482
Dervi š Ali 1

dervisali.weebly.comdervisali.weebly.com/uploads/4/6/5/9/46599215/biografia_imam_ali_a.s.pdf · ( 0 4 7 0 7 (( 0 ( ( 4 7* ( () ( ( ( ( ) % & ( / 3 a ( % &&) 3

  • Upload
    others

  • View
    40

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Derviš Ali1

  • Derviš Ali 2

    PREDGOVOR

    Bismillahirrahmanirrahim

    Sve Hvala Allahu sama, i svi blagoslov na Izabrani Poslanika, Muhammeda, i njegovaporodica koje je On izabrao

    Amir al-Mu'minin, `Ali ibn Ebi Talib, (as), je velika i bez premca ličnost čije osobine supriznata od strane prijatelja i neprijatelja podjednako. Ništa ikada porekne svoje sterlingakvalitete. Rođen je u istaknutoj porodice iz plemena Kurejš. Imao je jednina razlika uzimanjarođenja u svetoj biračkih mesta u Ka `bah. On je prvi otvorio oči na ovom svijetu da vidi blistavvisage Poslanika (as). On je rastao i dobio odgoj pod tutorstvom Poslanika (as). Imam `Ali (as)slijedi stope svog mentora i rođak iz njegove veoma djetinjstva. On je uvijek bio uz Poslanika (as)kao sjena i potiče Felicity iz kompanije. Imam `Ali (as) postiže različitim fazama odgoja i obukepod fond i budnim očima Poslanika (as) mu glavu i srce upija akcije i uzorno karakter Poslanika(as). Čistoća misli i izvrsnosti odgoja povišene Imam `Ali (as) na takve visine da je mjesec izvijezde čini se da na nižim nadmorskim visinama!

    Ovo je uobičajena vjerovanja, i istina u određenoj mjeri, da je okruženje igra veliku ulogu uoblikovanju karaktera i misli osoba. Ali, u ovom svijetu, bilo je avgust ličnosti koji nisu bili nasvim pogođenim popularnog vjerovanja i praznovjerja. Razmišljanja ovih osoba je uvijek biladrugačija i njihove akcije daleko od onih stanovništva. `Ali ibn Ebi Talib, (as) je bio jedan takavplemenit ličnost koja, umjesto da pada, u skladu sa svakodnevnim mislima i navikama ljudi,ostavio svoj trag na njihove misli i akcije. Svojom vizijom, moć razumijevanja i Allahovu pomoćje mogao povući granicu između dobra i zla i stoga postavio temelje nove i jedinstvene kulture imisaoni proces. Umjesto gazi utabane staze, ostavio svoje tragove svoje za druge da slijede.Dakle, u tom periodu idolopoklonički u povijesti Arabije, on nikada nije pognuo glavu bilo komeosim Stvoritelja, Allaha! Držao je blistava čela siguran od klanja do bezbroj idola instalirane u Ka`bah tih dana. Imam `Ali misli i akcije su uvijek bili u skladu s onima u Poslanika (as). To je biorezultat ovog jedinstva misli koje ne ranije je Poslanik (as) proglasio svoju poruku, `Ali (as)prihvatio i dao dokaz svog poštovanja Istinu i time što je prva osoba da se pridruže Poslanik (as)u molitvi.

    U svojim ranim danima Imam `Ali (as) posvetio zadatku propagiranja islama kaouniverzalne pokret. On je postao oslonac za Poslanika (as) da se suoče i boriti protiv neprijateljaUzrok. Na Praznik al-`Ashirah kada su Kurejšije bili zapanjeni na Poslanika (as) 's deklaracijom,Imam` Ali (as) sa kojima se suočavaju piercing oči svoje i stajao čvrsto da prisustvujuPoslanika-napa Muhammeda (as). On je javno proglasio svoju podršku Poslanika (as) i ostaopostojan u svojoj odlučnosti do kraja. Istorija svjedoči na činjenicu da kada je nevjernikaKurejšija premašila sve obveznice pristojnosti u mučenju i ismijavajući Poslanika (as) i njegovisljedbenici morali su da se sklone u pećini.Imam `Ali (as) prkosio svim tim poteškoćama i nikadanije otišao na stranu Poslanika (as) trenutak. On je suočen neizrecive muke, ali je ostao čvrst usvojoj odlučnosti. Bio je uplašen ni jedna od teškoća niti flagrantno prijetnje neprijatelja. On jenosio na poteškoće s apsolutnom smirenost. Tokom dana u Medini, kada je različita plemena uArabiji držati po strani svoje duge izvući razlike i pridružili se suoči i naškoditi Poslanika (as) injegov uzrok, Imam `Ali (as) stajao čvrsto kao zid od čelika u bojnom polju za uništim i juri ih.On je položio u prah lažni ponos nevjernika Kurejša, koji je na kraju kapitulirala da položi oružjei licemjerno opetovanog odanost Novo Creed!

    Atmosfera je bila ugodna ne za imama `Ali (as) nakon zatvaranja očiju Poslanika (as), apohlepa za vlašću i bogatstvo okrenuo božanski naručio rukovodstvo u ovozemaljski pravilo. Ove

  • Derviš Ali3

    okolnosti prisiljena ga u samonametnute izolacije. Ali kad god je veći interes islama bili u pitanju,on je izašao iz svoje izdvojenosti i dao neprocjenjiv savjet "moći-da-se" u vremenima značajnihekspedicija i ekonomskih ili vjerska pitanja. Tokom ovih godina izolaciju Imam `Ali (as) busiedsebi u studiju islamskih načela i misli. On je uvijek radije kolektivna prava individualnim željama.Kada je u dubokoj starosti od pedeset osam popeo na svjetski kalifat, pronašao je država upreviranju. Uz pljačku u stranim zemljama je bilo viška bogatstva u naciji koja je promijenilasama priroda Arapa na najgore. Umjesto poslovičnu jednostavnost, način života Arapa okrenutapompe i pokazati bogatstva. Iako to nije bio lak zadatak popraviti ograde, Imam `Ali (as) sesuočio intrige od protivnika da zaštite islam i njegove moralne vrijednosti.

    Svoje usluge u tom pravcu bili su nesebični i njegova zapažanja su blago-kuća u analimaislamske historije. Na ratištu iu dvoranama debate on predstavlja uzrok islama sa apsolutnomhrabrost i uspjeh. Bez obzira da li je to bio praznik al-`Ashirah ili je to bila prezentacija stihBara'ah na nevjernika u Mekki, da li je to bilo hvatanje Meka, pročišćavanje Ka` bah, ekspedicijaod Khandaq, ili da od Hajbera; Imam `Ali to usluga za uzrok imaju jedinstven razliku uživajuništa drugo u međusobnom poštovanju od drugova Poslanika. Njegovi napori su ocijenjenenajvišim u zaštiti, dobrobiti, razmnožavanje i razvoj vjere islama.

    Ako je njegov doprinos je odvojena od Istorija islama, povijesti pojavit će se žele u sadržaju.Njegova dostignuća su dominantan dio analima islamske historije. Iako je u svakoj epohi naporisu napravljene od strane svoje protivnike da stavi zavjese tame nad svojim postignuća, kao iustanovama od tih dana bili su ruku u rukavici s takvim istoričara, njihovo neprijateljstvo imržnju nisu mogli uspjeti u skrivanju imama `Ali je veliki doprinos, a on je i dalje sija nahorizontu islama poput najsjajnijih zvijezda!

    Amir al-Mu'minin (as), s jedne strane, pod pokroviteljstvom učenja i znanja da preuzmekaravana čovječanstva naprijed i na drugoj je i sam set najsjajnijih primjera čestiti akcije koje supostale svetionik smjernice za stanovništvo.Potrebno je da ljudi prate i oponašaju njegov načinživota. Oni bi trebali izvući svjetlo iz njegove misli i uvjerenja. Norme djelovanja treba osmislitina njegova učenja i djelovanja. Društvo mora biti izgrađen na temeljima načela nepokolebljiv.Onda samo pojedinačne i kolektivne živote će biti u skladu sa zahtjevima vjere i da će postićimoralne visine.

    S tim ciljem impresije o životu i postignućima imama `Ali (as) su opisane u ovom radu.Pokušaj učinjen niti da naprave šarene prezentaciju niti da pretjeruju nikakve činjenice. Mi smouzdržali od najmanjeg elementa pristranosti u ovom poslu i sve činjenice su predstavljeni usvjetlu autentičnih istorijske reference.Oni su raspoređeni na takav način da kronološkiprezentaciju ima interes biografski rad. Ako bilo reference su napravljene na događaje razlike ikontroverze u narativ, mi smo ograničeni na samo ih kotaciji izvor materijala, bez ulaženja uraspravu po tom pitanju. Mi molimo Allaha da ovaj rad razbija oblake pristrasnosti i pomaželjudima da razumiju veliku ličnost. "A sa ništa, ali Allah je pravac moja stvar na pravo pitanje, naNjega se oslanjam se i Njemu se okrenem."

    RODNI i porekloArabija je smješten u jugozapadno od kontinenta Azije. To je najveći poluotok na svijetu. Na

    sjeveru, ima Siriji, na zapadu su Crveno more i Perzijskom zaljevu, na jugu protoka na azurnoplavim vodama Indijskog okeana. Priobalnog područja Crvenog mora je jalova pustinja. Daleko

  • Derviš Ali 4

    od obale, postoje suhe planine, pustinje dine i pješčane proteže spajanjem na horizontu.Ovapustinja zemlja se zove Hijaz. Ovo područje nema nikakve poljoprivrede niti postoje bilo kojinačin navodnjavanja za rast usjeva. Ako postoji bilo kiše, voda bježi u dolinama neplodnihplanina ili se akumulira u niske nadmorske jaraka. Miljama i miljama neće biti ni traga od vode upustinji. U takvom sušnom području gdje se nalaze ogromna prostranstva pustinje zemljišta ineplodna planine, vjerovatnost komercijalne aktivnosti i stanovanje su prirodno oskudni. Ipak naperiferiji Ka `ba za` Amaliqah (gigantima) koji se koristi da žive nomadski život. Ovi nomadinisu imali stalna naselja i traganje za opskrbu i vode koja se koristi da ih od mjesta do mjesta upustinji. Gde god su našli malo vode i zelenila, oni postavljaju svoje logore. Kada voda i pašnjakaza svoje životinje su iscrpljeni, da će krenuti u potragu za novim izvorom vode.

    U Batha 'Dolina ove ogromne pustinje naseljavanja započela je potomstvo Poslanik Ibrahim(Abraham) (as). Ibrahim (as) je rođen u Babilonu 1081 godina nakon Potopa Noja (as). Izgubio jeoca tijekom ranog djetinjstva i je odrastao njegov ujak, koji je bio poznat kao Azar. Azar značiglavni čuvar hrama. Ova riječ je kasnije promijenjen u Azar. Ibrahim (as) imao svoj odgoj uokruženju u kojem su bili isklesani i obožavali idole. Oni također koriste da obožavaju sunce,mjesec i zvijezde. Statua vladara vremena koristi se poštovali i obožavali.U takvom pokvarenomokruženju, Ibrahim (as) nikada nije imao želju za obožavanju idola. Naprotiv, on je bio protivobožavanju idola iz njegove veoma djetinjstva. On je bio vrlo kritičan prema načinima njegovognaroda i uvijek pozvao ih da obožavaju jedan i jedini Bog. Međutim, ljudi nikad ne plaća bilopažnju na svoje propovijedanje. Oni i dalje misle da su svi njihovi poslovi bili pod kontrolomnjihova beživotna idole! Kada je Ibrahim (as) je smatrao da njegov narod bili nepopravljivonepopustljiv u svojim lažnim uvjerenjima, on je mislio da im je dokaz prezreti bespomoćnosti odidola. Za to, on je čekao na povoljnom trenutku. Prilika je došao kada su stanovnici okupili upustinji za proslavu festivala i nije bilo ni jedne duše u gradu. On je krenuo u hram i slomionajveći idol i još mnogo manjih. Napustio je sekiru koristiti za razbijanje idole u blizini vrata odnajvećih idola. Kada se ljudi vratili u grad, našli su da je hram bio je u potpunom rasulu i komadaslomljene idola razbacani svuda okolo. Gledali su jedan drugog u nevjerici, a onda je rekao da ćeto biti radi Ibrahima (as) koji je uvijek govorio protiv idola. Zvali su Ibrahim (as) u stranu i pitaoga da li je izazvao štetu? On je odgovorio:

    ینطقون كانوا إن فاسألوھم ھذا كبیرھم فعلھ بل قال

    Ovo je radi svojih najvećih idola. Ako oni imaju moć govora, ne pitajte ih! (21:63)

    Kad su ljudi čuli Ibrahim (as) kažu da je nemoguće stvar, oni su rekli: "O, Ibrahim (as)! Da lisu idoli ikada govorio? "On je odgovorio:" Kako oni koji ne mogu ni govoriti i braniti se odpomoći nikome. ! Uzmete u obzir da ih vaše bogove i luk da ih je "uvjerenje o idolopokloničkinarod je bio da idole donose kiše, oni pomažu u rastu usjeva, i dati im sredstva za izdržavanje izaštititi ih od katastrofe. Sada su pronašli vrlo idole bespomoćno razbijeno. Oni mrštilo nad stvari,a onda predstavio Ibrahim (as) na dvoru Nimrod. Upitao je Ibrahim (as): "Kako si se usudio današkodi idolima? Pride ulazi toliko u glavu da ste osporio moje božanske ovlasti! "Ibrahim (as) jeodgovorio:" Kakvi su vaši idoli? Oni su ručni rad ljudskog kipara. Oni su slabije od najslabijihstvorenja! Kako onda očekuješ da prihvati vas kao boga kad nemaš vlasti nad svojim životom ismrti!"Nimrod je bio bijesan čuo ove riječi od Ibrahima (as). Vlastiti ujak njegova zaprijetioIbrahim (as) da slomi ga sa kamenjem. Nimrod naredio Ibrahim (as) se spaljen na lomači. U tusvrhu je veliki lomaču bio upaljen. Kada je plamen ruža visoka, Ibrahim (as) je bio bačen u vatru.Ni jedan od njegovih dlaka bila spaljena. Bilo je kao da je lomača bila cvjetanja vrt. Vidjevši ovočudo, Nimrod je bio glup, osnovan! Ali, njegov plamen osvete nije bila ugašena. Naredio jeIbrahim imovina biti oduzeta i prognani ga iz kraljevstva. Kada je Ibrahim (as) čuo ove uredbe,kako je rekao, "Nemate pravo oduzeti moje životinja i stvari!" Nimrod je rekao: "Vi ste stekli

  • Derviš Ali5

    ove stvari koji žive u mom domenu! "Ibrahim pridružili," Onda, vratite mi godinama koje samproveo žive u vašem gradu i uzeti svoje stvari! "Nimrod nije imao odgovor za taj argument. On jenaredio da se njegove stvari ne mogu biti oduzeta, ali on mora biti prognan odmah.

    Ibrahim (as) je napustio Babylon zajedno sa suprugom Sarah i nećak Lot (kao)). Prolazećikroz Aleppo i Damask ove male grupe do Palestine koji u tim danima, zvao Kan `an. U Palestini,njegov dom je bilo jedanaest milja od Jeruzalema. Lokalitet je poznat kao Hebronu. Ibrahim (as)je ostao ovdje negdje i potom u Egipat da propovijeda ljudima o jedinstvu Allaha. Kada je kraljEgipta, Raqyūn, vidio prilično Sarah, zle namjere prošao kroz njegov um. Kada je ispruži rukuprema njoj, ona odmah je paraliziran. Raqyūn pokajao njegova djelovanja i molio za Ibrahima jepomilovanje. On je dao vrijedne poklone u grupu i predstavio Robinja, Hajar, Ibrahim (as). Ovadjevojka kasnije postala supruga Ibrahima (as). Istoričar al-Tabari piše da Hajar je kći `Alwan ibnSinana, faraona Egipta. Ibrahim (as) se vratio u Hebron da ga njegova stalnog prebivališta. On jemolio Allaha da ga opruge koje bi mu pomogne unaprijediti svoju misiju. Njegove molitve suodgovori i, u dobi od 86, on je bio blagoslovljen sa svojim prvim sinom Isma `il (kao) kroz Hajar.Nakon negdje, Sara isto rodila Ishaq (as).

    Kada Sarah predstavio kao sin Ibrahima (as) je insistirao na tome da je on trebao udaljitiHajar i Isma `il (as) od Hebrona. Ibrahim (as) se složili i putovao s Hajar i Isma `il (as). S DivineGuidance, su stigli na osami u pustinji Hijaz.Iako je mjesto bilo lišeno svakog ljudskog prisustva,Allah je izdvojila to za lokaciju u Umm al-Qura-majka gradova. Stoga, s rukama Ibrahim (as),temelj naselja na Svetom mjesto je postavljen. Ostavio Isma `il (as) i Hajar tamo.Ibrahim (as) jenapravio obećanje da će Sara, dok je sa polaskom iz Hebrona, da će se naseliti Hajar i Isma `il(kao) na sigurno mjesto i povratak u nju. Prema tome, on je ostavio ih u povjerenje Allaha i počeona svom povratku s teškim srcem da ga je ostavljajući iza svog voljenog sina i vjeran ženi. Kadaje stigao do planine Kada u nekom udaljenosti, on je pogledao natrag na Hajar i Isma `il (as) imolio Allaha:

    تھوي الناس من أفئدة فاجعل الصالة لیقیموا ربنا المحرم بیتك عند زرع ذي غیر بواد ذریتي من أسكنت إني ربنایشكرون لعلھم الثمرات من وارزقھم .إلیھم

    "O Održavatelj! Blizu Vaš Holy Abode, gdje ništa ne raste, ja sam naselili mojepotomstvo. O Naša Provider! Kada je moj potomstvo uspostaviti Molitva, okrenitesrca ljudi prema njima i podari im izdržavanje plodova koji su zahvalni ste. (14:27) "

    Iako je Ibrahim (as) je u Allahovu vjeru Beneficence, ova molitva je dao zadovoljstvo danjegovo srce. Onda je uzeo povratku u Hebronu. Hajar je baldahin lima tkanine i sela ispod njegas malo Isma `il (as). Iako je bila mirna sve okolo, hrabrom dama nije bila uplašena na sve. Ona jeimala puno povjerenje u Allaha. Imala je s njom samo jedan bokal vode koja je iscrpljena za danili dva. Sada je zabrinuta za vodu. Kao što je sunce napredovala na svom putovanju, intenzitetžeđi povećati. Ona je postala nemirna gleda u sušnom lice bebe. Ona je započela u potrazi zavodom u okolini. Ona se popela na vrhove Safa i Marwah i napravio sedam putovanja izmeđudva vrha. Kada se vratila veoma iscrpljen, Hajar primijetio voda curi iz šljunak pijeska. Ona jeuklonio šljunak i kamenje sa mjesta i proljeća slatke i hladne vode šikljala iz. Hajar je sreća nijebilo kraja. Ona je izgovorio, "Zam-Zam!" Ova riječ u hebrejskom jeziku znači, "Ostani put!" Ovočime je postao ime proljeća. Hajar gasi žeđ za bebu i sebe s hladnom vodom, a zatim podigaoograde oko mjesta kamenjem okupili iz okoline, tako da je služio kao cisterna za vodu. Gledajućiu vodu, ptice počeo lebdi oko mjesta. Ni u jednom trenutku, bilo znakova života u divljini pusto.

    U to vrijeme, a karavan Banu-Jarham Jemen prošli taj način ide u Siriju.Kada su primijetiliskupine ptica u horizontu doline, oni su bili iznenađeni. Oni se pitao šta ptice morao u pusta,bezvodni pustinji. Kad je karavan sišao sa visina planine, oni primijetili dama sjedi s njom

  • Derviš Ali 6

    pognute glave i bebu na krilu. U blizini su vidjeli izvor vode. Pronalaženje proljeće tu, pitalidozvolu Hajar, ako su mogli skrasiti u susjedstvu. Hajar je prihvatljivo da se njihov naseljavapodručje, ali ona im je rekao da bez pristanka Ibrahim (as) nije imala ovlaštenja za davanje takvedozvole za njih. Zamolila ih čekati do Ibrahim (as) se vratio i donio odluku o njihovom zahtjevu.Kada je Ibrahim (as) je stigao tamo, kao što je obećao, Hajar dobiti njegov pristanak i dozvoljenoBANU-Jarham da naprave naselje tamo. Dakle, mala kolonija barake bio je prvi zajednicistanovnika tamo.

    Ibrahim (as), uz Allahovu Wish, započela izgradnja Svetog Ka `ba u toj divljini. Isma `il (as)pomogao mu je otac u ovom radu. Je nosio kamenje na ramenima na sajt i Ibrahim (as) sortiranikamenje da podigne zidove objekta.Tako u ekipi otac i sin ostvario izgradnju Ka `bah. Bio je torezultat njihove iskrenosti i predanosti da će vrlo brzo Ka `ba dobila status najviše poštovanmjesto hodočašća u cijelom arapskom poluostrvu. Ljudi su počeli ide prema Ka `ba iz svihsmjerova. Stanovništvo mjesta na taj način povećao za skokovi i granice. Ona je postala dahomnaselja u srcu poluostrvu Arabije i postao je poznat po imenu Bakkah. Ovo je prvobitni naziv iZabūr (Psalmi Davida) previše se odnosi na mjesto kao Bakkah. U Kur'an previše, to se nazivakao Bakkah kada Knjizi spominje o događaju njegove izgradnje:

    للعالمین وھدى مباركا ببكة للذي للناس وضع بیت أول .إن

    "Prva kuća koja je napravljena za ljude u Bakkah što je zgodan (mjesto) i izvorinspiracije za svjetova. (3:96) "

    Drugi naziv Bakkah što je u modi je Mekki el-Mukarramah (na Poštovani Makkah).Al-Dahhak kaže da je "ba" (B pismo) od Bakkah je zamijenjen s "mim" (M slovo). On kaže da suoba imena na istom mjestu. Neke tradicije napomenuti da je mjesto gdje je Ka `ba nalazi seBakkah i naselja oko njega je Mekki. Postoji nekoliko verzija o imenovanju na mjesto, ali oni kojisu ovjerena od strane nepogrešiv ehli-bejt su da je riječ Bakkah ima svoj korijen u Buka riječ ''' toznači jadikovanja. Razlog za davanje to ime na mjestu je da kad god su Arapi iz cijele okupilitamo, lamentirao i jadikovao glasno. Dakle, imam ja daleko `al-Sadik (as) je rekao:Mekka jeimenovan Bakkah da su ljudi koristili da se okupe tamo i ne žaleći i lelek. [1]

    Mudžahid previše je imao slično mišljenje. On kaže:

    Mekka je nazvati Bakkah jer muškarci i žene koriste za sastavljanje tamo i naricati. [2]

    _________________________________________________________[1] Ilal al-Sharā'i `.[2] Al-Durr el-Manthūr Vol 2, Page 52.

  • Derviš Ali7

    I Mekka je izvedena iz Muka riječ ''' to znači vikanje i zviždanje. Dakle, imam el-Rida (as)kaže:

    Makkah se zove Mekki jer ljudi tamo vikati i plakati. [1]

    Ovo vikanje i kukanje previše je smatran kao neka vrsta obožavanja od strane ljudi. Stoga,Allah kaže u Časnom Kur'anu:

    وتصدیة مكاء إال البیت عند صالتھم كان .وما

    Blizu Ka `bah njihova obožavanja je zviždanje i pljeskanjem ruku.(08:35)

    U Kur'an grad Meka se također spominje kao Umm al-Qura-. Pravo značenje riječi Umm jeporijeklo ili temelj. Jedan od razloga za oročavanja Makkah kao Umm al-Qura-je li to bujicaljudske populacije porijeklom iz ovdje i širiti nadaleko i naširoko u svijetu. Stoga, kada Isma `il(as) oženio je kćer Mazzaz ibn` Amr, šef plemena Banu-Jarham, njegovo potomstvo napredovali iproširio ubrzo na Tehama, Najd i Hidžaza i što se tiče Palestine i Jemena.Također suuspostavljene naselja u drugim dijelovima svijeta. Ovo sveto zemljište, pored toga što je temeljljudskih naselja također je centar za vere i smjernice za čovječanstvo. Na ovom zemljištu, prvakuća je izgrađena od Allaha. The Message of Islam previše je prvi put dao od tih okolice. Pozivza Tawhid (jedinstvo Allaha) je dato od ovdje i temelj za posljednje i Ultimate Faith Allaha jepostavljen ovdje. Otkrivenje Svetog Kur'ana previše počela u Mekki. Poslanik islama je rođenovdje i njegov sjaj širi daleko i široko. Upravo tu `Ali ibn Ebi Talib, rođen je u Svetom biračkihmesta u Ka` bah. U Mekki, on je proveo godine od djetinjstva do rane mladosti.

    Činjenica je da su različita mjesta u svijetu imaju utjecaj na život u sklad s geografskog položaja iklime. Dakle, ono što uspijeva na jednom mjestu uglavnom ne u drugom klimu. Slično tome,zemljište u istom području ima dionice koje imaju različite vrste tla. Stoga, kada nešto se uzgajana plodnom tlu, to uspijeva. Ako je isti usjev na neplodne komad zemlje, ona će uvenuti.Biljkekoje rastu na mekim tlima su općenito slabi. U grmlje raste na stijenama zemljištima su Hardy.Razlog za to je da su korijeni biljaka koje rastu na tlu pustinje da prodre duboko izvući vlagu iztamo. Dakle, priroda je pružio ovih postrojenja snage da se bore sa surovom okruženju. Amiral-Mu'minin (as) je također napravio zapažanje o takvim pustinje zemljišta:

    Ne zaboravite a drvo od stabala u pustinji je jak i kore svježeg i mesnate biljke je slabo ijadno. Drvo od stabala raste u divljini opekotine dobro i vatra traje duže. [2]

    okoline iz divljine u urbanim konglomeratima, onda su lagano plijesni sebe ka usvajanjunovog načina.

    Ako uzmemo zaliha stanovnika vruće pustinje zemljišta, nalazimo da su štedljiviji, viteški iteško rade od onih koji žive u više udoban i zdrav potraživanja. U pustinji, ljudi moraju boriti sateškim situacijama. Prema tome, oni imaju sposobnost da se suoči ove poteškoće.

    Amir al-Mu'minin (as) imao je fakultet za fizičku snagu i smirenost prirode obdaren Allahomu izobilju mjeru. Čak i na ljudski obzir previše, surove pustinje okoliš suviše je bio odgovoran zanjegovu veliku sposobnost otpornosti ...Slično tome, tla, klime i okoliša na mjestu su obilježiliučinak na mentalne i fizičke ugrađenim ljudi tamo. Mjesto rođenja utječe na karakter i navikeljudi.Kada postoji promjena.

    [1] Ilal al-Sharaa'i '.[2] Nahj al-Balāghah.

  • Derviš Ali 8

    Porodice i PEDIGREETo je zakon prirode da se osobine predaka se prenose na potomstvo. Svaki pojedinac je odraz

    i naslednik kvalitete njegovog preci. Iako neupućene osoba možda neće biti u stanju da shvatisuptilne prijenos osobine iz prethodne generacije ovog drugog, samo obučeni fiziognomičar tomogu. Gledajući lice i čuo ga, oni mogu napraviti za pretpostavkama kao do mjesta svogprebivališta i plemenu on pripada. Određene plemena u Arabiji isticali u svojim nevjerovatnosposobnost određivanja porijekla osobe koje samo letimičan pogled na njega.Oni će reći, koji jesin koji osobe i pripada porodici koja nemaju sreo bilo koje vrijeme u prošlosti! Autor'al-Mustatraf' piše o fiziognomički vještine plemena Banu-Leheb i BANU-Mudlaj da ako postojibilo kakva sumnja u roditeljstvo djeteta, ona će biti predstavljena prije nego bilo koji član od ovihplemena.Gledajući dijete i ljudi u grupi, on bi ukazati na osobu koja je otac bebu!Jednom trgovacsin prošli kroz prebivalište jednog od ovih plemena opkoračke kamilu ... Jedna osoba iz plemenapogledao dječaka i njegov rob hoda ispred deva i izrazio iznenađenje nad sličnost između njihdvojice. Kada je dječak čuo, sumnja ušao njegov um. Kada se vratio kući, on je razgovarao smajkom i saznao da je njegov prirodni otac je bio rob. Jednom Zayd i njegov sin Usamah su seostatak leži u Al-Masjid al-Nabawi (Svetog proroka džamija) sa lica pokrivena. Majzaz ibn A `rat,osoba iz plemena Mudlaj vidjela izložene noge svoje i pravilno odrediti o tome koje su bile nogeoca i onih koji su pripadali sina. Osoba, međutim, nikada nije sreo i poznate ili Zejd ili Usamah.

    Ovaj prirodni instinkt nije tu samo u nekim ljudima, ali je također dokazano u nekoliko faune iflore. Jedan australijski Pastor, Mendel, provodi ispitivanja na životinjama i biljkama. Prešao jesjeme dugih i kratkih raste sorti graška.Usjeva koji je rezultirao je sve dugo uzgajaju graška. Onje ponovo posejali sjeme iz ovog roda, a rezultat je bio da sedamdeset pet posto su dugo raste iostali su kratki raste. Slično tome, Mendel je suđenja prelaskom bijeli pijetao ima crne mrlje sacrnim ženkom. Kada je jaje iz ovog parenja je izleglo, a riba je bila plavičasta u boji. On jeponovo prešli ovu plavkasto pijetao s drugom ženkom. Rezultanta pilića iz jaja izlegu takopostavljeni u dvije plave ribe, jedna bijela sa crnim zakrpe i još jedna crna riba.Mendel jezaključio iz ovih eksperimenata da kada određene karakteristike udubljenje u prvoj generaciji, onidolaze natrag u drugom generacijama!

    Ove sličnosti nisu samo ograničeni na fizički izgled, ali i karakter i raspored potomci previšeće biti odraz preci. Prema tome, moderna škola genetike je dokazao da je fetus stvorio fuzijumuškog spermija i žensko jajašce sadrži im karakteristikama predaka iz oba roditelja. Svaka ćelijaploda sadrži 46.000 hromozoma koji se može vidjeti samo kroz vrlo sofisticiranamikroskopom.Svaki takav hromozoma sadrži najmanje trideset hiljada gena. Ovi geni obavljatifunkciju prenošenja karakteristika preci na generacije u generaciju. Stoga je u utrobi majke, gdjejedna počinje naslijediti osobine predaka. Kada se beba stigne na svijet, on ne samo da će imatisličnosti sa roditeljima i bake i deke, ali će također manifestovati, progresivno, mentalne i fizičkekarakteristike prošlosti generacije u porodici. Mora se imati na umu da su vještine koje su stekli sosobnim naporima nisu generalno naslijedili. Ove vještine su rezultat okruženja koje je osobaraste u i tip odgoja mu je dato. Ako je okruženje i odgoj nisu ugodna, onda je naslijedio osobineglave i srca može biti zaustavljen u trajanju.Ali ove osobine mogu se očituju u kasnije generacije.

    U skladu s ovom hipotezom, ako osoba preci bili persona non grata, onda je izdanak previšemože imati nepoželjne osobine. Naprotiv, ako su preci osoba dobrog karaktera, onda potomcipreviše će se manifestovati takve kvalitete.Stoga, da sudi osobu njegova porodica pozadina jevrlo važno mjerilo. Osoba čiji predaka hronologije je u tami, ispravna procjena njegovogkaraktera i ponašanja obrazac ne može se unaprijed odrediti. To je razlog zašto se kaže: "Onaj kone poznaje predaka neke osobe, mogu da shvatim njegove ličnosti." Da shvati osobnost i predaka

  • Derviš Ali9

    veličinu `Ali (as), važno je napraviti studiju svojih predaka koji su su otišli sa. To će ilustriratiplemenitost i viteštvo karaktera koji je prebačen u potomstvo iz generacije u generaciju.

    Hronološkim grafikona

    Hronološki šema `Ali (as) je` Ali ibn (sin) Ebi-Talib ibn `Abd

    Istorija Arabije svjedoči da su sve ličnosti tog kronološkom stabla su istaknutih osoba svogvremena. Oni su bili sledbenici Abraham Faith, progresivna u Outlook i posjednici besprijekorankarakter. Za vrijeme mraka, idolopoklonički puta, oni su bili baklja-nosioci monoteističke vjereAbrahama.Oni su nastojali da podrži pravde i ljudskih prava. Stajali su čvrsto protiv elemenataproblema i promovisao bratstva, humanost i promišljenost u ljudima.Oni su ohrabreni trgovanjaaktivnosti promovirati ekonomski rast. Oni su uvijek preuzeo uzrok slabih i dolje utabanim. Onidomaćin hadžija koji dolaze iz daleka mjesta za godišnji ritual. To su bile osobine koje su immiljenici stanovništva.

    Podnesak profili ovih ličnosti su dati ovdje upoznati čitatelja sa svojim veličinu.

    `Adnan ibn Adad

    On je bio slavni ličnost u potomstvu Qaydar sina Isma `il (as). Potomstvu Qaydar radije daostanemo na u Hidžaza. `Adnan previše je rođen u Hidžaza.Plemena Banu-Isma `il trag svojepretke s njim. To je razlog što se nazivaju Family of `Adnan ili Porodica Mudar. Bio je zgodanlice i od samog djetinjstva, on manifestira uzorno karakter. Njegovo lice odražava njegoveinteligencije i hrabrosti. Čelo je bio blistav i svjetlost njegovog lica manifestira da Divine Light jeda rođenje u njegovom potomstvu.

    On je bio plemenit vođa muškaraca svog vremena i viteška sa svojim mačem. On je uvijekodržao važne pozicije u arapskom društvu. Osim ljudi Batha 'i stanovniciJesriba je Peripateticbeduini pustinje previše okupili pod njegovim standardom. U čast Felicity je Ka `ba je naredioizradu krpu poklopac za strukturu i lično instaliran tamo. Istoričar, Al-Buladhari, piše:

    `Adnan je bio prvi koji pružaju poklopac prema Ka` ba. [1]

    Kada je Caledonian monarh, Nabukodonozor, nastavio prema arapskim zemlja nakonsnimanja Bayt al-Maqdis (Jerusalem), on je napao Hijaz kada `Adnan opirao mu hordenajboljim njegove sposobnosti. Ali njegovi ljudi, koji su bili manje u broju, počeo bježali. Onnije mogao boriti sa neprijateljem sve sami ili s nekoliko posvećenih ljudi. Prema tome, on jesmatrao da diskretno napustiti Hidžaza i glave za Jemen sa sinom `Adnan i skrasio se uJemenu i umro samo. Ostavio je iza deset sinova. Najpoznatiji među njegovim sinovima bilaMa `d.

    ________________________________________________________[1] Ansāb Al-Ashraf, sv. 1, Page 15.

  • Derviš Ali 10

    Ma `d ibn` Adnan

    Majka mu se zvala Mehdū bint (kći) al-Lahm, koji je bio iz plemena Banu-Jarham. On jeboravio u Jemenu sa svojim ocem i imao odgoj tamo. Kada Nabukodonozor istekao i mir sevratio u Arabiji, plemena pozvao Ma `d da se vrate u Hidžaza. Oni deputed jedan izaslanik uJemen posebno da bi ovaj zahtjev. On je nastavio da Hidžaza sa tom osobom. Također jeevidentno da se, kada je osnovana Nabukodonozor uticaj nad Arabija, Armiya uzeo Ma `dzajedno u Siriju. Kad nemiri stišale nakon Nabukodonozor smrti, vratio se u Hidžaza i preuzeochieftaincy od arapskih država. Al-Ya `qūbi piše iz Isma` il potomstvo (kao) nijedan dostigaostatus doći Ma `d. On je održan na najvišoj poštovanje za njegov forthrightness i odličan karakter.Kao i njegov otac, on je bio galantan i ekspert u borilačkim vještinama vremena. On nikada nijepokazao leđa suparnika u borbi i suočila sa sramotu poraza. Autor Tarikh al-Khamis piše:

    Sa onoga kojega je on bori, on je bio pobjeđuje. [1]

    On je bio prvi koji inovira montaža sedla na leđima na kamile. On je također uspostavljenagranica biračkih mesta u Ka `bah postavljanje kamenja tamo.

    Ma `d je imao četiri sina-Qada` ah, Nizar, Qanas i Iyad. Qada `ah je bio najstariji sin. Ma `dje popularno poznat kao Abu-Qada` ah. Od četiri sina, Nizar je obdarena vrhunskog kvaliteta.

    Nizar ibn Ma `d

    Njegova majka je bila Mu `AnAh bint Jawsham koji je bio iz plemena Banu-Jarham. RođenjeNizar doveo ogromnu sreću da mu je otac Ma `d je on fathomed od zračenja čelo bebu da ćedijete biti praotac Poslanika islama (as), a nasljednik tradicije Ibrahima (as). Kako bi proslavilirođenje Ma `d zaklanih hiljadu deva i gostili plemena Arabije na velikoj skali. On se obratiodjetetu na taj način:

    Gledajući svoj status, smatram ovu žrtvu previše oskudni. [2]

    Jer Nizar znači 'mali' i 'mali', dijete je dobio ime Nizar. Bio je jedinstven u svojoj dobarizgled i intelekt. Diyarbakri piše:

    On je istakao u svom dobar izgled, inteligenciju i mudrost među ljudima tog vremena.

    Na smrt Ma `d odgovornost vodećih plemena Arabije prebaciti na Nizar. On je otpušten sdužnosti sjajan smisao za odgovornost. On je bio prvi koji je izmislio arapskog pisma. U svojojzadnjoj dana, živio je sa svojim sinovima u pustinji. Kada je osjetio da je vrijeme za njegovu smrt

    Mudar ibn Nizar

    je blisko, preselio se u Mekki. Autor u Tarikh al-Khamis piše da je Nizar je pokopao na Dhatal-Jaysh, mjestu u blizini Medine. Ostavio je iza sebe četiri sina Rabi `ah, Anmar, Mudar i Iyad.

    ____________________________________________________[1] Tarikh al Khamīs Vol. 1, Page 147.[2] Tarikh al-Khamīs, sv. 1, stranica 148.

  • Derviš Ali11

    Majka mu se zvala Sawdah. On je bio pričvršćen za društvo Ibrahima i sljedbenik jeHanafiyyah proroka Abrahama. On je uvijek savjetovao drugima da prate ovaj vjeri. Poslanikislama (as) previše potvrdio o tome u sljedećim riječima:

    Oba Rabi `ah i Mudar pratili Faith Ibrahima (as). [1]

    U drugom predanju, rekao je:

    Ne pričaj bolestan od Mudar, on je bio Musliman! [2]

    Mudar je bio jedinstven u velikodušnosti i sagaciousness. U svakom pogledu, bio je superioranu odnosu na svoju braću. Iako su sva četiri sina od Nizar su poznati po svojoj inteligenciji,Mudar je imao posebne sposobnosti razumijevanja, daleko kratkovidost i pronicanje u umoveljudi. Buladhari piše da kada Nizar umro, Rabi `ah i Mudar je odlučio da ide na sud vladaravremena da predstave svoje slučajeve biti imenovan šef plemena. Mudar je na taj načinpriprema za putovanje, ali Rabi `ah tiho prethodio mu je i dostigao suda.

    On je iskoristio impresivne vladara i dolaze u njegove dobre knjige.Nakon nekoliko danaMudar previše stigli na sudu, ali zbog njegove mirnom prirode nije bio u stanju da se približikralju. Kada je vrijeme za povratak braće stigli, kralj zamolio ih da traže za ono što su željelida se od njega. Mudar je imao osjećaj da Rabi `ah će dobiti prednost nad njim. On je stogarekao kralju da sve što je dao da mu, trebao je dati dva puta te da Rabi `ah, jer je bio stariji oddvojice braće. Kralj je pristao da pristupi na ovaj zahtjev. On je sada tražio Mudar pitati štaželi. Mudar je zatražio od kralja da ukloni jedan od njegovih očiju. Kralj je u početkuiznenadio ovaj čudan zahtjev. Ali nakon turobne preko njega neko vrijeme, nasmešio i rekao:"Treba ti brini, ja ću dati jednak tretman za oboje! Neću se dati prednost jednog brata naddrugim. "Ovo je primjer mudrosti Mudar koji je prenio svoje misli da je kralj na svoj suptilannačin! Na taj način, on održava svoj status i dostojanstvo!

    Pored njegove mudrosti, Mudar je zvonkim glasom, pa čak i životinja koje se koriste za bitiimpresionirani sa svojim dobrom glasu. Jednom je pao sa zadnjeg kamilu i njegova ruka je umodricama loše. Zbog bolova, on je povikao "Oh! Moja ruka! Oh! Moja ruka! "Čuvši to, kamileispašu u susjedstvu okupili oko njega. Dok jahanje na kamilama je koristio da pjevaju. Čuvši gasing, kamile koristi za jog zajedno brže. Ovaj promovisao praksu pjevanja deva, Rajz ili borilačkepjesme među arapskim plemenima. Reči Rajz i jog za kamile su vrlo dobro koordinirane! Brživozač peva Rajz, brže će kamila kas.

    Muhammed ibn Abdullah al-Arzaqi piše da je Mudar rekonstruiran je Ka `ba nakon njeneobnove po Banu-Jarham. Mudar je Testament njegovim sinovima kako slijedi:

    Onaj koji sije sjeme nezadovoljstva će požnjeti sramote i razočaranje.Odličan Dobar je onajkoji se obavlja bez odlaganja! Ohrabrite vaše psihe da prihvati neprijatne stvari koje bi moglereformirati vas.Odbaciti one ugodne stvari koje bi mogle biti uzrok štete na vas.Strpljenje ikontrolu želje povući liniju između dobra i zla. [3]

    [1] Tarikh al-Ya `qūbī, Vol 1, Page 226.[2] Tabakat Ibn Sa `d, Vol 1, Page 58.[3] Tarikh al-Ya `qūbī, Vol 1, Page 226.

  • Derviš Ali 12

    Ilyas ibn Mudar

    Dali ime mu je bilo Habib. Kada je rođen, Mudar je bio stari i slabi. Prema tome, on je počeo pozivomna dijete kao Ilyas. Majka mu se zvala Rabab bint Haydah. Nakon Mudar je postao šef plemena. Bioje upamćen s naslova Kabir al-Qawm (šef narodne) i Sayyid al-`Ashirah (gospodar klana). On je biovrlo poštovan u Ibrahimi klana i njegov život bio je ogledalo Hanafiyyah proroka Abrahama. Kasnije,Poslanik islama (as) nosio svjedok da svoju vjeru u sljedećim riječima:

    Ne pričaj loše o Ilyas. Bio je posjednik (jake) vjeri. [1]

    Popularnost da je ostvario svojim primjerno ponašanje nema vršnjaka u svom periodu. Diyarbakri pišeo njemu:

    Arapi koriste da poštuju Ilyas na isti način kao i oni poštuju Lukman, učenjaci, intelektualci i togkalibra.

    Arapskog plemena bilo je ukupno vjeru u svojoj oštroumnosti i svih sporova između plemena sudovedeni do njega za arbitražu. Njegovo najveće dostignuće je da je on oživio je feding Ibrahimi Vjerai prognao nedostatke koji su ušli u svojoj praksi. On je iskren napor da bi potomci Isma `il da pratiFaith Ibrahima. Al-Ya `qūbi piše:

    Ilyas je bio prva osoba koja je istaći da je potomstvo Isma `il napustili tradicija (Sunnet) njihovih preci.Nastupao je takva dobra djela da će nakon UDD ništa u potomstvu Isma `il je učinio. Okrenuopotomstvu Isma `il prema praksi njihovih preci u mjeri da su svi oživljen u cjelini. [2]

    Ilyas patili od bolesti tuberkuloze. Njegova supruga, Layla bint Halwan, poznat kao Khandaf, riješenda ako Ilyas podlegao bolesti, ona će provesti ostatak svog života u divljini i nikad ne bi sjediti podhladovinu. Kada Ilyas istekao, ona je ostavila u šumu i provela vrijeme plakala i lelek za njega.Posebno četvrtkom, ona se koristi za pjevati requiems u memoriji svoga muža od izlaska do zalaskasunca. To je bio dan kada je Ilyas umro.

    Mudrikah ibn IlyasPravo ime mu je bilo `Amr i patronimik (kunyah) je Abul-Hudhayl. Majka mu se zvala Lejla bintHalwan al-Qada `iyyah. Razlog zašto Mudrikah je dobio ovo ime bilo da kad je njegov otac Ilyasotišao s porodicom u divljinu. Kada su zaustavili tijekom putovanja, jedan zec došao u sred kamile.Ovo je poremetio kamile `Amr jurio zeca i uhvatila ga. Stoga, on je imenovan Mudrikah ili "onaj kojije dobio". Postoji još jedan uvjerenje da mu je dao to ime jer je dobio sve dobre osobine njegove preci.Stoga, Diyarbakri kaže:

    Ilyas ostavio tri sina: `Amr,` Amir i `Umayr. Ove tri sina, u toj sekvenci, bili poznati kao Mudrikah,tabaqah i Qamhah respektivno. Ilyas 'sinova i plemena ispod njih su poznati kao BANU-Khandaf.

    Njegovo ime je Mudrikah jer je stekao sve pogodnosti koje njegov otac i djed. [3]

    __________________________________________________[1] Al-Sirah al-Halabiyyah Vol 1, Page 17.[2] Tarikh al-Ya `qūbī, Vol 1, Page 227.[3] Tarikh al Khamīs Vol 1, Page 150.

  • Derviš Ali13

    On je bio vratar visokih ideala svojih predaka i nasljednik njihove veličine. Prema tome, on je ostvariopoziciju eminencija u arapskom društvu. Al-Ya `qūbi piše:

    Mudrikah ibn Ilyas bio vođa potomstvu Nizar i njegova eminencija i veličine je vrlo evidentna. [1]

    Ostavio je iza sebe dva sina: Hudhayl i Khuzaymah.

    Khuzaymah ibn MudrikahNjegov kunyah bio Abul-Asada, a majka je Salma bint Aslam al-Qada `iyyah. Nakon Faith,Hanafiyyah proroka Abrahama, je sve zajedno bio karakteristika ove porodice. Kao i njegovi preci, ion se strogo slijedi vjeru Ibrahima. U arapskim zemljama, bio je običaj plemenskih vlašću.Generacijama ove porodice održati ovu privilegiju. Al-Ya `qūbi piše da je među arapskim vladarimadržao vrlo povlašten položaj. Arapi priznao Njegova eminencija. Ostavio je za sobom tri sina: Asada,Hawn i Kinanah.Kinanah ibn KhuzaymahNjegov kunyah je Abu-Nadr i njegova majka se zvala Awanah bint Sa `d. On je postao šef plemenaArabije nakon Khuzaymah. Bio je posjednik sterlinga kvalitete glave i srca. Bio je toliko sjajan da jeteško procijeniti svoje sposobnosti. Arapi koriste za držanje ga sa strahopoštovanjem i poštovanjezbog svoje oštroumnosti i velikodušnost. `Allamah Halabi piše o njemu:

    Kinanah bila poštovana osoba visokog statusa i zbog svoje erudicije i znanja, Arapi emuliranog njega.[2]

    Istoričari zapis o svojoj velikodušnosti da nikad nije jeo njegovu hranu sami. On je uvijek napravio topoint imati jedan ili više gostiju u svaki obrok. Ako je slučajno da jede sama, on bi zamisliti da gost snjim i nakon uzimanja svakog zalogaja, on bi stavio još jedan kamen na put kod njega!U nastavku su nekoliko njegovih riječi erudicije i učenja:Mnogo lica stvoriti iluziju prema vani sa svojim dobrim izgledom. Njihov izgled je nešto, a stvarnostzgodan! Njegov kunyah je Abu-Yakhlud. Majka mu se zvala bint Murr al-Barra. Neki istoričari sumišljenja da je on bio prvi koji se pamtiti sa naslovom Kurejšije. Kažu da je njegova potomstva da jekasnije došao da se zove Kurejšije. Postoji nekoliko razloga za pamćenje ga Kurejšije. Jedan odrazloga što su ljudi iz njegovog plemena bili prisutni na njegovom stolu za jutarnje i večernje obroke.Zbog ovih okupljanja, dobio je titulu Kurejšija, što doslovno znači onaj koji voli da se okupi. Još jedanrazlog pripisati ovaj naslov je da je on imao običaj da gleda okolo za siromašne osobe da im hranu ipomoć. U arapskom jeziku znači Taqrish pretraživati i pružiti olakšanje. Druga je uvjerenje da gaje jednom ide brodom na neko mjesto. Njegovi drugovi vidjeli veliki more životinja, pod nazivomKurejšije. Napao životinja sa svojim mačem i ubio ga. Drugovi doveli ga do Meke i stavi ga na vrhbrda, Abu-Qubays. Tko god to vidjeli spektakl, rekao je, "al-Nadr je ubio Kurejšije!" On je dobiotitulu Kurejšija zbog ovog događaja. A pjesnik kaže:Kurejšije je životinja koja živi u moru.Stoga Kurejšije je dobio ime nakon što je na taj način!Abu-al-Hanifah Daynawari piše u al-akbar al-tiwal da kada Alexander dostigao Makkah iz Jemena

    zavrijeme njegove kampanje osvajanja, sreo Nizar ibn Kinanah.

    U to vrijeme u povijesti, Banu-Khuza `ah su kontrolisale Makkah. Alexander tražio Banu-Khuza `ahda napusti Mekku i otići negdje drugdje.je nešto drugo! Suditi prekršaj djela i ne idu uz varljiv izgled. Pazi na karakter osoba [3]____________________________________________________________[1] Tarikh Al-Ya `qūbī Vol 1, Page 229.[2] Al-Sirah al-Halabiyyah, Vol 1, Page 16.[3] Al-Sirah al-Halabiyyah, Vol 1, Page 16.

  • Derviš Ali 14

    Nadr ibn Kinanah

    Pravo ime mu je bilo Kajsa. Ali zbog svoje ekstremne dobar izgled i sjaj lica, bio je pozvan Nadr jeOn je povjerio brigu i kontrolu Meka za Nizar i njegova braća. On je također dao darove za potomstvoMa `d ibn` Adnan.Nizar, na pod pretpostavkom uzde, koncentrirana na moralnim i ekonomskim reformama. On jezadržao ozbiljan sat na nezakonito postupanje ljudi. On je kažnjen djela tiranije na nevinih ljudi odstrane ljudi u moćnim pozicijama. Neki istoričari zapisnik da je prisilni novčanu kaznu od sto deva naone koji su počinili ubistva.

    Ostavio je iza sebe dva sina, Malik i Yakhlud. Neki istoričari govore o još jednog sina po imenu Salt.

    Malik ibn NadrNjegov kunyah bio Abul-Harith. Njegova majka je bila `Atikah bint` Adwan. Neki istoričarispomenuti svoje ime kao `Ikrishah. Neki drugi su je pojasnio da joj je dao ime `i` Atikah Ikrishahnadimak. Malik, nakon što je njegov otac Nizar, smatra najpopularnijih i najuticajnijih vladar arapskihzemalja. Diyarbakri piše o njemu:

    Njegovo ime je Malik za vrlo razlog da je on posjednik utjecaj i kontrolu u Arabiji .... [1]

    Malik je bio sljedbenik vjere Ibrahima. On je pažljivo pratio načine svojih predaka. Imao je tri sina:Harith, Shayban i Fihr.

    Fihr ibn MalikNjegov kunyah ili poštovanje apelacija je Abu-Galib i njegova majka je bila Jandalah bint Harithal-Jarhami. Neki historičari kažu da mu je dao ime je Kurejšija i njegov naslov bio Fihr i on je samobio predak plemena Kurejš. Ibn `Abdarah piše:

    Plemena Kurejšija porijeklo vuku da Malik i ne idu dalje od njega. [2]Bio je obdarena velikim erudicije i učenja. On je ostvario velike visine u učenju tokom života svogaoca. On je uspio da se položaj njegov otac na smrt. Bio je poznat po svojoj hrabrosti i hrabrost. Zavrijeme njegove vladavine, Hassan ibn `Abd-Kalal Jemen je došao s velikom vojskom iz Jemena iHimyar i napala Makkah. Njegova namjera je bila da se sruši Ka `bah, zauzme svoje kamenje u Jemeni rekonstruirati Ka` ba tamo. Njegov plan je bio da se sruši svetost Meka i učiniti Jemen mjesto zahadždž. Kada Fihr saznao za namjere jemenske vojske, on je okupio arapskih plemena pod zastavom iušao u bojnom polju suočiti Hasana horde. Bilo je žestokih borbi između dvije vojske. Fihr izgubilajednog od svojih sinova, Harith, tijekom ove bitke. Na kraju, je Jemenski su sveobuhvatno poraženi.Hassan je zarobljen i pušten nakon tri godine na plaćanje ogromnu otkupninu. Na putu za Jemen jeumro. To je bio način Priroda uništio neprijatelj Ka `ba i golmana pojavila pobjeđuje.Među Malik riječima mudrosti, njegov savjet da Ghalib, njegov sin, o usvajanju štedljiv način jevrijedan spomena:

    Ono malo bogatstvo koje imate u rukama je bolje nego ogromna hordama koje mogu smanjiti vašepoštovanje (u društvu). [3]

    ______________________________________________________________________[1] Tarikh al-Khamīs, Vol 1, Page 162.[2] Al-`IQD al-Farid, Vol 1, Page 209.[3] Al-Sirah al-Halabiyyah, Page 1

  • Derviš Ali15

    Fihr je imao četiri sina: Ghalib, Muharib, Harith i Asad.Galib ibn FihrNjegov patronimik je Abu-Taym i njegova majka je bila Layla bint Harith. On je naslijedio kao vladarplemena Arabije, nakon smrti svoga oca. Njegova vladavina je bila veoma uspješna previše. On jeimao dva sina: Taym i Lu'ay.

    Lu'ay ibn GalibNaziv Lu'ay je izvedeno iz La'y to znači sjaj i osvjetljenja. Njegov kunyah je Abu-Ka `b, a majka je`Atikah bint Yakhlud On je postao vladar Arabije nakon očeve smrti. On je iskopao bunar izvan Ka `bakoja se zvala Aysarah. Mještani i gosti u Mekki koristi svoje vode da ugasiti žeđ svojih. Lu'ay je imaočetiri sina: Ka `b,` Amir, Samah i `Avf.

    Ka `b ibn Lu'ay

    Njegov kunyah je Abu-Musays i njegova majka je bila Mawiyyah bint Ka `b al-Khuza` iyyah. Bio jepoznat po svojoj uzorno karakter. On koristi za pružanje pomoći za potlačene. Bio je od najuglednijihosoba njegovog puta. Novi kalendar je započeo s njegove smrti da je sadašnji do Year of the Elephant(`am al-fil) stupio je na Vogue. Ovo dokazuje da je uživao popularnost. Općenito, jedan arapskikalendar nastao tek kada je visoko eminentne osobe istekao ili događaj od velikog značaja je došlo.Ovaj kalendar je struja za 520 godina. Ovo je bio intervencije razdoblje između njegove smrti idogađaj Feel ili slona. Prije Ka `b, Arapi zvali petak kao Aruba. On je predložio pozivanje `Arūbahkao u petak (Jumu` ah) i počela praksa Ijtima `ili skupovima. U ovim skupovima, on je davaopropovijedi. Bilo je tijekom ovih skupova koji je započeo praksu govori "Amma ba` d (i) ", dokisporuku propovijed. Kasnije Qass Ibn Sa `Idah al-Iyadi počela koristiti ovaj izraz u slovima. Ka `b jebio veliki govornik svog vremena. Osim njegove propovijedi petkom, njegov govorništvo je nekadabio vrlo važan događaj za vrijeme velikih okupljanja u vrijeme hadža. U tim propovijedima on koristioza razgovor o temama kao što su svetost sporazuma, zaštita prava, norme dobrog ponašanja ipoštovanja za Bayt Allah ili Ka `bah. Također se koristi za dati obraduj dolaska Poslanika poslanikaMuhammeda (as) u jednoj od svojih propovijedi je rekao:

    Usvojiti ljubaznost i biti obziran odnosa. Držite obećanja i povećati vaše bogatstvo kroz trgovinu kojaće vam pomoći da održite promišljenost i velikodušnost. Gde god postoji potreba za trošenje bogatstva,ne suzdrži od činjenja tome. Prepoznati veličinu i Haram (Holy Precinct - Ka `ba) i ostaju priključenena njega. Uskoro velika novost će potiču iz njega i posljednji od vjerovjesnika će se pojaviti ovdje.Ovaj Tiding je doveden Musa ( Mojsije prorok ) i `Isa ( Isus prorok ). [1]

    Ka `b je imao tri sina: Murrah,` Adi i Husays.

    ___________________________________________________________________[1] Ansāb Al-Ashraf, Vol 1, Page 41.

  • Derviš Ali 16

    Murrah ibn Ka `b

    Njegov kunyah je Abu-Yaqzah i njegova majka je bila Makhshiyyah bint Shayban. Murrah je Arapinvođa mnogo Eminencijo. On je iskopan bunar u blizini `Arafata iz kojeg je koristio da ugasiti žeđ zaprolaznike.

    Imao je tri sina: Kaláb, Yaqzah i Taym.

    Kaláb ibn MurrahDali ime mu je bilo Hakim i njegov kunyah je Abu-Zahrah. Majka mu se zvala Hind bint Sarir. On jepostao poznat kao Kaláb jer je vidio mnogo o ekspedicijama lovačkim psima. U arapskim plemenima,njegove ličnosti je bio mnogo poštovati. Oba očeve i majke njegove pretke uživali mnogo eminencijau društvu. Bio je veoma poznat po svojoj mudrosti i oštroumnosti. Arapi obično došao da ga zaarbitražu kada sporovi nastali između njih. Za javne dobrobiti su ga iskopali tri bunara, Khum, Ram, aHadar, na periferiji Meka. Kaláb je imao dva sina: Zahrah i Qasi.

    Qasi ibn KalábNjegovo pravo ime je Zayd. Njegov kunyah je Abu-Mughirah. Njegova majka je bila Fatima bint Sa`d. Udala Rabi `ah ibn Haram al-` Udhri nakon smrti Kaláb. Preselila na prebivalište Banu-`Adhrah sasvojim novim mužem. Mala Qasi preselio na novo mjesto sa svojom majkom. Drugi sin Kaláb je,Zahrah, bio je odrastao mladih i ostali natrag na Makkah. Apelaciono od Qasi zaglavio u Qasi jer riječznači "onaj koji je daleko". Qasi primio odgoj sa BANU-`Adhrah i on je smatrao pripadnik plemena.Nakon što slučajno da je imao prepirku sa čovjekom iz plemena `Udhrah. Osoba sarkastično je rekaoda Qasi bio autsajder koji je nametnuo plemena. Qasi zamolio ga da se ono što je on izvorno pripadaoplemenu. Čovjek je rekao da mora ići na njegovu majku i pitaj je. Qasi je otišao do svoje majke iraspitivao. Ona je odgovorila:

    Sine moj! U pitanju ličnih pedigre i vaše muško roditeljstva, ti su daleko superiorniji od `Udhri. Ti sisin Kaláb ibn Murrah i tvoji ljudi žive u Mekki kod Ka `ba. [1]

    Kada Qasi znao da su njegova porijekla bio Makkah, on je odlučio da ode tamo. Fatima bint Sa `d jerekla da ne želi da ga spriječi od odlaska i, čekati neko vrijeme. Ona je rekla da je BANU-Quda `ah biubrzo otići za hadž, kada je mogao s njima u Mekki. Kada Hajj približavao, Qasi uz polubrat, ZarrajIbn Rabi `ah pridružio karavan Banu-Khuza` ah i dostigao Makkah. Ostao je sa svojim bratom ZahrahBin Kaláb. U to vrijeme bio je Mekki pod kontrolom Banu-Khuza `ah i Halil Ibn Habisah je bio načelu poslova. Qasi tražio ruku Halil kćeri, Hubba, u braku. Halil je bio svjestan da Qasi predakasuperiornost i on je spremno pristao na prijedlog. Hubba dao Qasi četiri sina koji su poznati poimenima `Abd-Manaf,` Abd el-`Uzza,` Abd al-Qasi i `Abd al-Dar. Kada ta djeca izrasla u mladića,Halil je rekao da Qasi djeca su svoju djecu, au budućnosti će biti čuvari Ka `ba i vladari Meka. TakoQasi je nominiran Halil nasljednika. Ibn Sa `d piše:Halil je volja da se održavanje u Ka `ba i emirata u Makkah mora prsluk u Qasi. On je također rekaoda je to bio njegov Qasi pravom nasljeđivanja. [2]U knjigama istorije je također spomenuo da kada Halil je disao svojoj zadnjoj, on je htio da njegovakćerka Hubba bi vratar u Ka `ba i Ebu-Ghafshan al-Malkani da joj pomognu u obavljanju ove dužnosti.Stoga, Abu-Ghafshan se koriste za otvaranje vrata u Ka `bah jednog dana iu ime Hubba ove dužnostije izvršena Qasi sutradan. Kada se ova praksa nastavi neko vrijeme, rekao je Qasi Hubba da jezakoniti čuvari Ka `ba bili su potomci Isma` il i, stoga, ovaj zadatak mora biti povjerena `Abd al-Dar.Hubba rekao da `Abd al-Dar je njen sin, a ona bi imala nikakvih prigovora povjeravanju zadatak zanjega. Ali ona je također ustvrdio da je, prema volji svoga oca, Abu-Ghafshan imali jednako pravo otome što je imala. Ona je također sumnjao da će on priznati da novi aranžman. Qasi zamolio da ostavimu pitanje uvjeravanje Abu-Ghafshan. Kada Hubba pristao da prizna vođenje Ka `ba u korist njenogsina,` Abd al-Dar, Qasi nastavio da Taif gdje Abū-Ghafshan bio nastanjen. Jedne večeri Qasi otišli do

  • Derviš Ali17

    mjesta Abū-Ghafshan gdje karusel muzike, plesa i piće bio je u punom zamahu. Abu-Ghafshan bilavisoka s intoksikacije. Odmahnuo Abu-Ghafshan i postigao pogodbu za Ka `ba u zamjenu za onakamile i jedan kontejner od likera. Kada je Abu-Ghafshan povratio čula, bio je jako žao za dogovor.Qasi vratio Naprotiv, njena želja je bila da je on otišao u svojih predaka kuće. Ali ona želi ga Makkahpostigavši uspjeh u zadatku. Ispred velikog okupljanja ključ oganima Ka `bah su predati` Abdal-Dar. Kada Banu-Khuza `ah i BANU-Bekr je shvatio da Abu-Ghafshan su lišeni svojih plemenapoložaja čuvari Ka` ba zbog njegove opijen i pijan stanje uma, počeli su da se bore da se vratim svojuvlast. Qasi previše je pripremljen za takvu mogućnost. Kurejšija i BANU-Kinanah već bili s njim iZarraj ibn Rabi `ah, zajedno sa svojom braćom i jak kontingent Banu-Khuza` ah je došao u prilog Qasi.Kada su mnogi ljudi iz obje zaraćene grupe umrli, neki dobronamjerni ljudi Arbitrirana. Stoga, Ya`Mur ibn Avf` je imenovan sudija. On je zaključio da Qasi imao pravo da bude vratar je Ka `ba.Porodicama osoba s njegove strane koji je poginuo u borbi mora nadoknaditi krvlju novac. Ljudi kojisu izgubili svoje živote iz redova Benu-Khuza `ah i BANU-Bekr ne moraju biti nadoknađeni. Ovapresuda je prihvaćena kao konačna i Qasi je sada bio jedini vratar je Ka `ba i vladar Meka. Ibn Ishakpiše:

    Qasi imenovan je vratar je Ka `ba i vladar Meka. On je okupio ljude svoga plemena iz mnogih mjesta ikonsoliduju svoju moć. Svi ljudi u Mekki dostavljena njemu. Među potomci Ka `b, Qasi je prvi vladarkome čitav pleme duguje lojalnost. Držanje tipke Ka `bah, hranjenje i davanje vode u hadžija,predsjedava Medžlisa (Savjet) i nose standard trupe su dužnosti koje su mu povjerene. Stoga, sviprestižni odgovornosti su povjerena njega. [3]Držanje Ka `ba uvijek odmarao sa Isma` il i njegovog potomstva. Nakon Isma `il, njegov sin Sabitobavlja tu dužnost. Ali nakon Thabit ovu privilegiju izmicalo iz ruku Banu-Isma `il i pomiče naBanu-Jarham, materinsku porodice Sabit. Banu-Jarham okrenuta tiranije i kao svoju moć rasla supostali više tiranski. U drugom stoljeću AD, kada Jemen je pogodio s potop, osoba, u ime Qada `ahpreselio odatle u Mekki. On je preuzeo kontrolu nad Meka i time započeo dvije stotine godinavladavine Banu-Khuza `ah. Kada je vlast prešla sa BANU-Khuza `ah da Qasi je okupio u Mekki naBanu-Fihr koji su razbacani u obližnjim brdima i divljini kao nomadi. Zbog ovog čina konsolidacije,bio je upamćen sa naslovom Majma `ili onaj koji je okupili su ljudi! Stoga, Hudhafah ibn Ghanimkaže tako u svom pesmi:

    Tvoj otac, Qasi, je onaj koji je poznat sa naslovom Majma `i da je kroz njega da je Allah okupio svegrane Fihr na jednom mjestu!Zbog ovog skupa zajedno ljudi Qasi se pamti sa naslovom Kurejšije. Riječ je izvedena iz Kurejšijetaqrish to znači konsolidiranje ili clubbing zajedno. Postoji, međutim, razlika u mišljenju o tome ko jeprvi dobili titulu Kurejšije. Neki kažu da su potomci Ilyas bili prvi koji su se pamtiti s ovog naslova.Druga je mišljenje da je potomstvo Mudar su Kurejšije. Neki drugi kažu da je prvi da se ovaj naslovbili su potomci Nizar ibn Kinanah. Jedna grupa smatra da Fihr ibn Malik je bio prvi koji se znati sovim nazivom. Ali istraživači vjerujem da Qasi dobio titulu Kurejšija i njegova potomstva su poznatikao takve. Al-Tabari piše:

    _____________________________________________________________________[1] Al-Kāmil fit-Tarikh, Vol 2, Page 11.[2] Tabakat, Vol 1, Page 68.[3] Tarikh al-Khamīs, Vol 1, Page 155.

  • Derviš Ali 18

    Kada je došao na Qasi oganima od Ka `ba i preuzela kontrolu, on obavlja djela vrline, stoga ga sepamti kao Qarashi. On je bio prvi koji je bio poznat kao Qarashi. [1]`Abdul-Malik ibn Marwan upita Muhammed ibn Jubayr tome kada Kurejšije došli da se zove tako. Onje rekao da od kada su došli do Haram Ka `bah, oni se zovu Kurejšije. One se nazivaju tako jer riječ jeizvedena iz taqarrush što znači okupljanje ili montaže zajedno. `Abdul-Malik je rekao:Nisam čuo ništa slično. Moja informacija je da Qasi je bio poznat kao Qarashi i prije njega nijedan seobratio s ovim nazivom. [2]Ibn Sa `d suviše bio istog mišljenja. On piše:To je zbog Qasi da su Kurejšije se nazivaju kao Kurejšije. Prije njega su bili poznati kao Abul-Nadr.[3]Omogućavanjem izmirenja potomstvu Fihr u okolini u Ka `bah, Qasi oživljava prošlost veličinu svoje.On im je pomogao da postignu visoki državni civilizacije. Na račun toga, potomci Fihr održava ga uvelikim samopoštovanje i naklonio glavu u prihvatanju da sve svoje naredbe, kako bi ljudi zazapovijedi svoje vjere! Buladhari piše:Za Kurejšije, svaka riječ Qasi je kao vjerski zapovest. Oni su pratili njegove naredbe i nikada nijeodstupio je jota od onoga što je željeni ih da rade. [4]Pored okuplja potomstvu Fihr i rješavanje njih, Qasi započeo odjelima Siqayah (vodovod) i Rifadah(Javni nered) za vodu i hranjenje potrebama hadžija. U saradnji sa stanovnicima Mekke je koristio zaishranu hodočasnika koji dolaze iz daleka mjesta i brinuti njihove usluge. On je ohrabrio narod Mekada se interes za ovu aktivnost. On je govorio tijekom svoje propovijedi:Ti su susjedi od Allaha i stanovnike tih biračkih Svetoga. Ovi hadžija su gosti Allaha i hodočasnici oveSvete House. Oni su više cijenjeni od bilo koje druge goste. Dakle, morate paziti svoje usluge zavrijeme trajanja hadža! [5]Sa svojim praktičnim i aktivno živi Qasi izvršiti za svaku pohvalu poslove za društvo. On je renoviranje Ka `ba i slamnatim krova sa datumom palminog lišća. Između `Arafat i Mina je izgrađena zgradakoja je po imenu al-Mash` ar al-Haram. U periodu od hadža lampi koristi se upalio u ovom objektukako bi se olakšalo postizanje hodočasnici tamo bez poteškoća. Ibn `Abdarah piše:Qasi izgrađen al-Mash `ar al-Haram, gdje lampe su osvijetljena tokom noći kao vezovi zausmjeravanje hodočasnika. [6]On je uređen rasvjeta lomače na Muzdalifah voditi hodočasnike koji dolaze iz `Arafata. Ibn Athir piše:Qasi je prvi dobiti lomači zapalio na Muzdalifah. Onda je ovo praksa je oživljen u vrijeme Poslanika(as). [7]Prije period Qasi kuće nisu izgrađene na području Meka i ljudi koriste da žive u privremenimkolibama. On je bio prvi za gradnju kuće u blizini Ka `bah. Vrata ove kuće otvorila prema Ka `bah.Ova kućaje postao poznat kao Dar al-Nidwah. Al-Ya `qūbi piše:Qasi izgradio svoju kuću u Mekki. Ovo je bila prva kuća koja je izgrađena u Mekki i zvao Daral-Nidwah. [8]U Kurejšije koristi da biste vidjeli ove kuće s velikim poštovanjem i obožavanje. Oni su smatrali da jejako zgodan proslaviti svoje vjenčanje u tim oganima. Oni se koriste da se okupe tamo da izmire svojedruštvene sporove, a kada će se u borbu su se podižu standarde od tamo samo. Prije Qasi stigao uMakkah ljudi koriste za crtanje vode iz bunara Lu'ay ibn Galib poznat kao Aisarah i dobro za Murrahibn Ka `b, poznata kao al-Rawwa '. Također su izazvale vode iz jame stagnirao u blizini Mekke. Qasidobio dobro iskopati blizu Mekke kako bi se olakšalo ljudima tamo. Ovaj bunar je nazvan El-`Ajūl.Ovaj bunar je smješten na mjestu gdje se kuća od Ummu-Hani 'bint Abu-Talib je bio smješten.Reforme postiže Qasi bili obnovu Ka `bah, izgradnju druge zgrade, preseljenje potomstvu Fihr uMekki i drugim programima popularnih blagostanja.Osim njegove reforme, Qasi se pamti njegove riječi mudrosti. Ovdje ćemo citirati nekoliko svojihmudre izreke:One koji su se složili sa srednjom misli i riječi neke osobe, on će i sam biti stranka u zlobe.Onaj ko gleda s odobravanjem zlo će i sam biti zla osoba.Onaj koji se ne može reformisati u pogledu, on se može reformisati samo uz uvrede i oštre liječenje.

  • Derviš Ali19

    Jedan koji očekuje više od njegove vrijednosti, on će biti zaslužuje razočaranja.A ljubomorna osoba skriveni neprijatelj. [9]Tokom svoje poslednje trenutke, Qasi savjetovao svoju djecu u sljedećim riječima:Uzdrži od opojni pića. Iako oni mogu pomoći u poboljšanju vašeg tijela, oni će uništiti vaš čula imudrost! [10]Umro je u 480 AD U Mekki i sahranjen je u podnožju planine Hajūn. Arapi oplakivati velikogvođe njihove i reformator. Ljudi su u posjetu grobom s puno poštovanje. Buladhari piše:Kada je umro, bio je sahranjen u Mount Hajūn. Ljudi posjetili njegov grob da plati poštovanje njemu iprizna svoju veličinu. [11]

    ____________________________________________________________________[1] Tarikh al-Tabari, Vol 2, Page 23.[2] Tabakat Ibn Sa `d, Vol 1, Page 71.[3] Tabakat Vol 1, Page 71.[4] Ansāb Al-Ashraf, Vol 1, Page 52.[5] Al-Kāmil fit-Tarikh, Vol 2, Page 14.[6] El-`IQD al-Farid, Vol 2, stranica 209.[7] Al-Kāmil fit-Tarikh, Vol 2, Page 18.[8] Tarikh Al-Ya `qūbī, Vol 1, Page 239.[9] Al-Sirah al-Halabiyyah, Vol 1, strana 13..[10] Al-Sirah al-Halabiyyah, Vol 1, Page 13.[11] Ansāb Al-Ashraf, Vol 1, Page 152.

  • Derviš Ali 20

    `Abd-Manaf ibn Qasi

    Pravo ime mu je bilo Mughirah i kunyah Abū-`Abd-Shams. Zbog svoje ekstremne dobar izgled bio jepozvan kao Qamar al-Batha '. Zbog njegove dobrotvorne dispozicije i poštovanjem su ga zvalial-Sayyid. Iako je stariji sin Qasi, `Abd al-Dar je bio vratar ključeve Ka` bah, rukovodstvo Kurejšija jepovjerena `Abd-Manaf. U stvari, zbog njegove mudrosti i oštroumnosti, ustao rukovodstvu plemenaza vrijeme trajanja svog oca! Diyarbakri piše:`Abd-Manaf porastao rukovodstvu plemena za vrijeme trajanja svog oca. U Kurejšije koristi da sepridržavaju sve svoje komande. [1]Pratio je načina njegovog slavnog oca i počinjeno institucijama reforme utvrđenih njega. `Abd-Manafostavio četiri sina: Hašim, Muttalib,` Abd-Shams i Nawfal. Hašim i Muttalib se pamte kao al-Badranili dva satelita!

    Hashim Ibn `Abd-Manaf

    Pravo ime mu je bilo `Amr i zbog nametanja ličnosti su ga zvali` Amr al-`Ala '. Njegov kunyah jeAbu-Nazlah, svoju titulu Sejjid el-Batha 'i Abul-Batha'. Njegova majka je bila `Atikah. Umjesto danjegovo ime i kunyah, bio je poznatiji kao Hašim. Razlog za ovo ime bilo da jednom, za vrijeme gladi,on je dobio veliki broj kruh kuhani, utovarili na kamile i doveo iz Sirije u Mekki. Dobio je supapripremljena od mesa od kamile, uništio kruh na manje komade, polili ih na velike posude za supu ihranio ljude i posjetitelje Mekki. Od tog dana, ljudi su počeli nazivajući ga Hashim to znači onaj kojičini komade.

    Hašim i `Abd-Shams su rođeni kao blizanci. Jedan je rođen sa svojim dlanom pričvršćen na čelodrugog. Obojica su odvojeni jedni od drugih sa udarcem mača. U to vrijeme, bilo je predviđeno da sepotomci kako će se boriti međusobno. Dakle, bilo je uvijek sukob događa između dvije obitelji. Ovadva brata su bili preteče Banu Hašim-a Banu-Umayyah. Ove dvije obitelji su bili stubovi, osim što setiče svoje misli i uvjerenja bili zabrinuti. Prvi sukob nastao između Hašima i Umayyah sin`Abd-Shams. Zatim, tu je borba između `Abd al-Muttalib, sin Hašima, i Harb sin Umayyah. NakonHarb, njegov sin, Abu-Sufjan osporio Poslanika islama (as) i borio se mnoge bitke protiv njega. NakonAbu-Sufjan je njegov sin, Mu `awiyah borio mnoge krvave bitke protiv` Ali (as). Nakon toga, Yazid,sin Mu `awiyah, mučenika imama Al-Husein (as) i njegova mala skupina drugova. Prema tome,neprijateljstvo između Banu Hašim-a Banu-Umayyah trajala generacije zajedno. Čak i nakonprihvatanja islama, nije bilo promjene u opasne prirode Banu-Umayyah, a koristili su sve lukavstvimada unište.

    BANU-Hašim.

    Hašim i `Abd-Šems, iako iste rodbinskih i Grand roditeljstva, oni su kao različiti kao cvijet i trn rastena istoj biljci. Hašim je bio osoba od velikog karaktera i plemenitost.Uvijek nekada grupi ugroženih osoba okružuje ga za pomoć.Ekonomski rast od Kurejšija, u velikoj mjeri, bio je zbog pomoć i podršku Hašima. On inculcatedideju trgovine i trgovine u svijesti Kurejšija i stavio ih na putu napretka. Čak i prije Hašim, Kurejšijesu neke ideje trgovine i trgovine, ali je ograničeno na rad samo u lokalnim transakcije. Jedan odrazloga za nazivajući ih kao Kurejšija jeste da je riječ dolazi iz taqrush to znači posao, obrt i trgovinu.Hašim je aktivnosti trgovanja je naprijed i proširiti ga na tržišta Sirije i šire u Abesiniju. On je takođerohrabrio Kurejšija da krenu njegovim stopama. On je organizovao trgovinu karavani u Abesiniju iJemen tokom zime i Siriji, Gazi i Ankara u ljetnim mjesecima. Je Cezar Rima koristiti za držanje gavisoko poštovanje._________________________________________________________________[1] Tarikh al-Khamīs, Vol 1, Page 156.

  • Derviš Ali21

    Uz njegov uticaj na Cezara, dobio je povelju od njega da je robu u Kurejšije neće se naplaćivati porez u svom domenu, objekata putovanja da se proširi na trgovinu karavane i sigurnost jezajamčena. Ovo je povećao trgovanja aktivnosti Kurejšija po skokovi i granice.On je spomenuo dok raspravlja o Qasi da je imenovao svog starijeg sina, Abdul Dar, kao vratar u Ka`bah, ali on nije bio u stanju da dokaže sebi jednak zadatak. Niti bilo ko iz njegove potomstvo porastaoda dokažu svoju sposobnost. Pitanja otišao iz loše gore i kada Hashim vidio da Banu-`Abd-al-Dar bilisu više nego u stanju isporuke robe, imao jediskusija sa svojom braćom Muttalib, Nawfal i `Abd-Shams i svi su se složili da je odgovornostodržavanje Ka` ba mora se oduzeti od BANU-`Abd-al-Dar. Bili su sigurni da sve dok menadžmentnije promijenjen, stvari se ne može ispraviti. Kada Banu-`Abd-al-Dar čuli za planove njihovouklanjanje, su došli do za oružani sukob. S druge strane, potomci `Abd-Manaf previše dobili spremanza borbu. Arapskog plemena su bili podijeljeni u dvije grupe. Banu-Asada, Banu-Zahrah,Banu-Tamim i BANU-Harith pridružio redovima potomci `Abd-Manaf. Druga grupa se sastojala odBanu-Makhzūm, Banu-Sahma i BANU-`Adi, koji staje na stranu BANU-` Abd-al-Dar.Banu-`Abd-Manaf i njihove kohorte su pozvani Mutayyibūn i grupa Banu-` Abd-al-Dar se zvalaAl-Ahlaf. Okršaji su bili na pomolu između suprotstavljenih grupa, kada su neki dobro značenjearbitara intervenisala i predložio da primirje treba pogodio kroz pregovore. Oni su smatrali da suposljedice bitke mogu biti vrlo ozbiljne. Tako je postignut dogovor da se funkcije Siqayah i Rifadah subiti s Banu-`Abd-Manaf i to od Nidwah, Hidžab i Liwa '(standard) da ostane u zadužen za Banu-`Abd-al-Dar. Kada je ovaj sporazum je sklopljen, Banu-`Abd-Manaf nacrtao puno međusobno zakontrolu odjela Siqayah i Rifadah. Na lutriji je otišao u korist Hašima koji je preuzeo kontrolu nad dvaodjela.Hašim je brzu akciju za reformu dva odjela. On je poboljšana aranžmane za pružanje hrane i vode nahadžija. Dobio je dvije nove bušotine, Sajlah i Budhdhar, iskopali da se poveća dostupnost vode. On jeusavršio dvije sheme koje je započeo njegov djed, Qasi. Bliže hadža sezone on će sastaviti Kurejšija ublizini Ka `ba i dati im detaljne upute o pružanju usluga hadžija. On bi im:O grupi Kurejšije! Stanujete u susjedstvu Allaha i žive u svojoj kući! Došlo je vrijeme da da suhodočasnici u Dom Allaha se spremaju da dođu da plate pokloni. Oni su svi gosti Allaha i zaslužujusve poštovanje i brigu od vas. Stoga, Revere Allahove goste i dobro brinuti o njima! [1]

    Nakon što je ova propovijed, on je koristi za organizaciju i sredstva. On se koristi za podizanje nekihdoprinosa od Kurejšija, ali najveći dio sredstava koristi se iz svog džepa. On je uvijek brinuo da jehadžija koji dolaze iz daleka udaljena mjesta dobili dobru njegu. Eating-mjesta su raspoređeni uMekki i Mina i cool, slatka voda za piće je obilno predviđeno kožni kontejnerima.Al-Aswad Ibn Sha `r al-Kalbi je i sam prisustvovao ovom otvorenom kuću. On piše da kada je on biopredstavnik bogatih dama svog plemena, on se koristi da putuju u raznim mjestima sa svojim robom.Jednom je prolazio kroz Mina i Arafat `a hadž sezone je bio na. Bila je tamna noć. On je proveo noćna jednom mjestu. Kad se probudio u jutro je primijetio visok kožne šatore Taif pričvršćen na daljinu.Kad je otišao malo naprijed, našao je veliki kazanima stavljen na tinjajući požari. Neke životinje suveć bili poklani, a neki više spremaju se smanjiti. Službenika jure po mjestu rade svoje zadatke. Bio jezapanjen da vidi vreve aktivnosti. On je osjetio potrebu da zadovolji šef plemena. On je otišao daljenaprijed i pronašao tepihom, visok šator gdje načelnicima Kurejšije su sa sjedištem u krug. U središtuove grupe je sjedio impozantna ličnost drži osoblja u ruci i nosi crnu maramu na glavi. Od šal visiliduge rese kose na ramenima ... Bio je toliko impresioniran sa scene. U ovom trenutku, on je čuo netkoviče iz povišeno mjesto na određenoj udaljenosti, "O posjetitelja u kuću Allaha! Ne dolaze da se vašeobroke! "Sa drugom mjestu dvije osobe su najavljuje," Oni koji su se njihove sredine dana obrokatreba ponovo doći za večeru!"Al-Aswad kaže da je čuo od jevrejskih učenjaka da je ovo vrijeme kada je neobrazovan Poslanik bise pojaviti. Posmatrajući velika gozba je osjetio da li je osoba sjedi tu je i sam prorok? Pitao je jedna

    _______________________________________________________________[1] Ansāb Al-Ashraf, Vol 1, Page 60.

  • Derviš Ali 22

    osoba o identitetu načelnika koji sat okružen svojim drugovima u šatoru. Osoba je rekao da je to bioAbu-Nazlah Hašim ibn `Abd-Manaf. Čuvši ovo al-Aswad rekao:Tako mi Boga! Ovo je pravi raskoš, a ne raskoš Al-Jafnah (kraljevi Sirije) [1]Ovaj velikodušnost Hashim ga je popularan širom arapskog zemlje. Umayyah ibn `Abd-Šems, koji jebio osoba od srednje dispozicije, bio je ljubomoran na Hashima popularnost. Radio je pod akutnekompleks inferiornosti i bila je plava sa zavišću. On pogleda naprijed da svaku priliku da smanjeHashima u procjeni ljudi i nekako zauzimaju svoje pozicije. S tim cine radi, a nakon bacanja nekolikostranaka, on je odustao. Ovo se pokazalo više ponižavajuće za njega. Ljudi su počeli ismijavajući iizradu zabavu za njega. Umayyah, u međuvremenu je bio u pomami ljutnje i ljubomore. Unemogućnosti da se suoči sa ismijavanje ljudi više, koristio neukusan jezik protiv Hashima. U skladusa običaju vremena, on je bacio izazov munafarah. Munafarah potrebno arbitra da odluči koji je bioviše eminentnih dva osporava stranke. Hašim je bio iznad svega ovoga je da bi pribjegavanje takvimizgovorima da dokaže svoje vrijednosti. Ali Kurejšije nagovorio ga je da prihvati izazov. Hashimsložili pod uvjetom da je poražena strana mora dati pedeset crnookom ona-deva u Victor i treba daizbjegava rezidenciji Meka za deset godina. Umayyah dogovorili da se pridržavaju ovih uvjeta. Obojesu se složili da se Pustinjak al-Khuza `i kao arbitra. Kada obojica predstavili svoj slučaj s njim, on jeodmah odlučio u korist Hashim potvrđuje svoju plemenitost i uzvišenost. Hašim je pedeset deva izUmayyah, imam ih zaklali i bacili javnu gozbu u Mekki. Umayyah udaljio od Mekke do Safūriyahgdje je proveo deset godina u egzilu. To je stvorilo neprijateljstvo između dva važna plemena Arabije.Buladhari piše:ljem, on je koristio svoje bogatstvo baciti raskošne gozbe. Međutim, on nije imao prirodni instinktdobrote i velikodušnosti da je Hašim imao. Ljudi mogu čitati svoje licemjerstvo. On je shvatio da jeovo ratna varka njegove biOvo je bila prva manifestacija mržnje i neprijateljstva koja su se pojavila između Hašim i Umayyah.[2]Hašim je bio veliki ličnost svog vremena čije plemenito porijekla, stasa i plemenitost su visokopriznata. Ne samo u BiH Ijaz, ali i na mjestima daleko od tamo, imao svoje ime i slavu širenja. Čak jei vladaju knezovi vremena koristiti za držanje ga visoko poštovanje. Kralj Rima i Najashi u Abesinijuotišla do te mjere pružanja ruke njihove kćeri u braku do Hashima. Ali, on je odlučio da se ne uda izHidžaza. Uzeo je nekoliko arapskih žene iz različitih plemena. Najznačajniji, i važnije, brak je bio sdjevojkom iz Banu-al-Najjar ogranak plemena Khazraj. Potomstvo iz ovog braka bila je linija koja jekasnije snositi Poslanika islama (as). Kaže se da je Hašim sanjao da mora oženiti Salma bint `Amr,koji je nastanjen u stanovniciJesriba. Ovo je bila dama velikog karaktera i plemenitost. Diyarbakripiše:Salma, u inteligenciju i mudrost, bio je istog kalibra u svom vremenu, kao što je bio Hatidža kasnije.[3]

    Nakon što je vidio ovaj san, Hašim otišao u Medine s nekoliko rođaka i ostao na mjestu `Amr ibn Zejd.On tretira goste raskošno i pitali o svrsi njihove posjete. Kada je prijedlog napravljen je za rukunjegove kćeri u braku sa Hashim, on je pristao. Ali on je napravio jedno stanje koje ako Salma jerodila sina, trebao je ostati u stanovniciJesriba. Hashim složili da ovo stanje, a brak je proslavio.Nakon ove funkcije, Hašim nastavio u Siriju na poslovnom putu. Po povratku iz tamo, on je Salma uMekki zajedno s njim. Nakon nekog vremena, Salma je bila trudna. Hashim stoga pomak joj dastanovniciJesriba i nastavio na drugom poslovno putovanje u Siriju. Ovo se pokazalo posljednjeputovanje za Hašim. On je bio ozbiljno bolestan za nekoliko dana, umro je, i bio je sahranjen u Gazi, amjesto oko šest kilometara od `Asqalan.

    Kada je Hashim saputnici iz karavana razbio tužna vijest o smrti njegove u Mekki i stanovniciJesriba,bilo je ogromno žaljenje. Svaka osoba govorio o svojoj velikodušnosti, dobrote i odan raspored. Ovatužna vijest došla do Salma kao grom. Rađanje posthumno sina joj utjeha. Ovo je sin `Abdal-Muttalib.

  • Derviš Ali23

    Hašim je imao nekoliko sinova, ali dvije od njih nije imao problema. Jedan od njih je Asad i drugi`Abd al-Muttalib. Asad je imao jednog sina koji se zvao Hunayn, koji je ostao issueless. Asad je imaojednu kćer, Fatima, koja je bila udata za Abu-Talib i svrdlom `Ali (as) i drugih sinova. Drugi sinHašima, `Abd-al-Muttalib je imao sinova i Hašemitske potomstvo napredovala kroz njega. IbnQutaybah piše o ovom:Hašemitske na licu zemlje su svi potomci `Abd al-Muttalib. [4]

    `Abd al-Muttalib ibn HashimDali ime mu je bilo `Amir i Abul-Harith je kunyah. Po rođenju, on je imao neki sijedu kosu na srediniglave. U arapskom jeziku, prosede kose se zove shayb. Stoga, `Abd al-Muttalib je pozvan sa nadimakna Shaybah i Shaybat-al-Hamd. Njegov otac, Hašim, istekao dok je na putovanje u Siriju. Dijete jelišen i očeve ljubavi i naklonosti. On je rastao u dobi od sedam ili osam godina u svom domu u majkeMedine.

    U Arabiji, tih dana, vještinu u jahanju i borilačkih vještina kao što su streličarstvo i zaboli se bilanužnost. Shaybah previše koristi za streličarstvo vježbati u svom djetinjstvu. Jednom kada je radiosvoje streličarstvo lekcije u otvorenom terenu u stanovniciJesriba zajedno s drugom djecom. Kad godbi pogodio cilj na sjednici, da će vikati: "Ja sam sin načelnika Batha '!" Osoba iz porodice Banu-Harithslučajno da prođe na taj način. Kada je čuo dijete izgovori ove riječi, on je pitao za njegovo ime i da jenjegova roditelja. Dijete je rekao da je njegovo ime bilo Shaybat-al-Hamd sin Hašima ibn `Abd-Manaf.Osoba se vratio u Mekku i odnose cijelog incidenta na Shaybah ujak Muttalib. Muttalib je rekao da jeto grob nadzor od njega da mu nije stalo do svog nećaka. Prema tome, on je odmah nastavio dastanovniciJesriba da donese Shaybah kući. On je otišao u naselju Banu-al-Najjar, gdje je našao nekudjecu koja se igraju na ulici. Jedno od te djece bio je Shaybah. Odmah ga je prepoznala. On jemeđutim pitao neke ljude od Banu-al-Najjar o identitetu djeteta. Muškarci previše ga je prepoznao kaoMuttalib, ujak Shaybah. Pitali su ga da li želi da Shaybah svom pravom kući. Kada je odgovoriopotvrdno, oni su predložili da mu da ga odmah i da neće stvarati prepreke u ovoj stvari. Rekli su da će,ako Shaybah majka došla da zna svrhu svog posjeta i odrastao prigovora, onda Banu-al-Najjar će bitiprisiljeni da spriječi ga iz oduzimanje djeteta. Muttalib je njegova deva čučnuti dolje, a on je rekaoShaybah, "Ja sam tvoj stric. Dođite i sjesti na ovom deva! "Shaybah pridržavati bez oklijevanja iMuttalib ga je doveo u Mekki. Kada su ušli u bedema Meka i Kurejšije primijetili dijete jahanjekamila sa Muttalib, oni povika: "Dođe rob Muttalib!" Muttalib im je rekao da dijete nije rob i da je onbio sin njegova brata Hašim. Ali, ljudi su počeli pozivajući Shaybah po imenu `Abd al-Muttalib.

    Tih dana nije bilo ni u školi, niti su ljudi bili mnogo u naviku čitanja i pisanja. Nije bilo više od tri iličetiri osobe pismen u Mekki. `Abd al-Muttalib, iako bez roditeljskog staranja, naučio čitati i pisati istekao stručnost u arapskom borilačkih vještina. Neki od njegovih spisa dokazuju ovom trenutku. IbnNadim piše ovako:

    U riznici al-Ma'mun, bio je kožni tablet na kojem je dokument napisali `Abd al-Muttalib ibn Hashimčineći tužbu sa muškarcem iz Himyar. [5]Pored svojih sposobnosti u raznim borilačkim vještinama i drugih, on je posjedovao impresivnuosobnost i bio je visok i jak. Ibn `Abbas kaže:

    Čuo sam svog oca da je rekao `Abd al-Muttalib je visok, zgodan i dobro izgleda. Ko god ga pogledapočeo sviđa njega. [6]

    Nakon Hašim, po svojoj volji, Muttalib je bio načelnik Kurejšija i održao sve pozicije u vezi sa Ka`bah. Imao je želju da preda sve te odgovornosti na `Abd al-Muttalib za života samo. Stoga, kada je

  • Derviš Ali 24

    mislio da idem u Jemen, rekao je on `Abd al-Muttalib da je on bio nasljednik nasljeđivanja svog oca ida je on bio sada služe za obradu odgovornosti. On je zatim predao sve poslove u `Abd al-Muttalib inastavio da Jemen i istekao tamo u mjestu Rawman.

    ____________________________________________[1] Tarikh Al-Ya `qūbī, Vol 1, Page 243.[2] Ansāb Al-Ashraf, Vol 1, Page 61.[3] Tarikh al-Khamīs, Vol 1, Page 158.[4] El-Ma `Arif, Page 33.[5] Fihrist Ibn al-Nadim, Page 13.[6] Tarikh al-Islam, Page 37.

  • Derviš Ali25

    `Abd al-Muttalib je imao sve kvalitete glave i srca da bude dobar vladar. Nakon preuzimanja naboj, onje dao pažnju na poboljšanje uprave odjela Siqayah i Rifadah. Proljeće Zemzem, koja je bila zakopanaduboko pod zemljom stoljećima, obnovljena je u svom netaknutom poziciju i dali dovoljno slatkevode za hodočasnike. Zemzem je nestao iz vida da su Arapi su počeli nazvavši ga Taktum to značinešto što je uznemirilo i skrivanje od pogleda. Stoga, `Allamah Zamakhshari, objašnjavajući razlog zakorištenje termina Taktum, kaže,

    Nakon Banu-Jarham, proljeće Zemzem je izgubljen duboko u zemlju do `Abd al-Muttalib mogao daga ponovno pojavljuju. [1]

    Ukratko, kada je bivši vladari Mekke, Banu-Jarham, bili prisiljeni da odu u izgnanstvo pod pritiskomBanu-Khuza `ah, njihov šef,` Amr ibn al-Harith Jarhami, sahranjen je dva zlatna antilope nadareni poIsfandyar ibn Gashtasab, sedam mačeva koje su bile ponude za Ka `ba i pet lanaca oklopa u proljećeZemzem i staviti velike količine kamenja i ruševina preko toga da je bilo teško odrediti položajproljeća. On je zatim migrirali sa svojim plemena na Jemen. Mnogo kasnije `Abd al-Muttalib je dobioviziju da je lokaciji u svoj san. On anketiranih položaj opruge prema naznaku da je imao od vizije.Nakon tri dana napornog rada, oni su primijetili znakove proljeća. U ovom trenutku, on je uzvikivalipohvale od Svemogućeg Allaha. Nakon malo više iskopa, vodu linu iz proljeća. Blago zakopano odstrane Harith previše je oporavio.Kurejšija, koji su bili mlaki o ovoj aktivnosti do sada, okupili su se oko `Abd al-Muttalib, i počelatvrdeći da je blago otkriveno je bio vlasnistvo njihovih predaka i da se mora dati pola. `Abdal-Muttalib im je rekao da je otkriće bio rezultat svog teškog rada i da nisu imali pravo na to. Čak itada, on je ponudio, da, ako žele, a odluka bi mogla biti stigli na žrijebom. U Kurejšije su se složili dase prijedlog i takmičari iz lutrije su Ka `ba, a Kurejšije i` Abd al-Muttalib. Zlatnu Antilope otišao umnogo Ka `ba i lanci za ruku i mačevi otišao u mnogo` Abd al-Muttalib. U Kurejšije dobio, ali ništa!`Abd al-Muttalib je prodao mačeva i lanaca ruke da biste dobili zlato okovana vrata napravljen za Ka`bah. Zlatno antilope previše su istopila za proučaaanje vrata. Ibn Athir piše:Ovo je bila prva prilika kada su vrata Ka `ba je optočen zlatom. [2]

    Kada su Kurejšije nisu za stjecanje te stvari, oni su tvrdili da su imali pravo vlasništva u proljećeZemzem. `Abd al-Muttalib je rekao da je proljeće je oživjela svojim osobne napore i Allah je podarioto samo njemu. On je ponudio da im da su oni slobodni da crpi vodu iz njega, ali nije bilo pitanjeprimili bilo imovinskih prava na njih. Ali su Kurejšije bili nepopustljivi u svojim tvrdnjama. Na krajuje odlučeno da se ide u Pustinjak BANU-Sa `d u Siriji za rješavanje ovog pitanja.Oba osporavanje stranke su bile spremne prihvatiti njenu odluku. `Abd al-Muttalib se dogovorili daovaj prijedlog i zajedno s nekoliko drugova i kontingent od Kurejšija nastavio u Siriju. Oni su jošuvijek na putu, kada je voda kontejnera `Abd al-Muttalib i njegovi drugovi nakon suho.Tražili su se Kurejšije da im daju malo vode.

    Kurejšija odbili rekavši da je njihova ponuda bila sama oskudni. Kada je postala nepodnošljiva žeđza `Abd al-Muttalib i njegovi drugovi, on je rekao svojim ljudima da iskopaju grob za svakogpojedinca, tako da onaj ko je umro, drugi ga sahraniti. Na kraju će ostati samo jedna osoba mrtva bezgroba i da bi bilo bolje od svih leži mrtav, nezakopanih, u pustinji. U žedan grupa poslušali, i svi suiskopali grob za sebe. `Abd al-Muttalib je mislio da sjedi besposlen, bez bilo kakvog napora za vodunije bilo u redu. Tražio je svojim ljudima da prospu u različitim pravcima i potragu za vodom. Ovogovorim je montiran mu kamilu. Ne prije, to deva podiže nogom, slatka i čista voda linu iz tog mjesta.Drugovi `Abd al-Muttalib je skočio od sreće. Pili su se najeli i uzeo zaliha u njihovim vodamakontejnera. Kada su Kurejšije bili svjedoci ove scene, oni su rekli da je Allah Sebe je riješio njihov

    _______________________________________[1] Al-Fā'iq, Vol 1, Page 146.[2] Al-Kāmil fit-Tarikh, Vol 2, Stranica

  • Derviš Ali 26

    spor. Kao što je i koje vode do `Abd al-Muttalib u oštroj pustinji, on je također s obzirom na proljećeZemzem ga! Oni su rekli da im više ne treba da idu u Pustinjak za savjet. Oba osporavanje stranke,dakle, vratio se u Mekki od tamo. Iako je proljeće Zemzem je imao svoje korijene u vremenima Isma`il (kao) svoju renesansu je za vrijeme vladavine` Abd al-Muttalib. Ostali bunari previše su iskopani uMekki u periodu od `Abd-al-Muttalib, ali obilno prinos vode da je proljeće dala je ne odgovara na bilokoji drugi izvor. Stanovnici Mekke i hodočasnici su izabrali da crpi vodu iz njega misli da je njegovaupotreba bila umjestan. Proljeća, stoga se naziva i Shuba `ah, to znači da je piće! Čak i sada, stotinehiljada hadžija i hodočasnika pije ove vode oko godinu i oduzme količina u svoje domove. Ako je ovoproljeće je naslijeđe ostavila Isma `il (as), to se može nazvati nasljeđe` Abd al-Muttalib!

    Ibn Wadih i drugi istoričari spomenuti sličan događaj o dobro u Taif. Ovaj dobro je poznato kaoZul-Hiram i iskopano je po `Abd al-Muttalib uz velike napore. On je koristio za putovanje u Taifpovremeno i ostati tamo za nekoliko dana. Kada je primijetio da su neke osobe iz Banu-Kaláb iBANU-Rabab je bacao svoje šatore i ostati u blizini bunara. On je pitao ko su oni bili, i zašto suzaustavljanje na tom mjestu. Oni su rekli da su bili vlasnici dobro, Banu-Kaláb i BANU-Rabab. `Abdal-Muttalib im je rekao da je dobro bila njegova, a ako su htjeli da ga koriste, moglo bi biti samo uznjegovu dozvolu. Muškarci opet ponovio vlasničkih potraživanja svojih preko dobro. Argument timeprodužava. Da smanji pitanje kratko, `Abd al-Muttalib je predložio da, ako žele mogu nominirati bilokoju osobu da arbitrira. Uzeli su ime Sutayh al-Ghassani radi koji je bio poznati prorok (Kahin) odArabije. Složili su se da ako je presuda ide protiv bilo koje stranke, to će dati stotinu deva zapobjednika i dvadeset deva na Sutayh. Sada su svi nastavili prema Isposnica Sutayh. Midway, voda sa`Abd al-Muttalib je grupa bila iscrpljena. Pitao je ljude iz suprotnog kampa dati malo vode. Rekli suda je kamen spoticanja između njih bio je samo vodu i neće poštedjeti ništa od toga iz svojih zaliha.`Abd al-Muttalib je rekao da on neće dozvoliti da njegovi drugovi propadne zbog nedostatka vode. Onće ići i tražiti vodu, čak i ako je izgubio svoj život za vrijeme napora. Ovo govorim je montiran svojekamile i otišla u jednom smjeru. Nakon nekog daljini, njegova deva seo u pustinji terenu. Gledajući odmjesta gdje je grupa zaustavljanja, ljudi mislili da `Abd al-Muttalib je istekao. Ali njegovi drugovirekli da je otišao zaplemenitu svrhu traženja vode za njegove ljude i Allah će zaštititi njegov život u takvoj situaciji. Kadase neki od ljudi dostigao licu mjesta, oni primijetili da je deva odmarala se na hladnom i vlažnompustinjski pijesak. I obližnje vode sa izvora teče obilno. Banu-Kaláb i BANU-Rabab isprazniti voduposude svoje i želi da dopunite za cool i svježe vode. `Abd al-Muttalib je saputnici pokušao da spriječiuzimanje vode kaže da su odbili dati im vode kad se zatraži ranije. `Abd al-Muttalib je tražio od svojihdrugova kako bi se omogućilo ljudima da uzme vodu. On je rekao da niko ne može spriječiti da pijuvodu. Dva plemena su mnogo impresionirani `Abd al-Muttalib je gesta, ali i dalje držala za njihovzahtjev za arbitražu u pogledu dobro. Na dostizanje mjestu Sutayh su testirali prorok na različitenačine. Pitali su ga da im kaže o pitanju spora između dvije sukobljene grupe. On je rekao da su svađeoko bunara u Taif, po imenu Zul-Hiram, koji pripada `Abd al-Muttalib i BANU-Kaláb ili Banu-Rababimao pravo nad njim. Tražio je da dam, kao što je dogovoreno, stotinu deva za `Abd al-Muttalib idvadeset do njega! Oni poštuju i povukli svoje potraživanje na dobro.Po povratku u Mekku, `Abd-al-Muttalib je najavio da su neki od stanovnika je riješio da će, ako jeizgubio na arbitraži, oni bi bazen kamile i izmiri novčanu kaznu izreći ga. Sada je zatražio od osobe daje broj deva svaki je obećala da će dati iz stada primio ga je u smislu arbitraže. Osobe došao naprijed iodveo kamile u one, parovima i trojkama. Čak i nakon svega ovoga, neki su ostali kamileneraspoređena. `Abd al-Muttalib upitao sina Abu-Talib da kolju kamile i isplatiti meso na vrhuAbu-Khamis da su divlje životinje gostili na njemu. Abu-Talib poštovati naredbu svog oca i izgovoriosljedeće dvostih:

    Mi hranimo drugih! Čak su i ptice hranimo na našem ostatke!

    Rukama osoba drhti, koji drže svoje zdjele pune pune!

  • Derviš Ali27

    To je bila praksa `Abd al-Muttalib da sve što je ostalo više od hrane, bilo je isplaćeno na vrhu brdahraniti divlje ptice tamo. Zbog toga, on je bio poznat i kao Mut `im al-Tayr (ili hranilica za ptice). Onje uvijek smatrao moralna dužnost je da pomaganje siromašnih i ugroženih kada neka lica iz plemenaHizam došao u Mekku za hadž. Dok su se vraćali nakon hodočašća, jedno lice svoje grupe je ubijen.Kao otkupninu, oni su uskraćena naknada za Hudhafah ibn Ghanim Al-Adadi. Hudhafah vidio `Abdal-Muttalib na putu i apelovao na njega za pomoć. Onraspitivao o tom pitanju, zamolio ih da oslobodi H udhafah, i obećao da će im dvadeset unca ili 550grama zlata kao novca krvi i 10 deva i konja. On je također dao im lični šal mu da se čuva kaohipoteku dok se naselje je napravljen kako je dogovoreno. Uzeli su šal i pušten je zarobljenik koji jejahao u Mekku zajedno sa `Abd al-Muttalib puštanju Hudhafah na garanciju običan šal je zbog visokereputacije` Abd al-Muttalib. Arapi su smatrali njihove počasti ugrožena ako su napustili svojehipotekom stvari neobjavljene dugo uroka. Zbog ove običaj među Arapima, Khusrow složili da zadržipramca Hajib ibn Zurarah kao garanciju za svoj miran ponašanja. Priča kaže da je s ponovljeneperiodima suše, plemena Banu-Tamim želio da ode u pašnjake Iraka da pase svoje kamile,Abu-Zurarah otišao na sud Khusrow da traži njegovu dozvolu. Khusrow je rekao da su bili podmukliljudi i da bi mogli stvoriti neki spor u njegovom carstvu. Hajib je rekao da će stajati jamstvo za dobroponašanje njegovog naroda i ponudio svoj luk kao jemstvo. Na ovom, Khusrow i njegovi dvorjani sepočeo smijati. Ali jedan od posrednici rekao je da je hipoteka na pramac mora biti prihvaćena, jer jeArapi smatraju tešku sramotu, ako su u mogućnosti da biste oslobodili robe hipotekom od njih. Kadaje razdoblje suše bilo gotovo, Arapi odlučio da se vrati iz pašnjaka u Iraku. U interregnum, Hajib većistekao. Njegov sin, `Utarid, otišao u Khusrow i rekao mu da je njegov narod je ispunila zahtjevedobrog ponašanja i ako je luk nije vraćen njega, on će se suočiti sa mnogo ismijavanja u arapskomzemljišta. Khusrow cijeni ovo jako i vratio Hajib je luk sinu `Utarid.

    U Mekki bio Jevrej, Udhaynah, koji je bio putujući trgovac prodaje svoju robu u susjedstvu grada. Onje tražio zaštitu od `Abd