View
8
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Upute za upotrebuVLT® AutomationDrive FC 30290–315 kW okvir D
www.danfoss.hr/vlt
Sadržaj
1 Uvod 3
1.1 Svrha priručnika 3
1.2 Dodatni izvori 3
1.3 Inačica dokumenta i softvera 3
1.4 Pregled proizvoda 3
1.5 Odobrenja i certifikati 7
1.6 Zbrinjavanje 7
2 Sigurnost 8
2.1 Sigurnosni simboli 8
2.2 Kvalificirano osoblje 8
2.3 Sigurnosne mjere opreza 8
3 Mehanička ugradnja 10
3.1 Raspakiravanje 10
3.2 Okruženja instalacije 10
3.3 Ugradnja 10
4 Električna instalacija 12
4.1 Sigurnosne upute 12
4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima 12
4.3 Uzemljenje 12
4.4 Shematski prikaz ožičenja 13
4.5 Pristup 14
4.6 Priključivanje motora 14
4.7 Priključak izmjeničnog mrežnog napajanja 30
4.8 Kontrolno ožičenje 30
4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki 30
4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama 32
4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka 27) 32
4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke) 32
4.8.5 Safe Torque Off (STO) 33
4.8.6 RS485 serijska komunikacija 33
4.9 Kontrolni popis za instalaciju 34
5 Puštanje u pogon 35
5.1 Sigurnosne upute 35
5.2 Uključivanje napajanja 35
5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela 35
5.4 Osnovno programiranje 38
Sadržaj Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 1
5.4.1 Puštanje u pogon putem tipke [Main Menu] 38
5.5 Provjera vrtnje motora 39
5.6 Test lokalnog upravljanja 39
5.7 Pokretanje sustava 39
6 Primjeri postavljanja primjene 40
6.1 Uvod 40
6.2 Primjeri primjene 40
7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova 47
7.1 Održavanje i servis 47
7.2 Panel za pristup rashladnom tijelu 47
7.3 Statusne poruke 47
7.4 Vrste upozorenja i alarma 50
7.5 Popis upozorenja i alarma 51
7.6 Uklanjanje kvarova 59
8 Specifikacije 62
8.1 Električni podaci 62
8.1.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC 62
8.1.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC 63
8.2 Mrežno napajanje 65
8.3 Izlaz motora i podaci o motoru 65
8.4 Uvjeti okoline 65
8.5 Specifikacije kabela 66
8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci 66
8.7 Osigurači 69
8.8 Zatezni momenti priključka 71
8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije 71
9 Dodatak 73
9.1 Simboli, kratice i konvencije 73
9.2 Struktura izbornika parametra 73
79
Sadržaj VLT® AutomationDrive FC 302
2 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
1 Uvod
1.1 Svrha priručnika
Ove upute za upotrebu pružaju informacije o sigurnojinstalaciji i puštanju u pogon frekvencijskog pretvarača.
Upute za upotrebu namijenjene su kvalificiranom osoblju.Pročitajte i slijedite upute za upotrebu kako bistefrekvencijski pretvarač upotrebljavali sigurno iprofesionalno te posebnu pažnju obratite na sigurnosneupute i općenita upozorenja. Neka vam ove upute zaupotrebu uvijek budu dostupne uz frekvencijski pretvarač.
VLT® je registrirani zaštitni znak.
1.2 Dodatni izvori
Dostupni su drugi izvori za razumijevanje naprednihfunkcija i programiranje frekvencijskog pretvarača.
• VLT® AutomationDrive FC 302 Vodič zaprogramiranje sadrži više pojedinosti o radu sparametrima i mnogo primjera primjene.
• VLT® AutomationDrive FC 302 Vodič zaprojektiranje sadrži detaljne informacije omogućnostima i funkcionalnostima uprojektiranju upravljačkih sustava motora.
• Upute za rad s dodatnom opremom.
Dodatna izdanja i priručnici dostupni su kod tvrtkeDanfoss. Pogledajte vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ za popis.
1.3 Inačica dokumenta i softvera
Ovaj se priručnik redovito pregledava i ažurira. Svi suprijedlozi za poboljšanje dobrodošli. Tablica 1.1 prikazujeinačicu dokumenta i odgovarajuću inačicu softvera.
Izdanje Napomene Softverska inačica
MG34U4xx Zamjenjuje MG34U3xx 7.42
Tablica 1.1 Inačica dokumenta i softvera
1.4 Pregled proizvoda
1.4.1 Namjena
Frekvencijski pretvarač elektronički je kontroler motoranamijenjen za:
• regulaciju brzine motora u odnosu na povratnuvezu sustava ili daljinske naredbe s vanjskihkontrolera. Energetski sustav upravljača sastoji seod frekvencijskog pretvarača, motora i opremekoju pokreće motor.
• Nadzor sustava i statusa motora.
Frekvencijski pretvarač može se upotrijebiti i za zaštitumotora.
Ovisno o konfiguraciji, frekvencijski pretvarač može seupotrijebiti samostalno, a može biti i dio većeg uređaja iliinstalacije.
Frekvencijski pretvarač je dopušten za uporabu ustambenim, industrijskim i komercijalnim okruženjima uskladu s lokalnim propisima i standardima.
NAPOMENA!U stambenom okruženju ovaj proizvod može uzrokovatiradio smetnje, u tom slučaju mogu biti potrebnedodatne mjere ublažavanja.
Predvidiva zloupotrebaNemojte upotrebljavati frekvencijski pretvarač uprimjenama koje nisu u skladu s navedenim radnimuvjetima i okruženjima. Osigurajte usklađenost s uvjetimanavedenima pod poglavlje 8 Specifikacije.
Uvod Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 3
1 1
1.4.2 Unutarnji prikazi
1
15 14
8
9
12
13 (IP 20/Chassis)
13 (IP 21/54
NEMA 1/12)
1110
1613
0BC2
52.1
1
Slika 1.1 D1 unutarnje komponente
Uvod VLT® AutomationDrive FC 302
4 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
11
130B
C301
.11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 LCP (lokalni upravljački panel) 9 Relej 2 (04, 05, 06)
2 RS485 priključak serijske sabirnice 10 Prsten za podizanje
3 Digitalni I/O i 24 V napajanje 11 Otvori za montažu
4 Analogni I/O priključak 12 Kabelska obujmica (PE)
5 USB priključak 13 Uzemljenje
6 Sklopka stezaljke serijske sabirnice 14 Izlazne stezaljke motora 96 (U), 97 (V), 98 (W)
7 Analogne sklopke (A53), (A54) 15 Ulazne stezaljke mrežnog napajanja 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3)
8 Relej 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (samo IP21/54). Blok stezaljke za grijač protiv kondenzacije
Slika 1.2 Prikaz izbliza: LCP i funkcije upravljanja
NAPOMENA!Za lokaciju TB6 (blok stezaljki za sklopnik), pogledajtepoglavlje 4.6 Priključivanje motora.
1.4.3 Proširene opcijske kutije
Ako se frekvencijski pretvarač naručuje s jednom odsljedećih opcija, dostavlja se s opcijskom kutijom koja gačini višim.
• Čoper
• Isključenje mrežnog napajanja
• Sklopnik
• Sklopka za isključivanje mrežnog napajanja sasklopnikom
• Prekidač strujnog kruga
• Veliki sklopni ormar
• Regeneracijske stezaljke
• Udio opterećenja stezaljki
Slika 1.3 prikazuje primjer frekvencijskog pretvarača sopcijskom kutijom. Tablica 1.2 navodi varijantefrekvencijskih pretvarača koji uključuju opcije ugradnje.
Uvod Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 5
1 1
Oznakeopcijskejedinice
Kutije za proširenje Moguće opcije
D5h Kućište D1h s kratkimproširenjem.
• Kočnica.
• Isključenje.
D6h Kućište D1h s visokimproširenjem.
• Sklopnik.
• Sklopnik sisključenjem.
• Prekidač strujnogkruga.
D7h Kućište D2h s kratkimproširenjem.
• Kočnica.
• Isključenje.
D8h Kućište D2h s visokimproširenjem.
• Sklopnik.
• Sklopnik sisključenjem.
• Prekidač strujnogkruga.
Tablica 1.2 Pregled proširenih opcija
Frekvencijski pretvarači D7h i D8h (D2h s opcijskomkutijom), uključuju podest od 200 mm za ugradnju u pod.
Na prednjem poklopcu opcijske kutije nalazi se sigurnosnabrava. Ako je frekvencijski pretvarač opremljen sklopkomza isključivanje mrežnog napajanja ili prekidačem strujnogkruga, sigurnosna brava sprječava otvaranje vrata ormaraza vrijeme napajanja frekvencijskog pretvarača. Prijeotvaranja vrata frekvencijskog pretvarača otvorite sklopkuza isključivanje ili prekidač strujnog kruga (da bi seprekinulo napajanje frekvencijskog pretvarača) i uklonitepoklopac opcijske kutije.
Za frekvencijske pretvarače koji su kupljeni sa sklopkom zaisključivanje mrežnog napona, sklopnikom ili prekidačemstrujnog kruga, nazivna pločica sadrži oznaku tipa zazamjenu u kojoj nije uključena opcija. Ako postoji problems frekvencijskim pretvaračem, zamijenite ga neovisno oopcijama.
130B
C539
.10
1754
[69.1]
Slika 1.3 Kućište D7h
Uvod VLT® AutomationDrive FC 302
6 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
11
1.4.4 Dijagram toka frekvencijskogpretvarača
Slika 1.4 je dijagram toka unutarnjih komponentifrekvencijskog pretvarača.
Područje
Naslov Funkcije
1Ulaz mrežnognapajanja
• Trofazno izmjenično mrežnonapajanje frekvencijskogpretvarača.
2 Ispravljač
• Most ispravljača pretvara ulazizmjenične struje uistosmjernu struju radinapajanja pretvarača.
3Sabirnicaistosmjernognapona
• Međukrug sabirniceistosmjernog napona upravljaistosmjernom strujom.
4 Istosmjerni reaktori
• Filtracija napona istosmjernogmeđukruga.
• Tranzijentna zaštita linije.
• Smanjenje RMS struje.
• Povećanje faktora snage kojise reflektira natrag na liniju.
• Smanjenje harmonika naulazu izmjenične struje.
5Bankakondenzatora
• Pohranjuje istosmjernonapajanje.
• Omogućuje prijenosnu zaštituza kratke gubitke snage.
6 Pretvarač
• Pretvara istosmjerni napon ukontrolirani PWM valni oblikizmjeničnog napona zakontrolirani varijabilni izlaz namotor.
7 Izlaz na motor• Regulirana trofazna izlazna
snaga na motor.
Područje
Naslov Funkcije
8 Nadzorni sklop
• Prati se ulazna snaga,unutarnja obrada, izlaz i strujamotora radi osiguranjaučinkovitog rada i upravljanja.
• Prate se i izvršavaju radnjevanjskih komandi i korisničkogsučelja.
• Moguć je izlaz statusa iupravljanje.
Tablica 1.3 Legenda za Slika 1.4
Slika 1.4 Dijagram toka frekvencijskog pretvarača
1.4.5 Tipovi kućišta i nazivne snage
Tipove kućišta i nazivne snage frekvencijskih pretvaračapotražite pod poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije.
1.5 Odobrenja i certifikati
Dostupno je više odobrenja i certifikata. Obratite selokalnom Danfoss partneru. Frekvencijski pretvarači s tipomkućišta T7 (525–690 V) su certificirani za UL samo za 525 –600 V.
Frekvencijski pretvarač zadovoljava UL 508C zahtjeve ozadržavanju toplinske energije. Dodatne informacijepotražite u odjeljku Toplinska zaštita motora u vodiču zaprojektiranje za proizvod.
1.6 Zbrinjavanje
Opremu koja sadrži električnekomponente ne odlažite zajedno skomunalnim otpadom.Prikupljajte odvojeno u skladu s lokalnim itrenutačno važećim propisima.
Uvod Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 7
1 1
2 Sigurnost
2.1 Sigurnosni simboli
U ovom se priručniku upotrebljavaju sljedeći simboli:
UPOZORENJEOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati smrt ili teške ozljede.
OPREZOznačava potencijalno opasnu situaciju koja možeuzrokovati manje ili umjerene ozljede. Može seupotrijebiti i za upozorenje na postupke koji nisu sigurni.
NAPOMENA!Označava važne informacije, uključujući situacije kojemogu uzrokovati oštećenja opreme ili imovine.
2.2 Kvalificirano osoblje
Ispravan i pouzdan transport, pohrana, instalacija, rad iodržavanje potrebni su za nesmetan i siguran radfrekvencijskog pretvarača. Samo je kvalificiranom osobljudopuštena ugradnja i rad s ovom opremom.
Kvalificirano osoblje definira se kao obučeno osoblje kojeje ovlašteno za ugradnju, puštanje u pogon i održavanjeopreme, sustava i krugova u skladu s važećim zakonima ipropisima. Osim toga, kvalificirano osoblje mora bitiupoznato s uputama i sigurnosnim mjerama opisanim uovim uputama za upotrebu.
2.3 Sigurnosne mjere opreza
UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja,istosmjerno napajanje ili prilikom dijeljenja opterećenja.Ako instalaciju, pokretanje i održavanje ne provedekvalificirano osoblje, može doći do smrti ili ozbiljnihozljeda.
• Ugradnju, pokretanje i održavanje smijeprovoditi isključivo kvalificirano osoblje.
UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili dijeljenjeopterećenja, motor se može pokrenuti u svakomtrenutku. Nekontrolirani start tijekom programiranja,servisa ili popravaka može rezultirati smrću, ozbiljnimozljedama ili materijalnim oštećenjem. Motor se možepokrenuti putem vanjske sklopke, naredbe serijskesabirnice, referentnog ulaznog signala s LCP-a ili nakonuklanjanja kvara.Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:
• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnognapajanja.
• Pritisnite [Off/Reset] (Isključi/Poništi) na LCP-uprije programiranja parametara.
• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili dijeljenje opterećenja.
UPOZORENJEVRIJEME PRAŽNJENJAFrekvencijski pretvarač sadrži kondenzatore uistosmjernom međukrugu koji mogu ostati napunjeni čaki kada je izmjenično mrežno napajanje isključeno. Akoprije provođenja servisa ili popravka ne pričekatenavedeno vrijeme nakon isključenja napajanja, to možerezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.
1. Zaustavite motor.
2. Odvojite izmjenično mrežno napajanje, motore strajnim magnetima i udaljena napajanjaistosmjernog međukruga, uključujući baterijskesigurnosne pohrane, priključke za UPS iistosmjerni međukrug drugih frekvencijskihpretvarača.
3. Pričekajte dok se kondenzatori u potpunosti neisprazne prije provođenja servisa ili popravka.Vrijeme čekanja navedeno je u tabliciTablica 2.1.
Sigurnost VLT® AutomationDrive FC 302
8 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
22
Napon [V] Raspon snage [kW] Minimalno vrijemečekanja (minute)
3x400 90–250 20
3x400 110–315 20
3x500 110–315 20
3x500 132–355 20
3x525 55–250 20
3x525 90–315 20
3x690 55–250 20
3x690 110–315 20
Tablica 2.1 Vrijeme pražnjenja
UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJEKapacitivne struje više su od 3,5 mA. Ako se frekvencijskipretvarač pravilno ne uzemlji, može doći do smrti iliteških ozljeda.
• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.
UPOZORENJEOPASNOST OD OPREMEDodirivanje rotirajućih osovina i električne opreme možerezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.
• Pobrinite se da ugradnju, pokretanje iodržavanje provodi isključivo kvalificiranoosoblje.
• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajtese lokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji.
• Slijedite postupke iz ovog priručnika.
UPOZORENJENEŽELJENA VRTNJA MOTORABOČNA ROTACIJANeželjena vrtnja trajnih motora s trajnim magnetomstvara napon i može dovesti jedinicu pod napon terezultirati smrću, teškim ozljedama ili oštećenjemopreme.
• Obavezno blokirajte motore s trajnimmagnetom da biste spriječili neželjenu vrtnju.
OPREZOPASNOST OD UNUTARNJEG KVARAUnutarnji kvar frekvencijskog pretvarača može uzrokovatiteške ozljede kada je frekvencijski pretvarač neispravnozatvoren.
• Prije uključenja napajanja provjerite jesu li svisigurnosni poklopci na mjestu i dobroučvršćeni.
Sigurnost Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 9
2 2
3 Mehanička ugradnja
3.1 Raspakiravanje
3.1.1 Priložene stavke
Priložene stavke mogu se razlikovati ovisno o konfiguracijiproizvoda.
• Provjerite odgovaraju li priložene stavke iinformacije na nazivnoj pločici potvrdi narudžbe.
• Vizualno provjerite imaju li pakiranje ifrekvencijski pretvarač oštećenja uzrokovananeprikladnim rukovanjem tijekom isporuke.Prijavite oštećenje kod dobavljača. Zadržiteoštećene dijelove zbog objašnjenja.
130B
D60
0.10
CHASSIS/ IP20 Tamb.50 C/122 F
VLT
MADE IN DENMARK
R
P/N: 131X3537 S/N: 010122G430
0.37kW/ 0.50HP
IN: 3x200-240V 50/60Hz 2.2A
OUT: 3x0-Vin 0-1000Hz 2.4Ao
CAUTION:See manual for special condition/mains fusevoir manual de conditions speclales/fusibles
WARNING:Stored charge, wait 4 min.Charge residuelle, attendez 4 min.
* 1 3 1 X 3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *
`
Automation Drivewww.danfoss.com
T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.
o
`
12
4
5
6
7 8
9
10
3
1 Šifra vrste
2 Broj narudžbe
3 Serijski broj
4 Nazivna snaga
5Ulazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)
6Izlazni napon, frekvencija i struja (pri niskim/visokimnaponima)
7 Vrsta kućišta I IP nazivni podaci zaštite
8 Maksimalna temperatura okoline
9 Certifikati
10 Vrijeme pražnjenja (upozorenje)
Slika 3.1 Nazivna pločica proizvoda (primjer)
NAPOMENA!Nemojte uklanjati nazivnu pločicu s frekvencijskogpretvarača (gubitak jamstva).
3.1.2 Pohrana
Provjerite jesu li zadovoljeni svi uvjeti za pohranu.Pogledajte poglavlje 8.4 Uvjeti okoline za pojedinosti.
3.2 Okruženja instalacije
NAPOMENA!U okruženjima s tekućinama, česticama ili korozivnimplinovima prenosivim zrakom pobrinite se da IP/Tnazivni podaci opreme budu usklađeni s okruženjeminstalacije. Neispunjavanje zahtjeva za uvjete okolinemože smanjiti vijek trajanja frekvencijskog pretvarača.Osigurajte ispunjavanje zahtjeva za vlažnost zraka,temperaturu i visinu.
Napon [V] Ograničenja visine
380–500 Za nadmorske visine iznad 3000 m, za pojedinosti oPELV-u obratite se tvrtki Danfoss
525–690 Za nadmorske visine iznad 2000 m, za pojedinosti oPELV-u obratite se tvrtki Danfoss
Tablica 3.1 Ugradnja na velikim nadmorskim visinama
Za detaljne specifikacije o uvjetima okoline pogledajtepoglavlje 8.4 Uvjeti okoline.
3.3 Ugradnja
NAPOMENA!Neispravna ugradnja može rezultirati pregrijavanjem ismanjenim performansama.
Hlađenje
• Osigurajte slobodan prostor za hlađenje zrakomna vrhu i pri dnu. Potreban razmak: 225 mm (9in).
• Potrebno je uzeti u obzir korigiranje zatemperature počevši od 45 °C (113 °F) i 50 °C(122 °F) i nadmorsku visinu od 1000 m (3300 ft).Za dodatne informacije pogledajte Vodič zaprojektiranje frekvencijskog pretvarača.
Frekvencijski pretvarač primjenjuje koncept hlađenjastražnjeg kanala koji uklanja rashladni zrak rashladnogtijela. Rashladni zrak rashladnog tijela odvodi otprilike 90 %topline iz stražnjeg kanala frekvencijskog pretvarača.Preusmjerite zrak iz stražnjeg kanala s panela ili prostorijepomoću sljedećeg:
• Hlađenje putem vodova. Komplet za hlađenjestražnjeg kanala može usmjeriti zrak rashladnogtijela iz panela kada je IP20/osovinafrekvencijskog pretvarača ugrađena u kućište
Mehanička ugradnja VLT® AutomationDrive FC 302
10 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
33
Rittal. Pomoću ovog kompleta smanjuje se toplinau panelu i manja vratašca ventilatora mogu seodrediti na kućištu.
• Hlađenje putem stražnjeg dijela (gornji i donjipoklopci). Zrak stražnjeg kanala može biti izvedeniz prostorije tako da se toplina iz stražnjih kanalane rasipa unutar kontrolne sobe.
NAPOMENA!Potreban je ulazni ventilator ili više njih na kućištu kakobi se uklonila toplina koja nije sadržana u stražnjemkanalu frekvencijskog pretvarača. Time će se ukloniti i svidodatni gubici koje proizvedu ostale komponente unutarfrekvencijskog pretvarača. Izračunajte ukupan potrebniprotok zraka kako bi se mogli odabrati odgovarajućeventilatore.
Osigurajte potreban protok zraka iznad rashladnog tijela.Tablica 3.2 prikazuje brzinu protoka.
Okvir Vrata ventilatora/vrhventilatora
Ventilator rashladnogtijela
D1h/D3h/D5h/D6h
102 m3/hr (60 CFM) 420 m3/hr (250 CFM)
D2h/D4h/D7h/D8h
204 m3/hr (120 CFM) 840 m3/hr (500 CFM)
Tablica 3.2 Protok zraka
PodizanjeFrekvencijski pretvarač uvijek podižite pomoću namjenskihušica za podizanje. Upotrijebite polugu kako biste izbjeglisavijanje otvora za podizanje.
176FA24
5.10
Slika 3.2 Preporučeni način podizanja
UPOZORENJEOPASNOST OD OZLJEDA ILI SMRTIPoluga za podizanje mora biti u stanju izdržati težinufrekvencijskog pretvarača kako bi se osiguralo da nepukne tijekom dizanja.
• Pogledajte poglavlje 8.9 Nazivna snaga, težina idimenzije za podatke o težini različitih vrstakućišta.
• Maksimalni promjer poluge iznosi: 2,5 cm (1inč).
• Kut od vrha frekvencijskog pretvarača do sajleza podizanje: 60° ili veći.
Nepoštivanje preporuka može rezultirati smrću iliozbiljnim ozljedama.
Ugradnja
1. Provjerite je li mjesto ugradnje dovoljno snažnoda podnese težinu jedinice.
2. Smjestite jedinicu što je bliže moguće motoru.Motorni kabeli neka budu što kraći.
3. Ugradite jedinicu okomito na čvrstu ravnupovršinu kako biste omogućili protok zraka.Osigurajte slobodan prostor za hlađenje.
4. Omogućite pristup za otvaranje vrata.
5. Osigurajte kabelski uvod odozdo.
Mehanička ugradnja Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 11
3 3
4 Električna instalacija
4.1 Sigurnosne upute
Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.
UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.
• Odvojeno provedite izlazne motorne kabele ili
• Upotrijebite oklopljene kabele.
OPREZOPASNOST OD UDARAFrekvencijski pretvarač može uzrokovati istosmjernustruju u PE vodiču. U slučaju nepoštivanja preporuke unastavku, RCD neće pružiti namijenjenu zaštitu.
• Kada se upotrebljava uređaj s diferencijalnomzaštitom (RCD) za zaštitu od električnog udara,na strani napajanja dopušten je samo RCD vrsteB.
Prekostrujna zaštita
• Dodatna zaštitna oprema poput kratkospojnezaštite ili temperaturne zaštite motora izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora potrebna je zaprimjene s više motora.
• Ulazni osigurači potrebni su za pružanjekratkospojne i prekostrujne zaštite. Ako setvornički ne isporučuju, osigurače mora omogućitiinstalater. Pogledajte nazivne podatkemaksimalnih vrijednosti osigurača podpoglavlje 8.7 Osigurači.
Vrsta žice i nazivni podaci
• Sva ožičenja moraju biti u skladu s lokalnim idržavnim propisima o presjecima kabela itemperaturi okoline.
• Preporuka za žicu za električno spajanje: Bakrenažica od minimalno 75 °C.
Pogledajte poglavlje 8.1 Električni podaci ipoglavlje 8.5 Specifikacije kabela za preporučene veličine ivrste žica.
4.2 Instalacija u skladu s EMC zahtjevima
Za osiguranje instalacije u skladu s EMC zahtjevima slijediteupute navedene u
• Poglavlje 4.3 Uzemljenje.
• Poglavlje 4.4 Shematski prikaz ožičenja.
• Poglavlje 4.6 Priključivanje motora.
• Poglavlje 4.8 Kontrolno ožičenje.
4.3 Uzemljenje
UPOZORENJEOPASNOST OD KAPACITIVNE STRUJEKapacitivne struje više su od 3,5 mA. Ako se frekvencijskipretvarač pravilno ne uzemlji, može doći do smrti iliteških ozljeda.
• Ovlašteni električar mora osigurati pravilnouzemljenje opreme.
Za električnu sigurnost
• Uzemljite frekvencijski pretvarač u skladu sprimjenjivim normama i direktivama.
• Upotrijebite dodijeljenu uzemljenu žicu za ulaznusnagu, snagu motora i kontrolno ožičenje.
• Nemojte uzemljiti jedan frekvencijski pretvarač nadrugi na način „lančanog povezivanja“.
• Neka žice za spajanje uzemljenja budu što kraće.
• Pridržavajte se uputa za ožičenje proizvođačamotora.
• Minimalni presjek kabela: 10 mm2 (ili 2 nazivnežice uzemljenja priključene odvojeno).
Za instalaciju u skladu s EMC zahtjevima
• Uspostavite električni kontakt između oklopakabela i kućišta frekvencijskog pretvarača pomoćumetalnih kabelskih uvodnica ili obujmicapriloženih uz opremu.
• Upotrijebite nategnutu žicu za smanjenjeelektrične interferencije.
• Nemojte upotrebljavati svinjske repiće/spojnike.
NAPOMENA!IZJEDNAČENJE POTENCIJALAPostoji rizik od električne interferencije kada sepotencijal uzemljenja između frekvencijskog pretvarača isustava razlikuju. Postavite kabele za izjednačenjeizmeđu komponenti sustava. Preporučeni presjek kabela:16 mm2.
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
12 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
4.4 Shematski prikaz ožičenja
230 VAC50/60 Hz
230 VAC50/60 Hz
TB6 Contactor
TB5R1
1
2
Brake Temp (NC)
Anti-condensation heater (optional)
(optional)
91 (L1)92 (L2)93 (L3)
PE
88 (-)89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
15 mA 200 mA
(U) 96(V) 97
(W) 98(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42 0/4-20 mA
03
+10 VDC
0 VDC - 10 VDC0/4-20 mA
24 VDC
02
01
05
04
06240 VAC, 2A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)27
24 V
0 V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0 V
24 V29
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
12
ON
A53 U-I (S201)
ON2
1A54 U-I (S202)ON=0-20 mAOFF=0-10 V
95
400 VAC, 2AP 5-00
(R+) 82
(R-) 81+ - + -
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0 V
5 V
S801
RS-485RS-485
21 O
N
S801/Bus Term.OFF-ON
3 Phasepowerinput
Load Share Switch ModePower Supply
Motor
Analog Output
Interface
Relay1
Relay2
ON=TerminatedOFF=Open
Brakeresistor
(NPN) = Sink(PNP) = Source
==
=
240 VAC, 2A
400 VAC, 2A0 VDC - 10 VDC
10 VDC
37 (D IN) - option
130B
C548
.12
Slika 4.1 Shematski prikaz osnovnog ožičenja
A = analogni, D = digitalni*Stezaljka 37 (dodatno) upotrebljava se za funkciju Safe Torque Off. Upute za Safe Torque Off potražite u Uputama zasigurnosno isključivanje momenta za Danfoss VLT® frekvencijske pretvarače.**Ne spajajte oklop kabela.
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 13
4 4
130B
E143
.10
Stop
Start
Speed Line Power Motor
Control
Slika 4.2 Pravilna električna instalacija pomoću provodnika
NAPOMENA!EMC INTERFERENCIJAUpotrijebite oklopljene kabele za motor i kontrolnoožičenje i zasebne kabele za ulaz mrežnog napajanja,ožičenje motora i kontrolno ožičenje. Neizoliranjenapajanja, motora i upravljačkih kabela može rezultiratinepredvidljivim ponašanjem ili smanjenimperformansama. Potrebno je ostaviti slobodan prostor odminimalno 200 mm (7,9 in) između mrežnog napajanja,motora i upravljačkih kabela.
4.5 Pristup
Sve upravljačke stezaljke nalaze se ispod LCP-a s prednjestrane frekvencijskog pretvarača. Za pristup otvorite vrata(IP21/54) ili uklonite prednji panel (IP20).
4.6 Priključivanje motora
UPOZORENJEINDUCIRANI NAPONZajedno provedeni inducirani napon iz izlaznih motornihkabela može napuniti kondenzatore opreme čak i kada jeoprema isključena i zaključana. Neprovođenje izlaznihmotornih kabela odvojeno ili upotreba oklopljenihkabela može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.
• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajte selokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji. Maksimalne veličine žice pogledajte upoglavlje 8.1 Električni podaci.
• Pridržavajte se uputa za ožičenje proizvođačamotora.
• Otvori za ožičenje motora ili pristupni panelinalaze se na dnu IP21 (NEMA1/12) i većimjedinicama.
• Nemojte ožičavati početni uređaj ili uređaj kojimijenja polaritet (npr. motor Dahlander iliindukcijski motor s kliznim prstenom) izmeđufrekvencijskog pretvarača i motora.
Postupak
1. Skinite dio vanjske izolacije kabela.
2. Postavite ogoljenu žicu ispod kabelske obujmiceda biste uspostavili mehaničko učvršćenje ielektrični kontakt između oklopa kabela iuzemljenja.
3. Spojite žicu uzemljenja u najbližu stezaljkuuzemljenja u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljenje, pogledajteSlika 4.3.
4. Spojite trofazno ožičenje motora na stezaljke 96(U), 97 (V) i 98 (W), pogledajte Slika 4.3.
5. Zategnite stezaljke u skladu s informacijamanavedenima u poglavlje 8.8 Zatezni momentipriključka.
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
14 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
130B
D53
1.10
UV
W
9697
98
Slika 4.3 Priključivanje motora
A
A
B
B
33 1.3
[]
0 0.0
[]
62 2.4
[]
101 4.0
[]
140 5.5
[]
163 6.4
[]
185 7.3
[]
224 8.8
[]
263 10
.4[
]29
3 11.5
[]
GROUND 883.5[ ]
00.0[ ]
2007.9[ ]
943.7[ ]
244 9.6
[]
0 0.0
[]
272 10
.7[
]
0 0.0
[]
S U W
R T V
3X M8x20 STUDWITH NUT
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS
MOTORTERMINAL
130B
C30
5.10
Slika 4.4 Lokacije stezaljki, D1h
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 15
4 4
B
B
A
A
254.
710[
] 0.0 0[]
GROUND 143.46[ ]
0.00[ ]
GROUND 168.47[ ]
331.213[ ]
211.18[ ]
GROUND168.47[ ]
GROUND143.46[ ]
42.4 2[]
0.0 0[]
68.1 3[]
125.
85[
]18
3.5
7[]
245.
810[
]29
9.8
12[]
353.
814[
]37
7.6
15[]
284.
211[
]0.0 0[]
R
S
T
U
V
W
4X M10x20 STUDWITH NUT
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
MOTOR TERMINAL
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
130B
C33
2.10
Slika 4.5 Lokacije stezaljki, D2h
A
A
B
B
833.3[ ]
00.0[ ]
1887.4[ ]
244 9.6
[]
0 0.0
[]
290 11
.4[
]272 10
.7[
]
0 0.0
[]
22 0.9
[]
0 0.0
[]
62 2.4
[]
101 4.0
[]
145 5.7
[]
184 7.2
[]
223 8.8
[]
152 6.0
[]
217 8.5
[]
29211.5[ ]
R
S
T
U
V
W
BRAKE
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINSTERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
MOTOR TERMINAL
BRAKETERMINAL
130B
C30
2.10
Slika 4.6 Lokacije stezaljki, D3h
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
16 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
1 2
130B
C533
.10
190[7.5]
75[3.0]
98[3.9]
50[2.0]
1 Prikaz prednje strane
2 Bočni prikaz
Slika 4.7 Udio opterećenja i regeneracijske stezaljke, D3h
A
A
B
B
33 1.3
[]
0 0.0
[]
91 3.6
[]
149 5.8
[]
211 8.3
[]
265 10
.4[
]31
9 12.6
[]
2007.9[ ]
00.0[ ]
31912.6[ ]
37614.8[ ]
293 11
.5[
]
255 10
.0[
]
0 0.0
[]
306 12
.1[
]
284 11
.2[
]
0 0.0
[]
236.
89[
]
R
S
T
U
V
W
BRAKETERMINALS
SECTION A-AMAINS TERMINALS
MAINS TERMINAL
SECTION B-BMOTOR TERMINALS AND
BRAKE TERMINALS
TERMINALBRAKE / REGEN
MOTOR TERMINAL
130B
C33
3.10
Slika 4.8 Lokacije stezaljki, D4h
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 17
4 4
1
190[7.5]
75[3.0]
126[4.9]
95[3.7]
2
130B
C534
.10
1 Prikaz prednje strane
2 Bočni prikaz
Slika 4.9 Udio opterećenja i regeneracijske stezaljke, D4h
B
B
A
A
45 1.8
[]
0 0[]
46 1.8
[]
99 3.9
[]
153
6[]
146
5.8
[]
182
7.2
[]
193
7.6
[]
249
9.8
[]
221
8.7
[]
260
10.2
[]
1184.6[ ]
00[ ]
1485.8[ ]
2218.7[ ]
903.6[ ]
1967.7[ ]
2279[ ]
113
4.4
[]
0 0[]
206
8.1
[]
A-A
RS
T
U VW
B-B
130B
C535
.11
12
3
4
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 Stezaljke kočnice
3 Stezaljke motora
4 Stezaljke za uzemljenje
Slika 4.10 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom odspajanja
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
18 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
33 1.3
[]
0 0[]
62 2.4
[]
101
4[]
140
5.5
[]
163
6.4
[]
185
7.3
[]
191
7.5
[]
224
8.8
[]
256
10.1
[]
263
10.4
[]
293
11.5
[]
51120.1[ ]
00[ ]
51720.4[ ]
62324.5[ ]
72728.6[ ]
246
9.7
[]
0 0[]
293
11.5
[]
274
10.8
[]
0 0[]
R
S
TU
V
W
B-B
A-A
3
4
130B
C536
.11
1
2
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 Stezaljke kočnice
3 Stezaljke motora
4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.11 Lokacije stezaljki, D5h s opcijom kočnice
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 19
4 4
0 [0]
0 [0]
42 [1.7
] 77 [3]
160
[6.3
]
244
[9.6
]
209
[8.2
]
126
[5]
33.8[1.3]
271[10.7]
187[7.4]
215[8.5]
0[0]
0[0]
154[6.1]
248[9.8]
233[9.2]210[8.3]
25.83[1]
111[4.4]
224[8.8]
121[4.8]
242[9.5]
43[1.7]
15[0.6]
10[0.4]
10.3[0.4]
30[1.2]50.5
[2]
10[0.4]
16.5[0.7]
34.5[1.4]
67.5[2.7]
17.5[0.7]
M10 M8
118
[4.6
]
285
[11.
2]
35 [1.4
]
101
[4]
185
[7.3
]
285
[11.
2]
206
[8.1
]
0 [0]
0 [0]
57 [2.2
]
42 [1.7
]
123.
1[5
]17
9[7
.1]
199
[7.8
]20
9[8
.2]
285
[11.
2]
279
[11]
249
[9.8
]116
[4.6
]91 [3
.6]
151
[5.9
]17
5[6
.9]
224
[8.8
]25
8[1
0.2]
SECTION VIEWMAINS TERMINALMOTOR TERMINAL
MAINS TERMINALMOTOR TERMINAL
MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL
BRAKE TERMINAL
SHIELDING CLAMPS
SHIELDING CLAMPS
MAINS TERMINAL BRAKE TERMINAL
MOTOR TERMINAL
4X MI0 X 20 STUDWITH NUT
5X MI0 X 20 STUDWITH NUT
BOTTOM VIEW
MAINS SIDECABLE ENTRY
MOTOR SIDECABLE ENTRY
SECTION VIEWBRAKE TERMINAL
DC
DC
R
U V WS T
130B
E236
.10
Slika 4.12 Kutija za preveliko ožičenje, D5h
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
20 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
B
B
A
A00.0[ ]
963.8[ ]
1957.7[ ]
2278.9[ ]
1234.8[ ]
1536.0[ ]
45818.0[ ]
0 0.0
[]
46 1.8
[]
50 2.0
[]
99 3.9
[]
147
5.8
[]
182
7.2
[]19
37.6
[]
221
8.7
[]
249
9.8
[]
260
10.2
[]
146
5.8
[]
0 0.0
[]
286
11.2
[]
0 0.0
[113
4.4
[] ]
206
8.1
[]
B-BA-A
R
S T U V W
130B
C537
.12
1
23
4
5
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 TB6 blok stezaljki za sklopnik
3 Stezaljke kočnice
4 Stezaljke motora
5 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.13 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom sklopnika
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 21
4 4
A
A
99 3.9
[]
153 6.0
[]
00.0[ ]
2258.9[ ]
45 1.8
[]
0 0.0
[]
286 11
.2[
]
0 0.0
[]
R S T
A-A
130B
C538
.12
1
2
34
5
1 Stezaljke kočnice
2 TB6 blok stezaljki za sklopnik
3 Stezaljke motora
4 Stezaljke za uzemljenje
5 Stezaljke mrežnog napajanjaSlika 4.14 Lokacije stezaljki, D6h sa sklopnikom i opcijom prekida
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
22 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
A
A
46718.4[ ]
00.0[ ]
52 2.1
[]
0 0.0
[]
99 3.9
[]
145 5.7
[]
163 6.4
[]
0 0.0
[]
A-A
R S T
130B
C541
.11
1
2
4
3
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 Stezaljke kočnice
3 Stezaljke motora
4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.15 Lokacije stezaljki, D6h s opcijom prekidača strujnog kruga
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 23
4 4
130B
C542
.11
B
B
A
A
37214.7[ ]
41216.2[ ] 395
15.6[ ]
51520.3[ ]
0 0[]
66 2.6
[]
95 3.7
[]
131
5.1
[]
151
5.9
[]
195.5
8[]
238
9.4
[]
292
11.5
[]
346
13.6
[]
49 1.9
[]
198
7.8
[]
368
14.5
[]
54521.4[ ]
0 0[]
119
4.7
[]
276
10.9
[]
00[ ]
B-BA-A
RS
T
U
V
W
1
2
3
4
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 Stezaljke motora
3 Stezaljke za uzemljenje
4 Stezaljke kočniceSlika 4.16 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom odspajanja
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
24 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
130B
C543
.11
B
B
A
A
0 0[]
66 2.6
[]
123
4.9
[]
181
7.1
[]
243
9.6
[]
269
10.6
[]
297
11.7
[]
325
12.8
[]35
113
.8[
]
40 1.6
[]
00[ ]
100939.7[ ]
103440.7[ ]
108242.6[ ]
120247.3[ ]
126049.6[ ]
375
14.8
[]
290
11.4
[]
0 0[]
257
10.1
[]
309
12.1
[]
0 0[]
B-B
A-A
R
S
T
U
VW
1
2
3
4
1 Stezaljke mrežnog napajanja
2 Stezaljke kočnice
3 Stezaljke motora
4 Stezaljke za uzemljenjeSlika 4.17 Lokacije stezaljki, D7h s opcijom kočnice
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 25
4 4
SECTION VIEWSECTION VIEWMAINS TERMINAL
BRAKE TERMINAL
MOTOR TERMINALBRAKE TERMINALMAINS TERMINAL
MAINS TERMINAL
DC
D
C
47.2
[1.9
]
0 [0]
0 [0]
150
[5.9
]
0 [0]
120
[4.8
]
250.
2[9
.9]
651.6[25.7]
613.5[24.2]
613[24.1]
549.8[21.6]
587.1[23.1]
0[0]
0[0]
33.8[1.3]
25.3[1]
43[1.7]
222[8.7]
117.1[4.6]
337[13.3]
169[6.6]
10[0.4]
15[0.6]
16.5[0.7]
10.3[0.4]
34.5[1.4] 30
[1.2]67.5[3]
50.5[2]
17.5[0.7]
15[0.6]
107.
2[4
.2]
190.
7[7
.5]
280.
7[1
1.1]
37.4
[1.5
]
361.
1[1
4.2]
316.
1[1
2.4]
67.4
[2.7
]10
7.4
[4.2
]13
7.4
[5.4
]17
2.6
[6.8
]23
2.6
[9.2
]
48.2
[1.9
]82
.7[3
.3]
131.
7[5
.2]
166.
2[6
.5]
215.
2[8
.5]
249.
7[9
.8] 0 [0
]52
.6[2
.1]
122.
6[4
.8]
173.
6[6
.8]
208.
1[8
.2]
257.
1[1
0.1]
291.
6[1
1.5]
340.
6[1
3.4]
375.
1[1
4.8]
SHIELDINGCLAMPS SHIELDING
CLAMPS
MAINS SIDECABLE ENTRY
MOTOR SIDECABLE ENTRY
MAINS TERMINAL
4X MI0 X 20 STUDWITH NUT
6X MI0 X 20 STUDWITH NUT
BRAKE TERMINAL
BRAKE TERMINAL
MOTOR TERMINAL
MOTOR TERMINAL
MOTOR TERMINAL
M10M8
RU V W
S T
130B
E237
.10
Slika 4.18 Kutija za preveliko ožičenje, D7h
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
26 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
A
A B
B
69 2.7
[]
0 0[]
123 4.9
[]17
7 7[]
238
9.4
[]29
211
.5[
]34
613
.6[
]
49 1.9
[]
378
14.9
[]
198
7.8
[]
37814.9[ ]
00[ ]
41816.5[ ]
89835.3[ ]
40115.8[ ]
52120.5[ ]
95 3.7
[]
151 5.9
[]
119
4.7
[]
0 0[]
252
9.9
[]
127
5[]
0 0[]
A-A
B-B
RS
T U
V
W
130B
C544
.12
1
2
3
4
5
1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke kočnice
2 Stezaljke motora 5 Stezaljke mrežnog napajanja
3 Stezaljke za uzemljenje
Slika 4.19 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom sklopnika
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 27
4 4
C
C
56722.3[ ]
00[ ]
58 2.3
[]
0 0[]
123 4.9
[]
188 7.4
[]24
6 9.7
[]
0 0[]
C-C
130B
C545
.12
R
S
T
1
2
3
4
5
1 TB6 blok stezaljki za sklopnik 4 Stezaljke motora
2 Stezaljke mrežnog napajanja 5 Stezaljke za uzemljenje
3 Stezaljke kočnice
Slika 4.20 Lokacije stezaljki, D8h sa sklopnikom i opcijom prekida
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
28 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
202 8
[]
00
[]
84.5 3
[]
00
[]
154.5
6[
]
224.5
9[
]
60523.8[ ]
00[ ]
R
S
T
130B
C546
.11
1
2
3
4
1 Stezaljke mrežnog napajanja 3 Stezaljke motora
2 Stezaljke kočnice 4 Stezaljke za uzemljenje
Slika 4.21 Lokacije stezaljki, D8h s opcijom prekidača strujnog kruga
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 29
4 4
4.7 Priključak izmjeničnog mrežnognapajanja
• Veličina ožičenja u skladu s ulaznom jakošćustruje frekvencijskog pretvarača. Za maksimalnuveličinu žica pogledajte poglavlje 8.1 Električnipodaci.
• Kada se radi o veličinama kabela, pridržavajte selokalnih i nacionalnih propisa o električnojenergiji.
Postupak
1. Spojite trofazni ulaz izmjeničnog napona ožičenjasnage na stezaljke R, S i T (pogledajte Slika 4.22).
2. Ovisno o konfiguraciji opreme, ulazna snaga bitće spojena na ulazne stezaljke glavnog napajanjaili isključenje ulaza.
3. Uzemljite kabel u skladu s uputama za uzemljenjenavedenima u poglavlje 4.3 Uzemljenje.
4. Kada se napaja putem izoliranog izvora napajanja(IT mreža ili plivajući trokut) ili TT/TN-S mreže suzemljenjem (uzemljeni trokut), pazite da jeparametar 14-50 Filtar RFI postavljen na [0] Off(isklj.) kako bi se izbjeglo oštećenje međukruga ismanjile struje dozemnih kapaciteta.
130B
C25
4.10
21
1 Mrežni priključak (R, S, T)
2 Priključivanje motora (U, V, W)
Slika 4.22 Priključivanje na izmjenično mrežno napajanje
4.8 Kontrolno ožičenje
• Izolirajte kontrolno ožičenje s komponente svećom snagom u frekvencijskom pretvaraču.
• Ako je frekvencijski pretvarač spojen na termistor,kontrolno ožičenje termistora obavezno mora bitioklopljeno i ojačano/dvostruko izolirano.Preporučuje se frekvencija ulaznog napona od 24V DC.
4.8.1 Tipovi upravljačkih stezaljki
Slika 4.23 i Slika 4.24prikazuju priključke frekvencijskogpretvarača koji se mogu ukloniti. Funkcije stezaljke itvorničke postavke sažete su u Tablica 4.1 i Tablica 4.2.
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
30 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
23
4
1
130B
B921
.11
Slika 4.23 Lokacije upravljačkih stezaljki
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39 42 50 53 54 5561 68 69
130B
B931
.101
2 3
Slika 4.24 Brojevi stezaljke
• Priključak 1 ima 4 stezaljke digitalnih ulaza kojese mogu programirati, 2 dodatne stezaljke koje semogu programirati kao izlazna ili ulazna,frekvenciju istosmjernog ulaznog napona stezaljke24 V i zajedničko za opcionalno korisničkoistosmjerno napajanje 24 V. FC 302 i FC 301(opcionalno u A1 kućištu) također omogućavajudigitalni ulaz za funkciju STO (Sigurnosni momentisključen).
• Priključak 2 stezaljke (+)68 i (-)69 su zapovezivanje RS-485 serijske komunikacije.
• Priključak 3 ima 2 analogna ulaza, 1 analogniizlaz, napon istosmjernog napajanja od 10 V izajednički priključak za ulaz i izlaz.
• Priključak 4 je USB ulaz dostupan za upotrebu sSoftver za postavljanje MCT 10.
Opis stezaljke
Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis
Digitalni ulazi/izlazi
12, 13 - +24 V DC Napon napajanja od24 V DC za digitalneulaze i vanjskepretvarače.Maksimalna izlaznastruja je 200 mAukupno (130 mA zaFC 301) za svaopterećenja od 24 V.
18 5-10[8] Start(Pokretanje)
Digitalni ulazi.
19 5-11 [10] Suprotansmjer vrtnje
32 5-14 [0] Nemapogona
33 5-15 [0] Nemapogona
27 5-12 [2] Inverznoslobodnozaustavljanje
Za digitalni ulaz iliizlaz. Tvorničkapostavka je ulaz.29 5-13 [14] JOG
(Puzanje)
20 - Zajedničko zadigitalne ulaze i 0 Vpotencijal za 24 Vnapajanje.
37 - STO Sigurnosni ulaz.
Analogni ulazi/izlazi
39 -
Zajedničko zaanalogni izlaz.
42 6-50 [0] Nemapogona
Programibilni analogniizlaz. 0 – 20 mA ili 4 –20 mA maksimalno od
500 Ω.
50 - +10 V DC Analogni naponnapajanja od 10 V DCza potenciometar ilitermistor. 15 mAmaksimalno
53 6-1* Referenca Analogni ulaz. Zanapon ili struju.Sklopke A53 i A54odabiru mA ili V.
54 6-2* Povratna veza
55 -
Zajednički za analogniulaz
Tablica 4.1 Opis stezaljke digitalni ulazi/izlazi, Analogniulazi/izlazi
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 31
4 4
Opis stezaljke
Stezaljka ParametarTvorničkapostavka Opis
Serijska komunikacija
61 -
Integrirani RC filtar zaoklop kabela. SAMOza spajanje oklopakabela kada dođe doEMC problema.
68 (+) 8-3* RS485 sučelje. Sklopkaupravljačke karticesluži za završni otpor.
69 (-) 8-3*
Releji
01, 02, 03 5-40 [0][0] Nemapogona
Kontakt releja oblikaC. Za izmjenični iliistosmjerni napon iomska ili indukcijskaopterećenja.
04, 05, 06 5-40 [1] [0] Nemapogona
Tablica 4.2 Opis stezaljke serijske komunikacije
Dodatne stezaljke:
• 2 kontakta releja oblika C. Mjesto izlaza ovisi okonfiguraciji frekvencijskog pretvarača.
• Stezaljke se nalaze na ugrađenoj dodatnojopremi. Pogledajte priručnik priložen uz dodatnuopremu.
4.8.2 Ožičenje na upravljačkim stezaljkama
Priključci upravljačkih stezaljki mogu se isključiti sfrekvencijskog pretvarača radi lakše ugradnje, kao što jeprikazano u Slika 4.25.
130B
D54
6.11
21
10 m
m[0
.4 in
ches
]
12 13 18 19 27 29 32 33
Slika 4.25 Spajanje kontrolnih žica
NAPOMENA!Kontrolne žice neka budu što kraće i odvojene odučinskih kabela kako bi se smanjila interferencija.
1. Otvorite kontakt umetanjem malog odvijača uutor iznad kontakta i gurnite odvijač laganoprema gore.
2. Umetnite golu upravljačku žicu u kontakt.
3. Uklonite odvijač kako biste pričvrstili žicu ukontakt.
4. Provjerite je li kontakt čvrsto spojen i da nijelabav. Labavo kontrolno ožičenje može biti uzrokkvarova opreme ili slabije izvedbe.
Pogledajtepoglavlje 8.5 Specifikacije kabela za veličineožičenja upravljačke stezaljke poglavlje 6 Primjeripostavljanja primjene za tipične veze kontrolnog ožičenja.
4.8.3 Omogućavanje rada motora (stezaljka27)
Premosnik žice može biti potreban između stezaljke 12 (ili13) i stezaljke 27 kako bi frekvencijski pretvarač radio kadase upotrebljavaju tvorničke vrijednosti za programiranje.
• Digitalni ulaz stezaljke 27 projektiran je zaprimanje 24 V DC vanjske blokade.
• Kada se ne upotrebljava uređaj za blokadu,premosnik spojite žicom između upravljačkestezaljke 12 (preporučeno) ili 13 na stezaljku 27.Time se dobiva unutrašnji signal od 24 V nastezaljki 27.
• Kada na statusnom retku na dnu LCP-a piše AUTOREMOTE COAST (automatsko daljinsko slobodnozaustavljanje), to znači da je jedinica spremna zarad, ali nedostaje ulazni signal na stezaljci 27.
• Kada je tvornički instalirana dodatna opremaožičena na stezaljku 27, nemojte uklanjati toožičenje.
NAPOMENA!Frekvencijski pretvarač ne može raditi bez signala nastezaljci 27, osim ako stezaljka 27 nije reprogramirana.
4.8.4 Odabir ulaza napona/struje (sklopke)
Analogne ulazne stezaljke 53 i 54 omogućuju postavljanjeulaznog signala na napon (od 0 do 10 V) ili struju (od 0/4do 20 mA).
Zadane postavke parametra:• Stezaljka 53: Signal reference brzine u otvorenoj
petlji (pogledajte parametar 16-61 Stez. 53 Postavsklapanja).
• Stezaljka 54: Signal povratne veze u zatvorenojpetlji (pogledajte parametar 16-63 Stez. 54 Postavsklapanja).
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
32 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
NAPOMENA!Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača prijepromjene položaja sklopke.
1. Uklonite LCP (lokalni upravljački panel)(pogledajte Slika 4.26).
2. Uklonite svu dodatnu opremu koja pokrivasklopke.
3. Postavite sklopke A53 i A54 za odabir tipa signala.S U se odabire napon, s I se odabire struja.
130B
D53
0.10
12
N
O
VLT
BUSTER.OFF-ON
A53 A54U- I U- I
Slika 4.26 Lokacija sklopki stezaljki 53 i 54
4.8.5 Safe Torque Off (STO)
Za pokretanje funkcije STO potrebno je dodatno ožičenjeza frekvencijski pretvarač. Pogledajte VLT® Upute zaupotrebu funkcije Safe Torque Off frekvencijskih pretvarača zadodatne informacije.
4.8.6 RS485 serijska komunikacija
Spojite ožičenje RS485 serijske komunikacije na stezaljke(+)68 i (-)69.
• Upotrijebite oklopljen kabel serijske komunikacije(preporučeno).
• Pogledajte poglavlje 4.3 Uzemljenje za ispravnouzemljenje.
61
68
69
+
130B
B489
.10
RS-485
Slika 4.27 Dijagram ožičenja serijske komunikacije
Za osnovno postavljanje serijske komunikacije odaberitesljedeće:
1. Tip protokola u parametar 8-30 Protokol.
2. Adresa frekvencijskog pretvarača uparametar 8-31 Adresa.
3. Stopa brzine prijenosa podataka uparametar 8-32 Stopa brz.prijenosa pod..
• 2 komunikacijska protokola nalaze se unutarfrekvencijskog pretvarača.
Danfoss FC
Modbus RTU
• Funkcije se mogu daljinski programirati pomoćusoftverskog protokola i RS485 priključka ili uskupini parametara 8-** Communications andOptions (Komunikacije i opcije).
• Odabirom specifičnog komunikacijskog protokolamijenjaju se razne zadane postavke parametratako da odgovaraju specifikacijama, a dodatniparametri specifični za protokol postaju dostupni.
• Opcijske kartice za frekvencijski pretvaračdostupne su za pružanje dodatnihkomunikacijskih protokola. Pogledajtedokumentaciju opcijske kartice za upute oinstalaciji i radu.
Električna instalacija Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 33
4 4
4.9 Kontrolni popis za instalaciju
Prije dovršenja ugradnje jedinice provjerite cijelu instalaciju kako je opisano u Tablica 4.3. Kada završite, provjerite i označitestavke.
Pregledajte Opis Dodatna oprema • Pregledajte dodatnu opremu, sklopke, isključenja ili ulazne osigurače/prekidače strujnog kruga koji se
mogu nalaziti na strani ulazne snage frekvencijskog pretvarača ili na izlaznoj strani motora. Provjerite jesuli spremni za rad pri punoj brzini.
• Provjerite rad i instalaciju osjetnika upotrijebljenih za povratnu vezu na frekvencijski pretvarač.
• Uklonite kondenzatore za korekciju faktora snage na motorima.
• Prilagodite kondenzatore za korekciju faktora snage na strani mrežnog napajanja i osigurajte da suprigušeni.
Provođenje kabela • Provjerite jesu li ožičenje motora i kontrolno ožičenje odvojeni, oklopljeni ili u 3 odvojena metalnaprovodnika za izolaciju interferencije visoke frekvencije.
Kontrolno ožičenje • Potražite prekinute ili oštećene žice i otpuštene priključke.
• Provjerite je li kontrolno ožičenje izolirano od ožičenja napajanja i ožičenja motora radi imuniteta od šuma.
• Po potrebi provjerite izvor napona signala.
Preporučuje se upotreba oklopljenog kabela ili uvijene parice. Provjerite je li zaštita pravilno dovršena.
Prazan prostor zahlađenje
• Osigurajte da je gornji i donji slobodan prostor prikladan za pravilan protok zraka za hlađenje, pogledajtepoglavlje 3.3 Ugradnja.
Uvjeti okoline • Provjerite jesu li zadovoljeni zahtjevi okoline.
Osigurači i prekidačistrujnog kruga
• Pregledajte jesu li osigurači ili prekidači strujnog kruga pravilno postavljeni.
• Provjerite jesu li svi osigurači čvrsto umetnuti i u radnom stanju i jesu li svi prekidači strujnog kruga uotvorenom položaju.
Uzemljenje • Provjerite jesu li spojevi na uzemljenje dovoljno čvrsti i bez oksidacije.
• Uzemljenje na provodnik ili montiranje stražnjeg panela na metalnu površinu nije pogodno uzemljenje.
Ožičenje ulaznog iizlaznog napajanja
• Provjerite ima li otpuštenih priključaka.
• Provjerite jesu li motor i mrežni kabeli u odvojenim provodnicima ili odvojenim oklopljenim kabelima.
Unutrašnjost panela • Pregledajte unutrašnjost jedinice i provjerite ima li prljavštine, metalnih krhotina, vlage i korozije.
• Provjerite je li jedinica montirana na neobojenu, metalnu površinu.
Sklopke • Provjerite jesu li sve postavke uključenja i isključenja u ispravnim položajima.
Vibriranje • Provjerite, po potrebi, je li jedinica čvrsto ugrađena ili upotrebljavaju li se nosači protiv udara.
• Provjerite ima li neuobičajene količine vibracija.
Tablica 4.3 Kontrolni popis za instalaciju
OPREZPOTENCIJALNA OPASNOST U SLUČAJU UNUTARNJEG KVARAPostoji opasnost od tjelesnih ozljeda kada je frekvencijski pretvarač neispravno zatvoren.
• Prije uključivanja napajanja provjerite jesu li svi sigurnosni poklopci na mjestu i čvrsto zategnuti.
Električna instalacija VLT® AutomationDrive FC 302
34 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
44
5 Puštanje u pogon
5.1 Sigurnosne upute
Pogledajte poglavlje 2 Sigurnost za opće sigurnosne upute.
UPOZORENJEVISOKI NAPONFrekvencijski pretvarači su pod visokim naponom kadasu spojeni na ulaz izmjeničnog mrežnog napajanja. Akougradnju, pokretanje i održavanje ne izvrši kvalificiranoosoblje, može doći do smrti ili ozbiljnih ozljeda.
• Ugradnju, pokretanje i održavanje smijeobavljati samo kvalificirano osoblje.
Prije uključivanja napajanja:1. Provjerite da nema napona na ulaznim
stezaljkama L1 (91), L2 (92) i L3 (93), faza na fazui faza na uzemljenje.
2. Provjerite da nema napona na izlaznimstezaljkama 96 (U), 97 (V) i 98 (W), faza na fazu ifaza na uzemljenje.
3. Potvrdite provodnost motora mjerenjemvrijednosti Ω na U-V (96-97), V-W (97-98) i W-U(98-96).
4. Provjerite pravilno uzemljenje frekvencijskogpretvarača i motora.
5. Pregledajte ima li na frekvencijskim pretvaračuotpuštenih priključaka na stezaljkama.
6. Provjerite jesu li sve uvodnice kabela čvrstozategnute.
7. Ulazna snaga prema jedinici mora biti OFF(isključena) i zaključana. Nemojte se oslanjati nasklopke za prekid frekvencijskog pretvarača zaizolaciju ulazne snage.
8. Potvrdite da frekvencija ulaznog naponaodgovara naponu frekvencijskog pretvarača imotora.
9. Pravilno zatvorite vrata.
5.2 Uključivanje napajanja
Dovedite napajanje na frekvencijski pretvarač pomoćusljedećih koraka:
1. Potvrdite da je ulazni napon stabilan unutar 3 %.Ako nije, prije nastavka ispravite nesimetrijuulaznog napona. Ponovite postupak nakonispravka napona.
2. Provjerite odgovara li ožičenje dodatne opremeprimjeni instalacije.
3. Provjerite jesu li svi radni uređaji u položaju OFF(isključeno). Zatvorite sva vrata panela i dobropričvrstite poklopce.
4. Uključite napajanje jedinice. NEMOJTE jošpokrenuti frekvencijski pretvarač. Ako se radi ojedinici sa sklopkom za prekid, okrenite je upoložaj ON (uključeno) kako biste uključilinapajanje frekvencijskog pretvarača.
5.3 Rad lokalnog upravljačkog panela
5.3.1 Lokalni upravljački panel
Lokalni upravljački panel (LCP) obuhvaća kombiniranizaslon i tipkovnicu na prednjoj strani jedinice.
LCP ima nekoliko korisničkih funkcija:
• Pokretanje, zaustavljanje i upravljanje brzinom ulokalnom upravljanju.
• Prikaz radnih podataka, statusa, upozorenja imjera opreza.
• Programiranje funkcija frekvencijskog pretvarača.
• Ručno poništavanje frekvencijskog pretvaračanakon kvara kada automatsko poništavanje nijeaktivno.
Dostupan je i dodatni numerički LCP (NLCP). NLCP radislično kao LCP. Detalje o načinu upotrebe NLCP-apogledajte u vodiču za programiranje.
NAPOMENA!Za puštanje u pogon putem računala instalirajte Softverza postavljanje MCT 10. Softver je dostupan zapreuzimanje (osnovna inačica) ili za naručivanje(napredna inačica, broj narudžbe 130B1000). Za višeinformacija i preuzimanja pogledajte www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.
5.3.2 Poruka pokretanja
NAPOMENA!Tijekom pokretanja LCP prikazuje poruku INITIALISING.Kada ta poruka više nije prikazana, frekvencijskipretvarač spreman je za rad. Dodavanjem ili uklanjanjemopcija može se povećati trajanje pokretanja.
Puštanje u pogon Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 35
5 5
5.3.3 Izgled LCP-a
LCP je podijeljen u 4 funkcionalne skupine (pogledajteSlika 5.1).
A. Područje zaslona
B. Tipke izbornika na zaslonu
C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED)
D. Tipke za rad i poništavanje
130B
D59
8.10
Autoon
ResetHandon
Off
StatusQuickMenu
MainMenu
AlarmLog
Back
CancelInfoOK
Status 1(1)36.4 kW
Auto Remote Ramping
0.000
On
Alarm
Warn.
A
7.83 A799 RPM
B
C
D
53.2 %
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20 21
Slika 5.1 Lokalni upravljački panel (LCP)
A. Područje zaslonaZaslon se aktivira kada se frekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljke sabirnice istosmjernog naponaili vanjskog napajanja od 24 V DC.
Informacije prikazane na LCP-u mogu se prilagoditi zakorisničku primjenu. Odaberite opcije u Quick Menu (Brziizbornik) Q3-13 Display Settings (Postavke zaslona).
Zaslon Broj parametra Tvornička postavka
1 0-20 Brzina [okr./min]
2 0-21 Struja motora
3 0-22 Snaga [kW]
4 0-23 Frekvencija
5 0-24 Referenca [%]
Tablica 5.1 Legenda za Slika 5.1, područje zaslona
B. Tipke izbornika na zaslonuTipke izbornika koriste se za pristup izborniku radiprilagođavanja parametara, prebacivanje načina prikazastatusa tijekom normalnog rada i pregled podataka izzapisa o kvaru.
Tipka Funkcija
6 Status Prikaz informacija o radu.
7 Brzi izbornik Omogućuje pristup uputama zaprogramiranje parametara za početnopostavljanje i mnogobrojnim detaljnimuputa o primjeni.
8 Glavniizbornik
Omogućuje pristup svim parametrimaprogramiranja.
9 Dnevnikalarma
Prikazuje popis upozorenja o struji,posljednjih 10 alarma i zapisnik održavanja.
Tablica 5.2 Legenda za Slika 5.1, tipke izbornika na zaslonu
C. Tipke za navigaciju i indikatorske lampice (LED)Tipke za navigaciju koriste se za funkcije programiranja ipomicanje pokazivača na zaslonu. Navigacijske tipkeomogućuju i upravljanje brzinom u lokalnom upravljanju.Na ovom se području nalaze i 3 indikatorske lampicestatusa frekvencijskog pretvarača.
Tipka Funkcija
10 Back(Natrag)
Vraća se na prethodni korak ili popis ustrukturi izbornika.
11 Cancel(Poništi)
Briše posljednju promjenu ili naredbu svedok se način prikaza ne promijeni.
12 Info(informacije)
Pritisnite za definiranje funkcije koja seprikazuje.
13 Tipke zanavigaciju
Pomoću 4 navigacijske tipke krećite se međustavkama na izborniku.
14 OK (U redu) Upotrijebite za pristup skupini parametara iliza uključivanje odabira.
Tablica 5.3 Legenda za Slika 5.1, tipke za navigaciju
Indikator Svjetlo Funkcija
15 ON(Uključeno)
Zeleno Svjetlo ON aktivira se kada sefrekvencijski pretvarač napaja smrežnog napona, stezaljkesabirnice istosmjernog napona ilivanjskog napajanja od 24 V.
16 Warn(Upozorenje)
Žuto Kada su uvjeti upozorenjaispunjeni, uključuje se žuto svjetloWARN (upozorenje) i prikazuje setekst na zaslonu koji identificiraproblem.
17 Alarm Crveno Stanje kvara uzrokuje bljeskanjecrvenog alarmnog svjetla iprikazuje se tekst alarma.
Tablica 5.4 Legenda za Slika 5.1, indikatorske lampice (LED)
Puštanje u pogon VLT® AutomationDrive FC 302
36 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
55
D. Tipke za rad i poništavanjeTipke za rad nalaze se na dnu LCP-a.
Tipka Funkcija
18 Hand On Pokreće frekvencijski pretvarač u lokalnomupravljanju.
• Vanjski signal zaustavljanja putemupravljačkog ulaza ili serijskekomunikacije premošćuje lokalnupostavku „hand on”.
19 Off(Isključeno)
Zaustavlja motor, ali ne isključuje napajanjefrekvencijskog pretvarača.
20 Auto On Stavlja sustav u daljinski način rada.
• Odgovara na vanjsku naredbu zapokretanje putem upravljačkih stezaljki iliserijske komunikacije.
21 Reset Ručno poništava frekvencijski pretvaračnakon što se kvar riješi.
Tablica 5.5 Legenda za Slika 5.1, tipke za rad i poništavanje
NAPOMENA!Kontrast zaslona možete prilagoditi pritiskom na tipku[Status] i tipke []/[].
5.3.4 Postavke parametra
Uspostavljanje ispravnog programiranja za određenuprimjenu često zahtijeva postavljanje funkcija u nekolikopovezanih parametara. Pojedinosti za parametre navedenesu u poglavlje 9.2 Struktura izbornika parametra.
Podaci o programiranju spremaju se unutar frekvencijskogpretvarača.
• Za sigurnosnu pohranu prenesite podatke umemoriju LCP-a.
• Za preuzimanje podataka na drugi frekvencijskipretvarač spojite LCP s tom jedinicom i preuzmitepohranjene postavke.
• Vraćanje tvorničkih postavki ne mijenja podatkepohranjene u memoriji LCP-a.
5.3.5 Prijenos/preuzimanje podataka na/sLCP-a
1. Pritisnite [Off] za zaustavljanje motora prijeučitavanja ili upisivanja podataka.
2. Idite na [Main Menu], parametar 0-50 Kopir.LCP-a ipritisnite [OK].
3. Odaberite [1] All to LCP (sve na LCP) za prijenospodataka na LCP ili odaberite [2] All from LCP (sves LCP-a) za preuzimanje podataka s LCP-a.
4. Pritisnite [OK]. Traka napretka prikazuje postupakprijenosa ili preuzimanja.
5. Pritisnite [Hand On] ili [Auto On] za vraćanje unormalan rad.
5.3.6 Mijenjanje postavki parametra
Postavkama parametra može se pristupiti i mijenjati ih izizbornika Quick Menu (Brzi izbornik) ili Main Menu (Glavniizbornik). Quick Menu (Brzi izbornik) omogućuje pristupsamo ograničenom broju parametara.
1. Pritisnite tipku [Quick Menu] (Brzi izbornik) ili[Main Menu] (Glavni izbornik) na LCP-u.
2. Pritisnite [] [] za kretanje među skupinamaparametara, pritisnite [OK] (U redu) za odabirskupine parametara.
3. Pritisnite [] [] za kretanje kroz parametre,pritisnite [OK] za odabir parametra.
4. Pritisnite [] [] za promjenu vrijednosti postavkeparametra.
5. Pritisnite [] [] za brzu promjenu decimalneznamenke kad je parametar u stanju uređivanja.
6. Za potvrdu nove postavke pritisnite [OK].
7. Dvaput pritisnite [Back] za ulaz u Status ilipritisnite [Main Menu] za ulaz u Main Menu(Glavni izbornik).
Pregled promjenaU izborniku Quick Menu Q5 - Changes Made (Brzi izbornikQ5 – provedene promjene) navedeni su svi parametri kojisu promijenjeni iz tvorničkih postavki.
• Popis prikazuje samo parametre koji supromijenjeni u trenutačnom postavu uređivanja.
• Parametri koji su poništeni na zadane vrijednostinisu navedeni.
• Poruka Empty (Prazno) označava da nemapromijenjenih parametara.
5.3.7 Vraćanje tvorničkih postavki
NAPOMENA!Postoji opasnost od gubitka programiranja, podataka omotoru, lokalizacije i zapisa nadzora vraćanjemtvorničkih postavki. Za stvaranje sigurnosnih kopijaprenesite podatke na LCP prije inicijalizacije.
Vraćanje tvorničkih postavki parametra izvodi seinicijalizacijom frekvencijskog pretvarača. Inicijalizacija seprovodi u načinu parametar 14-22 Način rada(preporučeno)ili ručno.
• Inicijalizacija pomoću parametar 14-22 Način radane mijenja postavke frekvencijskog pretvarača kaošto su sati pod naponom, odabiri serijske
Puštanje u pogon Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 37
5 5
komunikacije, postavke osobnog izbornika, zapiso kvaru, dnevnik alarma i druge funkcije nadzora.
• Ručna inicijalizacija briše sve podatke o motoru,programiranju, lokalizaciji i praćenju te vraćatvorničke postavke.
Preporučen postupak inicijalizacije u načinuparametar 14-22 Način rada
1. Dvaput pritisnite [Main Menu] za pristupparametrima.
2. Pomaknite se do parametar 14-22 Način rada ipritisnite [OK].
3. Pomaknite se na [2] Initialisation (Inicijalizacija) ipritisnite [OK].
4. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.
5. Uključite napajanje jedinice.
Tijekom pokretanja vraćaju se zadane postavke parametra.To može potrajati malo duže nego što je uobičajeno.
6. Prikazan je alarm 80.
7. Pritisnite [Reset] za vraćanje u način rada.
Postupak ručne inicijalizacije
1. Isključite napajanje jedinice i pričekajte da seisključi zaslon.
2. Pritisnite i držite [Status], [Main Menu] i [OK]tijekom primjene snage na jedinicu (približno 5 sili dok se ne začuje klik i ne pokrene seventilator).
Tvornički zadane postavke parametara vraćaju se tijekompokretanja. To može potrajati malo duže nego što jeuobičajeno.
Ručna inicijalizacija ne poništava sljedeće podatkefrekvencijskog pretvarača:
• Parametar 15-00 Br.sati pod naponom
• Parametar 15-03 Uklopi napaj.
• Parametar 15-04 Nadtemperature
• Parametar 15-05 Prenaponi
5.4 Osnovno programiranje
5.4.1 Puštanje u pogon putem tipke [MainMenu]
Preporučene postavke parametra namijenjene su zapokretanje i provjere. Postavke primjene mogu varirati.
Unesite podatke s uključenim napajanjem, ali ne prijepokretanja frekvencijskog pretvarača.
1. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.
2. Pomoću tipki za navigaciju idite do skupineparametara 0-** Operation/Display (Rad/Zaslon) ipritisnite [OK].
130B
P066
.10
1107 1/min
0 - ** Rad/zaslon
1- ** Opterećenje/Motor
2- ** Kočnice
3 - ** Referenca / rampe
3,84 A 1 (1)
Glavni izbornik
Slika 5.2 Glavni izbornik
3. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite doskupine parametara 0-0* Basic Settings (Osnovnepostavke) i pritisnite [OK].
0-**Operation / Display0.0%
0-0* Basic Settings0-1* Set-up Operations0-2* LCP Display0-3* LCP Custom Readout
0.00A 1(1)
130B
P087
.10
Slika 5.3 Rad/Zaslon
4. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite naparametar 0-03 Regional.postavke i pritisnite [OK].
0-0*Basic Settings0.0%
0-03 Regional Settings
[0] International
0.00A 1(1)
130B
P088
.10
Slika 5.4 Osnovne postavke
5. Pomoću navigacijskih tipki odaberite [0]International (Međunarodno) ili [1] North America(Sjeverna Amerika) prema potrebi i pritisnite [OK].(Time se mijenjaju tvorničke postavke za brojneosnovne parametre).
6. Pritisnite [Main Menu] na LCP-u.
7. Pomoću navigacijski tipki se pomaknite naparametar 0-01 Jezik.
8. Odaberite jezik i pritisnite [OK].
9. Ako je žica premosnika na mjestu izmeđuupravljačkih stezaljki 12 i 27, ostavite
Puštanje u pogon VLT® AutomationDrive FC 302
38 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
55
parametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulaznatvorničkim postavkama. U suprotnom odaberiteNo Operation (Bez pogona) podparametar 5-12 Stezaljka 27 Digitalni ulaz.
10. Postavite postavke specifične za aplikaciju usljedećim parametrima:
10a Parametar 3-02 Minimum Reference
10b Parametar 3-03 Maximum Reference
10c Parametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme ubrzav.
10d Parametar 3-42 Rampa 1 Vrijeme kočenja
10e Parametar 3-13 Referent.lokac.. Povezanona ručno/automatsko lokalno daljinski.
5.5 Provjera vrtnje motora
Smjer vrtnje motora moguće je promijeniti međusobnomzamjenom dviju faza motornog kabela ili promjenompostavke za parametar 4-10 Motor Speed Direction.
• Stezaljka U/T1/96 spojenana U fazu motora.
• Stezaljka V/T2/97 spojenana V fazu motora.
• Stezaljka W/T3/98 spojenana W fazu motora.
175H
A03
6.11
U1 V1 W1
96 97 98
FC
MotorU2 V2 W2
U1 V1 W1
96 97 98
FC
MotorU2 V2 W2
Tablica 5.6 Ožičenje za promjenu smjera motora
Provjerite vrtnju motora upotrebomparametar 1-28 Provjera vrtnje motora i izvođenjem korakaprikazanih na zaslonu.
5.6 Test lokalnog upravljanja
1. Pritisnite [Hand On] za davanje naredbe zalokalno pokretanje do frekvencijskog pretvarača.
2. Ubrzajte frekvencijski pretvarač do pune brzinepritiskom na []. Pomicanje pokazivača ulijevo oddecimalnog zareza daje brže ulazne promjene.
3. Zabilježite probleme s ubrzanjem.
4. Pritisnite [Off]. Zabilježite probleme susporavanjem.
U slučaju problema s ubrzanjem ili usporavanjempogledajte poglavlje 7.6 Uklanjanje kvarova. Pogledajtepoglavlje 7.5 Popis upozorenja i alarma za poništavanjefrekvencijskog pretvarača nakon greške.
5.7 Pokretanje sustava
Postupak u ovom odjeljku zahtijeva da korisničko ožičenje iprogramiranje primjena bude dovršeno. Sljedeći postupakpreporučuje se nakon što se dovrši postavljanje primjene.
1. Pritisnite [Auto On].
2. Primijenite vanjsku naredbu za pokretanje.
3. Prilagodite referencu brzine u cijelom rasponubrzine.
4. Uklonite vanjsku naredbu za pokretanje.
5. Provjerite razinu zvuka i vibracije motora kakobiste provjerili radi li sustav ispravno.
Ako se uključe upozorenja ili alarmi, pogledajtepoglavlje 7.5 Popis upozorenja i alarma.
Puštanje u pogon Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 39
5 5
6 Primjeri postavljanja primjene
6.1 Uvod
Primjeri u ovom odjeljku služe kao brza referenca zauobičajene primjene.
• Postavke parametra regionalne su zadanevrijednosti, osim ako nije drukčije navedeno(odabrano pod parametar 0-03 Regional.postavke).
• Parametri povezani sa stezaljkama i njihovimpostavkama prikazani su pored crteža.
• Ako su potrebne postavke sklopke za analognestezaljke A53 ili A54, i one su prikazane.
NAPOMENA!Kada se upotrebljava opcionalna značajka sigurnosnogisključivanja momenta, žica premosnika može bitipotrebna između stezaljke 12 (ili 13) i stezaljke 37 kakobi frekvencijski pretvarač radio kada se upotrebljavajutvorničke vrijednosti za programiranje.
6.2 Primjeri primjene
6.2.1 Automatsko prilagođenje motoru(AMA)
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B929
.10 Funkcija Postavka
Parametar 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)
[1] OmogućipotpunuAMA
Parametar 5-12 Terminal 27Digital Input
[2]* Inverznoslobodnozaustavljanje
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2*Motor Data (Podaci o motoru)mora biti postavljena u skladus motorom.D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.1 AMA sa spojenom stez. T27
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B930
.10 Funkcija Postavka
Parametar 1-29 Automatic MotorAdaptation(AMA)
[1] OmogućipotpunuAMA
Parametar 5-12 Terminal 27Digital Input
[0] Nemapogona
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Skupina parametara 1-2*Motor Data (Podaci o motoru)mora biti postavljena u skladus motorom.D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.2 AMA bez spojene stez. T27
6.2.2 Brzina
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
-10 - +10V
+
-
130B
B926
.10 Funkcija Postavka
Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon
0,07 V*
Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon
10 V*
Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze
0 Hz
Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze
50 Hz
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.3 Analogna referenca brzine (napon)
Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302
40 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
66
Parametri
130B
B927
.10
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
4 - 20mA
+
-
Funkcija Postavka
Parametar 6-12 Stezaljka 53Niska struja
4 mA*
Parametar 6-13 Stezaljka 53Visoka struja
20 mA*
Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze
0 Hz
Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze
50 Hz
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.4 Analogna referenca brzine (struja)
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
130B
B683
.10 Funkcija Postavka
Parametar 6-10 Stezaljka 53Niski napon
0,07 V*
Parametar 6-11 Stezaljka 53Visoki napon
10 V*
Parametar 6-14 Stez. 53 Nis.vrijedn. ref./povr.veze
0 Hz
Parametar 6-15 Stez. 53 Vis.vrijedn. ref./povr.veze
1500 Hz
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.5 Referenca brzine (pomoću ručnog potenciometra)
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B804
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz
[8] Pokr.*
Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz
[19] FreezeReference(Zamrznireferencu)
parametar 5-13 Terminal 29Digital Input
[21] SpeedUp (Ubrzaj)
parametar 5-14 Terminal 32Digital Input
[22] SpeedDown(Uspori)
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.6 Ubrzavanje/usporavanje
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29 )
Speed down (32 )
Speed
Reference
130B
B840
.11
Slika 6.1 Ubrzavanje/usporavanje
Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 41
6 6
6.2.3 Pokretanje/zaustavljanje
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B802
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz
[8] Pokr.*
Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz
[0] Nemapogona
Parametar 5-19 Terminal 37 SafeStop
[1] Safe StopAlarm (Alarmsigurn.zaust.)
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Ako jeparametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke27 nije potrebna.D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.7 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) sopcijom sigurnosnog zaustavljanja
130B
B805
.11
Speed
Start (18)
Slika 6.2 Naredba Start/Stop (Pokretanje/Zaustavljanje) sasigurnosnim zaustavljanjem
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B803
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz
[9] LatchedStart (Pulsnistart)
Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz
[6] StopInverse(Inverznozaustavljanje)
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Ako jeparametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz postavljen na [0]No operation (Bez pogona),žica premosnika do stezaljke27 nije potrebna.D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.8 Pulsni start/stop
Speed
130B
B806
.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
Slika 6.3 Pulsni start/inverzno zaustavljanje
Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302
42 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
66
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B934
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz
[8] Start(Pokretanje)
Parametar 5-11 Terminal 19Digital Input
[10]Reversing*(Suprotansmjervrtnje)
Parametar 5-12 Stezaljka 27Digitalni ulaz
[0] Nemapogona
Parametar 5-14 Terminal 32Digital Input
[16]Preset refbit 0(Preth.namj.referentnibit 0)
Parametar 5-15 Terminal 33Digital Input
[17]Preset refbit 1(Preth.namj.referentnibit 1)
Parametar 3-10 Preset Reference
Preset ref. 0(Preth. namj.ref. 0)Preset ref. 1(Preth. namj.ref. 1)Preset ref. 2(Preth. namj.ref. 2)Preset ref. 3(Preth. namj.ref. 3)
25%50%75%100%
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.9 Pokretanje/zaustavljanje uz suprotan smjer vrtnje i4 prethodno namještene brzine
6.2.4 Poništavanje vanjskog alarma
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130B
B928
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-11 Stezaljka 19Digitalni ulaz
[1] Reset
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.10 Poništavanje vanjskog alarma
Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 43
6 6
6.2.5 RS485
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
616869
RS-485
+
130B
B685
.10 Funkcija Postavka
Parametar 8-30 Protokol FC*
Parametar 8-31 Adresa
1*
Parametar 8-32 Stopabrz.prijenosapod.
9600*
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Odaberite protokol, adresu istopu brzine prijenosapodataka u gore spomenutimparametrima.D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.11 Mrežni priključak RS485
6.2.6 Termistor motora
UPOZORENJEIZOLACIJA TERMISTORARizik od tjelesne ozljede ili oštećenja opreme.
• Koristite samo termistore s pojačanom ilidvostrukom izolacijom kako bi bili u skladu sazahtjevima PELV izolacije.
Parametri
130B
B686
.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 VA IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN 37
Funkcija Postavka
Parametar 1-90 Toplinska zaštitamotora
[2] Greškatermistora
Parametar 1-93 Izvor termistora
[1] Analogniulaz 53
* = zadana vrijednost
Napomene/komentari:Ako se želi samo upozorenje,parametarparametar 1-90 Toplinskazaštita motora treba postavitina [1] Thermistor warning(Upozorenje termistora).D IN 37 nije obavezno.
Tablica 6.12 Termistor motora
Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302
44 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
66
6.2.7 SLC
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B839
.10 Funkcija Postavka
Parametar 4-30 Motor FeedbackLoss Function
[1]Upozorenje
Parametar 4-31 Motor FeedbackSpeed Error
100okr./min
Parametar 4-32 Motor FeedbackLoss Timeout
5 s
Parametar 7-00 Speed PIDFeedback Source
[2] MCB102
Parametar 17-11 Resolution (PPR)
1024*
Parametar 13-00 Nač.rada SLkontr.
[1]Uključena
Parametar 13-01 Start Event
[19]Upozorenje
Parametar 13-02 Stop Event
[44] Tipkazaponištavanje
Parametar 13-10 ComparatorOperand
[21]Upozorenjebr.
Parametar 13-11 ComparatorOperator
[1] ≈*
Parametar 13-12 Vrijednostkomparatora
90
Parametar 13-51 SL ControllerEvent
[22]Komparator0
Parametar 13-52 SL ControllerAction
[32] Postavidig. izl. Anisko
Parametar 5-40 Function Relay
[80] SLdigital. izlazA
*= Tvornička vrijednost
Parametri
Funkcija Postavka
Napomene/komentari:Ako se prekorači graničnavrijednost nadzora povratneveze, aktivirat će se Alarm 90,Feedback monitor (Alarm 90,Nadzor povratne veze). SLCnadzire Alarm 90, Feedbackmonitor (Alarm 90, Nadzorpovratne veze) i u slučaju dapostane TRUE (Točno),aktivira se relej 1.Vanjska oprema tada možeukazati da je možda potrebanservis. Ako se unutar 5sekundi pogreška povratneveze ponovno spusti ispodgranične vrijednosti,frekvencijski pretvaračnastavlja s radom iupozorenje nestaje. No relej 1i dalje će biti aktivan sve dokse ne pritisne [Reset] na LCP-u.
Tablica 6.13 Upotreba SLC-a za postavljanje releja
Primjeri postavljanja primj... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 45
6 6
6.2.8 Upravljanje mehaničkom kočnicom
Parametri
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130B
B841
.10 Funkcija Postavka
Parametar 5-40 Function Relay
[32] Upr.meh.kočnicom
Parametar 5-10 Stezaljka 18Digitalni ulaz
[8] Pokr.*
Parametar 5-11 Terminal 19Digital Input
[11] Pokr.suprotansmjer vrtnje
Parametar 1-71 Start Delay
0,2
Parametar 1-72 Start Function
[5] VVC+/FLUXsmj.kaz.nasatu
Parametar 1-76 Start Current
Im,n
Parametar 2-20 Release BrakeCurrent
Ovisno oprimjeni
Parametar 2-21 Activate BrakeSpeed [RPM]
Polanazivnogklizanjamotora
*= Tvornička vrijednost
Napomene/komentari:
Tablica 6.14 Upravljanje mehaničkom kočnicom (otvorenapetlja)
Start (18)
Start reversing (19)
Relay output
Speed
Time
Current
1-71 1-712-21 2-21
1-76
OpenClosed
130B
B842
.10
Slika 6.4 Upravljanje mehaničkom kočnicom (otvorena petlja)
Primjeri postavljanja primj... VLT® AutomationDrive FC 302
46 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
66
7 Održavanje, dijagnostika i uklanjanje kvarova
Ovo poglavlje uključuje smjernice održavanja i servisa,poruke statusa, upozorenja i alarme te osnovno uklanjanjekvarova.
7.1 Održavanje i servis
U normalnim radnim uvjetima i profilima opterećenja,frekvencijski pretvarač nije potrebno održavati tijekompredviđenog vijeka trajanja. Za sprječavanje loma,opasnosti i oštećenja redovito ispitujte frekvencijskipretvarač ovisno o radnim uvjetima. Zamijenite istrošene ilioštećene dijelove originalnim rezervnim dijelovima ilistandardnim dijelovima. Za servis i podršku pogledajtewww.danfoss.com/contact/sales_and_services/.
UPOZORENJENEKONTROLIRANI STARTKada se frekvencijski pretvarač spoji na izmjeničnomrežno napajanje, istosmjerno napajanje ili dijeljenjeopterećenja, motor se može pokrenuti u svakomtrenutku. Nekontrolirani start tijekom programiranja,servisa ili popravaka može rezultirati smrću, ozbiljnimozljedama ili materijalnim oštećenjem. Motor se možepokrenuti pomoću vanjske sklopkom, naredbe fieldbusa,referentnog ulaznog signala s LCP-a ili LOP-a ili daljinskipomoću Softver za postavljanje MCT 10 nakonuklanjanja kvara.Da biste spriječili neželjeno pokretanje motora:
• Isključite frekvencijski pretvarač iz mrežnognapajanja.
• Pritisnite [Off/Reset] (Isključi/Poništi) na LCP-uprije programiranja parametara.
• Provedite potpuno ožičenje i sklapanjefrekvencijskog pretvarača, motora i sve ostalepogonjene opreme prije spajanja frekvencijskogpretvarača na izmjenično mrežno napajanje,istosmjerno napajanje ili dijeljenje opterećenja.
7.2 Panel za pristup rashladnom tijelu
7.2.1 Uklanjanje panela za pristuprashladnom tijelu
Frekvencijski pretvarač ima opcionalan panel za pristuprashladnom tijelu.
Slika 7.1 Panel za pristup rashladnom tijelu
1. Nemojte pokrenuti frekvencijski pretvarač tijekomuklanjanja panela za pristup rashladnom tijelu.
2. Ako se frekvencijski pretvarač montira na zid iliako je njegova stražnja strana iz drugog razloganedostupna, premjestite ga kao bi ste imalipristup stražnjoj strani.
3. Uklonite vijke (unutarnji šesterokutni od 3 mm)koji spajaju panel za pristup stražnjoj stranikućišta. Postoji 5 ili 9 vijaka, ovisno o veličinifrekvencijskog pretvarača.
Ponovno ugradite obrnutim redoslijedom nego prilikomskidanja i zategnite pričvršćivače u skladu s poglavlje 8.8 Zatezni momenti priključka.
7.3 Statusne poruke
Kada je frekvencijski pretvarač u Status mode (Statusninačin rada), poruke statusa generiraju se automatski ipojavljuju na dnu zaslona (pogledajte Slika 7.2.)
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 47
7 7
Status799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
AutoHandO
RemoteLocal
RampingStopRunningJogging...Stand by
130B
B037
.11
1 2 3
1 Način rada (pogledajte Tablica 7.1)
2 Referentna lokacija (pogledajte Tablica 7.2)
3 Status rada (pogledajte Tablica 7.3)
Slika 7.2 Prikaz statusa
Tablica 7.1 do Tablica 7.3 opisuju prikazane statusneporuke.
Off Frekvencijski pretvarač ne reagira naupravljački signal dok nije pritisnut [Auto On]ili [Hand On].
Auto On Frekvencijskim pretvaračem upravlja se izupravljačkih stezaljki i/ili serijske komunikacije.
Hand On Frekvencijskim pretvaračem može se upravljatiputem tipki za navigaciju na LCP-u. Naredbeza zaustavljanje, poništavanje, suprotan smjervrtnje, istosmjerno kočenje i drugi signaliprimijenjeni na upravljačke stezaljkeponištavaju lokalno upravljanje.
Tablica 7.1 Način rada
Remote(Udaljeno)
Referenca o brzini daje se iz vanjskih signala,serijske komunikacije i unutarnjih prethodnonamještenih referenci.
Local (Lokalno) Frekvencijski pretvarač upotrebljavaupravljanje [Hand On] ili vrijednosti referenceiz LCP-a.
Tablica 7.2 Referentna lokacija
AC Brake(Izmjeničnakočnica)
Parametar 2-16 Maks.struja izmj.koč. jeodabrano u parametar 2-10 Funkc. kočenja.Izmjenična kočnica previše magnetizira motorza postizanje kontroliranog usporavanja.
AMA finish OK(AMA završenoOK)
Uspješno je provedeno Automatskoprilagođavanje motoru (AMA).
AMA ready (AMAspremno)
Postupak AMA spreman je za pokretanje. Zapokretanje pritisnite [Hand On].
AMA running(AMA u tijeku)
AMA postupak je u tijeku.
Kočenje Čoper radi. Otpornik kočenja apsorbiragenerativnu energiju.
Maks. kočenje Čoper radi. Postignuta je granična vrijednostsnage za otpornik kočenja koja je definiranapod parametar 2-12 Ogran.snage koč.otporn.(kW).
Coast (Slobodnozaustavljanje)
• Coast inverse (Inverzno slobodno zaust.)odabrano je kao funkcija za digitalni ulaz(skupina parametara 5-1* Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Odgovarajuća stezaljkanije spojena.
• Slobodno zaustavljanje aktivira se serijskomkomunikacijom.
(Ctrl. ramp-down)Upravljanjeusporavanjem
[1] Upravljanje usporavanjem odabrano je podparametar 14-10 Mrežni kvar.
• Mrežni je napon ispod vrijednostipostavljene pod parametar 14-11 Mrežninapon pri kvaru mreže pri kvaru mrežnognapajanja .
• Frekvencijski pretvarač usporava motorpomoću kontroliranog usporavanja.
Current High(Velika struja)
Izlazna struja frekvencijskog pretvarača iznadje granične vrijednosti postavljene podparametar 4-51 Upozor.-visoka struja.
Current Low(Mala struja)
Izlazna struja frekvencijskog pretvarača ispodje granične vrijednosti postavljеne podparametar 4-52 Upoz.-mala brzina.
DC Hold(Istosmjernozadržavanje)
[1] Istosmjerno zadržavanje odabrano je podparametar 1-80 Funkcija kod zaust., a naredbazaustavljanja je aktivna. Motor se zadržavaistosmjernom strujom postavljenom podparametar 2-00 Istosm.struja drž./zagrij..
DC Stop(Istosmjernozaustavljanje)
Tijekom određenog vremena(parametar 2-02 Vr.istosm.koč.) motor jezaustavljen pomoću istosmjerne struje(parametar 2-01 Struja istosmj.koč.).
• Početna brzina istosmjernog kočenjadostignuta je u parametar 2-03 Početnabrz.istosm.koč.[o/min] i naredbazaustavljanja je aktivna.
• DC Brake (Istosmjerno kočenje) (inverzno)odabrano je kao funkcija za digitalni ulaz(skupina parametara 5-1*Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Odgovarajuća stezaljkanije aktivna.
• Funkcija DC Brake (Istosmjerno kočenje)aktivirana je putem serijske komunikacije.
Feedback high(Velika povratnaveza)
Zbroj svih aktivnih povratnih veza iznad jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-57 Upoz.-velika povr.spr..
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
48 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
Feedback low(Mala povratnaveza)
Zbroj svih aktivnih povratnih veza ispod jegranične vrijednosti povratne veze postavljenepod parametar 4-56 Upoz.-mala povr.spr..
Freeze output(Zamrzni izlaz)
Daljinska referenca je aktivna, čime sezadržava trenutna brzina.
• Freeze output (Zamrzni izlaz) odabrano jekao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1*Digital Inputs (Digitalniulazi)). Aktivna je odgovarajuća stezaljka.Upravljanje brzinom moguće je samoputem funkcija stezaljke za Speed Up(Ubrzavanje) i Speed Down (Usporavanje).
• Hold ramp (Zadržavanje zaleta) aktiviranoje putem serijske komunikacije.
Zahtjev zazamrzavanjeizlaza
Dana je naredba za zamrzavanje izlaza, alimotor će ostati zaustavljen sve dok se neprimi signal dopuštenja za pokretanje.
Freeze ref.(Zamrzni ref.)
Freeze Reference (Zamrzni referencu) odabranoje kao funkcija za digitalni ulaz (skupinaparametara 5-1* Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Aktivna je odgovarajuća stezaljka. Frekvencijskipretvarač sprema trenutnu referencu.Promjena reference sada je moguća samoputem funkcije stezaljke Speed Up (Ubrzavanje)i Speed Down (Usporavanje).
Jog request(Zahtjev zapuzanje)
Dana je naredba za puzanje, no motor će bitizaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal dopuštenja za pokretanje.
Jogging(Puzanje)
Motor radi prema programiranju podparametar 3-19 Brzina puzanja [o/min].
• Jog (Puzanje) je odabrano kao funkcijadigitalnog ulaza (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)). Aktivna jeodgovarajuća stezaljka (npr. stezaljka 29).
• Funkcija Jog (Puzanje) aktivirana je putemserijske komunikacije.
• Funkcija Jog (Puzanje) odabrana je kaoreakcija na funkciju nadzora (npr. Nemasignala). Nadzorna je funkcija aktivna.
Motor check(Provjeramotora)
Pod parametar 1-80 Funkcija kod zaust.odabrano je [2] Motor Check (Provjera motora).Aktivna je naredba zaustavljanja. Da biste seuvjerili da je motor spojen na frekvencijskipretvarač, na motor se primjenjujepermanentna testna struja.
OVC control(Nadzorpreopterećenja)
Regulacija prenapona aktivirana je uparametar 2-17 Kontrola prenapona, [2]Omogućeno. Spojeni motor napajafrekvencijski pretvarač generativnomenergijom. Regulacija prenapona prilagođavaomjer V/Hz radi pokretanja motora ukontroliranom načinu rada i sprječavanjablokada frekvencijskog pretvarača.
PowerUnit Off(Jedinicanapajanja isklj.)
(Samo za frekvencijske pretvarače sinstaliranim vanjskim napajanjem od 24 V).Uklonjeno je mrežno napajanje frekvencijskogpretvarača, no upravljačka kartica napaja sevanjskim naponom od 24 V.
Protection md(Zaštitni način)
Aktiviran je zaštitni način rada. Jedinica jeotkrila kritični status (prekostruja ili prenapon).
• Za sprečavanje pogreške sklopna jefrekvencija smanjena na 4 kHz.
• Ako je moguće, zaštitni način rada završavanakon približno 10 s.
• Zaštitni način rada može se ograničiti podparametar 14-26 Zatez.greške kod kvarapretv..
Qstop Motor usporava pomoćuparametar 3-81 Vrijeme rampe brzog stopa.
• Quick stop inverse (Brzo inverznozaustavljanje) odabrano je kao funkcija zadigitalni ulaz (skupina parametara 5-1*Digital Inputs (Digitalni ulazi)).Odgovarajuća stezaljka nije aktivna.
• Funkcija quick stop (brzo zaustavljanje)aktivirana je putem serijske komunikacije.
Ramping (Zalet) Motor ubrzava/usporava pomoću aktivnogubrzavanja/usporavanja. Referenca, graničnavrijednost ili zastoj još nisu postignuti.
Ref. high (Velikaref.)
Zbroj svih aktivnih referenci iznad je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-55 Upozorenje, velika ref..
Ref. low (Malaref.)
Zbroj svih aktivnih referenci ispod je graničnevrijednosti reference postavljene podparametar 4-54 Upozorenje, mala ref..
Run on ref.(Pokret. na ref.)
Frekvencijski pretvarač radi u rasponureference. Vrijednost povratne veze odgovarapostavljenoj vrijednosti.
Run request(Zahtjev zapokretanje)
Dana je naredba za pokretanje, ali motor jezaustavljen dok se putem digitalnog ulaza neprimi signal dopuštenja za pokretanje.
Running (Upogonu)
Frekvencijski pretvarač pokreće motor.
Hibernacija Omogućena je funkcija uštede energije. Motorse zaustavio, međutim kada bude potrebno,ponovno će se automatski pokrenuti.
Speed high(Velika brzina)
Brzina motora veća je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-53 Upoz.-velikabrzina.
Speed low (Malabrzina)
Brzina motora manja je od vrijednostipostavljene pod parametar 4-52 Upoz.-malabrzina.
Standby(Pripravnost)
U načinu rada Auto On (Automatski uključeno),frekvencijski pretvarač pokrenut će motorpomoću signala za pokretanje iz digitalnogulaza ili serijske komunikacije.
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 49
7 7
Start delay(Odgođenopokretanje)
Odgođeno vrijeme pokretanja postavljeno jepod parametar 1-71 Odgoda pokret.. Aktiviranaje naredba za pokretanje i motor će sepokrenuti nakon što istekne vrijemeodgođenog pokretanja.
Start fwd/rev(Pokretanjeunaprijed/unatrag)
Start forward (Pokretanje unaprijed) i startreverse (start u suprotnom smjeru vrtnje)odabrani su kao funkcije za 2 različita digitalnaulaza (skupina parametara 5-1* Digital Inputs(Digitalni ulazi)). Motor se pokreće unaprijed iliunatrag ovisno o tome koja je stezaljkaaktivirana.
Stop Frekvencijski pretvarač primio je naredbu zazaustavljanje iz LCP-a, digitalnog ulaza iliserijske komunikacije.
Greška Uključio se alarm i motor se zaustavio. Kad seukloni uzrok alarma, frekvencijski se pretvaračmože ručno poništiti pritiskom na [Reset] ilidaljinski putem upravljačkih stezaljki ili serijskekomunikacije.
Trip lock(Poništenjegreškezaključano)
Uključio se alarm i motor se zaustavio. Nakonšto se uzrok alarma ukloni, uključite napajanjeza frekvencijski pretvarač. Frekvencijski sepretvarač tada može ručno resetirati pritiskomna [Reset] ili daljinski putem upravljačkestezaljke ili serijske komunikacije.
Tablica 7.3 Status rada
NAPOMENA!U načinu rada automatski/daljinski frekvencijskipretvarač treba vanjske komande za provođenje funkcija.
7.4 Vrste upozorenja i alarma
UpozorenjaUpozorenje se uključuje u slučajevima kada će stanjealarma uskoro nastupiti ili kada je prisutno nenormalnoradno stanje koje može rezultirati time da frekvencijskipretvarač uključi alarm. Upozorenje se samo uklanja kadase ukloni nenormalno stanje.
AlarmiGreškaAlarm se prikazuje prilikom greške frekvencijskogpretvarača, što znači da frekvencijski pretvarač prekida radkako bi spriječio oštećenje frekvencijskog pretvarača ilisustava. Motor se slobodno zaustavlja. Logikafrekvencijskog pretvarača nastavit će raditi i nadzirati statusfrekvencijskog pretvarača. Nakon uklanjanja uzroka kvarafrekvencijski se pretvarač može poništiti. Tada će bitispreman za ponovno pokretanje.
Poništavanje frekvencijskog pretvarača nakon greške/zaključanog poništenja greškeGreška se može poništiti na 4 načina:
• Pritisnite tipku [Reset] na LCP-u
• Ulazna naredba digitalnog poništavanja.
• Ulazna naredba za poništavanje serijskekomunikacije.
• Auto reset.
Trip lock (Poništenje greške zaključano)Primjenjuje se ulazno napajanje. Motor se slobodnozaustavlja. Frekvencijski pretvarač nastavit će raditi inadzirati status frekvencijskog pretvarača. Isključite ulaznonapajanje frekvencijskog pretvarača i otklonite uzrok kvara,a zatim poništite frekvencijski pretvarač.
Prikazi upozorenja i alarma
• Upozorenje je prikazano na LCP-u zajedno sbrojem upozorenja.
• Alarm treperi zajedno s brojem alarma.
130B
P086
.11
Status0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz0
Earth Fault [A14]Auto Remote Trip
1(1)
Slika 7.3 Primjer prikaza alarma
Pored teksta i šifre alarma na LCP-u nalaze se 3indikatorske lampice (LED).
Back
CancelInfoOKOn
Alarm
Warn.
130B
B467
.11
LED upozorenja LED alarmi
Upozorenje On (Uključeno) Off (Isključeno)
Alarm Off (Isključeno) On (Uključeno) (bljeska)
Poništenjegreškezaključano
On (Uključeno) On (Uključeno) (bljeska)
Slika 7.4 Indikatorske lampice statusa (LED)
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
50 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
7.5 Popis upozorenja i alarma
Informacije o upozorenju/alarmu koje definiraju uvjetupozorenja/alarma, pružaju vjerojatan uzrok uvjeta idetaljno rješenje ili postupak rješavanja problema.
WARNING (UPOZORENJE) 1, 10 Volts low (10 volti nisko)Napon je upravljačke kartice ispod 10 V od stezaljke 50.Uklonite dio opterećenja sa stezaljke 50 jer je napajanje od10 V preopterećeno. Maksimalno 15 mA ili minimalno 590Ω.
Kratki spoj u spojenom potenciometru ili nepravilnoožičenje potenciometra može izazvati ovo stanje.
Uklanjanje kvarova• Uklonite ožičenje sa stezaljke 50. Ako upozorenje
nestane, problem je u ožičenju. Ako upozorenjene nestane, zamijenite upravljačku karticu.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 2, Live zeroerror (Pogreška žive nule)Ovo upozorenje ili alarm javlja se samo ako jeprogramirano pod parametar 6-01 Funkcija isteka žive nule.Signal na jednom od analognih ulaza manji je od 50 %minimalne vrijednosti programirane za taj ulaz. Ovo stanjemože biti uzrokovano prekinutim ožičenjem ili slanjemsignala s uređaja s greškom.
Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na svim analognim stezaljkama
mrežnog napajanja.
- Stezaljke upravljačke kartice 53 i 54 zasignale, zajednička stezaljka 55.
- VLT® Opći ulaz I/O MCB 101 stezaljki 11 i12 za signale, zajednička stezaljka 10.
- VLT® Analogna opcija I/O MCB 109stezaljke 1, 3, i 5 za signale, stezaljke 2,4 i 6 zajedničke.
• Provjerite odgovaraju li programiranjefrekvencijskog pretvarača i postavke sklopke vrstianalognog signala.
• Testirajte signal ulazne stezaljke.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 3, No motor(Nema motora)Nije priključen ni jedan motor s izlazom frekvencijskogpretvarača.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 4, Mains phaseloss (Gubitak ulazne faze)Nedostaje faza na strani napajanja ili je prevelikanesimetrija mrežnog napona. Ta se poruka takođerprikazuje u slučaju kvara na ulaznom ispravljačufrekvencijskog pretvarača. Opcije se programiraju uparametar 14-12 Funkc.kod neravnoteže mreže.
Uklanjanje kvarova• Provjerite napon napajanja i struje napajanja
frekvencijskog pretvarača.
WARNING (UPOZORENJE) 5, DC link voltage high (Naponistosmjernog međukruga visok)Napon istosmjernog međukruga veći je od graničnevrijednosti upozorenja na visoki napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.
WARNING (UPOZORENJE) 6, DC link voltage low (Naponistosmjernog međukruga nizak)Napon istosmjernog međukruga manji je od graničnevrijednosti upozorenja na niski napon. Granična vrijednostovisi o nazivnim vrijednostima napona frekvencijskogpretvarača. Jedinica je još aktivna.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 7, DCovervoltage (Istosmjerni prenapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu prekoračiograničenje, frekvencijski pretvarač se nakon nekogvremena blokira.
Uklanjanje kvarova• Spojite otpornik kočenja.
• Produljite vrijeme trajanja zaleta.
• Promijenite vrstu zaleta.
• Aktivirajte funkcije u parametar 2-10 Funkc.kočenja.
• Povećajte parametar 14-26 Zatez.greške kod kvarapretv..
• Ako do alarma/upozorenja dođe tijekom padanapajanja, rješenje je upotreba kinetičkog povrata(parametar 14-10 Mains Failure).
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 8, DC undervoltage (Istosmjerni podnapon)Ako napon u istosmjernom međukrugu padne ispodgranične vrijednosti podnapona, frekvencijski pretvaračprovjerava je li spojeno pomoćno 24 V istosmjernonapajanje. Ako nema pomoćnog napajanja od 24 V DC,frekvencijski pretvarač se blokira nakon određenogvremenskog zatezanja. Vremensko zatezanje ovisi o veličinijedinice.
Uklanjanje kvarova• Provjerite odgovara li frekvencija ulaznog napona
naponu frekvencijskog pretvarača.
• Provjerite ulazni napon.
• Provjerite strujni krug mekog naboja.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 9, Inverteroverload (Preopterećenje pretvarača)Frekvencijski pretvarač predugo radi s više od 100 %preopterećenja i isključit će se. Brojilo za zaštituizmjenjivača od pregrijavanja daje upozorenje kod 98 % iblokira se kod 100 % uz istodobno davanje alarma.Frekvencijski pretvarač se ne može poništiti (resetirati) svedok brojilo ne padne ispod 90 %.
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 51
7 7
Uklanjanje kvarova• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u s
nazivnom strujom frekvencijskog pretvarača.
• Usporedite izlaznu struju prikazanu na LCP-u sizmjerenom strujom motora.
• Prikažite toplinsko opterećenje frekvencijskogpretvarača na LCP-u i pratite vrijednost. Prilikomrada iznad kontinuirane nazivne jakosti strujefrekvencijskog pretvarača, vrijednost brojila sepovećava. Prilikom rada ispod kontinuiranenazivne jakosti struje frekvencijskog pretvarača,vrijednost brojila se smanjuje.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 10, Motoroverload temperature (Toplinsko preopterećenje motora)Prema zaštiti od pregrijavanja (ETR) motor je prevruć.Odaberite treba li frekvencijski pretvarač prikazatiupozorenje ili alarm kad brojilo dosegne 100 % podparametar 1-90 Toplinska zaštita motora. Uzrok kvara jepredugo preopterećenje motora veće od 100 %.
Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.
• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.
• Provjerite je li struja motora postavljena uparametar 1-24 Motor Current ispravna.
• Provjerite jesu li podaci motora u parametrima1-20 do 1-25 pravilno postavljeni.
• Ako se upotrebljava vanjski ventilator, provjeritepod parametar 1-91 Vanjs.ventilat.motora je liodabran.
• Pokretanje AMA-e pod parametar 1-29 Autom.prilagođenje motoru (AMA) preciznije ugađafrekvencijski pretvarač u odnosu na motor ismanjuje toplinsko opterećenje.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 11, Motorthermistor overtemp (Nadtemp. termistora motora)Provjerite je li odvojen termistor. Odaberite daje lifrekvencijski pretvarač upozorenje ili alarm podparametar 1-90 Toplinska zaštita motora.
Uklanjanje kvarova• Provjerite dolazi li do pregrijavanja motora.
• Provjerite je li motor mehanički preopterećen.
• Kad upotrebljavate stezaljke 53 ili 54, provjerite jeli termistor pravilno priključen između stezaljke53 ili 54 (analogni naponski ulaz) i stezaljke 50(+10 V napajanje). Također provjerite je li sklopkaza stezaljke 53 ili 54 postavljena za napon.Provjerite odabire li parametar 1-93 Izvortermistora stezaljku 53 ili 54.
• Kada upotrebljavate digitalne ulaze 18 ili 19provjerite je li termistor pravilno priključenizmeđu stezaljke 18 ili 19 (samo PNP digitalni
ulaz) i stezaljke 50. Provjerite odabire liparametar 1-93 Izvor termistora stezaljku 18 ili 19.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 12, OgraničenjemomentaMoment je premašio vrijednost podparametar 4-16 Granič.moment rada motora ili vrijednostpod parametar 4-17 Torque Limit GeneratorModeParametar 14-25 Zatez.greške kod granič.mom. možepromijeniti ovo upozorenje iz stanja u kojem se daje samoupozorenje u stanje u kojem nakon upozorenja slijedialarm.
Uklanjanje kvarova• Ako se ograničenje momenta motora premaši
tijekom zaleta, produžite vrijeme zaleta.
• Ako se ograničenje momenta generatora premašitijekom usporavanja, produžite vrijemeusporavanja.
• Ako tijekom rada dođe do ograničenja momenta,povećajte graničnu vrijednost momenta.Provjerite može li sustav sigurno raditi pri većemmomentu.
• Provjerite dolazi li u primjeni do povećanepotrošnje struje na motoru.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 13, Overcurrent (Prekostruja)Prekoračena je vršna struja pretvarača (oko 200 % nazivnestruje). Upozorenje traje oko 1,5 s, a zatim se frekvencijskipretvarač blokira i uključuje alarm. Udarno opterećenje iliveliko ubrzanje s visokim opterećenjem inercije može bitiuzrok ovog kvara. Ako je ubrzanje tijekom zaleta veliko,greška se može pojaviti i nakon kinetičkog povrata.Ako je odabrano prošireno upravljanje mehaničkomkočnicom, greška se može eksterno poništiti.
Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje i provjerite može li se okretati
osovina motora.
• Provjerite odgovara li veličina motorafrekvencijskom pretvaraču.
• Provjerite jesu li ispravni podaci motora uparametrima 1-20 do 1-25.
ALARM 14, Earth (ground) fault (Kvar uzemljenja)Postoji struja iz izlaznih faza do uzemljenja, ili u kabelimaod frekvencijskog pretvarača do motora ili u samommotoru.
Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i
popravite pogrešku uzemljenja.
• Provjerite ima li pogreški uzemljenja u motorutako da izmjerite otpor uzemljenja elektrodamotora i motora pomoću megaommetra.
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
52 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
ALARM 15, Hardware mismatch (Neodgovarajući hardver)Ugrađena opcija ne funkcionira uz postojeći hardver ilisoftver upravljačke ploče.
Zabilježite vrijednost sljedećih parametara i kontaktirajteDanfoss:
• Parametar 15-40 FC Type
• Parametar 15-41 Power Section
• Parametar 15-42 Voltage
• Parametar 15-43 Software Version
• Parametar 15-45 Actual Typecode String
• Parametar 15-49 SW ID Control Card
• Parametar 15-50 SW ID Power Card
• Parametar 15-60 Option Mounted
• Parametar 15-61 Option SW Version (za svaki utoropcije)
ALARM 16, Short circuit (Kratki spoj)Došlo je do kratkog spoja na motoru ili ožičenju motora.
Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje s frekvencijskog pretvarača i
popravite kratki spoj.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 17, Controlword timeout (Istek vremena upravljačke riječi)Nema komunikacije s frekvencijskim pretvaračem.Upozorenje je aktivno, samo ako parametar 8-04 ControlWord Timeout Function NIJE postavljen na [0] Off(Isključeno).Ako je parametar 8-04 Control Word Timeout Functionpostavljen na [5] Stop and Trip (Zaustavljanje i blokada),javlja se upozorenje i frekvencijski pretvarač usporava dozaustavljanja uz istovremenu dojavu alarma.
Uklanjanje kvarova• Provjerite spojeve na serijskom komunikacijskom
kabelu.
• Povećajte parametar 8-03 Control Word TimeoutTime.
• Provjerite rad komunikacijske opreme.
• Provjerite ispravnost instalacije na temelju EMCzahtjeva.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 20, Temp. inputerror (Temp. ul. greš.)Osjetnik temperature nije priključen.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 21, Parametererror (Greška param.)Parametar je izvan raspona. Broj parametra prikazuje se nazaslonu.
Uklanjanje kvarova• Postavite dotični parametar na valjanu vrijednost.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 22, Hoistmechanical brake (Mehanička kočnica dizalice)Vrijednost iz izvješća prikazuje vrstu.0 = Referentna vrijednost momenta nije dosegnuta prijeisteka vremena (parametar 2-27 Torque Ramp Up Time).1 = Očekivana povratna veza kočnice nije primljena prijeisteka vremena (parametar 2-23 Activate Brake Delay,parametar 2-25 Brake Release Time).
WARNING (UPOZORENJE) 23, Internal fan fault (Kvarunutarnjeg ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Fan Monitor ([0] Disabled (Isključeno)).
Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, postojiosjetnik povratne veze ugrađen u ventilator. Ako seventilatoru naredi pokretanje, a nema povratne veze izosjetnika, pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijskepretvarače s AC ventilatorima prati se napon premaventilatoru.
Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.
• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.
• Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.
WARNING (UPOZORENJE) 24, External fan fault (Kvarvanjskog ventilatora)Funkcija upozorenja za ventilator dodatna je funkcijazaštite kojom se provjerava je li ventilator u pogonu/ugrađen. Upozorenje ventilatora možete onemogućiti podparametar 14-53 Fan Monitor ([0] Disabled (Isključeno)).
Za frekvencijske pretvarače s DC ventilatorima, postojiosjetnik povratne veze ugrađen u ventilator. Ako seventilatoru naredi pokretanje, a nema povratne veze izosjetnika, pojavljuje se ovaj alarm. Za frekvencijskepretvarače s AC ventilatorima prati se napon premaventilatoru.
Uklanjanje kvarova• Provjerite radi li ventilator ispravno.
• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač i nakratko provjerite radi li ventilator pri pokretanju.
• Provjerite osjetnike na rashladnom tijelu iupravljačkoj kartici.
WARNING (UPOZORENJE) 25, Brake resistor short circuit(Kratki spoj otpornika kočenja)Otpornik kočenja nadzire se tijekom rada. U slučajukratkog spoja, isključuje se funkcija kočenja i pojavljuje seupozorenje. Frekvencijski pretvarač i dalje je aktivan, alinema funkciju kočenja.
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 53
7 7
Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i
zamijenite otpornik kočenja (pogledajteparametar 2-15 Brake Check).
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 26, Brakeresistor power limit (Granična vrijednost snage otpornikakočenja)Napajanje preneseno na otpornik kočenja računa se kaosrednja vrijednost tijekom posljednjih 120 s rada. Izračunse temelji na naponu istosmjernog međukruga i vrijednostiotpora kočenja postavljenoj pod parametar 2-16 Maks.strujaizmj.koč.. Upozorenje se aktivira kada je rasipna snagakočenja veća od 90 % od snage otpornika kočenja. Ako je[2] Trip (Greška) odabrana pod parametar 2-13 Brake PowerMonitoring, frekvencijski pretvarač prekinut će rad kadarasipna snaga kočenja dosegne 100 %.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 27, Brakechopper fault (Greška čopera)Kočioni tranzistor nadzire se tijekom rada te se u slučajukratkog spoja isključuje funkcija kočenja uz aktiviranjeupozorenja. Frekvencijski pretvarač još može raditi, alibudući da je došlo do kratkog spoja u kočionomtranzistoru, velika količina napajanja prenosi se u otpornikza kočenje, čak i kada nije aktivan.
Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i
uklonite otpornik za kočenje.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 28, Brake checkfailed (Provjera kočenja neuspjela)Otpornik kočenja nije priključen ili ne radi.Provjerite parametar 2-15 Brake Check.
ALARM 30, Motor phase U missing (Nedostaje U fazamotora)Nedostaje U faza motora između frekv. pretvarača i motora.
Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač i provjerite fazu U
motora.
ALARM 31, Motor phase V missing (Nedostaje V fazamotora)Nedostaje V faza motora između frekv. pretvarača i motora.
Uklanjanje kvarova• Isključite frekvencijski pretvarač s napajanja i
provjerite fazu V motora.
ALARM 32, Motor phase W missing (Nedostaje W fazamotora)Nedostaje W faza motora između frekvencijskog pretvaračai motora.
Uklanjanje kvarova• Isključite napajanje frekvencijskog pretvarača i
provjerite W fazu motora.
ALARM 33, Inrush fault (Greška prouzročena poteznomstrujom)Previše pokretanja u prekratkom razdoblju.
Uklanjanje kvarova• Pustite da se jedinica ohladi na radnu
temperaturu.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 34, Fieldbuscommunication fault (Komunikacijska pogreškafieldbusa)Fieldbus na opcijskoj kartici komunikacije ne radi.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 35, Option fault(Kvar opcije)Primljen je alarm opcije. Alarm je specifičan za opciju.Najvjerojatniji uzrok je uklop napajanja ili komunikacijskagreška.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 36, Mainsfailure (Kvar mrežnog napona)Ovo upozorenje/alarm aktivno je samo kada je frekvencijaulaznog napona na frekvencijskom pretvaraču izgubljena, aparametar 14-10 Mrežni kvar nije postavljen na opciju [0]No Function (Bez funkcije). Provjerite osigurače nafrekvencijskom pretvaraču i dovodu mrežnog napajanja najedinicu.
ALARM 37, Phase imbalance (Fazna neuravnoteženost)Došlo je do neuravnoteženosti struje između agregata.
ALARM 38, Internal fault (Unutarnji kvar)Kada dođe do unutarnjeg kvara, prikazuje se šifra koja jedefinirana pod Tablica 7.4.
Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje.
• Provjerite je li opcija pravilno instalirana.
• Provjerite ima li labavog ožičenja ili nedostaje liožičenje.
Možda će biti potrebno kontaktirati dobavljača ili servisniodjel tvrtke Danfoss. Zabilježite broj šifre za daljnje upute ouklanjanju kvarova.
Broj Tekst
0 Nije moguća inicijalizacija serijskog ulaza.Kontaktirajte dobavljača tvrtke Danfoss ili servisniodjel tvrtke Danfoss.
256–258 Podaci o napajanju EEPROM-a pogrešni su iliprestari. Zamijenite energetsku karticu.
512–519 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.
783 Vrijednost parametra izvan min./maks. graničnihvrijednosti.
1024–1284 Unutarnji kvar. Obratite se dobavljaču tvrtkeDanfoss ili servisnom odjelu tvrtke Danfoss.
1299 Opcijski je softver u utoru A prestar.
1300 Opcijski je softver u utoru B prestar.
1302 Opcijski je softver u utoru C1 prestar.
1315 Opcijski softver u utoru A nije podržan (nijedopušten).
1316 Opcijski softver u utoru B nije podržan (nijedopušten).
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
54 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
Broj Tekst
1318 Opcijski softver u utoru C1 nije podržan (nijedopušten).
1379–2819 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.
1792 Hardversko poništenje DSP-a.
1793 Parametri motora nisu ispravno preneseni na DSP.
1794 Podaci napajanja nisu ispravno preneseni priuklopu napajanja na DSP.
1795 DSP je primio previše nepoznatih SPI telegrama.Frekvencijski pretvarač također koristi ovaj kodkvara ako se MCO ne napaja pravilno, primjericezbog loše EMC zaštite ili nepravilnog uzemljenja.
1796 Pogreška pri kopiranju RAM-a.
2561 Zamijenite upravljačku karticu.
2820 Preljev LCP stoga.
2821 Preljev serijskog ulaza.
2822 Preljev USB ulaza.
3072–5122 Vrijednost parametra je izvan njegovih graničnihvrijednosti.
5123 Opcija u utoru A: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.
5124 Opcija u utoru B: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.
5125 Opcija u utoru C0: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.
5126 Opcija u utoru C1: hardver nije kompatibilan shardverom upravljačke ploče.
5376–6231 Unutarnji kvar. Kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss ili servisni odjel tvrtke Danfoss.
Tablica 7.4 Šifre unutarnjih kvarova
ALARM 39, Heat Sink sensor (Osjetnik rashladnog tijela)Nema povratne veze iz osjetnika temperature rashladnogtijela.
Signal iz IGBT osjetnika topline nije raspoloživ naenergetskoj kartici. Problem može biti na energetskojkartici, na kartici pobudnog stupnja ili u trakastom kabeluizmeđu energetske kartice i kartice pobudnog stupnja.
WARNING (UPOZORENJE) 40, Overload of digital outputterminal 27 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci27)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 27 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite parametar 5-00 Digitalul/izl i parametar 5-01 Terminal 27 Mode.
WARNING (UPOZORENJE) 41, Overload of digital outputterminal 29 (Preopterećenje digitalnog izlaza na stezaljci29)Provjerite opterećenje spojeno na stezaljku 29 ili uklonitepriključak kratkog spoja. Provjerite parametar 5-00 Digitalul/izl i parametar 5-02 Stez. 29 Način.
WARNING (UPOZORENJE) 42, Overload of digital outputon X30/6 or overload of digital output on X30/7(Preopterećenje dig. izlaza na X30/6 ili preopterećenjedig. izlaza na X30/7)Za stezaljku X30/6 provjerite opterećenje spojeno nastezaljku X30/6 ili uklonite priključak kratkog spoja.Provjerite parametar 5-32 Term X30/6 Digi Out (MCB 101). Zastezaljku X30/7 provjerite opterećenje spojeno na stezaljkuX30/7 ili uklonite priključak kratkog spoja. Provjeriteparametar 5-33 Term X30/7 Digi Out (MCB 101).
ALARM 43, Ext. supply (Vanj. napajanje)MCB 113 vanj. Opcija releja je montirana bez vanj.istosmjernog napona od 24 V. Ili priključite vanj.istosmjerno napajanje od 24 V ili navedite da se ne koristivanjsko napajanje putem parametar 14-80 Option Suppliedby External 24VDC [0] No (Ne). Promjena uparametar 14-80 Option Supplied by External 24VDCzahtijeva ciklus napajanja.
ALARM 45, Earth fault 2 (Kvar uzemljenja 2)Pogreška uzemljenja.
Uklanjanje kvarova• Provjerite je li uzemljenje ispravno i jesu li
priključci labavi.
• Provjerite jesu li žice odgovarajuće veličine.
• Provjerite ima li kratkih spojeva ili kapacitivnestruje u motornim kabelima.
ALARM 46, Power card supply (Napajanje energetskekartice)Napajanje energetske kartice je izvan raspona. Postoje 3napajanja koje generira preklopno napajanje (SMPS) naenergetskoj kartici:
• 24 V
• 5 V
• ±18 V
Kod napajanja s 24 V DC s VLT® 24 V DC napajanje MCB107, nadzire se samo napajanje od 24 V i 5 V. Prilikomnapajanja trofaznim mrežnim naponom nadziru se sva 3napajanja.
Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.
• Potražite neispravnu upravljačku karticu.
• Potražite neispravnu opcijsku karticu.
• Ako se upotrebljava istosmjerno napajanje od 24V, provjerite je li napajanje ispravno.
WARNING (UPOZORENJE) 47, 24 V supply low (24 Vnapajanje nisko)Napajanje energetske kartice je izvan raspona. Postoje 3napajanja koje generira preklopno napajanje (SMPS) naenergetskoj kartici:
• 24 V
• 5 V
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 55
7 7
• ±18 V
Uklanjanje kvarova• Potražite neispravnu energetsku karticu.
WARNING (UPOZORENJE) 48, 1.8 V supply low (1,8 Vnapajanje nisko)Napajanje od 1,8 V DC, upotrijebljeno na upravljačkojkartici, izvan je dopuštenih graničnih vrijednosti. Napajanjese mjeri na upravljačkoj kartici. Potražite neispravnuupravljačku karticu. Ako je prisutna opcijska kartica,provjerite uvjet prenapona.
WARNING (UPOZORENJE) 49, Speed limit (Ograničenjebrzine)Ako brzina nije unutar raspona određenog podparametar 4-11 Donja gran.brz.motora [o/min] iparametar 4-13 Gor.granica brz.motora [o/min], frekvencijskipretvarač prikazuje upozorenje. Ako je brzina ispodgranične vrijednosti određene pod parametar 1-86 Donjagran. brz. greške [RPM] (osim prilikom pokretanja ilizaustavljanja), frekvencijski pretvarač se blokira.
ALARM 50, AMA calibration failed (Neuspješna AMAkalibracija)Kontaktirajte dobavljača tvrtke Danfoss ili servisni odjeltvrtke Danfoss.
ALARM 51, AMA check Unom and Inom (AMA provjera Unom
i Inom)
Postavke napona motora, struje motora i snage motora supogrešne. Provjerite postavke u parametrima 1–20 do 1–25.
ALARM 52, AMA low Inom (AMA niski Inom)Preniska struja motora. Provjerite postavke uparametar 4-18 Strujno ogranič..
ALARM 53, AMA motor too big (AMA motor prevelik)Ovaj je motor prevelik za rad AMA.
ALARM 54, AMA motor too small (AMA motor premalen)Motor je premali za rad AMA.
ALARM 55, AMA parameter out of range (AMA parametarizvan raspona)Parametarske vrijednosti motora izvan su dopuštenograspona. AMA ne radi.
ALARM 56, AMA interrupted by user (AMA prekinuokorisnik)Korisnik je prekinuo AMA.
ALARM 57, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Pokušajte ponovo pokrenuti AMA. Ponavljanje ponovnihpokretanja može pregrijati motor.
ALARM 58, AMA internal fault (AMA unutarnji kvar)Obratite se dobavljaču tvrtke Danfoss.
WARNING (UPOZORENJE) 59, Current limit (Strujnoograničenje)Struja je veća od vrijednosti pod parametar 4-18 Strujnoogranič.. Provjerite jesu li podaci motora u parametrima1-20 do 1-25 pravilno postavljeni. Povećajte strujno
ograničenje ako je potrebno. Osigurajte da sustav možeraditi na siguran način s višom graničnom vrijednosti.
WARNING (UPOZORENJE) 60, External interlock (Vanjskablokada)Signal digitalnog ulaza pokazuje uvjet pogreške izvanfrekvencijskog pretvarača. Vanjska blokada dala je naredbufrekvencijskom pretvaraču da blokira. Riješite uvjetvanjskog kvara. Za nastavak normalnog rada, primijenite 24V istosmjernog napajanja na stezaljku programiranu zavanjsku blokadu. Poništite frekvencijski pretvarač.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 61, Feedbackerror (Pogreška povratne veze)Greška između izračunate brzine i mjerenja brzine oduređaja povratne veze. Funkcija postavke Upozorenje/Alarm/Isključivanje je u parametar 4-30 Motor Feedback LossFunction. Prihvaćena postavka pogreške podparametar 4-31 Motor Feedback Speed Error i postavkadopuštenog vremena nastanka greške podparametar 4-32 Motor Feedback Loss Timeout. Za vrijemepostupka puštanja u pogon funkcija može biti aktivna.
WARNING (UPOZORENJE) 62, Output frequency atmaximum limit (Izlazna frekvencija na gornjoj graničnojvrijednosti)Izlazna frekvencija dosegla je vrijednost postavljenu podparametar 4-19 Maks.izlaz.frekvenc.. Provjerite primjenukako biste utvrdili moguće uzroke. Moguće je povećatiograničenje izlazne frekvencije. Provjerite može li sustavsigurno raditi na višoj izlaznoj frekvenciji. Upozorenje ćenestati kada izlaz padne ispod maksimalne graničnevrijednosti.
ALARM 63, Mechanical brake low (Mehanička kočnicanisko)Stvarna struja motora ne prelazi struju otpuštanja kočniceu vremenskom okviru odgođenog pokretanja.
ALARM 64, Voltage Limit (ALARM 64, Ograničenjenapona)Kombinacija opterećenja i brzine zahtijeva napon motorakoji je veći do stvarnog istosmjernog napona međukruga.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 65, Control cardover temperature (Nadtemperatura upravljačke kartice)Temperatura isključenja upravljačke kartice je 80 °C.
Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar
graničnih vrijednosti.
• Provjerite ima li začepljenih filtara.
• Provjerite rad ventilatora.
• Provjerite upravljačku karticu.
WARNING (UPOZORENJE) 66, Heat sink temperature low(Niska temperatura rashladnog tijela)Frekvencijski pretvarač je previše hladan za rad. Ovoupozorenje temelji se na osjetniku temperature u moduluIGBT.
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
56 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
Povećajte temperaturu okoline za jedinicu. Mala količinastruje može se dovesti do frekvencijskog pretvarača kada jemotor zaustavljen postavljanjemparametar 2-00 Istosm.struja drž./zagrij. na 5 % iparametar 1-80 Funkcija kod zaust..
ALARM 67, Option module configuration has changed(Promijenjena je konfiguracija opcijskog modula)Od zadnjeg pada snage dodana je ili uklonjena jedna iliviše opcija. Provjerite je li promjena konfiguracije namjernai poništite jedinicu.
ALARM 68, Safe Stop activated (Aktivirano sigurnosnozaustavljanje)STO je aktiviran. Za nastavak normalnog rada primijenite24 V istosmjerno napajanje na stezaljku 37, pošaljite signalza poništavanje (putem sabirnice, digit. I/O ili pritiskom na[Reset]).
ALARM 69, Power card temperature (Nadtemperaturaenergetske kartice)Osjetnik temperature na energetskoj kartici prevruć je ili jeprehladan.
Uklanjanje kvarova• Provjerite je li radna temperatura okoline unutar
graničnih vrijednosti.
• Provjerite ima li začepljenih filtara.
• Provjerite rad ventilatora.
• Provjerite energetsku karticu.
ALARM 70, Illegal FC configuration (Nedopuštenakonfiguracija FC-a)Upravljačka kartica i energetska kartica nisu kompatibilne.Za provjeru kompatibilnosti kontaktirajte dobavljača tvrtkeDanfoss i dajte mu šifru vrste jedinice s nazivne pločice ibrojeve dijelova s kartica.
ALARM 71, PTC 1 safe stop (PTC 1 sig.zaust.)VLT®PTC kartica toplinske sonde MCB 112 aktivirala jefunkciju STO (motor je pretopao). Uobičajeni rad može senastaviti, ako MCB 112 primijeni napon od 24 V DC nastezaljku 37 (kad temperatura motora dosegne prihvatljivurazinu) i kad se deaktivira digitalni ulaz iz MCB 112. Kad seto dogodi, pošaljite signal za resetiranje (putem sabirnice,digitalnog I/O ili pritiskom na tipku [Reset]).
ALARM 72, Dangerous failure (Opasan kvar)Sigurnosno zaustavljanje sa zaključanim poništenjemgreške. Došlo je do neočekivane kombinacije naredbi zasigurnosno zaustavljanje:
• VLT PTC kartica toplinske sonde omogućujeX44/10, ali sigurnosno zaustavljanje nijeuključeno.
• MCB 112 je jedini uređaj koji upotrebljava STO(specificiran putem odabira [4] PTC 1 Alarm ili [5]PTC 1 Warning (upozorenje ) uparametar 5-19 Terminal 37 Safe Stop, STO aktivirase i kada X44/10 nije aktivirana.
WARNING (UPOZORENJE) 73, Safe Stop auto restart(Autom. ponovno pokretanje kod sigurn. zaust.)Safe Torque Off aktiviran. Kad je omogućeno ponovnoautomatsko pokretanje, motor se može pokrenuti kada seotkloni kvar.
ALARM 74, PTC Thermistor (PTC Termistor)Alarm povezan s VLT® PTC karticom toplinske sonde MCB112. PTC ne radi.
ALARM 75, Illegal profile sel. (ALARM 75, Nedopuštenodabir profila)Taj se parametar ne smije upisivati tijekom rada motora.Zaustavite motor prije upisivanja MCO profila uparametar 8-10 Control Word Profile.
WARNING (UPOZORENJE) 76, Power unit setup (Postavkapogonske jedinice)Potreban broj pogonskih jedinica ne odgovara utvrđenombroju aktivnih pogonskih jedinica.
Uklanjanje kvarovaPrilikom zamjene modula s F-okvirom ovo se upozorenjepojavljuje ako specifični podaci o energetskoj karticimodula ne odgovaraju ostalim dijelovima frekvencijskogpretvarača. Potvrdite točan broj rezervnog dijela i njegoveenergetske kartice.
WARNING (UPOZORENJE) 77, Reduced power mode (Radsmanjenom snagom)Frekvencijski pretvarač radi smanjenom snagom (manje oddopuštenog broja dijelova izmjenjivača). Ovo upozorenjegenerira se u ciklusu napajanja kada je frekvencijskipretvarač namješten tako da radi s manje pretvarača iostaje uključen.
ALARM 78, Tracking error (Greš. praćenja)Razlika između postavljene vrijednosti i stvarne vrijednostipremašila je vrijednost u parametar 4-35 Tracking Error.Isključite funkciju ili odaberite alarm/upozorenje uparametar 4-34 Tracking Error Function. Istražite mehanikuoko opterećenja i motora, provjerite priključke povratneveze od enkodera motora do frekvencijskog pretvarača.Odaberite funkciju povratne veze motora uparametar 4-30 Motor Feedback Loss Function. Prilagoditeraspon greške praćenja u parametar 4-35 Tracking Error iparametar 4-37 Tracking Error Ramping.
ALARM 79, Illegal power section configuration(Nedopuštena konfiguracija pogonskog dijela)Netočan broj dijela kartice skaliranja ili kartica nijeinstalirana. Nije moguće instalirati ni konektor MK102 naenergetskoj kartici.
ALARM 80, Drive initialised to default value (Fr. pretv.pokrenut prema zadanoj vrijednosti)Postavke parametra vraćene su na tvorničke postavkenakon ručnog resetiranja. Kako biste izbrisali alarm,poništite jedinicu.
ALARM 81, CSIV corrupt (CSIV kvar)CSIV datoteka ima greške sintakse.
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 57
7 7
ALARM 82, CSIV parameter error (CSIV pogreškaparametra)CSIV nije uspio inic. parametar.
ALARM 83, Illegal option combination (Ilegalnakombinacija opcija)Montirane opcije nisu kompatibilne.
ALARM 84, No safety option (Nema sigurnosne opcije)Sigurnosna opcija je uklonjena bez primjene općegponištavanja. Ponovno priključite sigurnosnu opciju.
ALARM 88, Option detection (Otkrivanje opcije)Otkrivena je promjena u izgledu opcija.Parametar 14-89 Option Detection je postavljen na [0]Frozen configuration (Zamrznuta konfiguracija), a izgledopcije se zbog nekog razloga promijenio.
• Za primjenu promjene uključite promjene izgledaopcije u parametar 14-89 Option Detection.
• Alternativno, vratite ispravnu konfiguraciju opcije.
WARNING (UPOZORENJE) 89, Mechanical brake sliding(Klizanje mehaničke kočnice)Nadzor kočnice dizalice otkrio je brzinu motora veću od 10okr./min.
ALARM 90, Feedback monitor (Monitor povratne veze)Provjerite priključak do opcije enkodera/rezolvera i popotrebi zamijenite VLT® enkoderski ulaz MCB 102 ili VLT®
ulaz rezolvera MCB 103.
ALARM 91, Analog input 54 wrong settings (Pogrešnepostavke analognog ulaza 54)Postavite sklopku S202 u položaj OFF (naponski ulaz) kadaje na stezaljku 54 analognog ulaza priključen KTY osjetnik.
ALARM 99, Locked rotor (ALARM 99, zaključan rotor)Rotor je blokiran.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 104, Mixing fanfault (Kvar ventilatora za miješanje zraka)Ventilator ne radi. Monitor ventilatora provjerava okreće lise ventilator pri uključivanju svaki put kada je ventilator zamiješanje zraka uključen. Kvar ventilatora za miješanjezraka može se konfigurirati kao upozorenje ili alarmnagreška pod parametar 14-53 Nadzor ventilat..
Uklanjanje kvarova• Uključite napajanje u frekvencijski pretvarač da
biste utvrdili pojavljuje li se i dalje upozorenje/alarm.
WARNING/ALARM (UPOZORENJE/ALARM) 122, Motor.rotat. unexp. (Neočekivana vrtnja motora)Frekvencijski pretvarač izvodi funkciju koja zahtijeva damotor bude miran, primjerice, istosmjerno zadržavanje PMmotora.
WARNING (UPOZORENJE) 163, ATEX ETR cur.lim.warning(ATEX ETR upozorenje ogr. str.)Frekvencijski pretvarač radi iznad karakteristične krivuljedulje od 50 s. Upozorenje se uključuje kod 83 %, aisključuje kod 65 % dopuštenog toplinskog preopterećenja.
ALARM 164, ATEX ETR cur.lim.alarm (ATEX ETR alarm ogr.struje)Rad iznad karakteristične krivulje dulje od60 s unutar perioda od 600 s aktivira se alarm Ifrekvencijski pretvarač blokira.
WARNING (UPOZORENJE) 165, ATEX ETR freq.lim.warning(ATEX ETR upoz. ogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi više od 50 s ispod dopušteneminimalne frekvencije ( parametar 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.).
ALARM 166, ATEX ETR freq.lim.alarm (ATEX ETR alarmogr. frekv.)Frekvencijski pretvarač radi dulje od 60 s (u periodu od600 s) ispod dopuštene minimalne frekvencije(parametar 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 244, Heat Sink temperature (Temperaturarashadnog tijela)Ovaj alarm je samo za frekvencijske pretvarače s vrstomkućišta F. Ekvivalent alarma 29. Vrijednost prikazana udnevniku alarma označava koji modul snage je generiraoalarm:
1 = krajnji lijevi modul pretvarača.
2 = srednji modul pretvarača u veličinama kućištaF12 ili F13.
2 = desni modul pretvarača u veličinama kućištaF10 ili F11.
2 = drugi frekvencijski pretvarač od lijevogmodula pretvarača u veličini kućišta F14 ili F15.
3 = desni modul pretvarača u veličinama kućištaF12 ili F13.
3 = treći modul pretvarača slijeva u veličinikućišta F14 ili F15.
4 = sasvim desni modul pretvarača u veličinamakućišta F14 ili F15.
5 = modul ispravljača.
4 = desni modul ispravljača u veličinama kućištaF14 ili F15.
WARNING (UPOZORENJE) 251, New typecode (Novi kodtipa)Energetska kartica ili druge komponente su zamijenjene ipromijenio se tip koda.
Uklanjanje kvarova• Poništite da biste uklonili upozorenje i natrag
uspostavili normalan rad.
WARNING (UPOZORENJE) 250, New spare part (Novirezervni dio)Komponenta u frekvencijskom pretvaraču je zamijenjena.
Uklanjanje kvarova• Poništite frekvencijski pretvarač za normalan rad.
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
58 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
7.6 Uklanjanje kvarova
Simptom Mogući uzrok Test Rješenje
Crnizaslon/Bezfunkcije
Nedostaje ulazna snaga. Pogledajte Tablica 4.3. Provjerite izvor ulaznog napajanja.
Postoji prekid strujnog krugana osiguračima ili je riječ ogrešci prekidača strujnog kruga.
Pogledajte osigurače s prekinutim strujnimkrugom i pokvareni prekidač strujnog kruga uovoj tablici radi mogućih uzroka.
Slijedite dane preporuke.
Nema napajanja za LCP. Provjerite je li LCP kabel ispravno priključen ilida nije oštećen.
Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.
Kratki spoj na upravljačkomnaponu (stezaljka 12 ili 50) ilina upravljačkim stezaljkama.
Provjerite upravljački napon od 24 V zastezaljku 12/13 do 20-39 ili napon od 10 V zastezaljku 50 do 55.
Pravilno provedite ožičenje stezaljki.
Pogrešan LCP (LCP od VLT®
2800 ili 5000/6000/8000/ FCDili FCM).
Upotrebljavajte samo LCP 101 (P/N130B1124) ili LCP 102 (P/N. 130B1107).
Pogrešno postavljanjekontrasta.
Pritisnite [Status] + []/[] za prilagodbu
kontrasta.
Zaslon (LCP) je neispravan. Testirajte pomoću drugog LCP-a.Zamijenite neispravan LCP kabel ilipriključni kabel.
Kvar unutarnjeg napajanjanapona ili je SMPS neispravan.
Kontaktirajte dobavljača.
Isprekidanprikaz nazaslonu
Preopterećenje napajanja(SMPS) zbor nepravilnogkontrolnog ožičenja ili kvaraunutar frekvencijskogpretvarača.
Da biste isključili eventualni problem ukontrolnom ožičenju, odspojite sva kontrolnaožičenja uklanjanjem priključnih stezaljki.
Ako zaslon ostaje uključen, problem je ukontrolnom ožičenju. Provjerite ima li uožičenju kratkih spojeva ili neispravnihpriključaka. Ako se zaslon i daljeisključuje, slijedite postupak za Crnizaslon/Bez funkcije.
Motor ne radi
Postoji prekid strujnog krugana servisnoj sklopki ili nijepriključen motor.
Provjerite je li motor priključen i da priključaknije prekinut (servisnom sklopkom ili na druginačin).
Priključite motor i provjerite servisnusklopku.
Nema glavnog napajanja sopcijskom karticom 24 V DC.
Ako zaslon radi, ali nema izlaza, provjerite je limrežno napajanje priključeno na frekvencijskipretvarač.
Uključite mrežno napajanje za pokretanjejedinice.
LCP zaustavljanje. Provjerite je li pritisnuto [Off].Pritisnite [Auto On] ili [Hand On] (ovisno onačinu rada) za pokretanje motora.
Nema signala za pokretanje(Standby).
Provjerite parametar 5-10 Terminal 18 DigitalInput za ispravne postavke za stezaljku 18(upotrijebite tvorničke postavke).
Primijenite valjani startni signal zapokretanje motora.
Signal motora za slobodnozaustavljanje je aktivan(slobodno zaustavljanje).
Provjerite parametar 5-12 Terminal 27 DigitalInput za ispravne postavke za stezaljku 27(upotrijebite tvorničke postavke).
Primijenite 24 V na stezaljku 27 iliprogramirajte ovu stezaljku na Nooperation (Bez rada).
Pogrešan izvor signalareference.
Provjerite signal reference:
• Local (Lokalno)
• daljinska ili referenca sabirnice?
• Prethodno namještena referenca jeaktivna?
• Priključak stezaljke je ispravan?
• Skaliranje stezaljki je ispravno?
• Dostupan je signal reference?
Programirajte ispravne postavke. Provjeriteparametar 3-13 Reference Site. Aktivirajteprethodno namještene reference u skupiniparametara 3-1* References (Reference).Provjerite ispravnost ožičenja. Provjeriteskaliranje stezaljki. Provjerite signalreference.
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 59
7 7
Simptom Mogući uzrok Test Rješenje
Motor radi upogrešnomsmjeru
Ograničenje vrtnje motora.Provjerite je li parametar 4-10 Motor SpeedDirection pravilno programiran.
Programirajte ispravne postavke.
Aktivni signal suprotnog smjeravrtnje.
Provjerite je li naredba suprotnog smjeravrtnje programirana za stezaljku u skupiniparametara 5-1* Digital inputs (Digitalni ulazi).
Deaktivirajte signal suprotnog smjeravrtnje.
Pogrešno spajanje faze motora. Pogledajte poglavlje 5.5 Provjera vrtnjemotora.
Motor nepostižemaksimalnubrzinu
Ograničenja frekvencijepogrešno su postavljena.
Provjerite ograničenja izlaza uparametar 4-13 Motor Speed High Limit [RPM],parametar 4-14 Motor Speed High Limit [Hz] iparametar 4-19 Max Output Frequency
Programirajte ispravne graničnevrijednosti.
Ulazni signal reference nijepravilno skaliran.
Provjerite skaliranje ulaznog signala referenceu skupini parametara 6-0* Analog I/O mode(Analogni I/O način) u skupini parametara3-1* References (Reference).
Programirajte ispravne postavke.
Brzina motoranije stabilna
Moguće neispravne postavkeparametra.
Provjerite postavke za sve parametre motora,uključujući i sve postavke kompenzacijemotora. Za rad u zatvorenoj petlji provjeriteproporcionalno-integracijsko-derivacijske (PID)postavke.
Provjerite postavke u skupini parametara1-6* Load Depen. Setting (Postavka ovisnao opterećenju). Za rad u zatvorenoj petljiprovjerite postavke u skupini parametara20-0* Feedback (Povratna veza).
Motor radigrubo
Moguća prevelikamagnetizacija.
Provjerite neispravne postavke motora u svimparametrima motora.
Provjerite postavke motora u skupinamaparametara 1-2* Motor data (Podaci omotoru), 1-3* Adv Motor Data(Napr.podaci motora) i 1-5* Load Indep.Setting. Setting (Postavka ovisna oopterećenju).
Motor ne kočiMoguće neispravne postavke uparametrima kočnice. Mogućaprekratka vremena usporavanja.
Provjerite parametre kočnice. Provjeritepostavke vremena trajanja zaleta.
Provjerite skupinu parametara 2-0* DCBrake (Istosmjerno kočenje) i 3-0*Reference limits (Ograničenja referenci).
Prekidstrujnogkruga naosiguračimaili greškaprekidačastrujnogkruga
Kratki spoj među fazama.Motor ili panel ima kratki spoj među fazama.Provjerite kratke spojeve faze na motoru ipanelu.
Uklonite sve uočene kratke spojeve.
Preopterećenje motora. Motor je preopterećen za primjenu.
Izvedite test pokretanja i provjerite je listruja motora unutar specifikacija. Akostruja motora premašuje jakost struje primaksimalnom opterećenju koja jenavedena na nazivnoj pločici, motor možeraditi samo sa smanjenim opterećenjem.Pregledajte specifikacije za primjenu.
Labavi priključci. Izvedite provjere prije pokretanja i potražitelabave priključke.
Pričvrstite labave priključke.
Nesimetrijastrujemrežnognapajanjaveća je od3 %
Problem s mrežnim napajanjem(Pogledajte opis Alarm 4 Mainsphase loss (gubitak fazeglavnog napajanja)).
Okrenite kabele ulazne snage u položaj 1: Ana B, B na C, C na A.
Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u snazi. Provjerite mrežnonapajanje.
Problem s frekvencijskimpretvaračem.
Okrenite kabele ulaznog napajanja u položaj1 frekvencijskog pretvarača: A na B, B na C, Cna A.
Ako neuravnoteženi krak ostane na istojulaznoj stezaljci, problem je ufrekvencijskom pretvaraču. Kontaktirajtedobavljača.
Nesimetrijastruje motoraveća je od3 %
Problem s motorom iliožičenjem motora.
Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: Una V, V na W, W na U.
Ako neuravnoteženi krak slijedi žicu,problem je u motoru ili ožičenju motora.Provjerite motor i ožičenje motora.
Problem s frekvencijskimpretvaračem.
Okrenite izlazne kabele motora u položaj 1: Una V, V na W, W na U.
Ako neuravnoteženi krak ostane u istojizlaznoj stezaljki, problem je u jedinici.Kontaktirajte dobavljača.
Održavanje, dijagnostika i ... VLT® AutomationDrive FC 302
60 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
77
Simptom Mogući uzrok Test Rješenje
Problemi subrzanjemfrekvencijskogpretvarača
Podaci o motoru nisu pravilnouneseni.
Ako se prikažu upozorenje ili alarm,pogledajte poglavlje 7.5 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.
Povećajte vrijeme zaleta podparametar 3-41 Rampa 1 Vrijeme ubrzav..Povećajte strujno ograničenje podparametar 4-18 Strujno ogranič.. Povećajteograničenje okretnog momenta podparametar 4-16 Granič.moment radamotora.
Problemiusporavanjafrekvencijskogpretvarača
Podaci o motoru nisu pravilnouneseni.
Ako se prikažu upozorenje ili alarm,pogledajte poglavlje 7.5 Popis upozorenja ialarma.Provjerite jesu li podaci o motoru pravilnouneseni.
Povećajte vrijeme trajanja usporavanjapod parametar 3-42 Rampa 1 Vrijemekočenja. Uključite regulaciju prenaponapod parametar 2-17 Kontrola prenapona.
Tablica 7.5 Uklanjanje kvarova
Održavanje, dijagnostika i ... Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 61
7 7
8 Specifikacije
8.1 Električni podaci
8.1.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC
Oznaka vrste N90K N110 N132 N160 N200 N250
Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO
Tipični izlaz osovine [kW] pri 400 V 90 110 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315
Tipični izlaz osovine [ks] pri 460 V 125 150 150 200 200 250 250 300 300 350 350 450
Tipični izlaz osovine [kW] pri 500 V 110 132 132 160 160 200 200 250 250 315 315 355
Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D1h D1h D1h D2h D2h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D1h D1h D1h D2h D2h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D3h D3h D3h D4h D4h D4h
Izlazna struja
Kontinuirano (pri 400 V) [A] 177 212 212 260 260 315 315 395 395 480 480 588
Isprekidano (60 s preopterećenje)(pri 400 V) [A]
266 233 318 286 390 347 473 435 593 528 720 647
Kontinuirano (pri 460/500 V) [A] 160 190 190 240 240 302 302 361 361 443 443 535
Isprekidano (60 sekpreopterećenje)(pri 460/500 V)[kVA]
240 209 285 264 360 332 453 397 542 487 665 588
Kontinuirano kVA (pri 400 V) [kVA] 123 147 147 180 180 218 218 274 274 333 333 407
Kontinuirano kVA (pri 460 V) [kVA] 127 151 151 191 191 241 241 288 288 353 353 426
Kontinuirano kVA (pri 500 V) [kVA] 139 165 165 208 208 262 262 313 313 384 384 463
Maksimalna ulazna struja
Kontinuirano (pri 400 V) [A] 171 204 204 251 251 304 304 381 381 463 463 567
Kontinuirano (pri 460/500 V) [A] 154 183 183 231 231 291 291 348 348 427 427 516
Dodatne specifikacije
Maks. veličina kabela: mrežnonapajanje, motor, kočnica i udioopterećenja mm (AWG)
2x95(2x3/0)
2x185(2x350 mcm)
Maksimalan broj vanjskih ulaznihosigurača u glavnom dovodunapona [A]
315 350 400 550 630 800
Očekivani gubici pri 400 V [W]1) 2031 2559 2289 2954 2923 3770 3093 4116 4039 5137 5005 6674
Očekivani gubici pri 460 V [W]1) 1828 2261 2051 2724 2689 3628 2872 3569 3575 4566 4458 5714
Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP21, IP54 kg (lbs.)
62 (135) 125 (275)
Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP20 kg (lbs.)
62 (135) 125 (275)
Učinkovitost2) 0,98
Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz
Greška nadtemperature rashladnogtijela
110 °C
Greška upravljačke kartice zbogutjecaja okoline
75 °C
*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.
Tablica 8.1 Glavno napajanje 3x380 – 500 V AC
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
62 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
8.1.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC
Oznaka vrste N55K N75K N90K N110 N132 N160
Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO VO NO
Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 45 55 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160
Tipični izlaz osovine [ks] pri 575 V 60 75 75 100 100 125 125 150 150 200 200 250
Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 55 75 75 90 90 110 110 132 132 160 160 200
Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D1h D1h D1h D1h D1h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D1h D1h D1h D1h D1h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D3h D3h D3h D3h D3h D4h
Izlazna struja
Kontinuirano (pri 550 V) (A) 76 90 90 113 113 137 137 162 162 201 201 253
Isprekidano (60 s preopterećenja)(pri 550 V) [A]
114 99 135 124 170 151 206 178 243 221 302 278
Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 73 86 86 108 108 131 131 155 155 192 192 242
Isprekidano (60 s preopterećenje)(pri 575/690 V) [kVA]
110 95 129 119 162 144 197 171 233 211 288 266
Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 69 87 82 103 103 129 125 157 147 185 183 229
Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 73 86 86 108 108 131 131 154 154 191 191 241
Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 87 103 103 129 129 157 157 185 185 229 229 289
Maksimalna ulazna struja
Kontinuirano (pri 550 V) (A) 77 89 89 110 110 130 130 158 158 198 198 245
Kontinuirano (pri 575 V) [A] 74 85 85 106 106 124 124 151 151 189 189 234
Kontinuirano (pri 690 V) 77 87 87 109 109 128 128 155 155 197 197 240
Dodatne specifikacije
Maks. veličina kabela: mrežnonapajanje, motor, kočnica i udioopterećenja mm (AWG)
2x95 (2x3/0) 2x185 (2x350)
Maksimalan broj vanjskih ulaznihosigurača u glavnom dovodunapona [A]
160 315 315 315 315 550
Očekivani gubici pri 575 V [W]1) 1018 1162 1162 1428 1430 1740 1742 2101 2080 2649 2361 3074
Očekivani gubici pri 690 V [W]1) 1056 1203 1204 1476 1479 1796 1798 2165 2157 2738 2443 3172
Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP21, IP54 kg (lbs.)
62 (135) 125 (275)
Težina, nazivni podaci zaštitekućišta IP20 kg (lbs.)
125 (275)
Učinkovitost2) 0,98
Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz
Greška nadtemperature rashladnogtijela
110 °C
Greška upravljačke kartice zbogutjecaja okoline
75 °C
*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.
Tablica 8.2 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC
Specifikacije Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 63
8 8
Oznaka vrste N200 N250 N315
Visoko/normalno opterećenje* VO NO VO NO VO NO
Tipični izlaz osovine pri 550 V [kW] 160 200 200 250 250 315
Tipični izlaz osovine [ks] pri 575 V 250 300 300 350 350 400
Tipični izlaz osovine pri 690 V [kW] 200 250 250 315 315 400
Nazivni podaci zaštite kućišta IP21 D2h D2h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP54 D2h D2h D2h
Nazivni podaci zaštite kućišta IP20 D4h D4h D4h
Izlazna struja
Kontinuirano (pri 550 V) (A) 253 303 303 360 360 418
Isprekidano (60 s preopterećenje, pri 550 V) [A] 380 333 455 396 540 460
Kontinuirano (pri 575/690 V) [A] 242 290 290 344 344 400
Isprekidano (60 s preopterećenje) (pri 575/690 V) [kVA] 363 319 435 378 516 440
Kontinuirano kVA (pri 550 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398
Kontinuirano kVA (pri 575 V) [kVA] 241 289 289 343 343 398
Kontinuirano kVA (pri 690 V) [kVA] 289 347 347 411 411 478
Maksimalna ulazna struja
Kontinuirano (pri 550 V) (A) 245 299 299 355 355 408
Kontinuirano (pri 575 V) [A] 234 286 286 339 339 390
Kontinuirano (pri 690 V) 240 296 296 352 352 400
Dodatne specifikacije
Maks. veličina kabela: mrežno napajanje, motor, kočnicai udio opterećenja mm (AWG)
2x185 (2x350)
Maksimalan broj vanjskih ulaznih osigurača u glavnomdovodu napona [A]
550
Očekivani gubici pri 575 V [W]1) 3012 3723 3642 4465 4146 5028
Očekivani gubici pri 690 V [W]1) 3121 3848 3768 4610 4254 5150
Težina, nazivni podaci zaštite kućišta IP21, IP54 kg (lbs.) 125 (275)
Težina, nazivni podaci zaštite kućišta IP20 kg (lbs.) 125 (275)
Učinkovitost2) 0,98
Izlazna frekvencija 0 – 590 Hz
Greška nadtemperature rashladnog tijela 110 °C
Greška upravljačke kartice zbog utjecaja okoline 75 °C
*Visoko preopterećenje=struja 150 % za 60 s, Normalno preopterećenje=110 % struja za 60 s.
Tablica 8.3 Mrežno napajanje 3x525 – 690 V AC
1) Primjenjuje se za određivanje hlađenja frekvencijskog pretvarača. Ako se sklopna frekvencija poveća s tvorničke postavke, gubici se moguznatno povećati. Uključene su potrošnje energije LCP-a i tipične upravljačke kartice. Za podatke o gubitku snage sukladno EN 50598-2 pogledajtewww.danfoss.com/vltenergyefficiency.2) Učinkovitost izmjerena pri nazivnoj struji. Za klasu učinkovitosti energije pogledajte poglavlje 8.4 Uvjeti okoline. Za gubitke opterećenja dijelapogledajte www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
Uobičajeni gubitak energije u uvjetima je nazivnog opterećenja te se očekuje kako će biti u rasponu ±15 %(dopušteno odstupanje u odnosu na različite napone i stanja kabela).
Gubici se zasnivaju na zadanoj sklopnoj frekvenciji. Gubici se značajno povećavaju pri većim sklopnimfrekvencijama.
Opcijska kutija dodaje težinu frekvencijskom pretvaraču. Maksimalna težina okvira D5h–D8h prikazana je podTablica 8.4
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
64 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
Veličina kućišta Opis Maksimalna težina [kg (lbs.)]
D5h D1h nazivni podaci+prekid i/ili čoper 166 (255)
D6h D1h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidač 129 (285)
D7h D2h nazivni podaci+prekid i/ili čoper ili preveliki kabinet ožičenja. 200 (440)
D8h D2h nazivni podaci+sklopnik i/ili prekidač 225 (496)
Tablica 8.4 Težine za D5h–D8h
8.2 Mrežno napajanje
Mrežno napajanje (L1, L2, L3)Napon napajanja 380 – 500 V ±10 %, 525 – 690 V ±10 %
Mrežni napon nizak/propad u mrežnom naponu:Za vrijeme pada napona ili propada u mrežnom naponu frekvencijski pretvarač nastavlja s radom dok napon istosmjernogmeđukruga ne padne ispod minimalne vrijednosti zaustavljanja, što obično iznosi 15 % ispod najnižeg nazivnog naponanapajanja frekvencijskog pretvarača. Uklop napajanja i puni moment ne mogu se očekivati pri mrežnom naponu nižem od 10 %od najnižeg nazivnog napona napajanja frekvencijskog pretvarača.
Nazivna frekvencija 50/60 Hz ±5 %Maksimalna privremena neuravnoteženost između mrežnih faza 3,0 % nazivnog napona napajanjaStvarni faktor snage (λ) ≥0,9 nominalno kod nazivnog opterećenjaFaktor faznog pomaka (cos Φ) blizu izjednačenja (>0,98)Uklapanje na ulazu napajanja L1, L2, L3 (pokretanja) maksimalno 1 put/2 minuteOkruženje prema normi EN60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2
Jedinica je prikladna za rad u strujnom krugu koji može davati najviše 100.000 RMS simetričnih ampera, maks. 480/600 V.
8.3 Izlaz motora i podaci o motoru
Izlaz motora (U, V, W)Izlazni napon 0 – 100 % ulaznog naponaIzlazna frekvencija 0 – 590 Hz*Uklapanje na izlazu NeograničenoVremena trajanja zaleta 0,01 – 3600 s
* Ovisi o naponu i snazi
Karakteristike momentaPotezni moment (konstantni moment) maksimum 160 % za 60 s *Potezni moment maks.180 % do 0,5 s*Moment preopterećenja (konstantni moment) maksimum 160 % za 60 s*
Postotak se odnosi na nazivni moment frekvencijskog pretvarača
8.4 Uvjeti okoline
OkruženjeVeličina kućišta D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h IP21/tip 1, IP54/tip 12Kućište tipa D3h/D4h IP20/KućišteTest vibracije za sve tipove kućišta 1,0 gRelativna vlaga 5 % – 95 % (IEC 721-3-3; klasa 3K3 (bez kondenzacije) tijekom radaH2S test za agresivno okruženje (IEC 60068-2-43) klasa KdNačin provjere prema IEC 60068-2-43 H2S (10 dana)Temperatura okoline (pri SFAVM preklopnom načinu)- s korekcijom maksimalno 55 °C
- s punom izlaznom snagom tipičnih EFF2 motora (do 90 % izlazne struje) maksimalno 50 °C- pri punoj kontinuiranoj izlaznoj struji frekvencijskog pretvarača maksimalno 45 °CMin. temperatura okoline tijekom rada pri punoj snazi 0 °C
Specifikacije Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 65
8 8
Minimalna temperatura okoline kod smanjene snage 10 °CTemperatura za vrijeme pohrane/transporta -25 na +65/70 °CMaksimalna nadmorska visina bez faktora korekcije 1000 mMaksimalna nadmorska visina s faktorom korekcije 3000 m
1) Više informacija o faktoru korekcije potražite u odjeljku o posebnim uvjetima rada u Vodiču za projektiranje.
EMC standardi, Emisija EN 61800-3EMC standardi, Imunitet EN 61800-3Klasa energetske učinkovitosti2) IE2
2) Određeno prema standardu EN50598-2 pri:
• Nazivnom opterećenju.
• 90 % nazivne frekvencije.
• Tvorničkoj postavki sklopne frekvencije.
• Tvorničkoj postavki uzorka sklapanja.
8.5 Specifikacije kabela
Duljine i presjeci kabela za upravljačke kabele1)
Maksimalna duljina motornog kabela, zaštićen/oklopljen 150 mMaksimalna duljina motornog kabela, neoklopljeni/nearmirani 300 mMaksimalan presjek do motora, mrežnog napajanja, dijeljenja opterećenja i kočniceMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, kruta žica 1,5 mm2/16 AWG (2x0,75 mm2)Maksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, fleksibilni kabel 1 mm2/18 AWGMaksimalni presjek do upravljačkih stezaljki, vodič s kabelskim završetkom 0,5 mm2/20 AWGMinimalni presjek do upravljačkih stezaljki 0,25 mm2
1) Za učinske kabele pogledajte električne tablice u poglavlje 8.1 Električni podaci.
8.6 Kontrolni ulaz/izlaz i kontrolni podaci
Digitalni ulaziProgramibilni digitalni ulazi 4 (6)Broj stezaljke 18, 19, 271), 291), 32, 33Logika PNP ili NPNRazina napona 0 – 24 V DCRazina napona, logička 0 PNP <5 V DCRazina napona, logički 1 PNP >10 V DCRazina napona, logička 0 NPN >19 V DCRazina napona, logički 1NPN <14 V DCMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri približno 4 kΩ
Svi digitalni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao izlazi.
Analogni ulaziBroj analognih ulaza 2Broj stezaljke 53, 54Načini rada Napon ili strujaOdabir načina rada Sklopke A53 i A54Način napona Sklopka A53/A54)=(U)Razina napona od -10 V do +10 V (skalabilno)Ulazni otpor, Ri približno 10 kΩMaksimalni napon ±20 VNačin struje Sklopka A53/A54=(I)Razina struje od 0/4 do 20 mA (skalabilno)Ulazni otpor, Ri približno 200 Ω
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
66 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
Maksimalna struja 30 mARazlučivost analognih ulaza 10 bita (+ znak)Točnost analognih ulaza Maks. pogreška 0,5 % pune skaleŠirina frekvencijskog pojasa 100 Hz
Svi analogni ulazi galvanski su izolirani od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.
Mains
Functionalisolation
PELV isolation
Motor
DC-Bus
Highvoltage
Control+24V
RS485
18
37
130B
A11
7.10
Slika 8.1 PELV izolacija
Pulsni ulaziProgramibilni pulsni ulazi 2Impuls broja stezaljke 29, 33Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 110 kHz (protutaktno pokretano)Maksimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 5 kHz (otvoreni kolektor)Minimalna frekvencija na stezaljci 29, 33 4 HzRazina napona pogledajte poglavlje 8.6.1 Digitalni ulaziMaksimalni napon na ulazu 28 V DCUlazni otpor, Ri približno 4 kΩTočnost pulsnog ulaza (0,1 – 1 kHz) Maksimalna pogreška: 0,1 % cijelog raspona
Analogni izlazBroj programibilnih analognih izlaza 1Broj stezaljke 42Strujni raspon na analognom izlazu 0/4 – 20 mAMaks. opterećenje otpornika prema uzemljenju na analognom izlazu 500 ΩTočnost na analognom izlazu Maksimalna pogreška: 0,8 % cijelog rasponaRazlučivost analognog izlaza 8 bita
Analogni izlaz galvanski je izoliran od frekvencije ulaznog napona (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.
Upravljačka kartica, RS485 serijska komunikacijaBroj stezaljke 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Broj stezaljke 61 Zajedničko za stezaljke 68 i 69
Krug RS485 serijske komunikacije funkcijski je odvojen od drugih središnjih krugova i galvanski izolirani od frekvencije ulaznognapona (PELV).
Digitalni izlazProgramibilni digitalni/pulsni izlazi 2Broj stezaljke 27, 291)
Razina napona na digitalnom/frekvencijskom izlazu 0 – 24 VMaks. izlazna struja (transduktor ili izvor) 40 mAMaks. opterećenje na frekvencijskom izlazu 1 kΩMaks. kapacitivno opterećenje na frekvencijskom izlazu 10 nFMinimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 0 HzMaksimalna izlazna frekvencija na frekvencijskom izlazu 32 kHzTočnost frekvencijskog izlaza Maksimalna pogreška: 0,1 % cijelog rasponaRazlučivost frekvencijskih izlaza 12 bita
1) Stezaljke 27 i 29 mogu se također programirati kao ulazi.
Specifikacije Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 67
8 8
Digitalni izlaz galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.
Upravljačka kartica, 24 V DC izlazBroj stezaljke 12, 13Maksimalno opterećenje 200 mA
24 V istosmjerno napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV), ali ima jednak potencijal kao analogni idigitalni ulazi i izlazi.
Kontakti relejaProgramibilni kontakti releja 2Relej 01 Broj stezaljke 1-3 (isklopni), 1-2 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–2 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–2 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1)na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 1–3 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 1–3 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 1–2 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 1–3 (NC), 1-2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2Relej 02 Broj stezaljke 4–6 (isklopni), 4–5 (uklopni)Maksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje)2)3) 400 V AC, 2 AMaks. opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–5 (NO) (rezistentno opterećenje) 80 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–5 (NO) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 240 V AC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (AC-15)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0,2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-1)1) na 4–6 (NC) (rezistentno opterećenje) 50 V DC, 2 AMaksimalno opterećenje na stezaljci (DC-13)1) na 4–6 (NC) (indukcijsko opterećenje) 24 V DC, 0,1 AMinimalno opterećenje na stezaljci 4–6 (NC), 4-5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mAOkruženje prema normi EN 60664-1 kategorija prenapona III/stupanj zagađenja 2
1) IEC 60947, dio 4 i 5Kontakti releja galvanski su izolirani od ostatka strujnog kruga pojačanom izolacijom (PELV).2) Kategorija prenapona II3) UL primjene 300 V AC 2 A
Broj stezaljke 50Izlazni napon 10,5 V±0,5 VMaksimalno opterećenje 25 mA
10 V DC napajanje galvanski je izolirano od frekvencije ulaznog napona (PELV) i ostalih visokonaponskih stezaljki.
Karakteristike upravljanjaRazlučivost izlazne frekvencije pri 0 – 1000 Hz ±0,003 HzVrijeme odziva sustava (stezaljke 18, 19, 27, 29, 32, 33) ≤2 msRaspon upravljanja brzinom (otvorena petlja) 1:100 sinkrone brzineTočnost brzine (otvorena petlja) 30 – 4000 okr./min: Maksimalna pogreška od ±8 okr./min
Sve upravljačke karakteristike odnose se na 4-polni asinkroni motor.
Učinak upravljačke karticeInterval skeniranja 5 ms
Upravljačka kartica, USB serijska komunikacijaUSB standard 1,1 (puna brzina)USB utikač USB utikač tipa B za uređaje
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
68 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
OPREZPovezivanje s računalom obavlja se putem standardnog USB kabela za povezivanje računala/uređaja.USB priključak galvanski je izoliran od napona napajanja (PELV) i drugih visokonaponskih stezaljki.USB priključak nije galvanski izoliran od zaštitnog voda uzemljenja. Za povezivanje VLT HVAC frekvencijskog pretvaračana USB priključak ili izolirani USB kabel/pretvarač koristite samo izolirana prijenosna ili stolna računala.
8.7 Osigurači
8.7.1 Odabir osigurača
Upotrebljavajte preporučene osigurače i/ili prekidače strujnog kruga na strani napajanja kao zaštitu u slučaju kvarakomponente u unutrašnjosti frekvencijskog pretvarača (prvi kvar).
NAPOMENA!Upotreba osigurača na strani napajanja obavezna je za instalacije usklađene s normama IEC 60364 (CE) i NEC 2009 (UL).
Upotrebljavajte preporučene osigurače kako biste osigurali usklađenost sa standardom EN50178. Upotreba preporučenihosigurača i prekidača strujnog kruga osigurat će da moguća oštećenja frekvencijskog pretvarača budu ograničena naoštećenja unutar uređaja. Za dodatne informacije pogledajte Primjer uporabe osigurača i prekidača strujnog kruga.
Dolje navedeni osigurači prikladni su za upotrebu na krugu koji može isporučiti 100.000 Arms (simetrično), ovisno onazivnom naponu frekvencijskog pretvarača. Uz odgovarajuće osigurače nazivna jakost struje kratkog spoja frekvencijskogpretvarača (SCCR) iznosi 100.000 Arms.
N90K-N250 380 – 500 V tip aR
N55K-N315 525 – 690 V tip aR
Tablica 8.5 Preporučeni osigurači
Snaga BussmanPN
Littelfuse PN LittelfusePN
BussmannPN
Siba PN Ferraz-ShawmutPN
Ferraz-Shawmut PN(Europa)
Ferraz-Shawmut PN(Sjeverna Amerika)
N90K 170M2619 LA50QS300-4 L50S-300 FWH-300A 20 61031.315
A50QS300-4 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N110 170M2620 LA50QS350-4 L50S-350 FWH-350A 20 61031.350
A50QS350-4 6,9URD31D08A0350 A070URD31KI0350
N132 170M2621 LA50QS400-4 L50S-400 FWH-400A 20 61031.400
A50QS400-4 6,9URD31D08A0400 A070URD31KI0400
N160 170M4015 LA50QS500-4 L50S-500 FWH-500A 20 61031.550
A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550
N200 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 61031.630
A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630
N250 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 61031.800
A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800
Tablica 8.6 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 380 – 500 V
Specifikacije Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 69
8 8
Snaga Bussmann PN Siba PN Ferraz-Shawmut europski PN Ferraz-Shawmut sjevernoamerički PN
N55k T7 170M2616 20 610 31.160 6,9URD30D08A0160 A070URD30KI0160
N75k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N90k T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N110 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N132 T7 170M2619 20 610 31.315 6,9URD31D08A0315 A070URD31KI0315
N160 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N200 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N250 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
N315 T7 170M4015 20 620 31.550 6,9URD32D08A0550 A070URD32KI0550
Tablica 8.7 Opcije osigurača za frekvencijske pretvarače 525 – 690 V
Za UL usklađenost, upotrijebite osigurače iz serije Bussmann 170M na jedinicama koje se napajaju opcijom bez sklopnika.Pogledajte Tablica 8.9za SCCR nazivne podatke i kriterije za osigurače UL ako je opcija samo sa sklopnikom opremljenafrekvencijskim pretvaračem.
8.7.2 Nazivna struja kratkog spoja (SCCR)
Ako frekvencijski pretvarač nije opremljen prekidom veze s mrežnim napajanjem, sklopnikom ili prekidačem, nazivni podacistruje kratkog spoja (SCCR) frekvencijskih pretvarača jesu 100.000 ampera pri svim naponima (380 – 690 V).
Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidom mrežnog napajanja, SCCR frekvencijskog pretvarača jest 100. 000 amperapri svim naponima (380 – 690 V).
Ako je frekvencijski pretvarač opremljen prekidačem, SCCR ovisi o naponu, pogledajteTablica 8.8:
415 V 480 V 600 V 690 V
Okvir D6h 120000 A 100000 A 65000 A 70000 A
Okvir D8h 100000 A 100000 A 42000 A 30000 A
Tablica 8.8 Frekvencijski pretvarač s prekidačem
Ako je frekvencijski pretvarač opremljen opcijom samo sa sklopnikom i vanjski je spojen s osiguračima u skladu s Tablica 8.9,SCCR frekvencijskog pretvarača je sljedeći:
415 V
IEC1)
480 V
UL2)
600 V
UL2)
690 V
IEC1)
Okvir D6h 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A
D8h okvir (ne uključujući N250T5) 100000 A 100000 A 100000 A 100000 A
D8h okvir (samo N250T5) 100000 A Konzultirajte tvornicu Nije primjenjivo
Tablica 8.9 Frekvencijski pretvarač opremljen sklopnikom
1) Pomoću osigurača tipa Bussmann LPJ-SP ili Gould Shawmut AJT. 450 A maksimalna veličina osigurača za D6h i 900 A maks. veličina osiguračaza D8h.2) Mora se koristiti klasa J ili L osigurača za UL odobrenje. 450 A maks.veličina osigurača za D6h i 600 A maks. veličina osigurača za D8h.
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
70 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
8.8 Zatezni momenti priključka
Pri zatezanju električnih priključaka važno je zategnuti s ispravnim momentom. Prenizak ili previsok moment rezultira lošimelektričnim priključkom. Kako biste osigurali ispravan moment, koristite moment ključ.
Veličina kućišta Stezaljka Moment [Nm (in-lbs)] Veličina vijka
D1h/D3h/D5h/D6h Mrežno napajanjeMotorDijeljenje opterećenjaRegen
19–40 (168–354) M10
UzemljenjeKočnica
8,5 – 20,5 (75 – 181) M8
Panel za pristup rashladnom tijelu 2,27 (20)
D2h/D4h/D7h/D8h Mrežno napajanjeMotorRegenDijeljenje opterećenjaUzemljenje
19–40 (168–354) M10
Kočnica 8,5 – 20,5 (75 – 181) M8
Panel za pristup rashladnom tijelu 2,27 (20)
Tablica 8.10 Moment za stezaljke
8.9 Nazivna snaga, težina i dimenzije
Veličina kućišta D1h D2h D3h D4h D3h D4h
Nazivna snaga [kW]
90 – 132 kW(380 – 500
V)90 – 132 kW
(525 – 690V)
160 – 250kW
(380 – 500V)
160 – 315kW
(525 – 690V)
90 – 132 kW(380 – 500 V)37 – 132 kW(525 – 690 V)
160 – 250 kW(380 – 500 V)160 – 315 kW(525 – 690 V)
S regeneracijskim stezaljkama ilistezaljkama s podjelom opterećenja
IPNEMA
21/54Tip 1/12
21/54Tip 1/12
20Kućište
20Kućište
20Kućište
20Kućište
Dimenzije zaisporuku [mm(inči)]
Visina 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)
Širina 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)
Dubina 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)
Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm(inch)]
Visina 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)
Širina 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)
Dubina 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)
Maksimalna težina [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)
Tablica 8.11 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličine kućišta D1h-D4h
Specifikacije Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 71
8 8
Veličina kućišta D5h D6h D7h D8h
Nazivna snaga [kW]
IPNEMA
21/54Tip 1/12
21/54Tip 1/12
21/54Tip 1/12
21/54Tip 1/12
Dimenzije za isporuku[mm (inči)]
Visina 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)
Širina 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)
Dubina 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)
Dimenzijefrekvencijskogpretvarača [mm (inch)]
Visina 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)
Širina 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)
Dubina 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)
Maksimalna težina [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)
Tablica 8.12 Nazivna snaga, težina i dimenzije, veličine kućišta D5h-D8h
Specifikacije VLT® AutomationDrive FC 302
72 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
88
9 Dodatak
9.1 Simboli, kratice i konvencije
°C Celzijevi stupnjevi
AC Izmjenična struja
AEO Automatska optimizacija potrošnje energije
AWG Američki presjek žice
AMA Automatsko prilagođavanje motoru
DC Istosmjerna struja
EMC Elektromagnetska kompatibilnost
ETR Elektronički temperaturni relej
fM,N Nazivna frekvencija motora
FC Frekvencijski pretvarač
IINV Nazivna izlazna struja pretvarača
ILIM Strujno ograničenje
IM,N Nazivna struja motora
IVLT,MAX Maksimalna izlazna struja
IVLT,N Nazivna izlazna struja koju daje frekvencijski pretvarač
IP Ingresna zaštita
LCP Lokalni upravljački panel
MCT Alat za regulaciju kretanja
ns Brzina sinkronog motora
PM,N Nazivna snaga motora
PELV Zaštitni vrlo niski napon
PCB Tiskana pločica
PM motor Motor s trajnim magnetom
PWM Modulirana pulsna širina
okr./min Okretaji u minuti
Regen Regenerativne stezaljke
TLIM Ograničenje momenta
UM,N Nazivni napon motora
Tablica 9.1 Simboli i kratice
KonvencijeNa numeriranim su popisima navedeni postupci.Na popisu s grafičkim oznakama nalaze se ostale informacije.Kosim tekstom označeno je sljedeće:
• Reference
• Veza
• Naziv parametra
Sve dimenzije su u [mm].
9.2 Struktura izbornika parametra
Dodatak Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 73
9 9
0-**
Rad/
Zasl
on0-
0*O
snov
ne p
osta
vke
0-01
Jezi
k0-
02Je
dini
ca b
rzin
e m
otor
a0-
03Re
gion
alne
pos
tavk
e0-
04St
. rad
a pr
i ukl
. nap
. (H
and)
(Ruč
no)
0-09
Nad
zor
učin
kovi
tost
i0-
1*Ra
d p
osta
va0-
10A
ktiv
ne p
osta
vke
0-11
Ure
di p
osta
v0-
12O
vaj p
osta
v po
veza
n s
0-13
Oči
tanj
a: P
ovez
ani p
osta
vi0-
14O
čita
nja:
Ure
di p
osta
ve/k
anal
0-15
Oči
tanj
a: s
tvar
ni p
osta
v0-
2*Za
slon
LCP
-a0-
20Re
dak
na z
aslo
nu 1
.1 M
ali
0-21
Reda
k na
zas
lonu
1.2
mal
i0-
22Re
dak
na z
aslo
nu 1
.3 m
ali
0-23
Reda
k na
zas
lonu
2 v
elik
i0-
24Re
dak
na z
aslo
nu 3
vel
iki
0-25
Moj
oso
bni i
zbor
nik
0-3*
Kori
snič
.oči
t. L
CP-a
0-30
Jedi
nica
za
koris
ničk
i defi
nirana
očita
nja
0-31
Min
. vrij
edno
st k
oris
ničk
i defi
niranih
očita
nja
0-32
Mak
s. v
rijed
nost
kor
isni
čki d
efiniranih
očita
nja
0-37
Teks
t za
zas
lonu
10-
38Te
kst
na z
aslo
nu 2
0-39
Teks
t na
zas
lonu
30-
4*Ti
pkov
nica
LCP
-a0-
40Ti
pka
[Han
d o
n] n
a LC
P-u
0-41
Tipk
a [Off]
na
LCP-
u0-
42Ti
pka
[Aut
o o
n] n
a LC
P-u
0-43
Tipk
a [R
eset
] na
LCP
-u0-
44Ti
pka [Off/Re
set]
na
LCP-
u0-
45Ti
pka
[Driv
e By
pass
] na
LCP
-u0-
5*Ko
pira
j/Spr
emi
0-50
LCP
kop
ija0-
51Ko
pija
pos
tava
0-6*
Zapo
rka
0-60
Zapo
rka
za g
lavn
i izb
orni
k0-
61Pr
istu
p g
l. iz
born
iku
bez
zap
orke
0-65
Zapo
rka
za b
rzi i
zbor
nik
0-66
Pris
tup
brz
om iz
born
iku
bez
zap
orke
0-67
Pris
tup
sab
irnic
i sa
zapo
rkom
0-68
Zapo
rka
za s
igur
nosn
e pa
ram
etre
0-69
Sigu
rnos
ni p
aram
etri
zaš
tićen
iza
pork
om1-
**O
pter
eć. i
mot
or1-
0*O
pći p
osta
v1-
00N
ačin
rad
a Ko
nfigu
racija
1-01
Prin
cip
upr
avlja
nja
mot
orom
1-02
Izvo
r po
vrat
ne v
eze
upra
vlja
nja
mot
orom
mag
nets
kim
tok
om1-
03Ka
rakt
eris
tike
mom
enta
1-04
Nač
in r
ada
preo
pter
ećen
je1-
05Ko
nfigu
racija
loka
lnog
nač
ina
rada
1-06
U s
mje
ru k
az. n
a sa
tu1-
07Pr
ilago
dba
kuta
pom
aka
mot
ora
1-1*
Pose
bne
post
avke
1-10
Kons
truk
cija
mot
ora
1-11
Mod
el m
otor
a1-
14Po
jača
nje
prig
ušen
ja1-
15Vr
em. k
. filtra
mal
e br
zine
1-16
Vrem
. k. fi
ltra
velik
e br
zine
1-17
Vrem
. kon
st. fi
ltra
napo
na1-
18M
in. s
truj
a be
z op
tere
ćenj
a1-
2*Po
daci
o m
otor
u1-
20Sn
aga
mot
ora
[kW
]1-
21Sn
aga
mot
ora
[HP]
1-22
Nap
on m
otor
a1-
23Fr
ekve
ncija
mot
ora
1-24
Stru
ja m
otor
a1-
25N
aziv
na b
rzin
a m
otor
a1-
26Ko
nt.u
ređ.
mot
ora
Naz
ivni
mom
ent
1-29
Auto
mat
sko
pril
agođ
avan
je m
otor
u(A
MA
)1-
3*N
ap. P
odac
i o m
otor
u1-
30O
tpor
sta
tora
(Rs)
1-31
Otp
or ro
tora
(Rr)
1-33
Rasi
pna
reak
tanc
ija s
tato
ra (X
1)1-
34Ra
sipn
a re
akta
ncija
rot
ora
(X2)
1-35
Gla
vna
reak
tanc
ija (X
h)1-
36O
tpor
gub
itka
želje
za (R
fe)
1-37
Indu
ktiv
nost
d-o
si (L
d)1-
38In
dukt
ivno
st q
-osi
(Lq)
1-39
Polo
vi m
otor
a1-
40Po
vr. E
MF
pri 1
000
okr./
min
1-41
Pom
ak k
uta
mot
ora
1-44
Indu
ktiv
nost
d-o
si s
at. (
LdSa
t)1-
45In
dukt
ivno
st q
-osi
sat
. (Lq
Sat)
1-46
Poja
čanj
e ot
kriv
anja
pol
ožaj
a1-
47Ba
ždar
enje
mom
enta
1-48
Indu
ktiv
itet
sub.
toč
ka1-
5*Po
s. n
eov.
o P
osta
vka
1-50
Mag
netiz
. mot
ora
pri n
ulto
j brz
ini
1-51
Min
.brz
ina
za n
orm
al.m
agne
tiz. [
okr./
min
]1-
52M
in.b
rzin
a za
nor
mal
.mag
netiz
.[Hz]
1-53
Mod
el p
reba
c.fr
ekve
ncije
1-54
Sman
jivan
je n
apon
a u
sla
blj.
polja
1-55
U/f
kar
akte
ristik
e -
U1-
56U
/f k
arak
teris
tike
- F
1-58
Stru
ja t
est.
pul
seva
let.
pok
ret.
1-59
Frek
v. t
est.
pul
sova
let.
pok
ret.
1-6*
Post
. ovi
s. o
Pos
tavk
a1-
60Ko
mpe
nz.o
pter
eć.p
ri n
isko
j brz
ini
1-61
Kom
penz
.opt
ereć
.pri
vis
okoj
brz
ini
1-62
Kom
penz
acija
kliz
anja
1-63
Vrem
.kon
s.kom
penz
acije
kliz
anja
1-64
Prig
ušen
je r
ezon
anci
je1-
65Vr
em. k
onst
. prig
ušen
ja r
ezon
anci
je1-
66M
in. s
truj
a pr
i mal
oj b
rzin
i1-
67Ti
p o
pter
ećen
ja1-
68In
erci
ja m
otor
a1-
69In
erci
ja s
usta
va
1-7*
Prila
gođ.
pok
ret.
1-70
PM n
ačin
pok
reta
nja
1-71
Odg
ođen
o p
okre
tanj
e1-
72Fu
nkci
ja p
okre
tanj
a1-
73Le
teći
sta
rt1-
74Br
zina
pok
reta
nja
[okr
./min
]1-
75Br
zina
pok
reta
nja
[Hz]
1-76
Stru
ja p
okre
tanj
a1-
8*Pr
ilago
đ.za
ust.
1-80
Funk
cija
pri
zau
stav
ljanj
u1-
81M
in.b
rzin
a fu
nkci
je p
ri z
aust
. [ok
r./m
in]
1-82
Min
.brz
ina
funk
cije
pri
zau
st.[H
z]1-
83Fu
nkci
ja p
reci
znog
zau
st.
1-84
Vrije
dn.b
rojil
a za
pre
c.za
ust
1-85
Odg
oda
kom
penz
acije
brz
ine
prec
.zau
st.
1-9*
Mot
or T
empe
ratu
re1-
90Te
mpe
ratu
rna
zašt
ita m
otor
a1-
91Va
njsk
i ven
tilat
or m
otor
a1-
93Iz
vor
term
isto
ra1-
94AT
EX E
TR s
man
jenj
e br
zine
ogr
anič
enja
stru
je1-
95KT
Y t
ip o
sjet
nika
1-96
KTY
izvo
r te
rmis
tora
1-97
KTY
gra
ničn
a ra
zina
1-98
ATEX
ETR
frek
v.to
čaka
inte
rpol
.1-
99AT
EX E
TR s
truj
a to
čaka
inte
rpol
.2-
**Ko
čnic
e2-
0*Is
tosm
j.koč
.2-
00Is
tosm
.str
uja
drž.
2-01
Stru
ja is
tosm
j.koč
.2-
02Vr
i.ist
osm
.koč
.2-
03Br
zina
poč
etka
isto
smje
rnog
koč
enja
[okr
./min
]2-
04Br
zina
poč
etka
isto
smje
rnog
koč
enja
[Hz]
2-05
Mak
sim
alna
refe
renc
a2-
06St
ruja
par
kira
nja
2-07
Vrije
me
park
iranj
a2-
1*Fu
nkci
ja e
nerg
.koč
.2-
10Fu
nkci
ja k
očen
ja2-
11O
tpor
nik
koč.
(ohm
)2-
12O
gran
ičen
je s
nage
koč
enja
(kW
)2-
13N
adzo
r sn
age
koče
nja
2-15
Prov
jera
koč
nica
2-16
Mak
s.str
uja
izm
j.koč
.2-
17U
prav
ljanj
e pr
enap
onom
2-18
Uvj
et p
rovj
ere
koče
nja
2-19
Pren
ap.p
ojač
anje
2-2*
Meh
anič
ka k
očni
ca2-
20St
ruja
otp
ušta
nja
kočn
ice
2-21
Akt
ivir.
brz
ine
koče
nja
[okr
./min
]2-
22A
ktiv
acija
brz
ine
koče
nja
[Hz]
2-23
Odg
oda
aktiv
ne k
očni
ce2-
24O
dgod
a za
usta
vlja
nja
2-25
Vrije
me
otpu
št. k
očn.
2-26
Ref.
mom
ent
2-27
Vrije
me
traj
anja
zal
eta
mom
enta
2-28
Fakt
or p
ojač
anja
2-29
Vrije
me
traj
anja
usp
orav
anja
mom
enta
2-3*
Nap
. Meh
anič
ka k
očni
ca2-
30Po
loža
j P S
tart
pro
porc
iona
lni č
lan
2-31
Brzi
na P
ID s
tart
pro
porc
iona
lni č
lan
2-32
Brzi
na P
ID s
trt
inte
gral
no v
rijem
e2-
33Br
zina
PID
sta
rt v
rijem
eni
skop
ropu
snog
filtra
3-**
Refe
renc
a/Za
leti
3-0*
Ref.
ogra
niče
nja
3-00
Rasp
on r
efer
ence
3-01
Jedi
nica
ref./
povr
.vez
e3-
02M
inim
alna
ref
eren
ca3-
03M
aksi
mal
na r
efer
enca
3-04
Funk
cija
refe
renc
e3-
1*Re
fere
nce
3-10
Pred
ef.re
fere
nca
3-11
Brzi
na p
uzan
ja [H
z]3-
12Vr
ijedn
ost
ubrz
avan
ja/u
spor
avan
ja3-
13Re
fere
ntna
loka
cija
3-14
Pred
ef.re
lativ
na re
fere
nca
3-15
Izvo
r re
fere
nce
13-
16Iz
vor
refe
renc
e 2
3-17
Izvo
r re
fere
nce
33-
18Iz
vor
rela
tivno
g s
kalir
anja
ref
eren
ce3-
19Br
zina
puz
anja
[okr
./min
]3-
4*Za
let
13-
40Ti
p z
alet
a 1
3-41
Zale
t 1
Vrije
me
zale
ta3-
42Za
let
1 Vr
ijem
e us
pora
vanj
a3-
45Za
let
1 om
j. S-
ram
. pri
ub.
Pok
reta
nje
3-46
Zale
t 1
omj.
S-ra
m. p
ri u
b. K
raj
3-47
Zale
t 1
omj.
S-ra
m. p
ri u
s. P
okre
tanj
e3-
48Za
let
1 om
j. S-
ram
. pri
us.
Kra
j3-
5*Za
let
23-
50Ti
p z
alet
a 2
3-51
Zale
t 2
Vrije
me
zale
ta3-
52Za
let
2 Vr
ijem
e us
pora
vanj
a3-
55Za
let
2 om
j. S-
ram
. pri
ub.
Pok
reta
nje
3-56
Zale
t 2
omj.
S-ra
m. p
ri u
b. K
raj
3-57
Zale
t 2
omj.
S-ra
m. p
ri u
s. P
okre
tanj
e3-
58Za
let
2 om
j. S-
ram
. pri
us.
Kra
j3-
6*Za
let
33-
60Ti
p z
alet
a 3
3-61
Zale
t 3
Vrije
me
zale
ta3-
62Za
let
3 Vr
ijem
e us
pora
vanj
a3-
65Za
let
3 om
j. S-
ram
. pri
ub.
Pok
reta
nje
3-66
Zale
t 3
omj.
S-ra
m. p
ri u
b. K
raj
3-67
Zale
t 3
omj.
S-ra
m. p
ri u
s. P
okre
tanj
e3-
68Za
let
3 om
j. S-
ram
. pri
us.
Kra
j3-
7*Za
let
43-
70Ti
p z
alet
a 4
3-71
Zale
t 4
Vrije
me
zale
ta3-
72Za
let
4 Vr
ijem
e us
pora
vanj
a3-
75Za
let
4 om
j. S-
ram
. pri
ub.
Pok
reta
nje
3-76
Zale
t 4
omj.
S-ra
m. p
ri u
b. K
raj
3-77
Zale
t 4
omj.
S-ra
m. p
ri u
s. P
okre
tanj
e3-
78Za
let
4 om
j. S-
ram
. pri
us.
Kra
j3-
8*D
rugi
zal
eti
3-80
Vrije
me
impu
lsno
g z
alet
a
3-81
Vrije
me
traj
anja
zal
eta
brzo
zaus
tavl
janj
e3-
82Ti
p z
alet
a br
zog
zau
stav
ljanj
a3-
83O
mj.b
rz.z
aust
.S-r
amp.
pri u
sp.
Pokr
etan
je3-
84O
mj.b
rz.z
aust
.S-r
amp.
pri u
sp. K
raj
3-9*
Dig
ital.p
oten
ciom
.3-
90Ve
ličin
a ko
raka
3-91
Vrije
me
traj
anja
zal
eta
3-92
Usp
osta
va n
apaj
anja
3-93
Mak
sim
alno
ogr
anič
enje
3-94
Min
imal
no o
gran
ičen
je3-
95Za
teza
nje
zale
ta4-
**O
gran
./Upo
zor.
4-1*
Ogr
anič
.mot
ora
4-10
Smje
r vr
tnje
mot
ora
4-11
Don
ja g
ran.
brz.
mot
ora
[okr
./min
]4-
12D
onja
gra
n.br
z.m
otor
a [H
z]4-
13G
or.g
rani
ca b
rz.m
otor
a [o
kr./m
in]
4-14
Gor
.gra
nica
brz
.mot
ora
[Hz]
4-16
Gra
nič.
mom
ent
rada
mot
ora
4-17
Gra
n. m
omen
t za
rad
gen
erat
.4-
18St
rujn
o o
gran
ičen
je4-
19M
aks.
izla
zna
frek
venc
ija4-
2*Fa
kt.g
ran.
vrij.
4-20
Izvo
r fa
ktor
a gr
anič
.mom
ent.
4-21
Izvo
r fa
ktor
a gr
an.b
rzin
e4-
23Iz
vor
fakt
ora
ogra
niče
nja
prov
jere
koče
nja
4-24
Fakt
or o
gran
ičen
ja p
rovj
ere
koče
nja
4-3*
Brzi
na m
otor
a m
on.
4-30
Ispa
d fu
nkci
je p
ovr.v
eze
mot
ora
4-31
Pogr
.brz
ine
povr
.vez
e m
ot.
4-32
Vrije
me
iste
ka is
p.po
vr.v
eze
mot
.4-
34Po
greš
ka fu
nkci
je p
raće
nja
4-35
Pogr
eška
pra
ćenj
a4-
36Po
greš
ka p
raće
nja
iste
ka v
rem
ena
4-37
Pogr
eška
pra
ćenj
a za
leta
4-38
Pogr
eška
pra
ćenj
a is
teka
vre
men
aza
leta
4-39
Pogr
. pra
ćenj
a vr
em. n
eakt
. nak
on u
br.
4-5*
Pod.
Upo
zore
nja
4-50
Upo
zor.
nisk
a st
ruja
4-51
Upo
zor.
viso
ka s
truj
a4-
52U
poz.
mal
a br
zina
4-53
Upo
z. v
elik
a br
zina
4-54
Upo
zore
nje,
mal
a re
f.4-
55U
pozo
renj
e, v
elik
a re
f.4-
56U
poz.
mal
a po
vr. v
eza
4-57
Upo
z. v
elik
a po
vr.v
eza
4-58
Funk
cija
ned
osta
je fa
za m
otor
a4-
6*Pr
emoš
ć.br
z.4-
60Pr
emoš
ć.br
zine
od
[okr
./min
]4-
61Pr
emoš
ć.br
zine
od
[Hz]
4-62
Prem
ošć.
brzi
ne d
o [o
kr./m
in]
4-63
Prem
ošć.
brzi
ne d
o [H
z]5-
**D
igita
l. ul
./izl
.5-
0*D
ig.I/
O n
ač.ra
da5-
00D
ig.I/
O n
ač.ra
da
Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302
74 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
99
5-01
Stez
aljk
a 27
Nač
in5-
02St
ezal
jka
29 N
ačin
5-1*
Dig
italn
i ula
zi5-
10St
ezal
jka
18 D
igita
lni u
laz
5-11
Stez
aljk
a 19
Dig
italn
i ula
z5-
12St
ezal
jka
27 D
igita
lni u
laz
5-13
Stez
aljk
a 29
Dig
italn
i ula
z5-
14St
ezal
jka
32 D
igita
lni u
laz
5-15
Stez
aljk
a 33
Dig
italn
i ula
z5-
16St
ezal
jka
X30/
2 D
igita
lni u
laz
5-17
Stez
aljk
a X3
0/3
Dig
italn
i ula
z5-
18St
ezal
jka
X30/
4 D
igita
lni u
laz
5-19
Stez
aljk
a 37
sig
.zau
st.
5-20
Stez
. X46
/1 D
igita
lni u
laz
5-21
Stez
. X46
/3 D
igita
lni u
laz
5-22
Stez
. X46
/5 D
igita
lni u
laz
5-23
Stez
. X46
/7 D
igita
lni u
laz
5-24
Stez
. X46
/9 D
igita
lni u
laz
5-25
Stez
. X46
/11
Dig
italn
i ula
z5-
26St
ez. X
46/1
3 D
igita
lni u
laz
5-3*
Dig
italn
i izl
azi
5-30
Stez
aljk
a 27
Dig
italn
i izl
az5-
31St
ezal
jka
29 d
igita
lni i
zlaz
5-32
Stez
. X30
/6 D
ig.iz
l. (M
CB 1
01)
5-33
Stez
. X30
/7 D
ig.iz
l. (M
CB 1
01)
5-4*
Rele
ji5-
40Fu
nkci
jski
rel
ej5-
41U
klj.o
dgod
e, re
lej
5-42
Iskl
j.odg
ode,
rel
ej5-
5*Im
puls
ni u
laz
5-50
Stez
. 29
Nis
ka fr
ekv.
5-51
Stez
. 29
Viso
ka fr
ekv.
5-52
Stez
. 29
Nis
ka v
ri.re
f./po
v. V
rijed
nost
5-53
Stez
. 29
Viso
ka v
ri.re
f./po
vr. V
rijed
nost
5-54
Puls
na v
r.kon
stan
ta filtra
# 29
5-55
Stez
. 33
Nis
ka fr
ekv.
5-56
Stez
. 33
Viso
ka fr
ekv.
5-57
Stez
. 33
Nis
ka v
ri.re
f./po
vr. V
rijed
nost
5-58
Stez
. 33
Viso
ka v
ri.re
f./po
vr. V
rijed
nost
5-59
Puls
na v
r. ko
nsta
nta filtra
#33
5-6*
Impu
lsni
izla
z5-
60St
ez. 2
7 Va
rijab
la p
uls.
izla
z5-
62M
aks.f
rekv
.pul
snog
izl.
br. 2
75-
63St
ez. 2
9 Pr
omje
njiv
i pul
sni i
zlaz
5-65
Mak
s.fre
kv.p
ulsn
og iz
l. br
. 29
5-66
Stez
. X30
/6 V
arija
bla
puls
.izla
za5-
68M
aks.f
rekv
.pul
snog
izl.
br. X
30/6
5-7*
24 V
ula
z en
kode
ra5-
70St
ez. 3
2/33
impu
lsa
po o
kret
aju
5-71
Stez
. 32/
33 s
mis
ao v
rtnj
e en
kode
ra5-
8*O
pcije
ula
za/iz
laza
5-80
AH
F ko
nd.o
dg.p
on.p
riklj.
5-9*
Upr
avlja
nje
pute
m s
abir
nice
5-90
Upr
av.d
igit.
i re
lej.s
abirn
.5-
93Pu
ls.iz
l. #2
7 U
prav
lj.pu
tem
sab
irn.
5-94
Puls
.izl.
br. 2
7 Pr
edef
.iste
k5-
95Pu
ls.iz
l. br
. 29
Upr
avlj.
pute
m s
abirn
.5-
96Pu
ls.iz
l. br
. 29
Pred
ef.is
tek
5-97
Puls
.izl.
br. X
30/6
Upr
avlj.
pute
m s
abirn
.
5-98
Puls
.izl.
br. X
30/6
Pre
def.i
stek
6-**
Ana
log.
ul./
izl.
6-0*
Ana
logn
i I/O
nač
.6-
00Vr
ijem
e is
teka
živ
e nu
le6-
01Fu
nkci
ja is
teka
živ
e nu
le6-
1*A
nalo
g. u
laz
16-
10St
ezal
jka
53 N
iski
nap
on6-
11St
ezal
jka
53 V
isok
i nap
on6-
12St
ezal
jka
53 M
ala
stru
ja6-
13St
ezal
jka
53 V
elik
a st
ruja
6-14
Stez
aljk
a 53
Nis
ka v
rijed
. ref
./pov
r.Vr
ijedn
ost
6-15
Stez
aljk
a 53
Vis
oka
vrije
d. re
f./po
vr.
Vrije
dnos
t6-
16St
ez.5
3 Vr
emen
ska
kons
t. filtra
6-2*
Ana
logn
i ula
z 2
6-20
Stez
aljk
a 54
Nis
ki n
apon
6-21
Stez
aljk
a 54
Vis
oki n
apon
6-22
Stez
aljk
a 54
Mal
a st
ruja
6-23
Stez
aljk
a 54
Vel
ika
stru
ja6-
24St
ezal
jka
54 N
iska
vrij
ed. r
ef./p
ovr.
Vrije
dnos
t6-
25St
ezal
jka
54 V
isok
a vr
ijed.
ref./
povr
.Vr
ijedn
ost
6-26
Stez
aljk
a 54
Vre
m. k
onst
. filtra
6-3*
Ana
logn
i ula
z 3
6-30
Stez
aljk
a X3
0/11
Nis
ki n
apon
6-31
Stez
aljk
a X3
0/11
Vis
oki n
apon
6-34
Stez
. X30
/11
Nis
ka v
rijed
. ref
./pov
r.Vr
ijedn
ost
6-35
Stez
. X30
/11
Viso
ka v
rijed
. ref
./pov
r.Vr
ijedn
ost
6-36
Stez
. X30
/11
Vrem
. kon
st. fi
ltra
6-4*
Ana
logn
i ula
z 4
6-40
Stez
aljk
a X3
0/12
Nis
ki n
apon
6-41
Stez
aljk
a X3
0/12
Vis
oki n
apon
6-44
Stez
. X30
/12
Nis
ka v
rijed
. ref
./pov
r.Vr
ijedn
ost
6-45
Stez
. X30
/12
Viso
ka v
rijed
. ref
./pov
r.Vr
ijedn
ost
6-46
Stez
. X30
/12
Vrem
. kon
st. fi
ltra
6-5*
Ana
logn
i izl
az 1
6-50
Stez
aljk
a 42
Izla
z6-
51St
ez. 4
2 M
in.ra
spon
izla
za6-
52St
ez. 4
2 M
aks.r
aspo
n iz
laza
6-53
Stez
. 42
Kont
r. iz
lazn
e sa
birn
ice
6-54
Stez
aljk
a 42
Izla
z, p
rede
f. is
tek
6-55
Ana
logn
i izl
azni
filta
r6-
6*A
nalo
g. iz
laz
26-
60St
ez. X
30/8
Izla
z6-
61St
ez. X
30/8
Min
. ras
pon
6-62
Stez
. X30
/8 M
aks.
ras
pon
6-63
Stez
. X30
/8 U
prav
lj. p
utem
sab
irnic
a6-
64St
ezal
jka
X30/
8 Iz
laz,
pre
def.
iste
k6-
7*A
nalo
g. iz
laz
36-
70St
ezal
jka
X45/
1 Iz
laz
6-71
Stez
. X45
/1 M
in. r
aspo
n6-
72St
ez. X
45/1
Mak
s. r
aspo
n6-
73St
ez.X
45/1
Upr
avlj.
pute
m s
abir.
6-74
Stez
aljk
a X4
5/1
Izla
z, p
rede
f. is
tek
6-8*
Ana
log.
izla
z 4
6-80
Stez
aljk
a X4
5/3
Izla
z6-
81St
ez. X
45/3
Min
. ras
pon
6-82
Stez
. X45
/3 M
aks.
ras
pon
6-83
Stez
.X45
/3 U
prav
lj.pu
tem
sab
ir.6-
84St
ezal
jka
X45/
3 Iz
laz,
pre
def.
iste
k7-
**Ko
ntro
leri
7-0*
Kont
r. PI
D b
rzin
e7-
00Br
zina
izvo
ra P
ID p
ovra
tne
veze
7-01
Brzi
na P
ID p
ada
7-02
Pr. p
oj. -
PID
reg.
brz
.7-
03Br
zina
PID
inte
gr. v
rijem
e7-
04Br
zina
PID
vrij
eme
deriv
acije
7-05
Brzi
na P
ID d
er. O
gran
ičen
je p
ojač
anja
7-06
Vrem
. k. n
isk.
fil.
- PI
D re
g. b
rz.
7-07
Povr
.vez
a pr
ijen.
omje
ra b
rzin
e PI
D7-
08"f
eed
forw
ard"
fak.
- P
ID re
g.br
z.7-
09Br
z.PI
D p
ogre
ške
kore
kcija
sa
zal.
7-1*
Mom
ent
PI u
prav
lj.7-
10Br
zina
izvo
ra P
ID p
ovra
tne
veze
7-12
PI p
ropo
rcio
naln
o p
oveć
anje
mom
enta
7-13
PI v
rijem
e in
tegr
acije
mom
enta
7-16
Vrije
me
nisk
opro
pusn
og filtra
mom
enta
PI
7-18
Fakt
or v
eze
unap
rijed
mom
enta
PI
7-19
Vrije
me
pora
sta
kont
role
ra s
truj
e7-
2*U
prav
lj. p
roce
som
Pov
r.vez
a7-
20Iz
vor
povr
atne
vez
e up
ravl
janj
apr
oces
om 1
7-22
Izvo
r po
vrat
ne v
eze
2 CL
pro
cesa
7-3*
PID
upr
.pro
ceso
m7-
30Pr
oces
ni P
ID N
orm
al./I
nver
z.up
ravl
j.7-
31Pr
oces
ni P
ID s
prje
č. n
amat
anja
7-32
Brzi
na p
okre
tanj
a pr
oces
nog
PID
-a7-
33PI
D p
ropo
rcio
naln
o p
ojač
anje
pro
cesa
7-34
Proc
esni
PID
vrij
eme
inte
grac
ije7-
35Pr
oces
ni P
ID v
rijem
e de
rivac
ije7-
36D
eriv
. pro
cesn
og P
ID-a
Ogr
anič
enje
poja
čanj
a7-
38"f
eed
forw
ard"
fakt
or p
roce
snog
PID
-a7-
39U
ras
ponu
refe
renc
e7-
4*N
ap. P
roce
sni P
ID I
7-40
Proc
esni
PID
pon
ište
nje
I-dije
la7-
41Pr
oces
ni P
ID n
eg. i
zlaz
Obu
jmic
a7-
42Pr
oces
ni P
ID iz
lazn
i pol
ožaj
Obu
jmic
a7-
43Pr
oces
ni P
ID r
aspo
n p
ojač
anja
pri
min
.re
f.7-
44Pr
oces
ni P
ID r
aspo
n p
ojač
anja
pri
mak
s. re
f.7-
45Pr
oces
ni P
ID iz
vor
veze
una
prije
d7-
46Pr
oc.P
ID v
ez.u
napr
.nor
mal
./ In
v. U
prav
lj.7-
48PC
D v
eza
unap
rijed
7-49
Proc
esni
PID
izla
z no
rmal
no/in
verz
noU
prav
lj.7-
5*N
ap. P
roce
sni P
ID II
7-50
Proc
esni
PID
pro
šire
ni P
ID7-
51Pr
oces
ni P
ID p
ojač
anje
vez
e un
aprij
ed
7-52
Proc
esni
PID
vez
a un
aprij
ed z
aub
rzav
anje
7-53
Proc
esni
PID
vez
a un
aprij
ed z
aus
pora
vanj
e7-
56Pr
oces
ni P
ID re
f. Vr
ijem
e filtra
7-57
Proc
esni
PID
pov
r. ve
za V
rijem
e filtra
8-**
Kom
unik
. i o
pcije
8-0*
Opć
i pos
tav
8-01
Kont
roln
o m
jest
o8-
02Iz
vor
upra
vlja
čke
riječ
i8-
03Vr
ijem
e is
teka
upr
avlja
čke
riječ
i8-
04Fu
nkci
ja is
teka
upr
avlja
čke
riječ
i8-
05Fu
nkci
ja k
raja
iste
ka8-
06Po
ništ
avan
je is
teka
upr
avlja
čke
riječ
i8-
07Po
četa
k di
jagn
ost.
8-08
Filtr
iranj
e oč
itanj
a8-
1*U
prav
lj. p
ost.
rije
či8-
10Profi
l upr
avlj.
rije
či8-
13St
atus
na r
iječ
s mog
uć.kon
figur
8-14
Upr
avlj.
rije
č s mog
uć.kon
fig. C
TW8-
17Ko
nfigu
rabilan
ala
rm i
riječ
upo
zore
nja
8-19
Šifr
a pr
oizv
oda
8-3*
Post
avke
FC
ula
za8-
30Pr
otok
ol8-
31Ad
resa
8-32
Brz.
prije
nosa
pod
.na
FC u
lazu
8-33
Parit
et /
sto
p b
itovi
8-34
Pred
viđ.
vrij
em. c
ikl.
8-35
Min
. zat
ezan
je o
dgov
ora
8-36
Mak
s. o
dgod
a od
govo
ra8-
37M
aks.
odg
oda
međ
u z
nak.
8-4*
Post
avlja
nje
FC M
C p
roto
kola
8-40
Oda
bir
tele
gram
a8-
41Pa
ram
etri
za
sign
ale
8-42
Konfi
guracija
PCD
sni
man
ja8-
43Ko
nfigu
racija
PCD
čita
nja
8-45
BTM
tra
nsak
cija
nar
edbe
8-46
BTM
sta
tus
tran
sakc
ije8-
47BT
M is
tek
8-48
BTM
mak
sim
alne
pog
rešk
e8-
49BT
M z
apis
pog
rešk
e8-
5*D
ig./S
abir
n.8-
50O
dabi
r za
usta
vlja
nja
po in
erci
ji8-
51O
dabi
r br
zog
zau
stav
ljanj
a8-
52O
dabi
r is
tosm
jern
og k
očen
ja8-
53O
dabi
r po
kret
anja
8-54
Oda
bir
supr
otno
g s
mje
ra v
rtnj
e8-
55O
dabi
r po
stav
a8-
56O
dabi
r pr
etho
dno
nam
ješt
ene
refe
renc
e8-
57O
dabi
r PR
OFI
driv
e O
FF2
8-58
Oda
bir
PRO
FIdr
ive
OFF
38-
8*D
ijagn
ost.
FC
ula
za8-
80Br
ojen
je p
oruk
a sa
birn
ice
8-81
Broj
pog
reša
ka s
abirn
ice
8-82
Prim
ljena
por
uka
podr
eđen
og u
ređa
ja8-
83Br
oj p
ogre
šaka
pod
ređe
nog
ure
đaja
8-9*
Puz.
sab
.8-
90Br
zina
impu
lsa
pute
m s
abirn
ice
1
8-91
Brzi
na im
puls
a pu
tem
sab
irnic
e 2
9-**
PRO
FIdr
ive
9-00
Post
avlje
na v
rijed
nost
9-07
Stva
rna
vrije
dnos
t9-
15Ko
nfigu
racija
PCD
sni
man
ja9-
16Ko
nfigu
racija
PCD
čita
nja
9-18
Adre
sa č
vora
9-19
Broj
sus
tava
jedi
nice
frek
venc
ijsko
gpr
etva
rača
9-22
Oda
bir
tele
gram
a9-
23Pa
ram
etri
za
sign
ale
9-27
Ure
điva
nje
para
met
ara
9-28
Upr
avlja
nje
proc
esom
9-44
Broj
enje
por
uka
o k
varu
9-45
Kôd
kva
ra9-
47Br
oj k
vara
9-52
Broj
ilo s
ituac
ija k
vara
9-53
Profi
bus
riječ
upo
zore
nja
9-63
Stva
rna
stop
a br
zine
prij
enos
apo
data
ka9-
64Iden
tifikacija
ure
đaja
9-65
Broj
profila
9-67
Upr
avlja
čka
riječ
19-
68St
atus
na r
iječ
19-
70U
redi
pos
tav
9-71
Profi
bus
Spre
mi v
rijed
. pod
atak
a9-
72Profi
busD
riveR
eset
9-75
DO
iden
tifikacija
9-80
Defi
nirani
par
amet
ri (1
)9-
81Defi
nirani
par
amet
ri (2
)9-
82Defi
nirani
par
amet
ri (3
)9-
83Defi
nirani
par
amet
ri (4
)9-
84Defi
nirani
par
amet
ri (5
)9-
85Defi
nirani
par
amet
ri (6
)9-
90Pr
omije
njen
i par
amet
ri (1
)9-
91Pr
omije
njen
i par
amet
ri (2
)9-
92Pr
omije
njen
i par
amet
ri (3
)9-
93Pr
omije
njen
i par
amet
ri (4
)9-
94Pr
omije
njen
i par
amet
ri (5
)9-
99Profi
bus
broj
ilo iz
mje
na10
-**
CAN
Fie
ldbu
s10
-0*
Zaje
dn.p
osta
vke
10-0
0CA
N p
roto
kol
10-0
1O
dabi
r st
ope
brzi
ne p
rijen
osa
poda
taka
10-0
2M
AC ID
10-0
5O
čita
nje
broj
ila p
osla
nih
pog
rešk
i10
-06
Oči
tanj
e br
ojila
prim
ljeni
h p
ogre
ški
10-0
7O
čita
nje
broj
ila is
klju
čenj
a sa
birn
ice
10-1
*D
evic
eNet
10-1
0O
dabi
r vr
ste
poda
taka
pro
cesa
10-1
1Pi
sanj
e ko
nfigu
racije
pod
atak
a pr
oces
a10
-12
Oči
tanj
e ko
nfigu
racije
pod
atak
apr
oces
a10
-13
Para
met
ar u
pozo
renj
a10
-14
Mre
žna
refe
renc
a10
-15
Mre
žno
upr
avlja
nje
10-2
*CO
S filtri
10-2
0CO
S filtar
1
Dodatak Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 75
9 9
10-2
1CO
S filtar
210
-22
COS filtar
310
-23
COS filtar
410
-3*
Pris
tup
par
amet
ru10
-30
Inde
ks p
olja
10-3
1Sp
rem
i vrij
edno
st p
odat
aka
10-3
2D
evic
eNet
izm
jene
10-3
3U
vije
k sp
rem
i10
-34
Dev
iceN
et š
ifra
proi
zvod
a10
-39
Dev
iceN
et p
aram
etri
F10
-5*
CAN
Ope
n10
-50
Pisa
nje ko
nfigu
racije
pod
atak
a pr
oces
a10
-51
Oči
tanj
e ko
nfigu
racije
pod
atak
apr
oces
a12
-**
Ethe
rnet
12-0
*IP
pos
tavk
e12
-00
Dod
jela
IP a
dres
e12
-01
IP a
dres
a12
-02
Mas
ka p
odm
reže
12-0
3Za
dani
pris
tupn
ik12
-04
DH
CP p
oslu
žite
lj12
-05
Iste
k na
jma
12-0
6N
aziv
pos
luži
telja
12-0
7N
aziv
dom
ene
12-0
8N
aziv
hos
ta12
-09
Fizi
čka
adre
sa12
-1*
Para
met
ar E
ther
net
veze
12-1
0St
atus
vez
e12
-11
Traj
anje
vez
e12
-12
Auto
mat
sko
pre
gova
ranj
e12
-13
Brzi
na v
eze
12-1
4D
uple
ks v
eza
12-2
*Pr
oces
ni p
odac
i12
-20
Dog
ađaj
upr
avlja
nja
12-2
1Pi
sanj
e ko
nfigu
racije
pod
atak
a pr
oces
a12
-22
Oči
tanj
e ko
nfigu
racije
pod
atak
apr
oces
a12
-23
Velič
ina
pisa
nja ko
nfigu
racije
pod
atak
apr
oces
a12
-24
Velič
ina
očita
nja ko
nfigu
racije
pod
atak
apr
oces
a12
-27
Adre
sa g
lavn
og u
ređa
ja12
-28
Spre
mi v
rijed
nost
pod
atak
a12
-29
Uvi
jek
spre
mi
12-3
*Et
herN
et/IP
12-3
0Pa
ram
etar
upo
zore
nja
12-3
1M
režn
a re
fere
nca
12-3
2M
režn
o u
prav
ljanj
e12
-33
CIP
izm
jene
12-3
4CI
P š
ifra
proi
zvod
a12
-35
EDS
para
met
ar12
-37
Tajm
er C
OS
koče
nja
12-3
8CO
S filtar
12-4
*M
odbu
s TC
P12
-40
Para
met
ar s
tatu
sa12
-41
Broj
enje
por
uka
podr
eđen
og u
ređa
ja12
-42
Broj
enje
por
uka
osim
pod
ređe
nog
uređ
aja
12-5
*Et
herC
AT
12-5
0D
rugo
ime ko
nfig.
sta
nice
12-5
1Ad
resa
kon
fig. s
tani
ce12
-59
Stat
us E
ther
CAT-
a12
-6*
Ethe
rnet
Pow
erLi
nk12
-60
ID č
vora
12-6
2SD
O is
tek
12-6
3Is
tek
osno
vnog
Eth
erne
ta12
-66
Prag
12-6
7Br
ojila
pra
ga12
-68
Kum
ulat
ivna
bro
jila
12-6
9St
atus
Eth
erne
t Po
wer
Link
a12
-8*
Dru
ge E
ther
net
uslu
ge12
-80
FTP
pos
luži
telj
12-8
1H
TTP
pos
luž.
12-8
2SM
TP s
ervi
s12
-89
Kana
lni u
laz
tran
sp. u
tični
ce12
-9*
Nap
r. Et
hern
et u
slug
e12
-90
Dija
gnos
t.kab
ela
12-9
1Au
tom
. prij
elaz
12-9
2IG
MP
nad
zor
12-9
3Po
gr.d
uljin
a ka
bela
12-9
4Za
štita
prij
enos
a od
olu
je12
-95
Filta
r di
strib
uc. o
luje
12-9
6Ko
nfig.
ula
za12
-98
Broj
ila s
učel
ja12
-99
Broj
ila m
edija
13-*
*Sm
art
Logi
c13
-0*
SLC
pos
tavk
e13
-00
Nač
.rada
SL
kont
r.13
-01
Dog
ađaj
pok
ret.
13-0
2D
ogađ
aj z
aust
av.
13-0
3Po
ništ
. SLC
13-1
*Ko
mpa
rato
ri13
-10
Ope
rand
kom
para
tora
13-1
1O
pera
tor
kom
para
tora
13-1
2Vr
ijedn
ost
kom
para
tora
13-1
*RS
bis
tabi
lni s
klop
ovi
13-1
5RS
-FF
Ope
rand
S13
-16
RS-F
F O
pera
nd R
13-2
*Ta
jmer
i13
-20
Tajm
er S
L ko
ntro
lera
13-4
*Lo
gičk
a pr
avila
13-4
0Lo
gičk
o p
ravi
lo B
ulov
a 1
13-4
1Lo
gičk
o p
ravi
lo o
pera
tor
113
-42
Logi
čko
pra
vilo
Bul
ova
213
-43
Logi
čko
pra
vilo
ope
rato
r 2
13-4
4Lo
gičk
o p
ravi
lo B
ulov
a 3
13-5
*St
anja
13-5
1D
ogađ
aj S
L ko
ntro
lera
13-5
2D
jelo
vanj
e SL
kon
trol
era
14-*
*Sp
ecija
lne
funk
cije
14-0
*U
klap
. pre
tvar
ača
14-0
0U
zora
k sk
lapa
nja
14-0
1Sk
lopn
a fr
ekve
ncija
14-0
3Pr
emod
ulac
ija14
-04
Sluč
ajni
PW
M14
-06
Kom
penz
.vre
me.
neos
jetlj
iv.
14-1
*M
reža
ukl
j./is
klj.
14-1
0Kv
ar m
režn
og n
apon
a
14-1
1M
režn
i nap
on p
ri k
varu
mre
že14
-12
Func
tion
at
Mai
ns Im
bala
nce
14-1
4Ki
n. Is
tek
sig.
poh
rane
14-1
5Ki
n. R
azin
a op
orav
ka g
rešk
e po
vrat
a14
-16
Kin.
Pom
oćno
poj
ačan
je14
-2*
Poni
št. g
reš.
14-2
0N
ačin
pon
išta
vanj
a14
-21
Zate
zanj
e po
novn
og a
utom
atsk
ogpo
kret
anja
14-2
2N
ačin
rad
a14
-23
Post
av o
znak
e tip
a14
-24
Zate
zanj
e gr
eške
pri
str
ujno
mog
rani
čenj
u14
-25
Zate
zanj
e gr
eške
pri
ogr
anič
enju
mom
enta
14-2
6Za
teza
nje
greš
ke p
ri k
varu
pre
tvar
ača
14-2
8Po
stav
ke p
roiz
vodn
je14
-29
Serv
isni
kod
14-3
*U
prav
lj.st
ruj.o
gr.
14-3
0U
prav
ljanj
e st
rujn
im o
gran
ičen
jem
,pr
opor
cion
alni
čla
n14
-31
Upr
avlja
nje
stru
jnim
ogr
anič
enje
m,
vrije
me
inte
grac
ije14
-32
Upr
avlja
nje
stru
jnim
ogr
anič
enje
m,
vrije
me filtra
14-3
5Za
štitn
a pr
egra
da14
-36
Funk
cija
sla
blje
nja
polja
14-4
*O
ptim
iz.p
otr.e
nerg
.14
-40
VT r
azin
a14
-41
Min
imal
na m
agne
tizac
ija A
EO14
-42
Min
imal
na fr
ekve
ncija
AEO
14-4
3Co
sphi
mot
ora
14-5
*O
kruž
enje
14-5
0RS
O filta
r14
-51
Kom
penz
acija
isto
smje
rnog
međ
ukru
ga14
-52
Regu
laci
ja r
ada
vent
ilato
ra14
-53
Nad
zor
vent
ilato
ra14
-55
Izla
zni fi
ltar
14-5
6Ka
paci
tivno
st iz
lazn
og filtra
14-5
7In
dukt
ivno
st iz
lazn
og filtra
14-5
9St
varn
i bro
j pre
tvar
ača
14-7
*Ko
mpa
tibiln
ost
14-7
2N
aslij
eđen
a al
arm
na r
iječ
14-7
3N
aslij
eđen
a rij
eč u
pozo
renj
a14
-74
Nas
. Van
j. St
atus
na r
iječ
14-8
*O
pcije
14-8
0N
apaj
anje
opc
ije p
utem
van
jsk.
isto
smje
rnog
nap
ona
od 2
4 V
14-8
8O
pcija
poh
rane
pod
atak
a14
-89
Otk
rivan
je o
pcije
14-9
*Po
stav
ke k
vara
14-9
0Ra
zina
kva
ra15
-**
Poda
ci o
fr.p
retv
.15
-0*
Poda
ci o
rad
u u
ređa
ja15
-00
Sati
pod
nap
onom
15-0
1Ra
dni s
ati
15-0
2Br
ojilo
kW
h15
-03
Ukl
opi n
apaj
anja
15-0
4Pr
ekom
jern
e te
mpe
ratu
re
15-0
5Pr
enap
oni
15-0
6Po
ništ
enje
bro
jila
kWh
15-0
7Po
ništ
i bro
jilo
sat
i rad
a15
-1*
Post
avke
dne
vn. p
odat
aka
15-1
0Iz
vor
bilje
ženj
a15
-11
Inte
rval
bilj
ežen
ja15
-12
Poče
tni d
ogađ
aj15
-13
Nač
in b
iljež
enja
15-1
4U
zorc
i prij
e ak
tivac
ije15
-2*
Arh
ivsk
i dne
vnik
15-2
0A
rhiv
ski d
nevn
ik: D
ogađ
aj15
-21
Arh
ivsk
i dne
vnik
: Vrij
edno
st15
-22
Arh
ivsk
i dne
vnik
: Vrij
eme
15-3
*Za
pis
o k
varu
15-3
0Za
pis
o k
varu
: Šifr
a po
greš
ke15
-31
Zapi
s o
kva
ru: V
rijed
nost
15-3
2Za
pis
o k
varu
: Vrij
eme
15-4
*Iden
tifika
cija
frek
venc
ijsko
gpr
etva
rača
15-4
0Ti
p fr
ekve
ncijs
kog
pre
tvar
ača
15-4
1En
erge
tski
dio
15-4
2N
apon
15-4
3In
ačic
a so
ftve
ra15
-44
Nar
učen
i niz
ozn
ake
tipa
15-4
5St
varn
i niz
ozn
ake
tipa
15-4
6Br
oj n
arud
žbe
frek
venc
ijsko
gpr
etva
rača
15-4
7Br
oj n
arud
žbe
ener
gets
ke k
artic
e15
-48
LCP
ID b
r.15
-49
Soft
vers
ki ID
, upr
avlja
čka
kart
ica
15-5
0So
ftve
rski
ID, e
nerg
etsk
a ka
rtic
a15
-51
Serij
ski b
roj f
rekv
enci
jsko
g p
retv
arač
a15
-53
Serij
ski b
roj e
nerg
etsk
e ka
rtic
e15
-58
Naz
iv d
atot
eke
pam
etno
g p
osta
vlja
nja
15-5
9CS
IV im
e da
tot.
15-6
*Id
ent.
opc
ije15
-60
Ugr
ađen
a op
cija
15-6
1So
ftv.
inač
ica
opci
je15
-62
Br. n
arud
ž. o
pcije
15-6
3Se
r.br.
opci
je15
-70
Opc
ija u
uto
ru A
15-7
1So
ftve
rska
inač
ica
opci
je u
uto
ru A
15-7
2O
pcija
u u
toru
B15
-73
Soft
vers
ka in
ačic
a op
cije
u u
toru
B15
-74
Opc
ija u
uto
ru C
0/E0
15-7
5So
ftve
rska
inač
ica
opci
je u
uto
ru C
0/E0
15-7
6O
pcija
u u
toru
C1/
E115
-77
Soft
vers
ka in
ačic
a op
cije
u u
toru
C1/
E115
-8*
Poda
ci o
rad
u II
15-8
0Ra
dni s
ati v
entil
ator
a15
-81
Pret
hodn
o n
amje
šten
i rad
ni s
ati
vent
ilato
ra15
-89
Broj
ila p
rom
jena
kon
figuracije
15-9
*In
fo o
par
amet
ru15
-92
Defi
nirani
par
amet
ri15
-93
Izm
ijenj
eni p
aram
etri
15-9
8Iden
tifikacija
frek
venc
ijsko
g p
retv
arač
a15
-99
Met
apod
aci o
par
amet
rima
16-*
*O
čita
nja
poda
taka
16-0
*O
pći s
tatu
s16
-00
Upr
avlja
čka
riječ
16-0
1Re
fer.
[Uni
t] (J
edin
ica)
16-0
2Re
fere
nca
%16
-03
Stat
usna
rije
č16
-05
Osn
ovna
tre
nutn
a vr
ijedn
ost
[%]
16-0
6A
psol
utni
pol
ožaj
16-0
9Ko
risni
čko
oči
tanj
e16
-1*
Stat
us m
otor
a16
-10
Snag
a [k
W]
16-1
1Sn
aga
[hp]
16-1
2N
apon
mot
ora
16-1
3Fr
ekve
ncija
16-1
4St
ruja
mot
ora
16-1
5Fr
ekve
ncija
[%]
16-1
6M
omen
t [N
m]
16-1
7Br
zina
[okr
./min
]16
-18
Tem
p. m
otor
a16
-19
Tem
pera
tura
KTY
osj
etni
ka16
-20
Kut
mot
ora
16-2
1M
omen
t [%
] vi
s.raz
luč.
16-2
2M
omen
t [%
]16
-23
Snag
a os
ovin
e m
otor
a [k
W]
16-2
4Ba
ždar
eni o
tpor
sta
tora
16-2
5M
omen
t [N
m]
viso
ko16
-3*
Stat
us fr
. pre
tvar
ača
16-3
0N
apon
isto
smje
rnog
međ
ukru
ga16
-32
Ener
g. k
oč. /
s16
-33
Pros
jek
ener
gije
koč
enja
16-3
4Te
mp.
ras
h. t
ij.16
-35
Tem
p. p
retv
arač
a16
-36
Pret
v. N
az. S
truj
a16
-37
Pret
v. M
aks.
str
uja
16-3
8St
anje
SL
kont
role
ra16
-39
Tem
p.up
ravl
j.kar
tice
16-4
0M
eđus
prem
nik
bilje
ženj
a pu
n16
-41
LCP
don
ja s
tatu
sna
linija
16-4
5St
ruja
U fa
ze m
otor
a16
-46
Stru
ja V
faze
mot
ora
16-4
7St
ruja
W fa
ze m
otor
a16
-48
Refe
renc
a br
zine
Nak
on z
alet
a [o
kr./
min
]16
-49
Izvo
r kv
ara
stru
je16
-5*
Ref.
i pov
r. ve
za16
-50
Vanj
ska
refe
renc
a16
-51
Puls
na r
efer
enca
16-5
2Po
vr. v
eza
[jedi
nica
]16
-53
Dig
i Pot
ref
eren
ca16
-57
Povr
atna
vez
a [o
kr./m
in]
16-6
*U
lazi
i iz
lazi
16-6
0D
igita
lni u
laz
16-6
1St
ez. 5
3 Po
stav
ljanj
e sk
lopk
e16
-62
Ana
logn
i ula
z 53
16-6
3St
ez. 5
4 Po
stav
ljanj
e sk
lopk
e16
-64
Ana
logn
i ula
z 54
16-6
5A
nalo
g. iz
laz
42 [m
A]
16-6
6D
igita
l. iz
laz
[bin
]16
-67
Frek
v. u
laz
#29
[Hz]
16-6
8Fr
ekv.
ula
z #3
3 [H
z]
Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302
76 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
99
16-6
9Pu
lsni
izla
z br
. 27
[Hz]
16-7
0Pu
lsni
izla
z br
. 29
[Hz]
16-7
1Ko
ntak
ti re
leja
[bin
]16
-72
Broj
ilo A
16-7
3Br
ojilo
B16
-74
Toč.
Zau
stav
i bro
jilo
16-7
5A
nalo
g. u
laz
X30/
1116
-76
Ana
log.
ula
z X3
0/12
16-7
7A
nalo
g.iz
l. X3
0/8
[mA
]16
-78
Ana
log.
izla
z X4
5/1
[mA
]16
-79
Ana
log.
izla
z X4
5/3
[mA
]16
-8*
Fiel
dbus
i FC
ula
z16
-80
Fiel
dbus
CTW
116
-82
Fiel
dbus
REF
116
-84
Kom
un. S
TW o
pcija
16-8
5FC
ula
za C
TW 1
16-8
6FC
ula
za R
EF 1
16-8
7A
larm
/upo
zore
nje
očita
nja
sabi
rnic
e16
-89
Konfi
gurabilan
ala
rm/r
iječ
upoz
oren
ja16
-9*
Dija
gnos
t.oči
tanj
a16
-90
Ala
rmna
rije
č16
-91
Ala
rmna
rije
č 2
16-9
2Ri
ječ
upoz
oren
ja16
-93
Rije
č up
ozor
enja
216
-94
Vanj
. Sta
tusn
a rij
eč17
-**
Povr
atna
vez
a17
-1*
Ugr
.suč
. enk
oder
a17
-10
Tip
sig
nala
17-1
1Ra
zluč
ivos
t (P
PR)
17-2
*A
ps. s
učel
je e
nkod
era
17-2
0O
dabi
r pr
otok
ola
17-2
1Ra
zluč
ivos
t (p
olož
./rev
)17
-24
SSI d
uljin
a po
data
ka17
-25
Brzi
na s
ata
17-2
6SS
I for
mat
pod
atak
a17
-34
HIP
ERFA
CE s
topa
brz
ine
prije
nosa
poda
taka
17-5
*Su
čelje
rez
olve
ra17
-50
Polo
vi17
-51
Ula
zni n
apon
17-5
2U
lazn
a fr
ekve
ncija
17-5
3O
mje
r pr
etva
rača
17-5
6En
kode
r si
m. R
azlu
čivo
st17
-59
Suče
lje re
zolv
era
17-6
*N
adzo
r i p
rim
jena
17-6
0Sm
jer
povr
.vez
e17
-61
Nad
zor
sign
ala
povr
atne
vez
e17
-7*
Aps
olut
ni p
olož
aj17
-70
Jedi
nica
prik
aza
apso
lutn
og p
olož
aja
17-7
1Sk
ala
prik
aza
apso
lutn
og p
olož
aja
17-7
2Br
ojni
k ap
solu
tnog
pol
ožaj
a17
-73
Naz
ivni
k ap
solu
tnog
pol
ožaj
a17
-74
Odm
ak a
psol
utno
g p
olož
aja
18-*
*O
čita
nje
poda
taka
218
-3*
Ana
logn
a oč
itanj
a18
-36
Ana
logn
i ula
z X4
8/2
[mA
]18
-37
Tem
p. U
laz
X48/
418
-38
Tem
p. U
laz
X48/
718
-39
Tem
p. U
laz
X48/
10
18-5
*A
ktiv
ni a
larm
i/upo
zore
nja
18-5
5Br
ojev
i akt
ivni
h a
larm
a18
-56
Broj
evi a
ktiv
nih
upo
zore
nja
18-6
*U
lazi
i iz
lazi
218
-60
Dig
ital.
ulaz
218
-9*
PID
oči
tanj
a18
-90
Pogr
eška
pro
cesn
og P
ID-a
18-9
1Pr
oces
ni P
ID iz
laz
18-9
2Pr
oces
ni P
ID p
riklju
čeni
izla
z18
-93
Proc
esni
PID
ras
pon
izla
znog
poj
ačan
ja30
-**
Pose
bne
znač
aj.
30-0
*Vi
brat
or30
-00
Nač
in v
ibrir
anja
30-0
1N
esta
biln
a zv
ijezd
a fr
ekve
ncija
[Hz]
30-0
2N
esta
biln
a zv
ijezd
a fr
ekve
ncija
[%]
30-0
3Fr
ekve
ncija
vib
riran
ja u
spo
ju t
roku
tIz
vor
skal
iranj
a30
-04
Nes
tabi
lna
frek
venc
ija s
koka
[Hz]
30-0
5N
esta
biln
a fr
ekve
ncija
sko
ka [%
]30
-06
Nes
tabi
lno
vrij
eme
skok
a30
-07
Slije
d n
esta
biln
osti
30-0
8Vr
ijem
e ub
rz./u
spor
. vib
riran
ja30
-09
Sluč
ajna
funk
cija
vib
riran
ja30
-10
Om
jer
nest
abiln
osti
30-1
1M
aks.
nes
tabi
lni s
luča
jni o
mje
r30
-12
Min
. nes
tabi
lni s
luča
jni o
mje
r30
-19
Frek
venc
ija v
ibrir
anja
u s
poju
tro
kut
Rasp
on30
-2*
Nap
. pod
eš.p
okre
t.30
-20
Vrije
me
viso
kog
pot
ezno
g m
omen
ta [s
]30
-21
Stru
ja v
isok
og p
otez
nog
mom
enta
[%]
30-2
2Za
štita
zak
ljuča
nog
rot
ora
30-2
3Vr
ijem
e ot
kriv
anja
zak
ljuča
nog
rot
ora
[s]
30-2
4Po
greš
ka o
tkriv
anja
brz
ine
zakl
juča
nog
roto
ra [%
]30
-8*
Kom
patib
. (I)
30-8
0In
dukt
ivno
st d
-osi
(Ld)
30-8
1O
tpor
nik
koč.
(ohm
)30
-83
Pr. p
oj. -
PID
reg.
brz
.30
-84
PID
pro
porc
iona
lno
poj
ačan
je p
roce
sa31
-**
Opc
ija p
rem
ošć.
31-0
0Pr
emoš
ćenj
e31
-01
Vrem
ensk
o z
atez
anje
pok
reta
nja
prem
ošće
nja
31-0
2Vr
emen
sko
zat
ezan
je g
rešk
epr
emoš
ćenj
a31
-03
Akt
ivira
nje
test
nog
nač
ina
rada
31-1
0St
atus
na r
iječ
prem
ošće
nja
31-1
1Ra
dni s
ati p
rem
ošće
nja
31-1
9A
ktiv
iranj
e da
ljins
kog
pre
moš
ćenj
a32
-**
MCO
osn
.pos
tavk
e32
-0*
Enko
der
232
-00
Inkr
emen
taln
i tip
sig
nala
32-0
1In
krem
enta
lna
razl
učiv
ost
32-0
2A
psol
utni
pro
toko
l32
-03
Aps
olut
na r
azlu
čivo
st32
-04
Stop
a br
zine
prij
enos
a po
data
kaap
solu
tnog
enk
oder
a X5
5
32-0
5D
uljin
a po
data
ka a
psol
utno
g e
nkod
era
32-0
6Fr
ekve
ncija
sat
a ap
solu
tnog
enk
oder
a32
-07
Gen
erira
nje
sata
aps
olut
nog
enk
oder
a32
-08
Dul
jina
kabe
la a
psol
utno
g e
nkod
era
32-0
9N
adzo
r en
kode
ra32
-10
Smje
r vr
tnje
32-1
1N
aziv
nik
jedi
nice
kor
isni
ka32
-12
Broj
nik
jedi
nice
kor
isni
ka32
-13
Upr
avlja
nje
enko
dero
m 2
32-1
4ID
čvo
ra e
nkod
. 232
-15
Zašt
ita C
AN
enk
od. 2
32-3
*En
kode
r 1
32-3
0In
krem
enta
lni t
ip s
igna
la32
-31
Inkr
emen
taln
a ra
zluč
ivos
t32
-32
Aps
olut
ni p
roto
kol
32-3
3A
psol
utna
raz
luči
vost
32-3
5D
uljin
a po
data
ka a
psol
utno
g e
nkod
era
32-3
6Fr
ekve
ncija
sat
a ap
solu
tnog
enk
oder
a32
-37
Gen
erira
nje
sata
aps
olut
nog
enk
oder
a32
-38
Dul
jina
kabe
la a
psol
utno
g e
nkod
era
32-3
9N
adzo
r en
kode
ra32
-40
Zakl
juča
k en
kode
ra32
-43
Upr
avlja
nje
enko
dero
m 1
32-4
4ID
čvo
ra e
nkod
. 132
-45
Zašt
ita C
AN
enk
od. 1
32-5
*Iz
vor
povr
. vez
e32
-50
Izvo
r po
dređ
enog
ure
đaja
32-5
1M
CO 3
02 p
oslje
dnja
vol
ja32
-52
Izvo
r gl
avno
g u
ređa
ja32
-6*
PID
kon
trol
er32
-60
Prop
orci
onal
ni fa
ktor
32-6
1Fa
ktor
der
ivac
ije32
-62
Inte
gral
ni fa
ktor
32-6
3G
rani
čna
vrije
dnos
t in
tegr
alno
g z
broj
a32
-64
Širin
a PI
D p
ojas
a32
-65
Brzi
na v
eze
unap
rijed
32-6
6U
brza
nje
veze
una
prije
d32
-67
Mak
s. d
opuš
tena
pog
rešk
a po
loža
ja32
-68
Povr
.pon
aš.p
odr.u
ređ.
32-6
9Vr
ijem
a sa
mpl
iranj
a za
PID
upr
avlja
nje
32-7
0Vr
ijem
e sk
enira
nja
za g
ener
ator
profila
32-7
1Ve
ličin
a up
ravl
j. pr
ozor
a (a
ktiv
acija
)32
-72
Velič
ina
upra
vlj.
proz
ora
(dea
ktiv
acija
)32
-73
Inte
gral
na g
rani
čna
vrije
dnos
t vr
emen
afiltra
32-7
4Po
z. g
r. vr
ijem
e filtra
32-8
*Br
zina
i ub
rzan
je32
-80
Mak
s. b
rzin
a (e
nkod
er)
32-8
1N
ajkr
aći z
alet
32-8
2O
blik
zal
eta
32-8
3Ra
zluč
ivos
t br
zine
32-8
4Za
dana
brz
ina
32-8
5Za
dano
ubr
zanj
e32
-86
Ubr
z.go
re z
a og
ran.
trz
aj32
-87
Ubr
z. d
olje
za
ogra
n. t
rzaj
32-8
8U
spor
. gor
e za
ogr
an. t
rzaj
32-8
9U
spor
. dol
je z
a og
ran.
trz
aj32
-9*
Razv
oj32
-90
Izvo
r uk
lanj
anja
pog
reša
ka
33-*
*M
CO n
ap. P
osta
vke
33-0
*Po
četn
i pol
ožaj
33-0
0Si
la P
OČ.
POL
33-0
1N
ulti
pom
ak o
d p
oč.p
olož
aja
33-0
2Za
let
za p
oč. p
ol.
33-0
3Br
zina
poč
etno
g p
olož
aja
33-0
4Po
naša
nje
tijek
om v
raća
nja
u p
oč. p
ol.
33-1
*Si
nkro
niza
cija
33-1
0Fa
ktor
sin
kron
izac
ije g
l. ur
eđaj
a33
-11
Fakt
or s
inkr
oniz
acije
pod
ređe
nog
uređ
aja
33-1
2Po
mak
pol
ožaj
a za
sin
kron
izac
iju33
-13
Proz
or t
očno
sti z
a si
nkr.
polo
žaja
33-1
4O
gran
ič.re
l. br
zine
pod
r. ur
eđ.
33-1
5Br
. mar
kera
za
glav
ni u
ređa
j33
-16
Br. m
arke
ra z
a po
dređ
eni u
ređa
j33
-17
Uda
lj. m
arke
ra g
l. ur
eđ.
33-1
8U
dalj.
mar
kera
pod
r. ur
eđ.
33-1
9Ti
p m
arke
ra g
l. ur
eđ.
33-2
0Ti
p m
arke
ra p
odr.
uređ
.33
-21
Proz
or t
oler
anci
je m
arke
ra g
l. ur
eđ.
33-2
2Pr
ozor
tol
eran
cije
mar
kera
pod
r. ur
eđ33
-23
Pona
šanj
e po
kr. z
a si
nkr.
mar
kera
33-2
4Br
. mar
kera
za
kvar
33-2
5Br
. mar
kera
za
spre
mno
33-2
6Fi
ltar
brzi
ne33
-27
Vrije
me filtra
pom
aka
33-2
8Ko
nfigu
racija
filtra
mar
kera
33-2
9Vr
ijem
e filtra
za filta
r m
arke
ra33
-30
Mak
s. k
orek
cija
mar
kera
33-3
1Ti
p s
inkr
oniz
acije
33-3
2Pr
ilago
đenj
e br
zine
vez
e un
aprij
ed33
-33
Proz
or filtra
brzi
ne33
-34
Vrije
me filtra
za m
arke
r po
dr. u
ređ.
33-4
*U
ređ.
gran
.vri
j.33
-40
Pona
šanj
e pr
i kra
jnjo
j gr.
sklo
pci
33-4
1N
eg. s
oftv
ersk
i gra
ničn
ik33
-42
Poz.
sof
tver
ski g
rani
čnik
33-4
3N
eg. s
oftv
ersk
i gra
ničn
ik a
ktiv
an33
-44
Poz.
sof
tver
ski g
rani
čnik
akt
ivan
33-4
5Vr
ijem
e u
cilj
nom
pro
zoru
33-4
6G
rani
č. v
rijed
nost
cilj
. pro
z.33
-47
Velič
ina
cilja
nog
pro
zora
33-5
*I/O
kon
figuracija
33-5
0St
ezal
jka
X57/
1 di
gita
lni u
laz
33-5
1St
ezal
jka
X57/
2 di
gita
lni u
laz
33-5
2St
ezal
jka
X57/
3 di
gita
lni u
laz
33-5
3St
ezal
jka
X57/
4 di
gita
lni u
laz
33-5
4St
ezal
jka
X57/
5 di
gita
lni u
laz
33-5
5St
ezal
jka
X57/
6 di
gita
lni u
laz
33-5
6St
ezal
jka
X57/
7 di
gita
lni u
laz
33-5
7St
ezal
jka
X57/
8 di
gita
lni u
laz
33-5
8St
ezal
jka
X57/
9 di
gita
lni u
laz
33-5
9St
ezal
jka
X57/
10 d
igita
lni u
laz
33-6
0N
ačin
rad
a st
ezal
jka
X59/
1 i X
59/2
33-6
1St
ezal
jka
X59/
1 di
gita
lni u
laz
33-6
2St
ezal
jka
X59/
2 di
gita
lni u
laz
33-6
3St
ezal
jka
X59/
1 di
gita
lni i
zlaz
33-6
4St
ezal
jka
X59/
2 di
gita
lni i
zlaz
33-6
5St
ezal
jka
X59/
3 di
gita
lni i
zlaz
33-6
6St
ezal
jka
X59/
4 di
gita
lni i
zlaz
33-6
7St
ezal
jka
X59/
5 di
gita
lni i
zlaz
33-6
8St
ezal
jka
X59/
6 di
gita
lni i
zlaz
33-6
9St
ezal
jka
X59/
7 di
gita
lni i
zlaz
33-7
0St
ezal
jka
X59/
8 di
gita
lni i
zlaz
33-8
*O
pći p
aram
etri
33-8
0A
ktiv
irani
br.
prog
ram
a33
-81
Stan
je p
ri u
klop
u n
apaj
anja
33-8
2N
adzo
r st
atus
a fr
ekve
ncijs
kog
pret
vara
ča33
-83
Pona
šanj
e na
kon
pog
rešk
e33
-84
Pona
šanj
e na
kon
pre
kida
33-8
5M
CO n
apaj
. put
em v
anjs
k.is
tosm
jern
og n
apon
a od
24
V33
-86
Stez
aljk
a ko
d a
larm
a33
-87
Stat
us s
teza
ljke
kod
ala
rma
33-8
8St
atus
na r
iječ
kod
ala
rma
33-9
*Po
stav
ke M
CO u
laza
33-9
0X6
2 M
CO C
AN
ID č
vora
33-9
1X6
2 M
CO C
AN
sto
pa b
rzin
e pr
ijeno
sapo
data
ka33
-94
X60
MCO
RS4
85 s
erijs
ko z
aklju
čenj
e33
-95
X60
MCO
RS4
85 s
erijs
ka s
topa
brz
ine
prije
nosa
pod
atak
a34
-**
Oči
tanj
a M
CO p
od.
34-0
*PC
D p
ar. z
a pi
sanj
e34
-01
PCD
1 p
iši u
MCO
34-0
2PC
D 2
piš
i u M
CO34
-03
PCD
3 p
iši u
MCO
34-0
4PC
D 4
piš
i u M
CO34
-05
PCD
5 p
iši u
MCO
34-0
6PC
D 6
piš
i u M
CO34
-07
PCD
7 p
iši u
MCO
34-0
8PC
D 8
piš
i u M
CO34
-09
PCD
9 p
iši u
MCO
34-1
0PC
D 1
0 pi
ši u
MCO
34-2
*PC
D p
ar. z
a či
tanj
e34
-21
PCD
1 č
itaj i
z M
CO34
-22
PCD
2 č
itaj i
z M
CO34
-23
PCD
3 č
itaj i
z M
CO34
-24
PCD
4 č
itaj i
z M
CO34
-25
PCD
5 č
itaj i
z M
CO34
-26
PCD
6 č
itaj i
z M
CO34
-27
PCD
7 č
itaj i
z M
CO34
-28
PCD
8 č
itaj i
z M
CO34
-29
PCD
9 č
itaj i
z M
CO34
-30
PCD
10
čita
j iz
MCO
34-4
*U
lazi
i iz
lazi
34-4
0D
igita
lni u
lazi
34-4
1D
igita
lni i
zlaz
i34
-5*
Proc
esni
pod
aci
34-5
0St
varn
i pol
ožaj
34-5
1N
aređ
eni p
olož
aj34
-52
Stva
rni p
olož
aj g
lavn
og u
ređa
ja34
-53
Inde
ksni
pol
ožaj
pod
ređe
nog
ure
đaja
34-5
4In
deks
ni p
olož
aj g
lavn
og u
ređa
ja34
-55
Polo
žaj k
rivul
je34
-56
Gre
ška
prać
enja
Dodatak Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 77
9 9
34-5
7G
rešk
a si
nkro
niza
cije
34-5
8St
varn
a br
zina
34-5
9St
varn
a br
zina
gla
vnog
ure
đaja
34-6
0St
atus
sin
kron
izac
ije34
-61
Stat
us o
si34
-62
Stat
us p
rogr
ama
34-6
4M
CO 3
02 s
tatu
s34
-65
MCO
302
upr
avlja
nje
34-7
*D
ijagn
ost.o
čita
nja
34-7
0M
CO a
larm
na r
iječ
134
-71
MCO
ala
rmna
rije
č 2
35-*
*O
pcija
ula
za o
sjet
nika
35-0
*Te
mp.
Ula
zni n
ačin
rad
a35
-00
Stez
. X48
/4 je
dini
ca t
empe
ratu
re35
-01
Stez
. X48
/4 t
ip u
laza
35-0
2St
ez. X
48/7
jedi
nica
tem
pera
ture
35-0
3St
ez. X
48/7
tip
ula
za35
-04
Stez
. X48
/10
jedi
nica
tem
pera
ture
35-0
5St
ez. X
48/1
0 tip
ula
za35
-06
Funk
cija
ala
rma
osje
tnik
a te
mpe
ratu
re35
-1*
Tem
p. U
laz
X48/
435
-14
Stez
. X48
/4 v
rem
ensk
a ko
nsta
nta filtra
35-1
5St
ez. X
48/4
Tem
p. N
adzo
r35
-16
Stez
. X48
/4 n
iska
tem
p. g
rani
čna
vrije
dnos
t35
-17
Stez
. X48
/4 v
isok
a te
mp.
gra
ničn
avr
ijedn
ost
35-2
*Te
mp.
Ula
z X4
8/7
35-2
4St
ez. X
48/7
vre
men
ska
kons
tant
a filtra
35-2
5St
ez. X
48/7
Tem
p. N
adzo
r35
-26
Stez
. X48
/7 n
iska
tem
p. g
rani
čna
vrije
dnos
t35
-27
Stez
. X48
/7 v
isok
a te
mp.
gra
ničn
avr
ijedn
ost
35-3
*Te
mp.
Ula
z X4
8/10
35-3
4St
ez. X
48/1
0 vr
emen
ska
kons
tant
a filtra
35-3
5St
ez. X
48/1
0 Te
mp.
Nad
zor
35-3
6St
ez. X
48/1
0 ni
ska
tem
p. g
rani
čna
vrije
dnos
t35
-37
Stez
. X48
/10
viso
ka t
emp.
gra
ničn
avr
ijedn
ost
35-4
*A
nalo
gni u
laz
X48/
235
-42
Stez
. X48
/2 m
ala
stru
ja35
-43
Stez
. X48
/2 v
isok
a st
ruja
35-4
4St
ez. X
48/2
Nis
.vrij
ed.re
f./po
vr. v
eze
Vrije
dnos
t35
-45
Stez
. X48
/2 V
is.v
rijed
.ref./
povr
. vez
eVr
ijedn
ost
35-4
6St
ez. X
48/2
vre
men
ska
kons
tant
a filtra
42-*
*Si
gurn
osne
funk
cije
42-1
*N
adzo
r br
zine
42-1
0Iz
mje
rena
brz
ina
izvo
ra42
-11
Razl
učiv
ost
enko
dera
42-1
2Sm
isao
vrt
nje
enko
dera
42-1
3O
dnos
prij
enos
a42
-14
Tip
pov
ratn
e ve
ze42
-15
Filta
r po
vrat
ne v
eze
42-1
7G
rešk
a to
lera
ncije
42-1
8Ta
jmer
nul
te b
rzin
e
42-1
9O
gran
ičen
je n
ulte
brz
ine
42-2
*Si
gurn
osni
ula
z42
-20
Funk
cija
sig
urno
snog
zau
stav
ljanj
a42
-21
Vrst
a42
-22
Vrije
me
odst
upan
ja42
-23
Vrije
me
stab
ilnog
sig
nala
42-2
4Re
žim
pon
ovno
g p
okre
tanj
a42
-3*
Opć
enito
42-3
0Re
akci
ja n
a va
njsk
i kva
r42
-31
Poni
šti i
zvor
42-3
3N
aziv
sku
pine
par
amet
ra42
-35
S-CR
C v
rijed
nost
42-3
6Za
pork
a 1.
raz
ine
42-4
*SS
142
-40
Vrst
a42
-41
Profi
l zal
eta
42-4
2Vr
ijem
e ka
šnje
nja
42-4
3Tr
okut
T42
-44
Stop
a us
pora
vanj
a42
-45
Trok
ut V
42-4
6N
ulta
brz
ina
42-4
7Vr
ijem
e tr
ajan
ja z
alet
a42
-48
Om
jer
zale
ta S
-ram
pe p
ri u
spor
. Sta
rt(P
okre
tanj
e)42
-49
Om
jer
zale
ta S
-ram
pe p
ri u
spor
. Kra
j42
-5*
SLS
42-5
0Br
zina
iskl
juči
vanj
a na
paja
nja
42-5
1O
gran
ičen
je b
rzin
e42
-52
Kvar
sig
urno
sne
reak
cije
42-5
3Po
četn
i zal
et42
-54
Vrije
me
koče
nja
42-6
*Si
gurn
osni
Fie
ldbu
s42
-60
Oda
bir
tele
gram
a42
-61
Odr
ediš
na a
dres
a42
-8*
Stat
us42
-80
Stat
us s
igur
nosn
e op
cije
42-8
1St
atus
sig
urno
sne
opci
je 2
42-8
2Si
gurn
osna
upr
avlja
čke
riječ
42-8
3Si
gurn
osna
sta
tusn
a rij
eč42
-85
Akt
ivna
sig
urno
sna
funk
cija
42-8
6Po
daci
sig
urno
sne
opci
je42
-88
Podr
žana
inač
ica
dato
teke
za
prila
godb
u42
-89
Inač
ica
dato
teke
za
prila
godb
u42
-9*
Pose
bno
42-9
0Po
novn
o p
okre
tanj
e si
gurn
osne
opc
ije99
-*D
evel
pod
rška
99-0
*D
SP u
klan
janj
e po
greš
ke99
-00
DAC
1 o
dabi
r99
-01
DAC
2 o
dabi
r99
-02
DAC
3 o
dabi
r99
-03
DAC
4 o
dabi
r99
-04
DAC
1 r
aspo
n99
-05
DAC
2 r
aspo
n99
-06
DAC
3 r
aspo
n99
-07
DAC
4 r
aspo
n99
-08
Test
ni p
aram
etar
199
-09
Test
ni p
aram
etar
299
-10
DAC
Opc
ijski
uto
r
99-1
*U
prav
ljanj
e ha
rdve
rom
99-1
1RS
O 2
99-1
2Ve
ntila
tor
99-1
*O
čita
nja
soft
vera
99-1
3Vr
ijem
e pr
azno
g h
oda
99-1
4Če
kanj
e za
htj.
baze
pod
para
met
.99
-15
Seku
ndar
ni t
ajm
er p
ri k
varu
pre
tvar
ača
99-1
6Br
oj s
truj
nih
osj
etni
ka99
-17
tCon
1 vr
ijem
e99
-18
tCon
2 vr
ijem
e99
-19
Mje
ra o
ptim
izira
nja
vrem
ena
99-2
*O
čita
nja
rash
ladn
og t
ijela
99-2
0H
S te
mp.
(PC1
)99
-21
HS
tem
p. (P
C2)
99-2
2H
S te
mp.
(PC3
)99
-23
HS
tem
p. (P
C4)
99-2
4H
S te
mp.
(PC5
)99
-25
HS
tem
p. (P
C6)
99-2
6H
S te
mp.
(PC7
)99
-27
HS
tem
p. (P
C8)
99-3
*O
čita
nja
izve
dbe
99-3
4Pe
rf F
astT
hrea
d A
OC
99-3
5Pe
rf S
low
Thre
ad A
OC
99-3
6Pe
rf Id
leTh
read
AO
C99
-37
Perf
Sys
tem
Idle
Thre
ad A
OC
99-3
8Pe
rf C
PU u
potr
eba
AOC
(%)
99-3
9U
čina
k In
terv
alCo
unte
r99
-4*
Upr
avlja
nje
soft
vero
m99
-40
Star
tupW
izar
dSta
te99
-41
Mje
renj
a iz
vedb
e99
-5*
PC u
klan
janj
e po
greš
aka
99-5
0O
dabi
r is
prav
ke p
ogre
ške
PC-a
99-5
1PC
ukl
oni p
ogre
šku
099
-52
PC u
klon
i pog
rešk
u 1
99-5
3PC
ukl
oni p
ogre
šku
299
-54
PC u
klon
i pog
rešk
u 3
99-5
5PC
ukl
oni p
ogre
šku
499
-56
Povr
atna
vez
a ve
ntila
tora
199
-57
Povr
atna
vez
a ve
ntila
tora
299
-58
PC p
omoć
na t
empe
ratu
ra99
-59
Tem
pera
tura
ene
rget
ske
kart
ice
99-8
*RT
DC
99-8
0tC
on1
odab
ir99
-81
tCon
2 od
abir
99-8
2O
dabi
r us
pore
dbe
aktiv
acije
99-8
3O
pera
tor
uspo
redb
e ak
tivac
ije99
-84
Ope
rand
usp
ored
be a
ktiv
acije
99-8
5Po
kret
anje
akt
ivac
ije99
-86
Pred
aktiv
acija
99-9
*In
tern
e vr
ijedn
osti
99-9
0Pr
isut
ne o
pcije
99-9
1U
nuta
rnja
sna
ga m
otor
a99
-92
Unu
tarn
ji na
pon
mot
ora
99-9
3U
nuta
rnja
frek
venc
ija m
otor
a60
0-**
PRO
FIsa
fe60
0-22
PRO
FIdr
ive/
safe
Tel
. Oda
bran
o60
0-44
Broj
enje
por
uka
o k
varu
600-
47Br
oj k
vara
600-
52Br
ojilo
situ
acija
kva
ra
601-
**PR
OFI
driv
e 2
601-
22PR
OFI
driv
e Sa
fety
Cha
nnel
Tel
. Br.
Dodatak VLT® AutomationDrive FC 302
78 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
99
AAlarmi........................................................................................................ 50
AMA............................................................................................. 48, 52, 56
AMA bez spojene stez. T27............................................................... 40
AMA sa spojenom stez. T27.............................................................. 40
Analogna referenca brzine................................................................ 40
Analogni izlaz.................................................................................. 31, 67
Analogni signal...................................................................................... 51
Analogni ulaz.................................................................................. 31, 66
Auto On............................................................................... 37, 39, 48, 49
Automatsko prilagođavanje motoru (AMA)............................... 40
Auto-reset (Automatsko poništavanje)........................................ 35
BBočna rotacija........................................................................................... 9
Brzi izbornik............................................................................................ 36
Brzina motora......................................................................................... 38
CCertifikat..................................................................................................... 7
Control word timeout (Istek vremena upravljačke riječi)....... 53
DDaljinska naredba................................................................................... 3
Daljinska referenca............................................................................... 49
Digitalni izlaz.......................................................................................... 67
Digitalni ulaz...................................................................... 32, 49, 52, 66
Dijagram toka frekvencijskog pretvarača...................................... 7
Dijeljenje opterećenja........................................................................... 8
Dimenzija, isporuka...................................................................... 71, 72
Dimenzije za isporuku................................................................. 71, 72
Dnevnik alarma..................................................................................... 36
Dodatna oprema..................................................................... 32, 34, 35
Dodatni izvori........................................................................................... 3
Duljine i presjeci kabela..................................................................... 66
EElektrična interferencija..................................................................... 12
Električno spajanje............................................................................... 12
EMC............................................................................................................ 12
EMC interferencija................................................................................ 14
FFaktor faznog pomaka................................................................... 7, 34
FC................................................................................................................ 33
FLUX.......................................................................................................... 46
GGlavni izbornik....................................................................................... 36
Greška....................................................................................................... 44
Greške....................................................................................................... 50
Gubitak faze............................................................................................ 51
HHand on.................................................................................................... 48
Hand on (Ručno uključeno).............................................................. 37
Harmonici.................................................................................................. 7
Hibernacija.............................................................................................. 49
Hlađenje................................................................................................... 10
IInicijalizacija........................................................................................... 38
Isključenje ulaza.................................................................................... 30
Istosmjerna struja...................................................................... 7, 12, 48
Istosmjerni međukrug........................................................................ 51
Izjednačenje potencijala.................................................................... 12
Izlaz motora (U, V, W)........................................................................... 65
Izlazna stezaljka..................................................................................... 35
Izlazna struja............................................................................. 48, 52, 67
Izmjenično mrežno napajanje..................................................... 7, 30
Izolacija protiv interferencije............................................................ 34
Izolirano mrežno napajanje.............................................................. 30
KKapacitivna struja............................................................................. 9, 12
Karakteristika momenta..................................................................... 65
Karakteristika upravljanja.................................................................. 68
Klasa energetske učinkovitosti........................................................ 65
Kočenje..................................................................................................... 48
KočnicaOgraničenje kočnice....................................................................... 54Otpornik kočenja............................................................................. 51Upravljanje kočnicom.................................................................... 52
Komunikacijska opcija........................................................................ 54
Kontakti releja........................................................................................ 68
Kontrolno ožičenje................................................................. 12, 32, 34
Kontrolno ožičenje termistora......................................................... 30
Kontrolnoožičenje................................................................................ 14
Konvencija............................................................................................... 73
Kratica....................................................................................................... 73
Kvalificirano osoblje............................................................................... 8
Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 79
LLokacija stezaljke, D1h........................................................................ 15
Lokacija stezaljke, D2h........................................................................ 16
Lokacija stezaljke, D3h........................................................................ 16
Lokacija stezaljke, D4h........................................................................ 17
Lokalni upravljački panel (LCP)........................................................ 35
Lokalno upravljanje............................................................... 35, 37, 48
MMCT 10............................................................................................... 31, 35
Modbus RTU........................................................................................... 33
Moment................................................................................................... 52
Moment, stezaljka................................................................................ 71
MotorPodaci o motoru........................................................................ 52, 56Snaga motora.................................................................................... 56Struja motora..................................................................................... 56Termistor............................................................................................. 44Termistor motora............................................................................. 44
Motorni kabel......................................................................................... 14
Mrežni napon.................................................................................. 36, 48
Mrežno napajanje (L1, L2, L3).......................................................... 65
NNamjena..................................................................................................... 3
Napon napajanja...................................................... 30, 31, 35, 54, 67
Naredba za pokretanje....................................................................... 39
Navigacijska tipka................................................................... 36, 38, 48
Nazivna jakost struje........................................................................... 52
Nazivna pločica..................................................................................... 10
Nazivna struja kratkog spoja (SCCR).............................................. 70
Nekontrolirani start......................................................................... 8, 47
Neuravnoteženost napona............................................................... 51
Neuzemljena delta............................................................................... 30
Neželjena vrtnja motora....................................................................... 9
OOdobrenje.................................................................................................. 7
Održavanje.............................................................................................. 47
Ograničenje momenta....................................................................... 61
Oklopljeni kabel............................................................................. 14, 34
Okruženje instalacije........................................................................... 10
Osigurač.............................................................................. 12, 34, 54, 69
Otvorena petlja....................................................................... 32, 46, 68
Ožičenje izlaznog napajanja............................................................. 34
Ožičenje motora............................................................................. 14, 34
Ožičenje ulaznog napajanja............................................................. 34
PPELV.................................................................................................... 44, 68
Podaci o motoru................................................................................... 61
Podizanje................................................................................................. 11
Pohrana.................................................................................................... 10
Pokretanje............................................................................................... 38
Poništavanje............................................................................. 50, 52, 57
Poništavanje vanjskog alarma......................................................... 43
Postavljanje...................................................................................... 36, 39
Postavljena vrijednost......................................................................... 49
Potreban razmak:.................................................................................. 10
Povratna veza.................................................................... 32, 34, 48, 55
Povratna veza sustava........................................................................... 3
Prazan prostor za hlađenje................................................................ 34
Pregrijavanje........................................................................................... 52
Prekidač strujnog kruga.............................................................. 34, 69
Prekomjerna temperatura................................................................. 52
Prekostrujna zaštita............................................................................. 12
Premosnik................................................................................................ 32
Prenapon.......................................................................................... 49, 61
Prikaz statusa......................................................................................... 47
Prikaz unutrašnjosti................................................................................ 4
Priključivanje motora.......................................................................... 14
Programiranje................................................................... 32, 35, 36, 37
Proširena opcijska kutija....................................................................... 5
Provjera smjera vrtnje motora......................................................... 39
Provođenje.............................................................................................. 34
Provođenje kabela............................................................................... 34
Pulsni start/stop.................................................................................... 42
Pulsni ulaz................................................................................................ 67
RRashladno tijelo..................................................................................... 55
Referenca............................................................................ 36, 40, 48, 49
Referenca brzine.............................................................. 32, 39, 40, 48
Referenca brzine, analogna.............................................................. 40
Reset..................................................................................... 36, 37, 38, 50
Reset (Poništiti)............................................................................... 35, 51
RMS struja.................................................................................................. 7
RS485........................................................................................................ 44
RS485 serijska komunikacija............................................................. 33
RSO filtar.................................................................................................. 30
Ručna inicijalizacija.............................................................................. 38
VLT® AutomationDrive FC 302
80 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. MG34U437
SSafe Torque Off...................................................................................... 33
Serijska komunikacija.............................................. 31, 37, 48, 49, 50
Servis......................................................................................................... 47
Short circuit (Kratki spoj)................................................................... 53
Sigurnost.................................................................................................... 9
Simbol....................................................................................................... 73
Sklopka..................................................................................................... 32
Sklopka za prekid................................................................................. 35
Sklopna frekvencija.............................................................................. 49
SLC................................................................................................... 0 , 45
Snaga motora.................................................................................. 12, 36
Specifikacija kabela.............................................................................. 66
Specifikacije............................................................................................ 33
Spoj na uzemljenje............................................................................... 34
Start/stop naredba............................................................................... 42
Status motora........................................................................................... 3
Statusni način rada............................................................................... 47
Stezaljka 53............................................................................................. 32
Stezaljka 54............................................................................................. 32
StezaljkeStezaljka 54........................................................................................ 58Ulaz........................................................................................................ 51
STO............................................................................................................. 33
Struja motora..................................................................................... 7, 36
Strujno ograničenje............................................................................. 61
Struktura izbornika.............................................................................. 36
Struktura izbornika parametra......................................................... 74
TTermistor.................................................................................................. 30
Težina................................................................................................. 71, 72
Tipka za rad............................................................................................. 36
Tipke izbornika...................................................................................... 36
Toplinska zaštita...................................................................................... 7
Toplinska zaštita motora.................................................................... 44
Trip lock (Poništenje greške zaključano)...................................... 50
Tvornička postavka.............................................................................. 37
UUčinkovitost.............................................................................. 62, 63, 64
Udio opterećenja.................................................................................. 71
Ugradnja............................................................................. 11, 32, 33, 34
Uklanjanje kvarova............................................................................... 61
Ulaz izmjenične struje.................................................................... 7, 30
UlaziAnalogni ulaz..................................................................................... 51
Ulazna jakost struje.............................................................................. 30
Ulazna stezaljka....................................................................... 30, 32, 35
Ulazni napon.......................................................................................... 35
Ulazni signal........................................................................................... 32
Ulazno napajanje.......................................... 7, 12, 14, 30, 34, 35, 50
Upozorenja............................................................................................. 50
Upravljačka karticaIzvedba................................................................................................ 68RS485 serijska komunikacija........................................................ 67
Upravljačka stezaljka...................................................... 37, 39, 48, 50
Upravljački signal.................................................................................. 48
UpravljanjeUpravljačka kartica.......................................................................... 51
Upravljanje mehaničkom kočnicom.............................................. 46
Uvjet okoline.......................................................................................... 65
Uvjet za start........................................................................................... 49
Uzemljena delta.................................................................................... 30
Uzemljenje......................................................................... 14, 30, 34, 35
VValni oblik izmjeničnog napona........................................................ 7
Vanjska naredba.................................................................................... 50
Vanjske komande.................................................................................... 7
Vanjski kontroler...................................................................................... 3
Veličina žice..................................................................................... 12, 14
Visoki napon...................................................................................... 8, 35
Vrijeme pražnjenja.................................................................................. 8
Vrijeme trajanja usporavanja........................................................... 61
Vrijeme trajanja zaleta........................................................................ 61
ZZapis o kvaru.......................................................................................... 36
Zaštita motora.......................................................................................... 3
Zaštita od tranzijenata.......................................................................... 7
Zatvorena petlja.................................................................................... 32
ŽŽica uzemljenja..................................................................................... 12
Upute za upotrebu
MG34U437 Danfoss A/S © 06/2015 Sva prava pridržana. 81
Danfoss d.o.o.Zavrtnica 17HR-10000 ZAGREBTel.:01 / 606 40 70Fax:01 / 606 40 80E-mail: danfoss.hr@danfoss.comwww.danfoss.hr
Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, prospektima i ostalima tiskanim materijalima. Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnogupozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mijenjaju već ugovorene specifikacije. Svi zaštitni znaci u ovome materijalu vlasništvo su (istimredoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. Danfoss oznake su zaštitni žigovi poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.
Danfoss A/SUlsnaes 1DK-6300 Graastenvlt-drives.danfoss.com
*MG34U437*130R0291 MG34U437 06/2015
Recommended