Upload
others
View
34
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
SwiSS cHic coLLEcTion
Le temps, une notion à la fois furtive et insaisissable.
Et pourtant, il est au cœur même de nos conversations
quotidiennes. conscients de son caractère, nous
essayons de le saisir et de lui donner un visage. celui
d’une montre rodania.
nos racines suisses et notre profond respect de la
tradition nous inspire la création de montres au style
affirmé et d’une extrême précision. Forts de 80 ans
d’expérience en horlogerie, nous consacrons tous
nos efforts à la fabrication de montres élégantes,
en harmonie avec un style contemporain et élégant.
nous vous garantissons le respect de nos standards
de qualité pour votre plus grand plaisir, votre
tranquillité et votre confort.
avec votre rodania, profitez intensément de chaque
minute de votre vie!
Time. So intangible, yet so much a part of our every day
world. a leading actor without a persona. a constant
role in our daily conversations. Ever aware that time
is fleeting, we try to capture it by giving it a face.
The face of a rodania watch.
our Swiss roots and love for tradition have always
helped us to make timepieces that embody our
passion for style and precision. Backed by 80 years
of craftsmanship, we concentrate on making fine
watches, in line with a contemporary classy style. we
stand up to our highest standard of quality, making
you feel great, at ease and comfortable.
Enjoy each moment, meticulously measured by
rodania, and fully live the time of your life!
aVanT-ProPoSPrEFacE
1930La marque rodania est créée à Lengnau.
The rodania brand was created in the village of Lengnau.
1947rodania inaugure des centres de distribution à caracas, montréal, new York, Bruxelles et Londres.
rodania opens distribution centers in caracas, montreal, new York, Brussels and London.
1951au cœur de l’Europe, Bruxelles devient le siège de la distribution mondiale.
in the heart of Europe, Brussels becomes the international sales and distribution headquarters.
1954début de partenariat avec le cyclisme. rodania aux commandes de voitures-pilotes lors des principaux événements cyclistes.
Start of a still ongoing partnership with the cycling sport. rodania pilot cars clear the roads for major cycling events.
1964 - 1965rodania traverse l’antarctique. Le commandant en chef de la sixième expédition belge en antarctique porte une montre rodania.
rodania goes to antarctica. The chief commander of the sixth Belgian expedition to antarctica wears a rodania watch during the whole expedition to King Baudouin’s base.
1967rodania Belgique déménage à wemmel, aux environs de Bruxelles.
rodania Belgium moves to more spacious offices in wemmel, near Brussels.
1972Lancement de la première collection Eddy merckx. cinq fois vainqueur du Tour de France, triple champion du monde et élu trois fois Sportif de l’année à l’échelle mondiale, Eddy merckx devient l’ambassadeur de la marque rodania.
Launch of the first Eddy merckx collection. This five-time winner of the Tour de France, triple world champion and triple world Sportsman of the Year is a worthy ambassador to the rodania brand.
1989Thierry Boutsen, pilote de Formule-1 et triple vainqueur de Grand Prix est un excellent ambassadeur de la marque rodania.
Formula-1 pilot and triple Grand Prix winner Thierry Boutsen becomes an excellent ambassador to the brand.
1995inauguration de la filiale française.
a French subsidiary is opened enabling a more efficient support to the French market.
2001rodania est le gardien du temps de rallye Paris-dakar. rodania Belgique célèbre ses 50 ans en tant que centre international de vente et de distribution.
rodania became the official Timekeeper of the Paris-dakar rally. rodania Belgium celebrates its 50 years as international distribution and sales headquarter.
2008rodania lance Swiss chic, une collection exceptionnelle mettant en valeur l’héritage horloger de la marque.
rodania creates Swiss chic, an exciting range focused on the watch-making heritage of the brand.
2010rodania fête ses 80 ans dans le monde de l’horlogerie avec la réintroduction de modèles automatiques.
rodania celebrates its 80 years of watch-making and re-introduces automatic models in its collection.
2011rodania continue à développer sa collection mécanique et introduit des mouvements automatiques dans sa collection mystery.
rodania keeps on investing in mechanical timepieces and introduces automatic movements in its mystery ceramic collection.
LiniuS ∙ 11
LiniuSMélange subtil d’éléments
rétro dans un
esprit contemporain.
Mixing fine retro elements
with contemporary
flair in a subtle way.
rEF. 25041.27
5atmS
rEF. 25041.26 rEF. 25041.28 rEF. 25041.20
caZiuS ∙ 13
caZiuSL’ambassadeur d’une
collection unique combinant
style et qualité exceptionnelle.
A worthy ambassador
to a unique collection
combining pure value an style.
rEF. 25039.29
5atmS
rEF. 25039.28
5atmS
rEF. 25039.26
5atmS
rEF. 25039.27
5atmS
14 ∙ caZiuS caZiuS ∙ 15
rEF. 25039.48
5atmS
rEF. 25039.20
5atmS
rEF. 25039.21
5atmS
rEF. 25039.40
5atmS
rEF. 25039.46
5atmS
rEF. 25039.47
5atmS
rEF. 25039.49
5atmS
moTHuS ∙ 17
moTHuSUn style épuré mais
une personnalité affirmée.
Pure style and assertive
character with a touch
of ultimate sophistication.
rEF. 25040.26
5atmS
rEF. 25040.27
5atmS
18 ∙ moTHuS moTHuS ∙ 19
rEF. 25040.20
5atmS
rEF. 25040.21
5atmS
rEF. 25040.22
5atmS
rEF. 25040.28
5atmS
rEF. 25040.29
5atmS
20 ∙ moTHuS moTHuS ∙ 21
rEF. 25040.40
5atmS
rEF. 25040.41
5atmS
rEF. 25040.42
5atmS
rEF. 25040.46
5atmS
rEF. 25040.47
5atmS
rEF. 25040.48
5atmS
rEF. 25040.49
5atmS
THEmiS ∙ 23
VM intro
THEmiSClassicisme et sobriété.
Classicism and purity.
rEF. 25037.22
5atmS
rEF. 25037.28
5atmS
nELSon ∙ 29
nELSonLa tradition du
savoir-faire de Rodania.
A pure expression of
Rodania’s tradition of watch-making.
rEF. 25023.38
5atmS
rEF. 25023.31
5atmS
rEF. 25023.78
5atmS
rEF. 25023.71
5atmS
30 ∙ nELSon nELSon ∙ 31
rEF. 25023.20
5atmS
rEF. 25023.28
5atmS
rEF. 25023.26
5atmS
rEF. 25024.21
5atmS
rEF. 25024.28
5atmS
rEF. 25024.27
5atmS
cELSo ∙ 33
cELSo Un design contemporain
symbolisant le temps avec
charme et fraîcheur.
A contemporary design
that structures time in a fresh
and charming way.
rEF. 25038.21
10atmS
rEF. 25038.23
10atmS
34 ∙ cELSo
rEF. 25038.28
10atmS
rEF. 25038.27
10atmS
rEF. 25038.31
10atmS
caSTorMontres élégantes et distinguées subtilement
relevées d’un caractère moderne.
Timepieces that will appeal to modern men
looking for modest refinement.
36 ∙ caSTor caSTor ∙ 37
rEF. 25032.28
10atmS
rEF. 25032.48
10atmS
rEF. 25032.46
10atmS
rEF. 25032.47
10atmS
rEF. 25033.26
10atmS
rEF. 25033.27
10atmS
rEF. 25033.46
10atmS
rEF. 25033.48
10atmS
JaXon ∙ 39
JaXonSophistiqué
avec virilité.
A virile style and
gentle sophistication for
the everyday active man.
rEF. 25031.41
10atmS
rEF. 25031.46
10atmS
rEF. 25031.20 rEF. 25031.26
10atmS
10atmS
VancE ∙ 41
VancE Masculin jusqu’au
plus petit détail.
Masculine down to
the smallest of detail.
rEF. 25030.46
10atmS
rEF. 25030.48
10atmS
rEF. 25030.49
10atmS
aLTro ∙ 43
aLTroMélange de styles et d’attributs
intelligemment orchestrés.
A blend of styles and
features cleverly orchestrated.
rEF. 25018.20
5atm
rEF. 25018.21
5atm
rEF. 25018.26
5atm
44 ∙ aLTro
FuSionDesign intemporel et
résolument masculin.
A masculine
and time-challenging design.
rEF. 25017.20
5atm
rEF. 25017.26
5atm
46 ∙ FuSion FuSion ∙ 47
rEF. 25000.40
10atm
rEF. 25000.46
10atm
rEF. 25000.26
10atm
rEF. 25001.25
10atm
rEF. 25001.26
10atm
rEF. 25001.46
10atm
cYcLE ∙ 49
cYcLEL’art de la perfection au naturel.
The essence of natural perfection.
rEF. 25002.30
10atm
rEF. 25002.26
10atm
rEF. 25002.46
10atm
rEF. 25003.21
10atm
50 ∙ cYcLE
oBanUne création aux
multiples facettes.
Conviction and a daring
sense of courage.
rEF. 25003.26
10atm
rEF. 25004.26
10atm
rEF. 25003.46
10atm
rEF. 25004.46
10atm
52 ∙ oBan oBan ∙ 53
rEF. 25007.35 rEF. 25007.36 rEF. 25006.26 rEF. 25005.46
10atm
rEF. 25007.46
10atm 10atm 10atm 10atm
aB-1 ∙ 57
aB-1Laissez parler le compétiteur
qui est en vous.
Sharpens your senses
and boosts adrenaline levels:
ready to compete?
rEF. 25008.36
10atm
rEF. 25021.46
10atm
rEF. 25021.26
10atm
rEF. 25021.24
10atm
58 ∙ aB-1
rEF. 25008.40
10atm
rEF. 25008.46
10atm
rEF. 25008.27
10atm
rEF. 25008.26
10atm
adaGEUn style rétro qui nous
émeut par sa fraîcheur.
An ambassador of an era
that has yet to dawn…
60 ∙ adaGE adaGE ∙ 61
rEF. 25010.46
10atm
rEF. 25009.26
10atm
rEF. 25010.26
10atm
rEF. 25009.20
10atm
rEF. 25011.26
10atm
rEF. 25011.20
10atm
rEF. 25011.30
10atm
EVoLuTion 4578 ∙ 63
EVoLuTion4578
Équilibre idéal entre
style et technicité.
A perfect balance of
style and technology.
rEF. 25012.20
10atm
rEF. 25013.20
10atm
rEF. 25013.21
10atm
rEF. 25014.20
10atm
64 ∙ EVoLuTion 4578
rEF. 25014.46
10atm
rEF. 25014.26
10atm
rEF. 25013.26
10atm
rEF. 25014.25
10atm
JadiSMarquée par l’élégance,
la classe et l’harmonie.
Marked by harmony,
elegance and class.
66 ∙ JadiS
rEF. 25015.30
10atm
rEF. 25015.26
10atm
rEF. 25016.26
10atm
Vm-r2Subtil mélange de beauté
extérieure et de raffinement intérieur.
A blend of external
beauty and inner refinement.
68 ∙ Vm-r2
rEF. 24929.42
5atmS
rEF. 24929.46
5atmS
adELiSL’élégance et le classicisme
scintillent au travers de cette
montre d’une éternelle beauté.
Classic elegance
caught in a modern concept.
70 ∙ adELiS adELiS ∙ 71
rEF. 25019.20
5atmS
rEF. 25019.40
5atmS
rEF. 25019.26
5atmS
rEF. 25019.46
5atmS
rEF. 25019.21
5atmS
rEF. 25019.41
5atmS
rEF. 25020.21
5atmS
rEF. 25020.20
5atmS
rEF. 25020.40
5atmS
uLriQuE ∙ 73
uLriQuEOde à la féminité.
Ode to femininity.
rEF. 25025.45
5atmS
rEF. 25025.47
5atmS
rEF. 25025.48
5atmS
rEF. 25025.82
5atmS
74 ∙ uLriQuE
rEF. 25025.22
5atmS
rEF. 25025.26
5atmS
mauraBijou réflecteur
du désir féminin.
A jewel reflecting sophistication
and feminine desire.
76 ∙ maura maura ∙ 77
rEF. 25027.28
5atmS
rEF. 25028.20
5atmS
rEF. 25028.26
5atmS
rEF. 25027.20
5atmS
rEF. 25026.45
5atmS
rEF. 25026.48
5atmS
rEF. 25029.46
5atmS
rEF. 25026.26
5atmS
rEF. 25029.20
5atmS
SaLina ∙ 79
SaLinaUn air de beauté éternelle.
An air of timeless beauty.
rEF. 25034.48
5atmS
rEF. 25034.82
5atmS
rEF. 25034.62
5atmS
80 ∙ SaLina
rEF. 25034.45
5atmS
rEF. 25034.46
5atmS
rEF. 25034.47
5atmS
aLaniSUne nouvelle sphère
de simplicité et d’élégance.
A new league of
uncomplicated elegance.
82 ∙ aLaniS aLaniS ∙ 83
rEF. 25036.80
5atmS
rEF. 25036.48
5atmS
rEF. 25035.40
5atmS
rEF. 25036.60
5atmS
rEF. 25035.46
5atmS
rEF. 25036.46
5atmS
rEF. 25036.47
5atmS
5atm
S
10atm
mouVEmEnT auTomaTiQuE SuiSSE SwiSS auTomaTic moVEmEnT
mouVEmEnT QuarTZ SuiSSE SwiSS QuarTZ moVEmEnT
éTancHE JuSQu’à 5 aTm waTEr rESiSTanT To 5 aTm
éTancHE JuSQu’à 10 aTmwaTEr rESiSTanT To 10 aTm
diamanT PLEinE TaiLLE FuLL cuT diamond
PiErrES SwaroVSKi® SwaroVSKi® crYSTaLS
VErrE SaPHir réSiSTanT auX raYurESScraTcH rESiSTanT SaPPHirE crYSTaL
VErrE minéraL rEnForcé minEraL HardEnEd crYSTaL
cHronoGraPHE cHronoGraPH
nacrE VériTaBLEmoTHEr-oF-PEarL
Fond TranSParanT aVEc VErrE En K-1SKELETon BacK wiTH K1-GLaSS
déPôT PHYSiQuE En PHaSE VaPEurPHYSicaL VaPor dEPoSiTion
PoLYuréTHanE PoLYurETHanE
Caractéristiques/Characteristics Swiss Chic collection
Mouvement suisse (mécanique ou quartz)
Label “Swiss Made”
2 ans de garantie internationale
Modèles enregistrés
Étanche jusqu’à 50 (5 ATM) ou 100 mètres (10 ATM)
Boîtier en acier inoxydable 316L
Verre saphir ou verre minéral avec surface renforcée
Aiguilles et/ou indexes lumineux sur certains modèles
Couronne personnalisée affichant le “R” de Rodania
Bracelet en cuir véritable avec fermoir de sécurité et deux poussoirs
Bracelet en acier inoxydable avec fermoir de sécurité et deux poussoirs
Logo Rodania appliqué sur le cadran
Fond du boîtier gravé “Rodania Swiss Made since 1930”
Pierres Swarovski® sur certains modèles dames
Diamants pleine taille sur les collections Adelis et VM-R2
Fond transparant avec verre K-1 sur les montres mécaniques
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Certaines des photos représentées dans le catalogue sont des photos d’ambiance dont la taille des montres peut différer de la réalité.
Rodania se réserve le droit de changer les spécifications techniques ou de design décrites et illustrées dans le catalogue à n’importe quel moment et sans avertissement.
Les prix peuvent varier en fonction de la fluctuation des devises internationales et du coût des matières.
La marque Rodania est enregistrée ainsi que tous ses modèles.
Les produits Rodania sont disponibles uniquement auprès des détaillants agréés supportant les valeurs de Rodania.
·
·
·
·
·
Some of the pictures shown in this catalogue are ambiance pictures and therefore are not actual sized watches.
Rodania reserves the right to alter the technical or design specifications described and illustrated in this catalogue at any time and without prior notice.
Prices may vary due to fluctuation of international currencies and cost of raw materials.
The Rodania brand is a registered trademark. All models have been registered.
Rodania products are only available from specialized retailers with due consideration of the Rodania values.
·
·
·
·
·
Rodania® Marketing AG
Weissenbühlweg 26
3007 Bern, Switzerland
International Sales and Distribution
Montebi nv/sa
Avenue de Limburg Stirumlaan 274
1780 Wemmel, Belgium
tel. +32 2 456 81 40
fax +32 2 456 81 71
e-mail: [email protected]
www.rodania.com
Swiss movement (mechanical or quartz)
“Swiss Made” label
2-year international guarantee
Registered models
Water resistant to 50 (5 ATM) or 100 meters (10 ATM)
Stainless steel 316L watch case
Sapphire crystal or mineral hardened crystal
Luminous hands and/or indexes on selected models
Personalized crown displaying the Rodania “R”
Genuine leather strap with safety buckle and two side pushers
Stainless steel metal bracelet with safety buckle and two side pushers
Rodania logo applied on the dial
“Rodania Swiss Made since 1930” caseback engraving
Swarovski® crystals on ladies models
Full cut diamonds with certificate on Adelis and VM-R2 collections
Mechanical watches with see through K1 caseback
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·