6

Click here to load reader

Nessum Dorma - Turandot

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nessum Dorma - Turandot

NessumDorma - Turandot

• Gamarra

• Gastardelli

• Gonzalez Bosch

• Pagani

Page 2: Nessum Dorma - Turandot

Giacomo Puccini

Nombre real: Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo Maria Puccini. Nació el 22-12-1858 en Lucca, Gran Ducado de Toscana, Italia. Murió el 29-11-1924 (65 años) en Bruselas, Bélgica. A causa de unas

complicaciones durante su tratamiento contra el cáncer de garganta. Fue un compositor italiano de ópera. Considerado como el sucesor de Giuseppe Verdi. Obras: 12 óperas. Le Villi - Le Villi (2° Versión) - Edgar - Edgar (2° Versión) – Edgar (3° Versión)

– Edgar (4° Versión) Manon Lescaut – La Boheme – Toscá – Madama Butterfly – Madama

Butterfly (2° Versión) Madama Butterfly (3° Versión) – Madama Butterfly (4° Versión) – La

fanciulla del West La rondine – Il Trittico – Turandot.

Page 3: Nessum Dorma - Turandot

Historia de la Ópera Turandot

Nessun dorma es un aria del acto final de la ópera Turandot, de Giacomo Puccini (1858-1924). Se traduce del italiano como "Nadie duerma".

Ambientada en la China milenaria, la ópera narra la historia de la cruel princesa Turandot quien, en venganza a una antepasada mancillada, decapita a sus pretendientes si no le responden tres adivinanzas. Un príncipe ignoto (Calaf) se postula respondiéndole los tres enigmas y desafiándola a que sea ella la que averigüe su nombre. Turandot ordena que nadie duerma en Pekín hasta que se sepa el nombre del atrevido pretendiente.

Page 4: Nessum Dorma - Turandot

Que nadie duerma – “Turandot”

¡Que nadie duerma!

¡Que nadie duerma!

¡Tú también, princesa,

en tu fría estancia

miras las estrellas que tiemblan

de amor y de esperanza!

¡Más mi misterio

Está encerrado en mí,

mi nombre nadie sabrá!

¡No, no, sobre tu boca lo diré,

cuando resplandezca la luz!

¡Y mi beso deshará el silencio que te hace mía!

 

¡Su nombre nadie sabrá...

Y nosotros, ay, debemos morir! ¡Morir!

¡Disípate, oh noche!

¡Estrellas, ocultaos!

¡Estrellas, ocultaos!

¡Al alba venceré!

¡Venceré!

¡Venceré!

Page 5: Nessum Dorma - Turandot

Versiones de la canción

El aria tuvo una gran difusión popular después que la BBC la usara para la cobertura de la Copa Mundial de Futbol de 1990 en Italia. La versión que mas nos gusto es la de Amira Willighagen ya que siendo tan pequeña puede cantar ópera y alcanzar unas notas muy altas y difíciles de lograr.

Andrea Bocelli Aretha Franklin Amira Willighagen

Page 6: Nessum Dorma - Turandot

Otras versiones

http://www.youtube.com/watch?v=QsL_eOjh_K8

http://www.youtube.com/watch?v=U0K2sMCiEWI