Upload
switzerland-tourism
View
230
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
* Wintermagazin 2015/16 CH (78076fr)
Citation preview
mySwitzerland#AMOUREUXDELASUISSE
Le magazine de vos vacances en Suisse . Hiver 2015/2016
L’impatience d’une nouvelle journée à ski s’éveille avec le lever du soleil dans la station d’Arosa Lenzerheide, Grisons.
Quand les nuages se lèvent et que se découvre la vue sur les sommets
enneigés, quel spectacle à couper le souffle! La beauté et la diversité de
la Suisse font que je n’ai aucun mal à tomber et retomber amoureux
de notre pays, encore et toujours. Et vous, à quand remonte votre dernier
coup de foudre pour la Suisse? Utilisez notre hashtag #AMOUREUXDELASUISSE,
pour partager votre histoire d’amour sur Facebook, Instagram ou Twitter.
L’hiver suisse, ce sont des journées inoubliables qui vous attendent entre neige et
soleil. Une ribambelle de «4000» forme la toile de fond de vos vacances et vous
profitez de pistes (ski, ski de fond et luge) et de chemins de randonnée parfaitement
entretenus. Le soir venu, vous vous réchauffez autour d’un bon feu de cheminée et
d’une fondue.
Le magazine de vos vacances vous présente l’hiver sous son plus beau jour. Que
vous préfériez vous dépenser ou vous délasser, en Suisse, vous êtes à la bonne
adresse pour passer des moments de pure beauté. Des moments
qui resteront longtemps gravés dans votre mémoire. Et votre cœur.
Bienvenue dans l’hiver suisse.
Nous vous souhaitons des vacances féeriques!
Jürg Schmid
Directeur Suisse Tourisme
Bonjour
Editorial
mySwitzerland 3 #AMOUREUXDELASUISSE
30
34
60
6 26
14
4644
Amoureux de la Suisse
6 Stars de la glisse Gisin, Cologna, Smith
PORTFOLIO
14 De la neige à tomber
Féerie d’hiver
26 Un astronaute au sommet Tournage en blanc
30 Un rêve en famille Stations de ski pour petits et grands
34 Urbanophiles Hiver en ville
44 Prix Bienvenu Les hôtels les plus accueillants
46 Xu Zhongxing Quand la Chine skiera…
PORTFOLIO
50 Rencontres au sommet
Sébastien Staub
SERVICE
58 Ski & Spa Chaud et froid
60 Un havre de paix Escapades hivernales
65 Recommandés par Suisse Tourisme
66 Bien planifier pour mieux profiter
67 La Suisse en un coup d’œil
Sommaire
mySwitzerland 5 #AMOUREUXDELASUISSE
Stars de la glisse
Pour Dominique Gisin, rien ne saurait remplacer Engelberg et la vue sur le Titlis.
mySwitzerland 6 #AMOUREUXDELASUISSE
Dominique Gisin, 30 ans,
skieuse alpine, championne
olympique de descente
aux JO de Sotchi en 2014.
Annonce sa retraite du sport
de compétition en mars
2015, après une carrière de
14 ans.
Le téléphérique Titlis Rotair 1 ,
premier au monde à être
doté d’une cabine rotative,
monte au sommet du Titlis.
La cabine fait un tour complet
sur elle-même au cours du
trajet, offrant ainsi une vue
pano ramique spectaculaire.
MySwitzerland.com,
Webcode: 28362
Dominique Gisin, Dario Cologna et Fanny Smith: trois grands noms des
sports de glisse en Suisse. Trois médaillés d’or aux Jeux Olympiques
ou aux Championnats du monde. Trois amoureux de la région qui les a
vus passer chaque minute de temps libre sur les pistes depuis l’enfance.
Trois portraits en photo signés d’un autre champion olympique, le
snowboarder Iouri Podladtchikov.
Dominique Gisin a 11 ans quand ses parents, son
frère Marc et sa sœur Michelle – tous deux
skieurs et participants à la Coupe du monde –
quittent la Haute-Engadine (Grisons) pour aller
s’installer dans la région de Lucerne-lac des
Quatre-Cantons. «C’est à Engelberg que j’ai appris à skier, en
fait: on y passait toutes nos vacances
d’hiver. Mes grands-parents y avaient
une résidence secondaire. Je me souviens
encore très bien: en dessous du téléski
pour enfants du domaine de Brunni, il
y avait un énorme mur de neige censé
arrêter les petits qui ne savaient pas
encore freiner. Mais moi, j’essayais à
chaque fois de prendre suffisamment de
vitesse pour franchir ce mur. Je n’y suis
jamais arrivée. Le domaine de Brunni est
encore plus apprécié des familles de nos
jours, avec ses nouvelles remontées
Amoureux de la Suisse
Article: Üsé Meyer Photos: Iouri Podladtchikov
1
mySwitzerland 7 #AMOUREUXDELASUISSE
mécaniques. J’avais à peine quatre ans quand j’ai descendu
pour la première fois la piste très raide de la Rotegg, sur le
domaine du Titlis. C’est mon père, lui-même moniteur de ski,
qui m’avait dit: ‹Tu n’as qu’à essayer!› Et tout s’est parfaitement
bien passé.»
De 2000 à 2004, Dominique Gisin fréquente la Sport mit-
tel schule, école spécialisée dans les sports d’hiver à Engelberg.
Mais une série de blessures l’empêchent de disputer la plupart
des courses pendant ces quatre années. «Comme le ski alpin
m’était pratiquement interdit, j’ai découvert la quasi-totalité
des chemins de randonnée d’hiver et des pistes de fond de la
région! Celle qui va vers la télécabine de Fürenalp est particu-
lièrement belle, variée et romantique. Mais à l’époque, j’ai
aussi fréquenté les célèbres descentes de free-ride d’Engelberg
avec mes copains. Incontournable! Mon itinéraire préféré dans
la poudreuse, c’est le Laub, sans l’ombre d’un doute. C’est
unique en Europe. Je n’ai jamais vu une telle pente, aussi
longue ou aussi large. Pour moi, de toute façon, Engelberg
est incomparable. Je m’y sens chez moi. Chaque fois que j’y
reviens et que je lève les yeux vers le Titlis, à 3238 mètres, j’ai
le cœur qui bat.»
Aujourd’hui, Dominique Gisin possède un appartement
sur le versant sud d’Engelberg, non loin du centre de la sta-
tion. Depuis qu’elle s’est retirée de la compétition, elle a plus
de temps pour sa famille et ses amis. «Récemment, par une
journée un peu maussade, on est allés en petit groupe jouer
au curling au Sporting Park. C’est très amusant. Je ne suis pas
mauvaise du tout d’un point de vue tactique, c’est dans la
mise en pratique que ça se gâte! J’ai aussi plus souvent l’occa-
sion de déguster les délicieuses pâtes de montagne que fait ma
mère, qui sont les meilleures au monde. Celles du restaurant
Flühmatt, accessible par un joli chemin de randonnée, ne sont
pas mauvaises non plus.»
«Davos est le lieu qui me convient le mieux
en ce moment.»Dario Cologna, champion olympique de ski de fond, Davos, Grisons
Dario Cologna a grandi dans une fratrie de trois
enfants dans une maison du petit village reculé de
Müstair dans les Grisons, non loin du Parc Na-
tional Suisse. «Il est évident que le couvent Saint-
Jean de Müstair est l’un des bijoux de ma région
natale. C’est un lieu vivant et fascinant, qui renferme quelque
1200 ans d’histoire. C’est aussi un lieu de mon histoire person-
nelle puisque j’y ai passé ma première année de crèche!
Dario Cologna, 29 ans, fondeur, triple médaillé
d’or olympique, champion du monde et
vainqueur du Tour de ski.
L’abbatiale Saint-Jean de Müstair (VIII e s.) 2 renferme de
splendides peintures murales et est inscrite au patrimoine
mondial de l’UNESCO. La piste de fond du Val Müstair
3 , longue de 20 kilomètres, traverse des forêts de
sapins et de mélèzes. La descente du Parsenn 4 part
du sommet de la Weissfluh pour aller jusqu’à Küblis, soit
12 kilomètres de long pour 2000 mètres de dénivelé.
MySwitzerland.com, Webcode: 28480
mySwitzerland 8 #AMOUREUXDELASUISSE
432
Qui a dit que Dario Cologna ne faisait jamais de ski alpin? Pas étonnant quand on habite au bord du domaine du Parsenn.
mySwitzerland 9 #AMOUREUXDELASUISSE
6
5
Fanny Smith, 23 ans, skicrosseuse,
globe de cristal de ski-cross et
championne du monde en 2013.
5 Les skieurs confirmés s’en donnent
à cœur joie sur la piste panoramique
des Bouquetins, qui descend sur Villars.
Le Refuge de Solalex 6 , à 1460 mètres
d’altitude, est un agréable restaurant dans
les hauts du village de Gryon. 7 Le hameau
enneigé d’Ensex, sur le domaine du Col
de la Croix, offre une vue imprenable sur
le Mont-Blanc et les Dents du Midi.
MySwitzerland.com, Webcode: 28459
Dès l’enfance, j’adorais aller dans le petit domaine skiable de
Minschuns, au-dessus de Tschierv: le matin, on partait en
car avec les copains et ensuite, on skiait jusqu’à la tombée de
la nuit.»
À 16 ans, star montante du ski de fond, Dario emménage
au Hochalpines Institut de Ftan (Basse-Engadine), où il fré-
quente la classe de sport. «L’emplacement de cet institut, à
une centaine de mètres au-dessus du village de Ftan, en pleine
nature, est exceptionnel. Il y a une piste de fond qui passe
juste devant l’immeuble, avec un magnifique panorama sur
divers sommets et le Val S-charl. J’y allais tous les jours, à
l’époque. On a même donné mon nom à la piste!»
Depuis 2006, Dario Cologna habite avec son
frère Gianluca, lui aussi fondeur pro, dans un appar-
tement de Davos. «C’est le lieu qui me convient le
mieux en ce moment: c’est idéal pour s’entraîner
et pour tout le reste, comme sortir, se faire un res-
tau ou aller voir un match de hockey. Et comme le
domaine de Parsenn est juste sur le pas de ma
porte, j’y vais souvent faire du ski alpin. Ce que je
préfère, c’est finir la journée par la descente de
douze kilomètres qui va de la Weissfluh jusqu’à
Küblis. Mais le rêve, c’est le ski de fond dans la
magnifique vallée de Sertig. Les moins téméraires
vont tout au fond de la vallée pour manger dans l’un
des deux restaurants puis rentrent bien tranquil le-
ment en car ou en calèche. Faire un bon repas en
Suisse, manger un cordon bleu, par exemple, est
quelque chose qui me manque toujours quand je
dois skier à l’étranger. Et entre deux périodes d’entraînement,
j’aime bien aller me détendre avec des potes autour d’une
bière dans un bar. Encore que, pour être honnête, rien ne me
détend mieux qu’une petite séance de ski de fond pépère!»
«Notre région est imbattable par son
panorama!» Fanny Smith, championne du monde de ski-cross, Villars, Canton de Vaud
Fanny Smith a grandi avec ses parents à Gryon, dans
les Alpes vaudoises. Quand elle a huit ans, sa famille
part s’installer dans un chalet de la station toute
proche de Villars-sur-Ollon. «Mon grand frère était
un modèle pour moi. À un an, déjà, je me prome-
nais dans toute la maison en mettant ses chaussures! Je voulais
absolument monter sur des skis comme lui mais j’ai dû
attendre d’avoir deux ans et demi. J’ai couru ma première
course à l’âge de sept ans, sur la piste des Chaux, qui va de la
Croix des Chaux à La Rasse. C’est resté ma piste préférée,
mySwitzerland 10 #AMOUREUXDELASUISSE
Grand spectacle et sensations fortes: c’est ce qui fait courir Fanny Smith, qui aime aussi s’adonner au free-ski sur le domaine de Villars-Gryon.
mySwitzerland 11 #AMOUREUXDELASUISSEmySwitzerland 11
LA FONCTIONNALITÉ FAIT PARTIE DE NOTRE HÉRITAGE
SWISS CHAMP I.N.O.X. SPECTRA
EXPLORER JACKET FRAGRANCE
MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE | VICTORINOX.COM
7tant pour sa longueur que pour la variété des paysages et des
difficultés.»
«Bien avant cette première course, j’ai eu le droit, solide-
ment attachée par une ceinture enfant, de faire un vol en
parapente en tandem avec mon père, à partir du Grand
Chamossaire. Je suis restée accro à cette vue de rêve sur le lac
Léman, la Jungfrau, Les Diablerets et le Mont-Blanc. Notre
région est imbattable pour ce qui est du panorama!»
À 14 ans, Fanny Smith entre à l’internat à Brigue. Elle en
ressort deux ans plus tard, pour se consacrer entièrement au
ski-cross. «C’est un sport qui mêle le spectacle et les sensations
fortes: tout ce qu’il me faut. Logiquement, j’ai recherché cela
dans mon propre domaine. Et j’ai trouvé mon plaisir dans le
ski libre. Nous, les locaux, nous connaissons les bons itinérai res
sur le bout des doigts. Bon, si vous voulez, je peux vous en
dévoiler un: celui qui part de la Croix des Chaux, commence
par une piste noire, puis tourne vers le sud pour traverser la
forêt en descendant sur Frience. Une belle pente et une super
poudreuse presque tout du long.»
Malgré sa brillante carrière, notre championne du monde
de ski-cross est restée fidèle à son petit village d’enfance: elle
habite aujourd’hui dans un appartement en location à Villars-
sur-Ollon. «Quand j’ai un petit coup de mou, comme après
ma blessure, en 2011, ou la déception des JO de Sotchi l’an
dernier, je pars me ressourcer au hameau de Solalex. C’est un
lieu qui vous redonne le moral, avec son emplacement de rêve
et sa vue sur les parois étincelantes du Miroir d’Argentine. En
hiver, on peut monter à pied jusqu’au restaurant de Solalex
puis redescendre en luge. Et si vous voulez savoir ce qui m’a
rendue dingue de ski-cross, il suffit de venir faire un tour au
domaine skiable de Villars-Gryon. La piste est sans difficulté
mais on y trouve de tout: des bosses, des rollers et des sauts…
Ah, j’oubliais: cette piste s’appelle… ‹Fanny Smith›!»
Iouri Podladtchikov, 27 ans, champion olympique
de snowboard, est aussi un excellent photo-
graphe. Sa famille s’est installée en Suisse en
1996 et il court sous les couleurs du pays depuis
2007. Après une victoire à l’épreuve de half-pipe
aux Championnats du monde de la FIS en 2013,
il décroche l’or aux JO d’hiver de Sotchi l’année
suivante. Sa spécialité en half-pipe: une figure
qu’il a lui-même créée, le «YOLO Flip», double
saut périlleux arrière avec quatre tours complets,
soit 1440 degrés de rotation! Dès qu’il a un peu
de temps libre, Iouri troque ses skis contre un
appareil-photo. Pour lui, fixer la beauté de ses
contemporains est quelque chose d’enrichissant.
lovemeorleavemetodie.tumblr.com
mySwitzerland 13 #AMOUREUXDELASUISSE
Fribourg Région. Le lever de soleil sur le Moléson, dans
la région de La Gruyère, confère au paysage une aura magique.
Photo: Martin Mägli
Féerie d’hiver
Les paysages d’hiver, en Suisse, ont de quoi donner le frisson.
Pas tant à cause du froid que pour leur beauté stupéfiante. Voici une
sélection d’ambiances glaciales qui risquent fort de vous faire fondre.
De la neige à tomber
Jura & Trois-Lacs. Soleil rasant et épais manteau blanc sur le paysage
de la vallée de La Sagne au petit matin.
Photo: Vincent Bourrut
Oberland bernois. Vue sur l’imposant Wetterhorn (3692 m)
depuis le domaine skiable de Grindelwald-First.
Photo: Jan Geerk
Aargau. Lever de soleil sur la Staffelegg avec vue sur une mer de
nuages couvrant le Moyen-Pays jusqu’à la chaîne des Alpes.
Photo: Jan Geerk
Lucerne-Lac des Quatre-Cantons. Les nuées blanchâtres confèrent aux
montagnes du domaine skiable d’Engelberg-Titlis une aura de mystère.
Photo: Oskar Enander
Tessin. Plus que quelques minutes et le soleil ira se cacher derrière
la montagne, laissant place à un joli soir d’hiver dans le très charmant
village de Villa Bedretto de la vallée du même nom.
Photo: Jan Geerk
Deuxième homme à avoir marché sur la Lune, Buzz Aldrin est une légende
vivante. Mais l’astronaute américain est encore loin d’avoir fait le tour de notre
planète. Le voici qui arpente les montagnes du Valais pour Suisse Tourisme.
En 1969, Buzz Aldrin s’offrait le plus beau mal d’alti-
tude de l’histoire en parcourant 384 400 kilomètres
dans l’espace. Emboîtant le pas à Neil Armstrong,
il s’extraira de la capsule Apollo 11 pour laisser
l’empreinte de pied la plus célèbre de tous les
temps sur le sol lunaire.
Près d’un demi-siècle plus tard, Buzz Aldrin s’élance à nou-
veau vers le ciel, mais cette fois, à la conquête du Breit horn,
sommet qui surplombe la vallée du Rhône. L’hélicoptère
d’Air Zermatt s’élève doucement au-dessus de l’immensité
blanche s’étendant à perte de vue. Le paysage a quelque chose
Un astronaute au sommet
Article: René Hänig Photos: David Birri
de lunaire. Aldrin est impressionné: «Quel panorama!» Dans
quelques instants, il aura l’occasion de laisser une nouvelle
fois son empreinte de pied pour la postérité. Dans la neige, à
2600 mètres d’altitude et dans le cadre de la dernière campagne
de publicité de Suisse Tourisme, intitulée #AMOUREUXDELA
SUISSE.
À peine sorti de l’hélico, Buzz Aldrin se met en marche
d’un pas décidé. Pas évident quand on a 85 ans. Mais notre
homme a gardé l’étoffe d’un combattant. Sa vision d’avenir
aujourd’hui: une mission sur Mars. «Je n’aurais sans doute pas
la chance d’aller poser le pied sur la planète rouge», dit-il
Tournage en blanc
mySwitzerland 26 #AMOUREUXDELASUISSE
Silence, moteurs… action! L’astronaute de légende Buzz Aldrin laisse sa trace dans la neige des Alpes valaisannes.
mySwitzerland 27 #AMOUREUXDELASUISSE
COULER DU CHOCOLAT CHEZ CHOCOLAT FREY.
CRÉEZ VOUS-MÊME DEUX TABLETTES DE
CHOCOLAT.
Inscriptions et informations: Tel. 0041 (0) 62 836 24 25, [email protected]
Besucherzentrum Chocolat Frey AG,
Bresteneggstrasse 4, CH-5033 Buchs (Aargau), Suisse
www.chocolatfrey.ch
Le chocolat préféré
de la Suisse.
Créez vous-même vos tablettes
de chocolat au centre visiteurs de Chocolat Frey,
ouvert du mardi au dimanche,
de 10 h 00 à 17 h 00.
NOUVEAU
Poème Frey
La fascination du chocolat
avec un robot, du
chocolat et une machine
à emballer
Nous nous réjouissons de votre visite.
en souriant. Mais quand on lui demande ce que l’homme
pourrait bien aller chercher sur Mars, il répond sans hésiter, et
avec une lueur dans les yeux: «La vie, bien sûr!»
«When I first landed here…», commence l’astronaute au
sommet du Breithorn. «Quand j’ai atterri ici pour la première
fois, je me suis dit: c’est un univers à part, sans doute le paysage
le plus extraordinaire que j’aie jamais vu. Et vous pouvez me
faire confiance: j’ai été sur la Lune!» «Coupez!» lance le réali-
sateur, dont la voix résonne à travers la montagne. Thomas
Dirnhofer est satisfait: c’est dans la boîte!
Cette aventure sur le Breithorn aura permis à Buzz de
faire preuve de ses talents d’acteur. Sa simple présence ici
relève d’un petit miracle. On le doit à Lukas Viglietti, pilote
chez Swiss International Air Lines et président de l’entreprise
Swiss Apollo, qui a joué les entremetteurs entre le pionnier
de la conquête spatiale et Suisse Tourisme. En y allant prati-
quement au culot. Viglietti avait le numéro d’Aldrin dans son
portable. En janvier, il se lance, lui passe un simple coup de fil
et obtient en quelques minutes l’assurance que l’astronaute
viendra se poser en Suisse. Aldrin est un personnage accessible.
Entre deux prises, il vous raconte ses précédentes aventures en
Suisse, vous confie qu’il n’est pas très bon skieur mais que les
montagnes suisses, à commencer par le Cervin, n’ont rien à
envier pour lui au plus beau des cratères sur la Lune. Et qu’il
lui tarde de goûter à nouveau à une «real Swiss cheese fon-
due». Buzz Aldrin est visiblement d’humeur joviale. Et c’est
contagieux.
À la fin de la journée de tournage, il se laisse tomber sur le
dos dans la neige et se met à mouliner des bras. Voilà que le
deuxième homme sur la Lune fait l’ange. Si ce n’est pas la
meilleure des publicités pour la Suisse…
Buzz Aldrin, 85 ans, fils d’Edwin
Aldrin, ancien pilote de l’armée, et de
Marion Moon (cela ne s’invente pas!).
Quand il n’a que deux ans, son père
l’emmène dans un avion de service
de la Standard Oil Company. Très tôt,
le petit Edwin se fait appeler Buzz.
Rien à voir avec le buzzer, mais plutôt
avec la façon dont sa jeune sœur
prononçait le mot brother. Edwin
Eugene Aldrin Junior abandonnera
officiellement son nom pour Buzz
au début des années 1980.
www.buzzaldrin.com
Les Alpes suisses: à peine moins spectaculaires que la Lune,
sur laquelle Buzz Aldrin a marché en 1969.
Découvrez Buzz Aldrin en action.
Pour savoir depuis quand Buzz Aldrin est
#AMOUREUXDELASUISSE, connectez-vous à
MySwitzerland.com/hiver.
mySwitzerland 29 #AMOUREUXDELASUISSE
Stations de ski pour petits et grands
Un rêve en familleArticle: Beat Camenzind Photos: Dolores Rupa
Dans les stations familiales de Suisse, on sait que quand les enfants sont contents,
ce sont les parents qui en profitent. Exemple en or à l’Aletsch Arena, dans le Valais,
qui se met en quatre pour faire le bonheur des visiteurs petits et grands. 1
mySwitzerland 30 #AMOUREUXDELASUISSE
Papa, à quelle vitesse ça avance, une motoneige?» me
demande Isaac, mon grand de dix ans, alors que le
taxi-neige nous emmène à notre hôtel de Bettmer-
alp. C’est le conducteur qui lui répond: «Ça avance
bien. Mais ici, la vitesse est limitée à 20 km / h.»
Ces montagnes sont le lieu idéal pour faire l’éloge de la
lenteur. La rue enneigée qui traverse la station est très fré-
quentée en fin d’après-midi. Mais pas une seule voiture en
vue: rien que des skieurs, snowboarders et autres lugeurs, qui
rentrent à leur hôtel ou se dirigent vers les remontées méca-
niques. «Là, regardez!» s’écrie Julia, ma petite de huit ans, en
nous montrant une maman qui pousse un landau sur patins.
«On en trouve en location», nous explique notre chauf-
feur, qui nous dévoile tout ce qui attend les familles dans la
région. L’éventail des activités est très large, de la luge noc-
turne à la course au trésor en passant par le «tapis magique»,
téléski des enfants. Ici, même les lampadaires sont entourés
d’une gaine en mousse, de peur qu’un skieur débutant ne
vienne y terminer sa course.
Nous nous installons à la terrasse de l’hôtel, en plein soleil,
et savourons un panorama à couper le souffle. Les enfants s’en
donnent déjà à cœur joie dans la poudreuse. «Papa, là-bas, le
Cervin!»: Isaac est tout fier d’avoir repéré ce mythique sommet
triangulaire qui se dresse à l’horizon, côté sud-ouest.
Je demande aux enfants de me lire le nom des montagnes
sur la table d’orientation: «Letihorn… Bättlihorn… Fletsch-
horn», ânonne péniblement Julia. Si cela ne tenait qu’à eux,
mes deux petits monstres iraient skier sur-le-champ. «Demain»,
leur dis-je en souriant. Nous nous rendons en famille à
l’Ecole de ski, où je les inscris tous les deux à une course pour
enfants. Ils sont aux anges.
À vos places, prêts… partez!Le lendemain, une vive agitation règne très tôt sur le Bett mer-
horn, à 2647 mètres d’altitude. Les télécabines charrient des
flopées de skieurs, snowboarders et autres adeptes des sports
de glisse. Sans oublier une ribambelle d’enfants, tous
Cer
vin
Dom
Bät
tlihorn
Fülhorn
Chle
ine
Huw
etz
Flets
chhorn
Letih
orn
mySwitzerland 31 #AMOUREUXDELASUISSE
Petits prix
pour les famillesBillets familiaux, réductions jeunes, cours
de ski compris dans le forfait hebdoma-
daire ou forfaits journaliers à tarif réduit si
vous séjournez à l’hôtel… de nombreuses
stations de sports d’hiver suisses vous
aident à préserver votre budget. Pour tout
savoir sur nos destinations les plus avan-
tageuses, demandez à notre site web:
MySwitzerland.com/apetitprix
Découvrez d’autres stations de ski pour petits et grands:
MySwitzerland.com, Webcode: 25544
35
26 1
4
numérotés: c’est le jour de la course des
enfants. Julia et Isaac trépignent d’impa-
tience quand nous les con fions à leur
moniteur. Le départ est prévu à 14 heures:
il leur reste donc amplement le temps de
s’entraîner et prendre leurs marques sur la
piste. Ce qui nous laisse aussi un peu de temps
pour nous.
Les enfants se donnent à fond pendant la course. Ils ne
monteront certes pas sur le podium mais auront tout de
même droit à une jolie médaille. Et n’allez pas croire qu’ils
soient fatigués. C’est donc reparti pour une séance de ski en
famille! Les pistes sont parfaitement damées et sans difficulté,
même pour les plus petits. On n’y est jamais à l’étroit, car le
domaine skiable est vaste. Nous nous élançons tous les quatre
et ce n’est que vers 17 heures que nous reprenons le chemin de
l’hôtel.
Au dîner, le garçon du restaurant se révèle extrêmement
patient. Les enfants veulent une glace pour le dessert: il lui faut
donc égrener l’interminable liste des parfums, puis attendre
qu’ils se soient enfin décidés. «Qu’est-ce qu’on fait demain?»
demande Julia. «On part en rando», lui réponds-je. Grimace
d’Isaac.
Le lendemain, nous prenons donc le taxi-neige pour
monter à Riederalp, d’où la télécabine nous emmène à la
Moosfluh. «Qu’est-ce qu’on se sent bien!» s’exclame ma
femme, Deborah. Une randonneuse l’a entendue et vient
nous expliquer l’origine de cette agréable sensation: «La
Moosfluh est ce qu’on appelle un lieu de force. Cela se
ressent et cela donne envie de s’y attarder!»
«Waouh!» s’écrie Isaac, qui marche en tête et admire déjà
le glacier d’Aletsch, le plus long des Alpes. Je lui explique que
de minuscules insectes de deux millimètres vivent dans la glace,
où ils se nourrissent de pollens et d’algues microscopiques.
Mon grand est friand de ce type d’anecdotes. On en trouve
une quantité sur les panneaux disposés le long du chemin qui
mène en une petite heure à la Hohfluh. De retour à la station,
nous faisons une petite pause près de la chapelle. Les enfants
font des glissades sur la piste de luge. Julia dessine des anges
de neige en se laissant tomber sur la poudreuse. Quant à
Deborah et moi, nous dégustons un bon café sur la terrasse
ensoleillée. Verdict de la famille à l’unanimité: l’année pro-
chaine, on restera plus longtemps!
mySwitzerland 32 #AMOUREUXDELASUISSE
Stations de ski pour petits et grands
La télécabine enchantée
Grächen, Valais
La montée à Hannigalp est un pur enchantement à bord de la téléca-
bine des contes de fées: chaque «œuf» diffuse un conte pour enfants,
comme le Chat botté ou le Petit Chaperon rouge. À l’arrivée vous attend
le parc familial SiSu, avec son manège sur neige, ses tapis magiques et
sa piste de snow-tubing. Les enfants sont vraiment à la fête!
2 MySwitzerland.com, Webcode: 28415
Noblesse oblige
Malbun, Suisse Orientale / Liechtenstein
Le Malbi-Park, au cœur de la station de Malbun, est une merveilleuse
attraction pour les enfants. Malbi, la petite mascotte, fait tout pour que
les premiers essais à ski se passent dans la bonne humeur. Pendant
ce temps, les parents vont se délasser sur les pistes ou en terrasse.
Petits et grands sont manifestement à bonne adresse pour profiter à
fond du soleil et de la neige.
4 MySwitzerland.com, Webcode: 28487
De la neige, du sable et de l’eau
Sörenberg, Lucerne-Lac des Quatre-Cantons
Sörenberg, station située dans l’UNESCO Biosphère Entlebuch,
possède un domaine skiable familial proposant 53 kilomètres de
pistes larges et sans difficulté. C’est aussi un merveilleux point de
départ pour les randos en pleine nature. Les enfants apprécient
particulièrement le village de vacances Reka, avec sa nouvelle piscine
et son immense bac à sable couvert.
5 MySwitzerland.com, Webcode: 28425
Skier avec Snowli
Lenk-Simmental, Oberland bernois
Le domaine du Betelberg est un vrai paradis pour les familles.
À la station intermédiaire de Stoss se trouve le Kids Village, où Snowli
et tous ses amis font des leçons de ski une vraie partie de plaisir.
Les adultes, eux, partent s’amuser sur les 210 kilomètres de pistes.
Sans se ruiner, grâce au forfait familial journalier!
6 MySwitzerland.com, Webcode: 28422
Un club pour les juniors
Arosa Lenzerheide, Grisons
Ces deux magnifiques domaines skiables sont désormais reliés par un
nouveau téléphérique. À Arosa, les cours de ski pour enfants et ados
sont gratuits à partir de deux nuits sur place. Les plus petits raffolent du
Arosa Junior Club. Et comme les enfants sont en de bonnes mains, les
parents peuvent profiter d’une journée sur les pistes l’esprit tranquille!
3 MySwitzerland.com, Webcode: 28393
mySwitzerland 33 #AMOUREUXDELASUISSE
UrbanophilesOù trouver le petit café branché, le club dont on parle ou l’endroit le plus roman -
tique d’une ville? Que faire? Que voir? Où se promener? Cinq personnalités ont
accepté d’ouvrir leur carnet d’adresses pour Suisse Tourisme.
Hiver en ville
ZurichCuisinier et père du jardinage
urbain, Maurice Maggi aime le
fait que Zurich soit une grande
ville ayant su conserver des
dimensions humaines. Il
apprécie aussi l’omniprésence
de l’eau et de niches urbaines
propices à l’éclosion d’une
sous-culture foisonnante.
Ses coups de cœur:
L’auberge Ziegelhütte se trouve
bien à Zurich mais on s’y sent
comme à la campagne. Ses
petits chalets de bois permettent
de déguster une fondue en
bonne compagnie.
Le Helsinki (Zurich-Ouest)
programme des musiciens peu
connus, mais généreux et
bourrés de talent. C’est un club
cosmopolite, vibrant et toujours
surprenant.
L’Irchelpark, près des quartiers
d’Oberstrass et Unterstrass, est
un petit coin de nature particuliè-
rement romantique en hiver. Son
étang est un magnifique endroit
pour se reposer et se détendre.
La vue par temps clair sur le lac de Zurich et les Alpes depuis le quai
du Général Guisan est un pur enchantement.
BâleSam Keller, directeur de la
Fondation Beyeler, aime Bâle
pour la présence de l’art et
de l’architecture au quotidien.
Il est aussi sensible au
charme du vieux centre, aux
pittoresques rives du Rhin
ainsi qu’aux nombreux et
splendides parcs.
Ses meilleures adresses:
Chez Donati, on sert une
cuisine italienne authentique
dans un cadre raffiné. C’est le
restaurant préféré de nombreux
Bâlois, mais aussi d’artistes
internationaux comme Jeff Koons
ou Maurizio Cattelan. À la grande
époque, on y croisait déjà Andy
Warhol, Roy Lichtenstein et
Joseph Beuys…
Le Consum est un sympathique
bar à vins avec spécialités de
jambons et fromages. Non
loin de là, le Grenzwert a la
parti cularité de changer de
déco chaque année.
Le Wenkenhof est un peu le
petit Versailles bâlois. Son parc,
avec jardins à la française et à
l’anglaise, abrite des bâtiments
historiques ainsi que les sculp-
tures modernes de Richard
Serra.
Hiver en ville
Fin brouillard sur le Rhin au petit matin. Les clochers de la cathédrale de Bâle
se reflètent au pied du pont du Milieu.
Hiver en ville
Les «Mouettes», petits bateaux-taxis de couleur jaune, font partie du paysage
genevois depuis plus d’un siècle.
GenèvePhilippe Durandeau, chef à
La Réserve Genève Hôtel & Spa,
aime l’élégance et la grandeur
de Genève. La ville jouit d’une
douceur de vivre typiquement
française et d’un emplacement
de rêve, au bord du lac Léman,
avec les Alpes en toile de fond.
Ses adresses secrètes:
Mon bistrot préféré à Genève est
le Café Marius. Cette ancienne
boucherie transformée en bar à
vins sert de délicieux tapas.
Genève est une ville mélomane
dans l’âme, que ce soit au Grand
Théâtre pour l’art lyrique ou dans
les salles de concert du Victoria
Hall et de l’Arena.
Le parc des Eaux-Vives est le
lieu idéal pour se ressourcer, hiver
comme été: on y découvre une
vue panoramique sur le lac Léman
et jusqu’aux sommets enneigés à
l’horizon.
Quand le bout du nez et le bout des pieds commencent à
avoir froid, pas de problème: Lucerne est bourrée de sympa-
thiques cafés où l’on peut se réchauffer autour d’un bon thé
et d’une part de gâteau. Le confortable café et bar à vins
La Barca 2 , situé sous les arcades, avec vue sur la Reuss, est
mon préféré. Excellente carte des vins, espresso parfait et dé-
licieux petits plats d’inspiration méditerranéenne. L’endroit
idéal pour une petite pause entre deux séances de shopping
dans le vieux centre! Je recommande aussi chaudement les
nombreux musées. L’exposition annuelle d’artistes de Suisse
centrale, au Kunst museum, notamment, vaut toujours la visite.
Mais si Lucerne est si jolie, elle le doit aussi à son environ-
nement. Où que vous alliez, la montagne vous appelle. Comme
le Pilate, situé juste aux portes de la ville. J’adore aller passer
une journée de luge sur le sommet local de Lucerne. Le Rigi,
«reine des montagnes», est un peu plus éloigné mais offre une
vue panoramique grandiose. En hiver, surplomber la mer de
nuages est une expérience quasi mystique!
En fait, il faudrait des journées de 50 heures pour explorer
et profiter à fond de Lucerne! On peut toujours y rester plus
longtemps, y revenir régulièrement… ou encore, comme moi,
choisir de venir s’y installer!
Heidi Happy et Thierry Wegmüller aiment chacun leur
ville. Lucerne et Lausanne ont pour eux en hiver un
charme particulier, qui vaut le détour. Et même le voyage.
Hiver en ville
LucernePour Heidi Happy, Lucerne est imbattable par sa diversité
et sa variété. La chanteuse et musicienne trouve l’équilibre
entre nature et culture absolument unique.
Lucerne est en soi une jolie ville. Mais pour moi, c’est en hiver
qu’elle prend tout son charme et devient irrésistible. C’est la
seule saison où je peux aller me promener au bord de la Reuss
avec le son de la neige qui crisse sous mes pas. La seule saison
où il fait nuit tôt et que des milliers de petites lumières con fè-
rent à la ville une ambiance féerique 1 . Pendant l’avent, l’air
sent bon la neige, mais surtout le pain d’épices et le vin
chaud, dont les effluves s’exhalent au marché de Noël.
Lucerne est une ville incroyable de diversité: la moindre
petite flânerie prend des airs de voyage dans le temps: Moyen
Age, Renaissance, Baroque… il y a de quoi prendre une photo
tous les dix mètres! L’architecture moderne commence à la
gare, avec le Centre Culture et Congrès Lucerne (KKL), où
une magnifique patinoire est installée chaque hiver. Un peu
plus loin, la promenade permet d’admirer le lac des Quatre-
Cantons et les sommets enneigés. Quelle ville peut se targuer
d’avoir un plus beau panorama?
3
mySwitzerland 40 #AMOUREUXDELASUISSE
Les bonnes adresses de Heidi Happy
à Lucerne:
La Naturfreundehaus est une auberge située en
bordure de forêt sur la Krienseregg. Après une
rando dans ce cadre romantique, rien de tel qu’un
bon rœsti!
L’Eigenthal, auquel on accède en une demi-
heure depuis Lucerne grâce au CarPostal, est
mon endroit favori pour faire du ski de fond. Après
l’effort, le réconfort: cornettes et viande hachée au
restaurant Hammer. Miam miam!
La Fräkmüntegg, sur le Pilate 3 , est le plus bel
endroit qui soit pour faire de la luge. Après s’être
rempli les yeux d’un panorama à couper le souffle,
il ne reste plus qu’à dévaler la pente en glissant.
LausanneThierry Wegmüller, entrepreneur culturel,
aime le mouvement perpétuel qui règne
à Lausanne. Sa vitalité et son esprit
pionnier sont une merveilleuse source
d’inspiration.
J’aime Lausanne en toute saison. Il faut dire que c’est la ville
qui m’a vu naître. Avec son emplacement de rêve au bord du
lac Léman et la proximité des Alpes, elle vaut toujours le
voyage, y compris en hiver 4 . La saison froide est aussi le
moment de profiter à fond de l’offre culturelle et de la vie
nocturne. Lausanne est enfin le point de départ idéal pour des
excursions dans le paysage enchanteur de ses montagnes.
La vie semble gagner en intensité à mesure que les jours
raccourcissent. Lausanne se met sur son 31 et les marchés et
illuminations de Noël confèrent à ses rues une ambiance
romantique et joyeuse. Parmi les nombreux festivals, je cite-
rais Metropop (novembre), dédié aux musiques d’aujourd’hui,
ou les Urbaines (décembre), qui combine performances,
instal lations, expos et concerts en un événement unique… et
gratuit! Quant au festival Lausanne Lumières 5 , il fait briller
la ville de mille feux et de mille couleurs.
Ma journée d’hiver idéale commence par un café-crois-
sant avec lecture du journal au Bleu Lézard. Ensuite, petite
flânerie en ville, avec éventuellement une pause culturelle à la
Fondation de l’Hermitage, qui possède un parc magnifique.
Pour le déjeuner, j’aime aller au sympathique Café Enning,
qui sert une cuisine toute simple, mais de qualité, ou encore au
Java. L’après-midi, pourquoi pas une partie de billard au Taco’s,
incroyable bistrot dont la déco évoque un bar underground
new-yorkais? Et pour finir la journée en beauté, un concert
aux Docks ou à la Salle Métropole. Elle est pas belle, la vie?
Les Alpes vaudoises sont réputées pour leurs somptueux
paysages d’hiver. L’auberge communale de Pont-de-Nant,
près des Plans-sur-Bex, est mon adresse secrète. C’est un
1
2
➝
mySwitzerland 41 #AMOUREUXDELASUISSE
À vous la féerie hivernale.En hiver, l’idéal est de voyager avec les CFF. Prendre le train et dévaler les pistes, grâce aux offres Snow’n’Rail attrayantes. Ou partir en vacances le cœur léger grâce au service bagages. Et si vous souhaitez tout simplement vous détendre, optez pour nos offres wellness relaxantes. cff.ch/loisirs
lieu merveilleux, perdu en pleine nature, où il fait bon se
ressourcer et avec une délicieuse cuisine de saison. On peut
même y passer la nuit: confort et tranquillité garantis!
L’auberge n’est accessible qu’à pied et le retour dans la vallée
se fait en luge… Quel contraste avec la vie trépidante de
Lausanne!
Les bons conseils de
Thierry Wegmüller à Lausanne:
Le restaurant Java 6 est si accueillant qu’il
m’arrive d’en faire un bureau bis! Ambiance
bohème raffinée et cuisine soignée.
La Table d’hôte d’Edgard, au très luxueux
Lausanne Palace & Spa, est un lieu délicieux.
Savoureuse cuisine du sud de la France et
étoile au Michelin bien méritée.
Le lieu le plus en vogue de Lausanne en ce
moment est le D! Club. J’aime particulièrement
les mercredis, avec le Ping Pong Club de
17 heures à minuit dans une ambiance électro.
5
6
4
Découvrez nos villes suisses:
MySwitzerland.com/villes
mySwitzerland 43 #AMOUREUXDELASUISSE
1 2
Prix Bienvenu Article: Lucas Roos
Hôtel de luxe
1 Hotel Villa Honegg Ä
EnnetbürgenLa Villa Honegg est un hôtel
Ä situé sur le Bürgenstock,
au-dessus du lac des Quatre-Cantons. Cet établissement histo-
rique construit en 1905 a rouvert ses portes en mai 2011 après
une rénovation complète. La tradition se conjugue ici avec un
sens aigu de l’hospitalité et de l’accueil, puisque l’hôtel a déjà
remporté le Prix Bienvenu il y a deux ans. Tout son personnel
s’emploie avec amour (et avec succès) à entretenir un très haut
niveau de qualité et d’ambiance pour laisser aux visiteurs des
souvenirs impérissables.
www.villa-honegg.ch
Hôtel urbain de luxe
2 Bellevue Palace Ä
BerneSitué au cœur de la capitale suisse, c’est tout naturellement que
le Bellevue Palace accueille les hôtes du gouvernement fédéral.
Avec ses somptueux salons et son restaurant Vue (16 points au
GaultMillau), cet établissement de prestige voit défiler depuis
150 ans chefs d’Etat, diplomates et têtes couronnées. Son hos-
pitalité chaleureuse, ses multiples petites attentions et la vue
grandiose sur les Alpes font de cet hôtel de luxe un lieu
unique. Pas étonnant que l’on s’y sente si bien… et si bien-
venu.
www.bellevue-palace.ch
Suisse Tourisme s’est donné pour mission de désigner chaque année les hôtels les
plus accueillants de Suisse. Le classement repose sur les commentaires de clients,
laissés sur plus de 250 plateformes de réservation et d’évaluation en 25 langues.
MySwitzerland vous présente les cinq lauréats de l’année 2015.
Les hôtels les plus accueillants
mySwitzerland 44 #AMOUREUXDELASUISSE
3
4
5
Hôtel urbain
3 Hotel Giacometti Locarno
L’hôtel Giacometti est un petit mais charmant hôtel situé au
cœur du vieux centre de Locarno, à quelques pas seulement de
la Piazza Grande. Géré avec passion et dans la bonne humeur
par la famille Giacometti, il n’offre que sept chambres mais
ces petites dimensions en font un délicieux cocon où chaque
visiteur est sûr d’être reçu avec tous les égards et toutes les
attentions. C’est ainsi que la petite affaire familiale est devenue
une vraie bonne adresse d’initié.
www.hotel-giacometti.ch
Grand hôtel de vacances
4 Hotel Ascovilla Õ
AsconaD’un point de vue géographique, l’hôtel Ascovilla n’est peut-
être pas situé aux premières loges à Ascona. Mais c’est sans
doute ce qui fait tout son charme. Dans son vaste parc om-
bragé, ce sympathique hôtel a tout d’un havre de paix, à
quelques pas seulement de la Piazza et du lac. Tout est fait
pour assurer des moments de pur bonheur, notamment grâce à
l’excellente cuisine d’inspiration méditerranéenne que prépare
le chef Carlo Ruffatti.
www.ascovilla.ch
Petit hôtel de vacances
5 Schlosshotel Chastè Õ
TaraspLes amateurs de la vie de château sont à bonne adresse au
Schlosshotel Chastè. Cet hôtel membre des Relais & Châteaux
offre une vue imprenable sur le château de Tarasp. L’établisse-
ment est dans la même famille depuis quatre générations:
monsieur règne sur la cuisine (le restaurant arbore 15 points
au GaultMillau) tandis que madame accueille les visiteurs.
Atmosphère douillette dans les onze chambres et neuf suites
Junior, lambrissées de bois d’arole dans la plus pure tradition
engadine.
www.schlosshoteltarasp.ch
Les hôtels les plus accueillants en 2015Retrouvez la liste des 100 hôtels les plus accueillants de Suisse:
www.MySwitzerland.com/bienvenu
mySwitzerland 45 #AMOUREUXDELASUISSE
Quand la Chine skiera…
Xu Zhongxing, moniteur «made in Switzerland»
Article: Monique Rijks Photos: André Meier
MySwitzerland a suivi Xu Zhongxing pour sa deuxième saison sur les pistes.
Ce moniteur de ski chinois déploie des trésors de patience pour enseigner
à ses compatriotes l’art de la glisse au pied de l’Eiger, du Mönch et
de la Jungfrau. Et leur transmettre un peu de son amour de la Suisse.
Un dimanche après-midi dans la Bodmi Arena.
Ce plateau ensoleillé situé au cœur de Grindel-
wald, dans l’Oberland bernois, connaît une forte
affluence. Il permet aux débutants, quel que
soit leur âge, de s’initier en douceur à l’art de la
glisse. Au milieu de toute cette agitation, une famille chinoise
(monsieur, madame et leurs deux jumeaux) suit à la queue leu
leu un moniteur tout de rouge vêtu qui marmonne des ins-
tructions dans la langue de Confucius.
Si les visiteurs chinois sont encore assez rares sur nos
pistes, le nombre de touristes venus de l’Empire du Milieu
pour skier en Suisse ne cesse de progresser depuis quelques
années. Pour leur faciliter l’initiation aux sports d’hiver, Suisse
Tourisme et Swiss Snowsports ont pris l’initiative de faire
venir huit moniteurs chinois, qui ont été formés dans les
grands domaines skiables de Suisse à l’hiver 2013/2014. Xu
Zhong xing (plus connu à Grindelwald sous son surnom de
«Johnson») est l’un d’eux. Agé de 27 ans et originaire de la
station de Chongli, dans la province du Hebei, il affiche un
style impeccable sur les pentes de Grindelwald-First. Admirant
la vue qui s’étend du Wetterhorn jusqu’au célèbre trio de
l’Eiger, du Mönch et de la Jungfrau, il avoue: «Je ne me lasse
jamais de ce panorama. On se sent très humble face à la
puissance de la roche.» Dans son pays, Zhongxing a étudié
l’anglais et travaillé comme traducteur et moniteur de ski. La
candidature de sa ville natale pour les Jeux Olympiques
d’hiver de 2022 lui fait soudain entrevoir la possibilité de
combiner sa passion pour le sport et sa connaissance des lan-
gues en un seul métier: «Quand on m’a proposé de partir en
Suisse, je me suis dit: génial, je vais pouvoir me perfectionner
en ski et en anglais.» Le premier hiver a fait à Zhongxing
l’effet d’un choc culturel: il lui a fallu découvrir le suisse
allemand, la bière entre collègues en fin de journée et la
population locale. Aujourd’hui, tout a changé.
mySwitzerland 47 #AMOUREUXDELASUISSE
UBS e-banking.
© UBS 2015. Tous droits réservés.
Banque mobile
Testez-le maintenant:
www.ubs.com/ebanking
Apprendre dans sa langue maternelle est un facteur de réussite pour Zhongxing.
De la passion, de la patience et beaucoup d’humour:
telle est la recette de Xu Zhongxing pour initier ses
compatriotes, grands débutants le plus souvent, aux
joies du ski.
Zhongxing maîtrise désormais toutes les formules de politesse
avec l’accent alémanique. Il est même devenu une star locale
depuis que la SRF lui a consacré un portrait à la télévision.
Qu’il se promène dans la station, prenne la télécabine ou aille
manger au restaurant, partout Zhongxing est reconnu, partout
on lui dit bonjour. «Aujourd’hui, j’ai beau ne passer que
quelques mois par an à Grindelwald, je m’y sens comme chez
moi. J’ai des rapports très cordiaux avec mes collègues, j’aime
la station et j’aime mon travail.» Pas question pour autant de
s’installer définitivement en Suisse: «C’est en Chine que
j’aimerais faire bouger les choses.»
Comme dit le proverbe chinois…Zhongxing prend un plaisir manifeste à enseigner. Il déploie
des trésors d’humour et de patience pour apprendre à ses
élèves comment chausser leurs skis, bien serrer leurs chaus-
sures ou porter leur pantalon au-dessus. «La plupart n’ont
jamais vu la neige de leur vie, alors encore moins une paire de
skis!» Pour tous les groupes, il faut donc partir de zéro. Le
moniteur constate à chaque fois à quel point il est important
pour un débutant de recevoir un enseignement dans sa langue
maternelle: «Je fais constamment référence à des expressions
typiquement chinoises. Il m’arrive même de citer une comp-
tine pour enfants ou un proverbe pour bien expliquer un
exercice.»
Pour cette deuxième saison, Zhongxing a plus d’expé-
rience, mais aussi plus de travail. Les visiteurs chinois sont de
plus en plus nombreux à vouloir s’initier au ski avec «Tonton»,
comme l’appellent affectueusement les plus jeunes de ses
compatriotes. Le résultat, c’est que la star de Grindelwald a
très peu de temps libre. Dès qu’il le peut, il en profite pour
faire de la luge sur le «Pintenfritz», la plus longue piste de luge
en Europe: «On peut descendre d’une seule traite et à toute
vitesse du sommet du Faulhorn jusque dans la station.» On le
croise aussi à l’heure de l’apéro avec ses amis à l’Espresso ou à
l’Avocado. «Mais ce que je préfère, c’est aller manger une
raclette au Memory, à l’hôtel Eiger.»
mySwitzerland 49 #AMOUREUXDELASUISSE
Le photographe suisse Sébastien Staub est fasciné par l’univers archaïque
des Alpes. Son travail consiste à fixer leur formidable immensité, les diverses
silhouettes de leurs montagnes et les ambiances uniques de l’aube et du
crépuscule dans d’impressionnants camaïeux de gris et de bleus.
Rencontres au sommet
Sébastien Staub
Canton de Vaud. Vue du domaine skiable Roc d’Orsay surplombant
Villars-sur-Ollon sur le Grand Muveran, les Dents de Morcles et les
Dents du Midi. On distingue au loin le Mont-Blanc, au centre de l’image.
Photo: Sébastien Staub
Valais. Ambiance vespérale sur le domaine de La Chaux,
près de Verbier, avec vue sur le Val de Bagnes et les sommets
enneigés du Grand et du Petit Combin.
Photo: Sébastien Staub
Suisse Orientale / Liechtenstein. Depuis le Pizol, près de la station amont du
télésiège de Laufböden, la vue s’étend du Mülitobel jusqu’au Muntaluna, de la vallée
de la Tamina jusqu’au Calanda et jusqu’aux Alpes grisonnes, avec le Piz Kesch.
Photo: Sébastien Staub
Grisons. Ambiance matinale sur la Diavolezza, avec vue sur le glacier
de Pers et le Piz Palü, avec ses trois flancs, la Bellavista (au milieu),
le Piz Bernina avec la crête Bianco et le Piz Morteratsch (à droite).
Photo: Sébastien Staub
Chaud et froid
3
21
Charmey Fribourg Région
Le petit village de Charmey, au
cœur de la région de La Gruyère,
est une destination bien-être de
première catégorie. Après la der-
nière descente dans le domaine
des Dents Vertes, de nombreux
skieurs vont piquer une tête dans
l’eau minéralisée à 34 degrés du
centre thermal avec sauna. Il est
même possible de s’y offrir un
délicieux massage aux herbes
des Alpes.
2 Webcode: 28461
Ski & Spa. Skier au soleil et dans la poudreuse pendant la journée et le
soir venu, aller se délasser, corps et âme, au bain thermal. Dans les Alpes suisses,
sports d’hiver et bien-être se marient à la perfection. MySwitzerland vous présente
quelques-unes des nombreuses stations qui vous feront passer des moments
inoubliables au contact de la neige et de l’eau.
Rigi-Kaltbad
Lucerne-Lac des Quatre-Cantons
Le Rigi, «reine des montagnes»,
vous offre une vue dégagée sur
une journée de rêve entre soleil,
neige et eau. Un peu de ski,
de promenade à pied et de luge
avant d’aller se plonger dans
l’univers fabuleux du bain thermal
et spa de Rigi-Kaltbad, dessiné
par Mario Botta, l’architecte star
du Tessin.
1 Webcode: 36989
Gstaad Oberland bernois
Avec 220 km de pistes et un
fabuleux réseau de pistes de
fond réparties à travers un
magnifique domaine, Gstaad est
un eldorado des sports de glisse.
C’est aussi une destination
bien-être. Les hôtels de luxe
The Alpina Gstaad et Le Grand
Bellevue, notamment, possèdent
un spa ouvert aux skieurs de
passage et pas uniquement
réservé à leur clientèle.
3 Webcode: 28380
mySwitzerland 58 #AMOUREUXDELASUISSE
4
6
7
5
Découvrez d’autres destinations Ski & Spa:
MySwitzerland.com, Webcode: 763790
2 43
1 5
6
Loèche-les-Bains
Valais
La station de Loèche-les-Bains,
nichée dans l’imposant paysage
de montagne du Valais, est le lieu
idéal pour les vacanciers actifs:
ses 52 kilomètres de pistes
attendent les skieurs de tout
niveau, sans oublier les magnifi-
ques pistes de fond de la Gemmi.
Après une journée de sport en
plein air, quoi de plus beau que
d’aller barboter et se détendre
dans l’un des centres thermaux?
6 Webcode: 36988
Bad Ragaz Suisse Orientale / Liechtenstein
Le domaine de Bad Ragaz, sur
le Pizol, compte 40 kilomètres de
pistes variées et bien préparées,
jusqu’à 2227 mètres d’altitude.
De la source locale jaillit une eau
à 36,5° C. Les thermes de
Tamina, réputés depuis le Haut
Moyen Age, sont les plus grands
de leur genre en Europe. Détente
et plaisir assurés!
5 Webcode: 28433
Scuol Grisons
Le domaine skiable de Motta
Naluns vous attend avec ses
80 kilomètres de pistes et sa
célèbre «piste de rêve», longue
de 10 kilomètres. Tout aussi
irrésistible, le centre Engadin
Bad Scuol, avec son bain à
remous chaud, son bain salin,
ses bassins extérieurs et
couverts, ses différents saunas
et son bain romain-irlandais.
Une vraie cure de jouvence après
une journée de ski!
7 Webcode: 36987
Vals
Grisons
Pour savourer l’hiver à l’écart de
la foule, il faut aller à Vals, station
située tout au fond d’un petit
vallon des Grisons. Son petit
mais très joli domaine skiable
jouit d’un enneigement assuré
et propose des pistes de tous
niveaux. Après une journée de
glisse, rien de plus simple que
d’aller plonger dans les eaux
du centre thermal, qui brille par
son élégance épurée. Son
architecture, due au célèbre
Peter Zumthor, fait la part belle
au quartzite local.
4 Webcode: 36205
7
mySwitzerland 59 #AMOUREUXDELASUISSE
Escapades hivernales
Un havre de paixArticle: Gabrielle Attinger Photos: Mathias Kunfermann
Tout au fond de la vallée de Sapün, loin du tohu-bohu quotidien, se trouve l’auberge de montagne du Heimeli, à quelque 1800 mètres d’altitude.
mySwitzerland 60 #AMOUREUXDELASUISSE
Une bonne adresse pour tous les amoureux de la nature et de
la montagne, amateurs de plaisirs simples, de calme et de détente.
La montée a tout d’une petite expédition dans le
Grand Nord. Mais si vous n’avez pas le courage de
marcher deux petites heures de Langwies, près
d’Arosa, jusqu’à l’auberge, on viendra vous cher-
cher en snow-quad, sorte de petit bolide à chenilles
avec remorque sur luge.
On traverse d’abord presque tout droit ce vallon solitaire,
puis viennent quelques virages et une montée en pleine forêt,
avant de longer de hautes parois verglacées. Au bout de 15 mi-
nu tes, voici Sapün, ancien village walser plongé dans un
profond sommeil. Les Walser, peuple de langue alémanique
originaire de l’actuel canton du Valais, vinrent s’installer dans
la vallée entre les XII e et XIV e siècles. Les chalets au bois
noirci par le soleil témoignent d’une époque depuis long-
temps révolue. À quelques minutes de là se trouve la toute
dernière maison de cette vallée d’altitude: le Heimeli. Cette
bâtisse vieille de trois siècles accueille depuis plus de 100 ans
sportifs amateurs et bons vivants. En été, ce sont les randon-
neurs et vététistes qui font étape ici, sur la route reliant Arosa et
Davos. Mais en hiver, quand le col de la Strela est sous la neige,
les visiteurs ne viennent que pour le Heimeli, pour sa cuisine,
son atmosphère et le calme absolu qui règne sur les lieux.
L’ancienne demeure walser a gardé tout le charme de
l’époque où plusieurs générations cohabitaient sous son toit.
La répartition des pièces a été conservée à l’identique et c’est
tant mieux: on retrouve ainsi le concept des petites salles à
manger cher à de nombreux hôtels de luxe, sauf qu’il est ici
dicté par les contraintes de l’architecture en bois traditionnelle.
Situées de part et d’autre de l’entrée, les deux salles, dont une
avec un grand poêle en faïence, offrent un maximum de
confort dans un minimum d’espace.
Aux étages vous attendent neuf chambres doubles ou à
quatre, voire sept lits. Mais passons d’abord au restaurant pour
arroser l’arrivée dans ce petit cocon d’hiver. Isabell, la
Ski alpin, ski de fond, luge… les stations de sports d’hiver suisses pro-
posent un éventail complet d’activités et de loisirs. Mais pour sortir des
sentiers battus, il est possible de savourer l’hiver en toute quiétude
dans certains lieux reculés, loin, très loin du quotidien. C’est le cas de
l’auberge de montagne du Heimeli, à Sapün dans les Grisons. 1
mySwitzerland 61 #AMOUREUXDELASUISSE
maîtresse des lieux, escorte chaque groupe à sa table. Les deux
salles se remplissent peu à peu. En plus des visiteurs du week-
end, on croise quelques excursionnistes ayant prévu de redes-
cendre sur Langwies en luge grâce au chemin bien damé.
La carte des vins, constituée par Isabell elle-même, est
extrêmement bien fournie. Les grands crus suisses y sont à
l’honneur. Grisons, Valais ou Tessin, une chose est sûre: la
jeune femme s’y connaît et a très bon goût!
La carte des mets est réputée et la plupart des clients savent
d’emblée que leur choix se portera sur l’une des spécialités
des Grisons ou de la maison, comme l’émincé de bœuf aux
pizokels. «Comment est votre polenta?» demande un homme
à la table d’à côté. «Délicieuse», lui répond son voisin, «je
vous la recommande!»
L’atmosphère se détend à mesure que la soirée avance: on
joue aux cartes, on discute d’une table à l’autre, on plaisante
et on rit. Le temps est presque venu de se retirer dans l’une
des chambres à la décoration chic, alpine et épurée, pour se
glisser sous la couette et écouter le son de cette vieille maison:
le plancher qui grince sous les pas, les murs en bois qui
craquent sous l’effet de la chaleur du poêle et les rires diffus.
Mais pas avant d’avoir fait une petite promenade dans le silence
ouaté de la vallée. Aucun bruit au dehors, et rien d’autre à
voir que le spectacle des étoiles, de la Lune et des montagnes
qu’elle éclaire.
Le lendemain, les randonneurs à ski s’apprêtent à explorer
cette immensité blanche. D’autres préfèrent se dorer au soleil
sur la terrasse du Heimeli ou redescendre tranquillement vers
Sapün pour y admirer les vieux chalets de bois. Mais quand il
faut repartir, tous optent pour la descente à luge, qui permet
de dévaler la pente à toute vitesse jusqu’à Langwies. Arrivé
en bas, on n’a qu’une seule envie: retrouver au plus vite la
douceur chaleureuse de ce havre de paix perché dans la
montagne.
La maîtresse des lieux, Isabell, gère le Heimeli avec charme
et talent. Elle prouve qu’une auberge, même perdue dans la montagne,
peut satisfaire les palais les plus exigeants.
mySwitzerland 62 #AMOUREUXDELASUISSE
Montagne Alternative Commeire, Valais
Les chalets du très charmant hameau de Commeire, près d’Orsières,
servaient encore de granges il n’y a pas si longtemps. Ils accueillent
aujourd’hui les visiteurs dans une atmosphère à la fois confortable,
élégante et paisible. Ils offrent aussi une vue imprenable sur le massif
du Mont-Blanc. L’idéal pour une petite retraite reposante à souhait.
2 MySwitzerland.com, Webcode: 164918
Jugendstil-Hotel Paxmontana Ã
Flüeli-Ranft, Lucerne-Lac des Quatre-Cantons
Flüeli-Ranft, située à l’entrée de la vallée de Melch, dans le canton
d’Obwald, est depuis toujours considérée comme un lieu mystique,
au cœur d’un paysage sauvage et authentique. L’hôtel Art nouveau
Paxmontana, rénové, est une véritable oasis de charme, entre tradition
architecturale et confort moderne. Séjour paisible et reposant garanti.
4 MySwitzerland.com, Webcode: 54413
Hotel-Restaurant Blausee Ô Blausee, Oberland bernois
S’il fallait créer un lieu idéal pour une petite escapade, le Blausee
pourrait servir de modèle. L’hôtel, situé au bord de ce lac aux eaux
turquoise, dans un parc naturel plein de charme, jouit d’un environ ne-
ment exceptionnel. Ambiance romantique dans le salon avec cheminée
et excellente table, servant notamment les truites bio de l’élevage local.
5 MySwitzerland.com, Webcode: 54550
Les Trois Ours, BnB Gryon, Canton de Vaud
Le chalet des Trois Ours, rénové avec goût, offre une vue splendide
sur les Dents du Midi et tout le calme d’un environnement de
montagne reposant. Trois chambres d’hôtes situées au bord des
pistes, avec table d’hôte mais aussi spa, sauna et massages:
tout est réuni pour un séjour de pure détente et de pur bonheur.
6 MySwitzerland.com, Webcode: 21772
Chalet Tanner Les Plans-sur-Bex, Canton de Vaud
Ce chalet du XVIII e siècle, tout droit sorti d’un livre d’images, compte
cinq chambres pouvant accueillir jusqu’à 10 personnes. Il trône en
pleine nature, dans le joli village des Plans-sur-Bex, à une dizaine
de kilomètres de la vallée du Rhône. Le Parc naturel des Muverans
commence pratiquement sur le pas de la porte. Repos et tranquillité
assurés.
3 MySwitzerland.com, Webcode: 21771
Escapades hivernales
mySwitzerland 63 #AMOUREUXDELASUISSE
Boutique Chalet Hotel Ahorn Ö Braunwald, Suisse Orientale / Liechtenstein
On a vite fait d’oublier le quotidien sur le plateau ensoleillé de la station
de Braunwald, fermée à la circulation, dans les Alpes glaronaises. Le
Chalet Hotel Ahorn, avec sa vue à couper le souffle, est un splendide
endroit pour se reposer. Il se compose de quatre chalets authentiques,
confortables et harmonieux, et d’un restaurant gastronomique.
7 MySwitzerland.com, Webcode: 186503
Le Grand Chalet Favre
St-Luc, Valais
Charme pittoresque sur toute la ligne dans le Val d’Anniviers, le petit
village de St-Luc et le Grand Chalet Favre. On se sent comme chez
soi, mieux peut-être encore, dans cet hôtel situé au soleil. Toutes les
chambres offrent une vue panoramique sur le Cervin et le restaurant
sert de délicieuses spécialités du Valais.
9 MySwitzerland.com, Webcode: 186483
Hüttenhotel Husky-Lodge Muotatal, Lucerne-Lac des Quatre-Cantons
Est-ce à cause des huskies ou plutôt du paysage sauvage et
authentique de la vallée reculée de la Muota dans le canton de
Schwytz? Ce qui est sûr, c’est que le Husky-Logde fait l’impression
d’une auberge perdue dans le Grand Nord. On y séjourne dans
de charmants petits chalets, dont les plus luxueux sont même
équipés de leur propre sauna.
10 MySwitzerland.com, Webcode: 58998
Hotel Restorant Lej da Staz St.Moritz, Grisons
Tout près de la très chic St. Moritz et pourtant en pleine nature,
l’hôtel Lej da Staz est un hôtel à la fois tendance et romantique,
jouissant d’un emplacement de rêve au bord du lac. On y savoure
non seulement une hospitalité typique de l’Engadine, mais aussi
la savoureuse cuisine régionale de son restaurant.
8 MySwitzerland.com, Webcode: 54602
Découvrez d’autres escapades hivernales:
MySwitzerland.com, Webcode: 7638004 1
8
9
10
6
7
53
Escapades hivernales
mySwitzerland 64 #AMOUREUXDELASUISSE
2
Recommandés par Suisse Tourisme
Edition
Suisse Tourisme
Tödistrasse 7
Case postale
8027 Zurich
Suisse
Suivi éditorial
Olivia Haldemann, Suisse Tourisme
Conception
Festland AG, Saint-Gall/Zurich
Suisse Tourisme, Zurich
Crédits photos
Couverture:François Perraudin
Autres photos:avec l’aimable autorisation
des partenaires
Impression
Stämpfli AG, Berne
Tirage
370 000 exemplaires
Langues
Le magazine de vos vacances en
Suisse mySwitzerland paraît deux
fois par an en français, allemand,
italien, anglais, néerlandais et espagnol.
mySwitzerland 65 #AMOUREUXDELASUISSE
Communauté d’intérêts
de la parahôtellerie suisse
stnet.ch/parahotellerie
flyer.ch swisstravelcenter.chgastrosuisse.ch
swisscom.comsnowsports.ch
mammut.ch
visana.ch
swissinfo.ch swissrent.com
intersportrent.ch grimselstrom.chholycow.ch
appenzellerbier.ch
topevents.ch
SWISS ARMY KNIVES |
TIMEPIECES | TRAVEL GEAR
victorinox.com
MySwitzerland.com /strategicpartners
Partenaires stratégiques premium
Partenaires stratégiques
Partenaires officiels
Voyages en train
cff.ch
American Express
en Suisse
americanexpress.ch
Performance Bikes
bmc-switzerland.com
Horlogerie Bijouterie
Joaillerie
bucherer.com
Voitures de location
europcar.ch
Commerce de détail
et de gros
coop.ch
Gateway to the Alps
zurich-airport.com
La compagnie aérienne de la Suisse
swiss.com
Chocolat suisse
chocolatfrey.com
L’association des entrepreneurs
de l’hôtellerie suisse
hotelleriesuisse.ch
Services financiers
ubs.com
Switzerland Cheese Marketing
switzerland-cheese.com
Spécialités de biscuits
suisses exquis
kambly.ch
Voyager confortablement
Conseils et informations pour se rendre en Suisse. En avion, en train
ou en voiture: la Suisse est parfaitement reliée au reste du monde.
p MySwitzerland.com, Webcode: 25321
Se déplacer
Voyagez détendu et sans en perdre une miette: le réseau dense de
transports publics répond à vos envies de découverte et de flexibilité à
travers toute la Suisse.
p MySwitzerland.com, Webcode: 25349
Trouver un hébergement
Hôtel branché, palace avec spa ou simple igloo? Les hébergements les
plus divers vous attendent en Suisse. Réservation rapide comprise.
p MySwitzerland.com, Webcode: 25384
Rester informé
L’actu vous intéresse? Rendez-vous sur notre portail d’informations en
10 langues pour tout savoir sur la politique, l’économie, la société, la culture
et les sciences en Suisse.
p www.swissinfo.ch
Conseil et réservations.Nos experts de la Suisse vous aident à planifier
au mieux votre prochain séjour en Suisse.
Téléphone: 0800 100 200 (appel gratuit)
Bien planifier pour mieux profiter
mySwitzerland 66 #AMOUREUXDELASUISSE
En un seul clic
Swiss Snow
Swiss Events
Swiss WinterHike
Swiss City Guide
L’hiver en un seul clic:
MySwitzerland.com/hiver
Applications mobiles
Avec nos applis mobiles gratuites, ayez toutes les infos utiles,
conseils pratiques et bonnes idées sur votre smartphone.
p MySwitzerland.com/mobile
Appli Swiss Mag pour iPad
Installation et téléchargement des e-brochures
p MySwitzerland.com/ipad
Succombez au charme de l’hiver suisse!
Descentes de rêve dans la poudreuse ou randonnées
paisibles dans un paysage de conte de fées, l’hiver en Suisse
va vous surprendre, vous captiver, vous enchanter…
p MySwitzerland.com/hiver Racontez-nous en images votre dernier coup de foudre pour
la Suisse: partagez vos photos de l’hiver suisse avec le
hashtag #AMOUREUXDELASUISSE et rejoignez plusieurs
milliers de suissophiles.
p facebook.com/MySwitzerland
p instagram.com/MySwitzerland
p twitter.com/MySwitzerland
Sur votre
tablette
Avec l’application Swiss
Mag et les e-brochures gratuites,
vos vacances en Suisse commencent
sur l’écran de votre tablette.
Vous aussi, vous êtes
amoureux de la Suisse?
BestSwiss Hotels
Les régions
A Aargau
B Bâle Région
C Berne Région
D Oberland bernois
E Fribourg Région
F Genève
G Canton de Vaud
H Grisons
I Jura & Trois-Lacs
J Lucerne-Lac des Quatre-Cantons
K Suisse Orientale / Liechtenstein
L Tessin
M Valais
N Région de Zurich
Portfolio
De la neige à tomberPages 14–25
1 Moléson
2 Vallée de La Sagne
3 Gantrisch
4 Engelberg
5 Staffelegg
6 Val Bedretto
Rencontres
au sommetPages 50–57
7 Roc d’Orsay
8 La Chaux
9 Pizol
10 Diavolezza
La Suisse: petite par la taille, grande par la diversité. 220 km du nord au sud, 348 km d’ouest en est… et au milieu, une énorme diversité
de paysages et de cultures. La Suisse compte huit millions d’habitants sur 41 285 km2.
On y parle quatre langues officielles (allemand, français, italien, romanche) et de très
nombreux dialectes. Si Zurich, la plus grande ville, est célèbre dans le monde entier,
la capitale est Berne. La Suisse possède plus de 120 glaciers, 11 biens du patrimoine
mondial de l’UNESCO et deux réserves de biosphère classées par l’UNESCO et
48 sommets de plus de 4000 m. Son point culminant est la Pointe-Dufour, en Valais
(4634 m), tandis que le lac Majeur est son point le plus bas (193 m).
G
FRANCE
1
3
F
I
E
M
D
C
B
7
8
2
I TA L IE
A LLEMAGNE
AUTR ICHE
L IECHTENSTE IN
4
J
NA
K
L
H
AutorouteGrand axeLigne de chemin de ferVoiture sur trainAéroport
6
9
5
10
www.swisstravelcenter.ch
MySwitzerland.com
Nos régions partenaires