23
Printed in China PA: X500-UM-ES-V1.0 2014 smanos. All rights reserved. c GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500

未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

  • Upload
    doque

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Printed in China

PA: X500-UM-ES-V1.02014 smanos. All rights reserved.c

GSM/SMS/RFID

Sistema de alarma Manual del usuario

X500

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 2: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma smanos X500. La instalación

del sistema de alarma smanos X500 es fácil y rápida. Antes de usar el producto

recomendamos leer primero el manual. Hay algunas partes de la instalación que

tienen que hacerse en el orden correcto para terminar bien la instalación.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 3: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Detector de movimiento inalámbrico PIR ----------------------------------

Activación y desactivación por llamada de teléfono gratuita -------------

Conecte (nuevo) Accesorios ------------------------------------------

Conectar los nuevos sensores inalámbricos y los mandos a distancia ------

Conecte nuevas etiquetas RFID --------------------------------------------

Conectar sirena inalámbrica -----------------------------------------------

Borrar todos los accesorios -----------------------------------------------

Borrar la sirena inalámbrica ------------------------------------------------

Recargar las baterías -------------------------------------------------------

Control remoto -----------------------------------------------------------

Contacto inalámbrico de puerta/ ventana  --------------------------------

Detector de movimiento inalámbrico PIR ----------------------------------

Especificaciones técnicas --------------------------------------------

X500 Panel de control -----------------------------------------------------

MD2300 Detector de movimiento PIR -------------------------------------

  ---------------------------------------DS2300 Contacto Puerta / Ventana  

RE2300 Control remoto  --------------------------------------------------

PR2600 Etiqueta RFID -----------------------------------------------------

Localización de averías ------------------------------------------------

Precaución y advertencias -------------------------------------------------

Términos de la garantía ----------------------------------------------------

Notas ----------------------------------------------------------------------

24

28

28~29

28

29

29

29

29

30

30

30

30

31~33

31

31

32

32

32

34~36

36

37

38

Índice

Panorámica del sistema de alarma X500 -------------------------------

Panel de control ----------------------------------------------------------

Accesorios incluidos ------------------------------------------------------

Cómo funciona el sistema de alarma ----------------------------------

Operación del teléfono al recibir la llamada de emergencia ---------------

Sensores ---------------------------------------------------------------

Colocación del sensor -----------------------------------------------------

-----------------------------------------------Modo de zona de sensores

Primeros pasos ------------------------------------------------------------

Inserción de la tarjeta de SIM ---------------------------------------------

Corriente encendida -----------------------------------------------------

Operación del panel de control -------------------------------------------

Activación del sistema ----------------------------------------------------

Activar parcialmente el sistema -------------------------------------------

Desactivación del sistema con el panel de control -------------------------

Charla bidireccional ------------------------------------------------------

Dejar un mensaje por llamada telefónica ----------------------------------

Grabar y reproducir mensajes de voz -------------------------------------

------------------------------------------------Grabar mensaje de alarma

Teléfono de línea ----------------------------------------------------------

Sincronizar la hora del panel ---------------------------------------------

Ajuste del Sistema de Alarma ----------------------------------------------

App Apple y Android -----------------------------------------------------

Ajustes del sistema -------------------------------------------------------

Alarma de SMS de batería baja --------------------------------------------

Notificación SMS de manipulación de sensores ---------------------------

Notificación SMS de fallo y recuperación de alimentación de CA ----------

Configuración a través de SMS --------------------------------------------

Restablecer el sistema a la configuración por defecto ---------------------

Modo de Prueba ----------------------------------------------------------

Probar e instalar los accesorios --------------------------------------------

Control remoto -------------------------------------------------------

01~02

01

02

03~04

04

05~06

05

06

07

07

08

08

08

08

08

09

09

09

10

10

10

11

11

11

13

15

15

15

16

19

19

20~27

20 Contacto inalámbrico de puerta/ventana ---------------------------------

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 4: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

1 2

Panorámica del sistema de alarma X500

Vista posterior

Interruptor de manipulaciónEncendido/apagado (On/Off )

Ranura tarjeta SIM

Terminales de conexión por cable

Adaptador de clavija

Servicio

Vista de la parte inferior

Panel de control

SOS

Activar

Modo Casa

Desactivar

Llamada

Lector de etiquetas RFID

Pantalla táctil

Pantalla LCD

Reproducir memoria de voz

Grabar memo de voz

Vista frontal

SPK

GND

PUSH

GND

ZONE 1

24H ZONE

Conexión por cable (Sirena 12V ≤ 500mA)

Salida para bloqueo electrónico

Sensor por cable (zona normal)

Sensor por cable (de la zona 24-H)

1 x MD2300 Detector movimiento inalámbrico 1 x Adaptador

1x Base de escritorio 1x Montaje en pared

Accesorios incluidos

�2 x RE2300 Control

remoto multifuncional

2 x DS2300 Contacto magnético 

inalámbrico de puerta / ventana

2 x PR2600

Etiquetas RFID

El sistema de alarma smanos X500 cuenta con los siguientes accesorios incluidos en la

caja:

- Manual en español

- Multi-idioma de la guía rápida

Soporte

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 5: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

3 4

Operación del teléfono al recibir la llamada de emergencia

Después de que se acciona una alarma, la central llamará a los números de

emergencia pre-almacenados. Los siguientes comandos se pueden usar para operar el

sistema de alarma cuando responde a la llamada:

Comando de SMS

Desactivar

Activar

Apagar la sirena

Encender la sirena

Charla bidireccional

Nueva reproducción del mensaje de voz de alarma

Entrada

0

1

6

9

#

sos

Nota: Después de que se acciona una alarma, el panel de control llama, y si al contestar a la

llamada se pulsa un botón de teléfono, el sistema deja de llamar.

Después de almacenar los números, el panel de control acepta sólo los comandos de estos

números.

Cómo funciona el sistema de alarma

El sistema de alarma recibirá una señal cuando se ha accionado un sensor. El

panel de control activará la alarma y enviará un SMS a todos los números de

teléfono almacenados. Cuando se ha terminado el texto llamará a los números

de teléfono almacenados. Cuando se ha colocado una sirena externa opcional

se enviará una señal a la sirena.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 6: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

65

Colocación del sensor

El sistema de alarma es más eficaz con los sensores bien posicionados y determinados.

Determine qué áreas y qué sensores quiere supervisar. En la imagen inferior se

muestran los lugares potenciales para diversos tipos de sensores con los que puede

determinar la mejor colocación para su espacio.

A.Sistema de alarma B. Control remoto C. Sirena

Puerta delantera :

Sala de estar :

Ventana: sala de estar:

Ventana: sala de estar:

Puerta de la terraza :

Ventana:

Dormitorio :

Cocina :

Baño :

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Sensores Modo de zona de sensores

Cada sensor se puede colocar en un modo de zona. Se pueden seleccionar cuatro

zonas diferentes. La zona de inicio del modo, la zona normal, zona de 24 horas o una

sola zona de retardo. Por favor consulte la página 14 para el ajuste del modo de zona.

IMPORTANTE: Antes de ajustar el sistema de alarma debe determinar en qué zona

estará el sensor.

Zona normal

El contacto de puerta / ventana se suministra por defecto fijado en la zona normal.

En el ajuste normal de zona, siempre se activa un sensor cuando la

alarma está activada.

Zona hogar

El detector de movimiento PIR suministrado por defecto está ajustado en zona de

casa. Cuando el sistema de alarma está en modo de casa, los sensores establecidos

en la zona de casa enviarán una señal al sistema de alarma si está activado pero no

responde a la señal. Los sensores del grupo normal enviarán una señal cuando

están accionados y el sistema de alarma responderá. Con el grupo Casa se puede

activar parcialmente la casa con la ventaja de poder caminar en la misma.

Zona única de retraso:

En una sola zona de retraso se pueden establecer uno o más detectores, que

activarán la alarma a la hora especificada después de haber sido disparados. El

estado se utiliza por lo general para contacto de puerta / ventana en la entrada.

Por ejemplo, si el usuario no quiere llevar el mando a distancia, puede establecer el

contacto de puerta / ventana en la única zona de demora y ajustar el tiempo a 30

segundos. Cuando el usuario llega a casa, el panel de control emitirá una alarma

después de 30 segundos, por lo que deja cierto tiempo para que el usuario

desactive el sistema.

Zona de 24 horas:

Se recomienda ajustar el detector de humo, el detector de fugas de gas, el

detector de vibraciones, el detector de rotura de cristales, el detector de

inundaciones de agua y los haces IR a zona de 24 horas. El sensor de este grupo

está siempre activo y enviará siempre una señal al panel de control cuando está

accionado, independientemente de si el sistema está activado o desactivado.

Contacto magnético

Detector de movimiento PIR

Contacto magnético

Contacto magnético

Contacto magnético

Contacto magnético

Detector de movimiento PIR

Detector de gas

Detector de inundación de agua

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 7: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

87

1.

2.

3.

4.

Primeros pasos

Inserción de la tarjeta de SIM

Antes de insertar la tarjeta SIM, realice por favor el paso siguiente:

Asegúrese de que el sistema de alarma está apagado.

IMPORTANTE: quite el código (por defecto) permanentemente de la tarjeta SIM.

Apague la función de correo de voz si está activada.

Inserte la tarjeta de SIM en el portatarjetas SIM del sistema de alarma según se

muestra en la imagen inferior.

IMPORTANTE: Para utilizar y ajustar el sistema de alarma, se utilizará texto SMS. El

uso de texto SMS cuesta dinero. Consulte con su operador sobre los costes.

OFF ON

Método 1: Pulse en el panel de control Los sensores ajustados [Activar Casa ]

al grupo de casa no estarán activos cuando está activada la casa. Todos los otros

sensores de otras zonas seguirán inactivos.

Método 2: Pulse el botón en el control remoto[Activar Casa ]

Método 3: Toque el botón en la APP.[Activar Casa ]

Método 4: Enviar SMS con contenido "2" al número de la tarjeta SIM del control.

Activar parcialmente el sistema

Corriente encendida

Conecte el adaptador de corriente al conector de la parte trasera del panel de control.

A continuación, deslice el interruptor de encendido a "On".

Después de encender el sistema, el icono de la red aparecerá en la pantalla LCD. [ ]

Esto indica que el panel de control está conectado a una red.

Operación del panel de control

Método 1: Pulse en el panel de control Se activarán todos los sensores.[Activar ]

Método 2: Pulse el botón en el control remoto[Activar ]

Método 3: Toque el botón en la APP.[Activar ]

Método 4: Enviar SMS con contenido "1" al número de la tarjeta SIM del control.

Activación del sistema

Método 1: Introduzca la contraseña de 4 dígitos (por defecto 1234) en el mando y

pulse la tecla . Oirá un pitido y el sistema quedará desactivado. Si oye [Desactivar ]

tres pitidos la contraseña introducida es incorrecta.

Método 2: Pulse el botón en el control remoto[Desactivar ]

Método 3: Toque el botón en la APP.[Desactivar ]

Método 4: Enviar SMS con contenido "2" al número de la tarjeta SIM del control.

Método 5 Sostenga la etiqueta RFID cerca del  lector de RFID. El sistema emitirá un

pitido como confirmación de está desactivado.

Desactivación del sistema con el panel de control

Nota: El panel de control debe estar

conectado a la CA para usar una

etiqueta RFID para desarmar el sistema.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 8: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

9 10

Grabar mensaje de alarma

Cuando se activa la alarma el panel de control llamará a los números de emergencia

preseleccionados y mostrará un mensaje. Este mensaje se puede cambiar pulsando el

botón , pulsando de nuevo el botón y, por último, pulsando el botón . [ ] [0] [ ]

Desde ese momento usted tiene 10 segundos para dejar un mensaje.

Teléfono de línea

Introduzca un número de teléfono y pulse . El sistema marca y usted puede hacer [ ]

la llamada a través del micrófono y el altavoz integrados del sistema de alarma. Al

pulsar de nuevo la llamada finaliza.

Sincronizar la hora del panel

Usted puede corregir la hora del panel de control enviando "99" o pulsando en la [ ]

APP.

Nota: Cuando el panel de control está sin corriente, la hora del panel se restablecerá a 00:00,

por favor sincronice la hora de nuevo.

Presione el botón durante 2 segundos para grabar un mensaje personal de [ ]

hasta 10 segundos. Si su mensaje es más corto de 10 segundos, pulse el [ ]

botón para detener la grabación. El mensaje de voz se puede reproducir

pulsando  durante 2 segundos.[ ]

Charla bidireccional

Dejar un mensaje por llamada telefónica

El sistema le volverá a llamar. Levante el teléfono para dejar un mensaje de 10

segundos.

Método 1: Toque el botón en la APP.[ ]

Método 2: Enviar un SMS con contenido "4" al número de la tarjeta SIM del

control.

Grabar y reproducir mensajes de voz

El sistema le volverá a llamar y podrá escuchar y/o hablar.

Método 1: Pulse  en el panel de control. [ ]

Método 2: Toque el botón en la APP.[ ]

Método 3: Enviar SMS con contenido "3" al número de la tarjeta SIM del control.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 9: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

11 12

Ajuste del Sistema de Alarma

Adición de una cuenta

1. Inicie la aplicación en su teléfono y seleccione "Añadir cuenta".

2. Introduzca un nombre para la alarma (por ej. Alarma Casa) e introduzca el número de

móvil de la tarjeta SIM instalada en el sistema de alarma.

3. Una vez que la cuenta se ha añadido aparecerá en la pantalla de inicio de la APP.

App Apple y Android

Descargar la APP desde App Store o Google Play con las palabras clave

"X500 Alarm".

Puede ajustar el sistema de alarma a través de APP.

X500 Alarm

Resumen de Alarma  X500 APP

La imagen siguiente muestra las funciones de la pantalla de inicio de la APP. Otras

pestañas se explican en las páginas siguientes.

Activar

Activar Casa

Desactivar

Charla bidireccionalGrabar memo de voz

Sincronizar la hora

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 10: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

13 14

1. En este menú puede cambiar el idioma del sistema .

2. Los números de emergencia son los números de teléfono a los que se tiene que llamar

cuando se apaga la alarma.

Los números almacenados recibirán un mensaje de notificación cuando se activa la

alarma.

3. El número de SMS para la etiqueta RFID es el número que se utiliza para enviar un

mensaje de texto cuando se utiliza una etiqueta RFID para desactivar el sistema.

4. En este menú puede eliminar todos los mandos a distancia, etiquetas RFID y sensores

5. Después de estar almacenado este número de marcación rápida, cuando se [ ]

pulsa durante 3 segundos en el panel de control, el sistema marcará el número

inmediatamente.

6. Asegúrese de que haber sincronizado la hora del panel antes de ajustar la hora.

7. El sistema informará del estado del panel.

Ajustes del sistema

1. Cada sensor se considera como una

zona. El nombre de 50 sensores y

nombre de zona se pueden cambiar

según la preferencia personal. Cada

nombre de sensor (zona) no debe

superar 30 caracteres.

Importante: También puede cambiar el

modo de zona.

1

2

3

4

5

6

7

2. Con este menú, puede ajustar los nombres vinculados a las etiquetas RFID. Se puede

cambiar de nombre a 20 etiquetas RFID.

3. El sistema se puede activar con retraso de tiempo. Cuando se fija un tiempo de retraso

oirá una señal sonora cada 2 segundos como advertencia de este retraso. La señal

sonora será más rápida los 15 últimos segundos. La configuración predeterminada es

desactivar el tiempo de entrada / salida.

4. El volumen de la alarma y la duración de la sirena se pueden ajustar. El ajuste por

defecto es bajo.

El volumen de la alarma y la duración de la sirena se pueden ajustar. El ajuste

predeterminado es de 5 minutos.

5. Se puede ajustar la contraseña de desactivación (4-6 dígitos) . La contraseña de

desactivación por defecto es 1234.

El código de coacción (4 dígitos) se puede usar cuando el usuario se ve amenazado

para desactivar el sistema. Cuando se utiliza código de coacción para desarmar el

sistema, el panel de control marcará en silencio. El código de coacción por defecto es

1111.

6. El sistema retrasará la alarma cuando se activa el sensor de zona de retraso única. Se

recomienda ajustar el contacto de la puerta / ventana de la entrada en una sola zona

de retraso.

1

2

3

4

5

6

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 11: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

15 16

Notificación SMS de manipulación de sensores

Nota: La pantalla LCD parpadea una vez por segundo para avisar al usuario si la batería del

panel de control está baja.

Notificación SMS de fallo y recuperación de alimentación de CA

Alarma de SMS de batería baja

Batería baja de . [Nuevo nombre del sensor]

Panel de control:

Batería baja en la consola central.

Sensor:

Esta característica se aplica a los sensores con un interruptor antimanipulación

incorporado. Usted recibirá un mensaje y una llamada de alarma cuando se manipula

un sensor.

Alarma de sabotaje de [Nuevo nombre del. sensor]

Panel de control:

Interruptor de sabotaje activado.

Sensor:

Fallo de red AC de la consola central.

O

Recuperación de red AC de la consola central.

Configuración a través de SMS

Si utiliza un teléfono no inteligente, puede configurar su sistema mediante el envío del

código de comando SMS relacionado a la tarjeta SIM del panel de control.

Artículo Comando de SMS

Menú SMS “?” , "??" O "???"

Comprobar el estado del panel

Desactivar el sistema

Activar el sistema

Activar parcialmente el sistema

Charla bidireccional

Dejar un mensaje por llamada telefónica

Almacenar números de teléfonos de emergencia

Almacenar números de teléfonos de emergencia

Almacenar número SMS para la etiqueta RFID

Almacenar número de marcación rápida

Cambie el nombre del sensor y el modo de zona

Cambio de nombres de etiquetas RFID

Ajuste del volumen de la alarma

Cambiar la contraseña de desactivado

00

0

1

2

3

4

5

6

7

8

901 ~ 950 (véase la nota 1.)

101~120

121

122

13

Ajuste de duración de la alarma

Ajuste del tiempo de retraso de zona única 14

16 (véase la nota 2.)

99 (véase la nota 3.)

21

22

23

0000

Ajuste de la hora

Sincronizar la hora del panel

Borrar todos los sensores inalámbricos

Eliminar todas las etiquetas RFID

Restablecer el sistema a la configuración por defecto

Borrar todos los controles remotos

15 Ajuste del código de coacción

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 12: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

17 18

Ejemplo de ajuste SMS:

TEL:

1.

2.

3.

4.

5.

TEL:

1. 6123654789

2. 6123654788

3. 6123654787

4. 6123654786

5. 6123654785

Nº de teléfono almacenados correctamente.

Copie el mensaje recibido por completo y péguelo en un nuevo mensaje de texto, y

luego ponga todos los números que desee. Puede especificar varios números de

teléfono en el mismo mensaje de texto. Cuando haya terminado la entrada del

mensaje se puede enviar.

5

Nota 1: Puede enviar 901,902,903,904, etc. para cambiar el resto del nombre del

sensor y el tipo de zona si lo desea.

En SMS, "0" = Zona Normal. "1" = Modo Home Zone. "2" = zona de 24 Horas. "3" =

Zona de retraso único

Nota 2: En SMS, "0" = desactivar la sincronización. "1" = activar. "2" = desactivado.

Por ejemplo, si usted fija:

Sincronización:

1.09:00 1

2.18:00 2

3.00:00 0

4.00:00 0

5.00:00 0

6.00:00 0

Este ajuste significa que usted ha establecido un grupo de sincronización, el sistema

activa automáticamente a las 9:00 y desactiva automáticamente a las 18:00.

Nota 3: Usted debe sincronizar la hora del panel al configurar los tiempos, de lo

contrario el sistema podría no activar / desactivar en el momento correcto.

El sistema enviará la notificación " 99 Sincronizar reloj consola central." a los números

de SMS almacenados cuando la alimentación está activada tras un fallo eléctrica.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 13: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

19 20

También llamado 'reinicio duro'. Texto "0000" al número de la tarjeta SIM en el panel de

control.

Un reinicio duro también se puede llevar a cabo manteniendo el botón y a  [ ]

continuación, deslizando el interruptor de encendido del panel de control de apagado

a encendido hasta que se oigan 2 pitidos, lo que significa que el sistema ha sido

restaurado a la configuración por defecto.

IMPORTANTE: Si el panel de control está en encendido, apáguelo primero para aplicar esta

función.

Modo de Prueba

El sistema de alarma se puede poner en un modo de prueba. Esto hará que la alarma

 suene tres veces cuando recibe una señal de un sensor que está activado, en lugar de

hacer sonar la sirena.

El modo de prueba se puede iniciar enviando "100" a la tarjeta SIM que está insertade

en el panel de control. Después de 10 minutos el sistema detendrá automáticamente

el modo de prueba. También se puede detener el modo de prueba pulsando el botón

[SOS] en el panel de control.

0000

Restablecer el sistema a la configuración por defecto Probar e instalar los accesorios

Control remoto

x parpados del LED una vez: Activar o en el modo Casa.

x el LED parpadea una vez: Desactivado

+, x el LED parpadea una vez: SOS

Resumen

Indicador LED

Activar

Desactivar

Modo Casa

Pánico

Punto de guía para ciegos

Anillo de metal

Indicador LED

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 14: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

21 22

Activar

Modo Casa

Pánico

Activar Mudo

Desactivar Mudo

Desactivar

����Pulse para activar el panel de alarma. El indicador

LED se encenderá y la sirena emitirá un sonido

breve y agudo una vez para confirmar que el

sistema de alarma está activado.

���

��Mantenga pulsado el botón de activar casa

durante 1 segundo, y luego pulse el botón activar

durante 3 segundos para activar el sistema mudo.

�����Mantenga pulsado el botón de activar casa

durante 1 segundo, y luego pulse el botón de

desactivar dentro de 3 segundos para desactivar

el sistema mudo.

�����Pulse para desactivar el sistema de alarma.

El indicador LED se enciende y la sirena emitirá un

sonido breve y agudo dos veces para confirmar

que el sistema de alarma está desactivado.

�����Pulse para activar el sistema de alarma. Todos los

sensores del grupo hogar estarán inactivos. Esto

significa que usted puede activar parcialmente la

casa.

�����Pulse para entrar en estado de emergencia, el 

sistema activará la  alarma inmediatamente.

Contacto inalámbrico de puerta/ventana

Resumen

Sensor

Interruptor de

manipulación

Indicador LED

Imán

Parte frontal Parte trasera

Indicador LED

Puerta/ventana abierta detectadaParpadea una vez :

Pila baja, sustituya la pilaParpadeo rápido :

Nota: Cuando se pulsa el interruptor de manipulación, el sistema activa la alarma

inmediatamente.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 15: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

23 24

El contacto magnético se puede instalar en puertas, ventanas o cualquier otro objeto

que abra y cierre. Al instalarlo en ventanas, el sensor (parte grande) se puede aplicar

en el marco y el imán en la ventana misma.

El indicador LED debe parpadear una vez cuando el sensor y el imán se separan más

de un centímetro.

Instalación del contacto magnético

La distancia entre el sensor y el

imán no debe ser mayor de un

centímetro en posición cerrada.

Aplique a ambas partes la cinta de

doble cara incluida. También se

puede aplicar el contacto con

tornillos.

No se recomienda poner

contactos magnéticos en áreas

con mucho metal. Esto también se

aplica a superficies con mucho

metal. Compruebe siempre si el

indicador LED parpadea al abrir la

puerta o la ventana.

IMPORTANTE: El contacto magnético se debe colocar a la derecha del sensor. En ambas

piezas se puede encontrar un triángulo que debe apuntar hacia el de la otra pieza.

Detector de movimiento inalámbrico PIR

Resumen

Indicador LED

Parpadea continuamente : El detector de movimiento realiza un autoexamen

Parpadea una vez : Movimiento detectado

Parpadea dos veces : Modo de prueba terminado, cambia a modo de ahorro de energía.

Parpadea una vez cada 3 segundos : Pila baja, sustituya la pila

Botón de prueba

Lugar para pegar cinta de

doble cara

Espacio para soporteIndicador LED

Lente de detección

Indicador LED

Interruptor de manipulación Sensor infrarrojo

Parte interior del detector de movimiento PIR

Quite el tornillo encima del detector de movimiento PIR y separe cuidadosamente la

parte delantera de la posterior.

Sensor infrarrojo

El sensor infrarrojo detecta movimiento. El sensor debe por lo tanto estar siempre

limpio.

¡No toque el sensor!

Al abrir la carcasa del detector de movimiento PIR el interruptor de manipulación se

acciona y se envía una señal al panel de control.

Interruptor de manipulación

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 16: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

25 26

Detector de movimiento PIR de la parte trasera

Después de la auto-prueba, pulse el botón de prueba una vez. El detector de

movimiento PIR emitirá una señal de detección (el LED parpadea una vez).

Modo de Prueba 

El producto presenta un diseño de ahorro de energía, si el detector detecta el

movimiento dos veces en 3 minutos, pasará a estado suspendido para ahorrar

energía. Después de estar sin movimiento dentro de los siguientes 3 minutos, se

cambia de nuevo al estado de trabajo de forma automática.

Modo de ahorro de energía

Nota: Cualquier movimiento en el alcance de detección cuando el detector entra en el estado

dormido, lo mantendrá en ese estado.

Sueño tras detectar movimiento

humano en dos ocasiones.

Caso 2:

Pulse el botón de prueba y luego activación.

Caso 1:

Puesta en marcha inicial y después activación.

3 minutos más tarde

Ningún movimiento humano

dentro de 3 minutos

Cambiar de sueño a activación.

1. La altura ideal de montaje del detector de movimiento es a 2.2 metros del suelo.

2. Monte el soporte con los tornillos incluidos, después coloque el detector de movimiento

en el soporte.

1 2

2.2m

Instalación del detector de movimiento PIR

Consejos de instalación

Evite instalar el detector de movimiento directamente hacia ventanas, cerca del aire

acondicionado, calefacción, refrigerador, horno, bajo luz directa del sol y en lugares

directos donde hay muchas fluctuaciones de temperatura.

Procure también evitar colocar dos detectores de movimiento uno frente a otro; no los

coloque dentro del espacio de detección del otro.

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 17: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

4. Ajuste el ángulo del detector de movimiento, si es necesario, para obtener los mejores

resultados. Repita el paso 3 para probar el nuevo ángulo.

3. Especifique la dirección correcta del botón de detección una vez y camine en el cuarto

de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. El indicador LED parpadeará una vez

cuando se detecta movimiento.

Vista lateral

Alcance de la detección

Vista superior

Activación y desactivación por llamada de teléfono gratuita

El sistema de alarma se puede activar llamando al número de teléfono de la tarjeta

SIM en el panel del control. Cuando oiga la señal de marcar, descuelgue el teléfono. El

mismo número le volverá a llamar. No conteste sino rechace la llamada. La alarma será

activada.

La desactivación del sistema de alarma puede hacerse llamando al número de

teléfono de la tarjeta SIM. Siga colgando hasta que el sistema se desconecte por sí

mismo. El sistema de alarma no le volverá a llamar y el sistema de alarma está

desactivado.

La pantalla LCD mostrará cuántos mandos a distancia, sensores y etiquetas RFID están

conectados con el panel de control. Por ejemplo, si la pantalla LCD como . lo qué

representa que 1 control remoto, 2 sensores y 1 etiquetas RFID se han conectado con

el panel de control.

IMPORTANTE: Para activar o desactivar el sistema de alarma, asegúrese de que el buzón de voz está desactivado en la tarjeta SIM del sistema de alarma.

Conecte (nuevo) Accesorios

Conectar los nuevos sensores inalámbricos y los mandos a distancia

Los sensores incluidos se conectan con el panel de control por defecto. Puede asociar

nuevos sensores siguiendo las siguientes instrucciones:

1. Introduzca la contraseña y pulse el botón en el panel de control. [ ]

2. Dispare el sensor.

27 28

Vista lateral

Vista superior

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 18: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Conecte nuevas etiquetas RFID

Cuando escuche un pitido desde el panel de control, significa que el sensor o el

control remoto se ha conectado correctamente. Si usted oye que el panel de control

emite un sonido dos veces, el sensor se ha conectado ya antes.

Esta sirena es un accesorio adicional.

Ponga la sirena en estado de conexión. entonces pulse el botón de activación en el

panel de control Escuchará un pitido cuando se conecta con éxito. Por favor, consulte

el manual de la sirena sobre la manera de hacerlo en el estado de conexión para los

detalles.

1. Introduzca la contraseña y pulse el botón

en el panel de control. [ ]

2. Sostenga la nueva etiqueta RFID cerca

del lector de RFID en el panel de control.

IMPORTANTE: La etiqueta RFID sólo

funciona cuando el panel de control se

conecta a la CA.

Conectar sirena inalámbrica

Borrar todos los accesorios

Borrar la sirena inalámbrica

Para borrar todos los accesorios, mantenga presionado el botón de desactivación. A

continuación, ponga el interruptor de apagado a encendido (si el panel de control está

encendido, póngalo primero en apagado ). Se oirán 3 pitidos en 10 segundos, y a

continuación, puede soltar el botón de desactivado. Se eliminan todos los accesorios

(control remoto, sensores y etiquetas RFID).

Mantenga pulsado el botón de conexión de la sirena inalámbrica hasta que se escuche

un pitido. Indica que se ha borrado la conexión entre la sirena inalámbrica y el panel

de control.

Recargar las baterías

Quitar el elemento de caucho

Control remoto

Aflojar tornillo

Abrir tapa posterior

29 30

Contacto inalámbrico de puerta/ventana 

Detector de movimiento inalámbrico PIR

Abrir tapa posterior

Aflojar tornillo Abrir tapa posterior

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 19: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

MD2300 Detector de movimiento PIR

Especificaciones técnicas�

X500 Panel de control

Fuente de alimentación

Frecuencia de GSM

Corriente en espera

Corriente de la alarma

Batería de respaldo

Corriente de la alarma

Distancia de transmisión

Sirena incorporada

Accesorios inalámbricos

máximos

Radiofrecuencia

Material de la cubierta

Temperatura

Humedad relativa

Dimensiones

12V CC 500mA

850/900/1800/1900 Mhz

100mA

220mA

Batería de litio de 3,7 V 1200mA 18650 (1x)

≤ 220 mA

≤ 80m (zona abierta / sin interferencia)

95dB

10 x control remoto

50 x Sensor

50 x Etiqueta RFID

868 MHz

Plástico ABS Acrílico

-10°C ~+ 55°C

≤�80% (sin condensación)

220 x 130 x 26 mm (Largo x Ancho x Alto)

Fuente de alimentación

Corriente en espera

Corriente de la alarma

Alcance de la detección

Distancia de transmisión

Radiofrecuencia

Material de la cubierta

Temperatura

Humedad relativa

Dimensiones del detector

Dimensiones del soporte

DC 3V (batería de 1.5V x 2)

≤ 50 UA

≤ 11 mA

8m/110 °

≤ 80m (zona abierta / sin interferencia)

868 MHz

Plástico ABS

-10°C ~+ 55°C

≤ 80% (sin condensación)

101,5 x 59 x 37,5mm (Largo x Ancho x Alto)

60 x 29 x 27mm (Largo x Ancho x Alto)

PR2600 Etiqueta RFID

DS2300 Contacto Puerta / Ventana 

RE2300 Control remoto 

Fuente de alimentación

Corriente en espera

Corriente de la alarma

Distancia de transmisión

Radiofrecuencia

Material de la cubierta

Temperatura

Humedad relativa

Dimensiones del transmisor

Dimensiones del imán�

DC 3V (pila de célula del litio CR2032 x 2)

≤ 1

≤ 10,5 mA

≤ 80m (zona abierta / sin interferencia)

868 MHz

Plástico ABS

-10°C ~+ 55°C

≤ 80% (sin condensación)

72,5 x 28 x 10mm (Largo x Ancho x Alto)

58 x 14 x 9,5mm (L x W x H)

Alimentação Elétrica

Corrente de Transmissão

Distância de Transmissão

Radio frecuencia

Material de la cubierta

Temperatura

Humedad relativa

Dimensiones �

DC 3V (pila de célula del litio CR2032 x 2)

≤ 9,5 mA

≤ 80m (zona abierta / sin interferencia)

868 MHz

plástico ABS+PC

-10°C ~+ 55°C

≤�80% (sin condensación)

71 x 38 x 12mm (Largo x Ancho x Alto

Circuito

Radiofrecuencia

Distancia de transmisión

Dimensiones �

EM4100 CMOS

125kHz

≤ 80 m (área abierta / sin interferencia)

30 x 30 x 6mm (L x W x H)�

31 32

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 20: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES SUSTITUIDA POR UN TIPO

INCORRECTO DE BATERÍA. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.

Los productos eléctricos no se deben desechar con los productos del hogar. Según la

Directiva Europea 2002/96/EC sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos y su

aplicación a la legislación nacional, los productos eléctricos usados se deben recoger

por separado y eliminar en puntos de recogida proporcionados para este fin.

Hable con sus autoridades locales o distribuidor autorizado para consejos sobre el

reciclaje.

Localización de averías

Si el sistema de alarma no está trabajando correctamente intente las soluciones

siguientes:

Causa/solución

Compruebe si la fuente de alimentación está conectada correctamente

Asegúrese de que la corriente está encendida

Compruebe si el indicador en el control remoto está encendido al pulsar

Compruebe si el control remoto se ha conectado bien al panel de control

La distancia entre el panel de control y el control remoto es demasiado grande

Compruebe si el indicador LED está encendido cuando el imán se separa de transmisor

El contacto de la puerta/ventana está demasiado lejos del panel de control

Compruebe si el sistema está en estado activado

Compruebe si el espacio entre el imán y el transmisor es de 1 cm

Pulse el botón de prueba del detector de forma continua en estado activado Si la panel de control no activa la alarma, por favor volver a conectar el PIR al panel de control

El detector está demasiado lejos del panel de control

Compruebe si el detector ha entrado en el estado de espera

Compruebe si la pila está agotada

El panel de control no arranca

El control remoto no funciona

El contacto de la puerta/ventana no funciona

El detector de PIR está activado pero el panel de control no da la alarma

Problemas

33 34

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 21: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Asegúrese de insertar la tarjeta SIM primero antes de accionar el encendido

Compruebe si la tarjeta SIM tiene el estándar GSM

Compruebe si la tarjeta SIM tiene suficiente crédito

Compruebe si la tarjeta SIM ha permitido la función de Exhibición del Identificador de Llamadas, función de texto

Compruebe si se ha almacenado el número de notificación de la alarma

El panel de control no responde a la instrucción del SMS

Después de la alarma, no desactive el sistema inmediatamente o de lo contrario el sistema parará de llamar

Compruebe si la tarjeta SIM tiene suficiente crédito

Compruebe si el volumen del panel de control está fijado como mudo; reinicie el volumen de la llamada de la alarma por SMS o la APP

La función RFID se puede utilizar después de que el panel de control está conectado al adaptador de corriente

Compruebe si el número de notificación SMS RFID y los nombre de las etiquetas RFID estaban almacenados

No recibe llamadas de teléfono cuando suena la alarma

Sin sonido al enviar la alarma

No hay respuesta al cambiar la etiqueta RFID

Cambiar etiquetas RFID sin enviar notificación de SMS

Compruebe si la etiqueta RFID está conectada con el panel de control Si no es así, por favor conéctelos de nuevo

Si la tarjeta de SIM ha permitido la función de exhibición del identificador de llamadas

Si el número del teléfono celular está fijado como número de emergencia

Se obtiene la respuesta SMS "Número de teléfono no está autorizado”

Cuando el indicador de red GSM parpadea una vez por segundo es que está buscando la red. Cuando el indicador parpadea una vez cada dos segundos se ha encontrado una red

El indicador de red GSM parpadea

Compruebe si el sensor de movimiento se encuentra en modo de ahorro de energía

El detector de movimiento no parece funcionar correctamente

Precaución y advertencias

Debido a las leyes y a regulaciones determinadas por el Parlamento Europeo, algunos

dispositivos (inalámbricos) pueden estar sujetos a restricciones sobre su uso en ciertos

países europeos. En algunos estados miembros de la UE, el uso del equipo está

prohibido Entre en contacto con su gobierno (local) para más información sobre estas

restricciones.

Siga siempre las instrucciones del manual, especialmente cuando se refieren a los

dispositivos que se necesita montar.

Advertencia: en la mayoría de los casos es un dispositivo electrónico. El uso incorrecto

o impropio del dispositivo puede dar lugar a lesiones (serias).

La reparación de la unidad debe ser realizada por personal cualificado de smanos. La

garantía expira inmediatamente si se repara la unidad y/o se emplea mal el producto.

Nota: Los manuales de smanos se hacen con extremo cuidado. Debido a los nuevos progresos

tecnológicos, puede suceder que un manual impreso no contenga la información más reciente.

Nota: Si usted experimenta problemas con las instrucciones impresas, visite siempre nuestro sitio

Web donde está disponible el manual más reciente para descarga directa.www.smanos.com

35 36

Asegúrese de que la dirección de inserción de la tarjeta de SIM sea la correcta

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 22: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

Notas

Sensor

Zona 1

Zona 2

Zona 3

Zona 4

Zona 5

Zona 6

Zona 7

Zona 8

Zona 9

Zona 10

Zona 11

Zona 12

Zona 13

Zona 14

Zona 15

Zona 16

Tipo de sensor

Contacto magnético

Detector de movimiento

NombreZona

Normal Case 24/7 Soltero(a)

Términos de la garantía

La garantía de tres años aplica a todos los productos smanos salvo que se especifique

lo contrario en el momento de la compra. Al comprar un producto smanos de

segunda mano la garantía del producto se sigue contando a partir del momento en

que fue comprado por el propietario original. Las fuentes de alimentación, baterías,

antenas y todos los demás productos integrados en o directamente relacionados con

el producto principal, por tanto, no están cubiertos por la garantía smanos. La garantía

no se aplica cuando el uso incorrecto o impropio, las influencias externas y/o la

apertura de la carcasa han sido hechos por partes diferentes de smanos.

SMANOS HOLDING LTD

Jacobus Spijkerdreef 386

2132 PZ Hoofddorp

Países Bajos

www.smanos.com

37 38

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240

Page 23: 未命名 -1 - smanos.com · GSM/SMS/RFID Sistema de alarma Manual del usuario X500 PIR-900 Wireless PIR Motion Detector 40 42. Enhorabuena por la compra de este sistema de alarma

X500

胶粘44P

258x185mm 129x185mm

PA: X500-UM-ES-V1.0

PIR-900 Wireless PIR Motion Detector

4240