40
. " . •• .. <:' " 2nd S3rd Ltgislatun New Bruns" lck 45-.16 Ellubeth 11. 1996-1997 BILL 44 SALES TAX ACT Read first umc · f'cbruary 4, 1997 Read second tome Committee Read lhud 11-. BON. EDMOND P. BLANCBARD, Q.C. z< S<SSIOD, 53< legislature Nou \'eJIU· 4546 Eliuberh 11, 1996-1997 PROJET DE LOI 44 LOl SUR LA TA}..'E DE VENTE HARMONISE!£ lecrurc: le 4 1997 (l,ctun: . Comou! : Troosieme lecture L' HON. £DMOND P. BLANCHARD, c.r.

· PDF file. " . .. •

  • Upload
    dotu

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: · PDF file. " . .. •

. " . • ••

.. <:'"

2nd ses~loo. S3rd Ltgislatun New Bruns" lck

45-.16 Ellubeth 11. 1996-1997

BILL 44

llARMO~IZED SALES TAX ACT

Read first umc· f'cbruary 4, 1997

Read second tome

Committee

Read lhud 11-.

BON. EDMOND P. BLANC BARD, Q.C.

z< S<SSIOD, 53< legislature Nou \'eJIU· Bruns~'ick

4546 Eliuberh 11, 1996-1997

PROJET DE LOI 44

LOl SUR LA TA}..'E DE VENTE HARMONISE!£

Premi~re lecrurc: le 4 f~vrier 1997

Oeuxi~- (l,ctun: .

Comou!:

Troosieme lecture

L'HON. £DMOND P. BLANCHARD, c.r.

Page 2: · PDF file. " . .. •

Bill~

Harmonized Sales Ta.' Ac:t

Dri'­c:......bNOan-c-wte \h. rt - M.aa..:tr

J> ... n 1 RAnAC 4TIO" OF AOIIEJ:\If.l\, Raur.c.auon o( AJittmc"IU ., l P~ltT 11 TRAN~lfJON

ArrfK.I:hL Cl ol Stx..UJI .s,,", .. •NI Eth.rlllrttlt r •• An 0"4 3 Lnlbt.olllle .. rtl..alo • • • a.yotaWao o • • ~ •••:w• . ..,. .. 6 PUT Ul Tll l>. L'CLI.'SI\ E PRJCl'-0 o.r-0 7111

JIC.--~ Jll""')mt- ..... .,..IC'C'- KT"~ ~-c.w-­lVppl)' - tounnturt \&\- LUC

l n~c:rrrt rO IIOn ror suppUe.s .• Maoncr nf tlpttsSLn.Q pnc:o 1nd co.t R<JUIIIJolU 0

Olfcocc and I)<Uh} PAitT (\' PAY\IE.'TS AI\"D Cll£DITS Der .. u. .. , -<P<·-­~--1(

7(21. (3) 8 9

10

11

~ -..k la IIlo I'll>' ~~~a-''*"'- rncc- II&Dtll ...,.,_

PiOf£'1' Dl: l OI 4.i

Loi sur la taxe de vente harmonisee

Socmucue DI-e Alr" Cn==m~-

MllliAft-....--PARTICI I!An~1CAnO:o. DE L'Et-IENTE ft.uftahetft M l'e.ttr.utt 0 ..... .. .. .. .. 2 PART15 U OISI<OSIT10NS TRANSI'TOIRES ApphC1U011 de la UN '"'la ran pour tu"~"""'

lur'ldiU tt /'tdJiciUtfl.lt • •

1.1111 "·"""' do\ n: mboun< .. llll • RlJ.._ ....... ~IJDII.. .. ••• o,

P4mF.m ntx tl'Cl.U~'' LA TAll 0«~ ...., _ _.,,

COl: n .,_ ..... _ ..

r ........... - Rll'lllln

'""""'""" -"'''J'I) penonnt -1Xf10D ~erwkc- Krvkc l.lllC - (ll.l

lrucrvreuuinn rehulvcmen11n1l rourniUJrct ,\l~nlbc d' e:xprimet le 11rla. cl le co£h Rtrlcmcnu o o

lnlrKtion •• p!n>llll PAIITIE rv I'AlllMESI'$ ET CII£DITS Dthnoloft• •

o.:.,.mw- f«11II<'ll ,,_,_~_.....,,,

·-- J 4

- . ! • ..... 6

•• 0. 'Ill

7(2}o(3) .... 8

00 9 ...... . 10

•• 11

,_,,_ •II«<Iotot "* .. llftJ"UIC<- '"""'' - ..... .....,,_

Page 3: · PDF file. " . .. •

Pm;ct d~ /01 .#

Pllyn:lt~ll1l D.nd ere diu RcaulatloM PART V VEHJQ.ES

""""'' ...... a('"' ....

. . . . .. .. .........

Pl)'l"tttGfD..t ··~~•••·"-·• •••••••• 0Cfl:m''"Pkl' of ta.t utac- .. ~....... . ...... . l..atonn:a;jce • • • • • • • • -. • • • ~alciooR<n-~A<t oo,_., llllf p:MJ~n ... IICf111attom . PART VI DESIGNATED TAJ'IGJBLS PERSONAL PIIOPSRT'r lmp<l\llloa of Dl1 • P~~;ym.em of~~ • _ • , , , .. De•laMtcll wngiblt """"""' propc:rty

dtli't'~tt.d from out.ddc l'rovlncc • 0el.em11Aa.UOD of fair Vlh" • E.l..tmJ!tloa. .. .. .. • ... IAI~aoo . . • • ••••..••.. •••• App(c:aulll tl a-.-~Ad OIJ-.a-pc ........ a.,.lldoat PAJIT\'11 AI!Timm TO El'>'TER MlltEE)Ie."fS ..._..,"!)

C0'-1'lllB"llAUT'Y A~ I> <:n~« l{lftlll<llll , Collf'Jdcl!lWlt) . .. • .. . • • ......... .. PART vm INSPECTIONS Dt.Jtan•nlon of 'n~tton • • • . . • • . . • • . . . , • \Vrtncn tle'1gnntion • ••• •• • • •••••••• , , • Pnwetl of I(I.!JpCct(Jn • • •. Asslu:a.nc:c- tO i~IClC1 , • • • .. , • , • Olntn•ctlruuor hmJwJo. ot Imp« tun ....... SW<-nu ID ilup«JJO • • Ofk"" ..0 pc~ PAin[\ RECISTll'TIOl> Ddi.l'.litt:MJB ~

..,._ ..... , ... KSl'f"KJ - a:tl't\&t ("'";Ql"fM!n:&•k­pcnua- JlC"'''IR I&UI!Io _.~ - ........_. IAilole

Rqluntiaa • .. ...... AppUteUoa • • • ••• ,, •• Rqbt,.llon na1 CTIIlfrr11bl< •• Suq1en1ton, cancclllnlo~ rt\'OC.ation

AllJ nHnJUUCmBnT Of B:i1Jh11tlnn , , o. , , • , • • • , O(l'eocoJ •nd pcnllltk, .. . . . . . .... , ........ , • A<:uan for n:.liiJ'IItn' of vwl"uon .. . Rtpbdons .. PAR'!' X AD~II N 1ST11AnoN O..lp>t..,n 11!' Minb~ lla&paf .. ~ Q;Q;;tr •• !QI)£f.

I'Aln lU C0"1$E.QU£."<'11ALA~t1!1o"D~Ie.TS .....,,_ -.-~ .......... Jln An ..

12 13

14 15 16 17 16 19 ro

.! \

22 23

24 l5

.... 26 !7 28 3 JO

.. l l ., ••• .J-

. .. 33

.. 34

.. 35

.. 36 . 31 J~ 19

-'0

., q! ~3

•••• 44 .. AS

46 ~,

4 .. 49

. JO

:!

hlemerus el c:rtdiu RtJicO!CnU PMITIE V VEHJctJLfS !n,poa.lban dt b.'""" •• P!ltnm de la Q:U' • •

A •- dt b jalc nlolr •• ~ ...... .

I! • IJ

,. ·~ lb 11

Rcwaa m • • • • • APr-1...,_ d< li l.t1t- ,._.....,._ 11:. ..,.._ •• JO lofnl::llam « ptft:ali:.< ...... . Rl11cmt:uu PARTIE VI

~ ! 1

BII!N'S I'ERSO!oiNELS tA~I!ll.ES DUIONU lmpo•hlon d< •• ,.,. , P;•lcmont de la w.xc • , , , ••• , • 23 Dlenl po:l•onncb IMBihiC\ d~>lgn6s

dtiHvrts M l ~e-xt~dc.ur d~ Ill pm~·tncc. • ...... . . _ 2..: Fiutlnn dt: l:l juttc valtur. • • • • • . 0 25 E,toomlloc. • • • .. • . .... Zt> R<4>«J..-nn • 1:1 Appl~dit..h..t.Df ~ f'od.•mraujoe 4tM NW Ill• ::.,

~coo•«~ 3 . .,......... ~

MltTIE \'11 JIOU\Oilt DE COl'ICI.IIJt£ DES E.'>'TE""f'SS ET

CO!i'FU>emAUrt l'ov>oat lle cocodun: on~.,.. Cod'mmlalliL PAJmS'v1U INSPECTIO!'>'S D"~IJ;nlldan des in•pt;Ole"UI'l _ ........ . O~l~notion « ntc. . . . . • Pouvoln det inspecte.ur\ •.. o

Auk aq.~_ IDipettD.u~ •

Of<le ou ••""~" ll'<-.imh du """""""'" . 0tcloratl00$llln iBpctle\ln . lnf-d pn..t!ote MlrflEIX L'l '11-'TIIICULATIO'< Df{t:tltJClb ' .. a;.1.l'l'lit~-~) .::'Q\tf)

'"""""""---"'llll4> pc- - 1""""1 lm.lDilo'"'.C:utation •• O.mand< .. lncr11lbllitt do l'tnun.o•ncol•unn Su<pcmlon. •nnulndon. •tYOWIJon

ol rtWillidaiJOI'I de l'unmlurh: ulahon ln[tllctlonl etj,<nalltb ..... .. .• , , Acunn pour fatre i:Uie:t unt 1nfracnon aua~c ,...,.. . PARTIEX AD'II!ollSl11Anol'l DtiAJIIIbOD l'l"lr \llllilur ~park~ ... I'Atm£Xl MODI'F1CIJ10.'\S CORR.I!LAT'ro"ES

...

f.,. ,...,. Ill G:Sttd"~ tf i.r .w11~

... ll ·-~. )l

.. ... .. . 33 .. .. .. 34 .... ... . 35

.16 17 JS 1'1

.. ~ · ••••• .:J, 4)

Page 4: · PDF file. " . .. •

HormQni:ed Sales Tti.X Act Bi/144

Ali·Ttrrout Vtllicl~ Att .....•.• Gosolure ond M011w- Furl 7tu Art.

• . • • • . • • • • •• .. •• 51

······-·--· .52 Motor Vtluclt Act . ...... . R•nll'mpmy Transfrr Ta.< Mt Rf\'tiiUt Admusistratfun A cl. •

Roost~lt Campobcdlo lmtrntuinnal Pori Acz •• PARTXU CO~IMENCEMENT Paru 11110 V I ond Vlll10 XI . . ••

$) 54

• 55 S6

Her Majesty, by and wtth lbe advice nnd coMcnt of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts as follows:

Dd1nillons

1 In this Act

~commissioner" means the Provincial Tax Commissioner provided for under the Re~tnue Ad­mimstrollo/1 Act and includes any person desig­nated by till! Commissioner to net on his or htr be· half:

" Mimstcr" mean• the Mimster of Flnnnoc of Nev.• Brunswic~ and includes any person clesig· nnted by Lh~ Mtnister to act on his or her behalf.

PART I RATIFICAT.ION OF AGREEMENT

Ratification of Agreement

2( I) The Compt?hmsi1•e lmtgrnttd Tax Coordi­nmion Agrremetll entered Into on October 18, 1996. between the MiniMer on behalf oi the Gov· emment of New Bnmswicl. and the Minisi.Crof Fi­nance of Canada on behalf of the Government of Canada. is ratified and confimtcd nnd is valid for all purposes.

Lot wr Ifs \'iiricules IOUNtrrr:mt . 51 Lo1 dr la r~ sur l'u~ntct ~~ lrs carburonl;r UJI sur lt'J rihlculttl /J mouvr ..

• • 52 • ••••• . 53

Loi de la tAU '"' lt tronsfu1 th bitnJ ritls L.oi sflr l'aJmlttiJmmon du tel't'nll • LAJ tur lr porr llttuntufo.nal Roost1YII d~ Campobt!llo PARTI~ XII E.loo'TREE EN VIGUEUR Pin~<:• ID~ Vlec Vllll XI .••. , • • . • . .

.54

. 55 .S6

Sa Mnjest6, sur I' avis et du conscnt.:ment de I' Assemblte legislative du Nouveau-Brunswick, d6crece:

Definitions

I Dons la presente lol

•Commissaire>o designe le Commissaire de l'imp6t provincial vist ~ la Loi sur /'odministm• tion du ffi'tl!ll et s·entend ~gnlement de toute pcr­~onne desigm!e pur le Commissaire pour le repre· se mer.

«Mjnistn:• d6>1gne le mm1stte des Finances do Nouveau-Brunswick et s'cmend c!galement de toutc personne design~e par le Mmistre pour le re­presenter.

PARTIE I

RATIFICATION DE L'ENTENTE

Ratllication de l'entente 2( I ) L' tllltnte imegret· globolt de coordinn11on fiscal<! ontervenue le 18 octobre 1996. entre le Mi­rustre represcmant le gouvemernem du Nouveau·

- Brunswick et le mimstre des Finnnces du Cnnada representant le gouvemement du Cnnnda. est mU· fiee et confirmee et est \'alide ~ toutes fins.

3

Page 5: · PDF file. " . .. •

Projtt th ft>< ~

2l2l The ~finislc. WIUIIbe ltJ!P'Vnl of LIE l.a:&~­~atm~-Go\UU~r in Coancil. lm)' 011 behsiJ' of the Go•~l of J>,.,. 8I'UIIS"A'icl.. en= 11110 .o11 ap=nent "itb the Govemmem of C•nad.a :lll1C!n.l­ing or Ylll)'lng lhc agr=ment referred 10 in suh.1.cc­tion ( 11 or any agreement enwrcd into under this subsection

PAIITTI TJL\...;smo:s

ApplicabO:D of S«ial Snricu tnal F.dumtio11 Ta:r A.a

3( 11 No lax shall be Imposed under the S«ml Sen•ict':J and Educauon Tax Act after lhc pre­scribed tl.tte.

3.'2) The S«Ull Semns cuu! Ed;..Ctl1JJHJ T11r Mr snd the Rnauu AmrulUSlrarioll Act• ub ~ 10

the m ""JXJRd cmdct the Socitd ~,..ea aad EtJ. ••rotJC>ft TIU At:f. s.h&ll QOt awl> to

fa} an) sate. provasaon or fumashins of goods to a coruumer or pun;hase.r in the Province or any a.:quasition of goods by a consumu or pur· ~r tn l.llC Provilll% "here OWl!C'fihip ;and pnssrs>ton of the toads - mu .. .rened ID the COBSilDia Cl' porc.bun' 3fta the prcso::ribrd oUle,

(bJ anyc:onsumpuon or use of Joods ~ acon­sumer "ho bnngJ or eau~ >OCto goods 10 be brought mto the Pro\ance afu:r the prr~><:rlbc:d date, en who receave' deli"~·ry of such good~ af· tu the rrescnbcd d;u~;

I<' I M> uloe of sen aa:s in the Pro• iott w lhe CJ~;Iellt that the !a>'~ 2tt perlormrd afu:r lht pn:5mbcd ch.u:,

(dl any sale of servtccs m the Province where the puymenr for such servtcc~ is made after January 31, 1997, and on or before the prc· srnbed d:w:. to the uu:ntlluu the services are performed :lltu tbe r=atbcd doll:

:U 21 Le Mmu1re prnt. an:c I' approbltJOD du ~UlctW>t·pnocmeur e» coastil . .w DDm dJI ,oo­•e:nw:mem dll. l'Oilu•-eau-Bruru•ud:. conc:hur ~ ~nu:ntc A\"K le &Dil'"ememcnt du Dnad.l pour mo­ds flU ou cbanger I' ementc vis« au para,raphc (I) ou toutc entente cunclue en •·enu du ~nt para· grapllc.

PARTIE tJ

DISPOSmO:\!) TRA.''SII'OlRES

ApplkaUon de la Loi nu Ill t=~ f»'" liS rtrrius soamu n l'iduc11rion

3( I) Auc:unc tuc ne peut Etn: unposec en •cnu de la Loi sur to rM~ pour Its un•ius JOCiaux ~~ 1'/dur.arion apr~ la dtlte prcscrite..

JQJ u lDi rJr la tau J'O"' l~s Sff\'IUS ~ma t'l /' iJ:acarioa. et b. l..ol nu I' odntiaunw_, d:t no •u.., 1 I'Cprd ck b. t.tU ~en •ertll ck h Lo1 wr la li%U po;n-l~s JnnusSOC"uno:nl t1!Jomoo. DC ~ • "PJ'fllj1l<lll pb

a) 1 wute •·cnte ou roumiwre de marcllllndise5 a un consommatcur ou l un achctcur duns la province ou lti>UIJ: aQJWSilicm de lliiiJ'CMndisc< p.lT un cousomm:ucur ou UJI acheiJ:ur d.tns b pnn'incl= Jorsque b pmpnili et b. ~ ckJ awchmilises snu tmiSf~ au consom­nw..-ar oc: l raehcwlr~prrs la d3!o!! presane.

bJ iltowc coruommation ou 1t wme utihsauon de DUJ'clund~Se~ par un consommJUeur qoi ap­poru: ou fail apporu:r ces marchand~e~ d>ns In pro•·ince ~pre;. lu date pre~rlte. ou qui ru<cnd li· vnnson de ccs march:uxli- lt;m> la d.lw: prcs­crilt

rl ~ lowr 'UU ck fooen'lce:• d:ms la province o:bru la mcwrr ou b ~·105 s.ont ao!anes 3:~ Ill dale ~lC.

d) b touw '·cntc de scrvaces dans la province lorsque le paiement de Cl!~ ~crvtces est crrcctuc ap~ le 31 JDnYter 1997. et it la date pre~ oo a•11ntla date ~'rite, dAm la mesun: ou Its ser· \'ICes som utrulls ~ la d:m: procritc;

Page 6: · PDF file. " . .. •

Harmonhed Sales Ta.< A~t Bi/144

(e) any sale of goods or services delivered. pcrfonned or made available on a continuous basis by means of a wire, pipeline or other con­duit to the extent that the goods or services are delivered. perfonned or made available in the Province after the prescribed date: and

(j) any payment, or portion of n payment. for a lease or renml of goods in lite Province that is attnoutuble tD a pcriod after the prescribed date, unless lite pc,riod begins on or before the pre­scribed dale and e nds on or before the last day of the next month after the prescribed date.

3f3) Notwithstanding subsection (2). where con· sideration for a salt! of goods or services in the Province becomes due on or before October 23. 1996, the Social Sen•ius a11d Educatiotl Tax Act, and the Revemte Admini.rtrarion Act with respect to the tax imposed under the Social Servicu a11d Ed· ucario11 Ta.( Act. apply to that sale.

3(4) Notwithstanding subsection {2). where con­sideration for a sale of goods to a consumer be· cnmcs due after October 23, I 996, and before February 1. 1997. 1 he Social Sen•ices and Educa­tion Tax Act, and the Revenue Admini:rrrarion Act wirtt respect to the wx imposed under the Social Serviu.s and Educarion Tax t\Ct, apply 10 that sale.

3(5) NotwithslJlnding subseclio.n (2), where con­sideration for a sa le of services to a purchaser be­comes due after Octobcr23, 1996, and before February l, 1997, the Social Servicer and Educa­tioll Tax Acz, and the Revenue Admmistration Acs with respect to the tax Imposed under the Social Services and EducmianTax Act, apply 10 that sale.

3(6) NOlwithstnnding subsection <2). where all or substant.il\lly all of a service is performed in the Province on or before the prescribed date. the So-

5

e) A route vente de marchand1ses ou de servi­ces livres, executes ou rendus disponibles sur une base continue au moyen d'un fil. d'un prpe­!ine ou d'une autre canalisauon duns In mesurc ou les marchandises uu les services soot Jivn!s, cx6cutes ou rendus disponibles dans lo province apr~s la date prescrite: et

f) ~ tout paiement. ou panie tl'un paiement, pour un bail ou line location de marchandlse.s dans la province qul est attJibuable a unc pe· riode posrerieure a la date prescrite, ~ moins que la pi!riode ne commence a la date prescrite ou avant ceue date et ne prenne fin le dernier jour du mois suivant la date prescrlt.e ou avant ce jour.

3(3) Nooobstam le paragraphe (2). lorsque la contrepanie de la vente de marchandises:ou de ser· vices lhlns la province devient due I" 23 octobn; 1996 ou avant ceue date, la Loi sur la raxe pour /es services sociaux et /' educaJioll, et la Loi sur l'ad­minisrrmion d11 revuru ~ I' ~gartl de la lJlXe impos& en vertu de la Loi sur la tax~ pour Its services so­ciaux er /'education, s'appliqucm 11 cene. veme.

3(4) Nonobstant le paragraphe (2), lorsquc la concrepartie de la veme de marchandises b un con· sommateur devr.cnl due apres le 23 octobrc 1996. et avuntle 1°' fevricr 199'7,lu l.ci sur la taxe pour les senices sociar•x et l'educmion, et la Loi sur l'ndminismnion du re••enu :l l'cgartl tic l:t taxc im· posee en verru de la Loi Sllr la taxe paur les servi­ces sociau:r er !:edurario11, s'appliquent A cctte vente,

3(5) Nooobstant le paragraphe (2). lorsquc la contrepartie de la vente de services ~ un acheteur devient due aprcs le 23 octobre 1996, et nvamle 1 er f6vricr 1997, la Lm sur la taxe pour les serv1ces so­cwux er l'lducmion, e.tltt /...Qi sur t•admintstrariotJ du reve1111 ~ I' egard de la we imposee en vert~ de: la Loi sur la raxe pour le.s sen11ces sociaux et I' edu­cation, $'appliqucnt h ceue vente.

3(6) Nonobs1ant le paragmphe (2), lorsque la to­lalit~ OU presque d'un service CSl execute dans la province a la date prescrite ou nvnnt ccne dntc, la

Page 7: · PDF file. " . .. •

crol ~u:rs and Edl=uton T a Acr. ADd ux: Rrr­t'111lt Admmi.sTrtJJifNI A_, Wllb ~ I() the t1X 1111-

posed under the Sot: ID/ &rv1us ond &/ucntion To( Act. apply with respect to the consideration for the service.

3(7) E.ta:pc 11.' 0~ pruvlde:d ID this Pan Df !be n:pl.uiotu anda lhb Pan. the S«Ju/ urvtu. tuuJ EdJun1011 Tat Aa, and the !Uwnw lodnnnu trmiOJI ACl with respect 10 the tu 1m)'MI'd under the Sm:tnl Sti'T!JCd and EduC'ollon Tax !la. shall cominuc 10 upply m all respcclS. including pcnul· oes ~nd interest. 10 !JOods und seJ'\'ICCS IAJUtble un­<kr the Soctal Sen·ius and EductntOII Ttu AC't on or be/ore the p<QCrlbed diue

Lhultllllon o:n rufuncls

4(1) No refund olthe tax Imposed under the So· cwl Stn•ic:es and Ethtcmton To:c Act sh311 be paid with respect 10 good:; purchased on or before the pn:scribed date alld relW1led ID the ~cndor aftet Iul} Jl, 1997. or. if t1r p<aeribed d4k i~ ;ah.:r ~bn:h 31 I 997 rciiUTled ID lhe \.:ondur afll:r four montlu after the pre:!>rn"bed cla11:

4(2) Where n JlCI'Son puretlas~ gUilds fTom 11 vcnt.lc>r t)n or bel'on: the preornbed tbll:, and re· twm thc !looch 10 the •·endor before Augu>l l. 1997. or, if the J""C"Ded dale ts after Mm:b 31. 1997. n:rums the £ODds to 1he vendor b< fore !he ~uon of four moruhlo.f~ the ptnenbed dAte, m cxchunj!e for olhrr goods of cqumt value. no re· fund t'f lbe taX tmpnsed umler the Socwl Stn••r~J and Education Tat Act shall he paid

4(31 Whme ) petSml pun:~ coo.t< fmm • \'eiidclr un or before !he pn::.cribcd 11.111:, 31111 re• lllmS lhe goods 10 the ventlor before Augu<t I 1997. nr. if tbe pre<;crlbed OJte is ~fll!r Mareh 31 1997. returns Lht goods 10 the vendor before Lh~ cx:poralion of four months a! ~er the prcscribo.'d ..!:I ~e.

Lot niT la tar' fK'JTr In un .us sclt'•a.a t'l /'id..· ea/Ion. et b Loi swr l'admtmsrrmtM da m""" ) l'~gord de I• uxe 1mpos~e en 'enu de ha Lot sur la tOJ.t pour Its urvlrts sactau.. et l'tdurntJOtl !'ap­phquentl l'cprd de la conm:p:uue llu sen-"" 3(71 S.:auf et qu 1 m &lltml'lem prt• u dam b pr~ tmte Partie ou ll.&a:. In rqlemenu tl&bltS ea venu de lA pr&ente P:attie.la U,. ur la ti:!it pDMrlt'• ur· l't<'U st)<.'iaJLt l'll'iducallon. e1 la Lm sur l'odMt· mstratton du rr:ttnu A l'~gard de la t.Uc 1mpostc: en venu de I~ Lot sur la tnft pour Its suv1cu so· ctau.c et l'iducall(m, conunocnt de s'apphqucr li IOIH ~ptds. y compns lcs ~nali~ ctl' i~t.. SJU m:m:lwldise:s cl S<:fVICCJ yubJcs en \'Cf\U ~ b U>i su~ la tart',...., Its nntcu J«tmu a l'tJ,.. cation lla dill:~ OU IVIIII n:uz:: date..

Lhnllatlon drs "'mbourHmenl5

ol(l} Aucun rcmbowsemcnt de lo lllxc 1mposee en Vt'nu de lu Loi sur la to.u pour Its stn•tus so· ciaVA tt t 'id~Jcation ne pc ut !tn: ve~ l 1' cgard de. m:uclwldi~ a.c;be~ lla d)~e prcacna: ou 8\ltll

n:tte date e~ re~ au •cftlkur •sns le 31 Jlllllct 1997, oa. '''" dAu: prr'>Cflte .c aou~e aplft le 31 man 1997, rctaum&t 111 \'t!ftlkur ;aprt~ le~o quotrc mois qui sul•cnt la dllte (1TC$Cnte

.112) L.orsqu'unc pcrsonnc achl!tc des murc:hundl· ~ \l'un '·cndcur lla !bU! pcescrill! 1111 a~mnt cctll: llat.e et recoum~ le. m.udwn.iises w •cn.lcur "'lUll le I" aollt 1997. ou. stla dAte: pn:scn1e se trou~c aprh le ll man 1997 rewurne 11:~ marchaod1 ocl au \cndeur ~'ant l'expmuon de q~>~tn: mo11 IUt­''~~"' la d3te prc~cnle. en l'ChanJ:e d'autres mu­chundlsc~ de vnlour tgBIO, Qucun rcrnboursemcnt Jo la Hue imPQs6c en vertu de la L.ol Jur la tn.u pour In s•n·lr~l toctau.. tl /'ldu~utton no.> pcut ettt •crst.

-ltll L.onqu'unc penonnt~ehdctlcs man::hanill· ~ d'un \'Cn.lcur lla dace pn:scritc ou a\ lllll UIIC llatc cl rclOume 11:• mnrchltndi5L'S au •·enileur a\·ant le 1" nnOt 1997, ou, silo dull! prcscrhc se tmuv~ upr~s le 31 mol'!l 1997. rcmume les nuorohuudl•os au vcndeur avam l'cxp•muun de quutre mois sui·

Page 8: · PDF file. " . .. •

.n ru:hange for Other goods of lesser value, a par· ual relund oft he tax imposed un~cr the St~rwl Ser· •·rtt~ rllrd Edurouon Tax .4n lh:lll be pard IR the runu~nl of the ddfere~ be~een lhc 1.u. (M the roo•h ret&nned ud die t:U for &lie rU<IIb ,~. quclllly .. -qutred.

Reaulation'

541! The Weutenant·Go•mwr In CQUn<:ll ma) nwl.c "'lulat..,...

Cc I ~~~ die ~nas.ruuo fnma lhe ·~'Item of uutJon under !be Soa.:l Slnrus and &it~ · r•'""" Tll.l Acr. l!lld the Rt:wruu Admrnwra11011 Acr wnh n:.pect to the tax 1mposed under the .'wx·ral s~nrcu and &iuc.uwn T4X Acr. to the t)ltc:m uf tuOLiion undu Pan IX of the ExciJ, 7iu <\n (Cinllda),

tbl I'CSI"'Cilllg the applicauon of the Socral Stn·rccs ond EduC'allon TtU Art. and the Reve· nur Admmwr.uron Act With respect to the w 1m~ under the Socral s,,...,.rs arrd E.duco· IUlll T= ..u-r,to t:l:aS1WCtlOib "'i.wll& '" l.'le ~ pnwmo., taraisbmp or .apmllioo of ~ooch o: lhe ~ ol ~ m tbe Pun irc:c ,.IDcb cum­-~ 011 or bd'OR IJic prncnb.:ld dale., &811 ~<>hr.h are compleLe\1 after the Jlfexn~ d.ttc,

(t' l ~n!: the rcb:at.: ot lhr 1.1.• '"'~ und<r the Stocial Stn rus "Ill! £diL(DIICn Ttu. An to buii.Jeors oi quolafymg ruuknllol com· pines "~ the eonslt'UCtloa of the complc\ cof1llnrno:c< on 01 hef- the prncnhcd date. tout the c<m«trucuon " not completed, or the ~omplex ' ·' not sold. until after the prncnhed ll.ltc: ;

(Jt pretenbtf!t a due fGr lhc ptnpark' ol die applicauon of !his Pan:

rrl deiinrnr for the purpmd of thn Pan a '""rd or e•~sion u-.ed but not defined on tht~ Pan;

B£11#

vont 11 date prcscnte. en tchanJc d 'autn:> l'llllf· chnndlscs de moindre valcur, un n:mbuun.cmem p:~rtiel de la t.uc imposce en •enu lk I;~ l.m '"'la ran pour I tducarron tr In un·aa• rncra11r doll ittt •cnt poou k moDWI1 de la dtlltn:nct' c:nn: b tne pour lo nwtlund.na n:l<lllrnk) et 14 t:uc rour lo nan:bDII~ Kqu~oa JIIMtq""''li!ICnL

R~akmuts

s· 1) Lr lxl!tenant1!<N'<I'IItllf rn co!ISC'il pew tub 'Jo rqlt-m

D I COOCXIII:Inl la lnlaiii<•D du ~llllt dt UD-

111111 en •ertu ck Ll Lot twrla I <Ut pmu In um­<tl S«raiiA ~11 ~ducorrnn. Cl la l.m s11r l'adoo· IIISirarron du re•·rnu A l'~gnnJ de 13 IA>.-e rmpos« en \'eltll de la /.or rur In w.u pour les wn" u _.,,..z ,, I i.JM~atr>Jtt au rfaunc: de LlUbOD CD YC1t11 de la Pan~~: IX lk: la LD! Jllr IIJ r.zu d'acnn tCnwb 1.

b) cnna::rmnl I aprh.:&IIOD oJe la l.nt r11r lo IOU pour /cs S«T\'ICtS JIJCIQU.I 11 /"tdUCO/IOn. Cl

lie I~ Lor sur /'admmlslralll•~ du rrvt'nu 3 I' o!fard de la tax.: unpoltc en •cnu de la LD! '"' a r.ar pourlcs Mnlu 1 JVCIIUn ttl J i.t.o.wtJDil.,

a•n lmiSliCI.IOM reWi\n lla •emc, :ila loumi­lli:I'C au l I' a:qmlbOD de marclwldi..a <10 1 b \"Cnl.e de sr1'ica ~la priJ\incC: qui cnii'Cnt eo '1Jururlla date I'"''Cntc ouaunt c:ene date, et qui •unl compl~tecs arre) l.a date rrescntc.

c ) eonanwu 1a rem i 1e oJe la u 'e trnpas« en •enu deLl LoO ur la,,,., f'OI'' lt s Ufl'IUJ-. cwru n I fttacllnOttllAil ccms.tna.:c.:wn d ' t..b\u­llore. llogrtnL"na mulurlcs d~1cnn1*s k>rtq~ la cnnsuuct1on de l'hnbttAtjon commence h la t.lale prescnlc ou avanl cone cJou:, mats que l:1 cnn.,truetion n'est cornpltltc. nu que l'hahna­lion n· est •cndiiiC tjU · •rrt' I• ol.ttc l'f\':'CJlk.

el dtfinissantau.\ fin'l ~~~la l'ft .cnt~ P~n1c. un mol ou uoe expresston utlh>t JIIJI~ qur n· e1t p.u ~foni dam la prescnte Panie,

Page 9: · PDF file. " . .. •

Projtt d' loi 44 Loi sur la tax~ dL veme harmonisie

(/) respecting forms far the purposes of this Pan,

(g) generally for the proper and effective ad· ministnuion of this P..uL

5(2) A regulation under subsection (I) may be mncJc n:lroactive. or made to apply to My transac­tion that llCCurrcd before the regulation was mode.

Interpretation

6{ I) In this Pan

"prescribed date" means the date prescribed b) regulation for the purposes of the application of this ParL

6(2) The defimoons used 10 the Soctol Services and Educmiotr Tax Act. and the Reven11~ Atimmts­tratilm Act with respect to the to~ imposed under lhe Social Sen•ices and Education Tax Act, apply to this Pan. including any regula lion under section 5 unless otherwise provided for in such regulnlion.

6(3) Any reference in this Part 10 the Soctal S~r­••tus 011d Educauon Tax Act is deemed to include a reference to New Brunswick Regulauon 84-2411 under that Act.

6(4) Any reference in this Pan to lhe Reverru~ Administration Act is deemed to include a refer­ence to New Brunswick Regulation 84-247 under lhnt AoL

PARTffi

TAX rNCLUSJVE PRICING

Definitions

7(1 l In this Pan

"consumer"_ of property or a service, means a particular person who acquires in 1hc Province

8

/} concemant les fonnules aux fiDS de la pre­$erue Partie;

g) en gen~ral pour l'ndmlmstrl1uon nppropriee et effi=e de lu prcseme Panic-

5(2) Un reglcmcnt 6tabll en vcrru du pnragraphe (it peut etre etabli pour 0\'0ir UO effCI rctroactif. DU

il peut ~tre ctnbli pour s'nppliqucr A IOUIC lrunsac· uon qui est survenue nvant que le reglemem ne so it ~tabiL

lnterpreiJltion

6( I) DaM la prcscnte Panie

«date prescrite• d6igne la date prescrit.e par re­glement aux fins de l'npplicauon de la prescnt.e Pante_

6(2) Lcs definition.~ utilisecs b la Loi sur la ta_~e pour /es services SOCta/IX t't/'l!duC0/100, et a la Lo/ sur /'admini.f!rall'on du nrvem• ~ l'egard de la UIXe imposee en vertu de Ill Loi sur la tax~ pour lesser­vices soclaux etl'tducatlon, s'applique nt ~In pre­sent.e Partie, y compris toul reglemenl ~wbli en verru de l'ruticle 5 snuf disposition contrl1ire pre­·~ dans ce reglement.

6(3) Tout renvoi dans la presente Partie 8 la Lo1 sur la tax~ pour les sen•tces soc1aru .et/'idJtcatton est reputt'- mclure un renvo• nu Reglcment du Nou­veau-Brunswick 8~-248 etabli en verru de cette Loi.

6(4) Tou1 renvoi dan~ la presentc Partie a In Lo1 Sllf /'adtnilliStratiolt du fel'ell/1 est repure incJure un renvoi au R~glemenl du Nouveau-Bnm~wick 84-247 etabli e n vonu de ccuc LoL

PARTTE TJI

PRlX INCLUANT LA TAXE

Definitions

7(1 ) Dan.~ In pr~sentc Panic

.. bien• dt!signe tous biens reels ou pcrsonnels, meubles ou immeublcs, tangibles ou intangibles.

Page 10: · PDF file. " . .. •

Harmo11i:ed Sales Tax Act Bill -14

property or a servtce for lhat person's personal consumpuon. use or enJoyment or the personal consumpuon. use or enJOyment ol ano~hcr person at tlut particul;u- person'• e~pc~. but does not m· elude a person who acqum:s the propert} or ser­vice for consumptton. use or supply m lhc cour5e of commercial acuvities or olhcr activittcs m the course of" hich lhc particular person makes an ex empt s upply as defined tn $ub•ection 123( I) of the Excise> Tax Act (Canada),

··perwn" lllUDS an tndt•tdual. pannership. cor· porauon. trust or esune. or a body that is a ~ocict), unton. club. assoct:.~uon, comnusston or olher or­ganization or any ktnd,

"propen}" means n:al or personal propen) which is mouble or tmmo•able, tangible or tntan· gible, corporeal or mcorpore31 3Dd includes a ril:hl or interest of any kind, a share and a chose in ac­tion, but does not include money;

(a) propert}.

(hi money. and

(c) anythtng that is supplied to an employer by a person who i" or who agrees to becom~ nn of· f1cer or an employee of the employer in the c1•urse of or in relation to the omce or cmploy­mem of lhat person:

"supphcr", in respect of a supply, means the person making the supply:

"5upply" means. subJeCt to 1ubsecuons (2) •nd (3), the provision of property or a sctvicc m any manner. including sale, trunsfer, barter. exchanJe. licence. rent3l, lease, gift or disposition,

"tax" means o taJt Imposed under Pan IX of the E:.•c:•se Tax Act (Canada)

lant corporcls qu'incorporels. y compri.~ un drott ou un mtirel queleonque. une p3tl et l1Jle acuon. l l' excluston d'argent.

•consommatcu..,.. d·un b1en ou d'un serv1cc. d~)tJine unc person ne qut acquten d3ns la pronncc un bten ou un setvi'-e pour sa consommauon ou >on utihsation personnellc. ou pour celle d'une autre personae au~ frai~ de: la premi~re. a l'exclu· oion de la personne qut 1cquien le bien ou le scr· v1ce pour consummation. utilisation ou foumiture <bns le cadre de: se> activu~ conunerciaJe~ ou d 'autrcs acli\·ttes thns l'exereice desquelles elle effectue des foumuures uonf~ au sens de la do!· firuuon au p:uagnphe I 23( I l de la I.m sur la tau d'auist (Can:ubJ,

cfoumi>SCU .... , A l'epnl d'une fourrurure. des•· gm: la personne qut effc.:tue la foomnure;

c(oumiture• designe. >OUS reserve des poragra· phes (:!)et (3). la livraison <le biens ou la prestation dt scrvtces. notammcnt par ventc, transfen, troe, echnnge.. licence. louage. donation ou lllit!nauon:

•personae• ~s.gne un SWt•culier. une soci~t.t! en nom:. eollecufs. une corporauon. une fiducte ou une succeSSIOn. ou un organi•me qui est une so· ot~te. un synd1cat. un c lub. une associ:nioo. unc commiSSiOn ou unc autre orgumsatton quelconque;

•service• designc toute uutn: chose

tl) qu'un bien,

bl que de !'argent. et

c) que ce qu• est foum1 A un employcur par unc personne qut est un cadre ou un salllfle de l'employeur. ou accepte de l'~tre, relativcment! ~a charge ou b oon emploo

• taxe• ~signe unc tue unposee en venu de la Partie IX de In l..ol Jur la ra1t d'accrse (Canada)

Page 11: · PDF file. " . .. •

Lot $liT la ltut dL 'au htJTllfDliUH

lntupntaiiOn for supplks

7C!I w~ an •w~mem is C1lltttd into eo pn>­~idc propc-tt)' or a 1er- lee.

(a) the entenn~ into the ar;rccment shall be considered to be a supply of !he property or ~er· vtcc made at the umc the agn:cmcru is entered miO; and

(bJ the prliVISIOll, tf ADf, of propc~ or I iCT• • tee under the z.gu:cmuu shall he cnasidemlto be pan of dE supply refcmd 10 tn pamgn~ph 1•1 orul nota ~par.uc suppl)

7(3) Where under 11n agreement entered intu in respect of n Jebt or obllgnuon. • person lrJnsfcrs propeny or :tn interest m propeny for the purpose or securin& paymr:nl of the debt Of performance of the obl,.arton. the ll'IUlSfer shall !101 be amsJden:d to be a wpply of a pcopcny or 5JI!n'ta: md when:, on ~ntof the debt or pofoam:t~ oflbe obli­ption the property or 11ttc=t is rennstem:d, the rell'IUlS(cr of lbe (lfOperty or interest 5hall not be considered to be a supply of propcny or services

Manou or e%pt't'SSlna prke and cost

lk I) A supplier ar oilier perwn wbo quocc:s a JlfK'C "'ben nWon)!; en offtrul! ID nukt • sapplt lo a C01lSllti1Cf :u the mad le\d in the Pronna: shall ad•-misc. d~y. ~JII'e» OT inoltQ~e, in accor­.bnce "''th tilt rcgulauons a tu. •ncluded pncc fur th:tt supply which iJ. the sum of dlC ~clltng price of the supplier ormbc.r pc:niOD and the tAx payable for thlll supply.

8£21 A rccc:tpl oniJ\'Oitt far a iUppl) lithe retail level m the l'rU\-ince s!WL in wxardaaa: ,.,th the f'C!ulauonl. rndic;!u: die: amount of t:a;,; dor Of the nnc of t.:u appbe>~ble to llLU suppl) scp3ntte from the selling pnce of tbe ~11pplier or other person or the t.:u mdudc:rl price for that supply

10

lolfl"pftUUioo ~~ an tour.Jnu~

71~) Lorsqu • Uftl! =tc est concro, afm de four. nu un bien ou un -ervicc.

a) la conclusion de !'entente est constderee comrne unc foumiture de bien ou de service ef· fcctu« au moment oil I' enu:nce est conci11C; et

b• l:a lnTa~JC~n. t'il} en a. d'an biom ov ~ prev tilhQQd'vn!iUVM:e eo •-cnu de l'em.c:nte est con· ~~ p;une de b fDum•ture •is6e .\l'ahnb &I cl non lml! foumituJe di}UIICie

7(3) Lorsquc, en vertu d' unc en~nte tonclue il l'i!gnrd d'une deue ou d'unc oblignllun. une per· sonne tmns~re un b1en ou un mu!~ dans un bten a.u:c fins de garanur le paiement de la &n.e ou l'exkutioode l'obltption. le traosfen ne peut !trc con>tdtn! commc uno: founnlure de bicn <>U de wr­vice et l«JrSqUC. >tU p;tilment de b de ne uu ex«u­tion de I' ohligauun le bien ou I' int&tt esttnullier~ ! nouyeau, le nuuveau uansfen du btcn ou de I''"' tt!ret ne peu1 !t.re conside~ commc unc foumnure de bicn ou de sorvke.

1\lanlll"' d'u·prlmer le prb: et le coil! 8fl) Un foumuKur ou une Autre periOnne qui ux!Jque uu pru loNJU'il dfcc~ ou otrre d elf cc· tuer une founnwn: t III\ c,,.,..,l!lllt!tcur Ion d · une \'1:ULC au detatl dana la prounce doit annoncer, af· fichrr, exprimc!r uu indtqucr, c:onfonncmcnl ~ux r~plcmcnts.un pn~ mcluumln lJIXe pourcetLC four· niturc, son la ~umme du prlx cJe vcntc du f"uumlS· aeur llU de I' AUII\! l"'rsonnc et de la we p.tyahlc pour cell.: foumtWrt

W-1 t..n ~ ou unc f3l:Wn: t l'~prd d'une four· ruwn: Jur; d'unc \entc 2u dtta1l dam la provt~ doll. nmforrnt!mcnt aux ftJicmcnLS. uxhqUCI le mnnl.lnl de latuc due nu le: tau' de we ~pplu:abl~ ~ cttt<! foumllurt s~p;tn!men1 du prix dl: \"ente du foum••~eur ou de I' autre pen.onne ou le pnA in· duuntl~ ~:~xe IIC.>ur tem: foumlturt

Page 12: · PDF file. " . .. •

Replatloti

ff 11 n.. l.inlenant·O.,.ttt~CX m COWICll -r m.a1c rquWIOn<

1a1 respecung the rrnanner. fonn "nd cortum· ~l:lnce~ In whoch thr proct or a propeny or,., vice i$ w ~ ad•·~m~d. d1spla)td. expn:SJell11r lndic:t~Cll.

'l, r=pc:cunJ Clrtlllm"'......, rn whlda lbr Ln WU be' iadiated M aa liiiiOIInt ill addJIJ:Ja t.)

lbr a.hcni\Cd. dilpb}'M. Qpc-eued o: mdi· ~d rncc or llae pr •pert) or ~t\ ict,

I cl n:specunr the pncmg of property and ser· vices b) 1 supphcr or olha penon, IIICiudu~& JWlCinl OD pnce laJI\. p.a.;~t"i- btn>. >llri\U, con~atnen.. cfupll)'\ 1od •tndolos.

tdl respecllft& thr ~~ohenh.maca& or a pn« re>r pmpert) end ..,,. l'e> on ne'l'"p;lpen. map· .t.tnes. ca~oe... JlO'"'" flyers and other wnt· ~en end pnnt rrutlenals dtslribu!ed or dupla~ed m me J>n,"n.;c.

( r l mrrctl.lll; till: ad•eni~meN of a pnu ior joopeny aad ~'"" on a bamla. undwocb '-"'· btllboanl. clcwucritt' cmpb) dcvtee Of

omer "mil.u de\ KC In me J>m. UIC'C,

(Jl n:•pecunv the .td•emS<!nwnt <>f 1 pncr for prupert) an.! .CI'\'ICC• un radio .and ~ele-.31Un and CMhet l1111m of tc:lecommun~UUUo "'hen: lhat aohO<IU~ e>nJtna!eS me! IS a.-lcau Ul &be Prf-, r~""~

( ltl mpcrung the ~NM~r' '" "'lricb pnc•n; .md IU .an: 10 he UICIIC&II:d <>n ICCCtpb and m• \'0~ provilkd to ct•n>umen tn lllc Provnxc.

fill n:spe'ung an urul ur v.ntttn orr~r null.lc to a consumer "'"h reope~t w • ~uppl) of a prur­cny 01' ICI'\' ICe 10 I mn..•!?¥' ID thr PrO\ l1ICC,

11

~IS

~rn Lt lie1oe1wol-aou•tnlle0f m comcil p:111 ~ta'-lu de$ regjcmcnn

a} con<'Cmllnl la m3ni~~. la forme cl 16 cor· comL>~s •cion le~U<'IIc• le prh d'un btcn nu d'un sc:t\tet don ttrt annat"'~ • afft.;h<! exprimt ou ondiqut.

b) coaoen11111 ks c~cs seton lt:tqgeJ.. 1o 1a tu.e doit em: iDd~ comme a tDOmmt -aJOilll! •u pnx .-<! . • nu:~. aprimt oe t.n· d.qUO: d'un boco"" d 'un ICI'\'ICC,

cl cnncern:am 13 fhauon du pnx de btens et IICI'VU:CS par un foumi\'oCUr 011 U.OC •utrt per­.>OR~, y IXIII!prts la fixaJJt>n du pri\ sur les to. qiiCUd do: pnx. r emJI'I'IIICUgc. les bol~e•. le. ti.&Jttu. In r6:tpoeJG. b ~11nnes c1 le• fcnt-ua.

JJ concemant ra.nnontt d' un pwn pou.r des born• cl set\'ia• ~M les joui'IWix. le:. n!\ ue.• le~ catAlogues, le• affiche•. le• feudleiS pobloco· lilt~ Cl IC:S IUirt$ tcnta Cl tmpnmes dtStnbu~l ou :ofroc~ dan• la pro• one~

rl COOCenwll l'am!CDt'C d'uo ('lri_\ pGilf dei binu et sen-acn Hor "~ ciiR!pe. llll f'2"tJC.o>~ pubhowre. 1111 ~ID1UJl d'aff~ un appo­tctl d'a.ffteilolgC tlc.:troOkfUC IlD UD IUirt Dppa• reil ~Jillobm ~M la f'"l""" fJ cono:emano rannoncc ~.run rn• pour des hiciiS et sc:rHc:c·· l b radio cl l b ltltvi\ion cl dan> d'au~Jt.• formes de 18ecommuntCauons lonque c:cue &DII01Itt eu pc odtm!: et dtllu.CC dilfts la """u..:c.

K 1 < o~~Crm~tniiA monleft 'd<JII~Mjuel~ le prn cl I• tau dol\cnl Cln! tndtqu~ •ur In ~' el le• fl,~ foumt• IU~ CUII$0mmllltUI'J daru la pru\lnce;

it) ~UIICCitUIII UIIC orfre \Crt>aJc OU crnlc fatle ~ u11 COO>OIIITIU"'oJr 1 I' lpr\1 de La fourutwre d · 1111 biela 001 d' un Knicc a un CO'DIO ..,. ..

d.tftl b pro\ IIICC ,

Page 13: · PDF file. " . .. •

Pro;ct de /01 44 Uli sur la ttut dt vtnl< harmnnislt

(i) respecting a conlnlct beang negotinted or made with respeato a propeny or servic~ to be supplied to a consumer in the Province;

I] I respecting discount and other coupons lli~· tributed in the Province:

(kl excmptinJ:! n suppl y of a propeny or ser­vacc from the apphcation of !has Pan:

(/) respecting standards for wriuen aod elec­tronic advenisements:

(m) defining for the purposes of thas Pan a word or expression used but not defined in this Part;

(n) generally tO give effect l(l the purposes or this Par~

9(2) A regulation made under subsection (I) may contain dafrerem provisions with respect to difrer· ent cl:1.5ses of peoons, different classes of propeny or services aod different circumstances of pncing a propeny or service.

9(3) A regulation under subsection (I) may be mudc retroactive

Offence and penalty

J 0(1) A pcrsun whu violates or falls tO comply with any provision in this Pan or may regulation under thi~ Part commits an offence and is I iable on conviction to a fine of not less that one hundred dollat$ and not more than five thousand dollars, or to imprisonment for not more than lhll'ly days. or to both line and imprisonmen~

10121 Where an offence under subsection (I l continues for more than one day,

(a) the mammum fine that may be imposed os the minimum line set by subsccuon (I) mull a­plied by the number of days during which the offence continues, nod

12

1) conccrnant un conlnlt qui est nEgociE ou fait relativemcnt ~ un bien ou service qua don etrc foum1 A un consommateur clans la provance,

j) conccmant un escompre eld'autrcs cou(llm~ distribUt!s dans la province:

k) exon6ran1 la foumiture d'un bicn ou d'un service de I ' applacntion de la presente Parue:

I I conccmant les nonnes applicables aux an­oonces ~cntes et electroruques:

m) d6finissant nux fins de la presenu: Parue, un mot ou une expression uti!is6 mais qui n'est pas delini dons la presente Panie;

111 gen~rnlcmcm pour la reatisaJion de~ buts de la pr(lsente Panle.

9(2) Un reglcment ~tabli en venu du pamgrnphe {I) peut contcnar des dispositions diffcrcntes ii l'egard de diffErcntes classes de personm:s. de dif· ferentes ciiiSses de biens ou de services et de difft­rentes circonstances de fixation du prix d'un bacn ou d'un sen1ce.

9(3) Un reglcment etabli en vemr du paragraphe (I) peut etrc ctabli pour a voir un effet retroucllf

Infraction et penolite

10( I) Toute personne qui contrcvicnlllu omo:t ck se confonner ~ toute chsposition de la prcseme Par­tie ou b tout n':glcmcnt ~t.abli en vertu de lu pre­senre Panic commct une infraction et est piiSsible sur t!Cclaration de culpabilite d'une amende d'au moins cent dolhm et d'ou plus cioq mille. dollars, ou d'empnsonnemcnt pour au plus tremc JOUrs, ou A '" foi~ de 1' amende et de l' emprisonnemcnt.

J0f2) Lorsqu 'unc infraction prevue au par~gra· phe (I) se continue pendant plus d 'unjour.

a) l'umende manom3le qui peut litre impos~c est !'amende mini male e~1blie au paragraphc (I) muluplil!c par le nombrc de jours pendant lcs­quels I' infraction se continue, et

Page 14: · PDF file. " . .. •

Hormoni~rtl Sa/~1 Ta:r Act Bi/144

(b} the max1mum fine that may be 1mposed 1\ the maxnnum fine set by ~ub>ecllon (I) mult•· phed by the number of d.t)• during which the offence conunucs

10(3) Where an offence under subsection (Il lS speci fied to ben pre;,cnbcd offence by regulation under I he Prol'i11cin/ Of!t11Cf'l Procedure Act for nny purpose of thn1 Act, u J:K:rson

la) who is con~1cted of such offence is not h· able 10 tmposonmcnt and

(b) who IS to default of p.1ymen1 of a fine upon ronviction of such offence is not liable to •rn· prisonrncnt as a consequence of the default not· w1thsmnding any prov1~ion of any other Act stating that a person In tlcfuult of paymenl of n fine is liable to Imprisonment.

1014) In detenrunmg the penalty for <lll offence u1kler >ubsttllon ( 1). the coun may cons1der

lu} whether the offence was deliberate or m· ad,enent;

(b) !he incompctCII~c. ncgl igcnce or lnd; of concern of the offender;

/cl the econon11c benefit nccruin2 to the of· fender tbaL but (or the offence.. the offender ""Ollld not h:J\C n:CCI\ed. and

Id) evidence fmm v.h~th the coun ma\ rea · S<~n:.bly conclude th:JIIhe offender has a hl>ll>l')' of non·compltan.:c w 1th thas Pan.

13

I>J I' amende maximale qu1 peut care imposee CSI J':tmende DU_~Imale ttabhc &U p313£r1phe ( 1) multiptiec par le n<lmhre de JOUTS peo.bnl tcsquels rtnfracuon se conaanue.

10(3) Lorsqu'une mfracaion prevue au parngra· phc ( 1) est specifi6: ~Ire une mfrncuon prcscnae pnr r~glcmcnl en vcrw de 111 Llol! sur la procedure IIJipll~iJh/e OUX /nfruct/()11.1 /)l'rJl'incin/e.t. 11 IOUICS

fins de cet:te Loi. unc person ne

01 qui est d6:l:ukcoup.1bled'une tclle mfrac· liOn o'est pas pass1blt d'cmpnsonncmenL et

b 1 qui est en dMaualk ra·~menl d. uoe amende sur d6claration de culp~biln£ d'une telle infra.:· lion n'est pa.s passlhl~ d'empnsoll!K'mem en consequence de ce il6fAUI clc paiement nonob\.· tuna touae disposition de tuutc autre loi ~UJhli>· sant qu ' une personne en d6fnut de paiement d'une amende est passible d'cmprisonnemenL

10(4) En detenrunanala ptnalnt ~regard d'une anfracoon pre,-ue nu paragraphe 1 1). la Cour pcul ~"Un~ado!n:r

a) si l'infracuon a ete deliberee ou commisc p;1r inadvenance.

b) rincomp61ence, lu IICjJligcncc uu l'inSIIU· ~innce du contrcvcnunt:

c) le profit economuJue que le contrevenanta retire. et que !>OIOS ceuc mfr:tCIJOn il n'nurau P-1' obltnu: et

d} la preo>e l p.1n1r de laquel~ la Cour peul raasonnablerncnl conclure qu~ le contre>enanl a des ~nt6:edentS pour avo1r enfreinl la presente ~rtie.

Page 15: · PDF file. " . .. •

PARTlV

PAnfEl''TS AND CREDrTS

DdlnitlnM

11 In this Pan

"recipient" =ns a recipocnt as dcfoned in sub­uction 1:!3(1) of I~ fuZH Tcu Mt (Cmml.l},

"supply made on !he Province" means 11 Jupply mnde in New Brun¥wick determined under the £t­ciu Th:r Act (Cnad•) as lhouJb llw A.a .lppll<:d to !be Cm>$VUC110t1 ()( tlus Pan.

Payments and cndhs

I~ I) The 1\.fin!ster. nr an)' autboruy or pc mm aulbariud undc:r an ~mc:nt n.fenl'd to 111 $«­tion ~ or 31. may p.r)· 1o or CT'Cdit • recipient 10;1h 11n :unount equal1o the ta.,, in whole or in port paid or payable under Pan IX ()( the E.tdsr Tax Acr (Canada) ror a supply prescribed by regulalion ;~nd mAde In lhc Province.

Ut:!) .... payment M credst under subsecUon I I I f<>r a £uppl)· prescribed b) reguiauon for thl" pur­poses or tlm subSecuon. sh•ll be eoo\$idercd to be n reducuon or the revenue which would othorwosc be payable to !he Province under the aveemom re­l"ened 10 on R:CtlOn :!

U il) A paymeDl or credit under \UIRc:U~Jn tll ror a supply pn:scribcd by regulAtJon for lhr pur· poses of this subsection. shall be p:ud out !If lhe Consol lllated Fund and charged tu tlte approprla~ rev.:nuc. but, if llw ~=e or reVl:nur is "" k>uger availahle, such po~menu are do:em:tlto be expen­ditures oct of a swwary sppropriatioa and do IIIM

~um: 10 be \'oo:d :annually by lfle l..tgislawr~

14

PARTIE 1\'

PALEMD<"TS ET CREDITS DHntlticms

U Dlns la prbente Planie

•ncqutreur- d~igne un SCtjutreur uu -en.< llc I~ definltiOII ao para~ 123( ll de la Lut Jur la tau tl'a«iu (C-.md:IJ

• foununut di!s1gnc une foummu-e au ~ns de la d61ini11<1n au p;lTllgRphe 1~(1 I de la Lot sur In rnxo J'arcis• (Canada):

•foumltun: c:ffccrole dms la pm•~· db.i.!nc une fO&tnlhure cffecw6c: aJJ N011•ew-Bntlm"1CI.. d6=1n6e en \'Crtii de la Lm ~·'la tau d'aro "' (Can:lda) comme ~~ eette Loi s"appliqullot i l'intts­prelatlnn de la presente Pllrtie.

PuienocniS ~~ utdit_~

IU IJ Le Mmisue ou toute autonto! ou person ne .mtoriJCe en • est~~ d · W>C' enten:c ' IS& a I' amclc :! ou 31 peu1 payer ou Cltdiw • un ~11crcar un mnnumt4al ~ bUJ~e. en tOt:illt~ ou en panic, payc ou payllblt en venu de In Punic IX de In U1l wr In raxP tl'tJcciu (Curruda) pour un~ fc1umhu~ pre'· crite dfectuh dvls Ill ~W•Ince.

1.2(21 Le p;~wrnent oulc crCdll prtvu uu puu~n· phe Ill pour unc foumitu~ ~rite p.u- reJiernent UUA tin~ du pl't5tlll pnmj;mpht, iJnll eiJ't Cl111SU.ltr~ commc une r6duction clu •·cvenu qui scrnlt autre• men! payable :llu province en v.:nu de I' entente vo· ue Ill' ankle 2.

U (l) Lc pail:mtnl ou le c:n!dol prtvQ ~u para~D· Jlhc (I) pour une (ournoture prescrit~ par rt&lemenl aux lin• du prt;cnl pumjjraphc. clo11 ~Ire vers~ ~111 le Fundl consolhl~ et impute ;ou rcvcnu uppruprl~. msa. si ccttt 'CllllCe de revcnu n'e>t piu• lli~poni· ble.. ces p;uemtnu sonl lipulb e~tt de cil!pe~~SCJ wr une llff-ecutlon de cf6fits •uowtaire ct ne re· qai!rent pas un vote 2nnutl de la l.t&i~llllurt

Page 16: · PDF file. " . .. •

Eiorm()t!J:rd So.t~.r Tax Act 8111 .14

Rttulatioa~

13(1 ) ~ l.ieutenant·OO\'I!tJ!Of an Councillllll)' 11\llU regulation.~

(a) respecting u pnymont or credit under sec· tion 12. 1ncludlng. wilhoutlinllltn& the geneml· ny or th~ (an:@aina. ehgibiluy for. upplicatlOll tor, the amount of and Gppeab m rtSJ!eCt of the payment or ettdn .. and paymenu or c:n:dtB made at the polnl of upply

(b ) pmc:nhing )Upplio for the parJ!OlZS of &ub$C<:tlon 1 ~~ I).

(r) 11re~crlbing supplies for lhe purposes of bUbsectJon 12(2).

(d ) pmc:nh•ns •upplies for lbc pul1I05CS of 5Ulls«Uo111::!(3),

(/} scnurully to JIVe effect to th<: purpooce• of this J>on

UC!) A n:sul.tuon under su~hon ( I) may Ill: mood<: rcllOacll\'e.

lropo,itlon or tax

PART\

n:HICLES

1-11 I) !:.•cry co~Uumer ol a •ehtcle requtn:d to be I'CjltstcJal under the Motor V•lud, Acr or the All· Ttrrrnn \tlood t An $hall pa) 10 lbc \tuu•= (Of the ru'P* of rat>Ul8 o f re-cOliC fDf JII'O'mcial pttr· poses. 11 I.U. allbc 1211: of fifteen~ ceu& of lbc fAll

•al~ of tile '"'tuck, •here lbc 1upply of the •cht· cle" m.>d< tn the Pro>II'ICC and·~ notataublc )Up­ply by I reJii1111DI under Pan IX or the E.Jcc-iu Ta.z AcJ (Canodll)

I~:!) E•"') pcrwn ,. ho bnags or QUSCS 10 be ~ in10 the Province or who tcCel\-es ddi''CI)

Jltglrmmts 0 (1) l.L licu~oant·I!OU>cmelrr eo •'On'!<:il peut mbhr des rtgkmcnb

I.S

a} concernnnt un paiemem nu crl!dil pr~vu A I' Article 12. y compris. ~ans restn:indre lit portL!c de cc qui priclde. I' admbslbilili.. la denundc. le montlllll cl lcs i!ppds l I' ~prd du pAtemeru ou dD aediL cl ks Jlilletn"nts ou les cr6:1tb ef. r~.a:u moment de l:o fou.rrtitwe;

bJ J>=innt ks foumJtUtU awe. fins du para· S"'P"" 12( 1>.

1.') prescrivant les roumttures nux fins du pll!U· gntpbc 12(2):

d) pu:saifint lcs ioutmWII:S mx fim du para­papbe IU3);

~ 1 eoncemant lcs fommlcs ...... fim do! b prt­ICn~ P:mic.

/) gem!ralement poor l:t rtAlisallon des huts de Ill present.e Pnnu~.

13(2) li n ~kmatl o!ublJ en >-ernt du paragr.>­pbe ( 11 pem ~m: ttthb paw amrr cm dTct n:w.:­ur

PA.RllE \

VtHICOLF.S

lmpo>ltion de la taxe

14! ll Tout comommat.eur de •·8uculc qui doit tin: tmnutncuiC en -.erm de la Lm s:rr tu •·ii11cu­lit 11 ... >(tltl"OO de~ Lot JliT tu tBac:alit ~<11-UT· ram dott paytt au Mutisue .rm de a= cm 1'l:"'o'etlll

111 fi,.. provi11aaJcs. UDoe I&IC lUI DIU de I!Jl= pota cc m de bl j um •~ du vClnculc. lonque bl r .... m.wre du ·~~e est dfccu.io: cbns la pro­Vtnccetqu'clle n'ell pas unc fnumiwn: lllXAbk par un on:.cnt en vcnu de la Punic IX de la ~~ sur la ro.u d "occu~ !C.nllda)

14(:! ) Toute penonne qut mttne ou Can amencr dam la provtncc un 'thicuk qut doll tin: 1mnwri·

Page 17: · PDF file. " . .. •

Proj~t d~ /oi .u

tn ~ Provtnce of a \elUde llal " required 10 ~ rqi:slaed ~ ~ Mt7:or ~hlf:l~ Ad or tiE A/1-T~rrm" \dud~ N't. for his oc ha CJWC comwnp­lll>nor r.,rlhe cnm.umpuPll of another person at hi• or her expense. or on beiLllf of or as agent ror a principii) who desires to uulize such vehicle for consumption by such principal or by any other per­son at the c:xpense or such principal. shall pay to the MurisLU fer tiE purpose of msmJ of rc.-cnue for pnmncial porposcr;. UU ill W Die of fsJtccn Jll!r cent of tiE fair •-al..e of me \'cluclc:. ,. ~>Be the supply of the .-e1Jick is TIOI a t:Wible supply b) a regisuam under Part TX of tbe Euiu Tcoukt (Can­ada).

14(3) Thr tnX shall be: compoted to the nt.~re.st ccnL ADd one-hall cent shall be tlce~ 1.0 be one ttnL

14j4) The poc:ecik or the: tU wll be patd mm the Consolichled Fund

P11yment of tax

15(1) Thew shall be puid at the time the vehicle is registered under the Mmor Vehlc/~ J\cr or the A/1-T~rnnll Vthicle Acr, a.s the case ma)' be.. or &ltiK'h lime and m 1UCb m:mner as m: provuled for in the tqub.liOil<

lSCl Tbe RCI!lslnlt, ti ddined m the 'loror \, lnd<' Act Of' the Ml· Ttrram l'rhrc/r .Vt. as the c~c may be. or all)' person de~rgruu.ed hy the: Regr~lt1lr, tS an Bgont of 1he Minl;tcr for the purpo$e or cui· le1:ting the unt onder tht~ Pan.

Deknuiaalloa o.r fAir '~ 16(11 Tbe tain'a!DC of 'dlicles for the PIJ~ of tu.:OJOn tmdu um l'ltn Slull ~as ddermtnrd ro acconhoce ,.-uh the rqul:ouom

16(2) If a person pun:hn.~s n vehacle ra~able un­der tht\ Pan and uade~ as pm of the considemuon of !he pure~ pn~ one or more ,.ehtcles th.ot~~re required 10 be ~n:d under the Mtttt>r ~thtclt M:r «the A/1-Tunua \tiudt' Mt, the l:l.'t ~11 ~

16

calt en\~ de la lJII DIT lt'J \truatltJ D I'IDtcMr

ou de la Lot surlts v11uc11la 10111-lUY'Dill. ov prcod lhT&UOn cLam I• ,..., inc:c d un tel '·tlucuk. pwr u coi1J(J'ltlJ1Ulion p!<SOttndk ou po111 la eonsorn­lllllllOn d'une autre personne hes proprt\ fraa). ou pour le compte <.1' un commeuam ou h utrc de re:· presentam d'un commetwnt ljUi desuc udhser ce vihicule pour H consommauon pcrsonnclle ou le desuncrlllacon.wmmauoo de 10u1eauuc persoone aux (l'lll5 du comme:tunl.. doal payer au Mmi~ Wn de ntef on fC\Cllll :au fnu rrovincules, 1111C u..c: au lliDX de quinr.e pour cm! de la pu.te vakor du '-.!hlcllle.lonquc la foumnull:' du 'ihl(ule n·cu p:tS one foumltun: wable Jl4l' un mscrit c:n •cnu de lal'llnic IX de la Loi sur/a ttv.~ d'accist (Canada),

1-1(3) LA we doit euc cu lcuh!c au een1 le plus PfOClbc Cl un lleml-cent est n!pu~ !uc un ccnL

l.t{4) l..e mon1.1111 de la taU C1.1 \~ IU Foocb con soh~

Paltmunl de la rut

15( I) LA taxe dolt 8tre poyl!c uu mt1mcm oil le v~hi~uk est immutrlcul~ en vertu de In Ltrl Jur le~ •·lhiculn ll rnor~ur ou de la Lo/ .Jur Ill \'tiJiiculu towNtffiUn.. selun le cas. ou ou moment et de la llWiltn: pte•rn •u1 rci!lcmrn~

I Sl~J t..e rcJISitlltn: au sea• de la d~frnrtiOD i b U>t 1ur lr1 n·htrulrl a ml>trur ou • la Lt>t >-ur In ..t/,rui~J tc>lll·t~rruw, seton le cas, ou route per­soon~ d~$ign~c r~r I~ regrstrnlre. es1 un rcprc~cn· !Ant aJu MJniStro JU\ nn~ de la perceptiOn de I m t.ax.c: en •~nu tJe la pr~sen~ Pame

Fiution CS.. la jus~ , .. kur

16( 1 La ill.rlt •~Jcur des \clucules aux ftm de Ill IAUIIC>D C:D \..:110 de b prnen;e ~ Ql fi_~

ronl<>rmetnent ~u• ~lciTI<'n~

16(:!) Si unc personne nch~te un vehacule lliXablc en l'cnu de la pre;.cnae P3nrc et donnc en «hange commc parue do; I• cunlrep.antc du pn~ tl'adul uo 011 rtu•ac~ \i!h..:ulo qw dol\cllt C1rc imm.uricu­lb CD ":nu tJe Ill Lot S>rr ~~~ > ~/uc.UJ ll IDDUMr 0U

Page 18: · PDF file. " . .. •

Harmotrl:td Salts Tax Act Bi/144

compu~ed on the difference between the fair value of the veh1ele purchased and the fair value of the veluclc or vch1cles ttaded.

E'emptlon

17 Whc/C nn Individual sets up residence in the Provtnce and brings a vehicle into the Province for h1s or her personal use. no tax is payable on the ve­hicle undcrsccuon 14. iflbe mdividual has restdcd outside the Pro,•ince for at lust one hundred and CIJhty·lhrce consecutive cbys before scntng up residence m the Province and the vch1clc has been owned b) the ond1vidual for tnOI'r than tbuly cb)'$ before the ondhtdual setS up ~idcncc in the Prov­once.

I nrormn lion

18 The purchaser of a vehicle tu able under this l'nn shall provide the Registrnr as defined in the Mow• Veluclt A Cl or the AII-Turorn Velolcle Act, as the case ma) be, or any person dcsign:ued by the Rc1o~trar. with a copy of the b1ll of sale or such other documents rel.aling to the purch&!e as the Cnmml\~ooner requires.

Application of Re•enue Admimstl'tltion Act

19 Except as otherwise provided 111 this Pan or on the regulations under this !'3rt. the Ht\' t11Ut Admln· wrmtnn Act and any regulauons under that Act ap­ply w1th the occcssal') modification> for the pur­pci\C\ of this Pan_

o rrences and penahies

20( I) A person who violaleS or fa1ls to comply with section 14 or 18 commits on offence punish­able under Pan 11 of the Pro1•incial Offences Prrr ··~durr Act as a cn~egory E offence

20{2) A person who ~iola~eS or faili to compl) w1th any pro' is ion m !M reculalioos comm1u an

17

de la l..oi sur les •·ihtcules roul-lnram, la Ill XC doit !trc calcul6e sur la diff~rence entre la JUSte valeur du \thiculc achc~ctlaJUSIC v:~lcurdu •·ehiculc ou des vehicules k.hangts

Exoneration

17 Lorsqu'un panicuhcr I!Ulblit sn residence d:lns la province et y apponc un v~h1cule pour son usage personnel. aucune Ul:\C n'est payahle relati­''emcnt au vl!hJcule en \ertU de l'anocle 14 si le particuher a res ode l J' ex~ricur de la pmvonce peo­cbm au moms cent quaue·' IDlll-trors JOUB conse­cutib avant d'tlablirsa res1dc:nce danllll provonce et que le "!bicule attt la propnete de ce t»rtteulier pendant plus de trente joun. 1\'Bnt que le p;lnteuliu n'I!Uiblissc sa residence dans lo province

RenseignemllDts

18 L'ncheteur d'un v~hicule lltxttblc en verm de I" presente Partie doll foumir uu n:g1~trnlre au sens de la d;!fimtion h la Loi sur Its •·ilucults d mouur ou l la Loi sur les •·ihtculu t0111-1erram, oclon le cas, ou ~ toute personne dCsign6e par le rcgistrairc. une copic de r acte de 'entc ou lcs auues docu­ment.\ relatif~ i l'achat que le Cummi,saire cxige.

;\ppllauioo de la Loi sur l'admonistrarton du re~·« nu

19 Sauf diSfXbltion contnure dans la preseme Pante ou dans Jes reglemen~~ CUI bios en venu de la presentc Partie. la Lor sur /'admmwratiOII du re­•·enu Cl lOllS reglemen~ etahl" en vcnu de cenc Loo s'appliquenL avcc ks modoficallons ntccssai­res au\ fins de la ~sentc Pa111e

I nfractioos et peoaUtes

20(11 l..:t personne qu1 conucv1cnt ou fan defnut de se conformer A l'nn1cle 14 ou 18 commet une Infraction punissable en vcnu do: lu !>ante 11 de In Lllo sur la proddurt uppltellb/e au.c mfractions pnmrrcoales ~ tiue d' mfracuon de la classc E.

20(2) La personoc qut contre'ttnl oo fait d4!faut de se confonnu ~ toute clrSpo>1tion des reglemeru.\

Page 19: · PDF file. " . .. •

F'roja d~ /m 44 Lot sur la tau tk t'ffllc bamumfst't

offence punlshablo under Pan U of the Provincial 0./ftm::U Proudun Act as a CAU!JOTy B offi:m:e.

20(3) A proset:utlon ror llll offence unde~· this Pun shnll l}c commenced within three yea~ from the Lime h ~ alleged to lwvc been cammiw:d.

Replatious

21(1} The Ueutenam-Gavcmor '" Council may make regulations

(a ) TQ))CCting the we: Imposed under I~ Pout. nldudtng ~fun(h lll'lll rem= for such llU,

(b) respecting the rime and manner for paying the to~ under this Part;

(c:l reapeeting the uemption of COII!UIIleiS .md otber pemons from the lillbility ID Jl'lY the tu_ in "'hole or in pan. under sectiOn I -1 and the lmposh•on of LemiS and conditions on such ex­cmpuon:

1 d) n:spc:ctlnJl the determination of the fuU' .._lue of ~chides fa; the purpo$C:S of l:>l<>ttion IIDder IM Pan. =luding ob]ccuons on the amoum of the fair •'alue. (e) rn:scribing fees for objectlons nn the amount of the fair value,

(/) mpecuns, sell1nl! ~ide~ 1n the l'rol'­ince for the purposes of tcetion 17:

IS ) reJpectins the applu:::UJon of tbe Hr~•rnue ,\dmmlstrotion tlrt and any regulation.\ under tha L"-c I 10 tlili. Pu"'

fhl dcfirung for the ~ t~f lhJs Pan a ,..ord or upn:uio:n used but oot defined In Ibis Pan:;

18

comn11u une mfra.ction purussablc en ~enu de la Panic U de la Lot sur la proc:itbl~ appiJN:blr aux •nfrucncrru prowndcles l rilre d' tnlnKtlon de la dAsse B

20(3) Une poum1iu: pour llflc mfraction prevue A In pr<!$cnte P.Jnic doit Ctrc imrodulte nvunt l'expi­r.uion de uais ans sulwnt la date ou ellc est prtsu­mie a\'Olr ~ commlse.

Rqltmcttl.s

21(1) le lieurenam-gouvemeur en c:o"'<eil peu1 ~tablir des reglements

a) concemant la uu:c. lm]losce en '<CI1U de la ~me Panic, y compns W. rembaut$emerus el Jcs rrmi~ • I'~ de a:ue tUC.

b) concemant le llll)ment et la maniac l.lc payer la we en venu de In presente Pltrtie;

r} COIJCerntJ!I( rexnnka•fon de QI!!SOmms­teurs et d"auttes personnes de la n:s:poOSllbililt de .-)-er la tue, eo UHa.litt ou en panic.. privuc i ranicle 14 '" rimposiuon de modaht.!s cl condinons lo I' Egnrd de ceuc cxuncrnuon:

dl COIII%numt Is fiution de la just&: •-alcur db •i!lucules IWA fins de la taUiiOll eo vertll de la prlslmt&: Parue. ~- compris les oppasiliiiiiS au ,.,. jet du mantanl de la JUSte \'3lcur.

e) Jlresctivant les drolts pour les oppo~irions 1W sujet du monllllll de l4 joslll v;tleu.r.

/) concxnunt l"iUiblcssemenl de n!sukncc dans la p«<' mce aw. fins de I' arude 17:

g) concernam rappheation de la Lo1 sur / 'ad­mlnt.rmnlon J11 ~VelltJ et de IOUS regJements c!LBhll$ en vertu de cc ne Lui lla prC>cnte P:.rtle;

hi ~niullntaux, fins de la~ P:mie., un mot uu une expression utiliK m.tis qui n 'est pi:!> dc!finl dl!ns la ~nte Pank:;

Page 20: · PDF file. " . .. •

Harmoru;rJ Salrs Tcu A~ 8111-~J

(i1 tespecuog forms tor W p11rposes of l1m Patt:

lj) [!CilCtalty 10 gtve effect tO the rurpoSCS Of llusl'lltt.

21(2} A reaubUQll ~ •ub>«110n Ill ma) be m:ule te~J03<."ll'C.

PAR:! \'l

D£SICNATm TA.I\GmLE PDlSOSAL PROPERTY

Imposition of tax

ll(l} E•-eT) comumer oflllnstblc JlC"'UU'AI prop­et\) design:~led hy regulauon and conwmed wu.l11n the Pro••lnce sh~ll PI\Y 10 the Mml"er, forthe pur· pose of misln)t of revenue for provincial purposes, a tax in respect of the consumption of such per­sonal property computed at the nil<: ur fifteen per cem or the (Qtr value or such pc!ISOMI propc!rt)' wben: the supply of soc~ pcrsoMI propc!ny IS nor a lllXllblc ~uppl) hy Q n:gmr.uu under Pan rx of the &nsr Ta.x Art CC:umd!l)

2U2 E--ery pc!non "'ho brinp or eau~ 10 he bmupt imo tht Pro--inre or who reco•es de!i\.:ry in lht Prcn I nee ot design.ued 11nslhlr personal pmpcny for lm or ber own consumptiOn or far w consumption of mother penon 111 hb or her e.•· pease. or on bclmlf of or as a~cn1 for a principal "'bo des•= to ulih:ze s!K'h pcn~onal propen} ror consumption by >uch pnndpal or by any other per· <on at the c>opcrose of such pnnc1pDI, shall p11y ltl the Mlnisu:r for the purpose of ruiHing revenue for provinciul pUrp<>bCS, a taX Ol the rate Of nfteen (!Qr cent of the r.1ir value of such pcrsonnl propcny, who= the •upply of the person~ I propcny is not n llluhle suppl) by a n:gi~lnlnt under l'zln IX of the E:.lau T.u ."ot:t ICarud:t)

!2{3J The IU shall be COmjiU!ed 10 W ae:IIUI <=1. and one· balf cem sblll bt: dccmc:.d 10 be ~ OCll

19

11 concemant lcs formules aux tins de la pr~'­scnu: Panrc;

Jl a~n~ralemcnt pourln r~:tlisatton de\ but$ tJ~ la p~ nte !'attic

21 (~) Un tt&lcment tlahli en •cnu t.lu fl.lr:l&l'll· pill: If ) pcut tue t11bli pour a•oir un cffct n!umc· ur

PARTT£ \'1

BlE.>\S P£RSO!\SEU, TA.,GlBI.£5 OtsiGNEs

lmpo~hloo ck la tan

2l( I) Tout consomma~eur d' an bien pcl'l<lnnrl tanaible dfsiJ:)I<! pat r~J~meru qw comomme «· lul-c:i ~ l'tnt~rieurde la provincedoitpA)Ct au Mt· 111r.1n:, afin de <'n!ct un n:vcnu aux fins provincw­lcs, une t.IUc A l'~aard de 13 coosonunauon de ce hlcn pc!rsonnel clllculee au tlluJt de qumtt pour cent de la JUSLC vnlcur de cc bten p.:rsonnellorsquc la foumnun: de cc l'o1cn p.:rsonno:l n·c,t p;&> une f·,,umnure &a.Uble pat un tMCnt eo YUIII de la f'kr. tu: IX de b Loi ''"la ra.u d 'acctM tCa~)

2U21 Tou~penonnequ.up~ou uruppmc Will la JlrO'•""c: un hinl pcnatmd WIJ-lblc ~1-p , uu prend ll\n.t~Cn d:tn~ 1.1 ~.rem t.cl lnen, pour 1:1 COCISOII'VIUIUon pcnoa~~~:lk ua pota b cafi'OIIImation d' une •uue pc!tSOtme l se. pro~ fra1i. ou pour le corn plc d' un cOIIUDc:tl&lll nu ' titre d~ nepn!scnt.anl d' un cOmt1'li'llllnt qu1 db in:: utth<oer ce bien personnel p<>ur u consomm)uon pc!rson­ncllc ou le dcsuncr a In C\JnSOmmatlon de IOU!e n1Hrc personnc nux fmls t.lu commettnnt, doll p.1yer nu Minlstrc. nfin de c~cr un n:vcnu nux fins pm­vinclules. une tnxc nu tau~ de quiiTl.c fli!Ur cent d<' ~~ Ju~l<l valeur de cc bten pcrso~l. lorsque 1.1 rournnun: du blen )M!"ant~el n'est JlM une (oumi· tu!<' tauble par un u~nt en ••:nu de 1~ P•nlo: IX de l.a l..o1 t.t.tr la lcut d 'IUrtJe (umdal

!liJ) La t.nc w ukulee uu «n~.lc plus procbe Cl UO demJooCeOI dl n!pute Ctn: un C<!DI

Page 21: · PDF file. " . .. •

Pro~ dt' loi ~

22(41 Titc proceeds ol Lhe taX shall ~ pau.l tntu lhe C<ln~ullwued Fuml

Pa) mtnl of IU

2J Tbe tu lhall be paid ar mcb hmc anoltn such m•nncr u .~~re prO\~ f~ m lhi: rcs .. latwrn

Oe.q:aakd IAII~Iblc per..oaal pn1pm) drl•••~ froat ollbldt: Ptolioorr

:U I ) E \~r) ptn011 ,._ bo brill~ or nu~on 10 be btou;hl miD the Pro\ eoa or ,..bo I'CIOet•t:t deh\C.'I') m the Pro• intt of dc:!ip=d tanJtbk pc:rsonal propt'n~ tuable Wider section 21. fur hi\ or her '"" n .t>mumpuon or for !he consumpuon of an. other pc: non at hiS or bu expeog, 01" un lleh&lf of ur •• agent for • pnnctpal who dntreo to utilize s...:h rc.-aJ P"IP'"Y few eo<uumpclOn b)' such pn~ tp.tl or b) IUI)' odlu penoo 11 thr t'f't'*' nf '"'h rnno:tJlOII. sh&lltmmedialdy rcpon tile matlt:r to the Commi.ssinncr utt.l fCJr«"'.R. or produ.;c 10 the Comma~u-.. the tm-oic.e, if In) . tn IClof'CCI of 1uch rcnoaal ptOjJCrty aDd m~ OIMr anfumw1011 requtl\'<1 b)! thr ~"'llh rurcct ID 'iU.:h pc'!Wf\11 J'I'OJ'C") ·

U (2) bery person who. as descnlle.t m \Uh>cc·

'""' C I), ~'rings or ClWSie$ ID be hmvahl tnt•l the l~u•cc Of reed•~ dcll\ery m Lhe l'ruwln..~ of lb!Jnii'Cd 11J28i~ ~ JII'CIP=Y ~11. AI the U1111: of "'ronm; !be ~ 10 the Commiu iancr u rU:r suiHccnon (I ). ~ LU oa the fau nluc of ll>ro l""ftC!IIII ~)

Otttnnlnatlon off.!r •...t:IR 2511) ' 11lc fatr •·aluc of destgnatcd Ulnpthle re•· sunal prupcny for Lhe pW'JXl>C$ of I.I~Qll!\n uockr lhl\ P11n shall be u det.emuntd m ncconlal'll.c wilh th<o rcauiAuons.

~.:!' If ~~>tlhm !be Pro~tnct a JlC"'," run:hac,c,. dtlotJnatcd t.utgihlc penoml prof!Cn) tn~hk un­der wet- 211rom a penoa mid•"' raw Pro~· ln:c •ad lndes as pm of !be eoc<~ ol the pardn~ mer ~ lhtpaacd ~lble pmcml J'lopa•r. 111c Ill shall be roc:puled onlllc d.rter·

ll(4) Le monlllnt de la ta>te e" \tnt ou Font!< cun.ohc!L

Pliii!Jilcnt de la ta"e

2J La tue do•t tw p&)oic •u momrm et ck la nuruUe prb'as a111 ttal.:mrn!i.

Bius penoiUieb ta~t~fbln dotpo lines ~ I' ulericur ck t. pro' in et

U I) Tocne pcnome qw apJ'<If1e uliiAII ~ppoun dant la pi1)\ ina: IIU ljUI pn:ad I I\ DUUD liatt> la pro­'llltt d'un b~n pcDOnnel UlnJthlc .se,,,~ qui e~t UIUble CD ~'ertU de J'aniclc 22, pour U I'IOJ'ft: coti­SOMMAtJOII ou pour la con'Ornmallon d 'une au~te pcrwnne ~ ses propn:~o fr.m. ou pour le comp11: d'un commetlalll ou l ttite de n:prhen~nt d'un commcuzm qui dbm: utihSCI cc hocn pcno1IDd pour &a coosommalion pcnonne Uc w le clc:wDcT i la clloltSOnlm.ll.in de IOUie autre: pcnu~D~~t: a.n fr:W du C11mmciWil. dDit b1re DPflOCI de I' affaU"C •m­mCdi:tll:mel!t 111 Commu..airc cl C0\0) er 011 ptt• s.ent.er a.u Commt»atrc la f..:ture. ~·11 )' en a. .l l't&•nl de ce l>icn pcnonnd cl toll.\ autre> =i· &nemrnl5 que k Ct>mnn..a•rc a•gc l l'o!l!llnl de ce hten pet"SSnnel

U (:!) Tou~.e pcrsonnt' qu1, dan.• le• cucorulllJJCC> RJCnllllnooSes u peraanphe c 1 >. •rrone ou uil av­potiel" dm5 la pro• lliCC ua hocn peiWIUIO:I i:IJII)blc db•pt ou prud lhnn.oa d.all) la pto• mce .rea rei btr.sdoit.. su1110'1111:nto6 cUt: f•il rapport oe rar­fDre a~ en •nw 4c ~ t 11. pa,cr la LUe...., La Jll\lr vU:ur lhl born pcnoaa:J.

Ftntlon de la j llitt •-alt uT

25( I J La jus Le vala:ur dtt bico• pr~•nntls IJ!n&J· blct tlcstgnes ou~ fln> de ID 14\Ahun en •·cnu lie I• presente l>unie e~t fh~c confunn~=n• nu~ ttgle· men I$

~21 Si une penoniiC ad~te. d.n• 1.1 pro,utee. ~ biens pm.onneb WIJ•blo .!btcl6 qw wm auhle< cn •at• de l' aniclc .2.2. d 'u. penomc Gill reside dam la pr.:l"IDCe Cl doMe no ~ """ •• p3n de la COIIIl'epl1UC da prn J ':>dl:rl d'u-=: bievo penormds Wlflb&:s ~ la

Page 22: · PDF file. " . .. •

Harmoni:.Ld Salu Tax A Cl Bi/144

ence between !he fair value of lhe personlll prop­eny purchased and lhe fair value of lhe personal property 1rndcd.

Exemption

26 Where an individual selS up residence in the Province and brings designated tangible personal property into the Provmce for his or her personal use. no tax 1s payable on lhe personal property un­der section 22, if !he tndividunl has resided outside lhe Province for at least one hundred and eighty­three consecutive days before setting up residence in lhc Province and the personal property has been owned by !he individual for more than thirty dJly~ before the indlvidunl s~ts up residence in the Prov­ince.

Information

27 The purchaser of designated tangible personnJ property taxable under section 22 shall provide the Commissioner with a copy or the bill of sale or such othc.r dooumcnlS rclnting tn th~ purohRSc :ts the Commissioner requires.

Application of Re•cnuc Administration Act

28 Exccp1 as otllerwtsc provided in !his Pan or ln lhe rcguJations under !his Pan. lhc Revenu• Admm­it·tration Arrnnd any regulations under tJtat Act up· ply with lhe necessary modification for lhe pur­poses of !his Part.

Offences and penalties

29( I) A person who violates or falls to comply with secuon 22 or 27 commits an offence punish­able under Pan ll of !he Prol'lncral Offtn~es Pro­ctdure A er as a category E offence.

29(2) A person who violates or fails 10 comply wilh any provision in !he regulations commits an

21

taxe est calcul~e sur la dtfTen::nce entre la juste va­leur des biens personncls ne he lis et lu JUS lA: valeur des biens personneb ~chnng~s.

Exont!ral"ion 26 Lorsqu·un particulicr ctablh sa rts1dence dans la province c l y apporte des b1ens personnels Utngiblcs designes pour son usage personnel, nucune mxc n'cst payable 61'endroit des b1ens per· sonnels en vertu de l'nrticl.: 22. si le pnniculicr a re.~ide ~ l'extcneur de la province pendant uu moins cent quntre-vingt-trois jours const!cutifs IIV3Rl d'etablir SU residence dnn~ la province Cl tfUC

les biens personncls um etc lu proprictc! de et par­ticuller pendant plus de trcnte jours nvant que le panicullcr n' 61ahlissc: so n!sidence tlun~ la pro­vince.

Rensclgnemcn ts 27 L'achcteurdc biens personncls tangibles d6si­gnt!s qui sons taxables en vertu de l' onicle 22 doit foumir nu Commissoire une copie de l'nctc de ven1e ou les autros documents rel~tifs a l'achnt que le Commissnin.: exigc.

Appllcntlon de lo Loi sur /'administration tlu revenu

28 Sauf tlo~1>0sitlun contrnii'C: dons In prescntc Pame ou dnns les r~glcmcnts ~tabhs en venu de la prescnte Pnn1c, la Lot s11r /'admuusrrattlltl tl11 rt· l'tnll et mus reglemenlS i!Uiblis en vertu de ccue Loi s'appliqucnt aYcc lcs modificatiOM n~c-essai­res au>. fin~ de la presentt Pante.

lnfraclions et p~nulites

2!1( I ) La personne qui contrevient ou fait dHaut de :;e conformer A I' article 22 ou 27 commei une infrncuon puntssable en vertu de la Poruc 11 de la Lot sur la procidu,y applicable a~t.t i11[ractto11s ptVI'III~tales a tllrc d'mfrnction de la classc E

29(2) Ln personne qui con~vtent ou fait d~faut de st: confonner b toute disposition des r!glemenlS

Page 23: · PDF file. " . .. •

offena: pomisiDble llDikT Pan n of tbt Prfmr.ctal Ojfnru~ Proad11rt Aa u 1 el!egOI) B offence.

19<31 A pm5t'CUtion for an offem:c undu lhi,) Pan Wll be et.IWikiaxd "'nhia lhru )caJS from lho: urnc it is allc~ 10 ha'" been comrm!2d.

Rrgulatlons

30(1) The Licutcnnm-Govemor 10 CouncilllUIY mal<c regulauoru;

tal d6lgauna ung•hk pet-..1 J40pcny for lho: r-•~ uf lhis Pan:.

(b) =pectmJ: lho: we 1mpased under !lW. Pin. includ•ng refund• and reb~tes for such tn.

fc' I respccung tbt t•mc and nwmcr for paymJ tbt ta\ under IbiS P:m.

jd) tnpcctl"' tbt ew-npriun of CODSU1111en and Other pcnom from tbt liahihty to pay the tu, in whole or in pan. under sccuon 22 andlhc tmpo~ltlon ol tenn.~ ~nd eondiuons on such e ~· emptlcm;

leJ ~pceUnJ lhe dekl'l!Urllluon of lhe faJt 'alue of ~i,ll3ted IU!ttblc pcaon:al propcn) for the ~ 01 tauUon undtr lh•~ Part. tn­d~m~ ob,~«tlom on lhc amount of lhc l•tr value.

(/1 prcscribmg fees for objcctlonl on the ~mount of the fair '1111uc,

111 rrspccunc 1CIUn& up =ldciiC1' m the. Prov1ncc for tb. JIWl>OIO of section ~6.

I hi n:spccllng the appllca.tion ol the R~•·rtuu AdmtmSirtllioll Acl and any regulaUOn$ tul\lcr lfult ACI 10 IJ1i.~ Pnrt;

co•wnet UIJe mfmction pgntmble en •oerru dc la PaniC n de la Loi &lff la pmcidu« appltcab/c clll.l

mfrartiom pnro'lndalu ~ cure d'tnfnu:tion de lA classe B.

29t:l) Une pout'S.Uile pcur uz infr.x:tion privuc i la~~ dei! eue muodaiu: .. ,~rapt­rmon de trois am SIID..m la ctne 011 elk est pnu­m&: a• m ere commise.

RcaJr ments

30(1) Le lieutenam-gouvc.meur en consell pcut c!mbhr des reglcments

,., MripuN des bu~n> personae!< W!Pblo .w.s fms de b pris=m.e Partie':

b} cona:tm~nt la Wtc lmposee en ,.enu de la prtscnte Partie. y compris les reml>oursemenlll ell~» remises lll'cgard de ceuc lJlxe;

C) COIIIXnWII re momcnl et b IDlllJi(:n: de pa)er b w:c a~ \'CilU de b preseou: l'nrne:

d) conc:et'IWII 1·exontfalion de COii150iriJN· ltUil et d"aulre$ penonnc. de !'obligation de: Jl3YCI la we. en totah~ ou en p~le. en venu de l'aniclc 22 cl I' imposition de modnhu!s e t cnn­dhions A l'~sord de ceuc c:xontnuion;

.-1 coiiCtt'IUJ\t la fiL1110<1 de Ltjuslr \"llleurdes bien< peBonnrls t3ngib!~ d~~ ~ fim de la taltwoncn veno de la Jm!se= P:arue. ~corn­~' les opposmons mu SUJel do monumt de la JUSI.e ' 'tLieur.

f) prcscrivunl l~s drohs pour le' oppositions au wjet du montml de la juste valcur.

If 1 co~m"m I' mbhlMmeat dc reside..:r d.an~ b. ptO\ m« 1WI fitu ile l'!lt1icle 26:

hi conccmmnt rappllauon de b Lqi 1ur l'ad· mtmsrration du rtveJtU cl de tou~ rtglcmcnts ciJibH~ en vcnu ue ceue Loi h ltL p~cnte Portie,

Page 24: · PDF file. " . .. •

HaTJMJfti-J.I Si>ln Tar AtT Boll.s.J

(r) definong for the pu~ or tlru Part a word or expte$Sion used but nnl defined m thi' P..m:

(JJ re~pecung forms for the purposes of thi\ Pan.

{ k !'!ner.tll} 10 p..e effect to lllc purposes ol Ibis P:ut..

30j2J A rct~ulaboo llllda Ylbi«UOII !I) tua) be .mde~tn~

PARI \ '11

Al,LBORlTI' TO E.'TER AGREE.\ fE..,'TS AND CONFIDE.'IITlAUT\

Authority to enter agncmcnts

31(1 I The Mintster, with the approval of the Liwtenant-Oovemor in Council. m~y on behnJf of the Go..:mment of New Btui\SI'IC~ enter Into agn:ements ~>;Uh tbr Go'-:mment of Canada re­specting the adminiSir.ILion and enforttment of this Art and re<pec~ltJl> the exchange and shmna (I( inform.tllon me! whmiOJ} ..,.... ...... ') for tbe admmistr.mon and cnfurttmrnt of tlus Act.

3l~) Tbe \funS~er. "'~lb the IJ'FO''~ o( the Liememmt-G;.,anor m Councll. may on bclulf of lhe Go\i:uwiU11 of ~"""' BTUmwld: cntrT 1010 an ~rntnt 11.1th the Go•emment of Canada amcrd· ing ar Vlll')'tnf an a~ement n:ftrrtd to m subs<:c­lion ( 11 nr 1ny agreement ~mcrud Into under thi~ subseclion.

Conlidentiality

32(1) Th10 Mino&tl!r lllliY authomc pcnons to re· ceive infcmn.ttion. records and M>tum• for the pur· poses of thu. Act

l2a I A pcrwn wbo has ciUIOd• Of c.ontml o• er informatio11. I'IOC:Oak onwm15 llrKkl tlus ACt sJgJJ oot d.iselme t.IW tnfPfti'Uii.)n Of t1101t ~ <•r rc­mms 10 any otber peGOn ac:r:pt

tl dHamssant au' fins de la prbcnll: Pamc. un mot ou une elpn:Uion uulist! nws quo n'est ~ d~lini dons la pn!sente Partoe;

Jl conccm3nt lcs ronnules aux fins de la tm· scnte Panic;

k J ~~neralemenl pour 11 n!alisauon dctllllb de b prCscllte Patue

J0.!1 U11 rtprmen1 ewm en •ntu du ~&n­f'be c I 1 peat !tre ts.abh pour ::a .cm Ull elleii'('IIUIC· Li.t

PARn£\11

POUVOlll DE CONCLURE. DES EI'\'TENTES ET CONFIDENTJALITi;

Pouvolr de conclun.1 dw. cn&entes

31( 1) Le M inial re pcui, nvee l'npprobuoion du hcutcnant·gouvcmeur en conseil, nu nom du ,I!UII· l'llmement du Nouvcuu·Drunswick, con..:lure des en tcnt.es avec le gnuvememcnt du CAnnd<t .:cncer­•uru l'lldminlstnuion 111 l'ukution de IJI prbente lol et cnra:emantl'l!clunae et le p3NJc des rcnsei­ancmaus et de la ~~:chnolo~ ~ ~ I'.);!. mtftltll'IIIIOI'l Cl i l'u6:ution de l.s pre"'= Wl

Jlf2l u M1n1<111: !XUI. a..-ec l'approluuon c.u hcuten.tlll-gou•emtW' e11 ~ll. au oom du guu­•cmcment du :-inuvcau B!"'>'Mwock. co«hrre unc cnll:nl<: nee le: l!'""'cmemcnt du Cam.b po11rmo •lilicr ou c:hanacr une cnu:nac \!!><.: 11.11 l'"ragnphc (I) nu toute entente concluc en vertu du prtsentra· r::a~mphc

Conndentlullte

J2( I) u Minostn: pc ut autonser des ~Xtsennes a tcCCV01r des 110/ISCIJOCmcntS, des rapports Cl des d&Lmntoos p~>ur I ::IPf'h•·auon de la plhcniC In•

J~ :!) U pc~ QUI A Ja l!'arcic 011 le: COlJIT6ioe

Ill:~ ICIIklflltTnr11U, des I'&J'riOC1S 01: &:, dCdln­l;oia •isis ~la~ lol~r peu1 dm&lpcr a:s ten.tci(!JC.~Xr.U oo .:et 111ppurts oa d6;:1arau0fti ~ """' allltc penocne ...W

Page 25: · PDF file. " . .. •

l.lu fliT la ran th l'etttt haunonish

(a) ior llle purposes or thiS Act and~ regula­nons under lll•s Act:

(b) for rho purposes of administering or cn­fon:ing an ennc:tmem oflhc ProVInce. n territory or another province of ClllUidrt. Carudn or m· o~r country ur a slate or ltnitoTy of :mtl~r COuntry, lh;at provides for lhc imposulon of a us• or fee.

(ell lmdcr an ~ment ullder ~n 31.

(t' ) undcr12n agreemem that

\i) 1~ hc:tween lhe Government of New Brunswick and anorhcr govcntmcnt,

(ii) nli.II.LCS to the administrarlon orenfoi"Ce> menr of an Cll3Cilnem of the Provli)CC, a o:r­riLOry or anor.hrr province of Omada, Can;u~ or anolbcr country or a WIZ! or ~lOT)' of another COWltry, 111.111 prolides for die impos!­uon ofa lliX 01 fee.. and

fiii) pmvi<lcs rortlx: disclolureof infonua­uon. rctwm ~nd record} 10 and lhe exchange or similar Information. rcwm, and records wilh aoorhes ~overnmenr. or

(f) for (he purpose of Lhe compli(Uioo of slalis· rical lnlormnuon by the Government of New Brunswtck or the Govemmem of Canada.

PARTVDJ

INSPECTIONS

Desipallon or illSJ>"ClDI"S

n The Mtnt3ttr. oran authonty or pttSO!I autho­rized urdet' an apeemcnt n:fem:d 10 in S«tion :! 01 3L DU)' dL-slptt persons 115 inspccuxs for the

a} au.x fins de la pn!sente loi et des reglements c!mblis en venu de la presente loi:

h) aux fins de f' odministration ou de l'cxl!cu· cion il' un lllxte l~gilllatlf de la province. d'un ttrritoire ou d'unc outn: province du ~nnnda. du Canada ou d'un autn: pays ou d'un Ellltnu ttr­ritO~ d'un li1UI'e pay~. qui prevoitl'illlp(aitlon d'une r.ue ou d' un droit;

c) lll11DOS de l:a Lol.rwr Ill r?gi,~MntaritJII ikJ aJCDDlr,

<11 en vertu cftult ~nletltt mblic en 'enu de 1' lliUC ~ 3 1.:

e) en ~nu d'une cnumae qui

li) est conelue cntn: le gnuvemcment du Nouveuu-Brunswick e t un autre gouvcrne­ment.

(li) se mpporu: A rQdmirustnnlon oo A r cxecnuon <1' un le.\ Le legislatif de 111 pro­•ince. d'un len'ltoirt! ou d'une 5utn: provt~ do~ du C..amda ou d'un autn: pays ou d' un E1at oo terriiOin: d'un ~ paf5. qui Pf6'-oil nmposl\iond'aneta.u:ou aun droit. c:l

tiiil pr!';o11 la dwulplian de n:~cig.ne­=ms, de rappwu et de ~laratioru; et I' khange de n:nliCI!JlC!nu:nts. de r.spporu el de dec:!l!ratio~ s imil:ures 11\'CC un uUL11! gou­''erncment. ou

!J null fins de compillltion de slatistiquo~ pnr le gouvcrnemenL du Nouvenu·Brunswick ou le gouvememem du CanodA.

PART!£ vm INSPECTIONS

Dklgn.atiun des iJispeeteurs

33 Le Mm1stn:. ou unr autonk! ou personne mtOnSee ett ·~ d 'une enmn!Z! •15Cc l l'llltirlc 2 OU Jl . petll ~JIICTdes pNSO"""S. Ulltl d' impec-

Page 26: · PDF file. " . .. •

Hormom:ed Sole1 Ta.> A cl Bi/144

purposes of this Act and the regulations under this ACL

Written designation

34( I) A document in writing ~igncd hy the Min­ister. or uu thon cy or person authori1.cd under an agreement refcrted to in section 2 or 31. designat­ing a person as on inspector for the purposes of this Act and the regulations. shall, without proof of lhe designation or signa= of the Minister, be ac­cepted by all courtS in the Provntce as conclusive proof of the authority stated in the documenL

34(2) The person in possession of o written des­·~nation ;hall. upon proof that his or her name is the some as the person named in the designation, he deemed to be the person nnmed in the designa­tion.

Powers or inspectors

35(1) An inspector may, at ~11 rcH~Onnblc ttmes. for uny purpose related to the odminismuion or en­forcement of this Act or the regulations, inspect, audu or ex~ mine the documenli>, property or p~ cesses of a person that may be releVllnt in deter­maning the obligations or that or any other person under this Act or the amount of any payment or credn to which that or any other person Is entitled nnd. for those purposes. tbe inspector may

(a) subject to subsectaon (2), enter any prcm­bc' nr place wh= any business or cmnrncrdal activity IS carried on. any propcny is kept. any­thing is done In connection with any business or commercial activity or an) documents are or should be kept. nod

tb) requare the owner or manager of the prop­eny. busmess or commercial activity und nny other pcTSon on the premtses or in the place to give to the inspector aU reasonable assislllnce and to an$wer llll proper questions rclntmj; lo lhe admini&trntion or enforcemcnl of this Act nnd, for that purpose, require the owner or man-

25

teurs au~ fins de 13 presente loi et des reglemenL'> etAblis en venu de la presente loi.

Designation ecrite

34( 1) Un document ecrit si gm! par le Ministrc, ou une autorite ou personne autoris~e en vcrru d'unc entente vis~e ill'arricle 2 ou 31. designant une personnc ilt.itro d'inspecteur nux fins de la pre­sentc loi et des reglements. do it, sans preuve de de­signation ou de signature du Minisrre. erre accepte par touu:s les Cours de la province comme preuve definnavc du pouvoir ~tabli dans le document

3-4(2) La personne qui est en possession d'une designation ecriu:, sur preuve que son nom est le meme que la personne mentionnee dHns la d~~i­gnalion. est r~put~e erre la personne memionnee dans la dl!.signntion,

Pouvoirs des lnspecteurs

35(1) Un inspecteur peut. A toute heure rnasonna­blc, pour tout motif re lie a l'adminastrauon ou A l'ext!cution de la prescnte loa ou des reglemcnts. inspecu:r. vtrifier ou examiner les documents. les biens ou les mtthodes d'une personne qui peuvent erre appropri~} pour d~tenniner I' obligauon de celle personne ou de toute autre pcrsonnc eo vcnu de la prl!.scnu: loi ou le montant de tout pa•ement ou credit auqucl ceuc pcn;nnoc ou toutc autre per­sonne a droit et, b ces !Ins, i'i nspecteur peut

a) sous r~scrve du pnragraphe (2), c ntrcr duns les lieux ou a J'endroit ou des affaires ou une ac­tiviu! commercinle som poursui\'Jes, ou des biens sont gardcs. ou quoi que ce soat est effec­tue relativcmentnux affaircs ou ~ J'activittcom­merciale ou dnns le~ heux ou ll'endrOJI oil des documents som gardes ou devraicru I' atrc. et

b) exiger du proprietain: ou du gestionnaire des biens, des nfTaires ou de J'activite commer­cia le et de toutc autre pcrsonne se trouvnnt sur Jes licux ou il l'cndroit, qu'ils donnent ~ l'ins ­pectcur IOUIC f'aade roisonnab)C Cl qu'ils report­dent iltoutes lcs questions relativement il I' ad­ministration ou a l'execulion de la presente loa

Page 27: · PDF file. " . .. •

l!ICT ID all=~~ at tbe pn!1111JCS "' pl.x:c v.uh tbe IIISpeclOf

35(21 ~any prembcs or p1a(C n:(cllt'd to m ~pb (I )(a) iu pm~ d""ellina. &atnspo:ct.ot shall 001 cn:er tiW d"'cllm& lll1lcss tbL utspectar

(aJ b.u tbe~nloh pet100v.bo1ppe:rn 10 be an adnlt and an ocrupem of tht d,.cllinl!. or

(b) obuuDS an entr} warrant m acconl.ln.:~ with the Entry "arronu Act

35<3) An impecl.ot nu)' dcwn for !he ~ of cYidcmcc Ul) document or tlung ~~ !he i:u~­l.ot disco\~ ,. hilc acuns under thlli ~«~ion and bclicve5, on n:a.wnable grounds, may afford evl· tlencc t>f a violation M or u failure: to comply with n proviston of Um Act or the n:gu.lations.

AsslsWttt to ia~pecto~

J6 The.,..,..,.. or pcnon In chu!e of D11)' plxe or prem~ and any a~nt:. or c:mployCQ of tbe OW1Iet or person In ch:rrge \hall gi\c all rcuonahle assiswnce to an inspector 10 cnuble the ln>pector w Cllrry out the Inspector's duties under thJJ Act anu shall fumbh the mspector with •uch infOTTIUiuon /IS the tnspcctor -~ ~!l.lbl) require

Ob5maction or hindranu or iasputon

37 No per~m shall obsllliCt 0t hondcr an inspcc tor m the carrytnl! out of the mspcctor·~ dutie5 un· dcr thos AcL

Sa~.~rm«aiS to iaspecton

38 'o po:I'S01I t.ball C.....tnJI~ m.U.c a W.C .. ~~~ SUJ.ement. eatherorall) or ln vmuns ID

ins:pec1ors m c~IDJ 001 thcar duucs under thu Acl

rt l m~ fin. cxi~er du propntWR! oa do go­llonnarre. qu'il >Otl pre.em SUT 1~ helU ou ~ l'endruitaYec l"tnspecteur.

35(2) Lorsquc lcs lien ou l'endroit 'osts .i l'alt­ota \ Ill) SOUl des rtsiden= pm-ea. l'iospccii:Ut ne pcut CJUTC:f daDio ces rfsidences 111l0im

o, cfa,-ou 11: ~tc.mcnt d. a.ae penomte qua semble ftrc uoe lldulae et qua occupe la ~~­dcncc.ou

b) d'obtemr un mand.at conforme.ment ~la Lot 1ur le~ IIJDIIlhfl J'OJITi~.

35()) L' inspcc~ur pcul do!!c:nar a111 fim de pri:U\'C: IOIU docu~DIS 00 cboses quo: I' impectcar d6:011vn: pendant qu'il agn en \'erlll du present ar­ticle et qu'il cru11. en se fondant sur des motih rai· sonnnbie.>. qu'lb peuvcnt fournir une pn:uve de la conlr.lvention ou du deflllll de se confonner & unc: di'lpchitum de lla ptisente lol ou des r!glemcnts.

Alck! aux iasp«ceurs

J6 Le pnopnl!uirc ou la pcnounc n:sponsablc de lOUll lieu.\ OU de IOUI cndroil Cl lnU5 4j;CD~ OU c:m· piO)'tJ du prupri6aairc ou de la pcrsonnc n:sponsa· ble aJulvent donncrtoutc l'~lde mbonnnble ill'in,. peclllur pour ~~:t:enre tl'c~uu:r \l!li fonction\ en venu lk: la e Jol et doh'tnt fouru1r l l'in..­pccteur JQ rctUeagnemenu; que n MpCCteur peut rusonrublemrnt CJUgtt.

Gene ou eatnn'f 'l'cndroit des impcctcurs

37 Nul ne peut f!.btcr ov cnt:tncr un onspectcut dan~ l'c~~cutlon de ses fnnctions c:n vcn.u de lu ~nteloi

Dedantltm\ an ~tcurs

38 Nal ne po:111 toe11tuat 111 f:urc UD< tlttbn:ttc:WI ~liSSC ou lrolllpeuie. que C% sou •nt.lement "" pear ccrit. aux mspcaeurs elms 1' exilcuuon de I~ fonctions en •..:rtu de la pn:sente loo

Page 28: · PDF file. " . .. •

Harmonr~td Soles Tar Act Bill 4~

orrence and penulty

39{1) Any person who vrola~es or fails to comply With sccuon 36. 37 or 38 commns an offence pun· 1shable under Part 11 of the Provmcral OJjimces Proctdurt A er as a c~&ory E offence.

39(2) When: an offence under wbsection Cl) continues for more llwt one da),

(a/ lhc mrmmum fine lhal may be rmpo<td rs the mrnimum fine se1 by subsection (I) multi­plied by the number of days dunnr; v.htch the offence contmues. and

(b) lhe maxtmum fine lhal may be imposed ts lhc muimum fine set by oubsecuon (I) multi­plied by 1he number or days durinc v. hrch the offence coruinues.

39(3) A prosecution for an offence under this Pnn shall be commenced within three yenffl from the ume it IS alle!ed to have been commiucd.

Dtfinitlon~

PART lX

REGJSTRATI0:-1

40 In tlus Port

"cnmn~~:rcral acuvnv" means a commcr"al ac­uvily os defined in sub~ecuon 123( ll of the £xcue Tcu Ar·rtCana<ll),

"person" mcuns an individual, partnership, cor­porntlon, lru~l or esuue. or a body 1Ju11 is a socie ty, unron. club, association. commission or other or­gnnit.nuon of any kind;

"lliXable supply" means o la.uble supply as de· fined in subsecuon 123(1) of the EJ.ciSt Ta.r Art (Cana.dlt)

27

Infraction et penalhe

39(1) Tou1e personnc qur conucvient ou fall de­faut de se confonner A 1'nruc1e 31>. 37 ou 38 corn­mer une mfracuon punissnble en \Crtu de In Panre 11 de la Lci sur la proctdure n(I(Jtirabl~ aux mfrcrr· trons prol'lncinltslt litre d'infntclion de la classe E.

39(2) Lorsqu'une infraction prtvue ou paragra­phe ( I ) se continue pendanl plus d'un jour.

al I' amende minumle qur peut cite rmposee est I' amende mmimale elnblie ou parapaphe {I l mu1tipliee p~r le nombn: de 1ours pendant lcs­quels l'infr:u:tton se conunue, e1

b) l'omende mnxtmnle qui peutlltC tmposc!e CSI I' 3mende mnxtmale ~utblie au parngrnphe {I) mu1tiplit!e par le nombrc .Je jnurs pendant lesquels l'infraclion se continue.

39(3) One pour.;uite pour une Infraction prt'ue ~ la pn!seniC Panie doit clrC inttodutte a'•antl'expi­rntion de trois ans suivam lu dAle oil cllc cs1 prtsu­rnk ~votr ele commt~

Or6nitlons

PARTIE LX l'fMATRJCULATION

40 Oan> la prtseme partte

.. acu,·M commerciale• dcsigne unc activtt<' commerciale au sens de la dcfimuon nu paragrap~ 123( I ) de la /..01 sur/a IIU't d'accut (Canada).

•foumuure taxable• d~signe unc foun111urc Ill· xable ou sens de I• definuion nu paragrophe 123( I ) de lu Le• "" la raxc d'ac-ciSt (Canada),

•personne• d~\ignc un paruculier, une soci~te en noms collecltfs. unc corpora11on. une fiducte ou u~ succession. ou un orgnnisme qw est unc so­C!tlf. un syndicu, un club, une associa1ion. une commtsston ou une aulle Ot13nislulon quelconque

Page 29: · PDF file. " . .. •

ProJ~I tli! lo1 44 Lot sur la ltt.te tk vemt harmoni$/c

Registration

41 £very person who makes a uuahle supply in Lh£ Prov111ce m the course of a commercial acuvity engagul in by !he penon 10 th!:: Provt~e is re­qumd Ill h:: regute~ vnder thil Pan. except wbtrc IID1 pc:rson ~ l"e'~lefedonder Pan IX of lhe Emu T.u Aa (C.~).

Appliauion

420) The Minister ltUIY register a persnn under this Ptttt upon appliCAtion to lhe Ministttr On n fonn providod \>y the MJnlstcr and payment or the fee prescribed by regulation.

42{2) Th.= M"u!lsteT may refuse ro inue a n:gis­tmlon

.no l The Miniuct 1111} r.eDello 41 n:gisntian upon applic:alion .10 !be l>fmislu on a fnrm pro­vidc4 by lhe Minimf lll'd pAyment of &be fee ptt­scribed by R'gulluion.

42{4) The Minister msy refuse 10 tenew a regis­trnuon.

42(5) The holder of a n;gislrlUion or u renewal of a R'a]Jtnuion sbAlJ comply wilh any IUITlS and ('OTho

clition) provwro for in the rcgulalioll),

RtJl.tnliOD AOt tl"'lnsfenb~

.t3 A ~tioo s~n be b:pt at the place of b&6•ncss iDr whiCh n was ISSUed or ~,.·c:d and is 1101 1r:msferable.

Suspension, cancellation, re•1>cation and rt!iDSlll Htmenl or rcgi~lnll ion

~(J) The Minister ntll)' suspend. cancel or re· vokc :t registration or .1 renewal of a registration in the cireumsl8DI:1:S pro~~Wecl for io the regula lions.

~:!) The Mini.s.a.:r m:ay n-•nsmte o. ~tltnttion or a. teneV.'lll of a regjstrarion suspentkcf. can..~ !led

l m matriculation

41 Tome pei'!oone qui effectue unc rourniture IIIXllble clans la provioce au coon d'une acuvnt!. eollllntmale qu • cllc cxm:e d4ns Ill provmce doh lllc imlnmicu1!c en •l:tm de la pn!:seore Pune. s;wf lcmoquc b penoooe est tiiiiiliUnCIIIb: en \'ertu de la Panic JX de la Lot sur ID mu d '«:dJe (Co.· Olllb).

D.maode

-12{1) Le Ministre pcut immatriculor une per­sonoe eo venu d~ lu presente Partie $Ur demandc nu Ministre au moycn de la formulc rnumie par le Mimstre et surpa.icment du dtoit present pll! regie· mcnt..

4l(:!) le Minrstre pelll refuse.r de do!Jlvrer une imm:uricuhlion.

4~)) Le ~ni!.tre pew reDOU\-elcr une nrutwn­c:.ulatlon s:ur llmutode qai lui ~ bite a.u DJO)'C11 de b fonnuk: qu' il r oumh et su:r palcmcut du droll presait ~men&..

42(4) Le MintStrc peut rcfuser de rcnouveler unc rmmotriculation.

42(5) Le titulaire d'unc immatrrcula110n ou d'uo nmouvcHement d'imrruuriculalioo doh se confor­mer oux mod:J.Iuo et condiritms ~~ .tUJ: regle­nu:IUS.

lncessibiliw de! l'imnuurkulalfon

.0 L' immatnc.ulJUtnn doit ~ co~d: 1111

siq;.: d'affaires pour lequel elk • 1!1.1! ~livree ou renou•l:lee et- incessible.

Sulij)tn$ion, ann uhrr ion, n!vocgliull "' ruvulidlltion de l'lmma trlculn tlon

44(1) Le MlniMre peut suspendre. nnnuler ou ~­voqucr unc irnmatriculation ou le rcnouveliemcnl 11' une immatricul~tiun 1<!lon les c•rc:onslln'lces pd­vues atU. reglen:lenu

~(2) Le MiaisJn, pcul noVlllider unt imm:nric:u· lallon slUpetlduc, annulk ou d•-oqu6: en •·erm chl

Page 30: · PDF file. " . .. •

Harmom~d Sol~s Tax Act Bi/144

or revoked unt.lcr subsection (I) subject to ""Y terms nnd conditions as may be pmvidcd for In the rcgulntlons

Offences ond penahles

45( I) A person who violates secuon 41 commrts on offence purushable under Pan 11 of the Provm· C'WI OjJe11us Proc~durt Act as a cntegol'} E of· lcr><:c

45(21 A pe~on who ~iolau:s or brl!> to compl) w1th \~tron -13. a term or condition under scct10n 42 or 4-1 or the rej!ulations undcr1h1s Pan commi~ an offence pumshnble under Pan 11 of the Pro••1n· era/ Offtrrus ProctduJY Act as a cou:gory B of· fence

45(3) When: an offence under sub,ectlon (I) continues for more thnn one dny,

tal the manimum line that=> be rmposed Is the rn1mmum line set by ~ub>ecuon (I I multi· plied br the number of cb~ dunna whrc;h the oOence conunu~ and

(b) the m:n1mum fine th:u ma) be lmp!•\ed 1\ tht m:nrmum line <et hy subs«uon 111 multi· rlio:d b) the number of cbys dunna wh1ch the offence conunues

Act ion for ~traint of ~iolatlon

46 A "olat1on of or a fn1lure to comply wrth sec· uon 41 or a term or condition of o rcamrntlnn may be rcmamed. whether or not a penalty " rmp<>~ed for such VIQiauon or fa1lure to comply. by an action or proccedmg '" The Coun of Queen·~ Bench of Ne" Brum.w1cl.

Regulations

47(1 1 1ne Lieutenant-Governor in Council may make regulauons

29

paragrapbe (I) sous reserVe des modnlit~s et con· ditions qui peuvent etre prc!vues nux r~glcmcnt.S.

Infractions et penolites

45(1 l Touu: personae qui conttev1ent a l'anacle 41 commet une infraction punassable en venu de la l'nrt1e U de. la Lor sur Ill proctdurt! opplicablt aux mfractions provmcralu a utte d"rnfracuon de la classe E.

4.5(2) Toute personne qu1 contrevrent ou fa1t de· faot de se conformer 3 I' article 43. 3 une modAl lie ou condition visee a 1' arucle 42 ou -14 ou aux regle· ments ~tablis en venu de 13 prescnte Partie corn met une mfrnction punissable en vertu de la Pnrtie 11 de la i.Ai sur la procldurt! opplicablt au.t uifrat:rions prowncralts a titre d'infracuon de la classe B.

45(3) Lorsqu"une mfr.u:tion prevuc au pnragra­phe (I) se continue pendant plus d"un jour,

a) 1' amende mmunAk qui peut ttre impostt est I' amende mimiThllc ctablic au pamgrapbc (I) multipliee par le nombre de JOUrs pend.lru les­quel5 I' infraction se conunuc. et

hJ !'amende nwumale qu1 peu1 etre impose., est r smeo.Je tna'<1male ctabhe au pangrnphe ( 11 mulupliee par le nomhre tic jours pendant lesquels l'1nfracuon se eonunue.

Action pour fain cesser uoe In fraction

46 Qu'une contrnvenuon nu c;u'un def•u1 de se conformer~ I' article 41 ou 3 une modalit~ ou oon· ditlnn d"une 1mmatriculation au deja eu! sanc­tionne ou non. une action ou de~ proc6durcs peu· vent etre intentc!c~ tlevnnt la Cour !tu Banc de la Rernc du Nou~eau-Brunswicl pour I~ fn1re ces­ser.

ReglementS

47( I l Le lieuten3nt-gou~mcur en conseil peut c!tabhr des reglementS

Page 31: · PDF file. " . .. •

PrOjet de lot .U Lot sur la 1/JX' d~ \•erne honnonisl~

(oJ mpcain! lht ~and coodllioas un.ler wbic:h a rqistt;)rion mAy be issued or- reaewed;

!b) n:specnog IJ\e crrcumslanCes und~r whrch u rcgtSimtlon mny be suspcmleu, cancelled or revoked under subsection 44(1 ):

tcJ n:spectmg lht l?l'm5 and toiiCfiuoDS undu whkb a rcgtSUS~Jon or 2 ""Je"'-\1 or ~ repsv.­tion lh;ll Ius been s.nJII'flded. taM"IIetl or l'f­''Okcd m:ay be retnroued under Jubscctioo 44(2),

(dJ pre&cribrng fee$ for the issuance ur re· new~tl of a resistrnrion under thU Pnn:

Id n:speamg thr efftcm"e d!ue and the cxplf)' ~ of • repsmllfOn;

!/l deJlmng for the purposo of ~ Part a word or expression used but not defined in tills Pan:

(g) rc:.specting forms for the pufll<lSe~ of lhl$ P:m:

47(2) A ~.sulation nndtr Slll=cuon ( I J may be mude retrOactive.

PAJU' X

ADMINISTR.UJON

Designation b' Minister

.&8{1) The 'I~ r) rnpomibk for the .,.tnun­lsuation of tllb Acl •nd may deslgn:~u: (lt!rn>ni 10 llCI on his or her behulf.

48(2) The Provinciul Tax Commlssionur pro· v!tkd for undet lht R<'H:nue Adminism111on Art

30

al alncmw11 lcs mod.Jii~ et conditions (!JI

venu desquellt:5 unt inlmtlricllatioll pem eta: dllivrie OU I'C!DIIUon:iee:_

b.l concefiUlnl les circonstnnc~s en venu des­queUes une immnlriculaLion peut etro suspen· due. annul~ ou rtvoqu~o ~n venu du pn.rnl!"rd· phc <M{l);

~J cam:emlllll les rnocbiU~ et coodtttons en •·cnu desqucl~ ane nmmunculation utt le "'. nou•-element cf un.: imnutm:WJnian qut " ~t.C sw.pcllllue, annutl!e ou re'11Cj~ pcut etrc ~va­lid~ en vertu du paragruphc 4-1(2);

d) prescrlvanl les droias d'lmmatrlculntlon ou de renouvellcmenl d'unc imma!rlculntlon en vertu de La prCje~ l'llttie.

r J CODt:em.tntla d:ue d'erurb: en YipccT et la d.nc d'expir.won d'UliC siiU11.lini:Uilallon;

n !Winismtl aua fins de la pTtsente Pttnie. un mol ou une eJ~pressinn utlliMhnaisqul n'c.n pas t.l6firti dans In prisente Part le;

g) concefiUlnt lcs formules 3llt fins de b prC. !ICnte P:utie.

h) lfinmlemem pour b r61isation dl!l lnus de la fRSC'ole P2nie.

47(2) Un reglcmcm ~tabll ea vertu du p~ragra­phc ( l l peut etre 6toblr pour n\olnm effeL rttroac· lif.

PARTIE X

AD;\fL.'IIISfRATlON

Des:i~rnatio:n par lt Minh-.n

4811 ) Le "tmJSm est tCiJ1<1(1)3ble db r ~ tmtion de la prcscnte loJ et pc:ut desi!Jllcr des peJ"­~onnl!l pour le reprtsenteT.

48(2) Le Commlssairede l'imp(\1 pro••lncial vi~ 11. la Lol sur l'admmi$tmtion du rwvm~t peul reprt-

Page 32: · PDF file. " . .. •

Harmatu:cd Sc.I~<J Tr:u A a Bi/1 44

IMY act on bclulf of lhe Ministu rn mat~ ..,fat· in& 10 this Ae111D11 for the JlWPOI5"S of this Act iJ • person desi'ruued 10 oct oo behalf of I~ Minmu.

Oesignntion by Commissioner

49(1) The Provi:nclaJ Tax Commwioner pnr V1ded for IITI<kr the R~ muc Adminlrrrnflf111 kt may deslJ!IIlllt: penons In act oo Ill$ or her bch:alr fonl10: purpcMs of !his ACt.

49(:!.) 'Tht: Dcpucy Mlnisterof Finance may Cl2iet· else !M authonty or the Colllll1isslonet under thi! ACL

PART XI CONS.EQUENTlAI. AMENDMENTS

Admksion and Am~r Tu Ml

50(1) Thr Ad~n and A.Drw-tmml T= Aa, cht1p10 A·l.l of lhr Am of N.-. Brullt'l•id. /988, is twpMI~d.

50(2) New Brunswick Regulatiou 89·79 t.lluler tire Admission turd Amuscmenl Ta-x Act u re• pm led.

50(3) Votwiduuurdinr mbunioru (I) t1nd (2) and .r«tlon SS. du Adminio11 Dlld AJifu.tmrtJJI Tar A ct and ,\...., Bt"'ltUflrid Rqu/Aiion 89-79 under thor Aa, ond rh~ RnmJU Administration Act ~<'ith ~sp~:ct to ti•A! ta.r impo3td undo tlto Ad· mission and AmuJ'omtnt Tax Act, and Ne• BrunsM•Ick Regulmio11 84-247 wrdA!r that Act, conli11ur to apply to admllsions tQ.XJJblt und~r tht Admission and Amun:ment Taz Act bcfur~ tht romnunummt af this udion, the lic~nsin1 of pious of admiuion atrd turtu.umrat .kricii!S be· forr lbr cvmmr.num•nJ tl/ tltb s«tlotl, and ~my ()Jhu nuW;r pntDmlng to rh~ hnpositiDn of lh' tar and IJu lieensU!g of pious of adminio11 and amustmenJ devieu undu the Admission and Amusemtnl Tax Act, including, wilhoutlimitlng the generality of the fortgoing, asseumeuls, lW·

J/Js, insp~"lonr, apptoll, liens, lnt~rut, recOl""rJ

:JI

~IIIZT Je Minis:~ d:ins le$ tffures reRIJ\'CS it la ~ loi e( a.ux fiM de b ~ lai le Cam­~~ est une ptnollJle des•p!tt pour rcpresen· ter lt Mlnistn!.

Designation p"r le Commissulr~

4!1( I) Le Cammissaut de l'1mp61 pro~lnci;ll vise li iJJ LDI sur /"admrniJtration du ,..,,..,. .. peut dlsi· gncr des pecmMC$ pour~ ~ ara fim de la prbcnte loi

49f2l Le sous·mlnisttc des Frnances ~~ mcen:er les pou• oil> du Commissai~ en \'CIW de Ill pre. sentc lot.

PARTIEXJ

MODlFICAnONS CORREL"-TTVES

Lol JUr la tan d'artm u de ~cni

5Dfl l La Loi r.ur 16 ~axs d'r11trk e d• /JJ<fUtis. Slmltnt, c}urpitrt A·Ll de;~ J...ois du 1\'UUNiiJU·

Bruns,.•ick th 1984, m abrogc~

50(2) Le Reglument du Norrveau-/Jrur•s-wiek 89.79 trabli en ••crlu de la Lol s11r la tart d'e11trie 1!1 de diverrisument m abrot:l

50131 Nrmolniaat In purvgrapha (l j et (2) rt l'tu1idr iS, io LallW' io tD.U d 'etrrdt! n de tJi1>u. :issnunl et ~ R~glmru.t du Nurrrrau-BrUJUi­"'iu 89-79 habli en 1'l!T1ll de U~re LDl, et io Loi sur l'adminittrruitJn du rewm11 a l '~garrf d~ 16 ta.rtJ lmposetJ en ••cri" de lo Loi sur la tn.re d'en­tro~ et d~ divert/J;$1tment, et le RcgiBIIUJnl du Nou. veau-Brunswlclt 84-2-17 ~tabU etl vertu Jr utie L.oi. contlnJUnl d11 rappliquct auz t~ttries ttUa­bln .m \'0711 th la l..Di sur la am tl' entrit n tk diw111s:Jmrenl fiNntl 'enrrie m .-igruur du p«­liUll dl'l'ich, a io tdliJ.,.._" tk UUllcn .. uz lina d'admu:sion ctauz ltUirUnulllS dr dirudnmrent lll'Ont l't!ntre~ •n rfgueur du priswr article, tt iJ toutt amrr matfire u rapportnnt iJ l'lmpoJitwn de la taxe d iJ la dllivranct! dt.r licences des lit.u.r d'a.dmusitJn tt deslllJ'Irum.nts dr di••ortlu~ttnl ~ o•rrtu dt! la Loltur io tax' d'enlTit! 1!1 dr diPCr·

Page 33: · PDF file. " . .. •

l.oi :;ur la tau de vent~ harmonisl<'

oft he rax, errforcemmr, pffllllties, collecrions and remission ofrhe tax, refunds and rebores..

50(4) Norwitltstanding subsections (/) and (2) and section 55, where any admission to a11 amutem~nt. recreatitJn, performance or other evenr is paid for before October 24, 1996, the Ad· mission and Amusement Tax Act and New Bruns­wick Regulation 89·79 under that Act, tmd the Revenue Jldmlrristration Act with respect to the tax imposed rwdu the Admission and Amuse­menr Ta.r Acr, and New Brunswick Regulation 84-247 under that Act, apply ro any other admis­siolls tn rhar amusement, recreation, perfor­mance or other event, regardless of when rite ut her admissio11s are paid for.

50(5) Notwithstanding subucrions (l) and (2) and secrion SS, rhereshall be no refund ofthefu, or ponion of the fu, for an admissions tax fi. cence or amusemenT deviu licence that is in force tmm~diately before rhe commencement of litis section.

50(61 Notwithstanding subsections (1) rmd (2) and section 55, the Ueutenant-Govenror in Cormcil may mau regulations

(a) respecting the rransition from the system of taxation under the Admission and Amuse­ment Tax Act and New Brunswick Regulation 89-79 under that Act, and the Revenue Admin. istration Act with respect to the tax imposed under the Admission and Amusement Tax Act and N•w Brunswick Regulation 84-247 under that Act, to tltc system of taxation under Part IX of the Excise 1ax Act (Canada);

(b) respecting tit~ application of the Admis· sion and Amusement Tax Act and New Bruns­wick Regulation 89-79 under that Act, and the

32

tissement, y compris, sans resmrlndre la ponee de u qui prictde, I" la'Oiuotions, Its verifications, les inspections, les appels,les privilegn,l'interet, le recouvrement de taxe, l'uecution, les penafi. lis, les perceptions etlo remise de taxe, leT rem­boursements etles riductions.

50(4) Nonobstantlcs paragrapher (1) et (2) et /'article 55, lonque /'entree pour un divertisse· ment, un loislr, une reprbemotitm ou 1111 autre evinement est payee omntlt 24 octobrc 1996, la Lai sur la tnxe d'enrrle et de divertissement et le Reglement du Nouveau-Brunswick 89-79 itabli en venu de celle La/, et la Lai sur l'administra· lion du revenu iJ l'igard de la /axe imposie en vertu de la l..oi sur la taxe d'entrie et de diverris­sement, et le Rtglement du Nouvea11·Bnmswick 84-2471tnbli en vertu de cctle Loi, s'appliquent a ioutes autres tlllries ace divenissemelll, ce /oisir, c~tte r~prlst11tation ou ~et autr~ ive11ement, sans igord a lo date oit lu autres entrees sont payees.

50(5) /llonobstant les parogrophes ( 1) et (2) et /'article SS, il ne peut y a voir de rembourstment du droit, ou d'une pa11it du droit, du permis pour taxe d'entree ou du pumis pour insm1ment dedi· •·enissement qui est en ••igueur immldiatemenl a•·antl' entrie en •igueur du prisent article.

50(6) /llonobstantles paragraphes (1) et (2) et /'article 55, le /ieuttnant-gom·erneur en conseil peul etoblir des rlglementt

a) concemant la tra11sitlon du regtme de ta:tation en ••ertu de la wl sur la taxe d'entrie et de dlvenissement et le Reglement du Nou· ••eau-Brunswick 89-79 etabli en venu de cetre Wi, et/u /,oi sur f'adminis/rntiOII du re1·enu a l'lgard de la toxe imposie en venu de ltt Loi mr la taxe d'entrle et de divertissement et le Reglemenr du Nlma•eau·Brtut.<wick 84-247 etab/i Cll vertu de cettc lA/, a11 regime de taxa· tion etab/1 en 1•crt11 de la Partlc IX de la Lai sur ID ta.re d'nccise (Canada);

b) conccrmrnt l'appllcntlon de la Lai s ur la ta.re d'e11tree et de divertiueme11t et le Regie· ment du /1/ou•eau-Brumwick 89-79 itabli en

Page 34: · PDF file. " . .. •

Harmoni:.t:d Sales Ta.r Act Bif/44

Revenue Administration Act with respect I()

the ttu imposed under the Admission and Amu.tement Tax Act and New Bnmswick Reg­ulation 84-247 under that Act, to trarrsnctlons relating to ndmln ions to e••ents in the Provincl! which transactions commence before the com· mencement of tlois section, and which are com· pitted on or after the commtmcement of this srcll'on;

(c) respecting forms f or the purposes of this section.

50(7) A regulation under s11bsection (6) may be made retmactive, or made to apply to any Irons· ne/ion that occurred before the regulation was made.

All-Terrain Vehicle AcL

SJ Paragraph S(b) of the Ali-Tu rnin Vehicle Act, chapter A-7.11 of the Acts of Ne•• 8run5-wlck, I 985, Is repealed and the f allo .. •ing is m b· >titutt:d:

(b) caxe.' owing under the Soda/ Sen•iets and Education Ta.r Act or the H(U711nni;td SaltS Ta.1 Act have not been paid in respect of the vehicle. ()f

Gasoline and Motive Fuel Tox Act

52(1) Section 1 of the Gasoline and Motive Fuel Tax Act, chapterG-3 ofth~ Revised Statmes, 1973, Is amended by adding the followittg defini­tion in alphabetical order:

"fuel exemption ~ard" means 3 fuel exemption card that is tS~ucd or renewed under thts A~t and that has not expired or been suspended COJ'Icelled or revoked;

33

vertu de cette La~ et In Loi sur /'administra­tion du revenu iJ f'egard de In tnxe implm ie en vtlrlu de la Loi sur la taxe d'entri e et de di••er­tissement et le Regfement du Nouvear~-BrllnS­wick 84-247 etab/i en vertu de cette Loi, nux transactions relatives nur entrees nur i vene­ments dons la province, fesquelfes transactions conunencent a•·anll'entree en vigueur du pre­sent arlicle, et son/ compllties le jour de /'en· tree en vigueur ou apri!s I' enrrl t en vtguellr du prisent article;

c) concernant les formules nux fins du pre­sent anicle.

50(7) Un nglement itabti en vertu du pllrtlgra­phe (6) peut etre ltabll pour avoir 11n effet ri­tronctif. 011 etnbl/ pour s 'nppfiquer a I OU/I! tratt· sac/Ion qui est survenue avant que le reJIIemenJ ne soil etab/L

LoJ sur les vehicules tout-terrain

51 C!nlin£a Sb) de lo Loi sur /es ••lh icules tout­terrain, chapitre A-7.1 I des Lois du Nouvenu­Brunswick de / 985, est abroge et remp/aci par ce qui suit:

b) lorsque les tli)(CS dues en venu de la Loi sur la tax~ pour Its sen•ic~s sorit1ux ~~ I' idu.ca1iun ou la Lol sur lataxt d~ ,,eme lrarmonisee n'ont pas eu~ acquiuo!es. ou

l..oi de la taxe sur !'essence etles cnrburnntS

52( 1) L'article I de In l.ol de fa tn.re s11r f'es· settee eties carburartlr, clwpltr• G-3 dts Lois ri­l'isees de 1973, est modlflt! par l'adjonction de In definition Sllivnnte dons l 'ordrt a/phabetiq11e:

•c:tru: d'exoncnnion du carburant.oo dcisignc unc cone d'exoneration du enrburam qui est delivree ou renouvel~ en venu de la pn!seme loi et QUI n'es1 pas expin!e ou qui n'a pas e~ suspendue. an· null!e ou revoquee.

Page 35: · PDF file. " . .. •

Proja d~ loi ././

Slal SMbsn:zioa J(6Jofth~ An u lllltntdftl

(a} Ill pantgrtrph (a) b] .miking oUJ th~ par­lion pr~udJng .rubpamgmph (I) and subrtuut­ing the falltn•ring:

(a) by u person wtlo Is deummoed by lhe Min­ister to be :t fntmer under lhls Ace and IS tbe bolder or a fuel .....,mpuon Clll'll. for use 50fcly

(bJ m pamgrapll (b) b] nrlkbtg oUJ tltr por­liun prt!«dmg rubpora:nzph m llnd SUbAtftul• ing thr foll11wing:

(b) hy u person who Is deumnlncd by ihc M in· ;setr to be a wood producer undct this Ace ond is the holder of a fuel exemption canl. for u<se .snkly in lhe opera110n of

(c) '" parrtgraph (c) by Jtrilting 0111 wbyo p~r­S:M •·a/idly rrgirtt'red as afaltumtrfl und~r lht

Soda/ Suvices and Education Tax A cl," and substituting "by a person who io dctenninell hy lhc Mlnisll!r to he ~ flshennun nndcr this Ace und is the holder of 11 fuel enmpuon card.";

(d) m paNZgraph (t. l)~nnhng ourtht por· rion pr«tdrng rubparagraph {j) and substirut• ing the jolloMring:

(c.!) by a petSbn who is dcccnnined by the Minister 10 b< llll aquiiCUltumt undu thl) Ace and is !.he bokb of • r~ eumpuon can!. for 112 50lcl) in !.he opcncion of

(rJ in pamgruph (t..JJ b!rtriJ.Ittg outth~ por­tion prectding subpaNZgNZph (I) ond subrtituJ• ing thtfollowing:

(c.2) by o person "'hn 4 dettnmoed by cho: MintSter en ~ a w•,culwriss under lfus Act and

~2) !A partlfrDplu J(6}dr 14 L.oi ~u mt>dlfll

#) o l'alinlo • J. par 14 tupprn11111f d1l# par· tit pricidontlr sou.s-41rnla (i} n son r~mp14· cettttnt par er qui suit:

a} par UDC (>CtSOROC qUI C!l d<!temtlnee par le Minis ere a mre d'agriculteur to vertu de la pte· senu: loi et qut C1otUrulau~ d'une an.: d'c•one­l'llcion eh! catburmnt... qui l'utiiH4: ll'DJqUtment

b) a l'alini4 bl, par 14 wpprtmolt d1 14 par· tit prldsUznt /r sou.s-abnla (il n son nmpltt· amtnr par tr qui mit:

b) par une person ne qui cstl.l~tcnnln6e pa.r le Minis en: 1 titre de producteur cle bois en vertu de la pn!sente 101 el qui est utulalre d' une carte d'cxnnerauon du carbo ran~ qui l'uul~ un~qac­ment pour WR! fonctionncr

'' o f'allnla c), par In wpptYssion tits mat$ "P"r un11 pusonrrt ralidemtnt ~llrt!J:istrlt a ti­tre d~ picheur en rmu dt la Lot 1ur la twu pour /e1; s•nrlc•' sodnux tt l'iducntlon,» et lour rt:tnploremtttt par ltJ 111011 ~par une per· sonnt qui c.11 d~tenniN!c pa.r le Minlsll'l: A titre de p«heur en ,.~u de la ptbcme lot et qui est citub.ire d' une c~~.ne d' eaoner:uion du CAJbu· r.uu.•:

d) a /'a/Jnia c.l), par la rupprruron dt 14 partlr prlctdont lr sous-allula {I) " ton rem· placement par '' qut mlt:

c. / ) par une pc:rsonne qui es1 d~termlnc!c par le Mlnistre a lilre d'aqu~~eullcur en •cnu de lm p!6cnte lot et qua c\lutulaan: d' une a:aav d"cco­ntr.atiorl do athumu, uncqut:mcnl PQUr f.ain: (oncUOIIDCI

~) d l'olinh c.l}, por la suppnuiatt d~ la pomt precidallllt sous-alrnla (/J rl ton nm· p/ac~mmt pnr et qui suit:

r.11 par unc penonne qut e<t dCumnante par le Manasu·c a Uln: de sylvtculteur en •rnu de la

Page 36: · PDF file. " . .. •

Har.mu:td SoltJ Tcu An Brll ~

is !he holder of a fuel exempuon card. for U\C

solely

52(3) SubStct/011 6(6) of the Act is omttull'd

(a) rn pararroph (a) b11trildnr our the par­don prt~udint subparugtTJph (i) tJttd substirut­ilfg the foll#wUtg:

(a) by a ~IJOII wbo is deiUIIIIoed by the Mta­ISlef "' be • rma:s- under lhu Acl aad ~ the bolder of a f~~el c>nnpoMVI Qni. for U>C sold}

(b) ill ptUGvrtJ>h {b) by Jrrlking out thr por­tion prearfing rubpamgraplt (I) atuiJulntilut­lnt: the folio" ing:

(iJ) by u person who tS dcccrminc:tl by lhc M in· ister eo be n wood producer under this Act nnd is the holder or~ fuel e:u:mpuon card. for use solely in the opc:mrion of

(c) in ptJTO~raph (c) by stnkint OAt wiry 11 flU• sun validly rqilurtd I1S afiJhtnfllltc unthr tlt1 Social SittTkts 4IUl Eds.catiDtJ Ta.r tta." aNI subrtilutint "b) a pcT>On who U. detmntned by !he MUil•ll:r to be a mhcmun under this Act and rs !he holdeT of a fud «emptiOn eard,-;

(d) In parogroph (c.!) by srr/Un(l umrhe por­tion pncedill/1 wbpomgruplt (IJ 1111d subsrlrur­ing tire followltrg:

le./ J by 1 person who b dcu~rmincd bv rho Minister 10 be an uquncuhurnc under this Ace and ts the llalder of a fuel CMlffiJ'CtOn cmrd. for use solelv tn lilt Opt:ritUon ol

k} '" JltmiJrr:ph (~J b) strllrittg oar rlu par­""" pnutling ~ubparapttplt. ltlcnd •ulnritur­irrr ''" Jon-;,.,,

1S

~nee lot etqur estuwlan~ d'une cane d'exo­riUauon du carbunrnr.qull'utili~ uniqurment

SUl) u paragrnph1 6(6) d~ la Lot ell modijU

a) d l'allnlo o). par la suppressron dr la par­lit prkbicnl lr •ous .. tmia (il rt sa11 nmpl#­c:mrtllt par C:t 9111 IIIU:

u 1 par GDe ~rsonne qal at dtt.c:nnioec: par lt !\lnw.ue i llll'l: d' asncultellt CJI ·~n .. de la prt­tcni.C loi e1 qui eu 11111lan d ·...., cane d · uoDl­radon da catrunlftt..ljul l'ullfuc aoiq~Jttnenl

b) d /'a/in ita hJ. per /q IUpprt!SSiQn dr I# pcr­llr pricldat~t lr raut-41/llilr li) rt soa umpw­UIIfcni par et qultu/J:

b) p:tr unc pcr$onnc qut est dttcnnu~ pllt le Mtnistre A litre de producu:urde bots en vcnu de Ill pn!~nte loi et qut c•t tirulaul: d' une cane &I exorW!mtion du cotbunrnt. qui l'uUII)e untque­mwr pour fatre ronctiunna

r) 4 l'altnla c). par la mpprtssion dd 11ta1J •per unr pus1"'"' WllidtiiJttllt rnrqurrb" n­~ tk ,Uhrur '" rrnu d« la ui nu la ta.r1 pour In untCII lot'l4aa et r idlnllti41f, • et hur rtaplacrlltllll fi4T In raoa •par unc per­tonDI! qw est oiCIUmtliCe par le Mnmtn- ~ ua:e de pttbeur en •-en11 de: la pn:sent= lc>i cl qui rs.1 undaii'C d'wx: earu: d'exont!l'auon du c:arllu­rant.•;

d) Is l'alinia c. / ), par la s:upprrnron dt la fXIrl/6 prkidont /11 sou1-alrnea (iJ 111 1011 .,m. placemttlll par tt qui Jult:

c I J par unc pcr$Onne qui CSI dt!tcrmlr~ p.u k Mtnistre h titre &l'nqu~~eultcurcn 1enu tic a. ~entc lut et qui e'l hrul.un: d'unc c.utc d. c\.o­nm~uun du catbur:ull uruqucmt:nJ pour C1.rrr fon.:uonner

t) o l'alrnia t.JA pt~r la 111pprun'nt1 dr la paTtlt pricido111 '' JI>IIHJitat. (/}et ran r«m­plac~mml par u 9""' ru/1:

Page 37: · PDF file. " . .. •

Projet de loi 44 Loi sur la ra.u d~ venre lwrmonisit'

( c.2) by a person who is determined by th~ Minister tO~ a silviculllll'ist under this Act and is the holder of a fuel exempuon card, for use solely

52(4) Subsection 10(6) oft/re Act is ame11ded in the portion following paragraph (c) by striking <mt "any licence or permit" and substituting "any licence, pem1il or fuel exemption card''.

52(5) The Act is amended U, adding tifter Set:· lion 16./thefol/owing:

FUEL EXEMPTION CARDS

16.2( I) Upon application in accordance with the regulauons and payment of the fee prescribed by regulation. the Minister may determine a person 10

be a farmer. fisherman, silviculturis t. wood pro­ducer or nquacuhurist, in accordance with the cri· teriu in the regulations. and may issue o fuel ex· emption card to such person.

16.2(2) The Minister may, in his or her discre· tion. approve or rejecun application under <ubsec· tion (I) or require the applicant tu provide s uch funhcr mforrnatiun or tlocument.:uion ns the Min· ister constdcrs necessary.

16.2(3) The Mmtster may renew. suspend, cnn· eel. revole or reinstate u fuel exemption cotrd tn ac· cordance wtth the reguJations.

16.2(4) A fuel exemption card is nottr.m;ferable and nu person other t.blln the holder or an employee or agent authorited by the bolder for the purpose slull nssurne or take the benelit of the card.

52(6) Substction 41(3) oft he Act is amended by striking 0111 "for o licence or permit'' and substi· tuting "for a ltoence. permit or fuel exemption card".

36

c:.2} par une personne qui est d~temuni!e par le Ministre b titre de sylviculu:ur en venu de lu presente loi et qui est titulaire d'unecanc d'exn­neralion du carburant. qui I' utilise uniquernent

52{4) Le parngrnplre 10(6) de la Loi est modifil <i la partie sulvnnt l 'alinea c), par la suppression des mots «dt toutt licence ou perm is» etleur r•m· placement par Its mols -de toute licence, pcnnis ou carte d' exoo~rnt.lon du carburant».

52(5) Lo Lol est modifiee par l'adjonction apres l'anicle 16.1 de ce qui suit:

CARIES D'EXONERATION DU CARBURANT

16.2(1) Sur dcmnnde conformement aux regie· rnenL• et sur paiemcn1 du droil prescrit par regie· mem. le Ministre pout determiner une pcrsonnc ~ titre d'agricultcur, tlc pecheur, de sylvicu lteur. de producteur de boi~ ou d'aquaculu:ur. conforrn6· ment aux crit!res tndiques aux reg.lernents. et peut delivrer unc cane d'exonerauon du carhurant ~ cette person ne.

16.2(2) Le Ministre peut, a sa discretion, approu· \'Cr ou rejeter une demnnde en vertu du paragraphe (I ) ou exiger que le requtrant foumisse les rensci· gnernems ou les documents que le Ministrc estime n~cessaires.

16.2(3) Le Ministrc pout rcnouveler; suspendrc, annuler. revoquer ou rev:~ lid er une caned' exon~ra· lion du carburam conforrnernent aux ri:glements.

16.2(4) Une carte d'exont!ration du carbur•nt est incessible et nolle person ne autre que le utulaire ou un employ~ ou ugent autorise par le titulaire h cette fin ne peut s'attribuer ou n:cevoir les avamages de la carte.

52(6) Le poragrnpltt 41(3) de la Loi est modifii par la suppression des mots «<or.~ d 'une demcrntle de licence 011 de permiS• cl leur remplacemenl par les mot.v «lur~ d' une dernande de licence, de permis ou d'une carte d'exoncration du c.arbu· rant»~

Page 38: · PDF file. " . .. •

Harmoni~d Sales Ta.t Act Bi/144

52(7) Subsection 45(2) of the Act is amended by adding after paragraph (k.J) tile following:

(k.4) respecting an applicahon under subsec· tion 16.2(1),

(k.5J respecting the cnteria by whtch, and lhe procedure, terms and conditions under which 3 person may be determined 10 be u farmer, fiSh· erman, silvtcuhurist, wood producer or aqua· cu lturist and may be issued a fuel exemption card for lhe purposes of this Act:

( k.6) respecting the renewal, suspension. can­cellntion, revoc~tlon or reinsuuement of n fuel exemption card:

(k.7J prescribing fees for lhe issuance or re­newal of a fuel exempuon card:

(1..8) respecting the efTective d3te and expiry date of 3 fuel exemption card:

(k.9i respecung lhe period of time during whtch a fuel exemption card may be suspenu~<l :

52(8) Sclrtdule A of tire Act is amended b)' add· ing after

J5CJJ •..•... •..••. ...•••.. •.••••.• . e

16.2(4) 0 . . . . . • . • . . . . . • . .E

52(9) A person •a/idly registered as a farmer, fisherman, silviculwrist, wood produuroraqua· culwrist under tile Socia.l Strvius and Education 'f'ax Act on the commencement of /his section shall be deemed to bt a farmer, ruhtrman, si/vi· t:ulwrisl, wood prodtu.er or aquaculturist, as tlrt case nwy b~./or the purposes of the Gasoline and Mom•e Fuel Tax Act and shalll>t deemed ro have

52(7) l.e pnragraplre 45(2) de /fl Loi esr modijie par /'adjoncrion apres l'alimla k.3) de et qui suit:

37

k..l) concemam 13 dernande prt!vue nu para· grnphe 16.2( 1),

1..5) concemam les crit~rcs ainsi que la proce­dure. les modaliu5s et conditions se Ion lesquels une personne peut etrc detennin(!e a tili'C d'3gn· cultcur. de pecheur. de sylviculleur, de produc· ccur de bois ou d' aquaculicur et scion lesqucls une cane d'exonerntion du cnrburam peut eu'C dehvn!e a une telle person ne nux flllS <le In pre­sente loi:

k.6) concemamle renouvellemcnt. ltl suspen· sion, l'annulation. ID revocation ou la revnlida· tion d'unec3n.e d'exonerotion du carburnnt;

k.l) prescrivantles droits ~payer pour la ..Jeli­vrdnce ou le renouvellcment d'une carte d'exo­oernLiQn du catburunt:

k.8) conceman1 la date d'enuee en vigueur et In date d'expinnion d'une carte d 'exonerauon du carburant;

k.9) concenwu la periodc au cours de la­quelle unc cane d 'cxom!ration du carburant peut i!tre suspendue,

52(8) L'AnMXt A de /fl Loi m modifii• par l'adjonction apri:s

L5(3) .......•. ..•. .•..•... .••...• . E

de re qui suit:

162(4) ......................... E

52(9) Une pcrsonne valldement enregittriea ti· rre d'agriculteur, d~ pccheur, de syl••iculteur, de producttur dt /Jois ou d'aquaculteur en vertu dt: la Loi sur la taxt pour les servlu.r socia.ux et /'education Ion de /'entru ell vigueurdu present article, est rlputte me "" agriculteur, un pe· cheur, un syl••icull~ur, un producteur de bois ou un aqiUiculteur, se/on le cas, auxfins de /fl Loi de

Page 39: · PDF file. " . .. •

Pmjr~ dt' lai ~ LDi sur la tll.U th Vf!nte lumnonfsit

bulr in!Ud 11 fu.d amrptiqn carrJ unda subu~­dull16..2(1) afthr GMoliu 411d Mo~ Fut'l Tu Aa, tU ctlfltUtJ b}' nlbutdull (5).

52(1 0) A fuel Ut!mplion ~ard dt!tmed to /tnve bun issued under sub:stction (9) aplrts on tht tlare thflltbt ngisJralion for a farmu, fuhtrma• . sibkulturin, wood produar or 1J4Uaculmrist. tu tht can M67 be, would lurw uplrftl JUUiu tlw SociDJ Srrma mui E.duCilfion Tu Act.

51( 11 J A fuel ~xemptt'on cllrd dtl!med to l1001t been issued UJider ~ubsection (9) Lr valid 1111111 it upirn, or is suspendltd, CDllctlltld or revoked un­duthe Gasolilu =d Motiv<' Futl Tar Act, whlc.h· l'VC' O«UfJ fast.

Motor \'e.bicl~ Act

53 Paragraph 25(11.1) of the Motor Vehicle Act, c/Japler M-17 of/Jrt Revised Statutes, 1973, u re· pealed u11d tlrr following i.s substltutrd:

(b.. I J Wt the uaxe< OY.-ing under Lhc S...CIDI ~n-kts aed EductUioll Ta:r An Of the Him':D­ni;;uJ SakJ Tax Act 111 ~of !be IIID1Dr \ ehi­cle JID·e not b= paid.

Reul Properly Traosrer Tux Act

5.1 Subn:crion 8(2) of the Real Property Trnnt· /6 Ta: Aa, dutptrr R-lJ of the Aets t>f New .Bnnrn•ld. 1983. u ttJnendd bT strilcinz t>ut ", .A.dmiJrlt>n tmd Amusnnn:t Tu Act".

'Re•-eD:Ile Administration Atl

:.:. Section 1 of thr Rewnue Adminisiration Act, chapter R-10.12 of the t\cts of New /Jrut~s· wick, 1983, is amc11ded by rcp<tuling paragr!fph (a) of the dtfiniJion "l"IIWIIruAct".

38

Ill tll:rt mr l'ns""n l!f ltls carlturrnrn n dt ripu­th oroir rtfU Ill dllivn:nu d' UM urr' d 'r:nmi­radon du carbunrnt en vrrru du }14rapuyhr l6..2( 1} tk Ill LDI drIll uu, sur l 'nstn~ e r,, carburantr, le/ que le paragroplle (S) le dlcreu.

51(10) Une corrt tf'uonlrnrion du carburant qui Ut fipllle~ tmJir eti dilirrifr en Vtrru du pa· ragraphe (9} apin ir la d4u oil renngiltrl'111l!nt d 'un apiwluur. d' IVI pi.cltrur, d'UII sJiriculutu; d 'un produt~tur de bais ou d ' rrn aquJScult.ur, st· Ion le CGS, aura it D:]Tirl v. fWtu dt la Loi rur la rau JWW 1u suvfas ~oclmu d l 'iducation.

52(11 ) Une corre d'cxundmtion du cnrbrcrant qui ut riputle nvoir etl. d411vree en vtrtu du pa­ragraphe (9) t!ll valldt Jusvu'lt u qu 'Mle expire ou qu'eUr soil tuSJH!ndu~ 11nnuYr ou moquit tJt rmu de la l.oi d~ Ut tiJ.U DV rt3Hit" et 1u ea.rllurrrnts, SLlan l'mnemtnt tpii surviorlle prr· mitr.

Loi sur Ieo "allcul~ a mo~lll'

53 l.'nlinen 25b.J) de la Loi sur Its v611icules lt motcur. chapltr• M-17 del Lois revisits de 1973, esl abrogi et rt~~~plllci par u qui suil:

b. I J lonq~ b ~SU> tlues en \'1:1111 de! I~ U!i ar la= ptlfl'" lt::S ~uJ J<Xill1U tl J • &huu· tillll ou ck b Loi lilT la tau .U l'allt hi/T!J1l11Juir et CODCC:!'mOI lP .-ebicul.C$ l lllOil'.ur, n·ont p:t• c!te ncquin&$;

l..ol de la tnxu sur le lrllllij(ert de bl•ns reel~

5.1 lA paragroph~ 8(2) d' Id Lt>i dt la tllZl! sur it trorufatdt! bltnl ruls, rhapiln R-2.1 des LDfs du Nottvrm~·BMJIISW'id: d' 1963. l!:fl mlldifii per Ill rupprrnion tin mots • , <11 lD Loi 1ur ld tarr d't'lllrU a dr di• mis:snulll•.

Loi sur l'edministnujon du revwu

55 L'orriclt! 1 de lo [.Qi sur l'adminlsrrotion du revumr, chnpitrc R·10.22 des Lois du Nouveau· BnrnJ~t~ick de 198J, est mod(fii par l 'obrogorion de l'olinia a) d•la difiniJion wloi r~calr-.

Page 40: · PDF file. " . .. •

Hnrmom:ed SaltJ Tax Act Bill#

RO<lsevelt Cumpob.:Jlo International Park Act

56 S~clion 7 uf the Roonveh Compobtllo I11Jer· naliomu Park Aca:. chupru K·ll of the Rnfred Slatutv, 1973, is Olftlltfal

(a) br urilring oat tilt umirolon t11 tht tnd vf ptmJgroph (b) and ~uJmiJUting o puiod;

(b) by repeoling paragraph (c).

I'ART XU

COMt.tENCEMENT

Paris tn to VI and Vlllto XI

S1 I'Dm lfl to Vl attd VI/Ita XJ of th& Art or lliiJ prQoisioll of them conu into/UIU ono thqor diJp ID ~ ji:rd br prodtunJzWm..

39

Loi sur lee par<: lntemational Rooseveh de Compobcllo

56 L'orlklt 7 dt In Loi JUT le po" inrcrntmOnol Roostf'dl dr Campobtllo, thapim R-11 des Lols ririshs dt I97J, at modi[ii

11) par Ill suppraJJon dJl poinHirfulr it Ill fin dt I'Dlinl11 b) tt son rmrplnrnrtnt par un point;

b) par f'abrognlfon tit T'nlinla c).

PARTlEXII ENTREE EN VIGUEUR

PartK!> m il VI tt vru a XI S1 Ln Panin tu o VI n VIII b X1 dt Ill pri­untt /ol ou l'unt qutltungru tit llun disposi· doos tJUn;nJ a riptur o Ill d.aU ou tw.r da.ta ji:ri:a par prod.tmurril>n.