piani alti, aree fronte mare o altre zone con presenza di venti di rilevante intensità, possono necessitare dell'impiego delle staffe giunzione perimetrale dedicate
· Tempi di consegna: 5 settimane dall’ordine · Per conoscere il peso dei colli delle Slide Glass contattare
l’ufficio spedizioni Pratic p. 7 · ATTENZIONE: se abbinata a Door Glass prevedere
l’aggiunta di un montante intermedio
SLIDE GLASS
200 –201
SLIDE GLASS
2 vie - 2 ante / 2 ways - 2 doors
Prezzi / Prices
GUIDE / GUIDES
HSpessore
vetro / Glass thickness
L100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320
LC54 64 74 84 94 104 114 124 134 144 154 164
100
10 mm
1274 1317 1361 1404 1447 1490 1534 1577 1620 1663 1707 1750125 1318 1369 1420 1471 1522 1573 1624 1675 1725 1776 1827 1878150 1362 1420 1479 1538 1596 1655 1713 1772 1831 1889 1948 2007175 1406 1472 1538 1604 1671 1737 1803 1870 1936 2002 2069 2135200 1449 1523 1597 1671 1745 1819 1893 1967 2041 2115 2189 2263225 1493 1575 1657 1738 1820 1902 1983 2065 2147 2228 2310 2392250 1537 1626 1716 1805 1894 1984 2073 2163 2252 2341 2431 2520280
12 mm1720 1846 1971 2097 2223 2349 2474 2600 2726 - - -
300 1762 1896 2030 2164 2298 2432 2566 2700 - - - -
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
LEGENDA / LEGEND p. 200
L (100 ÷ 320)
Lc=L/2+4
110•
9,5
H (
100
÷ 3
00)
334,
9
6
5,8
1,5
IN OUT
4,1
4,9
1,92,1
5,5
7,4
1,3
4,2
0,2 0,1
0,10,5
SLIDE GLASS
Prezzi / Prices
HSpessore
vetro / Glass thickness
L190 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520
LC52,5 55 60 65 70 75,0 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135
100
10 mm
2334 2355 2398 2442 2485 2529 2572 2615 2659 2702 2746 2789 2833 2876 2919 2963 3006 3050125 2413 2438 2489 2540 2591 2642 2693 2744 2795 2846 2897 2948 2999 3050 3101 3152 3203 3254150 2493 2522 2580 2639 2697 2756 2814 2873 2932 2990 3049 3107 3166 3224 3283 3342 3400 3459175 2572 2605 2671 2737 2803 2870 2936 3002 3068 3134 3200 3266 3333 3399 3465 3531 3597 3663200 2651 2688 2762 2836 2909 2983 3057 3131 3204 3278 3352 3425 3499 3573 3647 3720 3794 3868225 2732 2772 2853 2934 3016 3097 3178 3259 3341 3422 3503 3585 3666 3747 3828 3910 3991 4072250 2811 2855 2944 3033 3122 3210 3299 3388 3477 3566 3655 3744 3833 3921 4010 4099 4188 4277280
12 mm3153 3215 3340 3466 3591 3716 3842 3967 4093 4218 4343 4469 4594 4719 4845 4970 5095 -
300 3234 3300 3433 3566 3700 3833 3966 4099 4233 4366 4499 4632 4765 4899 5032 5165 - -
HSpessore
vetro / Glass thickness
L540 560 580 600 620 640
LC140 145 150 155 160 165
100
10 mm
3093 3136 3180 3223 3267 3310125 3305 3356 3407 3458 3509 3560150 3517 3576 3634 3693 3751 3810175 3729 3795 3862 3928 3994 4060200 3941 4015 4089 4163 4236 4310225 4154 4235 4316 4397 4479 4560250 4366 4455 4543 4632 4721 4810280
12 mm- - - - - -
300 - - - - - -
2 vie - 4 ante / 2 ways - 4 doors
GUIDE / GUIDES
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
LEGENDA / LEGEND p. 200
IN OUT
4,1
4,9
1,92,1
5,5
7,4
1,3
4,2
0,2 0,1
0,10,5
L (190 ÷ 640)
Lc=L/4+5H
( 10
0 ÷
30
0)
33
4,9
65,
81,
5
110•
9,5
202 –203
SLIDE GLASS
GUIDE / GUIDES
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
3 vie - 3 ante / 3 ways - 3 doors
Prezzi / Prices
HSpessore
vetro / Glass thickness
L150 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480
LC61 64 71 78 84 91 98 104 111 118 124 131 138 144 151 158 164 171
100
10 mm
1691 1715 1764 1812 1861 1910 1958 2007 2055 2104 2153 2201 2250 2299 2347 2396 2444 2493125 1755 1783 1839 1895 1951 2007 2063 2119 2175 2231 2287 2343 2400 2456 2512 2568 2624 2680150 1818 1850 1914 1977 2041 2104 2168 2231 2295 2359 2422 2486 2549 2613 2676 2740 2803 2867175 1883 1918 1989 2060 2131 2202 2273 2344 2415 2486 2557 2628 2699 2770 2841 2912 2983 3054200 1946 1985 2064 2142 2221 2299 2378 2456 2535 2613 2692 2770 2849 2927 3006 3084 3163 3241225 2011 2053 2138 2224 2310 2396 2482 2568 2654 2740 2826 2912 2998 3084 3170 3256 3342 3428250 2074 2120 2213 2307 2400 2494 2587 2681 2774 2868 2961 3054 3148 3241 3335 3428 3522 3615280
12 mm2337 2400 2527 2654 2781 2908 3035 3162 3289 3416 3543 3670 3797 - - - - -
300 2397 2465 2601 2736 2872 3007 3143 3278 3414 3549 3685 3820 - - - - - -
L (150 ÷ 480)
Lc=L/3+11
H (
100
÷ 3
00)
334,
9
6
5,8
1,5
110•
9,5
IN OUT
6,1
6,2
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
LEGENDA / LEGEND p. 200
SLIDE GLASS
GUIDE / GUIDES
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
Prezzi / Prices
3 vie - 6 ante / 3 ways - 6 doors
HSpessore
vetro / Glass thickness
L270 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600
LC57 59 62 65 69 72 75 79 82 85 89 92 95 99 102 105 109 112
100
10 mm
3136 3160 3209 3258 3307 3355 3404 3453 3502 3551 3600 3648 3697 3746 3795 3844 3893 3942125 3244 3273 3332 3390 3449 3507 3566 3624 3683 3742 3800 3859 3917 3976 4034 4093 4151 4210150 3353 3387 3455 3523 3591 3659 3728 3796 3864 3932 4001 4069 4137 4205 4273 4342 4410 4478175 3461 3500 3578 3656 3734 3812 3889 3967 4045 4123 4201 4279 4357 4435 4513 4590 4668 4746200 3569 3613 3701 3788 3876 3964 4051 4139 4226 4314 4401 4489 4577 4664 4752 4839 4927 5014225 3679 3727 3824 3921 4018 4116 4213 4310 4407 4505 4602 4699 4796 4894 4991 5088 5185 5283250 3787 3840 3947 4054 4161 4268 4375 4482 4588 4695 4802 4909 5016 5123 5230 5337 5444 5551280
12 mm4261 4325 4453 4581 4709 4836 4964 5092 5220 5348 5476 5604 5731 5859 5987 6115 6243 6371
300 4372 4440 4576 4711 4847 4983 5119 5254 5390 5526 5661 5797 5933 6069 6204 6340 6476 6611
HSpessore
vetro / Glass thickness
L620 640 660 680 700 720 740 760 780 800
LC115 119 122 125 129 132 135 139 142 145
100
10 mm
3990 4039 4088 4137 4186 4235 4283 4332 4381 4430125 4268 4327 4385 4444 4502 4561 4619 4678 4736 4795150 4546 4614 4683 4751 4819 4887 4955 5024 5092 5160175 4824 4902 4980 5058 5136 5213 5291 5369 5447 5525200 5102 5189 5277 5365 5452 5540 5627 5715 5802 5890225 5380 5477 5574 5672 5769 5866 5963 6061 6158 6255250 5658 5765 5872 5978 6085 6192 6299 6406 6513 6620280
12 mm6499 6626 6754 6882 7010 7138 - - - -
300 6747 6883 7019 7154 7290 - - - - -
L (270 ÷ 800)
Lc=L/6+12H
( 10
0 ÷
30
0)
33
4,9
65,
81,
5
110•
9,5
IN OUT
6,1
6,2
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
LEGENDA / LEGEND p. 200
204 –205
SLIDE GLASS
Prezzi / Prices
HSpessore
vetro / Glass thickness
L190 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520
LC65,5 68 73 78 83 88 93 98 103 108 113 118 123 128 133 138 143 148
100
10 mm
2128 2155 2210 2264 2319 2373 2428 2482 2537 2591 2646 2700 2755 2810 2864 2919 2973 3028125 2207 2238 2300 2362 2424 2486 2548 2610 2672 2734 2796 2858 2920 2982 3044 3106 3168 3230150 2286 2320 2389 2459 2528 2598 2667 2737 2806 2876 2945 3015 3084 3154 3223 3293 3362 3432175 2365 2403 2479 2556 2633 2710 2787 2864 2941 3018 3095 3172 3249 3326 3403 3480 3556 3633200 2443 2485 2569 2654 2738 2823 2907 2991 3076 3160 3245 3329 3413 3498 3582 3667 3751 3835225 2523 2568 2659 2751 2843 2935 3027 3119 3210 3302 3394 3486 3578 3670 3762 3853 3945 4037250 2601 2650 2749 2849 2948 3047 3147 3246 3345 3445 3544 3643 3743 3842 3941 4040 4140 4239280
12 mm2919 2985 3118 3251 3384 3517 3650 3783 3916 4049 4181 4314 4447 4580 4713 4846 4979 5112
300 3000 3070 3211 3352 3492 3633 3774 3915 4055 4196 4337 4478 4618 4759 4900 - - -
HSpessore
vetro / Glass thickness
L540 560 580 600 620 640
LC153 158 163 168 173 178
100
10 mm
3082 3137 3191 3246 3300 3355125 3292 3354 3416 3478 3540 3602150 3501 3570 3640 3709 3779 3848175 3710 3787 3864 3941 4018 4095200 3920 4004 4088 4173 4257 4342225 4129 4221 4313 4405 4496 4588250 4338 4438 4537 4636 4736 4835280
12 mm5245 - - - - -
300 - - - - - -
GUIDE / GUIDES
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
4 vie - 4 ante / 4 ways - 4 doors
L (190 ÷ 640)
Lc=L/4+18
H (
100
÷ 3
00)
334,
9
6
5,8
1,5
110•
9,5
IN OUT
8
8,1
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
LEGENDA / LEGEND p. 200
SLIDE GLASS
4 vie - 8 ante / 4 ways - 8 doors
Prezzi / Prices
GUIDE / GUIDES
HSpessore
vetro / Glass thickness
L360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600 620 640 660 680 700
LC63 65,5 68 70,5 73 75,5 78 80,5 83 85,5 88 90,5 93 95,5 98 100,5 103 105,5
100
10 mm
4010 4064 4119 4173 4228 4282 4336 4391 4445 4500 4554 4609 4663 4717 4772 4826 4881 4935125 4153 4214 4276 4337 4399 4461 4522 4584 4646 4707 4769 4831 4892 4954 5015 5077 5139 5200150 4295 4364 4433 4502 4570 4639 4708 4777 4846 4915 4984 5053 5121 5190 5259 5328 5397 5466175 4438 4514 4590 4666 4742 4818 4894 4970 5046 5122 5199 5275 5351 5427 5503 5579 5655 5731200 4580 4663 4747 4830 4913 4997 5080 5163 5247 5330 5413 5497 5580 5663 5747 5830 5913 5997225 4723 4813 4904 4994 5085 5175 5266 5356 5447 5538 5628 5719 5809 5900 5990 6081 6172 6262250 4865 4963 5061 5158 5256 5354 5452 5550 5647 5745 5843 5941 6039 6136 6234 6332 6430 6528280
12 mm5480 5611 5743 5874 6006 6137 6269 6400 6532 6663 6795 6926 7058 7189 7321 7452 7584 7715
300 5620 5760 5899 6039 6179 6318 6458 6598 6737 6877 7016 7156 7296 7435 7575 7715 7854 7994
HSpessore
vetro / Glass thickness
L720 740 760 780 800 820 840 860 880 900 920 940 960 980 1000 1020 1040
LC108 110,5 113 115,5 118 120,5 123 125,5 128 130,5 133 135,5 138 140,5 143 145,5 148
100
10 mm
4989 5044 5098 5153 5207 5261 5316 5370 5425 5479 5534 5588 5642 5697 5751 5806 5860125 5262 5324 5385 5447 5509 5570 5632 5694 5755 5817 5878 5940 6002 6063 6125 6187 6248150 5535 5604 5672 5741 5810 5879 5948 6017 6086 6155 6223 6292 6361 6430 6499 6568 6637175 5807 5883 5960 6036 6112 6188 6264 6340 6416 6492 6568 6644 6721 6797 6873 6949 7025200 6080 6163 6247 6330 6413 6497 6580 6663 6747 6830 6913 6997 7080 7163 7247 7330 7413225 6353 6443 6534 6624 6715 6805 6896 6987 7077 7168 7258 7349 7439 7530 7621 7711 7802250 6625 6723 6821 6919 7016 7114 7212 7310 7408 7505 7603 7701 7799 7897 7994 8092 8190280
12 mm7846 7978 8109 8241 8372 8504 8635 8767 8898 9030 9161 9293 9424 9556 9687 9819 9950
300 8134 8273 8413 8552 8692 8832 8971 9111 9251 9390 9530 - - - - - -
S
COPT
B
BOPT
OPTB
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPTB
OPTB
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
S
COPT
S
v1
v2
v3
v4
v5
v6
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
COPT
COPT
S
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
SF
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
COPT
S
F
F
S
COPT
S
COPTC
OPT
S
F
F
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
BOPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
L (360 ÷ 1040)
Lc=L/8+18H
( 10
0 ÷
30
0)
33
4,9
65,
81,
5
110•
9,5
IN OUT
8
8,1
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
LEGENDA / LEGEND p. 200
206 –207
SLIDE GLASS
Prezzi / Prices
GUIDE / GUIDES
5 vie - 5 ante / 5 ways - 5 doors
IN OUT
10
10,1
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
L (230 ÷ 660) 33
110•
9,5
H (
100
÷ 3
00)
4,9
5,8
1,5
Lc=L/5+246
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
5vie 5ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
6vie 6ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
8vie 8ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
HSpessore
vetro / Glass thickness
L230 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
LC70 72 76 80 84 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136
100
10 mm
2589 2620 2682 2745 2807 2870 2932 2994 3057 3119 3181 3244 3306 3369 3431 3493 3556 3618125 2682 2717 2787 2856 2926 2996 3066 3136 3206 3275 3345 3415 3485 3555 3625 3694 3764 3834150 2774 2813 2891 2968 3045 3123 3200 3277 3354 3432 3509 3586 3664 3741 3818 3896 3973 4050175 2868 2910 2995 3080 3164 3249 3334 3419 3503 3588 3673 3758 3842 3927 4012 4097 4181 4266200 2961 3007 3099 3191 3283 3376 3468 3560 3652 3744 3837 3929 4021 4113 4206 4298 4390 4482225 3053 3103 3203 3303 3402 3502 3602 3701 3801 3901 4000 4100 4200 4300 4399 4499 4599 4698250 3147 3200 3307 3414 3521 3629 3736 3843 3950 4057 4164 4271 4379 4486 4593 4700 4807 4914280
12 mm3530 3600 3740 3880 4020 4160 4300 4440 4580 4720 4860 5000 5140 5280 5420 5560 5700 5840
300 3627 3700 3847 3994 4141 4288 4435 4582 4729 4876 5024 5171 5318 5465 5612 5759 5906 6053
HSpessore
vetro / Glass thickness
L580 600 620 640 660
LC140 144 148 152 156
100
10 mm
3680 3743 3805 3868 3930125 3904 3974 4044 4113 4183150 4127 4205 4282 4359 4437175 4351 4436 4520 4605 4690200 4574 4667 4759 4851 4943225 4798 4898 4997 5097 5197250 5021 5129 5236 5343 5450280
12 mm5980 6120 6260 - -
300 6200 - - - -
LEGENDA / LEGEND p. 200
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
SLIDE GLASS
6 vie - 6 ante / 6 ways - 6 doors
Prezzi / Prices
GUIDE / GUIDES
IN OUT
11,9
12
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
L (270 ÷ 740) 33
110•
9,5
H (
100
÷ 3
00)
4,9
5,8
1,5
Lc=L/6+316
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
5vie 5ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
6vie 6ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
8vie 8ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
HSpessore
vetro / Glass thickness
L270 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600
LC76 78 81 84 88 91 94 98 101 104 108 111 114 118 121 124 128 131
100
10 mm
3062 3095 3162 3228 3295 3361 3428 3494 3561 3627 3694 3760 3827 3893 3960 4026 4093 4159125 3170 3207 3281 3355 3429 3502 3576 3650 3724 3798 3872 3946 4020 4094 4168 4242 4316 4390150 3277 3318 3400 3481 3562 3644 3725 3807 3888 3969 4051 4132 4213 4295 4376 4458 4539 4620175 3386 3430 3519 3608 3696 3785 3874 3963 4052 4140 4229 4318 4407 4496 4584 4673 4762 4851200 3494 3542 3638 3734 3830 3927 4023 4119 4215 4312 4408 4504 4600 4696 4793 4889 4985 5081225 3601 3653 3757 3861 3964 4068 4172 4275 4379 4483 4586 4690 4794 4897 5001 5105 5208 5312250 3710 3765 3876 3987 4098 4209 4320 4432 4543 4654 4765 4876 4987 5098 5209 5320 5431 5542280
12 mm4193 4265 4410 4556 4701 4847 4992 5138 5283 5429 5574 5720 5865 6011 6156 6302 6447 6593
300 4293 4370 4525 4679 4834 4989 5144 5298 5453 5608 5763 5917 6072 6227 6382 6536 6691 6846
HSpessore
vetro / Glass thickness
L620 640 660 680 700 720 740
LC134 138 141 144 148 151 154
100
10 mm
4226 4292 4359 4425 4492 4558 4625125 4464 4538 4612 4686 4760 4834 4908150 4702 4783 4864 4946 5027 5109 5190175 4940 5028 5117 5206 5295 5384 5473200 5178 5274 5370 5466 5563 5659 5755225 5416 5519 5623 5727 5830 5934 6038250 5653 5765 5876 5987 6098 6209 6320280
12 mm6738 6884 7029 7175 7320 - -
300 7001 7155 7310 - - - -
LEGENDA / LEGEND p. 200
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
208 –209
SLIDE GLASS
Prezzi / Prices
GUIDE / GUIDES
8 vie - 8 ante / 8 ways - 8 doors
IN OUT
15,8
15,9
4,9
0,2
0,5
2,1
1,9
5,5
7,4
1,3
0,1
0,1
L (360 ÷ 1040) 33
Lc=L/8+43
H (
100
÷ 3
00)
4,9
6
5,8
1,5
110•
9,5
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
5vie 5ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
6vie 6ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
B
BOPT
OPT
8vie 8ante
S
COPT
S
COPT
S
COPT
S
COPT
Vista esterna / External view
Vista esterna / External view
Apertura standard / Standard opening
Apertura inversa / Reverse opening
HSpessore
vetro / Glass thickness
L360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600 620 640 660 680 700
LC88 90,5 93 95,5 98 100,5 103 105,5 108 110,5 113 115,5 118 120,5 123 125,5 128 130,5
100
10 mm
4190 4272 4354 4436 4518 4600 4682 4764 4846 4929 5011 5093 5175 5257 5339 5421 5503 5585125 4333 4423 4512 4602 4691 4781 4870 4960 5049 5138 5228 5317 5407 5496 5586 5675 5765 5854150 4477 4574 4670 4767 4864 4961 5058 5155 5252 5348 5445 5542 5639 5736 5833 5930 6026 6123175 4620 4724 4829 4933 5037 5141 5246 5350 5454 5558 5663 5767 5871 5975 6080 6184 6288 6393200 4763 4875 4987 5098 5210 5322 5433 5545 5657 5768 5880 5992 6103 6215 6327 6438 6550 6662225 4907 5026 5145 5264 5383 5502 5621 5740 5859 5978 6097 6216 6335 6455 6574 6693 6812 6931250 5050 5176 5303 5429 5556 5682 5809 5935 6062 6188 6315 6441 6568 6694 6821 6947 7074 7200280
12 mm5640 5798 5957 6115 6274 6432 6590 6749 6907 7065 7224 7382 7541 7699 7857 8016 8174 8333
300 5775 5935 6095 6256 6416 6576 6736 6896 7056 7217 7377 7537 7697 7857 8018 8178 8338 8498
HSpessore
vetro / Glass thickness
L720 740 760 780 800 820 840 860 880 900 920 940 960 980 1000 1020 1040
LC133 135,5 138 140,5 143 145,5 148 150,5 153 155,5 158 160,5 163 165,5 168 170,5 173
100
10 mm
5667 5749 5831 5913 5995 6077 6159 6241 6324 6406 6488 6570 6652 6734 6816 6898 6980125 5944 6033 6123 6212 6301 6391 6480 6570 6659 6749 6838 6928 7017 7107 7196 7286 7375150 6220 6317 6414 6511 6608 6705 6801 6898 6995 7092 7189 7286 7383 7479 7576 7673 7770175 6497 6601 6705 6810 6914 7018 7122 7227 7331 7435 7539 7644 7748 7852 7956 8061 8165200 6773 6885 6997 7108 7220 7332 7443 7555 7667 7778 7890 8002 8113 8225 8337 8448 8560225 7050 7169 7288 7407 7526 7645 7764 7883 8002 8122 8241 8360 8479 8598 8717 8836 8955250 7326 7453 7579 7706 7832 7959 8085 8212 8338 8465 8591 8718 8844 8971 9097 9224 9350280
12 mm8491 8649 8808 8966 9124 9283 9441 9600 9758 9916 10075 10233 10391 10550 10708 10867 11025
300 8658 8818 8979 9139 9299 9459 9619 9779 9940 10100 10260 - - - - - -
LEGENDA / LEGEND p. 238
• H standard maniglia di chiusura “S” (H min 25 cm) / H standard of the closing “S” handle (min. H 25 cm)
MANIGLIA A DISCO DI TRASCINAMENTO / DRIVING HANDLE DISC
Per lato esterno (internamente fornito di serie) / For external side (internal supplied as standard)
€ 43,90
SLIDE GLASS
Spessore vetro / Glass thickness €
10 mm 34,60 cad. / each
12 mm 43,90 cad. / each
Spessore vetro / Glass thickness €
10 mm 25,50 cad. / each
12 mm 39,00 cad. / each
SFIN
GUARNIZIONE TENUTA ANTE CENTRALI / DOOR GASKET SEAL GUARNIZIONE SORMONTO ANTE / VERTICAL GASKET SEAL
Installabili dove le ante si chiudono centralmente / They can be installed where the doors close in central position
Installabili nelle aree dove si sormontano le ante. Ordinabili e applicabili contrapposte per un minor passaggio d'aria tra i vetri / They can be installed where doors overlap. Orderable and applicable as opposed to a lower passage of air between the windows.
IN
OUT
Optional e supplementi prezzo / Optional and extra charges
1,9
2,6
2,8
COPT
IN
MANIGLIA CON SERRATURA ESTERNA E CHIAVE / EXTERNAL HANDLE LOCK AND KEY
Solo esterna e non compatibile con Raso. Non è prevista una chiave per più serrature. Ogni serratura ha la sua chiave.Selezionabile singolarmente: sulla stessa Slide Glass possono essere scelte sia maniglie di chiusura "S" che serrature con chiave "C" /Only external and not compatible with Raso. There is no key for multiple locks. Each lock has its key. In-dividually selectable: both "S" and "C" locks can be selected on the same Slide Glass € 93,40 BLOCCO ANTE A TERRA / DOORS BLOCK ON THE GROUND
Accessorio a pressione per il bloccaggio ante in sostituzione alla maniglia di chiusura “S”. Installato a lato delle guide o tra i binari. Non compatibile con Raso se richiesto su lato esterno. Il disco di trascinamento “T” sarà presente su entrambi i lati dell’anta / Pressure accessory for locking the doors in place of the closing handle “S”. Installed at the side of the guides or between the tracks. Not compatible with Raso if requested on the outside. The drive disc “T” will be on both sides of the door Senza supplemento / No extra charge
Installazione lato guida / guide side intallation
Installazione tra binari / Intallation between the tracks
210 –211
COLORI / COLOURS
Struttura / Frame
RAL 9016 Bianco sabléRAL 9016 White sand
RAL 1013 Avorio sabléRAL 1013 Ivory sand
RAL 9006 Grigio sabléRAL 9006 Grey sand
RAL 9010 Bianco semilucidoRAL 9010 White semi-gloss
RAL 1013 Avorio semilucidoRAL 1013 Ivory semi-gloss
RAL 9006 Alluminio brillante opacoRAL 9006 Bright aluminium matt
Grigio ferroIron grey
Corten
Tiger Coating Colours Class 2
RAL altroRAL other
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Profilo laterale in alluminio / Aluminum side profile
Guarnizione vetro-vetro / Glass-glass gasket
La riproduzione dei colori è indicativa /The reproduction of colours is approximate
Fix Glass
Caratteristiche tecniche / Technical specifications · Tempered cut glass polished edge fixed panels with
aluminum perimeter profile · Weight: 25 kg/sqm (10 mm glass) - 30 kg/sqm (12 mm glass) · The frame is made of aluminum profiles · Installation compatible with Raso · Gasket among glasses
DIMENSIONS
· L max up to 1000 cm with panel of 50 cm · H max up to 250 cm (glass thickness 10 mm), from 250,1 cm
to 300 cm (glass thickness 12 mm)
HIGHLIGHTS
· The light between 2 panels is of 3 mm and is compensated by a gasket
· Finite dimensions L and H are reduced of 0,2 cm compared to the architectural light mentioned in the order to ease the installation and they have a manufacturing tolerance of 0/–0,2 cm
· Fix Glass are delivered with specific transport and packaging in wooden crate
· For the unloading, it is essential to use a forklift · For mounting and handling of individual windows, it is
recommended to use suction cups · Fix Glass offer a surface to wind pressure, greater than the
surface of a sole pergola. Installation sites such as terraces on upper floors, areas overlooking the sea or in any case areas subject to strong winds, can require the use of the dedicated perimeter junction brackets
· Delivery time: 5 weeks from the purchase order · To know the weight of the Fix Glass packages, contact the
Pratic Shipping Dept. p. 7 · WARNING: if combined with Door Glass plan to add an
intermediate post
· Pannelli fissi in vetro temperato molato a filo lucido con profilo perimetrale in alluminio
· Peso: 25 kg/mq (vetro da 10 mm) - 30 kg/mq (vetro da 12 mm) · Il telaio è costituito da profilati in alluminio · Installazione compatibile con Raso · Guarnizione tra vetri
DIMENSIONI
· L max fino a 1000 cm con pannello da 50 cm · H max fino a 250 cm (spessore vetro 10 mm), da 250,1 cm a
300 cm (spessore vetro 12 mm)
INDICAZIONI IMPORTANTI
· La luce tra 2 pannelli è di 3 mm ed è compensata da una guarnizione
· Le dimensioni L e H finite sono ridotte di 0,2 cm rispetto alla misura luce ordinata per agevolare l’installazione ed hanno una tolleranza di produzione di 0/-0,2 cm
· Fix Glass viene consegnata con trasporto dedicato e imballo in cassa di legno
· Per la movimentazione è indispensabile l’utilizzo di un carrello elevatore
· Per il montaggio e la movimentazione dei singoli pannelli si consiglia l’utilizzo delle ventose
· Fix Glass offre una superficie alla spinta del vento superiore a quella della sola pergola. Luoghi di posa quali terrazze ai piani alti, aree fronte mare o altre zone con presenza di venti di rilevante intensità, possono necessitare dell’impiego delle staffe giunzione perimetrale dedicate
· Tempi di consegna: 5 settimane dall’ordine · Per conoscere il peso dei colli delle Fix Glass contattare
l’ufficio spedizioni Pratic p. 7 · ATTENZIONE: se abbinata a Door Glass prevedere
l’aggiunta di un montante intermedio
FIX GLASS
212 –213
Configurazione / Configuration
Dettagli tecnici / Technical details
L (50 ÷ 1000)
H (
100
÷ 3
00
)4,5
2,85
4,5
4,5
0,3 0,3 0,30,3
4,5
Vetri fissi
L (50 ÷ 1000)
H (
100
÷ 3
00
)
4,5
2,85
4,5
4,5
0,3 0,3 0,30,3
4,5
Vetri fissi
4,5
2,5 2,5
4,5
LH
2,5
4,5
4,5
2,85
3
4,5
2,5 2,5
4,5
LH
2,5
4,5
4,5
2,85
3
4,5
2,52,5
4,5
L
H
2,5
4,54,5
2,85
3Profilo superiore / Upper profile
Profilo inferiore / Lower profile
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Profilo ad “U” 25x45 mm nella parte superiore, inferiore e laterale
· Profilo a scatto laterale 29x45 mm · Guarnizione in policarbonato tra i pannelli
TECHNICAL SPECIFICATIONS
· 25x45 mm U-shaped profile in the upper, lower and lateral side
· 29x45 mm lateral snap profile · Polycarbonate gasket between the panels
Profilo a scatto laterale / Side snap profile
Profilo laterale / Side profile
Vista dall’alto / Top view
FIX GLASS
Prezzi / Prices
HSpessore
vetro / Glass thickness
Pannello da 50 cm / Panel of 50 cm
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
100
10 mm
398 551 703 856 1008 1160 1313 1465 1617 1770125 460 630 801 971 1142 1312 1483 1653 1823 1994150 521 710 898 1087 1275 1464 1652 1841 2029 2218175 582 789 996 1202 1409 1616 1822 2029 2235 2442200 644 869 1093 1318 1543 1767 1992 2217 2441 2666225 705 948 1191 1433 1676 1919 2162 2405 2647 2890250 766 1027 1288 1549 1810 2071 2332 2592 2853 3114280
12 mm885 1218 1551 1883 2216 2548 2881 3213 3546 3878
300 941 1292 1642 1993 2343 2694 3044 3394 3745 4095N° Pannelli / No. panels 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
HSpessore
vetro / Glass thickness
Pannello da 50 cm / Panel of 50 cm
550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000
100
10 mm
1922 2075 2227 2379 2532 2684 2836 2989 3141 3293125 2164 2335 2505 2676 2846 3017 3187 3357 3528 3698150 2406 2595 2783 2972 3161 3349 3538 3726 3915 4103175 2649 2855 3062 3268 3475 3682 3888 4095 4301 4508200 2891 3115 3340 3565 3789 4014 4239 4463 4688 4913225 3133 3376 3618 3861 4104 4347 4589 4832 5075 5318250 3375 3636 3897 4157 4418 4679 4940 5201 5462 5722280
12 mm4211 4543 4876 5208 5541 5873 6206 6538 6871 7203
300 4446 4796 5147 5497 5847 6198 6548 6899 7249 7599N° Pannelli / No. panels 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FIX GLASS
214 –215
La riproduzione dei colori è indicativa /The reproduction of colours is approximate
COLORI / COLOURS
Finitura / Finish
Acciaio satinatoSatin steel
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
Pannello fisso superiore / Upper fixed panel
Porta battente / Main door
Controporta / Secondary door
Maniglia con serratura pomello-chiave / Handle lock knob-key (standard)
Maniglia con serratura chiave-chiave / handle lock key-key (optional)
Coppia-maniglione / Shackle pair (optional)
Riscontro per serratura / Contact item for lock (standard)
LEGENDA / LEGEND
0,90,9
10
30
Ø 1,
4
1,74,2
0,91,7
4,2
0,9
0,92,6
5,1
0,92,64,2
Door Glass
Caratteristiche tecniche / Technical specifications · Tempered cut glass polished edge swing door without
perimeter profiles · Weight: 25 kg/sqm (10 mm glass) - 30 kg/sqm (12 mm glass)
DIMENSIONS
Main door · L max up to 100 cm · H max up to 250 cm (glass thickness 10 mm), from 250,1 cm
to 300 cm (glass thickness 12 mm)
· Fixed panel · L min 50 cm - L max 150 cm · H min 20 cm - H max 100 cm
STANDARD
· Zip for door · Handle with knob-key lock · Stop plate (only for single door) · Backing lock (only for double door) · Latch with bush · Fixing clamps for fixed panel
COMPLEMENTARY PRODUCTS
· Shackle-pair p. 223
OPTIONAL
· Handle with lock key-key p. 223 Door stop p. 223
HIGHLIGHTS
· Door Glass are delivered with specific transport and packaging in wooden crate
· For the unloading, it is essential to use a forklift · For mounting and handling of individual windows, it is
recommended to use suction cups · Delivery time: 5 weeks from the purchase order · To know the weight of the Door Glass packages, contact the
Pratic Shipping Dept.: p. 7 · WARNING: if combined with Fix Glass and Slide Glass plan
to add an intermediate post
· Porta a battente in vetro temprato molato a filo lucido senza profili perimetrali
· Peso: 25 kg/mq (vetro da 10 mm) - 30 kg/mq (vetro da 12 mm)
DIMENSIONI
Porta battente · L max fino a 100 cm · H max fino a 250 cm (spessore vetro 10 mm), da 250,1 cm a
300 cm (spessore vetro 12 mm)
Pannello fisso · L min 50 cm - L max 150 cm · H min 20 cm - H max 100 cm
DI SERIE
· Cerniera per porta · Maniglia con serratura pomello-chiave · Piastrina di battuta (solo per porta singola) · Riscontro per serratura (solo per porta doppia) · Chiavistello con pozzetto · Morsetti fissaggio per pannello fisso
PRODOTTI COMPLEMENTARI
· Coppia-Maniglione p. 223
OPTIONAL
· Maniglia con serratura chiave-chiave p. 223 · Fermo porta p. 223
INDICAZIONI IMPORTANTI
· Door Glass viene consegnata con trasporto dedicato e imballo in cassa di legno
· Per la movimentazione è indispensabile l’utilizzo di un carrello elevatore
· Per il montaggio e la movimentazione dei singoli pannelli si consiglia l’utilizzo delle ventose
· Tempi di consegna: 5 settimane dall’ordine · Per conoscere il peso dei colli delle Door Glass contattare
l’ufficio spedizioni Pratic: p. 7 · ATTENZIONE: se abbinata a Fix Glass e Slide Glass
prevedere l’aggiunta di un montante intermedio
DOOR GLASS
216 –217
Senza pannello fisso / Without fixed panel
Prezzi / Prices
S
COPT
M
100
H (
200
÷ 3
00
)
L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
PORTA BATTENTE / MAIN DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm1155 1445 1486
225 1196 1491 1537250 1236 1537 1588
3 cerniere / zip280
12 mm1646 1716 1787
300 1686 1762 1838
Coppia-maniglione non inclusa nel prezzo / Shackle pair not included in the price
OPTIONAL
Maniglia con serratura chiave-chiave / Lock key-key p. 223Fermo porta / Door stop p. 223
Il disegno fa riferimento ad una apertura a sinistra / Pictures show the left opening
Vista esterna / External view
LEGENDA / LEGEND p. 216
S
COPT
M10
0
H (
200
÷ 3
00
)
L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
DOOR GLASS
Prezzi / Prices
Con pannello fisso / With fixed panel
S
COPT
M
100
H (
220
÷ 3
00
)
200
÷ 2
50L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
PORTA BATTENTE / MAIN DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm1155 1445 1486
225 1196 1491 1537250 1236 1537 1588
3 cerniere / zip280
12 mm1646 1716 1787
300 1686 1762 1838
Coppia-maniglione non inclusa nel prezzo / Shackle pair not included in the price
PANNELLO FISSO / FIXED PANEL
HL
50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 15020 270 273 277 280 283 287 290 293 296 300 30340 288 295 302 309 316 323 330 337 344 351 35860 306 317 327 338 348 359 370 380 391 401 41280 324 338 353 367 381 395 410 424 438 452 467
100 342 360 378 396 414 432 449 467 485 503 521
OPTIONAL
Maniglia con serratura chiave-chiave / Lock key-key p. 223Fermo porta / Door stop p. 223
Il pannello fisso non può essere utilizzato come parapetto / The fixed panel can’t be used as a parapet
Il disegno fa riferimento ad una apertura a sinistra / Pictures show the left opening
Vista esterna / External view
LEGENDA / LEGEND p. 216
S
COPT
M
100
H (
220
÷ 3
00
)
200
÷ 2
50
L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
DOOR GLASS
218 –219
Doppia senza pannello fisso / Double without fixed panel
SF F
COPT
S
COPT
MM
100
H (
200
÷ 3
00
)
L (80 ÷ 100) L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE
PORTA BATTENTE / MAIN DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm1155 1445 1486
225 1196 1491 1537250 1236 1537 1588
3 cerniere / zip280
12 mm1646 1716 1787
300 1686 1762 1838
Coppia-maniglione non inclusa nel prezzo / Shackle pair not included in the price
CONTROPORTA / SECONDARY DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L50 60 70 80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm880 919 957 996 1284 1322
225 904 947 991 1034 1327 1370250 928 976 1024 1072 1370 1418
3 cerniere / zip280
12 mm1273 1340 1408 1475 1542 1610
300 1297 1369 1441 1513 1585 1658
OPTIONAL
Maniglia con serratura chiave-chiave / Lock key-key p. 223Fermo porta / Door stop p. 223
Prezzi / Prices
Vista esterna / External view
LEGENDA / LEGEND p. 216
SF F
COPT
S
COPT
MM
100
H (
200
÷ 3
00
)
L (80 ÷ 100) L (80 ÷ 100)
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE
DOOR GLASS
Doppia con pannello fisso / Double with fixed panel
SF F
COPT
S
COPT
MM
L (100 ÷ 150)
100
H (
220
÷ 3
00
)
200
÷ 2
5080 ÷ 100
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
SF F
COPT
S
COPT
MM
L (100 ÷ 150)
100
H (
220
÷ 3
00
)
200
÷ 2
50
80 ÷ 100
2525
CHIUSURE DOPPIA PORTA BATTENTE + PANNELLO
PORTA BATTENTE / MAIN DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm1155 1445 1486
225 1196 1491 1537250 1236 1537 1588
3 cerniere / zip280
12 mm1646 1716 1787
300 1686 1762 1838
Coppia-maniglione non inclusa nel prezzo / Shackle pair not included in the price
PANNELLO FISSO / FIXED PANEL
HL
50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 15020 270 273 277 280 283 287 290 293 296 300 30340 288 295 302 309 316 323 330 337 344 351 35860 306 317 327 338 348 359 370 380 391 401 41280 324 338 353 367 381 395 410 424 438 452 467
100 342 360 378 396 414 432 449 467 485 503 521
CONTROPORTA / SECONDARY DOOR
HSpessore vetro / Glass thickness
L50 60 70 80
3 ce
rnie
re /
zip
90 100200
10 mm880 919 957 996 1284 1322
225 904 947 991 1034 1327 1370250 928 976 1024 1072 1370 1418
3 cerniere / zip280
12 mm1273 1340 1408 1475 1542 1610
300 1297 1369 1441 1513 1585 1658
OPTIONAL
Maniglia con serratura chiave-chiave / Lock key-key p. 223Fermo porta / Door stop p. 223
Prezzi / Prices
Il pannello fisso non può essere utilizzato come parapetto / The fixed panel can’t be used as a parapet
Vista esterna / External view
LEGENDA / LEGEND p. 216
DOOR GLASS
220 –221
3,2
0,95
5,5
==
ATTENZIONEQUESTOPARTICOLAREPOTREBBEESSEREDIVERSO
Ø 0,43
Ø 1,0
1,6
7,5
6,7
3,75
0,3
Ø2,5
3,8
0,2
Ø0,42Ø1,9
Dettagli tecnici / Technical details
MANIGLIA CON SERRATURA POMELLO-CHIAVE / HANDLE LOCK KNOB-KEY STANDARD
Serratura per porte a battenti in vetro con meccanismo di chiusura a perno, con copertine senza viti a vista, completa di piastrina a battuta. Versione pomolo-serratura / Lock for glass main doors with a pin closing system, with cover without visible screws , equipped with stop plate Knob-lock version
RISCONTRO PER SERRATURA / BACKING LOCK
Riscontro per serratura completo di guarnizioni da utilizzare nelle soluzioni doppia porta a battente / Backing lock equipped with gaskets for double main door
CHIAVISTELLO CON POZZETTO / LATCH WITH BUSH
Chiusura mediante pomello girevole da utilizzare con il pozzetto antipolvere a terra / Closure by turning knob to be used with ground dustprrof bush
CERNIERA PER PORTA / ZIP FOR DOOR
Cerniera porta a battente con ritorno automatico a molla a partire da 82° e bloccaggio +- 90° con scatto a 0° completa di guarnizioni / Main door zip with spring for automatic return from 82° and locking+- 90° and release at 0° equipped with gaskets
MORSETTO PER PANNELLO FISSO / CLAMP FOR FIXED PANEL
Morsetto fissaggio pannello fisso comprensivo di spinotto di sicurezza e guarnizioni / Fixing clamp for fixed panel including security plug and gaskets
8 101
1
5,5
= 0,750,75 =4
0,55
0,5
0,75
2 6,75
0,90,9
0,90,9
0,92,6
5,1
0,92,64,2
0,92,6
5,1
0,92,64,2
DOOR GLASS
COPPIA-MANIGLIONE / SHACKLE PAIR
Maniglioni tondi in acciaio diam. 25 mm / Steel round shackles diam. 25 mm € 194
FERMO PORTA / DOOR STOP
Fermo porta con attacco a terra e calamita alloggiata nella gomma protettiva del corpo sporgente. Disco in acciaio da incollare alla porta in dotazione / Door stop with ground joint and magnet placed in the protective rubber of the sticking out unit. Disk to be sticked to the supplied door € 64
MANIGLIA CON SERRATURA CHIAVE-CHIAVE / HANDLE LOCK KEY-KEY OPTIONAL
Serratura per porte a battenti in vetro con meccanismo di chiusura a perno, con copertine senza viti a vista, completa di piastrina a battuta. Versione serratura-serratura chiave unica / Lock for glass main doors with pin closing system, with cover without visible screws, equipped with stop plate. Lock-lock version one key
5,1
4,2 0,35
6
3,75
Ø1,
9
Ø2,5Ø0,6
10
30
Ø 1,
4
Optional
1,74,2
0,91,7
4,2
0,9
1,74,2
0,91,7
4,2
0,9
DOOR GLASS
222 –223
Recommended