39
사용자 안내서 버전 2 20180427

사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

사용자 안내서버전 2 20180427

Page 2: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

2© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

저작권 정보Copyright © 2018 RealWear, Inc. RealWear 및 RealWear 로고는 RealWear, Inc.의 상표입니다. 기타 회사명 및 제품명은 이와 연계된 각각 소유자의 상표 또는 등록상표일 수 있습니다. RealWear는 때때로 본 안내서를 갱신할 수 있습니다. 반드시 https://realwear.com에 게시된 최신 버전을 사용하도록 하십시오.

개정 이력개정 날짜 설명

Page 3: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

3© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

목차안전 사용법 수칙 - - - - - - 4오래된 전기 및 전자 장비 폐기 - - - - - - 4배터리 폐기 - - - - - - 4헤드폰 및 이어폰 관련 지침 - - - - - - 4

i.Safe 안전 지침 - - - - - - 5서문 - - - - - - 5애플리케이션 - - - - - - 5관련 안전 규정 - - - - - - 5

일반 정보 - - - - - - 6본 문서에서 다루는 헤드 마운트 태블릿 모델 - - - - - - 6작동 주파수 대역 - - - - - - 65G Wi-Fi 연결 정보 - - - - - - 6RealWear 지원 정보 - - - - - - 6

안전 지침 - - - - - - 7배터리 성능 - - - - - - 7합선 방지 - - - - - - 7고온 예방 - - - - - - 7배터리 폐기 - - - - - - 7어린이 안전- - - - - - 7보건 안전 수칙 - - - - - - 7

SAR 정보 - - - - - - 8충전기 사용 안전 지침 - - - - - - 8

서문 - - - - - - 9RealWear HMT-1Z1 관련 정보 - - - - - - 9HMT-1Z1 부품 및 기능 — 정면 - - - - - - 9HMT-1Z1- 부품 설명 — 정면 - - - - - - 9HMT-1Z1 — 부품 설명 — 측면 - - - - - - 10HMT-1Z1 — 부품 설명 — 측면, 마이크로 USB 포트가 있는 측면 - - - - - - 10RealWear HMT-1Z1 착용하기 - - - - - - 11화면 고정장치 조절하기 - - - - - - 11탈부착 액세서리를 이용한 HMT 장착하기 - - - - - - 12HMT-1Z1 충전하기 - - - - - - 12microSD 카드 삽입 및 설정하기 - - - - - - 12

음성 명령 사용하기 - - - - - - 16음성 인식 — 보는 것을 말하세요 - - - - - - 16

글로벌 명령어 - - - - - - 16반향 제거 - - - - - - 16자동 음소거/자동 음소거 해제 - - - - - - 16

항시 액세스 가능한 도움말 - - - - - - 16대안 음성 인식 - - - - - - 17마이크 음소거 - - - - - - 17위/아래로 스크롤 - - - - - - 17헤드 제스처 - - - - - - 17가상 핸즈프리 키보드 - - - - - - 18알파벳 키보드 - - - - - - 19기호 키보드 - - - - - - 19숫자 키보드 - - - - - - 20받아쓰기 서비스- - - - - - 20알림 관련 정보 - - - - - - 21

HMT-1Z1 설정하기 - - - - - - 22원격 구성을 사용하여 HMT-1Z1 설정하기 - - - - - - 22컨트롤 패널 사용하기 - - - - - - 22HMT-1Z1 설정 - - - - - - 23안드로이드 설정을 사용하여 화면 잠금 설정하기 - - - - - - 24소프트웨어 업데이트 중 주목할 경고 메시지 - - - - - - 26블루투스 마스터/슬레이브 스위치 설정하기 - - - - - - 26HMT-1을 컴퓨터에 연결하기 - - - - - - 26HMT-1Z1 소프트웨어 업데이트하기 - - - - - - 27

-HMT-1Z1 사용법 - - - - - - 27켜기 - - - - - - 27홈 화면 - - - - - - 27홈 화면의 컨트롤 버튼 - - - - - - 28HMT-1 인터페이스 언어 선택하기 - - - - - - 28애플리케이션 시작 관리자에 액세스하기 - - - - - - 28최근 애플리케이션에 액세스하기 - - - - - - 29전원 관리 기능에 액세스하기 - - - - - - 29내 카메라에 액세스하기 - - - - - - 30카메라 기능 - - - - - - 30파일 브라우저에 액세스하기 - - - - - - 30파일 관리자 기능 - - - - - - 31Media Player 사용하기 - - - - - - 31Media Player 기능 - - - - - - 31오디오 파일 재생하기 - - - - - - 31마이크 왼쪽 눈/오른쪽 눈 표시 - - - - - - 31전면/후면 마이크 스위치 - - - - - - 32Document Viewer 사용하기 - - - - - - 32Document Viewer 기능 - - - - - - 32Document Viewer 사용법 — 복수 페이지 문서 - - - - - - 32파일 관리자에서 파일 삭제하기 - - - - - - 33

바코드 스캐너 사용하기 - - - - - - 33지원되는 바코드 유형 - - - - - - 33

제한 보증 및 소프트웨어 라이선스 - - - - - - 34정의 - - - - - - 34소프트웨어 및 문서기록- - - - - - 34하드웨어 제한 보증 - - - - - - 34특정 손상 배제, 책임 제한 - - - - - - 35준거법, 분쟁 해결 - - - - - - 36특정 손상 배제, 책임 제한 - - - - - - 36준거법, 분쟁 해결 - - - - - - 36특정 손상 배제, 책임 제한 - - - - - - 37준거법, 분쟁 해결 - - - - - - 37

규제 성명서 - - - - - - 38FCC 성명서 - - - - - - 38FCC 주의사항 - - - - - - 38IC 성명서 — 영어 - - - - - - 38IC 성명서 — 프랑스어 - - - - - - 38IC 성명서 — WLAN 5GHZ 기기 관련 - - - - - - 38

적합성 선언 - - - - - - 39EU 규제 적합성 - - - - - - 39적합성 선언 - - - - - - 39

Page 4: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

4© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

안전 사용법 수칙• — 운전 중에는 HMT-1Z1을 사용하지 마십시오.• — 편안한 이용을 위해 항상 우세안을 사용하십시오.

오래된 전기 및 전자 장비 폐기바퀴 달린 쓰레기통에 X자 선이 그어진 표시는 유럽연합 국가에서 본 제품 및 이 표시가 부착된 모든 후속 제품은 일반 폐기물로 폐기될 수 없으며 수명이 다 되었을 시 특별 수거를 하여 폐기해야 함을 나타냅니다.

배터리 폐기배터리 폐기 시 현지 규정을 확인하십시오. 배터리는 생활폐기물로 폐기해서는 안 됩니다. 가능한 한 배터리 폐기시설을 이용하십시오.

헤드폰 및 이어폰 관련 지침청각이 손상되는 것을 예방하기 위해 장시간 높은 볼륨으로 사용하지 마십시오.A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

DC 전압을 나타내는 기호입니다

Page 5: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

5© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

i.Safe 안전 지침서문이 장에서는 설명된 조건에서 기기의 안전한 작동을 위해 반드시 준수해야 할 정보와 안전 규정을 소개합니다. 이 정보와 지침을 준수하지 않으면 심각한 결과가 초래되거나 규정을 위반하게 될 수 있습니다.기기를 사용하기 전에 설명서와 이 안전 지침을 읽어주십시오. 번역이나 인쇄에 문제가 있다고 생각되면 영어 버전을 참조하십시오.

애플리케이션ATEX & IECExHMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다.

NEC & CECHMT-1Z1 모델 T1100S는 Division 1과 2 Class I, II, III에서 사용하도록 승인되었습니다.

제조업체i.Safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda-Koenigshofen; Germany

고장 및 손상위험 영역으로 들어가기 전, 기기 안전을 점검해야 합니다.기기 안전에 문제를 일으키는 원인이 있다고 의심되는 경우, 즉시 사용을 중지하고 위험 영역에서 그 원인을 제거해야 합니다.기기가 우발적으로 재시작되지 않도록 조치를 취해야 합니다.

다음과 같은 경우에 기기 안전에 문제가 생길 수 있습니다.• 고장 발생• 기기 하우징의 손상• 기기가 과도한 부하에 노출• 기기의 부적절한 보관• 기기의 마크 또는 라벨을 읽을 수 없음• 허용되는 제한값 초과

기기에 문제가 있는 것으로 보이면 공인 서비스 센터로 보내 점검을 받는 것이 좋습니다.

관련 안전 규정이 기기를 사용하면 조작자가 관행적인 안전 규정을 준수했으며 설명서와 안전 지침 및 인증서를 읽고 그 내용을 이해했다는 것입니다.

• 위험 영역 안에서는 모든 인터페이스 커버를 닫아야 합니다• 단, 오디오 잭 커버는 예외입니다. 오디오 잭은 위험 영역 안에서 승인된 헤드셋용으로 사용할 수

있습니다• IP 보호를 위해, 모든 개스킷이 정상 작동하는지 확인해야 합니다• 다른 장비와의 물리적인 연결은 위험 영역 밖에서만 허용되며, i.safe PROTECTOR 1.0 USB

케이블이나 기타 i.safe MOBILE GmbH가 승인한 다른 장비를 사용해야 합니다• 충전 중에는 헤드셋이나 액세서리를 오디오 잭에서 분리해야 합니다• 기기는 위험 영역 밖에서만 충전해야 하며, i.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블이나 기타

i.safe MOBILE GmbH가 승인한 다른 장비를 사용해야 합니다• 기기 충전 시 온도 범위는 5°C ... 40°C 사이여야 합니다• 배터리는 사용자가 제거할 수 없습니다• 기기를 과도한 산성 또는 알칼리성에 노출시켜서는 안 됩니다• 구역 0 또는 구역 20에 기기를 반입하면 안 됩니다• 기기는 고충격 에너지로 인한 충격, 과도한 자외선 방출 및 높은 정전하 프로세스로부터 보호해야

합니다• 허용되는 주변 온도 범위는 -20°C와 +60°C 사이입니다• i.safe MOBILE GmbH가 승인한 액세서리만 사용할 수 있습니다• 위험 영역에서 헤드 스트랩을 조정하는 것은 허용되지 않습니다

Page 6: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

6© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

일반 정보RealWear HMT-1Z1은 본질적으로 안전하며 현장 서비스, 장비 검사, 유지관리 및 복잡한 제조 분야에서 근무하는 전문 기술자 및 엔지니어를 위해 설계되었습니다.

이 문서에 언급된 헤드 마운트 태블릿 모델 본 사용자 설명서는 다음 RealWear HMT-1Z1 모델(T1100S)에 대한 내용을 포함합니다. 모델명은 태블릿 후면 HMT-1Z1 기기 라벨에 명시되어 있습니다.

동작 주파수 대역Wi-Fi 동작 주파수 대역 세부내역 및 EIRP는 다음과 같습니다.

• 2412-2472: 15.89dBm• 5180-5320: 17.09dBm• 5500-5700: 17.37dBm• 5745-5825: 12.98dBm

블루투스 동작 주파수 대역 및 EIRP: 2402-2480: 12.16dBm

5G Wi-Fi 연결 정보5.15 — 5.35GHz 대역에서의 작동은 실내로 제한됩니다.

모델 번호

RealWear 지원 정보제품 및 지원 관련 정보 문의처:

• 이메일: [email protected]• 웹 사이트: http://www.realwear.com• 우편주소: 600 Hatheway Road, Vancouver, WA — 98661

Page 7: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

7© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

안전 지침배터리 성능기기에 전원을 공급하는 배터리는 충전하여 재사용할 수 있습니다. 기기에는 배터리가 내장되어 있으며, 이 배터리는 교체가 불가능합니다. 인증되지 않은 충전기는 사용하지 마십시오. 배터리는 정해진 용도로만 사용하십시오. 손상된 충전기나 배터리는 사용하지 마십시오. 배터리가 완전히 방전되었을 경우, 화면에 충전 표시기가 표시되거나 기기를 사용할 수 있을 때까지 수분이 소요될 수 있습니다. 새 배터리는 충전과 방전을 3-4회 반복한 후에야 완전한 성능을 발휘합니다. 배터리는 충전과 방전 주기를 여러번 반복하지만 결국 수명이 다하게 됩니다. 사용하지 않을 때는 충전기를 전기 콘센트와 기기에서 분리합니다. 충전이 완료된 배터리는 충전기와 분리하여 보관하십시오. 충전이 완료되었더라도 배터리를 사용하지 않을 경우 시간이 경과하면서 충전량이 소모됩니다.

지정된 모델 외 부적절한 배터리를 사용할 경우 충전 중 폭발 위험이 있습니다.

합선 방지배터리를 합선시키지 마십시오. 동전, 클립 또는 펜 등 금속 물체가 배터리의 양극(+)과 음극(-)을 직접 연결할 때 우발적인 합선이 일어날 수 있습니다. 예를 들어, 여분의 배터리를 호주머니나 공구상자에 넣어 운반할 때 발생할 수 있습니다. 전극 합선은 배터리 또는 연결 기기를 손상시킬 수 있습니다.

고온 예방 여름 또는 겨울에 폐쇄된 자동차에 두는 등 온도가 높거나 낮은 곳에 배터리를 방치하면 배터리의 용량 및 수명이 줄어듭니다. 최상의 상태를 위해 배터리를 -20°C에서 +60°C(-4°F - 140°F)사이의 온도로 보관하십시오. 뜨겁거나 차가운 배터리를 장착하면 기기가 배터리가 완전히 충전된 상태에서도 잠시 작동하지 않을 수 있습니다. 배터리 성능은 영하 온도에서 특히 제한됩니다.

배터리 폐기내장된 배터리가 폭발할 수 있으므로 기기를 화기에 폐기하지 마십시오. 현지 규정에 따라 기기를 폐기하고, 가능하면 재활용합니다. 생활폐기물로 폐기하지 마십시오. 건전지 또는 배터리를 해체, 개방 또는 분쇄하지 마십시오. 배터리 누출 시 액체가 피부나 눈에 닿지 않도록 하십시오. 누출이나 위험이 발생할 경우 즉시 의료 지원을 받습니다.

어린이 안전어린이가 기기나 액세서리를 가지고 놀지 못하도록 막습니다. 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관합니다. 어린이는 스스로 또는 다른 사람을 다치게 하거나 우발적으로 기기 또는 액세서리를 손상시킬 수 있습니다. 기기와 액세서리에는 분리되어 질식 위험을 초래하는 작은 부품이 있을 수 있습니다.

보건 안전 수칙두통, 현기증, 어지럼증 또는 구토를 경험할 경우 즉시 RealWear HMT-1Z1 또는 화면 사용을 중단하십시오. 운전 중 HMT-1Z1 화면을 사용하지 마십시오. 화면을 사용하지 않을 때는 붐 암이 시야에서 완전히 벗어나도록 이동합니다. HMT-1Z1 사용 중에는 주위 상황에 대한 경계심을 유지합니다.

Page 8: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

8© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

SAR 정보방사선 노출 요건 — 미국 및 캐나다이 기기는 전자파 노출에 대한 정부의 요건을 충족합니다.이 기기는 미 정부 연방통신위원회(FCC)가 정한 무선 주파수(RF) 에너지 노출 관련 배출 한도를 초과하지 않도록 설계, 제조되었습니다.무선 기기 노출 표준은 전자파 인체 흡수율 또는 SAR라는 측정 단위를 채택합니다. FCC에서 정한 SAR 한도는 1.6W/kg입니다. SAR 테스트는 모든 검사 주파수 대역에서 최대 인증 출력 수준으로 전자파를 발산하는 기기를 사용하여 FCC가 승인한 표준 작동 위치에서 수행됩니다.미국 및 캐나다의 RF 노출 요건을 준수하기 위해 신체에 착용한 작동 중 안테나 등 사용자가 신체와 기기 사이에 유지해야하는 최소 이격 거리는 없습니다. FCC 및 IC의 권장 한도는 조직 1g당 1.6W/kg입니다. HMT-1Z1 사용 시 SAR 최대값은 다음과 같습니다.

• 귀의 경우 1.31 W/kg (1g)

방사선 노출 요건 — 유럽유럽의 RF 노출 요건을 준수하기 위해 신체에 착용한 작동 중 안테나 등 사용자가 신체와 기기 사이에 유지해야 하는 최소 거리는 없습니다. RED의 권장 한도는 조직 10g당 2W/kg입니다.HMT-1Z1 사용 시 SAR 최대값은 다음과 같습니다.

• 귀의 경우 0.34 W/kg (1g)

방사선 노출 요건 — 캐나다이 제품은 통제되지 환경을 기준으로 설정된 캐나다 휴대용 RF 노출 한도를 준수하며 본 설명서에 명시된 용도로 작동 시 안전합니다. 제품을 인체로부터 최대한 멀리 떨어뜨리거나 기기를 더 낮은 출력 파워로 설정(가능한 경우)할 수 있다면 RF 노출을 더 줄일 수 있습니다.

Déclaration d’exposition aux radiationsLe produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.

충전기 사용 안전 지침충전기 사용 시 다음 지침을 따르십시오.

• — 기기는 위험 영역 밖에서만 충전해야 하며, i.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블이나 기타 i.safe MOBILE GmbH가 승인한 다른 장비를 사용해야 합니다

• — 케이블 플러그가 제대로 연결되었는지 확인합니다• — 액체로부터 떨어진 곳에 충전기를 보관하십시오• — 충전기에서 이상한 냄새 또는 소음이 발생할 경우

분리한 후 고객지원팀에 문의하십시오• — 전원 콘센트에서 분리한 후 케이블 또는 충전기를

청소하십시오• — 연장 케이블 사용 시 접지 도체에 문제가 없는지

확인하십시오

• — 배터리 충전이 완료되면 HMT-1Z1에서 충전기를 분리하십시오

• — 습기가 있는 곳에서 이 충전기를 사용하지 마십시오• — 젖은 손으로 플러그를 삽입하거나 분리하지 마십시오• — 충전기를 열지 마십시오. 문제 발생 시 고객지원팀에

문의하십시오• — 케이블을 절단, 파손하거나 매듭으로 묶지 마십시오• — 케이블을 과열시킬 수 있는 물체를 케이블 위에 얹지

마십시오. 케이블을 손상시키고 화재 또는 감전사를 초래할 수 있습니다

본 제품의 전자파흡수율은 과학기술정보통신부의「전자파 인체보호기준」을 만족합니다. 본 제품은 국립전파연구원의「전자파흡수율 측정기준」에 따라 최대출력 조건에서 머리에 근접하여 시험되었으며, 최대 전자파흡수율 측정값은 다음과 같습니다.

모델명 머리 전자파흡수율T1100S 0.349 W/kg

※ 전자파흡수율(SAR : Specific Absorption Rate)은 휴대전화를 사용할 때 인체에 흡수될 수 있는 전자파의 양으로 우리나라는 국제권고기준인 2 W/kg 보다 엄격한 1.6 W/kg 기준을 적용하고 있습니다. 그러나 일상생활에서는 최대출력보다 현저히 낮은 출력상태에서 통신이 이루어지므로 전자파흡수율은 위 시험 결과보다 매우 낮습니다. 전자파흡수율에 대한 자세한 정보는 국립전파연구원(www.rra.go.kr) 또는 제조사 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

Page 9: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

9© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

서문이 섹션에서는 RealWear HMT-1Z1 사용에 관한 정보를 제공합니다.RealWear HMT-1Z1 상자에 포함된 목록:

• HMT-1Z1• I.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블• 오버헤드 스트랩• 리어 패드(탈착식)

RealWear HMT-1Z1 관련 정보RealWear HMT-1Z1은 본질적으로 안전한 1세대 헤드 마운트 러기드 태블릿입니다. 이 태블릿은 음성 명령과 머리 움직임만으로 완전히 핸즈프리로 작동할 수 있습니다. 이 핸즈프리 작동은 모든 RealWear 기기에 내장된 WearHF™ 소프트웨어를 사용하여 완료됩니다. HMT-1Z1은 Android 6.0에서 실행됩니다.

HMT-1Z1 부품 및 기능 — 정면부품명 기능1 — 오버헤드 스트랩 머리에 HMT-1Z1을 고정시킴2 — 카메라 고정장치 사진과 동영상을 촬영하는 동안 카메라를 고정함3 — 마이크 A2 — 화면 고정장치 상단에 있음

음성 명령용 보조 마이크

4 — 마이크 A1 — 화면 거치대 하단에 있음(그림에서는 보이지 않음)

음성 명령용 주 마이크

5 — 리스트 조인트 잠금 링 화면 거치대를 지지하고 방향을 조절함6 — 붐 암 화면 거치대를 지지하고 방향을 조절함7 — 엘보 조인트 화면 거치대를 지지하고 방향을 조절함8 — 헤드 후면 패드 머리 측면과 후면에 기기를 고정함

HMT-1Z1- 부품 설명 — 정면

1

2

3

6

7

8

54

Page 10: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

10© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

HMT-1Z1 — 부품 설명 — 측면

부품명 기능1 — 화면 고정장치 HMT-1Z1을 작동시키는 메인 LCD 화면을 고정시킵니다2 — 스피커 HMT-1Z1의 오디오를 출력합니다3 — microSD 카드 슬롯

microSD 카드를 고정시킵니다

4 — 액션 버튼 다른 화면에서 홈 화면으로 이동하기 위한 홈 버튼과 같은 기능5 — 전원 ON 버튼 기기의 절전 모드를 실행하고 해제합니다. 몇 초 동안 누르면 기기 전원이

켜지거나 꺼집니다6 — 오디오 잭 3.5 mm 오디오 잭으로 오디오 장치에 연결합니다

지역별 USB 충전기는 별도 상자에 담겨 배송됩니다.

HMT-1Z1 — 부품 설명 — 측면, 마이크로 USB 포트

부품명 기능1 — 마이크로 USB 데이터 전송 및 ADB 인터페이스를 위해 컴퓨터에 HMT-1Z1을 연결합니다2 — 배터리 하우징과 고무 뚜껑

고정 배터리

1

4

6

2

7

35

2 1

Page 11: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

11© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

RealWear HMT-1Z1 착용하기1. 메인 유닛이 머리 측면에 Z자를 형성하고 화면

고정장치가 왼쪽 또는 오른쪽 눈 앞에 오도록 HMT-1Z1의 위치를 조정합니다.

2. 헤드 스트랩을 안팎으로 움직이고 힌지가 있는 메인 유닛을 안쪽으로 움직여서 HMT-1Z1을 고정합니다.머리 위쪽에 위치한 백 스트랩과 톱 밴드를 조절하여 HMT-1Z1을 편안한 위치에 고정합니다.

화면 고정장치 조절하기1. HMT-1Z1 위치를 정한 후 화면 고정장치가 눈에서 2.5-5cm(1-2인치)

정도 간격을 유지하도록 조절합니다.2. 표시 화면을 선명하게 보려면 화면 고정장치를 시선 아래에 놓습니다.

3. 전체 표시 화면을 보려면 화면 고정장치를 앞뒤로 움직입니다. 올바로 설정할 경우 화면이 밝고 선명해 가장 작은 텍스트도 읽을 수 있습니다.

화면 왼쪽이나 오른쪽 일부가 보이지 않을 때 화면 고정장치를 완전히 보려면 머리에 쓴 전체 유닛을 왼쪽이나 오른쪽으로 조절해야 할 수도 있습니다.

주로 사용하는 눈 바로 밑에 디스플레이 팟을 배치합니다. 왼쪽 눈에서 오른쪽 눈으로 HMT-1Z1을 전환할 수 있습니다.

컴퓨터를 작동하기 위해 안경을 끼거나 작업 시 안구보호장비를 착용하는 경우, HMT-1Z1 사용 중에도 동일한 안경이나 안구보호장비를 지속적으로 착용합니다. HMT-1Z1은 안경 또는 안구보호장비의 착용 여부와 관계없이 잘 작동하도록 설계되었습니다. RealWear는 HMT-1Z1 사용 시 안구보호장비를 착용할 것을 권장합니다.

Page 12: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

12© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

탈부착 액세서리를 이용한 HMT 장착하기HMT-1Z1과 함께 안전 고글 및 안전모를 착용할 수 있습니다.

탈부착 액세서리 클립으로 안전모에 장착(RealWear 웹 사이트에서 사용 가능한 모델을 확인하십시오.)

HMT-1Z1 충전하기배터리 재충전하기: 1. i.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블을 메인 하우징 뒷면 고무 뚜껑 아래에 있는 USB 포트에

연결합니다. 2. 충전 케이블을 충전기 플러그에 연결합니다.3. 충전기 플러그를 콘센트에 꽂습니다. 충전 주기 동안 전원 버튼이 켜지며, 색상은 배터리 충전량에 따라

적색에서 황색 그리고 녹색으로 바뀝니다. 녹색은 완전한 충전을 의미합니다.

microSD 카드 삽입 및 설정하기특정 슬롯에 microSD 카드를 삽입하여 미디어 파일과 문서를 저장할 수 있습니다.1. SD 카드 섹션을 찾습니다(HMT-1Z1 우측의 액션 버튼 아래).

2. 필립스 #00 스크류드라이버로 나사를 돌려 도어를 엽니다.3. 코일의 맨 위 말단에서 스트랩을 절단합니다.4. SD 삽입 플레이트(은색 플랩)를 찾습니다.5. 플레이트를 살짝 눌러서 아래로 밉니다.

6. SD 카드를 완전히 끼우고 은색 플랩을 닫은 후 살짝 눌러서 위로 옮깁니다.7. SD 카드가 떨어지지 않고 안착되도록 HMT-1Z1을 약간 기울여줍니다.

Page 13: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

13© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

microSD 카드 포맷1. HMT-1Z1이 삽입된 microSD 카드를 인식하면 화면 오른쪽 상단에 알림이 표시됩니다.

2. "내 알림"이라고 말합니다.

3. "선택 항목 1" 또는 SanDisk SD 카드라고 말합니다. SD 카드 설정 페이지가 표시됩니다.

4. "휴대용 스토리지로 사용" 또는 "선택 항목 1" 명령어를 말합니다. "휴대용 스토리지 사용"이 선택됩니다.

5. "선택 항목 2"라고 말해 microSD 카드 포맷 절차를 확정합니다.

microSD 카드 포맷 진행상황이 표시됩니다.

6. microSD 카드 포맷이 완료되면 "선택 항목 1"이라고 말해 "내 알림" 화면을 표시합니다.

Page 14: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

14© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

7. "내 컨트롤"이라고 말합니다. HMT-1Z1 설정 페이지가 표시됩니다.

8. "카드 사용"이라고 말해 microSD 카드를 기본 스토리지 장치로 설정합니다.

microSD 카드가 기본 스토리지 장치로 설정되었으며, 이후 모든 미디어 파일이 microSD 카드에 저장됩니다.

microSD 카드 꺼내기HMT-1Z1에서 microSD 카드를 꺼내서 제거하려면 다음 절차를 따르십시오.1. "내 컨트롤" > "추가 설정"이라고 말합니다. 고급 설정 페이지가 표시됩니다.

2. "스토리지"라고 말합니다. 스토리지 설정 페이지가 표시됩니다.

"꺼내기" 또는 "선택 항목 5"라고 말합니다.

"내 컨트롤"이라고 말합니다. 설정 페이지가 나타나며, microSD 카드 상태가 "사용 가능한 SD 카드 없음"으로 표시됩니다.

Page 15: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

15© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

MicroSD 카드에서 PC로 데이터 전송microSD 카드에서 컴퓨터로 파일을 전송하려면 다음 절차를 따르십시오.1. i.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블을 사용하여 HMT-1Z1을 컴퓨터에 연결합니다.2. 컴퓨터에서 HMT 디렉토리를 찾습니다.3. HMT 디렉토리에서 SD 카드를 선택합니다. microSD 카드에 저장된 모든 파일과 폴더가 표시됩니다.4. 전송할 폴더를 선택하고 복사합니다. 예를 들어, 음악 파일을 전송하려면 음악 폴더를 선택하고 복사합니다.5. 폴더를 복사하고 원하는 위치에 붙여 넣습니다.

microSD 카드가 휴대용 스토리지로 설정된 경우• HMT-1Z1 카메라를 사용하여 사진을 캡처하면 DCIM 폴더가 자동으로 만들어집니다• HMT-1Z1 카메라를 사용하여 비디오를 녹화하면 영화 폴더가 자동으로 만들어집니다• 오디오 파일을 복사하기 전에 microSD 카드에 수동으로 음악 폴더를 만드십시오• pdf 파일을 복사하기 전에 microSD 카드에 수동으로 문서 폴더를 만드십시오

Page 16: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

16© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

음성 명령 사용하기WearHF™는 혁신적인 소프트웨어 솔루션으로, 이를 통해 RealWear HMT-1Z1을 핸즈프리 기기로 사용할 수 있습니다. WearHF™는 직관적인 기능이 가득하고 사용이 간편합니다.음성 인식 — 보는 것을 말하세요HMT-1Z1은 음성 인식에 따라 작동합니다. 화면의 컨트롤 버튼을 누르거나 탭하지 않고 각각의 컨트롤 이름을 말합니다. 특정 화면과 관련된 모든 명령은 화면에 선명하게 표시됩니다. 우수한 최신 소음 제거 및 음성 인식 기술을 사용하는 HMT-1Z1은 가장 소음이 심한 환경에서도 작동합니다. 다양한 언어와 액센트를 인식할 수 있고 낮을 소리로 말하는 명령도 탐지할 수 있습니다. 컨트롤 이름을 말하여 기기를 활성화할 수 있습니다. 예를 들면, 홈 화면에는 각기 해당되는 기능 이름을 가진 큰 아이콘이 3개 있습니다. 이러한 애플리케이션에 액세스하고자 할 때 애플리케이션 이름을 말하면 해당 화면이 실행됩니다.

글로벌 명령어

HMT-1Z1은 또한 모든 화면에서 활성화될 수 있는 특정 음성 명령을 인식할 수 있습니다. 이를 글로벌 명령어라고 합니다. 다음은 영문판 글로벌 명령어 목록입니다. 다른 언어로 번역된 글로벌 명령어는 해당되는 사용자 설명서를 참조하세요.음성 명령 기능"홈 탐색" 홈 화면으로 이동합니다"뒤로 탐색" 이전 화면으로 이동합니다"내 컨트롤" 시스템 컨트롤 패널로 이동합니다"마이크 음소거" 일시적으로 마이크를 음소거합니다"내 알림" 알림 섹션을 엽니다"최근 애플리케이션" 배경에서 실행되고 있는 애플리케이션을 엽니다"도움말을 표시" 현재 화면과 연계된 명령어 도움말을 팝업 창으로 표시합니다

반향 제거HMT-1Z1에는 스피커 사용 시 마이크에 포착될 수 있는 오디오 피드백(하울링)을 줄여주는 반향 제거 기능이 있습니다.

자동 음소거/자동 음소거 해제책상이나 안전모에서 물리적인 이동 없이 HMT-1Z1을 사용하지 않을 때에는 30초 후 자동 음소거 기능이 작동하며 음성 인식 기능이 자동으로 비활성화됩니다. 화면에는 빨간색 경고 기호가 표시됩니다. HMT-1Z1 이동이 감지되면 음성 인식 기능이 자동으로 활성화되고 경고 기호가 사라집니다.

"내 컨트롤"에서 자동 음소거를 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.

항시 액세스 가능한 도움말"도움말을 표시" 명령으로 특정 화면과 연계된 명령에 관한 도움말 정보에 액세스할 수 있습니다. "도움말을 표시" 명령은 모든 화면에 표시됩니다. 도움말 화면은 팝업 창으로 표시됩니다. 이 팝업 창은 2초 동안 표시됩니다.

Page 17: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

17© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

대안 음성 인식화면에서 컨트롤에 이름이 없고, 스크롤 버튼에 라벨이 없거나 파일 버튼이 라벨로 설정된 3454-x.pdf와 같은 파일명이 있는 경우가 있습니다.이럴 경우, WearHF™는 자동적으로 대안 음성 명령을 제안하고 번호를 할당합니다. 이 번호는 화면에서 각각의 컨트롤 옆에 표시됩니다. 해당 화면의 특정 컨트롤 번호를 상기하려면 "도움말을 표시"라고 말합니다.특정 컨트롤을 선택하려면 이에 할당된 번호를 사용해야 합니다. 예를 들면, 발음하기 어려운 첫 번째 버튼을 선택하려면 "선택 항목 1"이라고 말하거나, 발음하기 어려운 두 번째 버튼을 선택하려면 "선택 항목 2"라고 말합니다.

마이크 음소거음성 인식을 중단하려면 "마이크 음소거"라고 말합니다. 마이크가 음소거 상태일 경우 기기는 음성 명령어에 응답하지 않으며 적색 경고 기호가 화면에 표시됩니다.음성 인식을 다시 시작하려면 기기 측면 전원 버튼 옆에 있는 액션 버튼을 탭합니다.

위/아래로 스크롤다음 음성 명령을 사용하면 스크롤하여 화면의 표시된 다른 부분을 볼 수 있습니다.음성 명령 기능"위 페이지로" 1페이지 위로 이동합니다"아래 페이지로" 1페이지 아래로 이동합니다"왼쪽 페이지로" 1페이지 왼쪽으로 이동합니다"오른쪽 페이지로" 1페이지 오른쪽으로 이동합니다"도움말을 표시" 현재 화면과 연계된 명령어 도움말을 팝업 창으로 표시합니다

헤드 제스처다음 기능은 위/아래 페이지로 및 왼쪽/오른쪽 페이지로를 지원하지 않습니다.

• 내 프로그램• 내 파일 • Document Viewer

Page 18: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

18© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

예로, 설정 페이지에서 아래로 스크롤하려면 "아래 페이지로", 위로 스크롤하려면 "위 페이지로" 음성 명령어를 사용할 수 있습니다.언제든지 음성 명령어 대신 헤드 제스처를 사용하려면 "스크롤 사용합니다"라고 말하고 헤드 제스처를 사용하여 위/아래로 스크롤할 수 있습니다.헤드 제스처를 사용하지 않으려면 "스크롤 사용 안 합니다"라고 말합니다.

가상 핸즈프리 키보드HMT-1Z1에는 텍스트를 입력할 수 있는 가상 핸즈프리 키보드 기능이 있습니다. 이 키보드는 음성 인식에 따라 작동합니다. 텍스트 입력 화면이 표시될 때마다 핸즈프리 키보드가 자동으로 표시됩니다. 가상 키보드의 종류는 다음과 같습니다.

• 알파벳 키보드 — 알파벳을 입력합니다• 기호 키보드 — 기호를 입력합니다• 숫자 키보드 — 숫자를 입력합니다• 받아쓰기 — 텍스트를 받아써서 입력합니다. Wi-Fi 연결 없이 영어, 독일어, 중국어로 받아쓰기를 할

수 있습니다. 다른 언어로 받아쓰기를 하려면 Wi-Fi 연결이 필요합니다.

음성 명령 기능"승인" 입력된 정보를 승인하고 순서에 따라 다음 화면으로 이동합니다"스페이스바" 스페이스 한 칸을 삽입합니다"백스페이스" 마지막 글자를 삭제합니다"텍스트 지우기" 입력 상자의 텍스트를 지웁니다"Caps 설정" 대문자를 사용합니다"Caps 해제" 소문자를 사용합니다"받아쓰기" 받아쓰기를 활성화하고 음성 인식에 따라 텍스트를 입력합니다

"코드 스캔" QR 코드를 스캔합니다 선명한 스캔을 위해 확대/축소 레벨을 설정하려면 "확대/축소 레벨 1-5"라고 말합니다. 예를 들면, 확대/축소 레벨을 3으로 설정하려면 "확대/축소 레벨 3"이라고 말합니다

"모든 기호" 기호 키보드로 전환합니다"전환 모드" 단일 알파벳 입력과 복수 알파벳 입력 모드 간에 전환합니다

자세한 정보는 "알파벳 키보드"(페이지: 18)를 참조하십시오"도움말을 표시" 현재 화면과 연계된 명령어 도움말을 팝업 창으로 표시합니다

Page 19: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

19© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

알파벳 키보드문자를 입력하려면 "문자[사용하기 원하는 문자]"라고 말합니다. 예를 들어, kbc를 입력하려면, "문자 kbc"라고 말합니다.

한 번에 하나씩 알파벳을 인식하고 국제 무선 알파벳 코드를 따라 작동하는 키보드로 전환하려면 "모드 전환"이라고 말합니다. 이를테면, "a"를 입력하려면 "알파"라고 말해야 합니다.

기호 키보드기호 키보드를 보려면 "모든 기호"라고 말합니다. 특정 기호를 입력하려면 기호별로 주어진 이름을 사용하여 "기호 <기호 이름>"이라고 말합니다.

Page 20: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

20© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

숫자 키보드숫자를 입력하려면 "숫자[사용하려는 숫자]"라고 말합니다. 예를 들어, 1234를 입력하려면 "숫자 1234"라고 말합니다.

받아쓰기 서비스Wi-Fi 연결 없이 영어, 독일어, 중국어로 받아쓰기를 할 수 있습니다. 다른 언어로 받아쓰기를 하려면 Wi-Fi 연결이 필요합니다.1. 받아쓰기 서비스를 활성화하려면 가상 키보드 화면에서 "받아쓰기"라고 말합니다. 화면이 "청취 중"

모드로 바뀝니다.

2. 입력할 텍스트를 말합니다/받아씁니다.

3. 더 많은 텍스트를 입력하려면 "추가"라고 말합니다.4. 받아쓰기를 다시 시작하려면 "재시작"이라고 말합니다.5. 받아쓰기를 완료하고 다음 화면으로 넘어가려면 "승인"이라고 말합니다.6. 텍스트/기호/숫자 입력을 위해 키보드 모드로 전환하려면 "키보드 표시"라고 말합니다.

Page 21: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

21© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

알림 관련 정보HMT-1Z1에 알림이 있을 때, 알림 갯수가 화면 오른쪽 상단에 표시됩니다.

알림 목록을 열려면 내 알림이라고 말합니다.<알림 번호> 항목 열기라고 말하고 특정 알림을 확인합니다.

Page 22: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

22© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

HMT-1Z1 설정하기일반 기기 구성 설정에 액세스하려면 HMT-1Z1 컨트롤 패널을 사용할 수 있습니다. 또한 안드로이드 시스템 설정에 액세스할 수도 있습니다.원격 구성을 사용하여 HMT-1Z1 설정하기HMT-1Z1을 처음 켤 때 원격 구성 화면이 표시됩니다. https://www.realwear.com/configure에 접속하여 다음 절차를 완료합니다.원격 구성을 건너뛰고 다음에 설정하려면 액션 버튼을 누릅니다. 1. 컴퓨터에서 웹 브라우저를 실행합니다.1. https://www.realwear.com/configure에 접속합니다.2. HMT-1Z1 구성을 클릭합니다.3. 사용 언어를 선택하고 계속을 클릭합니다.4. 현지 표준 시간대를 선택하고 계속을 클릭합니다.5. 액세스 포인트 및 암호를 입력하고 HMT-1Z1이 연결된 Wi-Fi 네트워크를 설정합니다(선택).6. 구성 QR 코드 만들기를 클릭합니다.

QR 코드가 생성되어 컴퓨터 화면에 표시됩니다.7. "내 프로그램" 메뉴에서 "구성" 애플리케이션을 사용하여 QR 코드를 스캔합니다.

컨트롤 패널 사용하기모든 화면에서 컨트롤 패널에 액세스할 수 있습니다. 컨트롤 패널에 액세스하려면 “내 컨트롤"이라고 말합니다. 설정 화면이 표시됩니다.

Page 23: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

23© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

HMT-1Z1 설정음성 명령 기능"볼륨 1 선택, 볼륨 2 선택, … 볼륨 5 선택"

특정 값(1에서 5까지)으로 기기의 기본 볼륨 레벨을 설정합니다.

이를테면, 볼륨을 4로 설정하려면 "볼륨 4 선택"이라고 말합니다."밝기 1 선택, 밝기 2 선택, … 밝기 5 선택"

특정 값(1에서 5까지)으로 기기 디스플레이의 기본 밝기를 설정합니다.

가령, 밝기를 2로 설정하려면 "밝기 2 선택"이라고 말합니다."블루투스 설정" 블루투스 상태를 표시합니다.

"화면 회전 잠금/잠금 해제"

헤드셋이 거꾸로 뒤집혀졌을 때 화면 회전을 설정/해제합니다.

"무선 네트워크 설정"

기기에 연결된 Wi-Fi 상태 및 Wi-Fi 네트워크 이름을 표시합니다.

안드로이드 Wi-Fi 설정에 액세스하려면 "무선 네트워크 설정"이라고 말합니다.HMT-1Z1은 숨겨진 SSID로 무선 네트워크에 연결할 수 있습니다.

"플래시 설정/플래시 해제"

플래시를 설정/해제합니다.

"마우스 설정/해제" 헤드 제스처로 조정할 수 있는 가상 마우스를 설정/해제합니다.

마우스를 사용할 때 작업을 추적하는 마우스 포인터가 표시됩니다."카드/내부 사용" microSD 카드 또는 내부 메모리를 기본 스토리지로 설정합니다."도움말을 표시 숨기기/표시"

모든 화면에 표시된 도움말을 표시 옵션을 숨기거나 표시합니다.

"블루투스 모드 마스터/슬레이브"

블루투스 연결 모드를 마스터 또는 슬레이브로 설정합니다.

마스터 모드에서는 블루투스 이어폰이나 블루투스 스피커와 같은 오디오 장치에 HMT-1Z1을 연결할 수 있습니다.슬레이브 모드에서는 휴대폰에 HMT-1Z1을 연결할 수 있습니다.

"자동 모드 활성화/비활성화"

마이크 설정에서 자동 음소거/자동 음소거 해제 옵션을 활성화/비활성화합니다.

자동 음소거 기능이 활성화되어 있는 상태에서 HMT-1Z1을 30초 동안 사용하지 않으면 음성 인식 기능이 자동으로 비활성화됩니다. 화면에는 빨간색 경고 기호가 표시됩니다. HMT-1Z1 이동이 감지되면 음성 인식 기능이 자동으로 활성화되고 경고 기호가 사라집니다.

음성 명령 기능"로컬/클라우드 받아쓰기"

받아쓰기 서비스 모드를 '클라우드' 또는 '로컬'로 설정합니다.

영어, 독일어 및 중국어로 받아쓰기 서비스를 사용하려면 받아쓰기 서비스 모드를 '로컬'로 설정할 수 있습니다.다른 언어로 받아쓰기 서비스를 사용하려면 Wi-Fi 연결이 필요합니다. 받아쓰기 서비스 모드를 '클라우드'로 설정합니다.

"추가 설정" 표준 안드로이드 설정을 표시합니다.

Page 24: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

24© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

안드로이드 설정을 사용하여 화면 잠금 설정하기화면 잠금은 HMT-1Z1에 대한 무단 액세스를 방지합니다. 다음 절차를 완료하여 화면 잠금을 설정합니다.1. 컨트롤 패널로 이동합니다. 컨트롤 패널에 액세스하려면 "내 컨트롤"이라고 말합니다. 설정 화면이

표시됩니다.2. 안드로이드 설정으로 이동합니다. 안드로이드 설정에 액세스하려면 "추가 설정"이라고 말합니다.

안드로이드 설정 화면이 표시됩니다.3. 안드로이드 설정 > 보안으로 이동합니다.4. 화면 잠금을 선택합니다.

5. PIN을 선택하여 화면 잠금을 설정합니다.

PIN 입력 화면이 표시됩니다.

6. 4에서 15 중 원하는 자릿수와 다음이라고 말하여 원하는 PIN을 입력합니다.

7. 확인을 위해 PIN을 다시 입력합니다.

Page 25: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

25© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

8. 기기가 잠금 상태일 때 홈 화면에 알림을 표시하는 옵션을 선택합니다. 모든 알림을 표시하거나 특정 알림을 숨길 수 있습니다. 모든 알림을 숨기는 것도 가능합니다.

화면 잠금을 사용합니다.

화면 잠금을 사용하여 기기 잠금 해제하기

화면 잠금을 사용할 때 기기는 절전 모드에서나 사용자가 전원 버튼을 누르면 잠금 상태가 됩니다. 기기를 잠금 해제하려면,

1. 전원 버튼을 누르면서 "기기 잠금 해제"라고 말합니다.

2. PIN을 입력합니다. PIN 번호 각 자릿수에 해당하는 원소 주기율의 이름을 말합니다.

예를 들어, PIN 1234를 입력하려면, "질소 나트륨 칼륨 마그네슘"이라고 말해야 합니다.

3. "다운로드"라고 말한 후 용량을 KB/MB로 말하거나 "선택 항목 (항목 번호)"이라고 말합니다.소프트웨어 업데이트 다운로드가 시작됩니다. 다운로드 시간은 패키지 크기와 네트워크 연결성에 따라 다릅니다.다운로드가 완료되면 지금 또는 나중에 설치 옵션이 표시됩니다.

Page 26: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

26© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

"지금 설치"를 선택하여 HMT-1Z1 소프트웨어를 설치하고 업데이트합니다."나중 설치"를 선택하면 설치 지연 시간을 설정하는 팝업 창이 약 15초 동안 표시됩니다. 설치 지연 시간은 1, 4 또는 8시간으로 설정할 수 있습니다. 주어진 시간 내에 지연 시간을 설정하지 않는 경우, 지연 시간은 4시간으로 설정됩니다.

소프트웨어 업데이트 중 주목할 경고 메시지소프트웨어 업데이트를 진행하기 전 다음 경고 메시지를 읽으세요.배터리 경보 소프트웨어 업데이트 중에는 HMT-1Z1을 사용하지 않을 것을 권장합니다. 또한 30% 이상 충전된 상태인지 확인합니다.

소프트웨어 업데이트 경고소프트웨어 업데이트가 시작될 때 다음 경고가 표시됩니다.

블루투스 마스터/슬레이브 스위치 설정하기HMT-1Z1은 다른 블루투스 장치에 마스터 또는 슬레이브로 연결할 수 있습니다.마스터 모드에서는 블루투스 이어폰이나 블루투스 스피커와 같은 오디오 장치에 HMT-1Z1을 연결할 수 있습니다.슬레이브 모드에서는 휴대폰에 HMT-1Z1을 연결할 수 있습니다.

HMT-1Z1을 컴퓨터에 연결하기HMT-1Z1을 컴퓨터에 연결하고 파일 전송과 ADB 인터페이스를 실행할 수 있습니다.i.safe PROTECTOR 1.0 USB 케이블을 사용하여 HMT-1Z1을 컴퓨터에 연결합니다. 컴퓨터에서 또는 컴퓨터로 파일을 전송할 수 있고 또한 ADB 인터페이스를 사용하여 HMT-1Z1에 액세스할 수 있습니다.

Page 27: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

27© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

HMT-1Z1 소프트웨어 업데이트하기다음 절차를 완료하여 소프트웨어 업데이트를 확인 및 설치합니다.1. HMT-1Z1을 켜고 Wi-Fi 네트워크에

연결합니다.2. 내 프로그램 > 무선 업데이트로 이동합니다.

3. "업데이트 확인"이라고 말합니다.제공되는 업데이트가 있을 경우 해당 패키지를 다운로드할 수 있는 옵션이 표시됩니다.

-HMT-1Z1 사용법켜기전원 버튼을 2초 동안 누르면 HMT-1Z1이 켜집니다.홈 화면홈 화면은 HMT-1Z1의 모든 작업을 실행하는 주 화면입니다. 이를 통해 사용자는 주 화면을 통해 파일, 주요 애플리케이션에 신속히 액세스할 수 있으며 동시에 시간, 날짜 및 배터리 상태 등 유용한 정보를 제공받습니다.

Page 28: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

28© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

홈 화면의 컨트롤 버튼홈 화면에 제공된 다음 컨트롤을 활성화하여 다양한 애플리케이션에 액세스할 수 있습니다.음성 명령 기능"내 프로그램" 기기에 설치된 모든 애플리케이션을 확인하고 액세스하기 위해

애플리케이션 시작 관리자를 실행합니다"내 카메라" 카메라를 실행합니다"내 파일" 문서, 비디오, 사진 및 기타 파일에 쉽게 액세스하기 위해 파일 관리자를

실행합니다

HMT-1Z1 인터페이스 언어 선택하기

사용자 인터페이스 언어를 선택하려면1. 액션 버튼을 길게 누릅니다.2. 모든 지원되는 언어는 각기 해당되는 국기와 함께 미리 보기 형태로 표시됩니다.

기기는 자동적으로 언어를 아래로 스크롤하고 1초 동안 한 번에 언어 한 개를 강조합니다.

영어 선택

3. 원하는 언어가 강조될 때 액션 버튼에서 손을 떼면 강조된 언어가 사용자 인터페이스 언어로 설정됩니다.

홈 화면 액세스하기홈 화면에 액세스하려면 모든 애플리케이션 화면에서 "홈으로 이동"이라고 말합니다.

애플리케이션 시작 관리자에 액세스하기HMT-1Z1에 설치된 애플리케이션을 확인하고 액세스하기 위해 애플리케이션 시작 관리자를 사용할 수 있습니다.스크롤하는 중 아이콘이 보이지 않더라고 애플리케이션 아이콘 밑에 적힌 애플리케이션 이름을 말해 모든 애플리케이션을 활성화할 수 있습니다. 이를테면, 카메라를 시작하려면 "내 카메라"라고 말합니다.또한 애플리케이션 관련 번호를 말해 애플리케이션을 실행할 수 있습니다. 가령, 항목 번호 8인 애플리케이션을 실행하려면 "선택 항목 8"이라고 말해야 합니다.하나의 화면에서 최대 10개의 애플리케이션을 볼 수 있습니다. 스크롤하여 다른 애플리케이션을 확인하려면 머리를 좌우로 움직입니다.

Page 29: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

29© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

최근 애플리케이션에 액세스하기글로벌 명령어 "최근 애플리케이션"을 사용하면 배경에서 실행되는 모든 애플리케이션 목록을 확인할 수 있습니다.애플리케이션을 열려면 "선택 [원하는 항목의 관련 번호]" 또는 애플리케이션의 이름을 말합니다.

음성 명령 기능"최근 애플리케이션" 각 애플리케이션 관련 항목 번호와 함께 배경에서 실행되는 모든

애플리케이션 목록을 표시합니다"위 페이지로" 최근 애플리케이션 목록의 이전 페이지로 스크롤합니다"아래 페이지로" 최근 애플리케이션 목록의 다음 페이지로 스크롤합니다"선택 항목 1, 선택 항목 2, 선택 항목 3, …"

특정 관련 항목 번호를 가진 애플리케이션을 실행합니다

"1 항목 해제, 2 항목해제, 3 항목 해제, ..."

특정 항목 번호에 상응하는 애플리케이션 실행을 중지합니다

가령, 항목 번호 5와 연관된 애플리케이션을 중지하려면 "5 항목 해제"라고 말합니다

"도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다

전원 관리 기능에 액세스하기전원 관리 애플리케이션을 사용하면 음성 명령을 사용해서 전원 관리 기능에 액세스할 수 있습니다.전원 관리자에 액세스하려면 애플리케이션 실행 프로그램으로 이동해서 "전원 관리자"라고 말하십시오.

음성 명령 기능"휴면 모드로 전환" HMT-1Z1을 휴면 모드로 전환합니다. 휴면 모드에서 깨우려면 전원 ON

버튼을 누릅니다."전원 끄기" HMT-1Z1 기기의 전원을 끕니다"기기 다시 부팅" HMT-1Z1 기기를 다시 시작합니다

전원 관리자는 또한 전력 소비가 많을 때 시스템 경고 메시지도 생성합니다. 경고가 사라질 때까지 기기를 유휴 상태로 두어야 합니다.

Page 30: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

30© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

기기를 계속 사용하면, 전원 관리자가 Wifi, 블루투스, GPS, 조명, 백라이트, 스피커 등과 같은 기기 기능을 자동으로 종료합니다.

내 카메라에 액세스하기이 카메라는 사진과 비디오를 찍는 핸즈프리 애플리케이션입니다.

카메라 기능음성 명령 기능"확대/축소 레벨 — 1에서 5까지"

특정 값(1에서 5까지)으로 레벨을 설정하여 카메라 뷰를 확대/축소합니다.

선명한 스캔을 위해 확대/축소 레벨을 설정하려면 "확대/축소 레벨 1-5"라고 말합니다. 예를 들어, 확대/축소 레벨을 3으로 설정하려면 "확대/축소 레벨 3"이라고 말합니다.

음성 명령 기능"사진" 사진을 촬영하여 JPEG 파일 형식으로 내 사진 폴더에 저장합니다.

저장된 파일명은 참조를 위해 화면에 표시됩니다."녹화 시작" 비디오 녹화를 시작합니다.

녹화를 중지하려면 "녹화 중단"이라고 말합니다.녹화된 비디오 파일은 내 미디어 폴더에 MP4 파일 형식으로 저장되며참조로 파일명이 표시됩니다.

"녹화 중단" 진행 중인 비디오 녹화를 중단합니다."자동 초점" /"수동 초점"

카메라를 자동 초점 또는 수동 초점 모드로 설정합니다.

기본적으로 카메라는 자동 초점 모드로 설정되어 있습니다. 수동 초점으로 전환하려면 "수동 초점"이라고 말합니다.수동 초점이 설정된 경우 디스플레이 화면 하부 오른쪽 코너에M이 기입된 포 코너 브래킷이 표시되어 카메라가 수동 초점 모드에있음을 나타냅니다.수동 초점 모드에서 :1. 선명한 스캔을 위해 확대/축소 레벨을 설정하려면 "확대/축소 레벨 1-5"라고 말합니다. 예를 들어, 확대/축소 레벨을 3으로 설정하려면 "확대/축소 레벨 3"이라고 말합니다.2. "사진"이라고 말하고 사진을 찍거나 "녹화 시작"이라고 말하고비디오 녹화를 시작합니다.

"플래시 설정/해제" 플래시를 설정 및 해제합니다."도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다.

파일 브라우저에 액세스하기파일 브라우저 애플리케이션을 사용하여 HMT-1Z1에 저장된 문서, 사진 및 비디오 파일을 확인할 수 있습니다.

음성 명령 기능"내 미디어" 영화 폴더에 저장된 파일과 HMT-1Z1 카메라로 녹화되고 DCIM 폴더에

저장된 비디오를 표시합니다.지원되는 파일 형식: MP3, 3GP, AMR, OGG, WAV, WMA, AVI, MOV, MP4, WEBM, MKV

Page 31: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

31© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

음성 명령 기능"내 문서" 문서 폴더에 저장된 파일을 표시합니다.

지원되는 파일 형식: PDF"내 사진" ‘사진 폴더에 저장된 파일과 HMT-1 카메라로 캡처되고 DCIM 폴더에

저장된 사진을 표시합니다.지원되는 파일 형식: JPEG, BMP, PNG, TIFF

"도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다.

파일 관리자 기능특정 파일을 선택하려면 파일에 할당된 번호를 사용해야 합니다. 예를 들면, 첫 번째 파일을 선택하려면 "선택 항목 1"이라고 말하거나, 두 번째 파일을 선택하려면 "선택 항목 2"라고 말합니다. 또한, 확장명 없는 파일명을 사용할 수 있습니다.Media Player 사용법파일 관리자에서 오디오 또는 비디오 파일을 선택하면 Media Player로 재생됩니다.

Media Player 기능음성 명령 기능"비디오 일시 중지" 재생 중인 비디오를 일시 중지합니다"비디오 재생" 일시 중지된 비디오를 재생합니다"비디오 중지" 비디오 재생을 중지하고 내 미디어 화면으로 이동합니다"비디오 되감기" 비디오를 30초 전으로 되감습니다"도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다

오디오 파일 재생하기Media Player로 오디오 파일을 재생할 수 있습니다.

오디오 플레이어 기능음성 명령 기능"오디오 일시 중지" 재생 중인 오디오를 일시 중지합니다"오디오 재생" 일시 중지된 오디오를 재생합니다"오디오 중지" 오디오 재생을 중지하고 내 미디어 화면으로 이동합니다"오디오 되감기" 오디오를 30초 전으로 되감습니다"볼륨 선택 — 1에서 5까지"

특정 값으로 기기의 기본 볼륨 레벨을 설정합니다이를테면, 볼륨을 3으로 설정하려면 "볼륨 3 선택"이라고 말합니다

"도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다

마이크 왼쪽 눈/오른쪽 눈 표시사용자가 오른쪽 눈에서 왼쪽 눈으로, 또는 그 반대로 HMT-1Z1 방향을 변경할 때, 방향이 바뀐다는 것을 알리는 토스트 메시지가 화면에 나타납니다.

Page 32: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

32© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

전면/후면 마이크 스위치전면 마이크는 보통 활성 상태입니다. 전면 마이크는 화면 고정장치 안에 내장되어 있습니다. 화면 고정장치가 뒤로 접혀 있는 경우에는 HMT-1Z1 프레임에 장착된 두 번째 마이크를 사용하면 됩니다. 전방 마이크와 후방 마이크 간에 전환하려면, 액션 버튼을 세 번 빠르게 누르십시오. 후방 마이크가 활성 상태이면 오디오 알림이 울리면서 화면에 경고 메시지가 표시됩니다. 전방 마이크가 활성 상태가 되면 경고 메시지가 사라집니다.

Document Viewer 사용하기핸즈프리 컨트롤로 Document Viewer를 사용하여 PDF 파일과 이미지 파일을 열 수 있습니다.파일 관리자에서 PDF 또는 이미지 파일을 선택하면 Document Viewer에서 해당 파일이 열립니다.

Document Viewer 기능음성 명령 기능"확대/축소 레벨 — 1에서 5까지"

특정 값(1에서 5까지)으로 레벨을 설정하여 문서 보기 크기를 확대/축소합니다

"문서 고정" 헤드 제스처에 따른 문서 스크롤을 방지합니다"문서 제어" 문서 고정을 해제하여 헤드 제스처에 따른 문서 스크롤을 사용합니다

Document Viewer 사용법 — 복수 페이지 문서페이지가 여러 장으로 구성된 문서를 열람하려면 다음 탐색 컨트롤을 사용해야 합니다.음성 명령 기능"1페이지로 이동, 2페이지로 이동, 3페이지로 이동, ..."

특정 페이지로 스크롤합니다이를테면, 5페이지로 이동하려면, "5페이지로 이동"이라고 말합니다

"다음 페이지/이전 페이지"

다음/이전 페이지로 스크롤합니다

"내 북마크" 현재 기기에 저장된 열린 문서의 북마크를 표시합니다

"북마크 추가" 간편한 액세스를 위해 원하는 페이지에 북마크를 추가합니다페이지에 북마크를 추가하려면, 해당 페이지로 이동하여 "북마크 추가"라고 말합니다

"북마크 삭제" 원하는 페이지에 설정된 북마크를 삭제합니다북마크를 삭제하려면 해당 페이지로 이동하여 "북마크 삭제"라고 말합니다

"도움말을 표시" 기타 명령을 표시합니다

Page 33: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

33© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

파일 관리자에서 파일 삭제하기내 미디어, 내 문서 또는 내 사진 폴더에서 파일을 삭제할 수 있습니다. 한 개 이상의 파일을 삭제하려면1. 내 미디어/내 문서/내 사진 폴더로 이동합니다.2. "편집 모드"라고 말합니다. 한 개 이상의 파일을 선택할 수 있는 편집 화면이 표시됩니다.

특정 파일을 선택하려면 파일에 할당된 번호를 사용해야 합니다. 예를 들면, 세 번째 파일을 선택하려면 "선택 항목 3"이라고 말하거나, 다섯 번째 파일을 선택하려면 "선택 항목 5"라고 말합니다.

3. 모든 파일을 선택하려면 "모두 선택"이라고 말합니다.

4. 선택된 파일을 삭제하려면 "선택된 것을 지워라"라고 말하고 "삭제 확인"이라고 말합니다.

삭제를 취소하고 파일을 유지하려면 "취소"라고 말합니다.

바코드 스캐너 사용하기바코드를 스캔하려면 HMT-1Z1에 탑재된 핸즈프리 바코드 리더를 사용할 수 있습니다. 바코드 리더는 실행 시 탐지되는 모든 바코드를 스캔하여 자동으로 세부사항을 표시합니다. 또한 북마크, URL 및 애플리케이션 QR 코드를 스캔하여 해당 항목을 열 수 있습니다.

음성 명령 기능"확대/축소 레벨 — 1에서 5까지"

특정 값(1에서 5까지)으로 레벨을 설정하여 카메라 뷰를 확대/축소합니다.예로, 확대/축소 레벨을 4로 설정하려면 "확대/축소 레벨 4"라고 말합니다.

"플래시 설정/해제" 플래시를 설정 및 해제합니다

지원되는 바코드 유형지원되는 바코드 유형 — UPC, EAN, QR Code, Data Matrix 및 Code 128.

Page 34: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

34© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

제한 보증 및 소프트웨어 라이선스다음 사용 약관(이하 "약관")은 귀하에게 특정 법적 권리를 부여합니다. 귀하는 또한 현지 법에 따라 다양한 기타 권리를 보유할 수 있습니다.정의"RealWear"는 귀하의 지역에서 영업하는 RealWear의 지정 판매 법인을 의미합니다. "하드웨어"는 RealWear HMT-1Z1 헤드 마운트 태블릿 (소프트웨어 제외)을 의미합니다. "소프트웨어"는 하드웨어에 내장되었거나 사전 설치된 모든 소프트웨어, 라이브러리, 유틸리티, 툴 또는 기타 컴퓨터 또는 프로그램 코드, 개체 내 (바이너리) 서식과 RealWear에서 제공하는 모든 업데이트를 의미합니다. "문서기록"은 RealWear에서 제공하는 제품 관련 미디어, 인쇄 자료, 온라인 및 전자 문서와 그 사본을 의미합니다. "제품"은 하드웨어, 소프트웨어 및 문서기록을 집합적으로 일컫는 말입니다. 제품은 귀하의 내부 사용에 국한되며 재판매를 금합니다. 제품은 전문가용이며 소비자용, 비전문가용 또는 여가용으로 판매 또는 홍보되지 않습니다. 본 약관은 제품 사용에 관한 RealWear와 귀하 간의 유일한 계약이며 기타 약관, 계약 또는 문서에 선행하여 적용됩니다. 귀하가 추가 약관을 제공하는 재판매업자를 통해 제품을 구입했을 경우, 해당 계약은 귀하와 재판매업자 간의 계약입니다. 소프트웨어 및 문서기록소프트웨어와 문서기록은 비매 라이선스이며 보증 없이 "현 상태대로" 제공됩니다. RealWear 및 라이선스 허여자는 소프트웨어 및 문서기록에 대한 모든 권리를 보유하며 다음과 같이 귀하에게 부여된 라이선스는 제한적이며 귀하 개인을 위한 것으로 양도가 불가합니다.A. 문서기록: 귀하는 내부 용도를 위해 필요한 양만큼 문서기록의 사본을 복제할 수 있습니다.B. 소프트웨어: 귀하는 소프트웨어가 제공된 특정 하드웨어에서만 소프트웨어를 실행할 수 있으며 소프트웨어를 복제, 추출 또는 디컴파일 할 수 없습니다. 소프트웨어는 특정 오픈 소스 소프트웨어 구성 요소를 포함합니다. 본 라이선스가 아닌 해당 오픈 소스 라이선스(헤더 파일에 명시됨)가 각각의 오픈 소스 구성 요소에 적용됩니다.

C. 다른 권리 또는 라이선스 없음: 다른 권리 또는 라이선스를 부여하거나 암시하지 않으며, 본 섹션에서 부여하는 것으로 명시된 라이선스만이 귀하가 보유하는 라이선스입니다. 준거법에 의해 명백히 허용된 경우을 제외하고, 귀하는 일체의 소프트웨어를 디컴파일하거나 소스 코드 추출을 시도하거나 그 외 달리 리버스 엔지니어링 할 수 없습니다. 본 약관에 따라 귀하에게 부여된 라이선스는 귀하가 라이선스 약관을 위반할 경우 자동적으로 해지됩니다.하드웨어 제한 보증A. 등록: 본 보증은 구입 후 30일 안에 하드웨어를 등록하는 경우에만 유효하며 원래 등록 소유자인 귀하에게 국한되며 양도 불가입니다. 단, 준거법에서 이러한 제한을 분명히 금하는 경우에는 예외입니다. 이것이 RealWear가 귀하의 하드웨어에 대해 제공하는 유일한 보증이며, RealWear는 그 외 다른 명시적, 암묵적, 법적, 부수적 보장, 보증 또는 조건을 제공하지 않습니다. RealWear를 대신하여 다른 사람이 보장, 보증 또는 조건을 제공할 수 없습니다.B. 명시적 제한 보증: 하드웨어 등록일로부터 1년 동안 또는 제조일로부터 15개월 동안(준거법에서 등록 요청을 금할 경우)(이하 "보증 기간"), RealWear는 하드웨어를 RealWear 간행 하드웨어 사용 지침에 따라 사용했을 경우(“정상적인 사용 조건”) 고장을 유발하는 자재 또는 기술상의 결함이 아님을 보증합니다. C. 제한 보증에 대한 준거법의 효력: 본 제한 보증에서의 권리 포기, 제한 및 배제에도 불구하고 준거법에서 상품성 또는 특정 목적을 위한 적합성에 대한 암묵적 보증 등 암묵적 보증을 제공하는 경우, 그 기간은 보증 기간으로 제한됩니다. 단, 준거법에서 이러한 제한을 명시적으로 금하는 경우에는 예외입니다. 본 제한 보증은 귀하에게 구체적, 제한된 권리를 부여합니다. 귀하는 또한 준거법에 준해 다른 권리를 보유할 수 있습니다.

Page 35: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

35© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

D. 보증 서비스를 받는 방법: i. 보증 절차를 시작하기 전에 http://www.realwear.com에서 문제 해결

팁을 이용하세요.ii. 문제 해결 팁으로 문제가 해결되지 않을 경우 http://www.realwear.

com에서 온라인 절차를 따르세요. 인터넷 연결이 불가능한 경우 +1(669) 235-5751번으로 전화하세요.

iii. 수리를 위해 하드웨어를 RealWear로 보내기 전, 저장하기 원하는 모든 데이터의 복사본을 보관하고 모든 기밀 데이터를 삭제합니다. RealWear는 귀하의 데이터에 대한 책임을 지지 않으며 이를 삭제할 수 있습니다.

E. RealWear의 책임: i. 귀하가 RealWear에 하드웨어를 반납(귀하의 비용으로, 단 준거법에

의해 RealWear가 지급하는 경우는 예외임)한 후, RealWear는 이것을 검사합니다.

ii. RealWear는 독자 재량권으로 다음 사항을 결정합니다. (a) 정상적인 사용 조건 하에서 보증 기간 동안 하드웨어에 고장을 일으킨 자재 또는 기술의 결함, (b) 섹션 F에서 제외된 사항 중 어느 것도 적용되지 않을 경우, RealWear는 하드웨어를(해당 옵션에 따라) 수리 또는 교체하거나 구입한 가격을 환불해 드립니다. 준거법에 의해 제한되지 않는 경우, 수리 시 새 부품 또는 재생 부품을 사용할 수 있고 교체 시에도 새 유닛이나 재생 유닛으로 교체할 수 있습니다. 귀하의 하드웨어를 수리하거나 교체하거나 구입가로 환불하는 RealWear의 책임은 귀하의 배타적 구제책입니다.

iii. 수리 또는 교체 후 귀하의 하드웨어는 원래 보증 기간 잔여 기간 또는 RealWear가 귀하에게 배송한 날로부터 95일 중 더 긴 기간 동안 본 보증의 적용을 받게 됩니다. 준거법에 명시된 경우, 원래 보증 기간은 귀하의 하드웨어가 RealWear의 점유 하에 있었던 기간과 동일한 기간이 연장될 것입니다.

iv. 보증 기간 만료 후 귀하의 하드웨어가 고장날 경우, RealWear는 전혀 보증을 제공하지 않습니다. 보증 기간 만료 후, RealWear는 귀하의 하드웨어 문제를 진단하고 서비스를 제공하는 데 대한 수수료를 부과할 수 있습니다.

F. 보증 제외: RealWear는 귀하의 하드웨어가 다음과 같을 경우 책임을 지지 않고 본 보증이 적용되지 않습니다.

i. 의도적으로 남용했거나 정상적인 사용 조건을 벗어나 사용합니다.(RealWear의 독자적 판단으로 결정)

ii. RealWear에서 제공하지 않은 배터리를 사용합니다.iii. RealWear가 판매하거나 허가하지 않은 제품 또는 액세서리를 사용하여

손상됨(예로, RealWear가 제공하지 않은 소프트웨어, RealWear가 제조하지 않은 충전기, 메모리 카드 또는 기타 액세서리 등)

iv. 개봉, 수정, 해체 또는 변경함(보안 시스템 우회 포함); RealWear 또는 RealWear 공인 수리 센터가 아닌 타사에서 수리됨; 시리얼 번호 또는 등록 상표 표시가 변경 또는 제거됨

v. 외부적 요인에 의해 손상되었음(예로, 떨어뜨림, 물 또는 기타 액체 유입 등, 또는 하드웨어 사용 설명서 지침을 준수하지 않음, 가령, 습한 조건에서 포트 커버를 꽉 닫지 않음 등)

G. 액세서리 및 소모품:i. RealWear 브랜드 액세서리는 하드웨어 보증이 적용됩니다. 그러나

배터리와 소프트 케이스는 90일 동안만 보증됩니다. ii. 폼 패드, 스트랩, 안전모 클립 등 소모품은 보증이 적용되지 않습니다.

특정 손상 배제, 책임 제한A. 특정 손상 배제: REALWEAR는 본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 수익, 수입, 이익 또는 저축 손실, 데이터나 소프트웨어의 손실 또는 손상, 사업 기회 손실, 교체 제품 조달 또는 기타 우발적, 간접, 징벌적, 특별 또는 결과적 손상에 대한 책임을 지지 않습니다.

Page 36: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

36© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

B. 책임 제한:본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 모든 청구에 대해 지는 REALWEAR의 총 책임은 청구를 초래한 특정 제품에 대해 지난 12개월 간 REALWEAR가 귀하로부터 받은 총 금액을 초과하지 않습니다.C. 제한 적용: 본 약관의 제한, 배제 및 권리 포기는 계약, 보증, 엄격 책임, 과실, 불법 행위 등에 근거하는지를 불문하고 손해에 대한 모든 청구에 적용됩니다. 본 책임 제한은 귀하에 대한 REALWEAR의 제품 판매를 부분적으로 고려한 합의된 위험 배분이며 제한된 구제책의 기본 목적이 실패했고 REALWEAR가 이러한 책임의 가능성에 대해 고지를 받았을 경우에도 적용됩니다.준거법, 분쟁 해결A. 중재: 본 계약과 관련된 모든 분쟁(이하 "분쟁")은 미국 중재 협회의 현행 상업 중재 규정(이하 "AAA 규정")에 따라 법적 효력이 있는 중재에 의해 해결될 것입니다. 중재의 존재 여부, 내용(중재자에게 제출한 모든 문서 및 자료 포함) 및 결과는 기밀 정보입니다. 중재자는 유사한 소송에 대한 경험이 있고 AAA 규정에 따라 지명된 중립적 변호사 또는 전직 판사입니다. 중재자는 중재의 기밀을 유지할 것을 서면으로 동의해야 합니다. 중재는 연방 중재법, 9 U.S.C. §§1 et seq.을 따릅니다. 승소 당사자는 중재 비용(합리적인 변호사 수임료 포함)을 회수할 권리가 있습니다. 중재자의 지급 판정은 이 회수에 대한 조항을 포함합니다. 중재자의 지급 판정은 법적 효력을 가지며 최종적입니다. 관할권이 있는 모든 법원은 지급 판정에 대해 판결을 내릴 수 있습니다. 중재는 영어로 진행되며 워싱턴주 밴쿠버에서 열립니다.B. 준거법: 본 계약은 법 조항의 상충을 배제하고 워싱턴주의 실질적인 법을 준수하고 중재자는 이를 적용할 것입니다. 국제 물품 계약에 관한 유엔 협약은 본 계약에 적용되지 않습니다. 청구는 청구 발생일로부터 1년 안에 제기해야 하며, 그렇지 않을 경우 청구는 영구적으로 금지됩니다.C. 집단 소송 포기: 모든 소송은 한 건씩 개별적으로 진행될 것입니다. 모든 관련 중재 또는 소송 당사자 모두의 사전 서면 동의 없이 중재는 다른 중재와 결합할 수 없습니다. 귀하는 집단 소송, 개인 변호사 집단 소송 또는 귀하가 대리인으로서 활동하거나 활동하기로 제안하는 기타 소송과 같은 분쟁을 유발할 수 없습니다.

특정 손상 배제, 책임 제한A. 특정 손상 배제: REALWEAR는 본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 수익, 수입, 이익 또는 저축 손실, 데이터나 소프트웨어의 손실 또는 손상, 사업 기회 손실, 교체 제품 조달 또는 기타 우발적, 간접, 징벌적, 특별 또는 결과적 손상에 대한 책임을 지지 않습니다.B. 책임 제한: 본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 모든 청구에 대해 지는 REALWEAR의 총 책임은 청구를 초래한 특정 제품에 대해 지난 12개월 간 REALWEAR가 귀하로부터 받은 총 금액을 초과하지 않습니다.C. 제한 적용: 본 약관의 제한, 배제 및 권리 포기는 계약, 보증, 엄격 책임, 과실, 불법 행위 등에 근거하는지를 불문하고 손해에 대한 모든 청구에 적용됩니다. 본 책임 제한은 귀하에 대한 REALWEAR의 제품 판매를 부분적으로 고려한 합의된 위험 배분이며 제한된 구제책의 기본 목적이 실패했고 REALWEAR가 이러한 책임의 가능성에 대해 고지를 받았을 경우에도 적용됩니다.준거법, 분쟁 해결A. 중재: 본 계약과 관련된 모든 분쟁(이하 "분쟁")은 미국 중재 협회의 현행 상업 중재 규정(이하 "AAA 규정")에 따라 법적 효력이 있는 중재에 의해 해결될 것입니다. 중재의 존재 여부, 내용(중재자에게 제출한 모든 문서 및 자료 포함) 및 결과는 기밀 정보입니다. 중재자는 유사한 소송에 대한 경험이 있고 AAA 규정에 따라 지명된 중립적 변호사 또는 전직 판사입니다. 중재자는 중재의 기밀을 유지할 것을 서면으로 동의해야 합니다. 중재는 연방 중재법, 9 U.S.C. §§1 et seq.을 따릅니다. 승소 당사자는 중재 비용(합리적인 변호사 수임료 포함)을 회수할 권리가 있습니다. 중재자의 지급 판정은 이 회수에 대한 조항을 포함합니다. 중재자의 지급 판정은 법적 효력을 가지며 최종적입니다. 관할권이 있는 모든 법원은 지급 판정에 대해 판결을 내릴 수 있습니다. 중재는 영어로 진행되며 워싱턴주 밴쿠버에서 열립니다.B. 준거법: 본 계약은 법 조항의 상충을 배제하고 워싱턴주의 실질적인 법을 준수하고 중재자는 이를 적용할 것입니다. 국제 물품 계약에 관한 유엔 협약은 본 계약에 적용되지 않습니다. 청구는 청구 발생일로부터 1년 안에 제기해야 하며, 그렇지 않을 경우 청구는 영구적으로 금지됩니다.

Page 37: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

37© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

C. 집단 소송 포기: 모든 소송은 한 건씩 개별적으로 진행될 것입니다. 모든 관련 중재 또는 소송 당사자 모두의 사전 서면 동의 없이 중재는 다른 중재와 결합할 수 없습니다. 귀하는 집단 소송, 개인 변호사 집단 소송 또는 귀하가 대리인으로서 활동하거나 활동하기로 제안하는 기타 소송과 같은 분쟁을 유발할 수 없습니다.특정 손상 배제, 책임 제한A. 특정 손상 배제: REALWEAR는 본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 수익, 수입, 이익 또는 저축 손실, 데이터나 소프트웨어의 손실 또는 손상, 사업 기회 손실, 교체 제품 조달 또는 기타 우발적, 간접, 징벌적, 특별 또는 결과적 손상에 대한 책임을 지지 않습니다.B. 책임 제한:본 약관 또는 제품에 기인하거나 관련하여 발생한 모든 청구에 대해 지는 REALWEAR의 총 책임은 청구를 초래한 특정 제품에 대해 지난 12개월 간 REALWEAR가 귀하로부터 받은 총 금액을 초과하지 않습니다.C. 제한 적용: 본 약관의 제한, 배제 및 권리 포기는 계약, 보증, 엄격 책임, 과실, 불법 행위 등에 근거하는지를 불문하고 손해에 대한 모든 청구에 적용됩니다. 본 책임 제한은 귀하에 대한 REALWEAR의 제품 판매를 부분적으로 고려한 합의된 위험 배분이며 제한된 구제책의 기본 목적이 실패했고 REALWEAR가 이러한 책임의 가능성에 대해 고지를 받았을 경우에도 적용됩니다.준거법, 분쟁 해결A. 중재: 본 계약과 관련된 모든 분쟁(이하 "분쟁")은 미국 중재 협회의 현행 상업 중재 규정(이하 "AAA 규정")에 따라 법적 효력이 있는 중재에 의해 해결될 것입니다. 중재의 존재 여부, 내용(중재자에게 제출한 모든 문서 및 자료 포함) 및 결과는 기밀 정보입니다. 중재자는 유사한 소송에 대한 경험이 있고 AAA 규정에 따라 지명된 중립적 변호사 또는 전직 판사입니다. 중재자는 중재의 기밀을 유지할 것을 서면으로 동의해야 합니다. 중재는 연방 중재법, 9 U.S.C. §§1 et seq.을 따릅니다. 승소 당사자는 중재 비용(합리적인 변호사 수임료 포함)을 회수할 권리가 있습니다. 중재자의 지급 판정은 이 회수에 대한 조항을 포함합니다. 중재자의 지급 판정은 법적 효력을 가지며 최종적입니다.

관할권이 있는 모든 법원은 지급 판정에 대해 판결을 내릴 수 있습니다. 중재는 영어로 진행되며 워싱턴주 밴쿠버에서 열립니다.B. 준거법: 본 계약은 법 조항의 상충을 배제하고 워싱턴주의 실질적인 법을 준수하고 중재자는 이를 적용할 것입니다. 국제 물품 계약에 관한 유엔 협약은 본 계약에 적용되지 않습니다. 청구는 청구 발생일로부터 1년 안에 제기해야 하며, 그렇지 않을 경우 청구는 영구적으로 금지됩니다.C. 집단 소송 포기: 모든 소송은 한 건씩 개별적으로 진행될 것입니다. 모든 관련 중재 또는 소송 당사자 모두의 사전 서면 동의 없이 중재는 다른 중재와 결합할 수 없습니다. 귀하는 집단 소송, 개인 변호사 집단 소송 또는 귀하가 대리인으로서 활동하거나 활동하기로 제안하는 기타 소송과 같은 분쟁을 유발할 수 없습니다.

Page 38: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

38© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

규제 성명서경고: 준수와 관련하여 RealWear, Inc.에 의해 명시적으로 승인 받지 않은 본 기기의 변경이나 수정으로 인해 사용자가 본 기기를 작동할 권한이 취소될 수 있습니다.FCC 성명서본 기기는 FCC 규정 파트 15를 준수합니다. 작동은 다음 두 조건을 따릅니다. (1) 본 기기는 유해한 간섭을 유발하지 않으며, (2) 본 기기는 원치 않는 작동을 유발할 수 있는 간섭 등 수신된 모든 간섭을 수락해야 합니다.본 기기는 검사를 통과했으며 FCC 규정 파트 15에 따른 클래스 B 디지털 기기에 대한 제한사항을 준수했습니다. 이러한 제한사항은 주거지역에서의 설치 시 유해한 간섭에 대해 합리적인 보호를 제공하기 위해 설계되었습니다. 본 기기는 무선 주파수 에너지를 생성, 사용하고 방사할 수 있으며, 설치 및 사용 시 지침을 준수하지 않을 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 유발할 수 있습니다. 그러나 특정 설치에서 간섭이 발생하지 않는다는 보장은 없습니다. 본 기기를 켰다가 끔으로써 본 기기가 라디오 또는 TV 수신에 유해한 간섭을 초래하는 것으로 판단되는 경우, 사용자는 다음 조치 중 하나를 통해 간섭을 해결할 것을 권장합니다.

• 수신 안테나의 방향이나 위치를 바꿉니다.• 기기와 수신 장비 간 간격을 늘립니다.• 다른 수신 장비가 연결되어 있지 않은 회로의 콘센트에 기기를 연결합니다.• 판매점이나 라디오/TV 전문 기술자에게 도움을 요청합니다.

FCC 주의사항1. 준수와 관련하여 책임 당사자에 의해 명시적으로 승인 받지 않은 모든 변경이나 수정으로 인해

사용자가 본 기기를 작동할 권한이 취소될 수 있습니다.2. 이 송수신기는 다른 안테나 또는 송수신기와 함께 배치하거나 연결하여 작동하면 안 됩니다.3. 5.15 — 5.25GHz 대역에서의 작동은 실내로 제한됩니다.

IC 성명서 — 영어1. 본 기기는 캐나다 산업부 허가 면제 RSS 표준을 준수합니다. 작동은 다음 두 조건을 따릅니다.

• 본 기기는 간섭을 유발하지 않으며,• 본 기기는 기기의 원치 않는 작동을 유발할 수 있는 간섭 등 모든 간섭을 수락해야 합니다

2. 본 클래스 B 디지털 기기는 캐나다 ICES-003을 준수합니다.3. 본 기기는 캐나다 산업부 RSS-310을 준수합니다. 작동은 본 기기가 유해한 간섭을 유발하지 않는다는

조건을 따릅니다.4. 본 기기와 안테나는 검사를 통과한 내장 라디오를 제외하고 다른 안테나 또는 송수신기와 함께 배치하거나

연계하여 작동하면 안 됩니다.5. 미국/캐나다에서 판매된 제품에서는 국가 코드 선택 기능을 사용할 수 없습니다.

IC Statement — FrançaisLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

• l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

• l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement

6. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

7. Cet appareil est conforme à la norme RSS-310 d’Industrie Canada. L’opération est soumise à la condition que cet appareil ne provoque aucune interférence nuisible.

8. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées.

9. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.

IC 성명서 — WLAN 5GHZ 기기 관련주의사항1. 5150-5250 MHz 대역에서의 작동은 동일 채널 모바일 위성 시스템에서 발생 가능한 유해 간섭을 줄이기

위해 실내로 제한됩니다.2. 5250-5350 MHz 및 5470-5725 MHz 대역에서 기기에 대해 허용된 최대 안테나 이득은 e.i.r.p. 한도를

준수합니다. 3. 5725-5825 MHz 대역에서 기기에 대해 허용되는 최대 안테나 이득은 해당될 경우 포인트 투 포인트 및

비포인트 투 포인트 작동 전용인 e.i.r.p. 한도를 준수합니다.4. 섹션 6.2.2(3)에 명시된 e.i.r.p. 엘리베이션 마스크 요건을 지속적으로 준수하기 위해 필요한 경사각

최악의 수를 분명히 표시합니다.5. 또한 고성능 레이더는 5250-5350 MHz 및 5650-5850 MHz 대역을 사용하는 주 사용자(즉, 우선권이

있는 사용자)에게 할당되며 이러한 레이더는 LE-LAN 기기에 대해 간섭 및/또는 손상을 유발할 수 있음을 사용자에게 고지해야 합니다.

Page 39: 사용자 안내서HMT-1Z1 모델 T1100S는 지시문 2014/34/EU (ATEX) 및 IECEx System에 따라 구역 1, 구역 2, 구역 21 및 구역 22에서 사용하도록 승인되었습니다

39© 2018 RealWear, Inc. All rights reserved.

Avertissement1. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une

utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

2. le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e.

3. le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas.

4. les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, et énoncée à la section 6.2.2 3), doivent être clairement indiqués.

5. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.

적합성 선언

EU 규제 적합성우리, i.safe MOBILE GmbH는 무선 장비 유형 T1100S가 Directive 2014/53/EU를 준수함을 선언합니다.적합성 선언

RF_067, Issue 01

EU Declaration of Conformity (DoC)

Hereby, Name of manufacturer: i.safe MOBILE GmbH

Address: i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda-Koenigshofen,

City: Lauda-Koenigshofen,

Country: Germany declares that the DoC is issued under its sole responsibility and that this product:

Product description: Head Mounted Tablet

Type designation(s): T1100S

Trademark: realwear Object of the declaration: T1100S is a Head Mounted Tablet which incorporates WIFI, Bluetooth and GPS/GLONASS. is in conformity with the relevant Union harmonization legislation: Radio Equipment directive: 2014 / 53 / EU and Restriction of Hazardous Substances Directive: 2011/65/EU and Waste Electrical and Electronic Equipment Directive: 2012/19/EU. with reference to the following standards applied: 1. Health (Article 3.1(a) of Directive 2014/53/EU)

Applied Standard(s): EN 50566: 2017 EN 50360: 2017 EN 62209-1 : 2016 / -2 : 2010 EN 62479 : 2010

2. Safety (Article 3.1(a) of Directive 2014/53/EU) Applied Standard(s): EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013 EN 50332-1 : 2013 / -2: 2013

3. Electromagnetic compatibility (Article 3.1 (b) of Directive 2014/53/EU) Applied Standard(s): Draft EN 301 489-1 V2.2.0 / -17 V3.2.0 / -19 V2.1.0 EN 55032: 2015 + AC: 2016 EN 55024: 2010

4. Radio frequency spectrum usage (Article 3.2 of Directive 2014/53/EU) Applied Standard(s): EN 300 328 V2.1.1 EN 301 893 V2.1.1 EN 303 413 V1.1.1

The Notified Body Telefication B.V., with Notified Body number 0560 performed: Modules: B+C and issued the EU-type examination certificate. Signed for and on behalf of: Date: March 26, 2018

City: Lauda-Koenigshofen,

Name: Dirk Amann

Title: Manager

Signature: