Click here to load reader
Upload
lujangamarra
View
67
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
NessumDorma - Turandot
• Gamarra
• Gastardelli
• Gonzalez Bosch
• Pagani
Giacomo Puccini
Nombre real: Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo Maria Puccini. Nació el 22-12-1858 en Lucca, Gran Ducado de Toscana, Italia. Murió el 29-11-1924 (65 años) en Bruselas, Bélgica. A causa de unas
complicaciones durante su tratamiento contra el cáncer de garganta. Fue un compositor italiano de ópera. Considerado como el sucesor de Giuseppe Verdi. Obras: 12 óperas. Le Villi - Le Villi (2° Versión) - Edgar - Edgar (2° Versión) – Edgar (3° Versión)
– Edgar (4° Versión) Manon Lescaut – La Boheme – Toscá – Madama Butterfly – Madama
Butterfly (2° Versión) Madama Butterfly (3° Versión) – Madama Butterfly (4° Versión) – La
fanciulla del West La rondine – Il Trittico – Turandot.
Historia de la Ópera Turandot
Nessun dorma es un aria del acto final de la ópera Turandot, de Giacomo Puccini (1858-1924). Se traduce del italiano como "Nadie duerma".
Ambientada en la China milenaria, la ópera narra la historia de la cruel princesa Turandot quien, en venganza a una antepasada mancillada, decapita a sus pretendientes si no le responden tres adivinanzas. Un príncipe ignoto (Calaf) se postula respondiéndole los tres enigmas y desafiándola a que sea ella la que averigüe su nombre. Turandot ordena que nadie duerma en Pekín hasta que se sepa el nombre del atrevido pretendiente.
Que nadie duerma – “Turandot”
¡Que nadie duerma!
¡Que nadie duerma!
¡Tú también, princesa,
en tu fría estancia
miras las estrellas que tiemblan
de amor y de esperanza!
¡Más mi misterio
Está encerrado en mí,
mi nombre nadie sabrá!
¡No, no, sobre tu boca lo diré,
cuando resplandezca la luz!
¡Y mi beso deshará el silencio que te hace mía!
¡Su nombre nadie sabrá...
Y nosotros, ay, debemos morir! ¡Morir!
¡Disípate, oh noche!
¡Estrellas, ocultaos!
¡Estrellas, ocultaos!
¡Al alba venceré!
¡Venceré!
¡Venceré!
Versiones de la canción
El aria tuvo una gran difusión popular después que la BBC la usara para la cobertura de la Copa Mundial de Futbol de 1990 en Italia. La versión que mas nos gusto es la de Amira Willighagen ya que siendo tan pequeña puede cantar ópera y alcanzar unas notas muy altas y difíciles de lograr.
Andrea Bocelli Aretha Franklin Amira Willighagen
Otras versiones
http://www.youtube.com/watch?v=QsL_eOjh_K8
http://www.youtube.com/watch?v=U0K2sMCiEWI