32

Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Туристичний журнал "Робінзон" - журнал справжніх мандрівників. №8-9 серпень-вересень 2015 "В очікуванні зими..."

Citation preview

Page 1: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."
Page 2: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."
Page 3: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."
Page 4: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

4

Шлях Робінзона

Сігірія. гірСька фортеця V Століття

Екскурсія починається біля підніжжя гори, де роз-ташоване чудове місто, оточене садами з фонтанами і басейнами. Піднімаючись на самій верх, ви зможете знайти розмальовані стіни скелі фігурками красунь з гарему правлячого короля того часу. на самій вершині гори перед вами відкриється незабутній та прекрасний вид на околиці.

Всього за 20 км від Сігірії, в містечку Дамбулла, ви зможете відвідати печерний храмовий комплекс, який був заснований ще в I столітті до нашої ери. У п’яти пе-черах загальною площею близько 2000 кв. м. розташова-ні унікальні статуї будди, вирізані із скельного моноліту. Всі стіни вкриті розписами з натуральних фарб, а статуя будди просто вразить вас своєю величчю.

канді остання столиця Шрі ланкійських королів. леген-

ди, історії, фольклорні традиції залишаються вічними у цьому місці. ВВи зможете здійснити прогулянку на-

вколо озера Канді , що було створене за нака-зом останнього Сингальского короля , ви мо-

Відпочинок на остроВі Цейлон

Важко підібрати слова, аби описати ні на що не схо-жий шматочок землі під назвою Шрі ланка. країна вражає своєю красою та загадковістю. Чверть тери-торії площі острова Шрі ланка, або як називали його в давнину – тапроспа, займають національні парки, заповідники та незаймані ліси. але, окрім природної краси, острів має і стародавні рукотворні пам’ятки. тому, ми б хотіли запропонувати вашій увазі саме ті місця, які варто відвідати в цій дивовижній країні.

жете відвідати центр художніх ремесл, відвідати храм зуба будди - в якому знаходится найдорогоцінніша реліквія на Шрі-ланці - зуб будди.Також прогулятися алеями Королівского ботанічного саду, та відвідати слоновий заповідник.

нуВара елія. Маленька англія

Високогірний курорт знаходиться на висоті 1884 м над рівнем моря, біля підніжжя гори Підуруталагала, найвищої точки Шрі ланки. Гірські вершини, вкриті чайними плантаціями, кришталево чисте повітря, ма-льовничі луки – цим всім ви зможете насолодитися у цьому чудовому місці.

нувара Елія - колишня невеличка англійска колонія, звідкіля почалась чайна промисловість на Шрі-ланці і саме тут ростуть найкращі сорти чаю.

Page 5: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

5

Шлях Робінзона

Пік адаМанайвища гірська вершина (висота 2243 м над рівнем

моря) стала місцем поломництва. Щорічно десятки ти-сяч прочан здійснюють сходження, аби лише доторкну-тися до святого відбитку ступні. буддисти вважають, що цей відбиток належить будді. християни щиро вірять, що цей слід залишив Святий Фома (християнський апостол, який проповідував у Південній індії). Мусуль-мани твердо впевнені в тому, що саме тут вперше ступив на землю пророк Муххамед, який проповідував Коран.

Досить важким є підйом на гору, але дорогою до за-повітної вершини є місця, де ви можете відпочити та підживитись. Сходження відбувається вночі для того, аби на світанку стати свідками неймовірного явища, яке просто захоплює та переповнює емоціями – тінь від вершини піку адама.

Плато Хортон «кінець СВіту» національний парк, один із найкрасивіших світових

природних заповідників, знаходиться на висоті понад 2000 метрів над рівнем моря. У цьому дивовижному міс-ці можна побачити оленів, козуль, шакалів, леопардів, а також велику кількість різноманітних видів мігруючих

птахів. Головною визначною пам’яткою парку вважаєть-ся схил «Кінець Світу» (World’s end), який різко обри-вається вертикально спочатку на 328 м, а потім ще на 1312 м. Вид, що відкривається звідси, вважається одним із найбільш захоплюючих на Шрі ланці.

троПіЧний ліС СінХараджа

Він не такий популярний серед туристів, як інші національні парки, наприклад як яла, де ви зможете здійснити прогулянку на джипах, проте не менш ці-кавий. Він є одним з двох природних заповідників на Шрі ланці, внесених до списку всесвітньої спадщини ЮнЕСКо. У перекладі з сингальської Синхараджа означає «Король лев». Ще з давніх давен це місце вша-новується місцевими жителями.

на цій площі збереглась унікальна біосфера, де рос-туть первісні дощові ліси. Тут мешкає безліч рідкісних тварин та ростуть унікальні рослини, які не знайдеш ніде більше. Екскурсія по лісу займає приблизно 2-3 го-дини, але за цей час ви проникнетесь духом лісу і неймо-вірними краєвидами навколишньої флори.

МіріССа (СПоСтереження за китаМи)

Ви не зможете пройти повз такого приголомшливо-го видовища! Рано вранці човен йде в море за пошуком «великої риби». якщо вам пощастить, то ви зможете спостерігати відразу декілька по-справжньому граці-

озних китів. Екскурсія займає декілька годин, після неї ви зможете прогулятися одним із найдивовижніших пляжів Шрі ланки – Мірісса та та випити свіжовижа-тий сік із ананасів.

Шрі Ланка дивує своїм туристичним розмаїттям, де кожен зможе знайти собі пригоду до душі. Пляжний відпочинок, великий вибір екскурсійних програм, екопо-дорожі, тропічні ліси, ботанічні сади, та активні види спорту (дайвінг, рафтінг, серфінг, вінд серфінг) - нада-ють Шрі Ланці колориту і приваблює з кожним роком все більше туристів. Стань одним із них і переконайся: Шрі Ланка - острів загадкових легенд з запахом чаю під шепіт хвиль Індійського океану.

Статтю та фото надано компанією TRAVEL PROFESSIONAL GROUP UKRAINEwww.tpg.ua

Page 6: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

6

Шлях Робінзона

В’єтнам - це дещо особливе, оповите безліччю чуток, попереджень та упереджень. При цьому В’єтнам ще і дуже хитрий — as within, so without, говорить він. Що чекаєте, те і отримаєте. Хочете пляжів та шопінгу — будь-ласка, шукаєте пригод та екстриму — вам сюди, очікуєте тиші і спокою — це В’єтнам.

Тут дивним чином без конфліктів та непорозумінь ужива-ються один з одним безкраї пляжі та сучасні мегаполіси, про-стий устрій життя, химерність, приголомшлива краса приро-ди, при цьому стримані силуети міст.

Дізнатись та зрозуміти В’єтнам з першої спроби досить складно, але закохатися з першого погляду та назавжди — цілком можливо. Відчути, прожити, скільки можливо, наза-вжди залишити в пам’яті та знати, що В’єтнам знову буде че-кати і відкривати для вас нові та незвичайні межі.

Ми пропонуємо вам 12 причин відвідати В’єтнам.1. Чудові пляжі.В’єтнам розташований уздовж Південно-Китайського моря

та має чудову берегову лінію, фактично вся берегова лінія – це піщані пляжі з білого піску. однією з переваг В’єтнаму вважа-ється природна чистота моря. наприклад, пляж в курортному місті нячанг займає 29-е місце в світовому рейтингу пляжів.

2. доступний відпочинок.Після війни з американцями, не дивлячись на отриману пе-

ремогу, велика частина країни була зруйнована, саме це і зава-жало швидкому розвитку країни. До того ж, до 90-х років еко-номіку країни остаточно розколола соціалістична система, яка була скопійована з Радянського Союзу, але ж на даний момент ситуація змінюється, це і робить В’єтнам дуже привабливим місцем для відпочинку по відношенню до інших країн.

3. якість сервісу.Готелі та резорти В’єтнаму приділяють пильну увагу до

кожного клієнта, тому рівень сервісу в кожному готелі дуже високий. Фешенебельні ресторани теж не викликають жодних нарікань, зазвичай, незадоволених залишається вкрай мало.

4. кухня.багато хто вважає, що найкраща кухня в азії – це тайська,

однак це далеко не так. Ті, хто побували у В’єтнамі, відзнача-ють наскільки смачна та різноманітна кухня в цій країні.

Вся справа в історії В’єтнаму. Спочатку він тривалий час був під впливом Китаю, звідки перейняв всі кращі рецепти, потім під впливом французів до В’єтнаму прийшла європей-

ська кухня, і тут відбулося поєднання європейського стилю та азійської гостроти кухні. завдяки цьому за-

В’єтнам. As within, so without

раз ми можемо насолоджуватись неповторними смаками. Варто відзначити велику кількість випічки – від французь-

ких багетів до шикарних тортів. Взявши все найкраще з фран-цузької випічки, в’єтнамці не зупинилися на досягнутому – вони додали свої в’єтнамські солодощі, отримавши тим самим незабутній смак.

5. клімат.одна з переваг В’єтнаму – це клімат. У В’єтнамі є дві кліма-

тичні зони, саме це дає країні можливість приймати туристів цілий рік. У період з жовтня по травень, найкращим місцем для відпочинку буде Південна частина В’єтнаму (курорти ня-чанг, Майні, Фантьєт, Фукоку), а в літній період набагато кра-ще відвідати північну частину В’єтнаму (бухту халонг, ханой, хюе, Дананг, хой ан), але і на Півдні теж досить приємно від-почивати, адже дощі бувають, як правило, вночі.

6. різноманітність.В’єтнам пролягає з півночі на південь смугою у вигляді

англійської літери, велику площу країни займають гори. Для тих, хто втомився від спеки на узбережжі, можна зануритись в прохолоду гір або змінити кліматичну зону. Так само для тих, кому не подобається Південно-Китайське море, можна обрати більш спокійний варіант – Сіамську затоку на самому півдні В’єтнаму. У В’єтнамі ви можете обрати відпочинок собі до душі. якщо більш спокійний, то немає місця краще, ніж курорт Муйне і хой ан. якщо хочеться більш активний та за-пальний, то курорт нячанг та Дананг саме для вас.

7. екологічна чистота.В’єтнам – аграрна країна, більшу частину її займають

гори, поля, великих виробництв майже не знайти, це робить В’єтнам екологічно чистою країною.

8. Спільна історія.Радянський Союз і В’єтнам були і залишаються великими

друзями. ні для кого не секрет, що Радянський Союз надав чималу допомогу у війні. Спочатку проти французьких коло-нізаторів, вже потім проти американських агресорів. однак, чимала економічна допомога була надана у післявоєнні роки, за що велика частина в’єтнамців і досі вдячна.

9. алкогольні напої.У В’єтнамі ви зможете побачити великий вибір місцевих

алкогольних напоїв. завдяки французьким колонізаторам в’єтнамці навчилися робити гідне вино. Крім вина у В’єтнамі виробляють ром, горілку, пиво та лікери. завдяки жорстко-му контролю з боку держави та низькій ціні на алкоголь, у В’єтнамі відсутні підробки, тому немає великого сенсу везти напої із «Duty Free», у В’єтнамі вони коштують так само.

Page 7: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

7

Шлях Робінзона10. кава та чай.завдяки аграрному розвитку

країни, у В’єтнамі безліч плантацій чаю і кави. з півночі на південь в будь-якому місці ви зустрінете кав’ярні, де вам за-пропонують чудову, щойно перемелену каву з в’єтнамською випічкою.

11. Сапа.Сапу називають королевою гір (Queen of the Mountains),

і цю назву вигадали не спроста. Чудова сонячна Сапа по-королівськи велично розташувалася в долині в оточенні ма-льовничих гір. Сапа — це порятунок від в’єтнамської спеки, рятівна прохолода гір та чарівна зелень навколо, яку, до речі, оцінили французи ще в 19 столітті. але не тільки кліматич-ний фактор викликає туристичний інтерес до Сапи сьогодні: тут буде цікаво побувати «збирачам» різних рідкісних племен

і народностей. В околицях містечка таких чимало — це і кхмонги, і яо, і таї, і зяй, ну і, звичайно в’єтнамці,

безпосередньо містом простіше всьо-го пересуватися пішки або на орендова-ному велосипеді (1-2 USD) або скутері (5 USD в день). як правило, двоколісних друзів вам запропонують на рецепції кожного готелю.

В Сапі не так багато пам’яток, велика частина красот знаходиться за межами міста, але при бажанні прогулятися вве-чері з фотоапаратом, варто запам’ятати наступні місця. По-перше, заглянути до католицької церкви Святої Розарії почат-ку 20 століття, що в самому центрі міста, навпроти головної площі. По-друге, в су-боту ввечері не варто пропускати Ринок любові. Ще колись сюди стікалася молодь зі всієї країни в пошуках своїх наречених. але сьогодні тут шанують туристів, вла-

штовуючи для них всілякі вистави та шоу.однак куди популярніше прославлений

недільний ринок бак-ха, який знаходиться приблизно в 30 км від Сапи. В останній день тижня на базарному дні, здається, можна по-бачити всіх представників місцевих племен, в тому числі «квіткових» кхмонгов, що названі на честь яскравого вбрання. Що можна ку-пити: свиней, собак, буйволів і курей, овочі і фрукти, сокири та лопати, але туристи, як правило, обмежуються сувенірами та hand-made текстилем.

12. Парк розваг Вінперл ленд.Серед новинок, які тільки нещодавно відкрилися у

В’єтнамі і вже гідні для відвідування туристами – це парк розваг Вінперл ленд на острові Фукуок.

До ціни квитка входить відвідування абсолют-но всіх атракціонів. а ось за їжу в кафе і рестора-нах, яких на території парку повно, потрібно плати-ти окремо. Втім, ціни там демократичні. До парку і назад можна доїхати спеціальними автобусами, які курсують від центру міста. на території Vinpearl зна-ходяться аквапарк, басейни, «ледача» річка, крижана зала, каток, океанаріум, дельфінарій, боулінг, атрак-ціони, ігрові автомати, кафе, а також ресторани, ма-газини, світлове шоу фонтанів.

Статтю та фото надано компанією

TRAVEL PROFESSIONAL GROUP UKRAINE

www.tpg.ua

Page 8: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

8

Шлях Робінзона

у Санто-доМінго ВідбудетьСя

гаСтроноМіЧний феСтиВаль

з 14 по 16 жовтня в готелі El Embajador в Санто-Домінго за підтримки Міністерства туриз-му вже в сьомий раз відбудеться гастрономічний фестиваль Taste Santo Domingo 2015. В цьому році Taste Santo Domingo мати-ме новий масштаб і стане справ-жнім центром тяжіння експер-тів у сфері гастрономії зі всього Карибського регіону.

Цього року організатори при-готували для гостей насичену програму: національ-на премія в галузі гастрономії (Premios Nacionales de Gastronomía), Cenas 50 Best Experience – серія вечерь за участю 50 ресторанів зі списку кращих в латин-

круїзний лайнер QUEEN MARy-2 уВійде до доМініканСького Порту

ській америці, дегустація Gran Degustación, де ку-лінарні команди кращих готелів і ресторанів Домі-нікани представлять публіці свої шедеври та багато іншого.

В останні кілька років круїзний туризм завойовує все більшу популярність на ринку туристичних по-слуг Домінікани. У 2014 році домініканські порти прийняли 201 круїзне судно та 119 поромів. най-більший турпотік було зафіксовано в портах ла-Романи і Самани.

Компанія Cunard Cruise Line анонсувала кариб-ський маршрут судна Queen Mary-2 на майбутній

осінньо-зимовий сезон. однією із зупинок стане но-вий круїзний порт Amber Cove на північному узбе-режжі Домінікани, в Пуерто-Платі. Amber Cove ста-не останньою зупинкою перед поверненням судна до нью-Йорку.

Під час стоянки в Пуерто-Платі туристи зможуть поплавати з дельфінами, відвідати острівець Cayo Arena, де зможуть зайнятися сноркелінгом, а також відправитися в сафарі-тур. Крім того, передбачається відвідування форту Сан-Феліпе, набережної Малекон, а також шопінг в магазинах бурштину в Пуерто-Платі.

Порт Amber Cove – це проект компанії Carnival Cruise Line. знаходиться він в бухті Маймон, в 10 хви-линах їзди від міста Пуерто-Плата.

Page 9: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

9

Шлях Робінзона

доМініканСький реСторан NEPTUNO’S отриМаВ ПреМію TRIPAdVISOR

готель BARcELO BAVARO BEAch заПроШує на «тиждень ХолоСтякіВ»

Ресторан Neptuno’s, розташований неподалік від Санто-Домінго, в містечку бока-Чіка, отримав сер-тифікат з відзнакою від порталу TripAdvisor, най-більшого сайту для мандрівників у світі. на думку користувачів сайту, премія присуджується кращим готелям, ресторанам та визначним туристичним міс-цям. Крім того, одним із важливих критеріїв відбору

є кількість залишених коментарів за останній рік. Neptuno’s – один з найпрестижніших ресторанів

бока-Чіки, який вже двадцять п’ять років пропонує своїм гостям вишукані страви з морепродуктів. окрім вишуканої кухні, відвідувачі ресторану можуть поза-смагати в спеціально відведеній зоні. Також в Neptuno’s є стоянка для яхт та вертолітний майданчик.

з 11 по 18 жовтня 2015 року у готелі Barcelo Bavaro Beach в Пунта-Кана знову пройде «Тиждень холостя-ків», який щороку об’єднує молодих людей з різних куточків світу на домініканському курорті. Протя-гом тижня неодружені гості готелю з різних країн матимуть можливість зустрітися на унікальних за-ходах, завести нові знайомства та, можливо, навіть зустріти свою другу половинку.

У цьому році організатори і адміністрація готелю під-готували насичену програму: пляжні вечірки, коктейлі, вечері з ексклюзивним меню, екскурсії, дискотеки до самого ранку під запальні сети найкращих діджеїв. Ті,

хто мріють знайти свою другу половинку, зможуть взя-ти участь у зустрічі одиноких любителів соціальних ме-реж, турнірі з софтболу «жінки проти чоловіків», пляж-ному конкурсі «Містер холостяк і Міс 2015».

Все це гармонійно поєднується з білосніжними пля-жами, прозорою водою та неповторними домінікан-ськими пейзажами, даруючи масу яскравих вражень. Ваш відпочинок буде по-справжньому незабутнім.

інформацію надано компанією TRAVEL PROFESSIONAL

GROUP UKRAINEwww.tpg.ua

Page 10: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

МіСце, де на ВаС Чекають

10

Шлях Робінзона

Ще зовсім недавно емірат абу-дабі представляв собою безкраю, хоча й прекрасну пустелю, населену кочовими племенами з нечисленними поселеннями навколо родючих оазисів. основою економіки був ви-добуток перлин, рибальство та вирощування фініко-вих пальм. Відкриття родовищ нафти у 1958 році при-несло радикальні зміни емірату та його населенню. абу-дабі здійснив стрибок у своєму розвитку, почав процвітати та розвиватися, створивши свою інфра-структуру майже з нуля.

Сьогодні абу-Дабі пропонує туристам масу цікавого – від природних островів, незайманих пляжів довжи-ною понад 400 км, безтурботних оазисів та історич-них місць, що входять до списку Всесвітньої спадщини ЮнЕСКо, до сучасних міст, скелястих гір та могутніх пустель. Емірат також зберігає та примножує свою куль-турну спадщину для гостей, щоб ті змогли долучитися до багатовікової історії і традицій, багато з яких продо-вжують існувати і дотепер.

Гості можуть відвідати колишні палаци, фортеці, одну з найбільших мечетей у світі, відновлені оазиси, намето-ві табори в пустелі, спробувати свої сили у соколиному полюванні, покататися на верблюдах, а також відчути особисто відому арабську гостинність.

В абу-Дабі проходить велика кількість заходів між-народного масштабу, левову частку яких ініціює та ор-ганізовує Управління туризму та культури абу-Дабі. Тут проходять Гран-прі Формули 1, океанська гонка Volvo Ocean Race, Кубок світу з парусного спорту, чемпіонат з гольфу HSBC, фестиваль делікатесів Гурме абу-Дабі, EidFests, літній фестиваль, а також численні історичні свята та художні виставки.

особливої уваги заслуговує пляжний відпочинок в абу-Дабі. Пляжі абу-Дабі відзначені міжнародною на-городою екологів – блакитним прапором, що свідчить про чисті та абсолютно безпечні для купання води за-

токи. До того ж, тут мешкають вісім видів китів та сім видів дельфінів, п’ять видів найбільших у

світі черепах, включаючи біссу та шкірясту черепаху.знайомлячись з абу-Дабі, варто ближче вивчити такі

відомі пам’ятки, як білу Мечеть Шейха зайєда, загля-нути до Соколиного госпіталю, прогулятись верблюжим ярмарком, піднятися на хмарочос Capital Gate, що зане-сений до Книги рекордів Гіннеса як «вежа з найбільшим нахилом у світі», зайнятися шопінгом або зупинитися в культовому готелі Emirates Palace. Столиця оточена без-ліччю інших природних островів, деякі з яких доступні для відвідувачів.

Page 11: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

1111

Шлях РобінзонаРозташований всього лише в 500 метрах від берегової лінії абу-Дабі, острів Саадіят загаль-ною площею 27 квадратних кілометрів активно розвивається та стає курортом світового рівня, культурним і діловим центром. Тут будуть розта-шовуватися численні культурні об’єкти світового значення, такі як лувр абу-Дабі, національний Музей зайєда, Ґуґґенхайм абу-Дабі. Всі ці будинки спроектовані лауреатами Прітцкерівської премії.

острів яс ‒ процвітаючий центр розваг, що знаходиться в 30 хвилинах їзди від столиці оаЕ. Тут розташована сучасна гоночна траса яс Ма-рина, на якій щорічно проводиться Гран-прі абу-Дабі Формули-1. на трасі яс Марина Вам за-пропонують такі тематичні програми: «Водіння», «Пасажир», «Приватні уроки водіння» та «Уроки гоночного водіння». над автодром знаходить-ся грандіозний п’ятизірковий готель Yas Viceroy Abu Dhabi. Це єдиний у світі готель, розташова-ний на трасі Формули-1.

яхтовий клуб яс Марина відіграє особливу роль у прагненні абу-Дабі стати одним зі сві-тових яхтових центрів поряд з Середземним та Карибським морем. Вже сьогодні клуб приймає гостей, що прибувають сюди на супер-яхтах з найвіддаленіших куточків світу, задля того, аби побачити Гран-прі абу-Дабі Формули-1.

Ferrari World Abu dhabi ‒ це місце для лю-бителів швидкості та гострих відчуттів для гос-тей різного віку. Це перший в світі тематичний парк, присвячений Феррарі, і найбільший у сво-єму роді парк розваг.

нещодавно відкритий аквапарк yas Waterworld, займає площу, приблизно майже як 15 футбольних полів. Тут розташовано 43 атрак-ціони, п’ять з яких не мають аналогів у світі. Від-відувачі цього футуристичного аквапарку ма-тимуть можливість покататися на першій у світі 238-метровій гідромагнітній водній гірці «торна-до», що розрахована на шість осіб. на любителів адреналіну чекають триметрові хвилі атракціону Bubble’s Barrel, який також пропонує найбільші в світі штучні хвилі для флоуборда та бодіборда. 550-метрова гірка Bandit Bomber – це перший в світі атракціон «американські гірки» з водними і світловими ефектами. Відвідувачі можуть стріля-ти з водяних гармат по мішенях, скидати водяні бомби, запускати спецефекти, а глядачі внизу змо-жуть поливати їх водою. окрім розваг, парк знайо-мить відвідувачів з традиціями абу-Дабі. загальна тема всіх атракціонів носить назву «загублена пер-лина». Також у парку є традиційний ярмарок, виставка, присвячена ловлі перлин та ресторани.

на західному березі острова яс розташоване поле для гольфу Yas Links, спроектоване одним з провідних світо-вих фахівців цієї галузі - Кайлом Філіпсом.

Сір-бані-яс, один з восьми островів аль-Габрії, про-понує своїм гостям познайомитися з дикою природою аравії та відчути дух пригод. більш ніж половину площі острова займає арабський парк дикої природи. Це най-більший природний заповідник регіону, де в природних умовах утримується понад 10 000 тварин, серед яких зустрічаються арабські антилопи, газелі, жирафи, гієни

і гепарди. на острові також зосереджений єдиний ви-явлений в оаЕ християнський монастир, відкритий для відвідування туристами. Вважається, що він був засно-ваний приблизно 600 року н. е.

абу-Дабі може запропонувати масу цікавого та пе-ретворити будь-яку мандрівку в захоплюючу подорож. яким саме вона буде, вирішувати тільки вам.

абу-Дабі. Місце, де на Вас чекають.

Статтю та фото надано компанією TRAVEL PROFESSIONAL

GROUP UKRAINEwww.tpg.ua

Page 12: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

12

Шлях Робінзона

якщо ви плануєте відпустку з сім’єю або друзями, а може романтичну поїздку з коханою людиною, мо-жемо запевнити - Ви не помилитеся, якщо виберете таїланд. ця країна посмішок настільки багатогранна і цікава, що однієї подорожі сюди буде недостатньо. а на доказ цього, хотілося б трохи розповісти про неї, і в черговий раз переконати читачів, що сюди хо-четься повертатися знову і знову.

на початку нашої історії пропонуємо Вам прогуляти-ся в мальовничих парках острова Пхукет. найбільший громадський парк провінції розташований в південній частині Пхукет Тауна і носить ім’я Його Величності ко-роля рами IX. на території облаштовані кілька дитячих майданчиків та зон зі спортивними тренажерами, та-кож є доріжки для прогулянок і пробіжок. В перерві між прогулянками можна організувати невеликий пікнік на траві або посидіти в альтанці. на перехресті в Кату, на місці старої віскікурні, якої вже давно немає, розташо-вується парк, в якому часто організовують різноманітні фестивалі і свята. особлива динаміка спостерігається тут по четвергах і п’ятницях. Центральним елементом паркового ансамблю є старовинний особняк, який на-гадує про колишню велич старої віскікурні Whiskey Mansion. Секретним місцем старожил острова, як тай-ців, так і іноземців, є Пагорб Кхад, розташований в бухті Панва. Це місце приваблює своїм оглядовим май-данчиком, звідки відкривається розкішна панорама на бухту Чалонг і південну частину Пхукета. Територія облаштована альтанками і, здається, створена для роз-міреного відпочинку і затишних пікніків. Це ідеальне місце, щоб побути віч-на віч, подалі від людей.

на продовження паркової теми хотілося б згадати про виноградник Silver Lake в Паттайї. Тутешній парк не залишить байдужим жодного відвідувача, адже це місце надзвичайно привабливе своїми пейзажами, ма-льовничими садами, свіжим повітрям і цікавим, нестан-дартним для Таїланду дизайном. Тут ви зможете отри-мати насолоду від прогулянок, влаштувати пікнік в тіні млинів біля ставка, чи пообідати в ресторані, де подають

смачні страви та ароматне вино. До того ж, не-подалік від парку знаходиться місцева визначна

країна посмішок

пам’ятка - гора золотого будди - 109 метрове зображен-ня, вирізане у скелі. ближче до вечора, коли спадає спека і розжарене сонце хилиться до заходу, тут панує роман-тична атмосфера, яку також можна відчути в парку Love Art Park, скульптури якого розташовані під відкритим небом. більшість інсталяцій присвячено проблемам су-часного суспільства, деякі просто милують око, а інші - втілюють вічні цінності. Кожна скульптура підсвічу-

Page 13: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

13

Шлях Робінзонається, а отже й по-милуватися ни ми можна в будь-який час, гуляючи по території або відпочиваючи на березі невеликого озе-ра. Серед храмових споруд Паттайї не можна залишити без уваги неймовірно прекрасний архітектурний шедевр, який досі знаходить-ся в стадії будівництва. Цікава ця споруда тим, що впродовж всього процесу майстри використовують тільки деревину найцінні-ших порід і жодного цвяха - це храм істи-ни, розташований на березі моря в північ-ній частині Паттайї. В цьому місці, до речі, проходили зйомки фрагменту з кінофільму «Кохання у великому місті-2», де було задія-

но чимало популярних артистів. за сю-жетом, до Філіпа Кіркорова, який сидів перед статуєю, підходили герої філь-му з проханням вирішити проблеми в особистому житті. Варто відзначити, що храм популярний не тільки серед туристів, але і серед місцевих жителів. Дуже часто вони прямують сюди в по-шуках рішення для тієї чи іншої про-блеми. закінчуючи розповідь про Пат-тайю, хотілося б поділитися новиною про те, що тут планується організація нової морської переправи Паттайя - Самуї. Раніше така поїздка займала близько 14 годин, але цього року уряд Таїланду працює над проектом органі-зації нового морського маршруту Чон-бурі - Самуї, що скоротить час у дорозі більш ніж в 2 рази (тобто в морі паром

буде знаходитися приблизно 5 годин). запуск проекту планується на початок 2016 року. Судна різного розміру зможуть перевозити до 400 пасажирів і 100 автомобілів одночасно. і ще один курорт узбережжя Сіамської затоки може похвалитись гарною новиною: 19 серпня 2015 року в Хуахіні планують представити нове Чудо Світу, де перед від-відувачами постануть гігантські (до 85 м) статуї королів Сіаму різних епох. Саме в цей день пройде священна церемонія поклоніння великим королям Таїланду. Важливо, що саме тут, в хуахіні організована ця уні-кальна експозиція. Гарне курортне місто на західному узбережжі Сіам-ської затоки, що є резиденцією Його Величності Короля Рами IX - від-різняється особливим, поважним характером, спокійною атмосферою, прекрасним кліматом і приголомшливими світанками.

звичайно, за час короткої відпустки всі описані місця відвідати не-можливо, але й тут керівництво Королівства Таїланд під-носить нам сюрприз - влада держави планує видавати піврічні багаторазові візи для туристів, що, в свою чер-гу, дозволить безперешкодно відвідувати країну протя-гом півроку кілька разів. як зазначила міністр туризму і спорту Таїланду Кобкарн Ваттанаврангкул, рішення влади спрямоване на збільшення кількості іноземних туристів. «Ми сподіваємося, що введення багаторазової піврічної візи допоможе в популяризації туристичної сфери Таїланду, а також набуде попиту серед бізнесменів, які зможуть відвідувати країну частіше», - заявила вона.

Статтю та фото надано компанією

TRAVEL PROFESSIONAL GROUP UKRAINE

www.tpg.ua

Page 14: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

тірользбирає друзіВфлоріан карМенеджер по роботі з українським ринком

14

СЕзон Робінзона

кіцбюель − легендарне МіСто СПорту В альПаХ

Гірськолижний курорт Кіцбюель пропонує 170 км чудових трас усіх рівнів складності, серед яких найза-хоплюючий спуск світу — «Штрайф». 54 підйомника курсують над курортом, піднімаючись до позначки 2.000 метрів над рівнем моря. Той же, хто приїздить до Кіцбюелю не заради гірськолижного спорту, отри-має ідеальні умови для катання на бігових лижах, можливість піднятися в гори в снігоступах або здій-снити прогулянку мальовничими місцями в кінських упряжках або приємно провести час в центрі міста.

Також Кіцбюель радує гостей безліччю різних за-ходів: в період адвента — традиційним різдвяним ярмарком в Старому місті та новорічним феєрвер-

Молодих знаменитостей та піонерів гірсько-лижного спорту, зірок кіно і шоу-бізнесу – най-іменитіших людей приваблює тірольський край своєю гостинністю, затишком та атмосферою ра-дості. транспортна доступність, тривала зима та висока гарантія снігу характерні для тірольської Lifestyle-метрополії.

Рада з туризму ТіроляTirol Werbung GmbHMaria Theresienstraße 556020 InnsbruckTel. +43.512.5320-644Fax +43.512.5320-92644www.visittirol.ru

ком, який відкриє вам Кіцбюель з романтичного боку. а під час головних щорічних подій, серед яких знаменита гонка ханенкам або Кубок світу Snow Polo World Cup, місто «косуль» презентує себе як су-часний міжнародний центр.

зимовий Кіцбюель дивує не лише чарівними сні-говими краєвидами. Різноманітні ресторани, кафе та гірські хатинки зачарують гурманів кулінарним мистецтвом. Домашня тірольська кухня, вишука-не меню найвищого гатунку або закуска на дошці «бреттльяузе» — у кожному з 80 ресторанів гості знайдуть страви на власний смак.

ідеальне місце для відпочинку та шопінгу – центр Кіцбюеля. Це, мабуть, наймальовничіший «шопінго-вий район» під відкритим небом у альпах. Творчі ше-деври місцевих ремісників та висока мода гармонійно сусідять один з одним. Вітрини бутиків Bogner, Boss, Gucci, D & G, Moncler, Prada та Louis Vuitton пере-межовуються з вітринами місцевих брендів Sportalm, Frauenschuh, Franz Prader та Helmut Eder. ніч в Кіцбю-елі — традиційний час для галасливих вечірок. Свої

Page 15: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

15

СЕзон Робінзона

двері відчиняють нічні бари та клуби, ну а при-хильників «її Величності Гри» запрошуються зеле-ні столи казино.

як дістатися: переліт до аеропортів Мюнхена, зальцбурга або інсбрука www.innsbruck-airport.com, далі трансфер і че-рез півтори години ви в Кіцбюелі. Рада з туризму Кіцбюеля Hinterstadt 18 6370 Kitzbuehel Tirol, ÖsterreichT +43 5356 66660 Ф +43 5356 66660 – 77 [email protected] www.kitzbuehel.com

різноМанітний родинний

ВідПоЧинок В долині

ШтубайтальТірольська долина

Штубайталь з чотирма різними гірськолижни-ми курортами та зимо-вим сезоном від жовтня до червня отримала без-ліч нагород як кращий родинний гірськолиж-ний регіон альп. Цьо-му сприяла пропозиція повного спектру послуг і талісман BIG Family Stubai. Родзинка для ро-дин: діти віком до 10 ро-ків катаються долиною Штубайталь у супрово-ді батьків безкоштовно! Талісмани B.BIG, Mini B. і BIG Ron є фаворитами маленьких гостей в доли-ні Штубайталь. Смішних персонажів ви зустріча-єте на схилах, а також у дитячих тренувальних зонах або на святах у BIG Family. безкоштовні лиж-ні автобуси, транспортні послуги, лижні магази-ни та приміщення для зберігання лиж безпосередньо на

Page 16: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

16

СЕзон Робінзона

гірсь колижних курор-тах в долині зроблять гірськолижну відпустку особливо комфортною.

на льодовику Штубай також розташований са-мий високогірний ресто-ран альп, Schaufelspitz. В ексклюзивній атмос-фері тут пропонується австрійська та міжна-родна кухня. не варто знехтувати відвідинами платформи TOP of Tyrol та екскурсію льодови-ком Eisgrotte. Три інших лижних регіони запро-понують різноманітні спуски всіх рівнів склад-ності, природні санні траси, зимові пішохідні стежки, траси для снігоступів та затишні хатини для незабут-нього відпочинку. Унікальним є найбільший соняч-ний годинник у Alpengraum в Ельфер, який одночас-но є арт-інсталяцією та оглядовим майданчиком.

Центральне розташування, незрівнянні можливос-ті для зимового спорту, сімейні пропозиції BIG Family та висококласні готелі в престижному районі гаран-тують насичений та безпроблемний родинний відпо-чинок в долині Штубайталь.Рада з туризму ШтубайталяDorf 3, Stubaitalhaus6167 Neustift im Stubaital, ÖsterreichT. +43 (0) 501881-0Ф.+43 (0) [email protected] www.stubai.at/ru

ціллерталь. розВаги на траСаХ та СМаколики

Ціллерталь складають 4 гірськолижних курорти з 506 чудово підготовленими трасами та 181 підйомни-ком. У новому сезоні гірськолижні курорти Шпільох та хохфюген в долині Циллерталь отримали новий гондольний підйомник. нова будівля Геольсбан за-безпечує переїзд до іншого регіону за декілька хвилин на лижному автобусі. новий спуск в Целль-ам-Ціллер є одним з новітніх та забезпечує для всіх амбітних гірськолижників 8.4 кілометровий схил з перепадом висот майже 2000 метрів. У гірськолижному курор-ті Майрхофен − найсучасніша канатна дорога у світі. Майбутній Пенкенбан пропонує вражаючі краєвиди Ціллертальських альп навколо Майрхофена.

Page 17: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

17

СЕзон Робінзона

але під час катання на ли-жах не завадить пообідати. Численні альпійські хатин-ки запропонують кулінарні шедеври − від оригінальних Ціллертальських смаколи-ків до сучасної, легкої кухні. У найвищому винному по-гребі Тіролю, шампанській та сигарній вітальнях чи на великих сонячних терасах можна безкінечно насоло-джуватися відпочинком. Є також і музичні делікатеси − від вишуканого джазу та со-улу, класики до електронних ритмів ібіци.

Підчас відпустки, окрім відпочинку, важливим є від-новлення організму. Числен-ні приватні та громадські сауни та СПа-оази пропону-ють якісні процедури та різ-номанітні масажі.

Довгоочікувана відпуст-ка, панорама скільки кинеш оком, блискучий сніг, бла-китне небо та найдорожчі люди поруч − це зимова краї-на чудес Ціллерталь.Рада з туризму ЦіллерталяBundesstraße 27dA-6262 Schlitters, Zillertal+43 5288 [email protected]

Page 18: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

ноВини Робінзона

18

шВейЦарія.ноВини зимоВого сезону

алеЧ арена, рідеральП – ноВий коМбіноВаний ПідйоМник

МооСфлу (MOOSFLUh)У період зимового сезону 2015/2016, Aletsch

Riederalp Bahnen AG пропонує своїм гостям новий комбінований підйомник Моосфлу (Moosfluh) з 8-місними канатними кабінами та 6-місним крісельним підйомником із захисни-ми навісами. новий підйомник, який з’єднує між собою курорти Рідеральп (Riederalp), бет-тмеральп (Bettmeralp) і Фішеральп (Fiescheralp), будується уздовж існуючого маршруту підйом-ника Моосфлу (Moosfluh), проте, тепер там буде нова проміжна станція в блаузі (Blausee).

www.aletscharena.ch/projekt_moosfluh

курорт ароза (AROSA) – безкоШтоВний Скі-ПаС

ПоЧинаюЧи з третьої дитиниСімейний бонус «family bonus» пропо-

нується в цьому регіоні сім’ям з 3 і більше дітьми віком до 17 років. Він складається з безкоштовного скі-пасу на третю та по-дальших дітей.

www.arosabergbahnen.com

Шур – ноВі Поїзди IcE та МіжМіСькі екСПреСи

з 13 грудня 2015 року, два швидкісні міжміські експреси ICE, розроблені ком-панією Deutsche Bahn, двічі на день будуть з’єднувати Шур та ландкварт з містами Франкфурт і Гамбург. Це є важливим ета-

пом у розширенні привабливості кантону Граубюнден.

Page 19: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

ноВини Робінзона

19

даВоС – ноВий реСторан JATzhüTTE на горі якобСХорн

якобсхорн славиться смачною їжею, відпочинком на сонячній терасі, танцями під музику, яку грають міжнародні ді-джеї, і можливістю освіжитися в джа-кузі. особливістю зими 2015/16 буде новий ресторан Jatzhütte, який реконструюється з нуля. Унікальна гір-ська хатина з її барами та рестораном буде представ-лена в сучасному, але, тим не менш, сільському стилі з просторими залами.

www.jatzhuette.ch

цВайзіММен/гШтаад – зиМоВа ПроПозиція катання на ВелоСиПедаХ

фетбайк (FATBIKE) розШиренаМодний спорт фетбайк знайшов нову гарячу точку на

Шпаренмос в Цвайзіммен. Велосипеди фетбайк можна взяти напрокат в готелі Sonnegg, в MuMa Buvette та вело магазині Sputnik. Тестові вихідні 5 і 6 березня 2016 про-

понують можливість спробувати цей кумед-ний вид спорту. Ви отримаєте вдосталь адре-наліну на швидкісному спуску Rinderberg!

www.gstaad.ch

СааС-фе – ціни ПроСто як 30 рокіВ тоМу

з 5.12.2015 по 22.1.2016, Саас-Фе повертає колесо часу та цін, святкуючи моду і стиль 30-річної давності. Кричущі кольору, під-плічники, чудакуваті зачіски були останніми тенденціями моди того часу. Такими були WHAM!, які написали музичну (відео) істо-рію в Саас-Феї у 80-их.

www.saas-fee.ch

Валь МюСтаір – лижні гонки на МарШруті TOUR dE SKI

Раз на два роки в Чірф, найкращі у світі лиж-ники зустрічаються на знаменитому «Tour de Ski», етапі гонки в Валь Мюстаір, батьківщині братів Джанлуки і Даріо Колонья. Цей вража-ючий гоночний маршрут тепер доглянутий та доступний для туристів протягом усієї зими. не пропустіть цей унікальний шанс побороти-ся в оригінальному етапі «Tour de Ski» в Чірф, де змагається світова лижна еліта.

www.engadin.com

лакС – 10-МіСні канатні кабінки LA SIALA, розроблені FERRARI

У зимовий сезон 2015/2016, старий 3-місний крісель-ний підйомник La Siala буде замінений сучасними 10- місними канатними кабінками, які доставлять гостей з альп Сен Мартен до ла Сіала, пропонуючи дуже зручну та приємну поїздку. Дизайн нових канатних кабінок був розроблений у співпраці з Pininfarina (дизайнерів Ferrari).

www.laax.com

Schweis Tourismus.MySwitzerland.com

Page 20: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

СТиль Робінзона

20

місто сонЦя

Хайдусобосло розташува-лось у північно-східній частині угорщини, за 20 км від дебре-цена. завдяки своєму вигідному географічному положенню, тут кількість сонячних днів за рік, в середньому досягає, а іноді і перевищує 2 тис. годин.

Перша письмова згадка про Собосло датується 1075 роком, коли Гейза I подарував абатству половину ко-ролівського мита поселення Собословашар. Пізніше, почесною дарчою грамотою від 1606 року, трансільван-ський князь іштван бочкоі дозволив оселитися в Со-босло 700 кінним гайдукам. Саме відтоді і доповнилась назва міста словом «хайду», але назва хайдусобосло по-ширилася тільки у хіх столітті. аж до початку хх сто-ліття, місто жило тихим, звичним життям дрібних місте-чок краю хайдушаг. але 1925 року все змінилося. і тоді почалося перетворення міста хайдусобосло на курорт.

Під керівництвом геолога Ференца Паваї-Вайни на околиці міста проводилися роботи з пошуку природно-го газу. Під час буріння однієї зі свердловин з неї з не-ймовірною силою вирвалося назовні «гаряче золото» − коричнювата лікувальна вода зі специфічним запахом, що має унікальний склад: гідрокарбонатні солі, йод, бром, фтор, залізо, магній та понад 20 інших розчинних мінеральних речовин, в тому числі і бітум, який разом з йодом надає темно-коричневого кольору водам хай-дусобосло. зрозуміло, лікувальні властивості цієї води проявилися пізніше, коли жінки, які регулярно прали одяг у канавах та ямах, де стікала гаряча вода, звернули увагу на те, що болі в суглобах, які турбували їх роками, стали стихати. Воду стали вивчати бальнеологи, хіміки,

лікарі, в результаті чого почався розвиток відомого на всю Європу курорту. Курорт хайдусобосло відрізняє дуже сприятливий для відпочиваючих мікроклімат, по-вітря насичене парами йоду і солі.

хайдусобосло вважається справжнім порятунком для людей з ревматизмом, різними гінекологічними за-хворюваннями, запаленням суглобів, шкірними захво-рюваннями, захворюваннями дихальних шляхів та ви-разкою шлунку. У хайдусобосло з глибини більше 1100 см виривається назовні вода з температурою 75 градусів Цельсія. Цю цілющу воду називають «киплячим золо-том». Ефективність лікування такою водою доходить до 90% при курсі 2 тижні.

Показаннями для лікування на термальному курорті хайдусобосло є хронічні поліартрити, артрози, різні деге-неративні хронічні запальні захворювання хребта, міалгії, невралгії, неврити, деякі форми звужень венозних судин.

Page 21: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

21

ПЕРСона РобінзонаСТиль Робінзона

21

Дуже хороші результати дає реабілітація після інсультів, нейро-хірургічних операцій, травм, у тому числі спортивних. Термальна вода чудово зарекомендувала себе в лікуванні захворювань шлун-ково-кишкового тракту та порушення обміну речовин, в лікуван-ні хронічних гінекологічних захворювань та безпліддя. лікувальні процедури із застосуванням термальної води сприяють утворенню кісткового рубця у разі затяжних загоювань при переломах кісток. Ефективним є також лікування на курорті хронічних шкірних за-хворювань (екзема, псоріаз, пруриго) та бронхіальної астми.

не рекомендується купання в термальній воді при гострих за-паленнях, злоякісних і ракових пухлинах, незадовільній циркуляції крові, занадто високому кров’яному тиску, туберкульозі, вагітності.

але крім лікування, хайдусобосло пропонує історичні па-м’ят ки та туристичні атракції. Свою прогулянку варто почати з пам’ятника Ференцу Паваї-Вайни, що стоїть на початку курорт-ного парку, пам’ятника вченому, що знайшов лікувальні води. У парку перед пляжем «Дзвоновий дім» виступає як архітектурне обрамлення для незвичайних, виготовлених зі сплаву алюмінію дзвонів. Тут зібрана унікальна колекція − близько півсотні різ-номанітних дзвонів. Подружня пара Едіт оборзіл та Тібор Енеї запатентували цей метод відливу дзвонів.

Page 22: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

СТиль Робінзона

22

У місті багато музеїв, наприклад, музей архітек-тури та побуту, Гайдацький музей народної твор-чості, а також картинна галерея. Поруч з проспек-том Сілфакалія − греко-католицька громада, яка налічує лише кілька сотень парафіян, побудувала церкву у візантійському стилі з використанням сучасних матеріалів.

У католицькій церкві (1776) на вул. бочкаї фрес-ки розповідають про розвиток курорту. Карол Войтила, що став згодом папою іоанном Павлом II, побував тут в бутність свою єпископом Кракова. По-ряд знаходиться музей бочкаї, в якому можна побачити, наприклад, сіряк вівчаря, вишиті жіночі кожушки з ове-чих шкур, вправні ковані оббивки для підвід, а також познайомитися з роботами понад двадцяти сучасних художників-ремісників міста. а якщо якась вишивка, різьблення по дереву, хлист або кована прикраса вам особливо сподобаються, можна особисто звернутися до майстра. на площі Кальвін знаходиться реформатор-ська церква, побудована на фундаменті XV століття. Її кріпосна стіна є, мабуть, найбільш значною архітектур-ною пам’яткою міста.

У хайдусобосло безліч ресторанчиків, кафе, барів на будь-який смак. на проспекті Матяш Кіралі один за од-ним стоять готелі, більшість яких має власні лікуваль-ні купальні та лікарів-курортологів. Вечорами вулицю заповнюють відпочиваючі. на численних майданчиках міста проходять концерти оперети, джазу, народної та популярної музики.

навкруги гуляють, сидять на терасах кафе та ресто-ранів, фотографуються відпочивальники − все це створює неповторну атмосферу курорту. багата літня програма продовжується і восени: на алеї готелів не-звичайні делікатеси можна спробувати на Фестивалі біопродуктів та вина. Можна зробити екскурсію до Дебрецена та в хортобадь. Тутешній аеродром є од-ним із центрів парашутного спорту і польотів на по-

вітряних кулях, тут же можна здійснити прогулянковий по-літ на літаку.

дякуємо за люб’язне запрошення

угорському туроператору KONTRATEX TOUR www.kontratex-tour.com

Page 23: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

23

ПЕРСона РобінзонаСТиль Робінзона

23

Page 24: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

олена бондаренко, фото автора

UkRAINE FOREVER!

24

сумЩина: куліш ВраЖень

цьогоріч україна мала неабиякий шанс на роз-виток внутрішнього туризму. українці почали зна-чно більше цінувати свою країну, масово потяглися у карпати, почали цікавитися краєзнавством. Саме так, з любові до рідної землі, розвинувся внутрішній туризм у багатьох західноєвропейських країнах. й, здавалося б, україна на вірному шляху. та ніде прав-ди діти, що навіть коли ми налаштовані мандрувати україною, то туристична інфраструктура ще вміє віднадити. і таки потрібно неабиякої любові й на-тхнення, щоб вперто відкривати нове, створювати туристичні маршрути і вміти ними тішитися.

«Мистецькі експедиції» – культурологічний про-ект, що взявся побудувати «комунікативні коридори» для об’єднання маленьких та великих міст в різних куточках України. Дві небайдужі киянки – людмила Гарарук (студія ювелірного дизайну HARARUk) та ірина олійник (мистецтвознавець) забирають худож-ників, музикантів, фотографів, журналістів у поїздки регіонами, щоб краще пізнати та з’єднати творчістю різноманітну країну. а при нагоді й надихнути регіо-ни тягнутися до творчого розвитку.

Для виїздів «Мистецьких експеди-цій» кожна нагода добра, якщо підійти до неї з ентузіазмом. і, от наприклад, день народження Пантелеймона Кулі-ша на далекому хуторі Гукове перетво-рився на яскраве свято.

Північні регіони України геть не-справедливо забуті і неоцінені. а Черні-гівщина і Сумщина – це просто концен-трат цікавих місць. Що важливо: сюди зручно добиратися з Києва, регулярно ходить міжміський транспорт, чудова дорога аж до Глухова й далі.

Відкриттям для мене, досвідченого мандрівника, стали ці місця і сам Ку-ліш. Український письменник, фоль-клорист, етнограф, мовознавець, пе-рекладач, критик, редактор, видавець, − це все ми стандартно про Куліша

знаємо. Та не відчуваємо. Варто пройтися по «Ганниній пустині»,

Page 25: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

UkRAINE FOREVER!

25

надзвичайних незайманих природніх краєвидів. Це земля, що народила, без перебільшення геніїв: худож-ника олександра Саєнка, картини якого – унікальні спалахи золотої соломи (м. борзна, Музей), Мико-ли Ґе (село Шевченко, бахматський район, Музей). Тут батьківщина основоположника раціонального бджільництва Петра Прокоповича (с. Пальчики, бах-матський район, Музей ). звідси славнозвісна актриса Марія заньковецька (заньківський народний меморі-альний музей). Це земля кінорежисера і письменника олександра Довженка, льотчика-аса Другої світової

вдивитися в оригінальні портрети, вчитатися у влас-норуч написані слова, і «перворядна зірка», амбітний чоловік, митець постає перед нами геть по-новому.

Куліш досконало володів десятьма мовами, пере-кладав байрона, Ґете, Шекспіра та, навіть, біблію. був цікавезною особистістю: хотів дорівнятись до Шевченка (а іноді навіть ставив себе вище), гасав світами і упадав за кожною красунею, у якій бачив чергову музу (поки його законна олеся із шляхетно-го дому білозерських тримала корів та все господар-ство), такий різний, безумовно талановитий − геть не оцінений українцями. Він здатний притягувати, і довкола лише однієї його постаті можна створити добротний туристичний маршрут.

хороші музеї в оленівці і в Шостці (Музей одно-го листа), містечко Вороніж (де народився Куліш), та непримітне Гукове при правильній подачі здатні ста-ти справжніми туристичними перлинами. Це місця

Page 26: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

UkRAINE FOREVER!

26

івана Кожедуба. Тут козацькі батурин і Глухів, тут стільки історії й історій!

хі-ті Кулішеві читання, присвячені 196-ій річ-ниці від Дня народження Пантелеймона Куліша, стали хорошою нагодою відкрити ці землі заново, а Куліша наново перечитати. Чарував запах трав, відкриті обличчя людей, невимушені розмови, щире бажання щось робити. і хочеться ще раз по-дякувати «Мистецьким експедиціям», які вору-шать міську владу у різних регіонах України та заохочують до вартісних арт-проектів. Пізнаємо й полюбимо свою країну – створимо оригінальну туристичну цікавинку.

Page 27: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

UkRAINE FOREVER!

27

Page 28: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."
Page 29: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

Sahl hasheesh Road, hurghada, Egyptтел.: (+2) 065 344 77 44 – 8 линийфакс: (+2) 065 344 63 07

[email protected]@princessegypthotels.comwww.princessegypthotels.comwww.facebook.com/Golden5Princess

Page 30: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."

ноВини Робінзона

30

№8-9 (77) 2015 рокужурнал

для справжніх мандрівників

головний редактор:антоніна ломачук (+38 050) 443-17-46

[email protected]

дизайн:Василь Саулко

над номером працювали:олена бондаренко

анна ПольцФлоріан Карігор ломачук

Вікторія линник

Відділ реклами: (+38 050) 375-90-15

[email protected]@ukr.net

Журнал зареєстровано Міністерством юстиції

серія КУ 336-032 від 28.10.2006засновник та видавець

ФоП ломачук а. В.

адреса редакції:02166, м. Київ

пр-т лісний, 35, оф. 135www.robinzon.kiev.ua

кольороподіл та друк:ТоВ «інтертехнологія»вул. Сім’ї Сосніних, 3

044 237 66 64044 502 41 79

наклад: 10 000 примірниківПеріодичність: щомісяцяРозповсюдження: безкоштовно

за рекламну інформацію відповідає рекламодавець.

Відповідальність за достовірність фактів, власних назв та імен,

інших відомостей несуть автори.

Дзвінки додому, постійний зв’язок з рідними або колегами – це найголовніше для абоне-тів, які подорожують за кордон. адже так важливо почути рід-ний голос, дізнатися, що вдома та на роботі все в порядку, поді-литися враженнями!

розуміючи це, ми розробили послугу з єдиним вигідним та-рифом на дзвінки та СМС з єв-ропейських країн в україну!

активуючи послугу, Ви:- телефонуєте з європейських країн по тарифу лише $0,29/хв.;- відправляете СМС по $0,15 у будь-якому напрямку! замовляйте послугу і користуйтеся її перевагами безСтрокоВо! активація: *146*098*380# Вартість активації: $0,99

деталі на сайті: w.TravelSiM.ua/ILoveUkraine

ПриєМниХ МандріВ! залиШаєМоСь заВжди на зВ’язку!

я люблю україну – нова послуга від

тревелсім!

Page 31: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."
Page 32: Туристичний журнал "Робінзон" серпень-вересень "В очікуванні зими..."