Upload
berkeley
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
This article was downloaded by: [Ethan Katz]On: 26 September 2012, At: 19:47Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH,UK
The Journal of North AfricanStudiesPublication details, including instructions for authorsand subscription information:http://www.tandfonline.com/loi/fnas20
Between emancipation andpersecution: Algerian Jewishmemory in the longue durée(1930–1970)Ethan Katz aa History Department, University of Cincinnati,Cincinnati, OH, USA
Version of record first published: 26 Sep 2012.
To cite this article: Ethan Katz (2012): Between emancipation and persecution: AlgerianJewish memory in the longue durée (1930–1970), The Journal of North African Studies,DOI:10.1080/13629387.2012.723430
To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/13629387.2012.723430
PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE
Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions
This article may be used for research, teaching, and private study purposes.Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expresslyforbidden.
The publisher does not give any warranty express or implied or make anyrepresentation that the contents will be complete or accurate or up todate. The accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should beindependently verified with primary sources. The publisher shall not be liable
for any loss, actions, claims, proceedings, demand, or costs or damageswhatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connectionwith or arising out of the use of this material.
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Between emancipation and persecution:Algerian Jewish memory in the longue
duree (1930–1970)
Ethan Katz∗
History Department, University of Cincinnati, Cincinnati, OH, USA
In recent years, scholars of post-colonial France and Algeria have devoted substantial attention tothe question of memory. Typically, studies of memory in the field have centred on competingnarratives and afterlives of the Franco-Algerian War; likewise, this event has dominatedexaminations of specifically Jewish Algerian memory. Seeking a more longitudinal approach,this article focuses on Algerian Jewish commemorations of three events: the 1930 centenaryof the French conquest, the 1934 Jewish–Muslim riots of Constantine, and the 1970 centenaryof the Cremieux Decree. Such an examination reveals two longstanding Algerian Jewish‘models of remembrance’, one of progress, the other of persecution. This article contends thatthe two remembrance models developed during the colonial era and crystallised in the 1930s.The two models, and their complex interplay, did much to shape subsequent communalnarratives. Each model drew upon and reflected a complex set of French republican, colonial,Algerian, and Jewish influences and positionalities among those who claimed to speak forAlgerian Jews. Only by examining such long-term memory developments can we ascertain theparticular way that most of Algerian Jewry, having relocated to France by the mid-1960s,sought to process the Franco-Algerian War and decolonisation. In the process, we canunderstand better the particular forces that shaped the formation of this population’s distinctidentity. More broadly, this examination points towards the need to exhume the deeplycolonial roots of many ‘post-colonial’ memories and identities.
Keywords: Algerian Jews; Jewish memory; 1930 centenary; Exodus narrative; 1934 riots;models of remembrance
On the evening of 7 July 1970 in Paris, the administrative council of the Association des Juifs
Originaires d’Algerie (AJOA) held its quarterly meeting. The final agenda item concerned a
momentous occasion. October 1970 would mark the centennial of the Cremieux Decree, the
act by which most Algerian Jews became French citizens.1 The leaders of the AJOA – the prin-
ciple organisation supporting cultural, social, and religious needs for Algerian Jews in France –
had to decide how to observe the anniversary. As the discussion began, council member Andre
Bakouche noted that the Central Consistory of France and the Alliance Israelite Universelle
∗Email: [email protected]
ISSN 1362-9387 print/ISSN 1743-9345 online# 2012 Taylor & Francishttp://dx.doi.org/10.1080/13629387.2012.723430http://www.tandfonline.com
The Journal of North African Studies
2012, 1–28, iFirst Article
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
were planning a communal celebration; he suggested that the AJOA join their event. Yet Jacques
Lazarus, head of the AJOA, opposed this idea. Others seconded Lazarus’ objection. After
lengthy discussion, the council agreed to organise the AJOA’s own, rather subdued gathering:
a Sunday morning ‘informational meeting’, with a number of dignitaries, and two or three
speakers.2
Thus, the leading association of Algerian Jews in France elected to pay lukewarm tribute to
the act that had bestowed French citizenship on its community. The AJOA commemorated the
occasion, but with limited fanfare, apart from the rest of organised French Jewry. The centenary
fell 8 years after the conclusion of the Franco-Algerian War and the mass migration of Algerian
Jews to France. The AJOA leadership comprised individuals who had held key positions in the
Algerian Jewish community during decolonisation. The AJOA’s treatment of the centenary,
therefore, might seem like another manifestation of the painful ruptures, displacements, and
memories of the Algerian War. In fact, however, the AJOA’s commemoration constituted a
new stage in a longer story of collective memory. The occasion expressed an ambivalence
born not of decolonisation but of colonialism itself.
Introduction
This article traces the development of Algerian Jewish collective memory from the height of
colonialism to the post-colonial era. By Algerian Jewish memory, we refer to a set of discernible
narrative strands articulated by figures claiming to retell, expose, or clarify the Algerian Jewish
past. These figures were French-speaking, and held positions of eminence in the Jewish reli-
gious, political, cultural, or scholarly communities of Algeria, metropolitan France, or both.
Their renditions of the Algerian Jewish past appear in numerous sources: Francophone, expli-
citly Jewish newsletters, journals, special publications, reports, speeches, and ceremonies, as
well as internal communal reports, correspondence, and meeting minutes. Thus, for our
purposes, Algerian Jewish memory denotes a particular set of constructed renderings, authored
in French, frequently with both Jewish and wider Francophone audiences in mind.3 Through
their circulation in Algeria and the mainland, such historical accounts greatly influenced
wider understandings of Algerian Jewish memory and identity.
Due to their Francophone tint, these narratives reveal how the peculiarities of the colonial situ-
ation in Algeria helped to shape a unique interplay between republican, imperial, and Jewish
efforts to forge a usable past. They therein also serve to remind us of the choices, glosses, dis-
tortions, and erasures entailed in constructions of collective memory, even those crafted among
groups situated marginally in relation to hegemonic power centres. Indeed, the case of Jews in
French Algeria suggests that such selective, shifting narratives played a key role in the processes
by which these groups at once became subsumed and sought to adapt under the weight of what
James McDougall terms the ‘brutal operation of the power of modernity to reorder the world, to
produce new truths of its own volition’.4
We will focus on three Algerian Jewish commemorations: the 1930 centenary of the French
conquest, the enduring memory of the Constantine riot of August 1934, and the 1970 centennial
of the Cremieux Decree. These acts of remembrance share several characteristics that make
them revealing snapshots of Algerian Jewish memory. First, each commemorated an event
that constituted a major rupture for Jews’ position in Algerian society and for Algeria more
broadly. Second, all three commemorations highlighted the complex nature of Algerian Jews’
position in a colonial triangle between their Muslim fellow natives and the French colonists
and administration.5 Legally, citizens from 1870, Jews never gained full acceptance among
E. Katz2
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
the ‘European’ settler population. Like their metropolitan coreligionists, they acquired French
education, language, and culture. They also, however, retained ties to traditional North
African Jewish customs and sensibilities that were similar to those of their Muslim neighbours.
Correspondingly, at each commemorative moment, Algerian Jewish actors and organisations
had to forge a coherent narrative in the face of two major contradictions: their experience of
colonialism as bringing both persecution and emancipation and their attachments at once to
older Algerian life rhythms and rituals and to the allure of French ‘civilisation’. Diverse
voices of Algerian Jewish memory thus spoke from different positionalities at different times.
Various figures could articulate their memory as supporters of a distinctive Algerian Jewish
consciousness, as advocates of a metropolitan-based republican Judaism, as fellow Algerian
natives, and simply as Jews. Finally, in connection to the above characteristics, Jews experi-
enced each of the remembered events differently, but not entirely separately, from Algerian
Muslims. Thus, these commemorations allow for useful Jewish–Muslim comparison.
This article will argue that, for Algerian Jewry, the 1930 centenary and the 1934 riots of Con-
stantine crystallised two ‘models of remembrance’ for the twentieth century. Literary scholar
Rigney (2005) has used the concept of models of remembrance to describe situations
whereby memory actors ‘recycl[e] and adap[t] old [memory] forms in new situations’. In this
way, writes Rigney, ‘one act of remembrance can stimulate comparable acts in other situations’.
Furthermore, ‘[t]he language in which memories are articulated is recycled, providing an
intellectual hook’ by which those articulating a narrative may resurrect forgotten ‘relics of
the past’ and ‘[bring them] into working memory’ (Rigney 2005, p. 13).
I contend that what we might term the ‘progress and patriotism’ model of Algerian Jewish
remembrance concretised around the 1930 centenary. This model framed Jewish history in
French Algeria as a story of ever-advancing emancipation, civilisation, and attachment to
France. Jews were passive recipients and active agents. The 1870 Cremieux Decree and Algerian
Jews’ service in World War I marked key hinge points in this narrative. The second model of
remembrance, shaped by the events of August 1934, may be termed as one of ‘violence and
vulnerability’. In this narrative, the murderous destruction of these riots, and the shocking
specter of Muslim hostility and/or French abandonment that they evoked, proved most central.
The two narratives stood in dialectical opposition; they were contrasting but ultimately inse-
parable. This interrelationship corresponded to what Yerushalmi (1996) identifies as a traditional
opposition in Jewish memory, based upon a ‘structural contrast’ of Jewish history embodied in
the ‘dramatic polarity’ of Exodus and exile (pp. 43–44). At the same time, it reflected the
specific vicissitudes of modern Algerian Jewish history, between the inclusionary and exclusion-
ary sides of French colonialism and nationalism. When opponents of the Cremieux Decree
sought to repeal it, leading Jewish personalities defended the community’s attachment to
France; as Algerian Jews served in World War I, community organs expressed a patriotic enthu-
siasm haunted by the anti-Semitic wave of the fin-de-siecle. From the early decades of colonial
Algeria, then, the progress and patriotism and the violence and vulnerability models emerged,
and mutually informed and reinforced one another.
The models were neither one-dimensional nor static. Algerian Jewish acts of remembrance
reflected multiple memory strands that included republican narratives of nation-building and
the ‘civilising mission’, and master narratives of Jewish history, specifically Exodus and
persecution.6 Subsequent moments of Algerian Jewish remembrance, particularly the Franco-
Algerian War, not only drew upon but reshaped both models. Ultimately, as we shall see, the
two models of remembrance merged in a manner that proved crucial to Algerian Jewry’s
capacity to respond to the traumas and displacements of decolonisation.
The Journal of North African Studies 3
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
This article’s longue duree approach at once builds upon and challenges recent literature on
the memory of French Algeria. Since the early 1990s, a growing scholarship has examined the
memory of colonial Algeria as a source for identity, trauma, nostalgia, silence, and forgetting.
Writers have assessed the importance of these patterns for the post-colonial French state and
society, and for particular groups who migrated from Algeria to France.7 Most of these analyses
have centred on the contested memory of the Franco-Algerian War of 1954–62.8 Likewise, an
emerging scholarship on specifically Algerian Jewish memory has focused largely on the
meaning of the war and decolonisation. Scholars have treated 1962 as the decisive rupture in
Algerian Jewish historical consciousness, and illuminated the subsequent struggle of many in
France to rekindle memories of life in Algeria.9 They have sometimes incorporated significant
attention to the memory of Vichy and the Holocaust.10 The heavy concentration on the memory
of 1954–62 reflects the war’s tremendous violence; its impact on Algeria, France, and many
communities therein; and its cultural and political afterlives in the two societies. For Algerian
Jews, the war’s end meant the migration to France of most of a population of 140,000.
And yet, what has become an often singular focus on the memory of the Algerian War and
decolonisation can lead to distortions. A more longitudinal approach to the construction and
mutation of memory deepens our understanding of how certain groups processed French
Algeria and its aftermath, including the Franco-Algerian conflict. Indeed, by examining three
acts of remembrance from the interwar to the post-colonial era, we can rethink two broad his-
torical questions: first, how did Algerian Jewish identity and collective memory shift throughout
the twentieth century? Second, what longer term narratives have driven contested memories of
French Algeria in the post-colonial period? This article posits that we need to explore questions
of memory and identity for Algerian Jews not simply by way of, but across the caesura of the
Franco-Algerian War and decolonisation.
1930, or the crystallisation of progress and patriotism
The 1930 centenary of the French landing in Algeria was a major event in both metropole and
colony. For Jewish leaders, the occasion became an impetus to assess the first century of colonial
rule in Algeria, broadly and more specifically for Jews. Their centenary narratives echoed long-
developing ideas about the emblematic episodes of the Cremieux Decree and Jewish partici-
pation in World War I. Each event, according to these accounts, highlighted Jews’ loyal and
enthusiastic role in France’s ‘civilising’ progress in Algeria. In an atmosphere of competing tri-
umphalist narratives, such depictions echoed the liberal renderings of French republicans, and
carried certain features distinctive to Jewish experiences and traditions.
In the mainland and Algeria, 1930 witnessed a barrage of celebrations. Throughout the first
half of the year, ceremonies and speeches, military processions, sporting competitions,
museum exhibits, and fireworks displays occurred in honour of the centenary. Observances
included 14,000 press releases about France’s glorious work in Algeria from the state press
agency, 1.2m pamphlets or Cahiers du centenaire for distribution in libraries and schools,
and 18 exhibitions and 59 conferences honouring the occasion (Thomas 2005, pp. 197, 207,
nn66).
The centenary repeatedly depicted the conquest as a starting point towards glorious
French colonial success and construction. State accounts and ceremonies framed the anniversary
as exemplary of a longer patriotic rite of passage for all associated with colonial
Algerian. Within this broader optimism, multiple strands of memory and ideology competed.
Republican colonialists narrated the past century as ushering in an ongoing, ever-delayed
E. Katz4
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
process of ‘Frenchification’ for Algeria and its subjects. Right-wing forces, however, depicted
French Algeria as simply a triumph of France’s military and the colons. Opposing assimilation,
they portrayed Muslim natives as irredeemably primitive and uncivilised.11
For Jews in Algeria and France, the centenary offered an occasion to articulate their own
narrative, at once republican and Jewish, of progress and patriotism. In the process, they reiter-
ated themes that had become central to the community’s self-understanding, particularly in the
wake of the World War I. As Zytnicki (2011, pp. 71–143) has shown, Algerian Jews had first
engaged the writing of history as part of their struggle for emancipation and integration in the
decades surrounding 1870. The pioneers of this historical oeuvre sought to show the cultural
and moral contributions, rather than decline and decadence, of Algerian Jews and to insist on
their growing assimilation to France. The 1930 centenary arrived at an opportune moment for
this burgeoning historical consciousness. During the 1920s, several leading communal figures
around the chief rabbi of Algiers founded the Societe des conferences juives d’Alger. This
society, which published a bulletin and organised conferences, sought to promote Judaism’s
moral values, with an emphasis on the study of history (Zytnicki 2011, pp. 294–298).
During the same period, Algerian Jewish leaders worked to commemorate their community’s
sacrifice in the Great War. Their efforts included the erection in 1922 of commemorative plaques
for deceased Jewish soldiers inside the Grand Synagogue of Algiers and the construction of a
monument in their honour at the Jewish cemetery in Saint-Eugene (renamed Bologhine follow-
ing Algerian independence).12 Another manifestation of this memory work was the publication
of the Livre d’Or du Judaısme Algerien (1919), an incomplete honour book of the community’s
decorated and deceased war veterans. This 300-page book touts the patriotic devotion of Alger-
ian Jews. Despite the sizable number of Jewish soldiers in the same units as Muslims, the book
hardly mentions the Muslim soldiers, who were, with rare exception, not fellow citizens but
colonial subjects. In their quest for national acceptance, Algerian Jews often accentuated differ-
ences and obscured commonalities between themselves and Muslims.13 For the centenary, the
metropole, rather than Algeria, became the seat of most visible Jewish acts of remembrance.
Yet Algerian Jewry’s previous interwar constructions of memory had charted what became
the occasion’s defining narrative, an ever-growing, active Jewish attachment to the French
fatherland and civilisation.
Three writers for the metropolitan Jewish press prominently articulated the centenary’s sig-
nificance. The first was Hippolyte Prague, longtime editor-in-chief for Archives Israelites, the
more liberal of France’s two leading Jewish newspapers. Prague presented a narrative of
ever-growing emancipation and civilisation in Algeria, centred on the benevolent French state
and the devotion thereto of Algerian Jews (1930a, 1930b). This echoed longstanding rhetoric
from French officials and institutional French Jewry. In two front-page editorials in the Archives
– the first in early January, the second in May on the eve of French President Gaston Doumer-
gue’s official visit to Algeria – Prague developed these themes. He spoke of the significance of
1930 for all of France, and of the extraordinary light of civilisation brought to Algeria’s Jews
after the French ‘swept away’ the regime of the Turks, under whom the present generations’
‘fathers had had to suffer so much’. Now, Algerian Jews had become, through assimilation,
‘worthy of integrating into the liberator France’, and had achieved impressive successes.
Prague framed the Cremieux Decree as simply the fulfillment of an act ‘already prepared by’
the government of the late Second Empire.14 Alluding to the Great War, he spoke of how Alger-
ian Jews gave their lives on the battlefield to pay their ‘debt of gratitude’ to France (Prague
1930a). Prague predicted that among the crowds that greeted the president in Algeria,
the Jews would be ‘numerous’ and ‘their cheers particularly enthusiastic’. He recounted the
The Journal of North African Studies 5
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
opposition to Cremieux and the anti-Semitic politics of a previous era in Algeria, but contended
that Doumergue would now witness social peace and economic development, nurtured by
France’s ideals of ‘equality among citizens’ (Prague 1930b).
Prague’s narrative accorded with ‘republican Judaism’ and its longstanding emphasis on
Algerian Jewish emancipation and integration, and with the emerging historical consciousness
expressed by many Algerian Jews.15 He seemed to implore his Algerian coreligionists to
show their enthusiasm for the occasion. At the same time, he framed their Frenchification and
that of Algeria as a fait accompli. In June 1930 in L’Univers Israelite, France’s more traditional
Jewish newspaper, William Oualid (1930), a professor at the Sorbonne, offered his own iteration
of Algerian Jewish remembrance. The Algerian-born Oualid retained strong ties to Algeria’s
Jewish community. While his column echoed many of Prague’s themes, he spoke without the
Archives editor’s hints of paternalism, and in a voice that expressed the experience of Algerian
Jews themselves. Like Prague, Oualid drew a dramatic contrast between the condition of Alger-
ian Jews under Islamic and French rule, respectively. In a detailed discussion of dhimmi status,
he acknowledged that this standing had granted Jews protections, but he focused on its restric-
tions and obligations. He exclaimed, ‘Emancipation, security, equality, dignity, there is what the
French occupation has brought’. Oualid referred to France as the ‘initiator of the liberation of the
Jews’. Noting that this process had been gradual, he implied that Jews now served as a model for
advancement under French rule.
After detailing how Algerian Jews ‘prove[d] their attachment to the French fatherland’ during
World War I, Oualid concluded exuberantly: ‘[I]n this year, where Algeria commemorates not a
conquest and a victory, but a pacification, not a domination but a continuing education, not a
brutal and militaristic occupation but a progressive emancipation of all its inhabitants and the
improvement of their economic and material, moral and social condition, the Frenchified
Jews, associated with the naturalised foreigners and with the pacified Muslims, commune in a
single homage and in a single love for their common mother: France (Oualid 1930). Here, in
order to underscore his narrative of progress and patriotism, he employed a striking set of
binaries. Oualid pushed back against all who might depict the past century in Algeria as one
of violence, occupation, or oppression. In the process, he unwittingly revealed an awareness
of the tremendous complexity, destruction, and loss entailed in a history that he sought to
narrate as simply triumphant.
The third Jewish writer who focused substantially on the centenary was researcher H. Boucris,
also of Algerian origin, who composed several articles in the Archives and L’Univers. While he
articulated many themes common to Prague and Oualid’s narratives, he approached Algerian
Jewish history in a more scholarly and critical manner. Boucris made this history the subject
of not only his analysis and documentation, but just as importantly, of his appeals for further
study. Shorter pieces included clarifications and a call for greater research on the history of
the Bacri and Busnach merchant families and the publication, with enthusiastic annotations,
of previously unknown correspondence of Adolphe Cremieux relating to the 1870 decree
(Boucris 1930a, 1930d, 1930e). The latter item’s appearance in July 1930, at the height of the
centenary celebrations, implied that the acquisition of French citizenship constituted the
central turning point in Algerian Jewish history.
Yet in three longer articles published between April 1930 and April 1931, Boucris was more
circumspect about the French impact. The first two pieces offered lengthy reflections on the need
to fill a gaping hole – the absence, in historical writing on Algeria, of a comprehensive history of
Algerian Jewry. Boucris (1930b, 1930c) discussed the important, narrowly focused contributions
of a few previous authors. Yet he highlighted the many untapped surviving records of the Alger-
E. Katz6
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
ian Jewish community, stating in both articles that ‘it would not require a Graetz’16 to sift
through these ‘fruitful’ files. Tempering slightly the unbridled enthusiasm of others for the cen-
tennial, the author recounted the nostalgia of many Algerian Jews of the nineteenth century for
the period of Muslim rule, though he qualified this by exclaiming, ‘They certainly would not
prefer it to the regime of liberty, justice, and absolute tolerance that France has imported into
Algeria under the folds of its glorious flag’. Still, Boucris detailed the aspects of Jewish life
in pre-colonial times, noting everything from communal autonomy over religious affairs, to
the popularity of mahia, a fig alcohol distilled by Jews and consumed secretly by many
Muslims, subsequently banned by the French.
In his third lengthy article on the centenary, published in spring 1931 in Archives Israelites,
Boucris (1931) accentuated his disagreements with Prague and Oualid. Directly challenging
the latter’s historical account, Boucris focused on what he described as the religious, econ-
omic, and cultural vibrancy of Algerian Jewish life under Islam. He argued that Jews had
fared quite well, particularly when compared with their counterparts who suffered violence
in Europe. Concluding on a very different note from Oualid, he observed the ongoing
impact of the Dreyfus Affair in France and Algeria even 10 years after the Jewish sacrifices
in World War I. Here, he pointed to metropolitan publications like Action Francaise, and to
the election in Oran of several public officials on an anti-Semitic platform. Declaring that
no Muslims took part in such activities, he called them ‘the exclusive work of too many
French or neo-French of Christian origin, jealous, hateful of Israel’ while admitting that
these were a minority in ‘great, noble, and generous France’. Thus, Boucris sounded a note
of partial dissent from the prevailing narrative, depicting Jewish life under Islam in unusually
idyllic terms and expressing doubts about Algerian Jewry’s integration into colonial society.
Yet, he still mimicked many of his contemporaries’ positivistic assumptions speaking, for
instance, of how documents like the Livre d’Or du Judaısme Algerien would contribute ‘the
most beautiful chapters of the future history of Algerian Israelites’ (1930c). Indeed, Bouris’
vision of the unfolding and writing of Algerian Jewish history highlighted substantially the
progress and patriotism narrative.
Since these three authors spoke via the metropolitan Jewish press, they crafted narratives not
necessarily consonant with those of native Algerian Jews, but rather influenced by a variety of
memory strands. Yet, their voices became particularly important, for in 1930 Algerian Jewry
produced little in the way of communal publications and left few traces of any organised com-
memoration of the centenary.17 As Eldridge (2009) has contended regarding another group from
Algeria (the ‘harkis’ in post-colonial France), organisational strength or the lack thereof can
prove decisive in a group’s ability to voice its distinctive narrative. In the absence of its own
associations and forums for public expression, argues Eldridge, a minority group in a transna-
tional context, particularly one in a liminal position, can find its narrative produced in significant
part by larger and more institutionally powerful groups. This framework largely applies to
Algerian Jews at the 1930 centenary, as they relied heavily upon metropolitan Jewish presses
and narratives to tell their story.
Indeed, the historical renderings of Prague, Boucris, and Oualid drew upon those of the French
state and republican Judaism. Conversely, they differed sharply from Muslim narrative
responses to the centennial. As we have seen, Jewish accounts generally painted a stark contrast
between the darkness of life under Islam and the light and progress of French rule. They echoed
statements like that of President Gaston Doumergue in Algiers in May 1930 about how the
French had eliminated the ‘misery, fear, and violence’ that had previously plagued this now-
beautiful port city (Thomas 2005, p. 198).
The Journal of North African Studies 7
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Against such optimistic choruses of joy, many Algerian Muslims sounded notes of discord.
The Algerian pharmacist and liberal activist Ferhat Abbas (1930) wrote a long pamphlet for
the centenary dedicated to Algerian Muslims killed in World War I. He attacked the ‘noises
of shindig’ and ‘vain parades’ that ‘commercialised [the] sacrifice’ of all who had died on
both sides in the decades-long conquest of Algeria. Contending that Muslims had little cause
for joy, he noted: ‘The century that [ended] was a century of tears and of blood. And it is par-
ticularly us, indigenes, who have cried, who have bled’. Yet he sought to turn the events towards
possibilities for improvement. He declared that ‘fraternity’, often invoked at centenary events,
was one word worth retaining:
The celebrations of the centenary are only an awkward reminder of an unfortunate past, an exhibitionof the richness of some before the poverty of others. Fraternity, on the contrary, is a program: it is theFuture. But this program has to be elaborated and the future prepared. (Abbas 1930, pp. 29–30)
Like Algerian Jewish leaders, Abbas made the sacrifice of his community in World War I central
to his narrative. Whereas the former, however, regarded this service as an affirmation of loyalty
to benevolent France, Abbas framed it as an enormous investment in the promise of France –
one that still waited in vain for a good return.
Jewish coverage of the centenary rarely hinted at the inequalities and injustices suffered by
Algeria’s Muslims. The contrast is instructive of the influences that shaped Jewish remem-
brance. As we have seen, Jewish writers treated the moment as symbolic of growing advance-
ment, inter-ethnic harmony, and republican equality. In part, this reflected Jewish attachment to
the idea of French nationalism as, in Bell’s (2001) formulation, ‘a political program which has as
its goal not merely to praise, or defend, or strengthen a nation, but actively to construct one,
casting its human raw material into a fundamentally new form’(p. 3). Under this logic –
reinforced in many centenary observances – emancipation, assimilation, and reinvention for
those under French rule remained ongoing.18 For multiple generations of Jews, the republican
schoolhouses of France and Algeria, and for males, the experience of military conscription,
had imparted such an understanding of French universalism.19
The Jewish vision of the Algerian past bore as well indelible marks of specifically Jewish
understandings. Longstanding efforts to ‘emancipate’ and ‘regenerate’ the French and Algerian
Jews drew upon the Biblical Israelite Exodus from Egypt and the journey through the wilderness
to the Promised Land.20 As the work of Walzer (1984), Goldberg (1995), and Yerushalmi (1996)
has suggested, the Exodus long constituted the ‘archetypal locus’ or ‘master story’ of Jewish
history and of western ideas of progress.21 In Walzer’s (1984) summation, this created a histori-
cal consciousness that consists of three basic components: ‘first, that wherever you live [i.e. your
current situation], it is probably Egypt; second, that there is a better place . . . a promised land;
and third that ‘the way to the land is through the wilderness’. There is no way to get from here to
there except by joining together and marching’ (p. 149). For even the most loosely affiliated
Jews, the Exodus story was repeated twice annually around the family table at the Passover
seder with the traditional injunction, ‘In every generation a man is obligated to see himself as
if he left Egypt’.22 For the many traditional Algerian Jews who still apprehended the world
through the prism of faith, such religious teachings retained powerful immediacy.23
Moreover, ample evidence exists that for the metropolitan followers of French republican
Judaism, the French Revolution and its emancipation of Jews long represented the ultimate con-
temporary relevance of the Passover story both for Jewish history and western progress.24
During the 1889 commemorations of the Revolution, numerous rabbis in France and Algeria
gave sermons that framed the Revolution as part of Jewish and broader human redemption,
E. Katz8
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
often linking it explicitly to the Exodus.25 In the Provencal town of Nımes, for instance, future
French chief rabbi Zadoc Kahn (1890) called the occasion nothing less than ‘the anniversary of
our deliverance, the anniversary of our social emancipation, it is our Exodus from Egypt, it is our
modern Passover!’ (p. 100).
Jewish leaders on both sides of the Mediterranean extended this story to incorporate Algerian
Jews. In 1871, in defending the previous year’s decree, Adolphe Cremieux had described the
Jews as deserving of emancipation from ‘eighteen centuries of degradation and persecution’,
linking this early act of the Third Republic to the Second Republic’s 1848 emancipation of
African slaves (quoted in Zytnicki 2011, p. 90). In his 1889 sermon for the revolutionary cen-
tenary, Isaac Bloch (1890), chief rabbi of Algiers, told his flock that they were ‘latecomers
among the sons of France’ but recipients of the same protections and rights as their metropolitan
counterparts. With striking imagery, he described the conquest:
They understood it well, your fathers of 1830, when they welcomed with ardent sympathy the vic-torious battalions of Sidi-Ferruch, when they fraternized with them under the eyes of their formermasters, facing the anger of the latter, even though [they remained] uncertain of the outcome ofevents; rallying to civilization against barbarity, at the risk of [everything].
This depiction featured several moments reminiscent of the Israelites at the Sea of Reeds: the
Jews uncertain of their future but courageous; the threatening presence of the ‘former
masters’; the importance of water and its crossing as a passage to freedom (in this case, the Med-
iterranean Sea by the French fleet) and the happy fraternising, akin to the joyful singing of the
Israelites after crossing the sea.26 Bloch insisted that ‘[t]he Algerian Israelites were convinced
ahead of time that the new France, formed by the principles of ‘89, carried in the folds of its
flag not hatred and persecution, but love, justice and liberty’ (Pardes 2002, pp. 64–65).
The expositors of this narrative adapted it to ongoing anti-Semitism in Algeria. In his 1889
sermon, Bloch acknowledged with sadness the recurrence of hostility towards Jews, but declared
confidently, ‘prejudices, by the grace of God, are diminishing each day’ (Bloch 1890, p. 70).
Making an explicit link to the Exodus as ongoing, he concluded optimistically with an image
of Israel as not the ‘vagabond’ of longtime anti-Jewish caricatures, but rather ‘a colossal
sower’ of seeds, advancing in time across a ‘field of centuries’, with ‘its forehead haloed by a
reflection from Sinai’, moving towards the perfection of humanity (Bloch 1890, p. 73).
Optimism even endured at the fin-de-siecle, amidst the Dreyfus Affair and intensely, some-
times violently anti-Semitic politics in Algeria. In 1900, the editors of the Israelite algerien,
the Jewish newspaper of Oran – a city particularly plagued by recent anti-Semitism –
marked Passover by contrasting the France they loved to ancient Egypt and its latter-day
incarnations (Israelite algerien 1900).27 After discussing the flight from Egypt and persistent
anti-Semitism through history, the editors stated proudly: ‘We do not fear today being obligated
like our ancestors of other times to abandon the noble and generous country that has become our
Fatherland and that we serve with love and faithfulness’. They concluded by speaking of future
occasions when ‘the children of Israel will cross once more the Sea of Reeds, opened under their
steps by a new miracle’. The author implicitly linked such crossing to Jews’ loyalty and contri-
butions to France. Evoking the fate of the Egyptians, meanwhile, he described the persecutors of
the Jews (and, implicitly, opponents of the republic) as ‘bad citizens’, who would find the ‘dis-
honourable death’ they deserved in the same sea. Such an account framed the struggles to secure
democracy in early Third Republic France and Algeria as an ongoing Exodus, with the Jews as
enthusiasts, opposed by ill-fated anti-Semitic and anti-republican enemy pursuers. Thus, France
had two faces: Canaan and Egypt, one of Exodus, the other of exile. Such duality reflected how,
The Journal of North African Studies 9
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
already in the late nineteenth century, within the narrative of patriotism and progress, violence
and vulnerability lurked as counterpoints and motivations. From the start, the two models of
Algerian Jewish remembrance were inseparable.
Yet in 1930, optimism was the order of the day. As we have seen, within the French Jewish
paradigm of 1789 as the dawn of a new Exodus, Algerian Jewish ‘Frenchification’ had become
the most recent, ongoing chapter. In the above-cited Jewish narratives from the Algerian centen-
ary, the repeated language of freedom and emancipation underscored this connection. Likewise,
in his 1931 pioneering study of North African Jewish history and demography, Algerian chief
rabbi Maurice Eisenbeth described Algerian Jews on the eve of the French arrival in the follow-
ing terms:
deys and beys inflicted daily [upon the Jews] grave offenses, very often these were tortures, inresponse to acts for which only a slave would receive a beating. It would be the glory of theFrench conquest to pull up [the Jews] from this miserable state. (Eisenbeth 1931, pp. 21–22)28
Recent work by Malino (2008) suggests that, by the early 1930s, through the schools of the Alli-
ance (AIU), countless young Jews across North Africa and the Middle East had internalised
similar teachings about the Revolution and about France (specifically the AIU) as a civilising
force for Jews everywhere.29
Here, we have drawn out the multilayered view of 1789 as French, Jewish, and human liber-
ation moment, for it is crucial to understanding one, the specificity of the Jewish treatments of
the centenary; and two, the place – or absence – of Algerian Muslims therein. Such an absence
covered over widespread, ongoing Jewish–Muslim social interactions, and the numerous ways
that shared elements of North African culture continued to mark the texture of Algerian Jewish
life. Instead, as we have seen, according to the emancipation as Exodus framework, Muslims
were the longtime, oppressive masters from whom Algerian Jews had achieved freedom. To
the extent that Jews narrated the first 100 years of French rule in Algeria as a Jewish Exodus,
the community could celebrate numerous tangible benefits; those who saw the past century as
part of a broader French civilising process could claim that Muslim Algerians proceeded
along the same path.30 But ultimately, it was fundamental to the progress and patriotism
model of remembrance that Algerian Jews were already – and ever – several steps ahead.31
The ‘Emeutes’32 of Constantine as narrative rupture
Four years after Algerian and French Jews expressed loyalty, pride, and hope around the centen-
ary, they found much of their optimism shattered by the violence and destruction of 3 summer
days. The Constantine riots of August 1934 brought to the fore the counter-narrative of violence
and vulnerability. Jewish leaders and writers sought immediately to offer defining accounts and
nascent commemorations of the events. Once more, both French colonial discourses and
longstanding Jewish memorial practices played important roles. Now, however, Algerian
Jews perceived their relationship to both France and their Muslim neighbours as threatened.
Jews in Algeria and the metropole framed the event as a massacre. They demanded justice
from the French state and contrasted the Jewish attachment to France and ‘civilisation’ with
the alleged hostility and barbarity of many Muslims.
From Friday, 3 August to Monday, 6 August 1934, intermittent rioting occurred between Jews
and Muslims in Constantine. The disturbances began Friday night, when Jewish tailor Elie
Khalifa insulted several Muslims whom he saw washing themselves in the mosque across
from his home. Khalifa later admitted that he cursed the Muslims, their nudity, and Islam.
E. Katz10
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
The Muslims claimed that he also urinated or spat on them and the wall of the mosque. Over the
next several hours, crowds of Muslims gathered outside of Khalifa’s home located at the junction
of the city’s Jewish and Muslim quarters. Many attacked pedestrians and businesses they ident-
ified as Jewish and struggled with police. From the windows of homes, Jews threw objects and
fired shots. By the time order was restored, 6 Jewish-owned shops had been ransacked and 15
people injured, including a Muslim who would die several days later.
The next day, local authorities and communal leaders sought to defuse the situation. Order
appeared to return. On Sunday morning, however, news of the cancellation of a large meeting
planned by popular local Muslim leader Dr Mohamed Salah Bendjelloul, and the brief
rumour of Bendjelloul’s murder by Jews, sparked greater unrest. Jews fired shots in the street
and from their windows. Large crowds of Muslims pillaged businesses in the Jewish commercial
quarter throwing items into the street and lighting shops on fire. At least two Jewish families,
hiding in their homes, were brutally murdered. French authorities responded slowly, largely
standing by for hours before intervening to restore order. The following day, Muslim attacks
on Jews or Jewish property occurred in several neighbouring towns. Ultimately, 25 Jews and
3 Muslims died with dozens more injured.33
The emeutes of Constantine marked a watershed. Among French administrators, Algeria’s
‘European’ population, and many ardent French nationalists, the riots created widespread
anxiety about Algeria’s future. The French colonial regime responded with a lengthy investi-
gation, hundreds of arrests, and a series of repressive measures. As Cole (2010) argues,
beneath the official reports and actions, one can detect the fear of many officials and colonists
that the Muslim attacks on Jews portended a direct assault on colonial France (p. 22).34 For
their part, Jews in Algeria had previously experienced intense hostility and even violence, par-
ticularly in the late nineteenth century. In recent years, they had become more concerned about
increased anti-Semitism from the settler classes and growing tension, often provoked by colo-
nists, with their Muslim neighbours.35 Still, the riots stunned the community. Jews responded
by framing events through the lens of Jews’ and Muslims’ respective relationships to France.
Revealing a sense of betrayal by the French, Jews in Algeria and the metropole insisted on
Algerian Jewry’s French bonafides while questioning those of Muslims.
Whereas major Jewish reactions to the centenary appeared via certain figures and press outlets
of metropolitan Jewry, in responding to the riots, Algerian Jewry itself took the lead. As the
mainland Jewish press gave the riots substantial attention, it often did so by reprising or repri-
nting Algerian communal reports. This role reversal of sorts from 4 years prior reflects a few key
factors. First, France’s Jewish leadership remained quiet about the riots for weeks, following a
longstanding tenet of Franco-Judaism that communal leaders should not publicly speak about
politics.36 A second factor was the newfound presence, since spring 1934, of an umbrella Alger-
ian Jewish association, the Federation des Societes Juives, which also published a communal
bulletin. Perhaps most important were the local dynamics of Constantine. The city had the
largest percentage of Jews of any major Algerian city (12% according to the 1931 census)
and several figures played leading roles in both the Jewish community and municipal politics
(Cole 2010, p. 5). This meant that Jews, collectively and individually as public figures, had
the visibility and stature to speak out forcefully. At the same time, Jews in Constantine found
their liminal position accentuated by the city’s highly ethnicised colonial politics in which
both settler anti-Semitism and growing assertiveness by Muslim political groups figured impor-
tantly. Finally, unlike the centenary, which served as an occasion to construct narrative tributes
to events that were seldom part of living memory for Algerian Jews, the 1934 riots became a
subject of instant retelling and commemoration among hundreds of Jewish witnesses and
The Journal of North African Studies 11
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
their contemporaries.37 This difference lent the events particular power and immediacy, provok-
ing a flurry of Jewish communal responses. These included at least five formal reports on the
emeutes for various audiences.38
The most influential and widely disseminated report came from Henri Lellouche, a leader in
the Constantine Jewish community and member of the municipal council and departmental
general assembly. Lellouche’s version of events both served as the official account of Constan-
tine’s Jewish community and sought to influence the government’s forthcoming report (Cole
2010). Extensive excerpts of his account soon appeared in several French Jewish newspapers
(Lellouche 1934, Archives Israelite 1934b, Chalom 1934). Lellouche’s report claimed that the
violence against Jews had not been spontaneous but premeditated, directing blame towards
Muslim leaders. Methodically and in cold blood, the report explained, rioters had carried out
their orders. The report framed its most forceful critique of Algeria’s Muslims in terms of
their relationship to France. Lellouche contended that, rather than evincing an age-old tribal
hatred of Jews (as the government report would later claim), the riots reflected Muslims’ strongly
‘anti-national’ sentiments. In the author’s view, any signs of French loyalty by Algerian Muslims
were ‘illusory’. Muslims, he maintained, resented what they perceived as Jewish power. They
took exception to Jews’ greater civic rights. Muslims could not tolerate that this group, ‘formerly
their slaves’, had attained greater status via French citizenship. Likewise, Muslims begrudged
Jews’ ‘profoundly French’ sentiments.
Throughout Jewish-authored accounts, the difference in status between Algerian Jews and
Muslims remained paramount. From the start of their coverage, in Algeria and the metropole,
Jewish writers rarely used the term ‘Muslim’ or ‘Arab’, but rather ‘indigene’. While the word
translates as ‘native’ and designated the legal category of non-citizen Muslims in Algeria, in
colonial discourses, it carried a pejorative connotation hinting at savagery.39 By contrast,
reports often referred to Jews as ‘israelites’, the title that most French Jews used to insist that
their Jewishness represented a confessional rather than national affiliation. Several reports in
the Jewish press reprinted official government statements. Once more, state narratives helped
to shape Jewish ones.
While the terminology of these accounts was hardly original, its constant reiteration had
implications for shifting models of Algerian Jewish remembrance. Repeatedly terming Jews
as victims and ‘israelites’ and Muslims as aggressors and ‘indigenes’ suggested that, whereas
Jews could become civilised and French, Muslims remained bound to their primitive Maghre-
bian past. Jewish organs in Algeria and France reinforced this dichotomy as they filled their
pages with poignant and horrifying details of murder and destruction by Muslim attackers
against Jewish persons and property. The two leading French Jewish newspapers and the
recently founded Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie featured stories that
repeatedly described the cutting of victims’ throats, the terror of women and children, and the
bloody destruction wrought in a few hours by a fanatical horde of rioters.40 Likewise, Jewish
accounts constantly searched for the riots’ ‘real’ cause, implicating the provocations of
Muslim leaders (Lellouche 1934), Nazi or French right-wing anti-Semitic propaganda (Cherch-
evsky 1934, La Terre Retrouvee 1934), Arab nationalists (cited in Ageron 1973, p. 31), and
French officials’ negligence or even complicity (Lellouche 1934). While these accusations
reflected genuine suspicions, they also suggested that Muslims were manipulated, and that
absent the imposition of law-and-order, they might become violent.
Such representations separated Algerian Muslims, their motivations, and their place in history
from the French nation. Four years earlier, Jewish narratives had ignored colonial atrocities and
discrimination against Muslims; yet they had situated Muslims on the same path of emancipation
E. Katz12
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
and Frenchification where their Jewish fellow natives marched ahead. Now, in the paradigm of
violence and vulnerability, differences between Algerian Jews and Muslims became central,
linked to divergent modes of French progress and enlightenment on the one hand, and indigen-
ous stagnation and brutality on the other hand. Suddenly, it was no longer clear that Jews and
Muslims shared the same historical path or destiny. In a related vein, ethnic divisions
between ‘Europeans’, ‘israelites’, and ‘indigenes’ – encoded, as Cole (2010) has contended,
in interwar electoral laws and politics – garnered emphasis in Jewish narratives of the riots.
Mirroring Jewish renderings, Muslim accounts focused on differences between the two
group’s relationships to France. Most Muslims who spoke forcefully about the riots did so as
Algerian reformists in Constantine or as members of the nascent Algerian nationalist movement
among North African labourers in the metropole. In the former instance, the rising local political
figure Mohamed Salah Bendjelloul compiled Muslim testimonies into his own report. Bendjel-
loul utilised the resulting document to give voice to Muslim experiences as individuals; chal-
lenge the colonial administration to reform; and paint Jews as a tribal group that had
provoked the violence (Cole 2010, pp. 21–22). Among the nationalists of the metropole,
Messali Hadj’s followers in the Etoile Nord-Africaine (ENA) held numerous meetings and
printed flyers and newsletters. Denouncing French rule and honouring Muslim victims of the
riots as martyrs, the ENA characterised the event as the opening salvo in an anti-colonial
struggle. While nationalist speakers and writers made clear that their primary target was the
French colonial state, they repeatedly demonised Jews by attaching them to France and the
evils of colonialism.41
Reassessing their own relationship to France, Jews revealed newfound uncertainty about the
republic’s commitment to protect them. Jews’ sense of their Frenchness as suddenly tenuous
hardly contradicts the insistent contrast that they drew between Jews as loyal ‘israelites’ and
Muslims as threatening ‘indigenes’. In fact, the former helps to explain the latter. Likewise, in
their critiques of the authorities’ role, many Jews at once highlighted Algerian Jews’ claim to
full membership in the French nation and evinced a sense of betrayal. The October 1934 cover
of the Le Bulletin de la Federation des Societes Juives d’Algerie (1934a) asked, ‘The Tragedy
of Constantine: Whose fault?’ and seemed to answer with an indictment of the French adminis-
tration. In the editorial on the inside page, the editors lamented, ‘twenty-five Frenchmen are dead,
in the shadow of the flag’. The author attacked bitterly the anti-Semitism of many colons, whom
he claimed had ‘wished for such things’. The author pleaded with the administration: ‘Justice! We
denounce those responsible!’ Turning again to World War I, he noted, ‘I hear well that France is a
land of liberty; and we French Jews, we love it passionately...This love is inscribed in letters of
blood on the fronts of war and also in the flesh of our wounded’. Near the end of the article,
the editor spoke with firm insistence: ‘North African Jews, French by heart and by law, we
demand that France, our country, take in hand the organisation of its own security’ (Le Bulletin
de la Federation des societes juives d’Algerie 1934b).
Such reactions made palpable both accusations of complicity against colons, and stunned dis-
appointment at the authorities’ failure of protection. These constituted betrayals not only of the
Jews but of the values of the France that so many of the community had loved and served. A
number of Jews and non-Jews alike perceived quickly that the riots represented an acute
rupture for Jewish identity and memory. One deputy of Constantine, writing to the Governor-
General, even lamented how, ‘In the period after the celebration of the Centenary, we have
allowed to enter here a page which will remain like a black mark [on France’s reputation]’
(Alliance Israelite Universelle 1934e). The report on the riots compiled for the World Jewish
Conference of 1934 quoted one Algerian Jewish leader who declared:
The Journal of North African Studies 13
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Ah, if the object of this attack had been the ‘European’ French! How violent the authorities’ reactionwould have been! But at the moment when it was about the Jews, they found a thousand pretexts toremain passive in order to sacrifice the eternal scapegoat. We are French for the Arabs, and poor Jewsfor the French. That is our tragedy (Alliance Israelite Universelle 1934c).42
No longer the undisputed shepherd of Jewish civilisation and acculturation in Algeria, now
France was placed at a distance from Jewish history and Jewish future. For some Jews, the
rupture became one of physical displacement. The emeutes helped trigger the departure of up
to 1000 Jews from Constantine (out of 14,254) for Paris or Tunis (Alliance Israelite Universelle
1934d, Sitbon 1997).
Migration as a response to violence followed longstanding patterns of Jewish history. Like-
wise, in the wake of the riots, a central memory trope of the older Jewish past re-emerged: per-
secution, more specifically the specter of the deadly anti-Semitic attack, often called since the
late nineteenth century the pogrom. Pogrom, a Russian word, originated in the Ashkenazi
context, specifically the Russian empire. By the 1880s, the term signified a spontaneous outburst
of communal violence by the majority against a defenseless (usually Jewish) minority with the
authorities perceived as either negligent or complicit (Klier 1992, Bergman 2003). In the case of
the attacks in Constantine, the term represented something of a misnomer, as a number of Jews
had themselves committed provocations or even violence, and the authorities’ role remained
unclear. Nonetheless, several stories in the metropolitan and Algerian Jewish press called the
riots a pogrom (L’Univers Israelite 1934b, Gozlan 1934). This familiar reference likely reflected
both the longstanding humanitarian efforts of French Jewry on behalf of other Jewish commu-
nities, including those of Russia, and the sizable number of Russian and Eastern European
Jewish immigrants living in France by the mid-1930s.
In addition, traditional religious responses to persecution resurfaced in the wake of Constan-
tine. Special prayers and memorial services on behalf of the Jewish victims and their families
occurred in numerous locales in Algeria and France (Le Bulletin de la Federation des societes
juives d’Algerie (BFSJA), 1934c; L’Univers Israelite 1934e, 1934f). One can find traces of
two other Jewish responses that, ever since the Middle Ages, had emerged specifically in the
wake of communal tragedy. The first was the ‘Memorbuch’, or Memory Book. Such a book, par-
ticularly common among Ashkenazic communities, traditionally featured communal leaders and
histories of persecution with lists of their ‘martyrs’. In 1934, the Jewish press served a similar
function, offering not only detailed, pathos-filled accounts of the violence, but also a list of
‘Our Martyrs’. In this instance, modern journalism had taken up tasks previously performed
by the Memory Book.43
A second traditional religious response was selichot, or penitential prayers in the form of
heartfelt poetry, pouring out the community’s emotions. Written following communal
tragedy, selichot traditionally prayed for deliverance, asked for divine forgiveness or justice,
and in some fashion commemorated the painful events. Typically, such prayers were only
loosely based upon ‘the facts’ of what had occurred, as the poet could be confident that the com-
munity already knew them well.44 In response to the 1934 riots, one Tunisian Jew published a
fictional story in the pages of the L’Univers Israelite entitled ‘selichot rouge’ (Ryvel 1934).
Described as a dream, set in the Tunisian town of La Marsa-Plage, just outside of Tunis, the
story begins in the dead of night as Jews are reciting traditional selichot prayers in what
appears to be the aftermath of Constantine. The author describes ‘familiar voices that move
my most secret sensibility . . . disdainful of the justice of men, voices address themselves to
God, master of all things, proclaiming their sadness, their faith, their hope’. Meanwhile,
sounds are heard of the wind lashing the beach and of dogs howling at the moon. Suddenly, a
E. Katz14
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
bloodthirsty horde of Muslims arrives, massacring all the Jews present in a fit of vengeance for
the very type of incident that began the troubles at Constantine. Soon after, the writer tries to
explain to one of the murderers the error of his ways. In response, the Muslim succumbs to a
fit of uncontrollable, cruel laughter and leaves the scene. The narrator then wakes from his
dream to the sound of an infant and the inspired cantillation of the prayer leader in the synago-
gue. Even as he uses his story as a cautionary tale to the Jews of North Africa, he also lauds them
for ‘your beautiful faith in God that makes you dare to assemble, at night, at the time when
everyone is sleeping in the indigene section of town, without any arms other than prayer . . .’45
In addition to its title and its reference to selichot prayers, this story exhibits certain traditional
characteristics of the genre: poetic and religious sensibilities, an emotional expressiveness,
haunting undertones, and a loose but clear connection to the recent tragedy. At the same
time, it reflects important contemporary departures from a purely sacred genre of writing. The
work takes a literary rather than conventional penitential form; specifically, the author structures
it as a dream. With several of its features, the story carries, from a traditional religious stand-
point, highly subversive implications: the disconnection between the seemingly unanswered,
heartfelt prayers – directed to an explicitly mentioned masterful God – and the massacre that
follows; the lonely atmosphere of abandonment; and the final lines that foretell greater danger
ahead for North African Jewry. Each of these aspects seemed to secularise a longtime religious
form. Indeed, they all echoed precise changes witnessed since the late nineteenth century in
Jewish written responses to catastrophe, parallel to those of what Roskies (1984) has termed
‘pogrom poems’ in the Ashkenazic setting (especially c. 4).46
Following the riots of Constantine, the violence and vulnerability model of Algerian Jewish
remembrance contested, rather than displaced, the progress and patriotism model. Indeed, just as
the centenary accounts of the history of Algerian Jews were not monolithically overjoyed, in the
period after the 1934 emeutes, certain Jews expressed cautious optimism about the future of their
national belonging and relations with Muslims. A lengthy account of the riot in the Bulletin, for
instance, emphasised: ‘Muslim indigene elected officials and notables have expressed their
strong condemnation of such cruel events. We should not doubt these sentiments. Muslim friend-
ship is still dear to us, still precious’ (Gozlan 1934). In the metropolitan Jewish press,
articles appeared praising certain Muslim leaders’ efforts to mend relations (L’Univers Israelite
1934c, 1934d). Such reports offered a significant counterweight to the ubiquitous negative
representations of Muslim perpetrators. Likewise, they suggested the ongoing presence of
multiple historical narratives and future projections for the place of Jews and Muslims in
French Algeria.
Indeed, in the months and years following August 1934, the two remembrance models played
competing roles in the actions, experiences, and aspirations of Algerian Jewry. A Muslim econ-
omic boycott of Jews persisted until November 1934 even as leaders from both communities
worked to mend relations. The trials of the accused kept the riots in the Jewish press until the
February 1936 conviction of the murderers of the Halimi family (L’Univers Israelite 1936).
The emergence of the Popular Front, led by the Jewish socialist Leon Blum, and supported
by numerous Jewish and Muslim leaders and groups, offered a particularly hopeful moment
for visions of French progress and universalism. Yet the divisive memory of the riots persisted.
In meetings and the press, Jewish and Muslim speakers and writers sought explicitly to move
beyond the specter of Constantine (Corrot 1936, Gozlan 1936). The riot of August 1934
would remain a signal event. Jews and Muslims alike would continue to invoke it for
decades, framing its significance in relation to subsequent events.47 In this manner, the
memory of the emeutes endured, and shaped a broader model of Algerian Jewish remembrance.
The Journal of North African Studies 15
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Post-‘exode’ memory and the Cremieux Decree centenary
Between the interwar and post-colonial eras, the progress and patriotism and violence and vul-
nerability models of remembrance would reapply themselves to new historical developments.
The most critical events in this process were World War II and the Franco-Algerian War. In
the first instance, Vichy’s decision in October 1940 to abrogate the Cremieux Decree, stripping
Algerian Jews of French citizenship, devastated the community. Following the November 1942
Allied landing in Algeria, Jewish leaders were shocked that the Allies and the Free French did
not reinstate the Decree for almost a year. These experiences strengthened the paradigm of vio-
lence and vulnerability, and cast it into a new realm, that of legal status. Algerian Jews would
forever recall that they had lost their French citizenship once and thus could never take it for
granted. But the war’s ultimate outcome was widely understood as a victory for freedom over
tyranny. Algerian Jewish resisters played a pivotal role in the success of the Allied landing.
The eventual triumph of the Resistance and the defeat of fascism seemed to return all Algerian
inhabitants to the path of progress and patriotism, restoring many Jews’ optimism about the
republic.48
From 1954 to 1962, the Franco-Algerian War tested Algerian Jewry’s allegiances as never
before. As the secretary-general of the Comite Juif Algerien d’Etudes Sociales (CJAES), the
leading representative body of Algerian Jewry, Jacques Lazarus sought to navigate the commu-
nity’s conflicting loyalties and interests. Lazarus’ own story embodied the multiple, fluid posi-
tionalities of those who came to speak for Algerian Jews and their memory. Born in Switzerland
to an Alsatian Jewish family, Lazarus gained attention as a leader in the Jewish Resistance
during World War II. He earned the nickname ‘the Jackal’, and narrowly escaped near-
certain death in 1944 by leaping from a train en route to Auschwitz. After the war, Lazarus
went to Algeria to open the first schools for the French Jewish vocational association ORT.49
Soon, he became heavily involved in the Algerian Jewish community, helping to revive the
CJAES; founding and editing the Jewish newspaper, Information Juive; and serving as the
North African representative to the World Jewish Congress. After playing a leading role in
the community throughout the Franco-Algerian War, Lazarus came to France with most of
Algerian Jewry and continued to work intensively on its behalf.50
In what became a defining 1956 declaration in the CJAES organ Information Juive, Lazarus
tried to craft a position of neutrality. He wrote that Algerian Jews maintained a ‘profound rec-
ogn[ition] of France, to whom we owe so much’. In the same statement, he recalled the Jews’
2000-year presence in Algeria, and emphasised the cordiality of historical Jewish–Muslim
relations and hopes of future coexistence. Evoking Jews’ suffering due to racism and Judaism’s
tradition of ‘ma[king] justice and equality between men an absolute demand’, the organisation
called its community ‘unshakably attached to these principles’ (Information Juive 1956).
Through this formulation, Lazarus and the CJAES attempted to uphold a narrative of patriotism
and progress whereby not only Jews but all Algerians could still attain liberation under French
tutelage.
But Lazarus’ private correspondence from the period illustrates how this narrative was
becoming increasingly intertwined with that of vulnerability. In one confidential letter of
January 1957, he declared, ‘the future of the Jewish collectivity in North Africa is conditioned,
in large part, on the maintenance of France in Algeria’ (Alliance Israelite Universelle 1957a). A
few months later, he elaborated: ‘[F]or the Jews [of Algeria] . . . [n]ow’, he wrote,
it is a matter of choosing, of choosing between two worlds, between modes of life. Algerian Judaismis too integrated into the Western world, to the detriment even of its own ancestral values, to take
E. Katz16
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
another path forward than that which it has followed for more than a century. (Alliance Israelite Uni-verselle 1957b, emphasis mine)
Lazarus and others repeatedly resisted pleas from the Front de Liberation National (FLN) to
express Jewish support for independence. In the course of the war, the FLN grew impatient
with the ‘wait-and-see’ attitude of most Jews, eventually committing numerous violent acts
against specifically Jewish targets. By 1961, Algerian Jews had to contend as well with
threats and attacks from the newly formed Organisation de l’Armee Secrete, a paramilitary
organisation dedicated to keeping Algeria French at all costs.51
In these circumstances, Algerian Jews increasingly saw their fates as separate from those of
the independence movement and the physical space of Algeria. Lazarus and other leaders in
Algeria and France employed considerable energy to guarantee that, in the event of French with-
drawal, Algeria’s Jews would have the option of coming to France as citizens in the same way as
any other French ‘European’ from Algeria. These ultimately successful efforts included repeated
references not only to the Cremieux Decree and loyalty to France, but also to the painful pre-
cedent of the loss of citizenship between 1940 and 1943. The decision of most of the community
of 140,000 to migrate to France at the war’s end reflected a momentous turn in Algerian Jews’
historical self-understanding: they chose France, definitive of their evolution, their patriotic
loyalty, and their path forward. In significant part, older memories and recent histories of
violence and vulnerability helped to clinch the decision.52
The end of French Algeria brought floods of Algerian Jews, pied-noirs, and Muslims to
French shores (Jordi and Temime 1996). The new arrivals struggled to find their footing in
post-colonial France. In order to weather the moment’s profoundly disorienting changes, each
group needed to craft a coherent, usable past. Such a narrative had to confront several elements:
the ruptures of the Algerian uprising and independence, and the accompanying physical, ideo-
logical, and emotional displacements.53 Leading Algerian Jews addressed these narrative
necessities by situating the events of 1954–62 within the two previous models of remembrance.
Simultaneously, they reinforced the metamorphoses and growing fusion of these two models that
had occurred during the Franco-Algerian conflict.
The newly formed AJOA quickly took on a key role in fashioning post-colonial Algerian
Jewish memory. Created in December 1962, the AJOA was the successor in mainland France
to the CJAES. By declaring itself apolitical from the outset, the AJOA established continuity
with the CJAES’s wartime posture of neutrality. In its articulated historical memory,
however, the AJOA chose to forget two of its precursor’s major preoccupations during the
Algerian conflict: one, maintaining cordial relations with Algerian Muslims; and two, securing
guarantees about the future French citizenship of Algeria’s Jews.
This selective forgetting reflected how the progress and patriotism and the violence and vul-
nerability models of remembrance merged in the post-colonial period. This merging played a
pivotal role in the process through which Algerian Jewish leaders in France forged a cohesive
past from multiple, contradictory strands in their recent history. Linking the two models of
remembrance accentuated the episodes of violence and vulnerability that had helped to catalyze
Jews’ departure from Algeria, but it also reduced them to a finite chapter. That is, the mass
migration had been painful, leading to a kind of ‘exile’ in France. Yet, Algerian Jews often
called the event an ‘exode’ (‘exodus’) and framed it as the logical fulfillment of the path of lib-
eration under French tutelage.54
Beyond their place within a wider set of displacements from Algeria, these newly arrived Jews
were also the majority in a larger North African Jewish migration. Between 1949 and 1969,
The Journal of North African Studies 17
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
roughly 250,000 Jews came to France from the Maghreb and Egypt. This wave of migration
swelled France’s overall Jewish population to 535,000 by the late 1960s. For France’s native
Jewish community, still rebuilding from the destruction of World War II, these developments
would prove immensely challenging, prompting an unprecedented mobilisation of resources
to welcome, aid, and acculturate the newcomers. Ultimately, the migration would rejuvenate
and transform French Jewish life. To a longstanding Ashkenazic, highly integrated population,
these Jews from the Maghreb brought changes and distinctive outlooks in religious and cultural
customs, socio-economics, family life, and public expressions of Jewish identity (Zytnicki 2005,
pp. 85–88).
In this context, while the AJOA worked with the established French Jewish community for the
‘fusion’ of its constituents ‘within metropolitan Jewry’,55 it also sought to maintain the distinct
‘personality’ and traditions of the Jewish ‘rapatries’ (Information Juive 1963). During the next
20 years, the AJOA defended the interests of Algerian Jewry, attending to matters as diverse as
housing, schools, and attempts to reclaim assets or protect holy sites in Algeria. We may observe
the group’s significant influence by noting that, as of December 1964, its newspaper, Information
Juive, recreated in the metropole, had a circulation of 15,000.56 In 1968, observers noted the
widespread respect of Algerian Jews for the AJOA leadership, and estimated its active member-
ship as 10,000 strong.57
In order to understand the AJOA’s response to the 1970 centennial of the Cremieux Decree,
we must analyze briefly its almost total silence, at least publicly, regarding the more recent
Algerian Jewish past. A close examination of the meeting minutes of both the AJOA general
assembly and administrative council from 1963 to 1976 reveals only a handful of rather
oblique references to the events of the Algerian conflict, and not a word about the large
numbers of Algerian Muslims now residing in France.58 Likewise, in December 1964, at an
all-day gathering focused on the needs of Algerian Jews living in the Parisian suburbs, speakers
made no mention of the potential challenges or benefits of the often sizable nearby Algerian
Muslim populations.59 In part, such silences undoubtedly reflected other, more pressing preoc-
cupations of economic, cultural, and social integration. Increasing Jewish–Muslim tensions in
North Africa, often over the Israeli-Arab conflict, also surely played a role.
Yet given the AJOA’s history and its larger efforts to maintain distinctive Algerian traditions,
the absence remains notable. In an increasingly racialised environment where Jews hoped to be
understood as fully ‘European’ rather than ‘Arab’, these silences suggest a desire to avoid associ-
ation with a group that, due to the colonial past, was often considered ‘non-white’ and less than
fully French. Paying little attention to the presence of Muslims enabled Algerian Jews to forget
the trauma of suddenly fleeing a society in which one’s families and culture had resided for gen-
erations.60
Moreover, within a longitudinal perspective on Algerian Jewish memory, this silence reflects
the quest for a deeper sort of narrative continuity. Such post-colonial forgetting hearkened back
to an earlier Algerian Jewish narrative absence: the unbridled celebration in 1930 of master
stories of French progress and Jewish Exodus, at the expense of concern for the colonial oppres-
sion of native Algerian Muslims. This earlier problematic intertwining of French and Jewish
emancipation narratives prefigured a parallel outlook three decades later that helped to fuel
Algerian Jews’ striking ambivalence regarding their Muslim fellow emigrants to France.
The AJOA’s response to the centenary of the Cremieux Decree underscored the way that com-
bining the two models of remembrance enabled the community to weave attachments to Algeria,
France, and Jewishness, along with a profound sense of loss and displacement, into something
like a linear narrative. As noted at the outset, after much discussion, the association’s leadership
E. Katz18
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
decided in July 1970 that, instead of a public celebration of the decree’s anniversary, the group
would opt for ‘a sober display of limited scope’. On 25 October 1970, the AJOA held a large
‘informational meeting’, with a few speakers and special guests, to mark the occasion.61
This subdued observance contrasted the monumental importance that both Algerian and
metropolitan French Jewry had traditionally assigned to the Decree. Longtime Algerian commu-
nal activist Emile Touati served as a chief advocate of such restraint. Indeed, Touati’s voice
became crucial to the entire AJOA treatment of the centenary. For, as a primer for the centenary
observance, in their September 1970 issue, the editors of Information Juive republished, in unal-
tered form, a lengthy essay about the Decree’s history that Touati (1961) had penned 9 years
earlier, under rather different circumstances.
When first published in February 1961, Touati’s article had attempted to respond to two con-
cerns: one, the perceived danger that Jews might lose their French citizenship at the advent of
Algerian independence; and two, accusations by Algerian nationalists that the Decree had
unfairly privileged Algeria’s Jews and divided them from Muslims. In his article, Touati
treats the official act of emancipation as merely the formalised result of a longstanding
process of legal ‘Frenchification’ for Algerian Jewry. He reminds his readers of several
aspects of Muslims’ historic relationship to the Decree and French citizenship: the 1871 declara-
tion of support for the Decree by leading Muslim notables of Constantine, the fact that Muslims
were eligible to apply individually to become French though most preferred not give up their
status under their religious law (as the Decree forced all Jews to do), and the opposition
expressed by many Muslims to Vichy’s revocation of the Decree during World War II. In
this way, he tried to show that the Decree had neither privileged Jews nor angered Muslims.
Jews and Muslims, according to Touati, had followed divergent paths reflective of their respect-
ive wishes. Yet through legal reforms of 1919, 1947, and 1958, Muslims did gradually gain full
French citizenship. Most importantly, argued Touati, the Decree was now merely symbolic and
no longer legally relevant. Because their parents attained citizenship under the Decree, Algerian
Jews of subsequent generations had French citizenship automatically, not via an act of emanci-
pation. Given that they had become completely integrated, Jews could not be distinguished from
other French citizens of Algeria.
This outlook explains Touati’s ultimately successful effort to minimise the public attention
granted by Algerian Jews to the Cremieux Decree’s 100th anniversary. Their citizenship was
so assured, their past process of emancipation and integration so distant, he implied, that the
community should treat it with no fanfare. Touati appeared to fear that to do otherwise would
stigmatise Algerian Jews as different, from the native Jews of mainland France, and from the
far more numerous pieds-noirs. Yet in mentioning plans to republish his article, AJOA leader
Jacques Lazarus described the essay as ‘having lost nothing of its current relevance’.62 In a
remarkably ahistorical fashion, these words suggested that little had changed since February
1961. Indeed, the use of this article, Lazarus’ statement of support, and the larger restraint of
the observance all implied that, rather than seeking to forget parts of their history, Algerian
Jews simply remained the models of republican integration that they had claimed to be until
the very last moments of French Algeria.
Further reinforcing this outlook was Lazarus’ correspondence with Alfred Ghighi, a former
Algerian Jewish communal leader and member of the General Council of Oran (Alliance Israe-
lite Universelle 1970b). In a letter that he wrote the previous year to his friend Andre Chouraqui
and then sent to Lazarus in the months preceding the centenary, the elderly Ghighi spoke of his
desire to pass along to future generations a previously unknown chapter of history, his pivotal
role in the reinstatement of the Cremieux Decree in 1943. According to Ghighi’s account, he
The Journal of North African Studies 19
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
lobbied General Charles De Gaulle and found him receptive but concerned over Muslim reac-
tion. Ghighi then received assurances from his Muslim colleagues on the General Council of
Oran, who declared that all Frenchmen were equal and the Decree’s revocation had deeply
offended them. At Ghighi’s urging, the Muslim officials issued a public statement of support,
bringing a policy shift within days from De Gaulle. This letter, through its portrayals of De
Gaulle as eager to restore Jewish citizenship, of Muslims as seeing their fate aligned with that
of Jews, and of Jews as taking an active role in their own liberation, resituated the events of
1943. No longer a wounding reminder of vulnerability, the moment became transformed into
a vivid chapter in the progress and patriotism narrative.
Touati and Ghighi’s narratives, and their juxtaposition to the centenary observances,
suggested a particular post-colonial relationship between the progress and patriotism and vio-
lence and vulnerability narratives. The second had to be subordinate to the first. By absorbing
‘exile’ within ‘exodus’, Algerian Jewish memory could emphasise episodes of harmony with
Muslims on their own path to integration and minimise the terrible violence and divisions of
the Franco-Algerian War. At the same time, Algerian Jews connected to two emerging dimen-
sions of French Jewish identity after 1967 – visible attachments to Israel and Holocaust com-
memoration – that reinforced wider Jewish narratives of violence and vulnerability.
Emphasising these components linked up Algerian Jews’ experiences of fear and suffering
with those of European Jewry, thus forging closer ties with the metropolitan Jewish community,
and further burying the contradictions of the colonial past.63 Thus, the AJOA drew upon various
long- and short-term memory strands to craft a framework that could paper over the massive rup-
tures and displacements of the Algerian conflict and its aftermath.
Here again, Muslim responses offer an instructive comparison. Like the AJOA, the leading
post-colonial organisation for Muslims from Algeria, the Amicale des Algeriens en France
(ADAF), attempted to ignore the transformative nature of independence, but through a rather
different narrative. Like its sponsor, the Algerian government, the ADAF repeatedly linked
itself to an ongoing Algerian revolution. In so doing, the organisation minimised the importance
of 1962 as a sharp historical break, instead looking ever forward to an unspecified future moment
when the revolution would be complete (L’Algerien en Europe 1967a, 1967c). Also deeply influ-
enced by the 1967 War, the ADAF sought to rally Algerians in France around Palestinian liber-
ation. The organisation framed the cause as the latest battle in a continuing freedom struggle that
had begun with the Algerian uprising (L’Algerien en Europe 1967b).
Conclusion
This essay has sought to trace long-term modes and developments in Algerian Jewish collective
memory. Two interrelated models of remembrance – one emphasising progress and patriotism
under French tutelage, the other focused on recurrent violence and vulnerability in the colonial
context – crystallised around two events: the 1930 centenary of the French conquest and the
August 1934 Constantine riots, respectively. Each model drew upon narrative tropes of
French universalism and colonialism, and on master narratives and memorial practices from
Jewish tradition. During World War II and the Franco-Algerian War, each model of remem-
brance became at once reinforced and re-appropriated. A final emblematic commemorative
moment, the 1970 centenary of the Cremieux Decree, illustrates how certain Algerian Jewish
leaders had, in the course of decolonisation, come to combine the two previously opposed (if
inherently inseparable) models into a kind of dialectical symbiosis. The process of passing
from Algeria to France became, all at once, a leap forward in the long process of Exodus and
E. Katz20
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
emancipation, and the decisive escape from an increasingly violent and vulnerable Jewish exist-
ence. At each crucial commemorative moment, Algerian Jewish memory at once mirrored and
diverged from that of Algerian Muslims. This article has illustrated that such a longitudinal and
comparative perspective on Algerian Jewish memory is vital in order to account fully for the way
that Jews remembered the Franco-Algerian War. Simply put, this event’s memory can only be
understood in longer and wider memorial contexts, not in isolation.
This re-conception of the Algerian Jewish historical imagination has at least two broader
implications. First, we have seen how articulations of Algerian Jewish memory both
emerged from, and made choices among, multiple positionalities and influences. Scholars
have commented upon the unique identity of Algerian Jews in post-colonial France, separate
from that of other ‘rapatries’, North African Jews, or native French Jews. Yet, they have neg-
lected the crucial role of a particular collective narrative, and its harmonious merging of
certain memory strands, and erasure of others, in constituting this identity. Second, since
the so-called ‘imperial turn’ in French historiography, scholars have increasingly treated
decolonisation as the lynchpin of the recent French past. The case of Algerian Jews,
however, exposes the limitations of this approach. We see that our efforts to find the roots
of post-colonial memories, discourses, and identities in France cannot fixate narrowly
on the era of decolonisation. Instead, we must dig deeper into the long-term experience of
colonialism itself.
Acknowledgements
I am grateful to many readers whose feedback strengthened this article considerably. Joshua Cole, JonathanGribetz, Jessica Hammerman, and Lisa Moses Leff took time to read early drafts and offered insightful andinvaluable critiques and suggestions. Subsequently, the probing comments and questions of Susan Slyomo-vics and Sarah Stein forced me to rethink and address several important issues. It should go without sayingthat all faults or errors remain mine alone.
Notes
1. The law did not give citizenship to the several thousand Jews living in the Mzab region of the Algerian Sahara,
whose conquest the French still had not completed in 1870.
2. Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (1970a), hereafter ACICF.
3. Therefore, we mean in no way to suggest that all Algerian Jews remembered their past in the same manner or
that these sources can tell us how each Algerian Jew understood his/her history.
4. Here, McDougall (2006) refers specifically to French Algeria, but as his broad language suggests, the description
could apply to numerous colonial contexts (p. 72).
5. I draw this formulation in part from Younsi (2003).
6. In a similar vein, Watson (2012) shows the multiple Algerian, French, and Jewish influences that have shaped as
well subsequent individual articulations of Algerian Jewish memory.
7. With respect to the memory of the Algerian War in particular, the work of Stora (1992, 1999) has been especially
influential. For two important more recent directions, see Shepard (2006) and Rothberg (2009).
8. See, for instance, the fine introduction to Lorcin (2006), which despite the volume’s much broader title and
subject matter, focuses primarily on the memory of the Franco-Algerian War and decolonisation. McDougall’s
(2006) recent work on the construction of Algerian historical narrative over the longue duree is an important
exception. Rothberg (2009), meanwhile, also expands narrative boundaries by focusing on the relationship
between Holocaust memory and the memory of colonialism and decolonisation.
9. See, in particular, Bahloul (1996), Friedman (1988), Slyomovics (2000), Stora (2006), Watson (2012), and
Wood (1999). Despite their numerous insights, these works do not challenge the pattern outlined above.
10. See, especially, Friedman (1988), Rothberg (2009), Stora (2006), and Wood (1999).
The Journal of North African Studies 21
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
11. Scholarship on the centenary remains remarkably thin. For an excellent discussion of the competing strands of
memory, see Graebner (2007, c. 4). For an emphasis on the second, anti-assimilationist treatment of the centen-
ary, consult Lambelet (2005).
12. For photographs and a recounting of this history, as well as the recent restoration of these memory markers, see
Le Monument aux morts [online]. Available from: http://www.monumentsauxmorts.fr/.
13. For a good discussion of this phenomenon in the early decades of colonisation, see Schreier (2010).
14. There was truth to this assertion. On the complex long-term processes that led to the Cremieux Decree, see
Schreier (2010) and Shurkin (2010).
15. Pierre Birnbaum has written at length about the notion of ‘republican Judaism’, now a term used commonly by
scholars to denote what became, by the late nineteenth century, a widespread French Jewish devotion to the
republic and its ideals of liberty, equality, and public secularism. See especially Birnbaum (1996). A fuller
discussion of this ideology and its significance to Jewish treatments of the centenary are given later.
16. Here, Boucris clearly referred to the legendary nineteenth-century German Jewish historian Heinrich Graetz,
widely regarded as the ‘father of Jewish history’.
17. To some degree, the lack of surviving evidence of specifically Algerian Jewish engagement with the centenary
merits further investigation. I base my contention here on the absence of discussions of specifically Jewish com-
memorative events in several places: the organs of the metropolitan French Jewish press and official French pub-
lications on the centenary, such as Le Livre d’Or du Centenaire de l’Algerie Francaise (1930), Centenaire de
l’Algerie (1930), and Mercier (1931). At the same time, in correspondence, Susan Slyomovics has shared with
me that her own research has uncovered smaller cases of Jewish attention to the centenary, specifically in
western Algeria, in contexts such as small local, Jewish-owned publications, and Jewish scouting movements.
18. Numerous ceremonies for the centenary seemed designed to further the work of the Frenchification of Algeria.
See Le Livre d’Or du Centenaire de l’Algerie Francaise (1930).
19. On the decisive impact of both education and military service for forging French identity, the classic work is
Weber (1977). For the impact of education and military service on Algerian Jewish identity specifically, see
Allouche-Benayoun and Bensimon (1998, pp. 110–111; c. 13).
20. On the ideology and work of ‘regeneration’, see especially Berkovitz (1989). On efforts to bring the work of
regeneration to Algerian Jewry, see Schreier (2010).
21. The first term is Yerushalmi’s, the second Goldberg’s. Walzer’s argument seeks to extend the Exodus’ paradig-
matic status beyond Jewish history.
22. At least one contemporary communal leader, discussing the Biblical origins of the principles of the French
Revolution, explicitly linked the meaning of ‘Liberty’ for French and Algerian Jews to the annual rituals of
the Passover Seder, see Kaoua (1926–1927). For evidence of Passover’s enduring importance in this period
for even the less religious, see Malino (2008, pp. 136–137).
23. On the centrality of religion for the worldview of much of Algerian Jewry, see Allouche-Benayoun and Bensi-
mon (1998, c. 6).
24. For good examples on this point aside from those below, see Berkovitz (1989, pp. 60–61, 72, 188–90). I have
drawn on Berkowitz in connecting the Revolution as Exodus to the Haggadah’s traditional command to see the
Passover story as contemporary and personal (Berkovitz 1989, p. 280, nn82).
25. Many of these were collected and published in Mosse (1890).
26. Here, my literary reading draws in part from that of Pardes (2002).
27. Regarding the wave of anti-Semitism in late nineteenth-century Algeria, and Oran in particular, see Dermenjian
(1986).
28. As with certain other citations offered above, my reading here accords with Garrett’s (2002) contention that,
even without explicit reference to the Exodus, ‘slavery necessarily generates some very specific reactions
among Jewish readers because of its inevitable associations’ with Moses’ heroism and the passage from
Egypt to freedom, and with subsequent histories of Jewish persecution (p. 226).
29. While Malino (2008) does not discuss AIU schoolchildren from Algeria specifically, the AIU curriculum shared
educational themes and even textbooks across its international networks and schools. Because Algerian Jews
could attend French public schools after 1870, the AIU’s presence in Algeria was admittedly limited. Nonethe-
less, beginning in 1900, the organisation created schools in Algeria to provide supplementary instruction to that
of public education. Its schools’ role in Algerian Jewish education increased during the interwar years.
30. For the longer term Jewish view of the civilising mission in Algeria and its significance for Jewish rhetorical and
narrative distance from Muslims, see Leff (2006, 2007) and Schreier (2010).
31. In my observations regarding Muslim absences, I am in part inspired by certain analogous contentions about the
exclusion of black Americans from the reconciliationist narrative of the American Civil War in Blight (2001).
E. Katz22
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
32. I have used quotation marks here to acknowledge the ambiguity of the term ‘emeutes’, and even its English
equivalent, ‘riots’. At one level, these terms are the most neutral way to describe an episode of collective vio-
lence that included some (if not equivalent) aggressive actions and provocations from multiple parties. At the
same time, the term also was used by French administrators and much of the French press, and reflected colo-
nialist assumptions about ‘rowdy’ native rioters. As discussed further on, other terms that framed this event, such
as a ‘pogrom’ or ‘massacre’ (on the part of many Jewish accounts); or the start of an anti-colonial ‘insurrection’
(according to the nascent Algerian nationalists), entailed their own distortions and blindspots. Thus, I have stuck
to emeutes or riots as the most neutral words possible. Yet as we can see, these terms are problematic, and under-
score the challenges for historians of writing even-handedly about inter-ethnic violence in colonial contexts.
33. For the most balanced published account of the riot itself, see Ageron (1973). For a more recent and persuasive
analysis of the riots’ meaning (which has influenced my own analysis in several ways), see Cole (2010). Attal
(2002) is at once memoir, history, and sourcebook of the riots. His parents were both murdered.
34. For direct examples, see Attal (2002, c. VII).
35. On the climate of growing anti-Semitism and tension in the years preceding the riots, see Cole’s essay in this
volume.
36. Hyman (1979) makes this argument broadly, and with specific regard to the riots, for the latter see pp. 206, 218,
nn36, and nn98.
37. This distinction corresponds in many respects to that between Pierre Nora’s conception of the lieux de memoire
as actively constructed monuments to the past and the milieux de memoire, or living social networks of memory,
described by Maurice Halbwachs.
38. Four came from Algerian Jews, see Lellouche (1934) and Alliance Israelite Universelle (1934a, 1934b, 1934f).
The fifth came from the French Zionist leader Joseph Fisher (Alliance Israelite Universelle 1934c).
39. On the complexity of the term ‘indigene’, see Blevis (2001).
40. See, for example, Archives Israelites (1934a), L’Univers Israelite (1934a), and Gozlan (1934).
41. Archives de la Prefecture de Police (1934).
42. Most of this report is also reproduced as a text at the Centre des Archives d’Outre-Mer (1934), entitled in the
type-set ‘Note sur les massacres de Constantine’, and mislabelled as a ministerial report in hand-written pen
scrawled across the top.
43. Broadly speaking, Memory Books remained a major way that many Jewish communities continued to honour
their dead. On the emergence and characteristics of the Memory Book as a genre, consult Yerushalmi (1996,
p. 46).
44. On the origins and development of selichot, see Yerushalmi (1996, pp. 45–46). Without using this term, Roskies
(1984) traces in great detail the evolution of the genre in Ashkenaz across many centuries.
45. The work’s title may be read as having a double meaning signifying both the genre of the writing and the prayer
service interrupted by the massacre.
46. Roskies’ illuminating, in-depth study focuses exclusively on the Ashknenazic world. To my knowledge, there is
no systematic examination of this evolution that has been undertaken for Sephardic or Mizrahi Jewry.
47. For a Muslim nationalist treatment during the Algerian War, see La Voix du Peuple Algerien (1956). For the
Jewish case in the post-1967 period, see, for example, La Presse Nouvelle (1969) and on the 50th anniversary,
Sitbon (1997), ‘Aout 1934’, and Attal (2002, p. 209).
48. On the impact of the World War II for Algerian Jews, see, among others Stora (2006, pp. 75–126).
49. ORT is the widely used acronym for the organisation, based upon its original name, the Organisation Recon-
struction Travail, later changed to the Organisation internationale de Recherche et de formation Technique.
50. For a good overview of Lazarus’ contributions to the Algerian Jewish community, see Hammerman (2010).
51. For much more on Jews’ negotiations of political positions during the war, see, among others, Ayoun (1996) and
Cohen (1996).
52. On the decision of Algerian Jews to depart for France en masse, see Stora (2006, part 3), Shepard (2006, c. 6),
and Sussman (2003).
53. Here, I am in part inspired by the somewhat parallel ideas of Geyer (1997) regarding the need to account for
contradictory paths and breaks in twentieth-century German history.
54. For a striking literary example of such a framing, see the commentary of Watson on an excerpt from Cohen’s
(2000) autobiographical novel.
55. ACICF (1964b).
56. See ACICF (1963a, 1963b, 1963c) and Abitbol (1998, p. 315). The first quotation and statistic come from
ACICF (1964c). The second quotation is from Information Juive (1963).
57. Central Zionist Archives (1967, 1968).
The Journal of North African Studies 23
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
58. ACICF (1963–1976).
59. ACICF (1964b). At this time, an estimated 350–500 Algerian Jewish families lived in the area of Saint-Denis
(ACICF 1964a), a neighbourhood where Algerian Muslims had longstanding roots and numbered as many as
10,000 in the late 1950s (Archives de la Prefecture de Police 1961).
60. Such concerns correspond to those expressed by many Algerian Jews interviewed by ethnographer Friedman
(1988) during the two decades following their arrival in France. Indeed, many resisted vehemently any
attempt to confuse them with ‘Arabs’ from Algeria. Yet simultaneously, they had great difficulty processing
how the war could have turned their world from a place where ‘we were all alike’, into one where everything
was ‘rotten’ (Friedman 1988, p. 98).
61. ACICF (1969, 1970a, 1970b), Alliance Israelite Universelle (1970a).
62. ACICF (1970a).
63. On the importance of these factors within wider French Jewish consciousness of this era, see Wolf (2004).
References
Abbas, F., 1930. De la colonie vers la Province: le jeune Algerien. Republished in a volume entitled le jeune Algerien
(1981). Paris: Garnier Freres.
Abitbol, M., 1998. La cinquieme Republique et l’accueil des Juifs d’Afrique du Nord. In: J. Becker and A. Wieviorka,
eds. Les Juifs de France: de la Revolution francaise a nos jours. France: Liana Levi, 287–327.
Ageron, C.-R., 1973. Une emeute anti-juive a Constantine (August 1934). Revue de l’Occident Musulman et de la Med-
iterranee, 13–14, 23–40.
Allouche-Benayoun, J. and Bensimon, D., eds., 1998. Les Juifs d’Algerie: memoires et identites plurielles. Paris: Stavit.
Archives Israelites, 1934a. Les Massacres de Constantine. Archives Israelites, 16 August, pp. 118–119.
Archives Israelites, 1934b. Les Massacres de Constantine. Archives Israelites, 30 August, pp. 126–127.
Attal, R., 2002. Les emeutes de Constantine: 5 aout 1934. Paris: Romillat.
Ayoun, R., 1996. Les Juifs d’Algerie pendant la guerre d’independence (1954–1962). Archives juives, 29 (1), 15–29.
Bahloul, J., 1996. The architecture of memory: A Jewish–Muslim household in colonial Algeria, 1937–1962. Trans.
Catherine du Peloux Menage. Cambridge: Cambridge University Press.
Bell, D., 2001. The cult of the nation in France: inventing nationalism, 1680–1800. Cambridge, MA: Harvard University
Press.
Bergman, W., 2003. Pogroms. In: W. Heitmeyer and J. Hagan, eds. International handbook of violence research.
Dordrecht: Kluwer, 351–367.
Berkovitz, J., 1989. The shaping of Jewish identity in nineteenth-century France. Detroit: Wayne State University Press.
Birnbaum, P., 1996. The Jews of the republic: a political history of state Jews in France from Gambetta to Vichy. Trans.
Jane Marie Todd. Stanford: Stanford University Press.
Blevis, L., 2001. Les avatars de la citoyennete en Algerie coloniale ou les paradoxes d’une categorisation. Droit et
Societe, 48, 557–580.
Blight, D.W., 2001. Race and reunion: the Civil War in American Memory. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Bloch, I., 1890. Discours: Israel et la Revolution Francaise. In: B. Mosse, ed. La Revolution francaise et le rabbinat fran-
cais. Avignon: Imprimerie speciale de la caravane, 61–74.
Boucris, H., 1930a. Le centenaire de l’Algerie: Bacri et Busnach. Archives Israelites, 16 January.
Boucris, H., 1930b. Une Histoire des israelites algeriens. Archives Israelites, 10 April, pp. 61–62.
Boucris, H., 1930c. Les Israelites Algeriens. Univers Israelite, 13 June, pp. 296–299.
Boucris, H., 1930d. La Naturalisation des juifs algeriens: Cremieux et Narcisse Leven. Archives Israelites, 3 July.
Boucris, H., 1930e. Le Cinquantenaire de Cremieux et les Israelites de l’Algerie. Archives Israelites, 10 July.
Boucris, H., 1931. Les Juifs et le centenaire de l’Algerie. Archives Israelites, 2 April, pp. 54–56.
Centenaire de l’Algerie. 1930. Voyage de m. le president de la republique, 4–12 mai 1930. Commissariat general du
centenaire.
Chalom, 1934. Le Rapport Officiel du Consistoire Israelite. Chalom, September, pp. 9–15.
Cherchevsky, A., 1934. Le role du Nazisme et les ligues. Chalom, September, pp. 7–8.
Cohen, A., 2000. Le Marabout de Blida. Paris: Gallimard.
Cohen, D., 1996. Le Comite juif algerien d’etudes sociales dans le debat ideologique pendant la guerre d’Algerie (1954–
1961). Archives juives, 29 (1), 30–50.
Cole, J., 2010. Antisemitisme et situation coloniale pendant l’entre-deux-guerres en Algerie: Les emeutes antijuives de
Constantine. Vingtieme siecle, 108 (4), 2–23.
E. Katz24
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Comite Algerien d’Etudes Sociales, 1919. Le Livre d’Or du Judaısme Algerien. Algiers: Comite Algerien d’Etudes
Sociales.
Corrot, G., 1936. Une tournee triomphale. Le droit de vivre, 1 February.
Dermenjian, G., 1986. La crise anti-juive oranaise (1895–1905): L’antisemitisme en Algerie coloniale. Paris:
L’Harmattan.
Eisenbeth, M., 1931. Le Judaısme Nord-Africain: etudes demographiques sur les Israelites du departement de Constan-
tine. Preface by W. Oualid. Paris: Arno Natanson.
Eldridge, C., 2009. ‘We’ve never had a voice’: memory construction and the children of the Harkis (1962–1991). French
history, 23 (1), 88–107.
Friedman, E., 1988. Colonialism & after: an Algerian Jewish community. Boston: Bergin & Garvey.
Garrett, L., 2002. The Jewish Robinson Crusoe. Comparative literature, 54 (3), 215–228.
Geyer, M., 1997. Germany, or the twentieth century as history. South Atlantic quarterly, 96 (4), 663–702.
Goldberg, M., 1995. Why should Jews survive? Looking past the Holocaust toward a Jewish future. Oxford: Oxford Uni-
versity Press.
Gozlan, E., 1934. Les evenements. Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie, October, pp. 3–4.
Gozlan, E., 1936. Alger: Entente entre juifs et arabes. Samedi, 27 March, p. 16.
Graebner, S., 2007. History’s place: nostalgia and the city in French Algerian literature. Lanham, MA: Lexington
Books.
Hammerman, J., 2010. Jacques Lazarus. In: N. Stillman, ed. Encyclopedia of Jews in the Islamic world. Leiden: Brill,
pp. 219–220.
Hyman, P., 1979. From Dreyfus to Vichy: the remaking of French Jewry, 1906–1939. New York: Columbia University
Press.
Information Juive, 1956. Une declaration du Comite Juif d’Etudes Sociales. Information Juive, November, p. 1.
Information Juive, 1963. Au dela de l’epreuve. Information Juive, September, p. 1.
Israelite algerien, 1900. La Paque. Israelite algerien, 15 April.
Jordi, J.-J. and Temime, E., eds., 1996. Marseille et le choc des decolonisations: Les rapatriements, 1954–1964.
Aix-en-Provence: Edisud.
Kahn, M., 1890. Allocution. In: B. Mosse, ed. La Revolution francaise et le rabbinat francais. Avignon: Imprim-
erie speciale de la caravane, 99–105.
Kaoua, J., 1926–1927. Liberte, Egalite, Fraternite: Trois parles de la Bible. Bulletin de la Societe de Conferences Juives
d’Alger, 2, 36–54.
Klier, J.D., 1992. The pogrom paradigm in Russian history. In: J.D. Klier and S. Lambroza, eds. Pogroms: anti-Jewish
violence in modern Russian history. Cambridge University Press, 13–38.
L’Algerien en Europe, 1967a. A l’occasion du 19 juin reaffirmation de nos principes revolutionnaires. l’Algerien en
Europe, 30 June, pp. 4–7.
L’Algerien en Europe, 1967b. Devant l’agression sioniste, l’emigration algerienne a retrouve le sens du combat.
L’Algerien en Europe, 30 June, pp. 14–17.
L’Algerien en Europe, 1967c. Amicale des Algeriens en Europe: Appel. L’Algerien en Europe, 15 July, p. 22.
Lambelet, A., 2005. Back to the future: politics, propaganda and the centennial of the conquest of Algeria. In: I. Coller, H.
Davies and J. Kalman, eds. French history and civilization: papers from the George Rude Seminar, vol. 1.
Melbourne: The George Rude Society, 62–72.
La Presse Nouvelle, 1969. A propos d’une emission sur l’Algerie. La Presse Nouvelle, 9 November, p. 2.
La Terre Retrouvee, 1934. La situation en Afrique du Nord. La Terre Retrouvee, 25 November, pp. 6–7.
La Voix du Peuple Algerien, 1956. Tract distribue en Algerie: Aux juifs d’Algerie en General, Aux juifs de Constantine
en particulier. La voix du peuple Algerien, No. 25, September.
Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie (BFSJA), 1934a. La Tragedie de Constantine: A qui la faute?
Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie, October, p. 1.
Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie (BFSJA), 1934b. Les lecons du Pogrome constantinois:
‘Liberte, Liberte Cherie . . .’ Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie, October, 2–3.
Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie (BFSJA), 1934c. Apres les Emeutes: L’action du consistoire
israelite d’Alger et de la Federation des Societes Juives. Le Bulletin de la Federation des societes juives d’Algerie,
October, pp. 9–10.
Leff, L.M., 2006. Sacred bonds of solidarity: the rise of Jewish internationalism in nineteenth-century France. Stanford:
Stanford University Press.
Leff, L.M., 2007. The impact of the Napoleonic Sanhedrin on French colonial policy in Algeria. CCAR journal, 54 (1),
35–54.
The Journal of North African Studies 25
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Le Livre d’Or du Centenaire de l’Algerie Francaise, 1930. Reprint (2003). Nice: Jacques Gandini.
Lellouche, H., 1934. Les evenements tragiques de Constantine. Reprinted in full in Le Volontaire Juif, 2 July–October,
pp. 10–11.
Le Monument aux morts [online]. Available from: http://www.cimetiere-steugene.judaismealgerois.fr/index.php
[Accessed 2 March 2012].
Lorcin, P.M.E., ed., 2006. Algeria and France, 1800–2000: identity, memory, nostalgia. Syracuse: Syracuse University
Press.
L’Univers Israelite, 1934a. Le Massacre de Constantine. L’Univers Israelite, 17 August, pp. 631–638.
L’Univers Israelite, 1934b. Un effrayant recit du pogrom. L’Univers Israelite, 17 August, p. 635.
L’Univers Israelite, 1934c. Un communique du gouvernement general de l’Algerie. L’Univers Israelite, 17 August,
p. 632.
L’Univers Israelite, 1934d. Un echange de lettres entre le president de l’Association cultuelle musulmane d’Oran et le
president du Consistoire israelite de cette ville. L’Univers Israelite, 24 August, pp. 673–674.
L’Univers Israelite, 1934e. Au cimetiere. L’Univers Israelite, 24 August, p. 672.
L’Univers Israelite, 1934f. Des prieres. L’Univers Israelite, 24 August, p. 674.
L’Univers Israelite, 1936. L’epilogue des incidents de Constantine. Univers Israelite, 14 February, p. 331.
Malino, F., 2008. ‘Adieu a ma maison’: Sephardi Adolescent Identities, 1932–1936. Jewish social studies, n.s. 15 (1),
131–144.
McDougall, J., 2006. History and the culture of nationalism in Algeria. Cambridge: Cambridge University Press.
Mercier, G., 1931. Le centenaire de l’Algerie. 2 vols. Algiers: P. & G. Soubiron.
Mosse, B., ed., 1890. La Revolution francaise et le rabbinat francais. Avignon: Imprimerie speciale de la caravane.
Oualid, W., 1930. Les Juifs et le centenaire d’Algerie. Univers Israelite, 6 June, pp. 261–263.
Pardes, I., 2002. The biography of ancient Israel: national narratives in the Bible. Berkeley: University of California
Press.
Prague, H., 1930a. Le Centenaire de l’Algerie. Archives Israelites, 9 January.
Prague, H., 1930b. La Visite presidentielle en Algerie. Archives Israelites, 1 May.
Rigney, A., 2005. Plenitude, scarcity, and the circulation of cultural memory. Journal of European studies, 35 (1), 11–28.
Roskies, D.G., 1984. Against the Apocalypse: responses to catastrophe in modern Jewish culture. Cambridge, MA:
Harvard University Press.
Rothberg, M., 2009. Multidirectional memory: remembering the Holocaust in the age of decolonization. Stanford:
Stanford University Press.
Ryvel, 1934. Selihoth Rouges. Univers Israelite, 24 August, pp. 668–669.
Schreier, J., 2010. Arabs of the Jewish faith: the civilizing mission in colonial Algeria. New Brunswick, NJ: Rutgers
University Press.
Shepard, T., 2006. The invention of decolonization: the Algerian War and the remaking of France. Ithaca: Cornell
University Press.
Shurkin, M., 2010. French Liberal governance and the emancipation of Algeria’s Jews. French historical studies, 33 (2),
259–280.
Sitbon, C., 1997. Aout 1934: Le Pogrom de Constantine. La Vie Sepharade, July–August–September, pp. 16–17.
Slyomovics, S., 2000. Geographies of Jewish Tlemcen. Journal of North African studies, 5 (4), 81–96.
Stora, B., 1992. La gangrene et l’oubli: la memoire de la guerre d’Algerie. Paris: Editions de la Decouverte.
Stora, B., 1999. Le transfert d’une memoire: De ‘l’Algerie francaise’ au racisme anti-arabe. Paris: Editions de la Decou-
verte.
Stora, B., 2006. Les Trois Exils: Juifs d’Algerie. Paris: Stock.
Sussman, S., 2003. Changing lands, changing identities: the migration of Algerian Jewry to France, 1954–1967. Unpub-
lished thesis. Stanford University.
Thomas, M., 2005. The French empire between the wars: imperialism, politics, and society. Manchester: Manchester
University Press.
Touati, E., 1961. Le Decret Cremieux. Information Juive, 3 February, p. 5.
Walzer, M., 1984. Exodus and revolution. New York: Basic Books.
Watson, R., 2012. Memories (out) of place: Franco-Judeo-Algerian autobiographical writing, 1995–2010. Journal of
North African studies, 17 (1), 1–23.
Weber, E., 1977. Peasants into Frenchmen: the modernization of rural France, 1870–1914. London: Chatto & Windus.
Wolf, J.B., 2004. Harnessing the holocaust: the politics of memory in France. Stanford: Stanford University Press.
Wood, N., 1999. Remembering the Jews of Algeria. In: N. Wood, ed. Vectors of memory: legacies of trauma in postwar
Europe. Oxford: Oxford University Press, 167–184.
E. Katz26
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Yerushalmi, Y.H., 1996. Zakhor: Jewish history and Jewish memory. Reprint with a new preface. Seattle: University of
Washington Press.
Younsi, R., 2003. Caught in a colonial triangle: competing loyalties within the Jewish community of Algeria, 1842–
1943. Unpublished thesis. University of Chicago.
Zytnicki, C., 2005. Du rapatrie au sefarade. L’integration des Juifs d’Afrique du Nord dans la societe francaise: essai de
bilan. Archives Juives, 38 (2), 84–102.
Zytnicki, C., 2011. Les Juifs du Maghreb: naissance d’une historiographie coloniale. Paris: Presses de l’Universite Paris-
Sorbonne.
Archival Resources
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934a. Algeria, IC1, Report from A. Sultan, 9 August 1934.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934b. Algeria, IC1, Report from Confino to AIU, 15 August 1934.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934c. Fonds Jacques Lazarus (FJL), Dossier II, Report of J.M. Fisher on the
Pogrome de Constantine, prepared for the Conference Juive Mondiale, 20–23 August 1934.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934d. Algeria, IIC-1, Letter from M. Angel, 30 September.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934e. Algeria, IC1, Letter from Cuttoli to the Governor-General of Algeria, 8
October 1934.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1934f. Algeria, IIC-1, Rapport de M. Eisenbeth sur le role de M. Morinaud dans les
evenements de Constantine, 21 November 1934.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1957a. Fonds Jacques Lazarus (FJL), Dossier III, Letter from Lazarus to Maurice
Perlzweig, 14 January 1957.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1957b. Fonds Jacques Lazarus (FJL), Dossier III, Letter from Lazarus to M. Rabi,
26 July 1957.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1970a. Fonds Jacques Lazarus (FJL), Dossier XII.
Alliance Israelite Universelle (AIU), 1970b. Fonds Jacques Lazarus (FJL), Dossier XII, Letter from Alfred Ghighi to
Andre Chouraqui, 16 September 1969, sent to Lazarus by Ghighi’s cousin Alexandre Teboul on 6 November, 1970.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF) (Paris), 1963–1976. Fonds Jacques Lazarus (FJL),
unnumbered AJOA dossiers, reports on meetings of general assembly and administrative council, 1963–1976.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1963a. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, AJOA statement of 23 January 1963.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1963b. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, report on meeting among representatives of the AJOA, Consistory, and AIU of 6 March 1963.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1963c. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, AJOA statement of 9 September 1963.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1964a. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, ‘Expose sommaire de la situation actuelle de la communaute israelite de Saint-Denis (Seine)’, December
1964.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1964b. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, Reports on ‘L’Action en banlieue parisienne’ 20 December 1964.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1964c. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, meeting of AJOA correspondents and representatives of the Jewish communities of the Parisian banlieues,
20 December 1964.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1969. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, Reunion du Conseil de l’AJOA, 17 December 1969.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1970a. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, Reunion du Conseil de l’AJOA, 7 July 1970.
Archives du Consistoire Israelite Centrale de France (ACICF), 1970b. Fonds Jacques Lazarus (FJL), unnumbered AJOA
dossiers, Reunion du Conseil, 29 September 1970.
Archives de la Prefecture de Police (APP), 1934. BA 2172, Service des Affaires Indigenes Nord-Africains (SAINA),
Note sur l’activite de l’Etoile Nord-africaine depuis sa creation jusqu’au 15 Novembre 1934.
The Journal of North African Studies 27
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12
Archives de la Prefecture de Police (APP), 1961. HA 9, Quelques notes sur les Algeriens Musulmans dans le Departe-
ment de la Seine, January 1961, Annexes.
Central Zionist Archives (CZA), 1968. S5, 12536, Correspondence of Organisation Sioniste Mondiale, 15 February
1968.
Central Zionist Archives (CZA), 1967. C10, 3155, Letter from World Jewish Congress representative to Lazarus, 31 July
1967.
Centre des Archives d’Outre-Mer (CAOM), n.d. 81 F 864, Note sur les massacres de Constantine.
E. Katz28
Dow
nloa
ded
by [
Eth
an K
atz]
at 1
9:47
26
Sept
embe
r 20
12