View
4
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
www.comec.it
THE BIG BREAKcompAny
sTRonGRElIABlEHIGH pERfoRmAncE
All In onEBREcHER /concAssEURs
AUfGABERInnEn /GoUloTTEs d’AlImEnTATIon
Zuverlässig und verschleißarm auch unter schwersten Einsatzbedingungen
Fiables et résistants à l’usure, même dans les conditions les plus sévères
Bärenstark und robust für die Beschickung von Schüttgütern aller Art
Solides et robustes pour le chargement de matériaux en vrac de tous types
All In onEsIEBmAscHInEn /cRIBlEsEffiziente und zuverlässige Absiebung auch bei problematischem Vorsiebgut
Criblage efficace et fiable, même pour les matériaux de pré-criblage difficiles à tamiser
Effizientes Entwässern und wirtschaftliche Feinsandgewinnung bei verlässlicher Konstruktion und starker Performance
Déshydratation efficace et récupération économique des sables fins, avec un matériel de construction fiable et hautement performant
EnTwässERUnGsmAscHInEn /désHydRATEURs
Präzision, perfekter Service, höchste Wirtschaftlichkeit und Kom-plettlösungen: COMEC ist Ihr verlässlicher und kompetenter Part-ner für Einzelmaschinen und Komplettanlagen rund um den Globus. Langjährige Erfahrung und gebündeltes Know-how verschaffen uns den entscheidenden Vorteil in der Entwicklung von innovativen Lösungen für unsere Kunden. Wir liefern keine Standardprodukte,
EVERY DAY IS A NEW EXPERIENCE - Individuelle und schlüsselfertige Systeme aus einer Hand
EVERY DAY IS A NEW EXPERIENCE - Systèmes individualisés livrés clés en mains par un fournisseur unique
sondern individuelle und kundenspezifische Gesamtlösungen. Von der Vorbrechanlage bis zur Wasseraufbereitung erhalten Sie alles aus einer Hand. Wir entwickeln, begleiten und optimieren Prozes-se. Nach dem Motto „every day is a new experience“ stellen wir uns jeden Tag den Herausforderungen unserer Kunden.
Précision, service irréprochable, rentabilité optimale et solutions in-tégrées : COMEC est votre partenaire fiable et compétent, pour les machines individuelles comme pour les solutions intégrées, dans le monde entier. Grâce à notre savoir-faire fondé sur notre longue expérience, nous possédons un avantage décisif dans le dévelop-pement de solutions innovantes pour nos clients. Nous livrons non
pas du matériel standard, mais des solutions complètes individu-alisées pour chaque client. Des installations de pré-concassage jusqu’au traitement des eaux, tout est livré par le même fournis-seur. Nous développons, accompagnons et optimisons chaque processus. Conformément à notre devise « every day is a new experience », nous relevons chaque jour les défis de nos clients.
I`vE GoT A cRUsH on yoU
p
s sU
pU R-T-mv
BREcHER / concAssEURs 1
Die Zerkleinerung ist ein wesentlicher Schritt in der Aufbereitung von Schüttgütern. Dabei arbeiten unsere Brecher auch unter schweren Einsatzbedingungen gleichzeitig zuverlässig und ver-schleißarm. Die technisch hochentwickelte Ausführung sorgt für
Le broyage est une étape essentielle dans le traitement des pro-duits en vrac. Nos concasseurs fonctionnent en toute fiabilité, avec un minimum d’usure, même dans des conditions d‘utilisation difficiles. Par leur conception hautement élaborée, ils garantissent
effiziente Leistungen und optimale Kornform. Die Anwendungs-gebiete reichen von grobem Aufgabematerial bis Sand. Hohe Standzeiten und lange Lebensdauer runden das wirtschaftliche Konzept ab.
une efficacité maximale et une forme optimale des granulés. Les machines de COMEC couvrent une vaste gamme de matériaux: des dimensions grosses au sable fin. Leur fiabilité et leur longévité complètent le concept économique.
Top Performance – Die COMEC Brecher für alle Fälle
Performance optimale– Les concasseurs COMEC pour tous les usages
THE HAnd THAT fEEds
Acl
Av
AcR
AvG
AUfGABERInnEn /GoUloTTEs d’AlImEnTATIon
2
Bärenstark und robust – COMEC Aufgaberinnen für die Beschickung von Schüttgütern aller Art
Les alimentateurs à chariot et alimentateurs pour charges lourdes COMEC servent au chargement précisément dosé de concasseurs et de cribles ; ils sont utilisables avec tous types de matériaux, et fournissent d’excellentes performances même dans des conditions
sévères. Ils affichent également une remarquable fiabilité, bénéfici-ent d’une conception robuste et offrent une longévité exemplaire et une grande convivialité de maintenance.
Solides et robustes – les alimentateurs COMEC pour le chargement de matériaux en vrac de tous types
COMEC Schubwagen- und Schwerlastaufgeber zum dosierten Beschicken von Brechern und Siebmaschinen sind für alle Arten von Materialien einsetzbar und überzeugen auch unter schwierigen
Bedingungen. Hohe Standzeiten, robuste Ausführung sowie lange Lebensdauer und Wartungsfreundlichkeit sind selbstverständlich.
GRoUnd-BREAKInG scREEns
vv vvG
vvo
sIEBmAscHInEn / cRIBlEs 3
Effizient und zuverlässig – COMEC Siebmaschinen
Qu’il s‘agisse de cribles à oscillation libre, de cribles grizzly ul-tra robustes ou de cribles à vibrations horizontales, les cribles COMEC, de conception robuste, sont utilisables aussi bien en criblage à sec qu’en criblage par voie humide; grâce à leur longue durée de vie et leur facilité d’entretien, ils s’avèrent également
très rentables. Tous sont particulièrement appréciés pour leur efficacité de criblage, même avec un matériau de pré-criblage difficile à tamiser, ainsi que pour leurs remarquables capacités d’adaptation en cas de changement du matériau de chargement.
Efficaces et fiables – les cribles COMEC
Ob Freischwingsiebe, robuste Grizzlysiebe oder Horizontal-schwingmaschinen, COMEC Siebmaschinen für die Trocken- und Nassabsiebung sind robust konstruiert und erweisen sich durch ihre Langlebigkeit und Wartungsfreundlichkeit als äußerst wirt-
schaftlich. Alle Siebmaschinen überzeugen durch effiziente Ab-siebung auch bei problematischem Vorsiebgut und gute Verstell-möglichkeiten bei Änderungen im Aufgabematerial.
wET, wET, wET
Gcsfp
EnTwässERUnGsmAscHInEn /désHydRATEURs
4
Effizientes Entwässern und wirtschaftliche Feinsandgewinnung: Auch beim Thema Entwässern bzw. Wasseraufbereitung gewähr-leisten die Anlagen von COMEC verlässliche Konstruktion und
Déshydratation efficace et récupération économique des sables fins : dans le domaine de la déshydratation et du retraitement des eaux, les installations COMEC offrent également une construction
hocheffiziente Performance. Langlebigkeit und einfache Wartung überzeugen auch aus wirtschaftlicher Sicht.
fiable et une performance optimale. Leur longévité et leur convivia-lité de maintenance sont également appréciables du point de vue économique.
Filterung und Sandklassierung – Die COMEC Entwässerungssysteme
Filtrage et classification du sable – Les systèmes de déshydratation COMEC
4
Kontakt / Contact:
Comec-Binder S.r.l.Via Molino, 2231050 Badoere di Morgano (TV) - Italien / ItalieT.: +39 0422 8383F.: +39 0422 838400E-Mail: comec@comec.itWeb: www.comec.it
conTAcTsERvIcEs
Recommended