21
PORTOFINO Портофино стр. 02 A LA PAGE 15 AB SEITE 07 OFFRES POUR L’INVESTISSEMENT IMMOBILIER EN ITALIE ВЫГОДНЫЕ ПрЕДЛОЖЕНИЯ: НЕДВИЖИМОстЬ ДЛЯ ИНВЕстИЦИЙ В ИтАЛИИ IMMOBILENANGEBOTE FUR INVESTITIONEN IN ITALIEN www.italiapervoi.eu ГОД II - НОМЕР 7 ДЕКАБРЬ 2012 ANNÉE I - NR. 6 NOV. - DÉC. 2012 www.italiepourvous.com 1. JAHR - NR. 2 NOV - DEZ 2012 www.italienfuersie.com ...есть места которые вас будут волновать всегда... ...il y a des endroits qui offrent des émotions pour toujours... ...es gibt Orte, die unvergessliche Emotionen wecken... APPLICATION IPHONE / ANDROID YOUR HOME IN TIGULLIO GULF www.immobiliarestudiojames.it TEL. +39 328 98 66 66 6 FORTE DEI MARMI (LU) RIF. VI 0087-000 GRILLO IMMOBILIARE [email protected] www.immobiliaresara.it TEL. +39 335-340704

ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ВЫГОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ: НЕДВИЖИМОСТЬ ДЛЯ ИНВЕСТИЦИЙ В ИТАЛИИ

Citation preview

Page 1: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

PORTOFINOПортофино

стр. 02 A LA PAGE 15 AB SEITE 07

O F F R E S P O U R L ’ I N V E S T I S S E M E N T I M M O B I L I E R E N I T A L I EВ Ы Г О Д Н Ы Е П р Е Д Л О Ж Е Н И Я : Н Е Д В И Ж И М О с т Ь Д Л Я И Н В Е с т И Ц И Й В И т А Л И И

I M M O B I L E N A N G E B O T E F U R I N V E S T I T I O N E N I N I T A L I E N

www.italiapervoi.eu

ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

AnnéE I - nR. 6nOV. - DéC. 2012

www.italiepourvous.com

1. JAHR - nR. 2 nOV - DEZ 2012

www.italienfuersie.com

...есть места которые вас будут волновать всегда......il y a des endroits qui offrent des émotions pour toujours...

...es gibt Orte, die unvergessliche Emotionen wecken... APPLICATION IPHONE / ANDROID

YOUR HOMEIN TIGULLIO GULF

www.immobiliarestudiojames.it

TEL. +39 328 98 66 66 6

FORTE DEI MARMI (LU) RIF. VI 0087-000

GRILLO IMMObILIARE [email protected]

www.immobiliaresara.it TEL. +39 335-340704

Page 2: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

REGI

ONE

· CIT

ww

w.italiapervoi-eu

2

ЛИГу

рИЯ

· рЕк

кО

Rapallo (Genova) +39 0185-65975 · Recco (Genova) +39 0185-723256

www.immobiliarebonadei.it [email protected]

PORTOFINORAPALLO – RECCO

A 30 KM DALL’AEREOPORTO DI GENOVA

ZOAGLI / ЗОАЛЬИIn the beautiful hill of Zoagli sea view’s villa with excellent finishing sqm.200 surrounded by land, sqm.1000, parking kitchen living room with fireplace, 4 bedrooms, 4 bathrooms, video surveillance, solar photovoltaic systems home automation. ■ Вилла 200 кв.м. В удиви-тельно красивом месте, на холме Зоальи, с видом на море:кухня,зал с камином, 4 комнаты,4 туалета.Земельный участок 1000кв.м.парковка. Имеется видионаблюде-ние и система солнечных батарей.ссылка : RA 613 энергитическая классификация: C цена : € 1.700.000,00

RECCO / рЕккОsqm. 140 apartment on 2 levels with private walkway to the sea on the beach, absolute tranquility, living area with garden, terrace, completely renovated, can choose finishes, independent entrance, central heating, double garage. ■ Рекко:Продается у моря, в спокойном месте двухуровневая квартира 140кв.м.,с отдельным входом, полностью отремонтирована,зал с террасой, автономное отопление,двойной гараж,частный спуск к морю.ссылка : 16 энергитическая классификация: N.D. цена : € 1.300.000,00

CAMOGLI / кАМОЛЬИ160 sqm newly built,independent sunny,convenient to the center surrounded by terraces.1500m olive trees.Access road to the property,large car park.Dining room,kitchen 3 bathrooms 3 bedrooms plus attic 50sqm basement with fireplace Beautiful view. ■ В недавно построенном доме продается квартира с независимым входом 160 кв.м. потрясающий вид удобное центральное расположение, окруженный террасами и оливковыми дере-вьями на 1500 кв м,частная подъездная дорога , большая парковка для авто. Зал, кухня, 3 ванных комнаты, 3 спальни + лофт мансардный + 50 кв.м. таверны с камином.ссылка : 43 энергитическая классификация: F цена : € 1.600.000,00

AVEGNO / АВЕНЬОSituated 7 km from sea, 320 sqm restored old farmhouse retaining period featu-res, sea view and view of the valley, single-family or two-family to be set up, gym, terraces, olive grove, wide parking, solar panels, wood heating or LPG. ■ в 7 км от моря вековой отремонтированный сельский дом с видом на море и до-лину подготовлен на одну-две семьи 320 кв.м. + тренажерный зал + терраса + оливки + просторная парковка + солнечные панели+ обогревание дрова и жидкий пропан.ссылка : 35 энергитическая классификация: b цена : € 780.000,00

AVEGNO / АВЕНЬОStunning sea and valley view,sunny,in a recent small condo 6 km from the sea,nice finish, separate entrance,central heating, garden,terraces,garage cellar.Double level,double lounge,2 bathrooms,kitchen,3 bedrooms with sloping ceilings with terraces ■ прекрасный вид на море и солнечные долины в небольшом кондоминиуме нынешней постройки, в 6 км от моря, хорошая отделка, независимый вход,сад, террассы, климат-контроль, гараж, кантина, на 2 уровнях, двойной салон, 2 ванные комнаты, кухня, 3 спальни мансардные с террасами.ссылка : 120 энергитическая классификация: E цена : € 370.000,00

SORI / сОрИRare opportunity. 140 sqm, direct access to the cliff and beach. Very private and quiet. Entrance driveway with parking area, lounge, kitchen, 3 bedrooms, 2 bathrooms, 20 sqm veranda, 38 sqm outbuilding, ancillary rooms. To be reordered ■ 140 кв м – редкое со-четание доступа к скале и пляжу. Тишина и покой. Въезд с зоной парковки. Салон, кухня, три спальни, 2 ванные комнаты + терраса кв.м 20 + 38 кв.м. пристройка + под-собные помещения. Нуждается в мелком ремонте.ссылка : 48 энергитическая классификация: N.D. цена : Цена договорная

Page 3: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

НЕДВИЖИМОстЬ В ЛЕВАНтЕ ЛИГурИЯ И В сЕВЕрНОЙ ЧАстИ тОскАНЫ

Год 2 - №07 - НОЯ./ДЕк. 2012

зарегистрирован под торговой маркой: ITALIA PER VOI S.R.L.Все права защищены.Перепечатка даже частично запрещена.

Via Vittorio Veneto, 263 - 19124 - LA SPEZIA тел./факс: +39 0187 021266 • [email protected]

реклама:[email protected]моб.тел. +39 338 7656676

Графика и компоновка:[email protected]моб.тел. + 39 348 7097815

Администрация:[email protected]тел./факс + 39 0187 021266моб.тел. +39 335 6753484 / +39 333 8485291

тираж:25.000 экземпляров. Отпечатано в Италии.

распостранение:Национальная территория.Международная почта.сертификат RU – F - b – CH – AT – DE – L

Издание не нуждается сопроводительной документации. согласно D.p.r. 627/78 акт 4

Издательство не нуждается в сопроводи-тельной за возможные типографические ошибки в тексте и фото, а также за прода-жу, цену установленную рекламодателями.

Просто заполните купон ниже.

ITALIA PER VOI via Veneto, 263

19124 La Spezia - Italie

ВНИМАНИЕ : ОТПРАВЬТЕ ВАШ КУПОН И ПОЛУЧИТЕ БЕСПЛАТНО СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР.”

имя/фамилия : :

адрес :

почтовый индекс : город :

страна : телефон :

электронная почта :

факс :

отправьте купон поэтому адресу:

[email protected]

Продается квартира в 30 м от моря, на первом этаже особняка. состоит из: односпальная ком-ната, гостиная с диван-кроватью двуспальной, кухонька, ванная комната с душевой кабиной. Внутренняя лестница ведет на частный сад. класс энергопотребления: НП.

IMMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

ЛЕВАНтО ссылка 229/10

уНИкАЛЬНОЕ, НЕПОВтОрИМОЕ ПрЕДЛОЖЕНИЕ: В центре Леванто, расположенном между Чинкуе терре и Портофино, находиться ши-карный отель Stellas Maris с потолочными фресками, античной мебелью, очень удобны-ми номерами.

IMMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

ЛЕВАНтО ссылка 203/10

На первой линии моря, аренда понедельная, на 15 дней, или также помесячная, Двух-комнатная квартира, красивая, оформлена в японском стиле в соответствии с философией фэн-шуй, все удобства, 5/6 спальных мест, кухя-салон, ван-ная комната, спальня. сад и терраса с видом на море. При-легающие теннисный корт, купальня частная и красивый пляж. Частная парковка автомобиля снаружи и внутри сада.

PRIVATPERSONEN / TEL. +39 349-5261065

ПОртОВЕНЕрЕ ссылка 01

В АрЕНДу

квартира, общая площадь 120 кв м с индиви-дуальным входом и спуском к пляжу. терраса 30 кв м с великолепным видом на залив Порто-фино, частный сад и парковка для автомобиля.

IMMOBILIARE SARA / TEL. +39 335-340704

ЗОАЛЬИ ссылка: 09

Page 4: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

4

Все мы хотя бы раз в жизни мечтаем попробовать найти наши таинствен-ные корни происхождения, вернуть-

ся в то место затронувшее нащи самые тон-кие струны души, лесное хранилище сказок и легенд, места прародителей античности. Читая Толькиена и Льюиса Кэррола – при-ключения вне времени, невозможно не оку-нуться и не забыться в их пространствах, и, вернувшись с работы , после чашки чая и хорошего душа, у меногих ихз нас появля-ется желание перенестись в пространстве и во времени в другое место и в другое время, где нет хаоса большого города и гонки во времени, где есть спокойствие и дух стари-ны, где мы можем полностью расслабиться и отключиться от каждодневных проблем... Но если существует это место полное ма-гии, вызывающее именно эти эмоции, на-полненное именно этими фантастическими приключениями, о которых мы все хоть раз мечтали? И это место существует – Лунид-жьяна, оазис спокойствия между морем и небом, - мост, соединяющий Лигурию и Эмилью, северный край Тосканы, окру-женный Апуанами и пересеченный реками, - центр богатства не только для человека и индустрии, но и для богатой растительно-сти, представленной каштанами, вековыми соснами и другими деревьями . Путь напо-ловину к старинной сказке с ее крепостями и античной историей. Ее редкое месторасположение охарактеризо-вано давними древнрми городками и наро-дами, которые нашли свое пристанище для охоты на больших зверей античных времен (останки пещерного медведя были найдены в Экуи Терме. Эти племена смогли найти не

только пристанище, которое им давало за-щиту и пропитание, но также и мирный по-кой духа. В процессе сельско-хозяйственно-го прогресса человек не только развивал эту землю, но также и совершенствовал архитек-тонический облик зоны , остатки которого до сих пор там присутствуют: погребения с ассортиментом оружия и ювелирных из-делий в Тана делла Вольпе и Теккья из Экуи Spa, и знаменитые статуи Звезды, таинствен-ные антропоморфные фигуры, которые по-прежнему впечатляют тех, кому повезло их увидетьо. Эти народы были частью населе-ния и гордились Лигурийскими Апуагами, истоки которых восходят, как полагают, к кельтам, и, возможно, для этого Луниджьяна осталась нетронутым великолепием средне-вековых укреплений и легенд, которые про-никают в наши сердца. Аулла, Фивиццано, Комано, Филлатерия, Понтремоли, Трезана, Зери, Мулаццо, Фосдиново, Виллафранка в Луниджьяна, Личьяна Нарди и Баньоне, которая берет свое название от реки, неко-торые из муниципалитетов, могут создать соревнование по призванию своего муници-палитета, лучшим по красоте в Италии.Чтобы завоевать эту землю, Римляне должо-ны были преодолеть великое сопротивление местных. И только после захвата и колониза-ции этой территории появилось имя Лунид-жьяны – название колонии римлян из Луни, известного по всему миру не только своей историей, но прежде всего своим исскус-ством виноделия. В средние века это доми-нирующее место в слиянии культур Европы и христианского Запада, в частности, явля-лось пунктом центральных экономических интересов.

ЛуниджьянаTOCKAHA:

4

Page 5: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

События старых времен в данной зоне сде-лали значимый вклад в архитетуру и урба-нистическое развитие.Одно из главных со-бытий или исторический шаг – это то, что Луниджиана стала со временем основным перекрестком религий...паломничество яв-лялось и является до наших дней одним из основополагающих факторов влечения сюда туристов со всего мира, так как именно здесь перекрещиваются пути паломников из Сан-тьяго ди Компостелла, из Рима, из Иеруса-лима. Пеллигримы в пути в старые времены должны были пересекать канал Аппенин с множественным количеством препятствий на пути, а также броды доступные для жен-щин и детей в долине По, а на участке, кото-рый вел к Тоскане были созданы альтерна-тивные маршруты более легко проходимые, из Валь-ди-Таро до Карфаняны. Число пу-тей в этой точке протекала на территории Луни, называемой Виа Франчижена, или, в настоящее время, Via Francigena. В пятом веке наплывы вандалов с грабежами, а с конца первого тысячелетия, борьба между епископами Луни и Маласпина за господ-ство в селах, будут решены в пользу послед-него. В 1797 году Lunigiana входит в Цизаль-пинскую республику Наполеона, и границы региона которой превосходят все остальные на территории Тосканы, за исключением Сардзаны и Луни, еще части Лигурии. После окончания двух мировых войн, и на протя-

жении многих лет, Луниджьяна была посте-пенно наполнена множеством живописных деревень, полных очарования и стиля, кото-рые к сожалению с годами были поглощены результатами урбанистического прогресса и стали тольео местом для отпусков. Тем не менее, Луниджьяна не вымерла, как про-гнозировалось: остатки истории прекрасно сохранились в ее холмахи в ее архитектуре; достаточно увидеть с холмов реку Магра, которая пересекает дикие нетронутые леса Луниджьяны, эти священные для богов и язычников , места, полные, церквей, замков и исторических городов Аулла, Фивиццано, Комано, Филлатерия, Понтремоли, Трезана, Зери, Мулаццо, Фосдиново, Виллафранка в Луниджьяна, Личьяна Нарди от которых со-всем недалеко на машине до пляжей залива поэтов, и до знаменитых дискотек Версильи.Интересно, что эта земля являлась музой вдохновения ведущих представителей ита-льянской литературы , таких как Данте, поклонников императора Malaspin в Вил-лафранка, или Боккаччо, который хотел вел работу по написанию Декамерона, романа по заказу маркиза. Наверное, оставаясь в границах деревни Виллафранка, глаз поэтов и писателей ловил не только прелесть и оча-рование природы, но их каждую деталь, как дороги вымощенные гравием, которые су-жались и сужались, туннели под домами, где вы можете прочувствовать интригу , при-

ключения, запах дыма в из труб домиков, что смешивается с ароматом зимнего тума-на, крайняя быстротечность времени, веко-вые трещины стен замков. Впечатляющие руины замка, место Маласпина с видом на Баньоне, грубые скалы, окруженные вала-ми и видом на трассы железной дороги или извилистой просеки в лесах, которая ведет прямо в сердце руин. Что касается сельской красоты. Даже Понтремоли не в состоянии остаться в стороне, находясь в естественном лесном бассейне с морскими портами, что делает ее плодородной территорией, защи-щенной от ветро – эта зона считается ста-рым АПУА, столицей Лигурийских Апуан, позже завоеванных Римскими войсками, доминирующих над всеми Пиагньяро, со всоими удивительными крышами и шпиля-ми, богатыми церквями приходов семнадца-того века. Между двумя регионами, находится Аулла. Мы уже упоминали ранее, что ее присут-ствие служит важным перекрестком в доли-не, облегчая доступ к ранним ЧИЗА и Чер-ретто, в котрой есть горнолыжные спуски , а также к другим деревням, Аулла , постра-давшая в эпоху войн, в целях более легкой обороны от аттак эпохи Возрождения по-строила высокие стены вокруг себя, внутри которых скопилось множество домов, на первый взляд, кажущиеся построенные в хаотическом порядке. Но зубцы внушитель-

5

Page 6: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

6

ной крепости Брунелля , показывают четко продкманнкю симметрию в расположении домов. Чтобы увидеть исторический центр Каприльолы и родной дом Наполеона Бо-напарта сюда просто необходимо приехать. Если вы все еще не удовлетворены, для бес-страшных искателей приключений Лунид-жана предлагает пешеходные экскурсии и катание на лошадях в пышной раститель-ности Апеннин, в том числе, позади Апу-анских Альп с путями, которые пересекают широкие поймы реки вдоль Виа Франчид-жена .Этнографический музеи созданы в пятнад-цатом в виде мельниц, агритуризмы как с открытки, а в августе, обязательная для поклонников антиквариата и истории - ин-тересная историческая реконструкция бы-лого: в Филетто - средневековый рынок в стиле византийской деревни маркиза.Сочетание цветов и вкусов, никогда не про-падающие в течении всего года, могут удов-летворить самых требовательных знатоков кухни. Каждый самый малый ресторан или трактория будут рады удивить Вас, мои до-рогие читатели, фантазией блюд, насыщен-ностью вкуса и тонкостью ароматов блюд. Блюда мясные из диких кабанов и кроликов,

блины из каштановой муки, начиненные собранной в лесу травами Гаттафин, с осо-быми секретами данной зоны искусно при-готовленный ягненок, мясо которого тает во рту, а эти немыслимые антипасто- мяные апперетивы перед первым блюдом...Также уровень молочной продукции удивит Вас своим уровнем – молоко как парное, рикот-та, масло, пахнущее сливками, сливки, в ко-торых стоит ложка – все благодаря зеленым пастбищам с вечно зеленой травой, которую едят местные коровы. И многие многие при-обретают здесь дома, чтобы насладиться медленным течением времени, запахом ста-рины, единением с природой, находясь при этом рядом с развитой инфраструктурой городов со всеми удобствами.О зоне Луниджианы можно говорить бес-конечно и не хватит веков, чтобы передать всю мистику очарования этой зоны.. дыха-ние живой истории прошедших веков, не-вероятное сочетание в одном месте лазур-ной воды моря и рек, пляжей и гор, лесов и виноградников, оливковых рощ, и вечно мягкий климат с удивительно сладким воз-духом, наполненным сиянием Лигурийско-го солнца.

Samira Giorgetti

6

Levanto (Sp) • +39 346-4952991 • Менеджер • касаткина кристина [email protected]

ПЕрсОНАЛЬНЫЙ подбор объектов недвижимости по ВсЕЙ Лигурии, тоскане и сардинии и их проверка - Бесплатное открытие ИНН (кодиче фискале) для покупки - управление коммерческими и жилыми объектами - Послепродажное обслуживание объектов (реконструкция, полное обустройство, счета за коммунальные услуги, оплата налогов, услуги электриков, садовников, уборка, услуги дизайнера, сопровождение по мебельным салонам и т.п.) - составление просчитанных маршрутов посещений объектов недвижимости

ww

w.italiapervoi-eu

ВАШЕ АГЕНтстВОНЕДВИЖИМОстИ

в Италии

ImmobilProуслуги профессионалов

- рустико - Виллы - Аппартаменты - участки земли - Инвестиционные проекты - Отели - Агритуризмы - рестораны

Page 7: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

7

REGI

ONE

· CIT

ww

w.italiapervoi-eu

7

ЛИГу

рИЯ

· БОН

АссО

ЛA

P.zza S. Francesco, 1 · 19011 Bonassola (SP) · Via Jacopo, 2 · 19015 Levanto (SP) · Tel.: +39 0187-807063

[email protected] · Cell. +39 338-8028067 · www.gabtimmobiliare.it · www.levantoimmobiliare.com

bONASSOLA / БОНАссОЛABonassola a 5 minuti a piedi dalla spiaggia, in piccolo condominio con parti comuni rifatte di recente, appartamento sito al piano 1 composto da soggiorno con angolo cottura, 2 camere, bagno, terrazzo e posto auto. Richiesta euro 490000 ■ Бонассолa в местечке Сан-Джиорджио продается квартира полностью отремонтированная. Состоит: гости-ная, кухня, 2 спальни, ванная комната, комната. 250.000.

ссылка : bona PAT энергитическая классификация: G цена : € 490.000,00

LEVANTO / ЛЕВАНтОLevanto Tra Levanto e Bonassola, immerso nel verde e con bellissima vista mare, propo-niamo rustico in ristrutturazione con terreno Nel prezzo oltre alla ristrutturazione dell’immo-bile è compresa la sistemazione del giardino con costruzione di piscina ■ Между Леванто и Бонассолой, в окружении зелени и с прекрасным видом на море,рустико в стадии реконструкции с земельным участком. В цену включены: полная реконструкция, об-устройство сада, устройство бассейна.ссылка : Crocette энергитическая классификация: G цена : € 550.000,00

VEPPO / ВЕППОA Veppo, caratteristico borgo della Val di Vara, a 20 minuti dal mare di Levanto e di Mon-terosso, proponiamo nel centro del paese appartamento appena ristrutturato e mai abitato Richiesta euro 120000 ■ В местечке Веппо, в живописной деревне в Валь-ди-Вара, в 20 минутах от моря Леванто и Монтероссо, мы предлагаем квартиры в центре горо-да, все только что отремонтированы

ссылка : 1 энергитическая классификация: G цена : € 120.000,00

LEVANTO / ЛЕВАНтОLevanto in zona centrale e soli 250 mt. spiaggia ultimi appartamenti di nuova costruzione tutti con giardino, balcone o terrazzo, aria condizionata e box compresi nel prezzo. Prezzi a partire da euro.430000 (mq.80 su due livelli con giardino e box auto) ■ Леванто в центре, 250 м от пляжа. Продаются аппартаменты разной метратуры. Все со своим садом, балконом или террассой, кондиционером и гаражом. Цены от 430000евро (80 кв.м. на двух уровнях с садом и гаражом).ссылка : 2 энергитическая классификация: b цена : € 430.000,00

bONASSOLA / БОНАссОЛABonassola loc. Montaretto, appartamento in casa trifamiliare, con ampio giardino e box auto. Bellissima vista mare Euro. 450000 trattabili ■ Бонассолa, местечко Монтаретто, квартира в трех-семейном доме с большим садом и гаражом. Красивые вид на море. 450000евро с торгом.

ссылка : 3 энергитическая классификация: G цена : Цена договорная

bONASSOLA / БОНАссОЛABonassola, immerso nel verde della macchia mediterranea, bellissimo mulino mq.150 fine-mente ristrutturato, con terreno e dependace mq.50 per gli ospiti. Bellissima vista mare. ■ Бонассолa, в окружении средиземноморской зелени, прекрасно отреставрированная старинная постройка в 150кв м, с землей и домиком для гостей 50 кв м. Красивый вид на море.

ссылка : 4 энергитическая классификация: G цена : Цена договорная

Page 8: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

КАК ОФОРМИТЬ ДОВЕРЕН-НОСТЬ?

Невсегда человек может выра-зить свою волю непосредствен-но по разным обстоятельствам: например потомучто находить-ся за границей или далеко от ме-ста заключения сделки. В этих случаях необходимо оформить доверенность. Это документ который удостоверяет что чело-век оказывает доверие другому и может совершать любые дей-ствия за него. Например:муж доверяет своей жене в его отсу-ствие совершать сделки.Если доверенность оформлена за границей то к ней применя-ются все действующие правила. ОБЩАЯ СОБСТВЕННОСТЬ СУПРУГОВ

Общая собственность супругов определяется целым набором правил, помогающих регули-роватьИ управлять имуществом, при-обретенного двумя супругами во время их брака, после раз-вода, или по иным причинам (смерть, развод)Общая собственность обязыва-ет соблюдать права и обязанно-сти между супругами во время брака и после развода.В Италии при заключении бра-ка обычно выбирают вариант: совместное имущество, но при желании можно выбрать вари-ант: раздельное имущество. Су-ществует третий вариант:общее имущество со специальными правилами.Выбор оказывает влияние на возможность продать, полу-чить ипотеку без согласия дру-гого супруга. Раздел имущества в случае развода на основании статьи 30 закона 218/95 говорит,

что иностранцы, постоянно проживающие в Италии могут выбрать один из перечислен-ных вариантов и это упростит адаптацию в Италии.Учитывая что выбор окажет важное значение при заключе-нии сделок и в повседневной жизни защищает прежде всего более слабых.

ЮРИДИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ

По итальянским законам во время заключения брака ав-томатически приобретается право на общее имущество. Но в тоже время супругам предо-ставляется право выбрать вари-ант владения имуществом.Любое имущество, приобретен-ное во время совместной жизни принадлежит обоим в равной мере, даже если было оформле-но на одного из супругов. Ис-ключение составляют только предметы личного пользования и заработная плата.   РАЗДЕЛЬНОЕ ВЛАДЕНИЕ ИМУЩЕСТВОМ

При раздельном владении имуществом находясь в браке каждый из супругов приоб-ретая новое имущество имеет полное право распоряжаться им самостоятельно. Супруги приобретая имущество вместе оставляют за собой право са-мостоятельно распоряжаться своей частью не спрашивая со-гласия другого. (при владении совместным имуществом это невозможно) ИПОТЕКА

На сайте Министерства ино-странных дел есть объяснение, что в составлении списка на

условиях взаимности в области недвижимости, нет никакого указания в отношении ипотеч-ных кредитов, которые не тре-буют таких актов связанных с процедурой покупки. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СОВЕ-ТЫ ПРИОБРЕТЕНИЯ НЕДВИ-ЖИМОСТИ. ИПОТЕКА

Прежде чем приобрести не-движимость, необходимо определиться у кого покупать? У частного лица или у застрой-щика. Это зависит от финан-совых возможностей покупа-теля.Нужно учитывать, что банки финансируют только 70-75% стоимости. Есть банки которые предоставляют 100% суммы. Принимая во внима-ние, что не имея начального капитала трудно оплачивать ежемесячный взнос (15 лет ипотеки на сумму 200.000) со-ставляет 1.600.00. Взнос не должен превышать 33% от за-работка. Можно найти банки, которые предоставляют кре-дит на 25 или 30 лет, но заем-щику на момент погашения кредита не должно быть более 75 лет.Часто выбирают вариант по-купки у застройщика или в кооперативе. В таких случаях вноситься залог, а взносы про-изводятся в соотвествии с вы-полнением работ.

Ипотека предоставляется с различными процентными ставками.Фиксированная ставка – остается постоянной на весь период кредита, учитыва-ется только уровень инфля-ции, помогает планировать бюджет семьи, исключает риски.Переменная ставка – меняет-ся в зависимости от развития экономический ситуации, уровня инфляции.Смешанная ставка – фиксиро-ванная ставка может меняться в зависимости от сроков и ус-ловий контракта. Позволяет впоследствии принять окон-чательное решение по ставке и позволяет воспользоваться экономическими колебания-ми.Некоторые банки для привле-чения клиентов предлагают ставку с низкими процентами на короткий период.  КОМПАНИИ АССОЦИАЦИИ И ДРУГОЕ Иностранный гражданин может образовывать компа-нии, создавать ассоциации, на тех же условиях, что и при приобретении квартиры. С предупреждением : взаим-ность может существовать только при определенных условиях.

ПРИОБРЕТЕНИЕ НЕДВИЖИМОСТИ В ИТАЛИИ

1 ЯНВАРЯ НОВЫЙ ГОД6 ЯНВАРЯ КРЕЩЕНИЕ 25 АПРЕЛЯ ПРАЗДНИК СВОБОДЫ1 МАЯ ПРАЗДНИК РAБОТЫ2 ИЮНЯ ПРАЗДНИК РЕСПУБЛИКИ15 АВГУСТА ПРАЗДHИК АВГУСТА1 НОЯБРЯ ВСЕX СВЯТЫХ8 ДЕКАБРЯ НЕПОРОЧНОЕ ЗАЧАТИЕ 25 ДЕКАБРЯ РОЖДЕСТВО26 ДЕКАБРЯ СВЯТОГО СТЕФАНА

HOLIDAYS

8

Page 9: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Per Post an: :

ITALIA PER VOI via Veneto, 263

19124 La Spezia - Italien

per E-Mail an folgende Adresse :

[email protected]

1.JAHR – NR. 2 NOV-DEZ 2012

ist eine geschützte Marke der : ITALIA PER VOI S.R.L.Alle Rechte vorbehaltenDas Kopieren (auch auszugsweise) ist untersagt

Via Vittorio Veneto, 263 - 19124 - LA SPEZIA Tel./Fax: +39 0187 021266 • [email protected]

Werbung :[email protected]: +39 338 7656676

Grafik und Layout :[email protected]: + 39 348 7097815

Impressum :[email protected]./Fax: + 39 0187 021266Mobiltelefon: +39 335 6753484/+39 333 8485291

Zeitschriften-Auflagen :25.000 in Italien gedruckte Exemplare

Verbreitung :Bundesgebiet ItalienInternazional RU – F - B – CH – AT – DE – L

Zeitschrift ohne Beilagegemäß D.p.r. 627/78 art. 4

Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für Druckfehler in Texten oder von Fotos, sowie für die Richtigkeit der Anzeigen,die von den Inserenten verfasst wurden.

IMMOBILENANGEBOTE FUR INVESTITIONEN IN ITALIEN

Wohnung im zweiten Stock und nur 100 Meter vom Meer in Levanto entfernt zu verkaufen. Die Woh-nung ist folgendermaßen aufgeteilt: Küche mit Bal-kon, zwei Schlafzimmer, Wohnzimmer, Badezim-mer und Abstellraum. Energieeffizienklasse: k.A.

IMMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

LEVANTO Chiffre 236/10

Wunderschönes erst kürzlich renoviertes Landhaus, mitten im Grü-nen von Borghetto di Vara, nur 15 Km vom Meer entfernt. Das Haus in Stein mit sichtbaren Balken geht auf das 18. Jahrhundert zurück und ist folgendermaßen aufgeteilt: Wohnküche, drei Schlafzimmer, zwei Badezimmer, Keller, Abstellraum, Heizlokal. Grundstück mit Olivenhain und Obstgarten: 5000m2 und einem weiteren renovierungsbedürftigen Gebäude. 2km von der Autobahn entfernt. Energieeffizienklasse: k.A.

IMMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

LEVANTO Chiffre 179/09

110 m2 großes Einfamilienhaus oder 55m2 große Wohnungen, alle mit Garten oder Terrasse, Garage und Parkplatz im kürzlich renovierter Wohnkomplex “IL BORGHETTO”.

NUCERA IMMOBILIARE / TEL. +39 0185-456092

CHIAVARI “Il Borghetto”

Reizende Zweizimmerwohnung im japanischen Stil und nach Feng Shui Regeln eingerichtet mit Meerblick für 1 Woche, 14 Tage oder 1 Monat zu vermieten. Die Wohnung verfügt über jeglichen Komfort und ist folgendermaßen ausgestattet: 5-6 Schlafplätze, Küchenzeile, Wohnzimmer, Badezimmer, ein Schlafzimmer Garten und Terrasse mit Meerblick. Direkt neben dem Gebäude befindet sich ein Tennis-platz, ein Privatstrand und ein öffentlicher Strand. Privater Parkplatz.

PRIVATPERSONEN / TEL. +39 349-5261065

PORTOVENERE Chiffre 01

füllen Sie bitte das folgende Formular aus

WENN SIE DIE NÄCHSTE AUSGABE VON ITALIEN FÜR SIEKOSTENLOS ERHALTEN MÖCHTEN

MIETE

NachName/VorName :

StraSSe hauSNr.

PoStleitzahl : ort :

laND : telefoN. :

e-mail-aDreSSe :

faX :

Page 10: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

10

LIGU

RIEN

· LE

VANT

O

Cell. +39 334-5325334 · www.immilfaro.com

Via Mazzini, 7 · 19015 Levanto (SP) · Tel. e Fax +39 0187-802554 · [email protected]

LEVANTO (LA SPEZIA)A Levanto, in zona centrale comodo ai negozi, vendesi appartamento appena ristrutturato cosi’ composto: due camere da letto, soggiorno con angolo cottura e bagno. Ha un giardi-no di 180 mq e box di 26 mq. Classe Energetica: ND ■ Kürzlich renovierte Wohnung im Zentrum von Levanto und nicht weit von Geschäften entfernt, zu verkaufen. Die Wohnung ist folgendermaßen aufgeteilt: Zwei Schlafzimmer, Wohnzimmer mit Kochnische und Ba-dezimmer. Garten: 180 m2 und Garage: 26m2.Chiffre : 249/12 Energieeffizienzklasse: k.A. € 549.000,00

LEVANTO (LA SPEZIA)Levanto a soli 100 mt dal mare vendesi appartamento situato al secondo piano. L’immobile e’ cosi’ composto: cucina con balcone, bagno,ripostiglio, due camere sala e cucina e bal-cone lungo. Classe Energetica: ND ■ Wohnung im zweiten Stock nur 100 m vom Meer in Levanto entfernt, zu verkaufen. Die Wohnung ist folgendermaßen aufgeteilt: Wohnküche mit Balkon, Badezimmer und Abstellraum und zwei Schlafzimmer.

Chiffre : 236/10 Energieeffizienzklasse: k.A. € 520.000,00

MATTARANA (LA SPEZIA)Vendesi in nuovo complesso residenziale villette di nuova costruzione varia metratura con giardino box o posto auto. Edifici tutti in classe energetica “A+” ■ Einfamilienhäuser (mit unterschiedlicher Fläche) mit Garten und Garage in einem neu erbauten Wohnkomplex zu verkaufen. Energieeffizienzklasse A+.Chiffre : 87/05 Energieeffizienzklasse: A+ Informationen im Immobilienbüro

LEVANTO (LA SPEZIA)A Levanto nel cuore del paese, a due passi dal mare, vendesi albergo con 9 camere e giardino. Classe Energetica: ND ■ Hotel mit neun Zimmern und Garten im Zentrum von Levanto, nur wenige Meter vom Meer entfernt zu verkaufen.

Chiffre : 203/10 Energieeffizienzklasse: k.A. Informationen im Immobilienbüro

FRAMURA (LA SPEZIA)Framura, in località Setta vendesi appartamento con vista mare. L’appartamento e’ cosi’ composto: due camere matrimoniali, camera singola, soggiorno con angolo cottura, due bagni e ripostiglio. Inoltre e’ dotato di cantina e corte esterna. Classe Energetica: ND ■ Framura, Wohnung mit Meerblick im Ortsteil Setta zu verkaufen. Die Wohnung ist folgen-dermaßen aufgeteilt: Zwei Schlafzimmer mit Ehebett, ein Einzelzimmer, Wohnzimmer mit Kochnische, zwei Badezimmer, Abstellraum, Keller und Hof.Chiffre : 245/11 Energieeffizienzklasse: k.A. € 460.000,00

ww

w.italienfuersie.com

Page 11: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Wir alle träumen davon, zumin-dest einmal im Leben, unseren Wurzeln zu folgen und an jenen

Ort zurückzukehren, der unsere geheimste Natur verbirgt, an jenen Platz dieser Erde, der das unversehrte Paradies von früher darstellt, ein stiller Wald, Wächter von Mythen und Legenden, Mutter unserer ältesten Vorfah-ren, an die nur noch Bücher erinnern. Wir lesen Tolkien, wir lesen Lewis, wir lesen von zeitlosen Abenteuern und können nicht wi-derstehen, uns in ihren Erzählungen zu verlie-ren. Diese Beschreibungen erfüllen uns in der Einsamkeit zu Hause, wenn wir von unseren Geschäften kommen, mit Vorstellungen und lassen uns aus unserer kargen Gefühlswelt ausbrechen. Doch wenn es einen Ort gäbe, der dasselbe Schaudern und dieselben Emo-tionen in uns weckt, und jene wunderbaren Abenteuer birgt, auf die wir uns nur allzu gerne einlassen würden? Dieser Ort existiert tatsächlich: es ist die Luigiana, eine Oase des Friedens, die sich zwischen Himmel und Meer erhebt, eine Brücke zwischen Ligurien und Emilia, Ausläufer der nördlichen Toskana, beinahe ein Teil für sich, von den apuanischen Alpen umgeben und durchquert von ungestü-men Gewässern, eine Quelle des Reichtums, nicht nur für die Menschen und die Industrie, sondern vor allem für die einzigartige Vegeta-tion, bestehend aus Buchen-, Kastanien- und Jahrhunderte alten Eichenwäldern, die man als Stütze des gesamten Ökosystems bezeich-nen kann. Ein magischer Ort, beschützt von seinen Burgen und Schlössern, die seine Ges-chichte erzählen.Der außergewöhnliche Standort trug dazu bei,

dass das Gebiet seit Beginn der Zivilisation bewohnt war. Die Völker, die dort Zuflucht fanden, jagten die großen Tiere, die die Eiszeit überlebt hatten ( Knochenreste des Höhlenbä-ren wurden sogar in Ecqui Terme gefunden) und fühlten sich auf Grund der wunderba-ren Umgebung bald sehr wohl. Mit der neo-lithischen Revolution wurden die Siedlungen befestigt und Bauwerke geschaffen, die noch heute in Staunen versetzen, wie zahlreichen Entdeckungen in der der Umgebung beweisen: die Grabstätten mit Waffen und Schmuckstüc-ken als Grabbeigaben in der Tana della Volpe (Fuchshöhle) und in der Tecchia di Ecqui Terme, sowie die bekannten Grabstelen, mys-teriöse, menschenähnliche Figuren, die alle beeindrucken, die das Glück haben, sie aus der Nähe betrachten zu können. Diese Bewoh-ner gehörten dem antiken, selbstbewussten Volk der ligurischen Apuaner, die von den Kelten abstammen, an. Deshalb konnten im Gebiet der Lunigana wahrscheinlich auch die prachtvollen, mittelalterlichen Festungen und die damit verbundenen Legenden erhalten werden. Arcola, Aulla, Fivizzano, Pontremoli, Santo Stefano di Magra, Sarzana, Villafranca in Lunigiana und Bagnone, dessen Namen vom gleichnamigen Fluss stammt, sind die neun Gemeinden der Lunigiana, eine ein-drucksvoller als die andere.Während der Eroberung mussten sich die Rö-mer unermüdlichem Widerstand stellen, und erst nachdem sie sich angesiedelt hatten, be-kam der Ort den Namen Lunigiana, von der römischen Kolonie Lunae (Luni), die sich auf der ganzen Welt nicht nur wegen ihrer Ges-chichte, sondern auch wegen des ausgezeich-

neten Weines einen Namen gemacht hat. Im Mittelalter übernahm Lunigiana eine Vor-machtstellung bei der Verbindung der Kultu-ren innerhalb Europas und der ostchristlichen im besonderen; sie war Ziel und Treffpunkt für eine große Anzahl von Personen mit ver-schiedensten Erfahrungen. Diese Tatsache, die nirgendwo sonst feststellbar ist, bereicherte durch Symbole, Wahrzeichen und Traditio-nen die Geschichte und formte das künstleri-scher Erbe des Ortes. Obwohl dieses Phäno-men schon seit langem bekannt war, neigte man dazu, den Grund, warum die Lunigiana der Ort des Kulturaustausches zwischen den Völkern gewesen war, kaum zu erwähnen: das dichte Wegnetz, auch Vie Romee genannt, das zu den drei wichtigsten christlichen Pil-gerorten Santiago de Compostela, Rom und Jerusalem führte. Die Pilger mussten auf ihrer Reise vom Ärmelkanal bis zum Apennin zah-lreiche Hindernisse überwinden. Außer den für Frauen und Kinder zugänglichen Wegen in der Pianura padana (Poebene) und in dem Teil, der von dort in die Toskana führte, muss-ten alternative, leichter überwindbare Wege gefunden werden: vom Val di Vara in den Süden Richtung Garfagnana. Die zahlreichen Wege, die im Gebiet von Luni zusammenfüh-rten, nannte man Via Franchigena, oder Via Francigena.Im V Jahrhundert wurde das Gebiet von den plündernden Vandalen durchquert und ab Ende des ersten Jahrtausends kämpften die Bischöfe von Luni und die Marchesen Malas-pina um die Vorherrschaft der Ortschaften, wobei letztere als Sieger hervorgingen. 1797 wird die Lunigiana dank Napoleons, Teil der

TOSKANA : die Lunigiana

11

Page 12: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

ww

w.italienfuersie.com

12

LIGU

RIEN

· LA

SPE

ZIA

Cell. +39 393-0696661 · www.immobiliarealbani.it

Via Sarzana, 1029 · 19121 La Spezia · Tel. +39 0187-980780 · [email protected]

PARCO DELLE CINQUE TERRE / NATIONALPARk CINQUE TERREParco nazionale Cinque Terre: tipica dimora ligure restaurata in sasso e travi a vista, pic-cola aia. Ottima esposizione solare, stupenda vista mare infinita, raggiungibile solo a piedi. Collegata con sentieri delle Cinque Terre ■ Nationalpark Cinque Terre: traditionell ligu-risches, renoviertes Landhaus in Stein mit sichtbaren Balken und kleinem Hof. Das Haus befindet sich in sonniger Lage mit wunderschönem Blick auf das Meer. Die Unterkunft ist mit den Wanderwegen der Cinque Terre verbunden und nur zu Fuβ erreichbar.Chiffre : sp 15 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 280.000,00

CADIMARE (SP) Antica dimora di pescatori tot. indip.te, ristrutturata con finiture locali: salone doppio soppalcabile, cucina, bagno, 2 camere, bagno e terrazza. Aia piastrellata e mq. 1000 circa di uliveto. Depandan-ce con lavanderia e cantina. Vista totale mare e golfo ■ Unabhängiges Fischerhaus in klassischem Stil, das mit lokal charakteristischer Ausstattung renoviert wurde und folgendermaβen aufgeteilt: Doppelwohnzimmer, Küche, Badezimmer, zwei Schlafzimmer, Terrasse, gefliester Hof, und Oli-venhain (ca. 1000 m2 ) Nebengebäude mit Waschküche und Keller. Wunderschöner Blick auf das Meer und auf den Golf. Chiffre : sp 16 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 850.000,00

SARZANA (SP)Sarzana: prestigiosa villa di mq. 350 in parco piantumato di 4000 mq. con piscina. Sud-divisibile in 2 unità. Posizione tranquilla e soleggiata in contesto residenziale. Rifiniture di pregio. ■ Ungebung von Sarzana: das 350 m2 groβe Einfamilienhaus mit hochwertiger Ausstattung befindet sich mitten in einer 4000 m2 groβe Parkanlage und ist mit Sauna, Innenpool, Fitnessraum sowie einem zweiten Pool im Freien ausgestattet,

Chiffre : sp 17 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 1.100.000,00

ARCOLA (SP)Collina retrostante Lerici, in residence ultime soluzioni con finiture di pregio: A) soggior-no con cottura, camera con balcone, antibagno, bagno e giardino privato d’ingresso. € 135.000,00. Disponibili altre soluzioni di maggiore metratura a € 170.000. ■ Wohnungen in modernem Wohnkomplex mit hochwertiger Ausstattung und privaten Gärten in den Hügeln über Levanto. A) Wohnküche, Schlafzimmer mit Balkon und Badezimmer. € 135.000 B) Wohnzimmer, Multifunktionsraum, zwei Schlafzimmer, zwei Badezimmer, Balkon. € 170.000.Chiffre : sp 12 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 135.000,00

MONTEROSSO AL MARE Monterosso al mare (Cinque Terre) sul mare irripetibile appartamento di mq. 70: soggiorno con cottura, camera, cameretta, bagno, rip. ed annessa terrazza abitabile ed accesso privato al mare. ■ Wohnung mit einzigartigem Blick aufs Meer im wunderschönen Monterosso, der so genannten Perle der Cinque Terre. Die Immobilie befindet sich nur wenige Meter vom Meer entfernt und ist folgendermaβen aufgeteilt: Wohnküche, Schlafzimmer, Kinder- oder Gästezim-mer, Badezimmer, Abstellraum und große Terrasse. Ein Privatweg führt zum Meer. Chiffre : sp 19 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 570.000,00

CADIMARE (SP)Fra Portovenere e La Spezia appartamento di recente costruzione a 200 metri dal mare composto da soggiorno con balcone vista mare, cucina, 2 ampie camere, bagno. Posto auto. Finiture signorili. Possibilità di acquisto box auto a € 55.000. ■ Die kürzlich erbaute Wohnung befindet sich zwischen Portovenere und La Spezia, nur 200 m vom Meer entfernt und ist folgendermaßen eingeteilt:t Wohnzimmer mit Balkon und Meerblick, Küche, zwei große Schlafzimmer, Badezimmer, Parkplatz. Hervorragende Ausstattung. Es besteht die Möglichkeit eine Garage um € 55.000zu kaufen. Chiffre : sp 20 Energieeffizienzklasse: k.A. Preis : € 315.000,00

wEITERE ANGEbOTE

Page 13: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

cisalpinischen Republik und die Grenzen wur-den so festgelegt, dass ein Großteil der Tos-kana angehörte, mit Ausnahme der Gebiete Sarzana und Luni, die auch heute noch zur Region Ligurien gehören. Nach Ende der bei-den Weltkriege und im Laufe der Jahre galt al-lgemein die Meinung, dass die Lunigiana, ein Konglomerat aus vielen kleinen malerischen Ortschaften, zwar reich an Faszination und Tradition wäre, jedoch sonst nicht viel zu bieten hätte, und mehr oder weniger von der voranschreitenden Urbanisierung „verschlun-gen“ worden ist, so zu sagen ein Ort der nur in den Sommermonaten besuchenswert ist. Dennoch ist die Lunigiana vom Aussterben weit entfernt. Wenn ihre Geschichte Sie noch nicht ausreichend gefesselt hat, lassen Sie sich vom atemberaubenden Blick auf den Fluss Magra, dessen Wasser in diesem Gebiet beson-ders gewaltig ist, überzeugen, von den unver-seuchten Wäldern des Filette, die den heid-nischen Göttern heilig gewesen sind, von den Kirchen, den Schlössern und den historischen Gemeinden Villafranca, Bagnone, Mulazzo, Filattiera, Licciana Nardi, Fivizzano und Fosdinovo, die alle einfach mit dem Auto zu erreichen sind und nicht weit entfernt von den Stränden des Golfo dei Poeti und jenen von Versilia liegen.Erwähnenswert ist auch die Anziehungskraft, die dieses Land auf die größten Vertreter der italienischen Literatur ausübte, angefangen von Dante, der die kaiserlichen Lehen der Malaspina von Villafranca erwähnt hatte über Boccaccio, der in das Gesamtwerk des Dekameron, eine Novelle für die Marchesen aufnehmen wollte. Wahrscheinlich ist das, was innerhalb der Grenzen des Ortes Villa-franca unser Antlitz erfreut, nicht einmal die atemberaubende Natur, sondern seine unmit-telbare Umgebung: die Pflasterstraßen, die in immer engere Gassen münden, oder die unte-rirdischen Gänge, wo man noch immer aus längst vergangenen Zeiten den Geruch von In-trigen, Abenteuern und Kaminfeuer, das sich mit winterlichem Nebel mischt, wahrnehmen kann. Wunderschön sind auch die Ruinen des Schlosses, ehemaliger Sitz der Malaspina an der Mündung des Bagnone, die in der rauen Felsenlandschaft, die die Bastionen umgeben, überlebt haben. Man kann die Ruinen vom Zug aus sehen oder wenn man der kleinen kurvenreichen Waldstraße, die direkt zu den Ruinen führt, entlang fährt. Auch Pontremoli fehlt es nicht an landschaftlicher Schönheit.Dank seines natürlichen Beckens, das vor dem vom Meer kommenden Wind schützt, ist der Boden besonders fruchtbar. Man ver-mutet, dass es sich um Apua, die Hauptstadt der ligurischen Apuaner handelt, die spä-ter von römischen Truppen erobert worden ist. Beherrscht vom Schloss Piagnaro in der Hügelkette, entwickelte sich Pontremoli mit seinen Dächern und Kirchtürmen im pulsie-renden Stadtkern zu einem an Pfarrgemein-den und Kirchen aus dem 17. Jahrhundert reichsten Orten.Unmittelbar dahinter befindet sich Aulla. Wir haben es bereits zuvor erwähnt, sind jedoch

nicht näher auf seine wichtige Funktion als Wegkreuzung eingegangen: dort wo sich die Talsohle verengt, wird der Zugang zu den ers-ten Erhebungen Cisa und Cerreto erleichtert. Ähnlich wie in anderen Dörfern, kann man auch im Zentrum von Aulla noch eine für die Renaissance charakteristische Verteidigungs-form erkennen, die sich auf das Stadtzentrum und die Stadtmauern konzentriert und die Anreihung der Häuser auf den ersten Blick chaotisch erscheinen lässt. Der Zinnenkranz der beeindruckenden Festung von Brunella geht jedoch in eine wunderbare Symmetrie über, alle wichtigen Gebäude konzentrieren sich auf engstem Raum und die Häuserblöcke scheinen die Straßen zu umarmen. Sehen-swert sind auch die Altstadt von Caprigliola und das Geburtshaus von Napoleone Bona-parte.Sollten Sie immer noch nicht zufrieden sein, werden in der Lunigiana für unerschrockene Abenteurer geführte Wanderungen und Rei-tausflüge in die üppige Natur des Appenins angeboten, mit den apuanischen Alpen im Rücken, auch auf jenen verzweigten Wegen, die die weite Schwemmlandebene des Flusses entlang der Via Francigena durchqueren.Ethnografische Museen, eingerichtet in Müh-len aus dem 15.Jahrhundert, Gutshöfe wie auf Postkarten und im August ein Muss für alle Liebhaber: der mittelalterliche Markt in Fi-letto, dem byzantinischen Ort der Marchesen, bei dem die alten Zeiten wieder zum Leben erweckt werden.Eine Mischung aus Farben und Aromen be-gleiten in allen Jahreszeiten die Augen und Gaumen der hungrigen Besucher, die ihrem Genuss freien Lauf lassen und sich gerne durch all unsere hausgemachten Spezialitäten, wie zum Beispiel Steinpilze, Maroni, die vor allem für die Zubereitung vom lokal typischen Castagnaccio (flache Kastanientorte zuberei-tet aus Kastanienmehl, Wasser, Olivenöl, Pi-nienkernen und Rosinen) verwendet werden, Honig, und Kastanienmehl kosten können. All diese einfachen Zutaten unterstreichen jedoch die Schlichtheit einer traditionsreichen Küche, aus deren Rezepte lauwarm servierte Gerichte gezaubert werden wie die Kräutertorte und die Testaroli (in einer Gusseisenpfanne herausge-bratene pfannkuchenartige Teiglaibe), die nur mit Wasser, Salz und Weizenmehl zubereitet werden, ganz zu schweigen von der Käsepro-duktion, in der sich die Lunigiana dank ihrer Hochweiden auszeichnet. Es kommt selten vor, dass jemand enttäuscht wird, und viele, sehr viele, denken darüber nach, sich in der Gegend niederzulassen, weit entfernt von Tangenten zu Stoßzeiten.Schließlich ist unsere geliebte Lunigiana nicht nur ein Ort für Camper, sondern ein Ort für Träumer, vielleicht einer der letzten Stätten, die an Zeiten erinnern, in denen die Natur als unbefleckte Ikone ohne Alter, undurchdrin-gliche Heimat über Jahrhunderte, unangetas-tet in ihrem Ruhm und gleichzeitig als Einla-dung für unerschrockene Wanderer aus allen Richtungen gegolten hat.

Samira Giorgetti

13

Page 14: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Via Capellini, 1 · 19025 Porto Venere · Tel. +39 0187/791343 · [email protected]

Mob. +39 333/8213707· www.portovenere.org

PORTOVENERE / CADIMARESei locali e terrazza soggiorno vista mare, cucina abitabile, studio, tre camere letto, doppio servizio, terrazza loggia, ascensore, box auto . l’ appartamento gode di un notevole rapporto aereoilluminante grazie alla favorevole esposizione. Si ritiene possa essere una valida alter-nativa all’ abitazione standard di centro citta. Meritevole, inoltre, l’ iniziativa della proprieta’ di attualizzare i prezzi richiesti cosi da suggellare il recente successo di vendite che ha riguardato l intero complesso. ■ Wohnung mit sechs Zimmern und Terrasse: Wohnzimmer mit Meerblick, Wohnküche, Arbeitszimmer, drei Schlafzimmern, zwei Badezimmern, Terrasse, Aufzug und Garage. Dank ihrer günstigen Lage ist die Wohnung sehr hell und die perfekte Alternative zur gewöhnlichen Stadtwohnung. Energieeffizienklasse: noch nicht bekannt.Chiffre : 800E Energieeffizienzklasse: : k.A. Preis : € 350.000,00

PORTOVENERELa torre nel giardino mediterraneo, un immobile indipendente che per la sua particolare struttura offre ampie pa-noramiche sul mare interrotte dai vicini palmizi. la suddivisione interna comprende un vano per ognuno dei 4 livelli che si alternano in cantina, piccolo soggiorno e cucinotto, due camere e doppi servizi. Gli ampi spazi esterni sono il naturale e suggestivo completamento dell immobile. Il box auto privato è separato dalla casa da un breve tratto pedonale nel verde ■ Der Turm im mediterranen Garten, ist ein unabhängiges Gebäude, das dank seiner beson-deren Struktur eine wunderschöne weitläufige Aussicht auf das Meer liefert; sie wird nur von den nahe liegenden Wohnhäusern unterbrochen. Die vier Stockwerke unterteilen sich wie folgt: Keller, kleines Wohnzimmer mit Küche, zwei Schlafzimmer und zwei Badezimmer. Die weitläufigen Außenanlagen vervollständigen die Immobilie auf natür-liche und faszinierende Weise. Die private Garage ist durch einen kleinen Gehweg im Grünen vom Haus getrennt.Chiffre : 178 Energieeffizienzklasse: : k.A. Preis : € 570.000,00

PORTOVENERE / LE GRAZIECasetta indip., parco privato e accesso carrabile sono le ricercate caratteristiche di 1 piccola resi-denza collinare di recente costr. circondata da ca. 2500 mq di terreno recintato impreziosito dai tipici muretti a secco. Sogg. con ang, cottura, bagno, camera con risc. e climatizzazione. Ideali gli spazi esterni in parte pavimentati, naturale continuazione degli ambienti interni. ■ Kürzlich erbautes Ein-familienhaus mit Park und privater Zufahrt in den Hügeln. Eingezäuntes Grundstück mit charakteri-stischen Trockenmauern: 2500m2. Das Haus ist folgendermaßen aufgeteilt: Wohnküche, Badezim-mer, Schlafzimmer mit Heizung und Klimaanlage. Wunderschöne Gartenanlage, teilweise gefliest.Chiffre : 431 Energieeffizienzklasse: : G Preis : € 260.000,00

PORTOVENERESituato a soli 30 metri dal mare, dall’ampia balconata si gode la visuale indisturbata della baia di Portovenere. Tre camere letto ed un ampio salone illuminato da grandi vetrate caratterizzano questo moderno appartamento fronte spiaggia a pochi passi dal centro. ■ Moderne Wohnung, nur 30 m vom Meer entfernt, direkt gegenüber dem Strand, in der Nähe des Zentrums, mit drei Schlafzimmern und einem großen hellen Wohnzimmer mit Glasfront. Der großzügige Balkon bietet eine wunderschöne Aussicht auf die Bucht von Portovenere.Chiffre : 86 Energieeffizienzklasse: : k.A. Preis : € 750.000,00

PORTOVENEREQuesto esclusivo appartamento situato letteralmente sulle scogliere di Porto Venere è immerso in un’ atmosfera di assoluta quiete. Terrazza e balcone si stagliano sull’ intera Baia. La tipologia in vendita è composta da un soggiorno aperto con grandi vetrate sulla terrazza antistante, due camere, il bagno, cucinotto e la zona soppalcata convertibile in ulteriore camera. scogliera sottostante attrezzata con doc-cia ed un piccolo molo utile all’ attracco. ■ Diese vornehme, exklusive Wohnung, buchstäblich auf den Klippen von Portovenere, liegt in absolut ruhiger Lage. Terrasse und Balkon bieten Ausblick auf die gesamte Bucht. Das zum Verkauf angebotene Appartement bietet ein offenes Wohnzimmer mit großen Glasfenstern auf die anliegende Terrasse, zwei Schlafzimmer, Badezimmer, Küche und Dachboden, der in ein weiteres Schlafzimmer umgebaut werden könnte. Der Kauf berechtigt zur Mitbenutzung des mit Dusche ausgestatteten Liegefelsen und der kleinen Anlegemole.Chiffre : 614 Energieeffizienzklasse: : k.A. Preis : € 800.000,00

PORTOVENERESituato a soli 15 metri dal mare, in uno dei punti piu fotografati del golfo, la porzione del caseggiato risale alla fine del ‘400 ed e’ stata oggetto di puntuale ristrutturazione che ne ha apprezzato gli originali stilemi architettonici. Il grande prato giardino all italiana con i suoi 2.300 mq di olivi e muretti. Apparta-mento di medie dimensioni e vari annessi agricoli tutti esposti sulla storica baia di Le Grazie ■ Nur 15 m vom Meer entfernt, an einer der am meisten fotografierten Stellen des Golfes gibt es eine Liegen-schaft besonderer Art: ein Teil des Wohnhauses geht auf Ende des 15. Jahrhunderts zurück, bei den gewissenhaften Restaurierungen wurde darauf geachtet, den ursprünglichen Stil beizubehalten, großer, italienischer Garten: 2300 m” Olivenhain und Mauern, durchschnittlich große Wohnung, verschiedene landwirtschaftliche Nebengebäude, alle über der Baia delle Grazie.Chiffre : 213 Energieeffizienzklasse: : k.A. Preis : € 1.000.000,00

14

ww

w.italienfuersie.com

Page 15: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

IMMOBILIENKAUFIN ITALIEN

6) Versichern Sie sich, dass der Verkäufer auch das exklusive Verkaufsrecht hat: Wenn er nicht der einzige Besitzer ist, müssen Sie sicher stellen, dass alle Eigentümer dem Verkauf zustimmen. Dies gilt bei Ge-sellschaften, mehreren Besit-zern, sowie bei Ehepaaren mit Gütergemeinschaft.7) Ein weiterer wichtiger Pun-kt, der beachtet werden muss, ist die Herkunft der Wohnung, vor allem wenn es sich um ein Erbstück oder um ein Ges-chenk an den Verkäufer han-delt.Jeder Erbe, der sich nach der Aufteilung der Erbschaft ungleich behandelt fühlt, hat zehn Jahre lang, nach dem Tod der Person, die das Erbe hinterlassen hat, Zeit, seine Rechte einzufordern, und zu verlangen, dass der Woh-nungswert in Bezug auf den gesamten Nachlass, berück-sichtigt wird. In solchen Fäl-len besteht das Risiko, dass der Käufer das Appartement erneut verkaufen oder die klagenden Erben entschädigen muss. Obwohl sich der Käu-fer an den Verkäufer wenden kann, wird es keine Probleme geben, wenn der Verkäufer die vereinbarte Verkaufssumme

beim Notar hinterlegt. Auf diese Weise steht allen Erben derselbe Wert zur Verfügung.8) Wenn es sich beim Verkäu-fer um eine Gesellschaft han-delt (Genossenschaft, Bau-, oder Immobiliengesellschaft oder eine Privatperson mit Unternehmen), die innerhalb von zwei Jahren nach dem Verkauf der Wohnung in Kon-kurs geht, kann der Insolven-zverwalter den Verkauf wider-rufen (d.h. er ist ungültig) und den Käufer in das Register der vom Konkurs gefährdeten Gläubiger eintragen. Daher sollte der Käufer auch die wirtschaftliche Stabilität des Unternehmens genauer unter-suchen. 2005 wurde im italie-nischen Gesetz ein „Garantie-paket“ zum Schutz der Käufer ins Leben gerufen. Das Gesetz verpflichtet, den Bauherrn, eine kostenlose Bürgschaft über die vom Käufer geleiste-ten Anzahlungen zu hinterlas-sen und eine zehnjährige Ver-sicherung als Garantie für alle großen Risiken der Immobilie zu unterzeichnen. Diese Norm gilt jedoch nur für Immobilien, die noch vor Bauabschluss ver-kauft werden, daher verkaufen viele Bauherren die Wohnung erst nach Bauabschluss und sind nicht verpflichtet, die Ver-sicherung zu unterzeichnen.

ImmobIlIenwertermItteln

Es ist durchaus üblich, sich über den Durchschnittswert der Immobilien in der Gegend zu informieren, wobei man sich über den Zustand des Gebäudes und des Inventars informiert haben sollte, bevor die Verhandlungen mit dem Verkäufer geführt werden.Unter Durchschnittswert vers-teht man die Kosten pro m2 für eine Wohnung im norma-len Zustand. Die Verkäufer in-formieren sich meist über die Marktlage, multiplizieren den Wert mit der Gesamtfläche und kalkulieren das Angebot ohne zu beachten, dass der Wert abweichen kann und der Preis je nach Wohnungstyp, Lage, Ausstattung, Zustand der Fenster, Türen, Fußböden, Mauern, Sanitäranlagen und des gesamten Gebäudes höher oder niedriger sein kann.Für gewöhnlich versucht der Verkäufer den höchstmögli-chen Preis zu erhalten; dieser ist oft höher als der Markt-preis.Daher weicht der angebotene Preis oft stark vom effektiven Verkaufspreis ab.Die Fläche, die für den Ver-kauf berechnet wird, ist die Handelsfläche, die wie folgt

errechnet wird:Nettofläche der Wohnung, 100% der Fläche von Außen- und Innenmauern, 50% der Fläche von Mauern, die an andere Wohnungen grenzen.Andere Flächen werden fol-gendermaßen berechnet:Balkone und Terrassen ohne Dach: 25% der FlächeBalkone und Terrassen mit Dach, auf 3 Seiten geschlossen: 35% der FlächeInnenhöfe und Laubengänge: 35% der FlächeVeranda: 60% der FlächeZusätzlicher Garten: 15% der FlächeGarten von Villen und Ein-familienhäusern: 10% der Fläche Nicht bewohnbare Keller und Dachböden: 10% der FlächeBewohnbare Keller und Dachböden: 25% - 50% der FlächeDurch folgende Ausstattungse-lemente kann der Preis erhöht oder gesenkt werden: Kellergeschoss: - 30% Erdgeschoss :- 20% Erdgeschoss mit Garten: - 15% 2. Stock ohne Aufzug: - 5% Ab dem 3. Stock ohne Aufzug: - 10% für jedes Stockwerk Attikawohnung: + 20% Wohnung mit mehreren Bä-dern: + 5% Etagenheizung: + 5%

Page 16: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Fehlende Heizung: - 5% Nicht normgerechte Elektroinstallation: - 5% Anmerkung: Weil am freien Markt keine absolut objek-tiven Werte existieren und die Vereinbarungen, die zwischen den Handelspartnern getrof-fen werden, gelten, dienen die Richtlinien, die wir geben und die Ratschläge, die im Weite-ren folgen, als Orientierung für alles, was bei der Verhandlung beachtet werden sollte. Eine vermietete Wohnung entwertet den durchschnittlichen Qua-dratmeterpreis um 20-30%.

Der ZuStanD DeSwohnhauSeS

Die allgemeine Instandhal-tung eines Wohnhauses ist für das freie Auge sichtbar, aber ausstehende Arbeiten oder Mängel, die den Käufer nach dem Kauf finanziell verpflich-ten, entgehen oft dem ersten Blick.Informieren Sie sich, ob es Pro-bleme mit der Statik gibt, ob die Elektro- und Thermoins-tallation, sowie die Maßnah-men bezüglich Brandschutz fachgemäß durchgeführt wor-den sind.Wir empfehlen Ihnen, sich zu vergewissern, dass - falls eine Zentralheizung vorhanden ist,

die Mieterversammlung nicht bereits ihre Deaktivierung und die Installation einer Etagen-heizung beschlossen hat. Die Notwendigkeit von Wartungs- und Renovierungsarbeiten, die Anpassung der Installa-tionen an die Sicherheitsnor-men, sowie die Installation einer Etagenheizung sind wichtige Verhandlungspunkte. Ebenso wertbestimmend ist die Nutzungsmöglichkeit von Methangas, fließendem Was-ser und einem Kanalnetz. Der ZuStanDDer wohnunG

Was das Innere der Wohnung betrifft, muss man sich auf den ersten optischen Eindruck ver-lassen, falls man nicht bereit ist, Geld zu investieren, um die Wohnung von einem Fach-mann (Architekt, Ingenieur oder Vermessungstechniker) überprüfen zu lassen.Es rentiert sich nicht, beim Fachmann zu sparen oder dem Verkäufer blind zu vertrauen, wenn man viele auffällige Risse in den Mauern und Decken entdeckt.Ein Fachmann ist bestimmt in der Lage festzustellen. ob es sich um einfach Risse, die auf die Notwendigkeit der Renovierung eines Gebäudes

hinweisen, handelt oder um statische Alarmsignale.Die Fußböden und die Verflie-sung in Bad und Küche sollten intakt und stabil sein.Zerbrochene Elemente sind wahrscheinlich schwierig zu ersetzen, da das Produkt am Markt bereits außer Pro-duktion sein könnte. Einfacher ist es, die Parkettabnützung festzustellen. Wenn der Parkett vor langer Zeit gelegt worden ist, lässt sich der Verschleiß feststellen. Schwierig ist die Überprüfung der Elektroinstal-lationWie bereits oben bezü-glich Sicherheitsvorschriften erwähnt worden ist, muss eine Elektroinstallation, die älter als 20 Jahre ist, ausgewechselt wer-den, da einzelne Bestandteile nicht mehr isolierfähig sein könnten. Bei neueren Immo-bilien überreicht der Bauherr dem Käufer auch den Plan der Elektroinstallation.Bei älteren Wohnungen muss gemeinsam mit dem Verkäufer versucht werden, einen Plan nachzuvollziehen.Dies ist hilfreich, falls die Ins-tallation völlig oder teilweise ausgetauscht werden muss. Ein guter Elektriker kann die Füh-rung der Leitungen erkennen.Weniger schwierig ist es den Zustand von Fenstern und Tü-

ren festzustellen.Wenn diese aus Holz sind, kann bereits beim Schließen erkannt werden, ob sie mangel-haft sind.Man sollte jedoch beachten, dass fehlerhafte Holzfenster kaum repariert werden können und die Kosten für eine kom-plette Garnitur von Fenstern oder Balken sehr hoch sind.Bezüglich Wasserinstallation sollte ein erster Blick auf die Sanitäranlagen geworfen wer-den, außerdem sollten Infor-mationen von Mitbewohnern eingeholt werden.Häufige Verluste oder Infiltra-tionen weisen darauf hin, dass die Wasserinstallation abge-nutzt und verrostet ist und so schnell wie möglich ausgewech-selt werden soll.Machen Sie bei der Ve-rhandlung den Verkäufer darauf aufmerksam, falls viele Bestandteile der Wohnung abgenutzt oder defekt sind. Bei einer defekten Tonfliese reicht es meistens nicht, diese zu ersetzen, sondern oft müs-sen alle Fliesen ersetzt werden. Eine lecke Rohrleitung hat die-selben Folgen. In diesem Fall muss über Kosten der gesam-ten Neuinstallation verhandelt werden und nicht nur über ein-zelne Komponenten, die ausge-tauscht werden.

16

Page 17: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

OFFRES POUR L’INVESTISSEMENT IMMOBILIER EN ITALIE

Année I – N° 06 - NOV./DéC. 2012

est une marque déposée de : ITALIA PER VOI S.R.L.Tous droits réservés.La reproduction, même partielle, est interdite.

Via Vittorio Veneto, 263 - 19124 - LA SPEZIA Tel./fax. +39 0187 021266 • [email protected]

Publicité:[email protected] +39 338 7656676

Infographie :[email protected] + 39 348 7097815

Administration :[email protected]./fax + 39 0187 021266Mobile +39 335 6753484 / +39 333 8485291

Tirage:25.000 exemplaires. Imprimé en Italie

Diffusion :Territoriale et NationalePar courrier postal International certifiésur RU – F - B – CH – AT – DE – L

Exempt de document d’accompagnementaux sens du D.p.r. 627/78 art. 4

L’éditeur n’est pas tenu responsable des éventuelles erreurs typographiques ou de photographies. La véracité des offres sont à la seule responsabilité des annonceurs.

Il suffit de remplir le coupon ci-dessous.

soit par voie postaleà l’adresse suivante :

ITALIA PER VOI via Veneto, 263

19124 La Spezia - Italie

SI VOUS VOULEZ RECEVOIR GRATUITEMENTLES PROCHAINS NUMÉROS DE “ ITALIEN FÜR SIE”

Nom / PréNom :

aDreSSe :

coDe PoStal : Ville :

PaYS : tel. :

e-mail :

faX :

et de le retourner,soit par courrier électronique à :

[email protected]

Appartement lumineux avec vue sur toute la vallée de Levanto, situé en plein centre ville et à 100 m de la mer. Avec 1 chambre double (balcon), 1 chambre avec salle de bain, 2nde salle de bain, grande cuisine, séjour avec balcon. Disponibilité : 9/16 - 23/30 juin/octobre.

MMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

LEVANTO (SP) Réf. 204/10

Gracieux appartement à peine rénové, situé à 50 m de la mer. Avec 1 chambre double, 1 chambre (2 lits) avec balcon, douche , débar-ras, séjour avec coin-cuisine, avec électromé-nagers, ascenseur. Disponibilité : 4/11 août - 1/12 septembre, 7/30 octobre.

MMOBILIARE IL FARO / TEL. +39 0187-802554

LEVANTO (SP) Réf. 89/06

Maison d’époque (XVIIème s.) avec aucune frais de co-propriété. Entrée indépendante, salle de bain (douche), salle de séjour avec cuisine à l’américaine, 2 chamb-res à coucher, jardin, place parking privée. Superbe vue mer de Portofino à Cap “Mele”. Zone exclusive, jardin de 180 m2 avec une vingtaine d’oliviers. Idéale pour jeune couple avec animaux de compagnie.PARTICULIER 2 / TEL. +39 338-8830465

PIEVE LIGURE (GE) Réf. 02

Face à la mer, à louer (semaine, quinzaine ou mois) gra-cieux appart. meublé, au parfait style japonais se-lon la philosphie de Fengshui, tout comfort, 5/6 lits. coin-cuisine, séjour, salle de bain, une chambre à coucher. Jardin et terrasse vue mer. Environs: ten-nis, plages privées et publiques. Parkings.

PARTICULIER 4 / TEL. +39 349-5261065

PORTOVENERE (SP) Réf. 01

A LOUER

A LOUER

A VENDRE

A LOUER

Page 18: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

18

ww

w.italiepourvous.com

LIGU

RIE

· LER

ICI

Fax +39 0187-917856 · Cell. +39 348-7068156 · +39 348-6536599 · www.luchesini.it

Via Provinciale, 73 · 19021 Romito Magra (SP) · [email protected] · Tel.: +39 0187-918814

ORTONOVO Ortonovo, nel caratteristico borgo di Nicola, terratetto con ingresso indipendente, compo-sto da cucina con camino, due camere e due bagni. ■ Ortonovo, dans le caractéristique village de “Nicola”, maison de village mitoyenne avec entrée indépendante, composée d’une cuisine avec cheminée, deux chambres et deux salles de bain.

Réf. : 23049 Cat. énerg. : G Prix : € 130.000,00

ARCOLA Arcola borgo, in posizione comoda per parcheggio e panoramica, semindipendente ristrut-turata, con doppio ingresso, disposta su 3 livelli: al piano terra in soggiorno e bagno, piano 1 camera arredata e bagno, piano 2 soggiorno e cucinotto arredato. ■ Village de Arcola, position pratique pour parking et panorama, maison semi-indép. rénovée avec double en-trée. Sur 3 niveaux, RDC: salle de séjour et salle de bain. 1er étage: meublé et salle de bain. 2ème étage: salle de séjour et cuisine équipée.Réf. : 23015 Cat. énerg. : G Prix : € 120.000,00

LERICI Lerici, appartamento posto al secondo ed ultimo piano, composto da ampia cucina abi-tabile con divano letto, corridoio, camera matrimoniale e bagno grande. ■ Lerici, appar-tement au second et dernier étage, avec grande cuisine et canapé-lit, couloir, chambre à coucher matrimoniale et grande salle de bain.

Réf. : 23002 Cat. énerg. : G Prix : € 270.000,00

FOLLO Pian di Follo, in posizione collinare terreno edificabile diviso in 2 lotti per totali 1260 mq: lotto n.1 di 560mq con possibilità di realizzare abitazione di 100mq; lotto n. 2 di 700mq con possibilità di costruire 140mq di abitazione. ■ Pian di Follo, en position collinaire, terrain édificable divisé en 2 lots pour un total de 1.260 m2 : lot n°01 de 560 m2 avec possibilité de réaliser une habitation de 100 m2; lot n°02 de 700 m2 avec possibilité de construire 140 m2 d’habitation.Réf. : 23014 Cat. énerg. : G Prix : € 75.000,00

SARZANA Loc. Bradia, in posizione soleggiata, semindipendente in verticale, di 4 ampi vani, dispo-sta su due livelli. Giardino ben curato, dependance e cantina. Ottime rifiniture. ■ Lieu-dit Bradia, position ensoleillée, maison semi-indépendante en vertical avec 4 grandes pièces, disposées sur deux niveaux. Jardin très soigné, dependance et cave. Excellentes finitions.

Réf. : 23011 Cat. énerg. : G Prix : € 350.000,00

bOLANO Ceparana,in zona comoda, indipendente, composta da terrazza d’ingresso cucina, salone con camino,3 camere, wc. Al piano sottostante ampio fondo e garage. Terreno ottima-mente tenuto con annesso orto e piante da frutto. L’immobile necessita di lavori. ■ Cepa-rana, dans quartier pratique, maison indép. avec terrasse en entrée, cuisine, salon avec cheninée, 3 chambres, wc. Au RDC, grande pièce et garage. Terrain très bien tenu avec annexe, jardin et verger. Limmeuble a besoin de travaux.Réf. : 23005 Cat. énerg. : G Prix : € 490.000,00

Page 19: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

Tous, nous rêvons de ressentir au moins une fois dans la vie le mystérieux plaisir de recomposer nos origines, de revenir à

cet endroit qui détient notre nature la plus intime, à cette partie du monde qui était le paradis “non contaminé” d’antan, une forêt silencieuse gar-dienne des mythes et légendes, mère des origines les plus anciennes que seuls les livres arrivent à rappeler. En lisant Tolkien, en lisant Lewis, nous lisons des aventures hors du temps, impossible de ne pas se perdre à travers ces récits épiques, et dans ces descriptions qui, dans la solitude du “chez soi”, où à peine arrivé du bureau, remplissent l’imagi-nation, qui était aride d’émotions presque comme un désert.Cependant, s’il existait un lieu à portée de main qui nous arracherait ce même frisson, ces mêmes sensations, ces magnifiques aventures dans les-quelles nous désirerions tomber ? Cet endroit existe, il s’appelle «la Lunigiana», oasis de paix suspendu entre ciel et mer, pont qui relie la Ligu-rie et l’Emilie-Romagne, ramification extrême du nord de la Toscane. Quasiment un “corps en soi”, surmontée des Alpes apuanes, et traversée par des eaux impétueuses, source de richesse pas seulement pour les hommes ou l’industrie, mais pour sa végé-tation particulière dominée par les bouleaux, les châtaigniers et les énormes chênes séculaires tous unis comme des poutres de l’écosystème tout entier. Une “Terre du Milieu”, défendue par des forteresses et les coutûmes qui en racontent l’histoire. Sa dis-position particulière la rendût habitable depuis l’aube des Temps, et des peuples, qui y ont su trou-ver refuge pour chasser les grands animaux survé-cus de l’ère glaciaire (des restes d’ours des cavernes

ont même été retrouvés à Ecqui Terme), et qui ont su tout de suite trouver leur dimension aussi bien environnementale que spirituelle.Avec la révolution agraire les hommes fortifient, en effet, les villages et réalisent des oeuvres qui, encore aujourd’hui, surprennent beaucoup, comme le prouvent les découvertes de la zone : diverses sépultures accompagnées d’armes et de bijoux dans le “Terrier du Renard” et dans la “Tecchia de Ecqui Terme”, et aussi les célèbres statues-stèles, mys-térieuses figures anthropomorphiques qui encore maintenant impressionnent le visiteur qui a la chance de l’observer de près. Ces mêmes hommes, faisaient partie de l’antique et fière peuple Ligure Apuane, dont les origines remontent, semblerait-il, aux Celtes; voici peut-être pourquoi cette Lunigiana garde intacte en soi la splendeur des fortifications médiévales et de la légende qui l’imprègne. Liccia-na Nardi, Aulla, Fivizzano, Pontremoli, Mulazzo, Filattiera,Villafranca in Lunigiana et Bagnone qui tire son nom du torrent, sont les 9 communes qui la composent, l’une plus belle que l’autre !Pour la conquérir, les Romains durent affronter une résistance vaillante, et ce sera seulement après s’être installés sur le territoire que le lieu prendera le nom de Lunigiana, de la colonie romaine. Pour être plus précis le nom provient du latin Lunae (Luni), réputée dans le monde entier non seulement pour sa validité historique mais aussi pour l’excel-lente production viticole. A l’époque médiévale, c’est un lieu dominant pour la fusion des cultures de toute l’Europe et en particulier de l’Occident chrétien. Aboutissement et point de rencontre de nombreuses personnes avec des expériences très différentes les unes des autres. Un fait que l’on

19

Toscane: “la lunigiana”TERRITOIRES D’ITALIE

Page 20: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

ARRIèRE-PAYS

DES CINQ TERRES

20

Via Mazzini, 7 • 19015 Levanto (SP)Tel./Fax +39 0187-802554 • Cell. +39 334-5325334E-mail: [email protected]

CARRODANO (SP) / Arrière-pays des Cinq TerresDans le hameau de Mattarana, à seulement 5 mn de la sortie d’au-toroute, à 20 mn des plages du Levant ligure et des Cinq Terres et à 20 mn de la ville de La Spezia, nous proposons 6 appartements de classe “A” énergétiquement autonomes et équipés de la technologie la plus avançée pour un comfort et une économie garantis. Avec une vue splendide sur les collines boisées des Cinq Terres et des Alpes Apuanes et la possibilité de rejoindre les magnifiques bourgs médievaux de la vallée du Vara, de la côte ligure du Levant, de la Ligurie.L’appartement “standard” a la tipologie d’un 2 pièces avec combles exploitables, coin-cuisine, jardin et garage. Les superficies des appar-tements vont de 49,16 à 51 m2 au rez-de-chaussée, combles de 22 à 51,77 m2 et jardins de 49 à 163 m2 .Les prix s’entendent appartement “fini” avec cave et place de parking.

IDéAL POUR INVESTISSEMENT OU MAISON DE VACANCES !

CarroDano (SP) / entroterra delle Cinque terreNella frazione di Mattarana a soli 5 minuti dall'autostrada, a 20 minuti dalle spiagge del Levante ligure e delle Cinque Terre e a 20 minuti di La Spezia, proponiamo N. 6 appartamenti in classe "A" energeticamente autonomi e dotati delle più avanzate tecniche per il comfort ed il rispar-mio. Splendida vista dei boschi delle Cinque Terre e della Alpi Apuane, con possibilità di raggiungere i preziosi borghi della Val di Vara, della costa ligure di Levante, della Liguria. L'appartamento standard è una tipologia bilocale con sottotetto fruibile, angolo cottura, giardino e box. La superficie dell'appartamento parte da 49,16 a 51 mq. al piano terra, sottotetto da 22 a 51,77 mq. e giardino da 49 a 163 mq.I prezzi s’intendono finito con cantina e posto auto.IDeale uSo InveStImento e vaCanZe.

www.immilfaro.com

Page 21: ГОД II - НОМЕР 7ДЕКАБРЬ 2012

trouve nulle part ailleurs, qui a permis, avec son exceptionnel passage de signes, d’emblèmes et de traditions, d’enrichir l’histoire et de forger le patri-moine artistique de la région. Evénement, célèbre depuis longtemps, on a tendance à ne pas révéler le motif qui a amené la Lunigiana à devenir l’endroit d’échanges entre les peuples de l’époque. D’impor-tants passages dites «voies romaines», qui condui-sèrent aux trois principales destinations religieuses chétiennes : Saint-Jacques de Compostelle, Rome et Jérusalem; les pélerins en voyage étaient contraints de passer par là, de la Manche aux Appenins, un nombre considérable d’obstacles, outre les gués accessibles aux femmes et enfants dans le Pô de la plaine Padane, et dans la partie qui amenait en Toscane furent créer des voies alternatives plus facile à traverser, de la vallée du Taro jusqu’à la Garfagnana. La série de parcours qui, à ce point, confluait vers les territoires de Luni, se nommait la Route Francigène.Au cours du Vème siècle, la région fût traversée par les Vandales et de leurs pillages: à partir de la fin du 1er millénaire, la région fût disputée entre évêques de Luni et les marquis Malaspine pour obtenir la souveraineté sur les villages. Elle se résoudra en faveur de ces derniers. En 1797, la Lunigiana est intégrée dans la République Cisalpine sous le Gé-néral Bonaparte, et les frontières qui seront tracées la fera appartenir en grande partie à la Toscane, à l’exception de Sarzana et de Luni, faisant partie encore aujourd’hui du territoire ligure.Après la fin des deux conflits mondiaux, et avec les années qui passent, la Lunigiana a été progres-sivement restreinte dans l’imagination collective comme un ensemble de villages pittoresques plein de charme et de traditions mais avec pas grand chose à offrir, «dévorée» malheureusement par l’avancée urbanistique. Un endroit qui se laisse-rait visiter durant les vacances d’été. Toutefois, la Lunigiana est beaucoup plus que cela : si toute son Histoire ne réussit pas à vous impressionner, lais-sez-vous pérsuader par la magnignifique vue sur le fleuve Magra, qui la traverse sur sa partie plus sauvage, par les bois «vierges» de Filetto, on dit qu’ils sont sacrés selon les divinités païennes; par les églises, par les châteaux et les historiques vil-lages de Villafranca, Bagnone, Mulazzo, Filattie-ra, Licciana Nardi, Fivizzano et Fosdinovo, tous facilement joignables en voiture et très proche des plages du Golfe des Poètes que celles de la Versilia.Il est intéressant de remarquer l’attraction que cette Terre a exercé sur les grands représentants de la littérature italienne, depuis Dante, des «aficionados» des fiefs impériaux de la famille Malaspine à ceux de Villafranca, ou de Boccace qui voulut intégrer dans son oeuvre Décamé-ron une nouvelle écrite volontairement pour les événements des marquis. Probablement, en restant dans les confins du village de Villafranca, ce n’est pas seulement la nature qui l’entoure qui vous fera écarquiller les yeux, mais aussi ces rues pavées qui deviennent des ruelles toujours plus étroites, des passages souterrains qui respirent l’intrigue, l’aventure, l’odeur de fumée de chemi-née qui se mélange au brouillard hivernale, dans l’extrême caducité des siècles qui ne réussit pas à érafler le Fort. Les ruines du château sont impres-sionantes, siège de la famille Malaspine, face au confluent du torrent Bagnone, survivant à la

rugosité de la roche qui entoure les bastions et visible du tracé des chemins de fer ou le long d’un tortueux sentier du maquis, qui vous emmène au coeur des ruines.Quant aux beautés rurales, même Pontremoli ne réussit pas à rester à part, piégée dans un bassin naturel qui, la rend territoire fertile à l’abri du Mis-tral et des vents qu’amène la mer. On pense qu’elle fût l’antique Apua, la capitale des Ligures apuanes, conquise ensuite par les troupes romaines, dominée par l’ensemble valloné du château de Piagnaro, elle évolue comme un hameau de toits et clochers, la plus riche d’églises et de paroisses du XVIème siècle.Derrière ces deux régions, on trouve Aulla. Nous l’avions citée auparavant, en oubliant que sa pré-sence est un carrefour important dans l’étroite vallée, en facilitant l’accès au premiers reliefs de la Cisa et du Cerretto, ressemblant aux autres villages, même Aulla vient d’un concept défensif, basée sur le centre citadin de style Renaissance et sur les remparts qui l’encerclent; en poussant les maisons en une construction qui, à première vue, apparaissent chaotiques, mais qui par les créneaux de l’imposante forteresse de Brunella, s’épanouissent dans des symétries caractérisantes,.Où l’utile se concentre dans peu d’espace et où les immeubles «épousent» la route. A voir, le centre historique de Caprigliola et la maison des ancêtres de Napoléon Bonaparte.Si vous n’étiez toujours pas satisfaits, la Lunigiana prévoit pour les aventuriers intrépides des par-cours guidés de randonnées et d’équitation dans la nature luxuriante des Appennins, avec cela, en arrière plan les Alpes Apuanes. Une ramification de chemins qui traversent la vaste plaine alluviale du fleuve qui longe la Route Francigène.Musées ethnographiques aménagés en moulin du XIVème siècle, agritourismes magnifiques, et au mois d’août, étape obligatoire pour les amateurs du genre, l’intéressante reconstruction historique de l’époque que fût : le marché médiéval à Filetto dans le village bizantin des Marquis. Un mariage de couleurs et d’arômes accompagne la vue et le palais du visiteur affamé, qui pourra donner libre cours à son inspiration jouissive, se dire satisfait de toutes les spécialités du pays. Parmi celles-ci font belle impression les ceps, les châtaignes, en particulier le «castagnaccio», le miel et la farine de châtaigne, ingrédients pauvres mais qui, en suivant la simplicité de la cuisine locale reste en-core fidèle à la tradition, ceux-ci font revivre des plats, servis tièdes, tels les tourtes aux herbes et les «testaroli». Fabriqués à règle d’art avec seulement de l’eau, du sel et de la farine de froment; et ne parlons pas de l’activité fromagère dans laquelle la Lunigiana excelle aussi grâce à ses pâturages d’al-titude. Il est difficile que quelqu’un puisse se dire déçu de cette région; et beaucoup, énormément de personnes pensent s’installer ici, afin d’oublier les heures de pointe du «périphérique». En définitive, notre bien-aimée Lunigiana n’est pas seulemnt un endroit pour les campeurs, mais aussi un «avant-poste» pour les rêveurs, peut-être un des derniers qui nous rappelle le Temps où la Nature reste une icône primordiale et sans âge. Impénétrable ber-ceau des siècles, intacte dans sa gloire, et en même temps accueillante au pélerin intrépide qui arrive de toutes les contrées.

Samira Giorgetti

21