View
221
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
1/11
1
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
2/11
A BRIEF INTRODUCTION
OF COLLOCATIONPrepared by:
M ASIF IKRAM ANJUM2
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
3/11
A collocation is an arbitrary and recurrent word
combination. (Benson, 1990). Translation ofcollocations is difficult for non-native speakers.
Collocations are partly or fully fixed expressions thatbecome established through repeated context-
dependent use. Such terms as 'crystal clear', 'middlemanagement', 'nuclear family', and 'cosmetic surgery'are examples of collocated pairs of words. Manycollocation translations are idiosyncratic in the sense
that they are unpredictable by syntactic or semanticfeatures.
3
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
4/11
There is a big difference between a collocation and anidiom. A collocation is the way words combine in a
language to produce natural speech and writing. Forexample when you say "pay attention", it could be "giveattention, or put attention" but it is not, it is payattention because it is the natural way in which native
speakers express that.An idiom is a sequence of words which has
different meaning as a group from the meaning theywould have if you understood them separately. For
example, when you say "it's raining cats and dogs" youdo not really mean that cats and dogs are falling downfrom the sky but that there is a heavy rain.
4
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
5/11
The importance of collocations in language as well as
in translation is considered paramount. Linguists'interest in the translation of collocations emerges fromcollocations' vital role in language. Knowledge ofcollocations is vital for the competent use of a
language: a grammatically correct sentence will standout as awkward if collocational preferences areviolated. This makes collocation an interesting area forlanguage teaching.
5
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
6/11
On the one hand, the ability to use andproduce acceptable and appropriate
collocations indicates language proficiencyand on the other, their association plays avital role in organizing the relations within a
text. Hence, they are "crucial to theinterpretations of a text" (Halliday&Hasan,1976). Baker (1992) like others relates these
problems to the relative variations of thecultural and linguistic collectability betweenthe SL and the TL.
6
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
7/11
That is to say, lexemes differ in their collocability from
one language to another and what collocates in onelanguage does not necessarily collocate in another.Furthermore, certain patterns of collocations reflectpreference of the specific language.
Baker (1992) gives the example of the verb "drink"whereby, in English it collocates naturally with liquidslike "juice and milk", but does not collocate with"soup". Yet, what collocates with "soup" in Arabic is the
verb "drink". It is then "yashrabual-as?a" " ", but not" " "ya?kulual- as?a"
7
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
8/11
Collocation plays a vital role in language. A collocation
is the combination of two or more words that alwaysoccur together consistently in different contexts inlanguages.
(i) This is a certain noun with a certain adjectivee.g. blindconfidence.
(ii) A verb with a noun e.g. draw a sword
(iii)A noun with a noun brain drain
8
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
9/11
Types of collocations:
The translation of collocations can be discussed
through the discussion of their commonest types ofEnglish.
Adjective+noun collocation
hard Labour, Warm reception, Good Day
Verb + noun collocation
pass a law , win confidence, pay attention
Noun + noun cllocation
Form and Content, Food and Drink, Heart and
Soul 9
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
10/11
Noun + Noun (the of-genitive) Collocations
Association of ideas, Loss of Memory etc. Noun + and + Noun (addition) Collocations
Food and Drink, Means and Ends etc.
Adjective +adjective Collocation healthy and well, right and proper etc.
Adverb +adverb Collocation
wholly and heartedly, secretly and publicly
Noun+verb Collocation
Bees buzz, Cats mew etc.
10
7/28/2019 Prof. Asif-TRN 6
11/1111
Recommended