View
1.521
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
CAPÍTULO 1
Cada acto comunicativo concreto esta
caracterizado por una conjunción de
coordenadas que lo hacen único e irrepetible.
Es decir la comunicación se produce entre
individuos concretos, en un espacio concreto,
en un momento determinado, y en
circunstancias particulares.
ESQUEMA CLÁSICO
Comunicarse es transmitir información por medio del lenguaje (o por medio de un código); y también
es ponerse en contacto con otros.
El primer esquema de la comunicación de la “teoría de la información” de Shannon y Weaver (1949)
con algunas modificaciones de Jakobson (1960), se concibió originalmente como modelo de
intercambio de información entre dispositivos me cánicos; se compone de siete elementos centrales:
Código: Un sistema convencional de señales a las que se asocian ciertos mensajes
Mensaje: El resultado de la decodificación, portador de la información o conjunto de
informaciones que se transmiten
Emisor: el que codifica el mensaje
Referente: La realidad extralingüistica a la que alude el mensaje codificado por la señal.
Receptor: El que descodifica el mensaje .
Canal : el medio físico por el que circula la señal.
Contexto: el conjunto de circunstancias que rodean el acto de comunicación.
¿CÓMO NOS COMUNICAMOS?
Los humanos nos comunicamos por medio del lenguaje; las
lenguas son código; por lo tanto los humanos nos comunicamos
codificando y descodificando mensajes.
Un código es un sistema convencional que establece
emparejamientos constantes entre señales y mensajes: en un
principio, a cada señal le corresponde un mensaje, y a cada
mensaje le corresponde una señal.
Existen dos tipo de códigos :
Simples: Son aquellos que asocian un conjunto reducido de señales fijas e invariables con un conjunto
igualmente reducido, fijo y variable de señales.
Ejemplo: Levantar un pulgar
Complejos: Son aquellos que reciben también la denominación del ‘sistema’ , son conjuntos
estructurados de señales formados a partir de unidades discretas y aislables que se combinan entre sí por
medio de un conjunto de reglas estales.
Los sistemas presentan dos propiedades destinatarias: la recursividad y la composicionalidad.
Recursividad: Es el sistema donde los símbolos pueden dominarse a sí mismos.
Composicionalidad : Es la propiedad por la que es posible descomponer las señales complejas en
unidades menores.
¿PARA QUÉ NOS COMUNICAMOS?
El emisor al producir una señal, quiere conseguir un
determinado objetivo.
El objetivo del emisor es originar en la mente de otro un
determinado conjunto de representaciones.
La finalidad puede concebirse como la relación dinámica
entre el emisor y el aspecto de su entorno sobre el que
éste quiere actuar, bien para introducir cambios , o para
evitar que se produzcan.
¿CUÁNDO HAY COMUNICACIÓN?
Cuando la comunicación se ha producido con éxito,
es cuando la persona a la que se dirige el mensaje lo
recibe e interpreta correctamente.
Debemos recordar que no todo se comunica a
través del habla, es decir, también podemos
comunicar a través de la imagen, vestimenta.,
comportamiento, etc.
INTENCIONALIDAD
Confiere una dimensión añadida de credibilidad a
la información que proporciona : si lo que dice es
falso , siempre podrá ser acusado de haber mentido.
Los datos, que no obtiene a partir de fenómenos no
intencionales , en cambio no tienen más garantía que
la propia de la deducción que se ha hecho.
Sin embrago, las deducciones se pueden equivocar.
La intención es fundamental porque establece una
diferencia decisiva entre los actos voluntarios y no
voluntarios.
Los actos voluntarios representan formas de
comportamiento y los actos involuntarios son actos
de reflejo.
Ejemplo: Mover la cabeza es un acto voluntario,
bostezar es un acto involuntario., esbozar es un acto
involuntario.
¿Qué permite la comunicación?
La comunicación nos permite influir en los demás,
manifestar pensamientos , sentimientos, emociones,
y realizar actividades específicas, como saludar,
pedir, agradecer, sugerir, insultar, etc.
¿ PARA QUÉ NOS COMUNICAMOS?
Para conseguir un determinado objetivo , para
lograr originar en la mente del otro un determinado
conjunto de representaciones.
¿POR QUÉ MEDIO NOS COMUNICAMOS?
En el enfoque más común se habla del canal como
el medio físico por el cual circula la señal.
De acuerdo con esta caracterización, el habla y la
escritura difieren simplemente en lo relativo al
medio empleado.
LENGUA ESCRITURA VS LENGUA HABLADA
Todo ello contribuye a que la lengua hablada y
lengua escrita depende dos realidades diversas: por
un lado, las que tiene que ver con las ‘propiedades
intrínsecas’.
También varían en el grado de formalidad y
planificación.
EL CONTEXTO
El contexto, o situación es, efectivamente uno de los
elementos más importantes y, a la vez, más difíciles de
caracterizar, cuando se quiere trascender l a mera situación.
La situación es responsable de que seamos capaces de
identificar los objetos o los estados de cosas a los que se
refieren las expresiones lingüísticas .
La situación se fija como un arco, como un escenario, es
decir, algo dado, fijado de antemano.
DIFERENTES CONTEXTOS
UN NUEVO MODELO DE LA COMUNICACIÓN
La comunicación humano no se produce simplemente por codificación y
descodificación de mensajes.
La comunicación requiere la integración de contenidos codificados y
conocimientos extralingüísticos.
La comunicación supone originar un conjunto de representaciones en la mente de
otro individuo.
La comunicación humana es una actividad intencional, desde la perspectiva del
emisor, si no hay intención comunicativa, no hay comunicación.
COMPONENTES DEL MODELO
Se distingue en tres categorías:
Elementos: Entidades físicas básicas, los componentes directamente
observables en una acto de comunicación.
Representaciones: Entidades mentales que desempeñan algún tipo de papel
en la comunicación, ya sea como material de entrada o como material
contextual.
Procesos: Son los diferentes tipos de operaciones que intervienen en el
tratamiento de los datos.
-Procesos Ostensión/ Indiferencia
Codificación /Descodificación
-Representaciones Medio
Situación
Distancia social
Objetivo
-Elementos Señal
Destinatario
Emisor
ELEMENTOS MATERIALES
Se pueden identificar entre un acto comunicativo tres elementos básicos,
que son identificables de manera objetiva: emisor, destinatario y señal.
Emisor : Entidad que produce una señal con intención de comunicarse.
Se es emisor en cuanto se está produciendo la señal.
Destinatario: Entidad con el que el emisor quiere comunicarse por medio
de la señal. Quedan excluidos de la condición de destinatarios los
receptores ocasionales que captan por casualidad una señal.
La señal: Es una modificación perceptible del entorno
producida para comunicar.
La noción general de ‘señal’ se aplica a la vertiente física y
objetiva del instrumento empleado para comunicar.
Cuando la ‘señal’ es de tipo lingüístico recibe la
denominación de ‘enunciado’, y constituye la unidad mínima
de la comunicación ; el enunciado está delimitado por el
cambio de emisor, si n que se tomen en cuenta
consideraciones.
• Representaciones internas: Son personales y privadas, pueden ser muy detalladas y precisas y cada individuo puede ser capaz de reconocer en ellas toda una gama infinitesimal de matices diferentes: por ejemplo la alegría que cada uno siente en una situación determinada.
• Representaciones compartidas: El conjunto de criterios para conceptualizar la realidad que dependen de una manera decisiva de la socialización del individuo, al formar parte de un determinado grupo social.
Representaciones de contexto
El contexto resulta todavía demasiado amplio y heterogéneo.
Como sabemos , hay muchos factores de la situación que tienen
una incidencia muy directa en la manera en que se usa y se
interpreta la lengua: no es lo mismo hablar en público o en
privado, hacerlo entre amigos o en una situación formal o
institucionalizada. Dentro de los factores contextuales, hay cuatro
parámetros que merecen un lugar propio :
El objetivo
La distancia social
La situación
El medio
El objetivo es el propósito que persigue el emisor con su enunciado. Es una
relación dinámica, en la que el emisor, a partir de la representación que se ha
formado de las circunstancias que lo rodean, intenta producir algún cambio o en
su defecto, evitarlo.
La distancia social es la relación entre los interlocutores tal y como se concibe de
acuerdo con los patrones sociales vigentes en cada cultura.
El término ‘situación’ resulta seguramente vago y poco específico, lo
utilizaremos en un sentido restringido, para hacer referencia a aquellos rasgos
que definen el grado de institucionalización de cada tipo de intercambio.
El medio se interesa por crear expectativas que restringen la actividad
comunicativa de los participantes.
Al final el objetivo, la distancia social, la situación y el medio son, pues, los
factores básicos que condicionan el uso de la lengua, tanto en producción como en
la interpretación.
Procesos : Los procesos son los conjuntos de
operaciones que intervienen en el tratamiento de la
información. En el proceso de comunicación pueden
darse dos tipos de procesos:
codificación/descodificación , y ostensión /
inferencia.
El proceso de codificación es aquel que permite
pasar del contenido que se pretende comunicar a la
señal que lo transmite en virtud de la existencia de
una convención previa que los liga.
El proceso de dulcificación es el inverso: permite, a
partir de la señal, recuperar el mensaje que el
código le asocia.
Ostensión e inferencia.
La ostensión es la producción intencional de
indicios, es decir de una manifestación de relación
natural de causa-efecto entre dos fenómenos.
La inferencia es el proceso por el cuál se
construyen los vínculos que permiten ligar la señal
inicial y el contenido al que se refiere.
La inferencia es, básicamente , un proceso por el
que se integran los contenidos de diferentes
representaciones internas, que pueden proceder a su
vez de diversas fuentes.
SITUACIÓN Y MEDIO
En las situaciones hay muchos factores que se
manifiestan durante el encuentro, por ejemplo: las
coordenadas espacio-temporales, la identidad de los
participantes, su grado de conocimiento previo, la
temperatura exterior e interior, los acontecimientos
políticos y sociales.
Existen diferentes tipos de situaciones: privadas,
públicas, institucionales y ritualizadas.
SITUACIONES
Privada Públicas Institucionales
Ritualizadas
Intimo Informal Casual Elevado
Solemne
REGISTROS
MARCOS Y GUIONES
Recordemos que el conocimiento debe de
entenderse como un conjunto de representaciones
conectadas entre sí formando una red estructurada
de relaciones. Para hacer referencia a estas
estructuras de conocimiento organizado se utilizan
diferentes conceptos , como los de ‘marco’ (frame) o
‘guión? (script).
MEDIO
Las diferencias entre lengua hablada y lengua escrita se asocian
con frecuencia a diferencias en el canal. De esta perspectiva, en
la lengua hablada se transmiten señales acústicas, mientras que
en la lengua escrita se vale de señales visuales.
La lengua braille utiliza señales táctiles.
La oralidad y la escritura no está simplemente ligada al canal,
sino también, a los diferentes tipos de situaciones en los que se
usan ambas modalidades.
ORALIDAD VS ESCRITURA
La lengua oral es la forma natural de la
comunicación, implica co-presencia de los
interlocutores, es improvisada e informal; la lengua
escrita, por su parte, es una modalidad aprendida
culturalmente se da sin co-presencia, y es
planificada y formal.
Las propiedades intrínsecas del medio oral
hacen que los diferentes parámetros que
configuran las propiedades físicas del sonido
tengan relevancia en la interpretación final de
los enunciados. En el caso de la lengua
hablada, el sonido permite obtener diferentes
tipos de información: por ejemplo a partir de la
frecuencia, intensidad, timbre y duración
podemos inferir sobre la edad, sexo o estado de
ánimo del interlocutor.
• L a escritura, por su parte, también ofrece diversos tipos de información. Por ejemplo en un texto manuscrito se pueden obtener datos (no comunicados intencionalmente) acerca de varios rasgos de la persona que lo escribió ( edad, sexo, estado de ánimo, personalidad).
• Los diferentes recursos gráficos, como el tipo de letra, su tamaño, su color y su disposición en el papel, puede utilizarse al servicio de objetivos comunicativos concretos
La situación y el medio determinan
decisivamente las elecciones
lingüísticas. Cuando adoptamos un
enfoque cognitivo, damos especial
énfasis a las situaciones estereotipadas,
y al conjunto de expectativas y de
pautas de conducta verbal y no verbal)
que de ellas se derivan.
DISTANCIA SOCIAL
Relación entre el emisor y el destinatario.
Medida de relación entre dos interlocutores que tiene componentes
objetivos y subjetivos, individuales y sociales.
La distancia social interviene en la comunicación como parte integrante
de un conjunto de representaciones compartido por miembros de una
determinada cultura.
La distancia social esta compuesta por dos dimensiones diferentes: una
relativa al grado de conocimiento previo entre los hablantes, y otra
relativa a su posición de la escala social., estas se llaman eje familiar y
eje de jerarquía.
EJE DE JERARQUÍA
Es el eje vertical, y refleja la posición relativa de los
interlocutores dentro de la escala social .
Con respecto a este eje, las relaciones pueden ser simétricas
(las que se dan entre participantes que ocupa el mismo lugar en
la escala) y asimétricas (las existentes entre individuos que
ocupan posiciones con respecto al eje vertical).
La jerarquía se evalúa, a si vez, con respecto a dos parámetros:
las características inherentes y los roles sociales.
Características inherentes: Sin propiedades
objetiva y directamente perceptibles, como la edad
o el sexo. Las culturas establecen escalas sociales
en las que las personas mayores ocupan posiciones
más altas que las más jóvenes, y, en las culturas más
tradicionales, típicamente los hombres ocupan
posiciones jerárquicas superiores a las de las
mujeres.
Roles sociales: Son funciones atribuidas por la
sociedad a los individuos en relación con el papel
que desempeña cada uno dentro del grupo.
EJE DE FAMILIARIDAD
Es el eje horizontal y permite representar la posición relativa de los
interlocutores en los que respecta a dos dimensiones independientes de la
jerarquía:
El grado de conocimiento previo : Dos personas que se conocen mucho o
desde hace mucho tiempo tienen una relación más familiar que dos
desconocidos.
El grado de empatía: Dos personas que, por diferentes motivos, simpatizan
tienen también una relación más cercana que dos que no lo hacen.
Por su propia naturaleza, la relación suele ser siempre simétrica : tanto si
la distancia depende del conocimiento previo como la empatía.
JERARQUIA
Familiaridad
Igualdad jerárquica Muy escasa familiaridad
Asimetría jerárquica alta familiaridad.
Los objetivos comunicativos
Dos ideas acto de habla y fuerza ilocutiva.
La idea común que subyace a ambos conceptos es la de
comunicarse es una forma de actividad de modo que cuando el
emisor lleva a cabo un acto lingüístico, es decir un ‘acto de
habla’; la fuerza ilocutiva es la finalidad con la que se lleva a
cabo dicho acto: puede informar, advertir, pedir, ofrecer,
perdonar, insultar.
Un acto de habla es por tanto, una unidad intencional, con un
objetivo único.
Hay varias clasificaciones posibles de intención
comunicativa:
Asertivos: El emisor pretende reflejar el estado de cosas
del mundo : afirmar, referir, explicar..
Directivos: El emisor pretende que el destinatario lleve a
cabo una determinada acción:
Compresivos: El emisor manifiesta su compromiso de
realizar una determinada acción.
Declarativos: El emisor produce cambios en el mundo en
virtud de la autoridad que ha sido otorgada: bautizar,
casar, dictar sentencia, contratar, etc.
LA ESTRUCTURA INTERNA DE LOS ACTOS DE HABLA
Un acto del habla puede ser complejo y presentar una estructura
interna que contenga diferentes elementos, entre los que se establece
una relación jerárquica.
Las peticiones constituyen, la categoría de acto mejor estudiada entre
ellas se encuentran tres componentes básicos:
Apelativos: Son elementos de apertura que sirven para atraer la
atención del destinatario.
Núcleo: Unidad mínima que puede realizar el tipo de acto deseado.
. Perspectiva y Estrategia
Apoyos: Son secuencias externas al núcleo que modifica el impacto
(positivo o negativo) del acto de habla.
Mitigadores e Intensificadores .
Recommended