32
стр. 3 стр. 21 For Advertising call: 076 612 550-2 or Email: [email protected] Тайна часовой башни Пхукет-Тауна Чемпионат для самых маленьких Русский турист задержал грабителя www.phuketliveradio.com Твой остров – твоя станция СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ, 2013 – ПЯТНИЦА, 8 ФЕВРАЛЯ, 2013 Номер 4 Weekly Russian Newspaper 40 Baht NovostiPhuketa NovostiPhuketa novostiphuketa.com НОВОСТИ ИСТОРИЯ ФУТБОЛ стр. 31 Твой остров – твоя газета 2,2 ТРЛН БАТ НА РЕШЕНИЕ ТРАНСПОРТНОЙ ПРОБЛЕМЫ > СТР.7 ПОДРОБНЕЕ НА СТР. 4, 5, 12 ДО СВИДАНИЯ Бизнесмен с Банг-Тао и протестующий Саман Кохлек. Фото: Таниялук Сакут Таксисты провели очеред- ную акцию против русского бизнеса. Закрыт офис ком- пании Alex Tour в Банг-Тао. Представители мест- ных властей заявляют о необходимости ужесто- чить правила выдачи лицензий и разрешений на работу. Русские предпринима- тели и владельцы бизнеса крайне осторожны в своих комментариях относительно происходящего на острове. ДАВАЙ Новые протесты против русского бизнеса

02-02-2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

phuket news, phuket newspaper, phuket events, phuket classifieds, phuket jobs

Citation preview

Page 1: 02-02-2013

стр. 3 стр. 21

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013

For Advertising call: 076 612 550-2 or Email: [email protected]

Тайна часовой башни Пхукет-Тауна

Чемпионат для самых маленьких

Русский турист задержал грабителя

www.phuketliveradio.com► Твой остров – твоя станция

СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ, 2013 – ПЯТНИЦА, 8 ФЕВРАЛЯ, 2013 Номер 4 Weekly Russian Newspaper 40 Baht

NovostiPhuketa NovostiPhuketa novostiphuketa.com

НОВОСТИ ИСТОРИЯ ФУТБОЛ

стр. 31

Твой остров – твоя газета

2,2 ТРЛН БАТ НА РЕШЕНИЕ ТРАНСПОРТНОЙ ПРОБЛЕМЫ > СТР.7

ПОДРОБНЕЕ НА СТР. 4, 5, 12

ДО СВИДАНИЯ

Бизнесмен с Банг-Тао и протестующий Саман Кохлек. Фото: Таниялук Сакут

Таксисты провели очеред-ную акцию против русского

бизнеса. Закрыт офис ком-пании Alex Tour в Банг-Тао.

Представители мест-ных властей заявляют о необходимости ужесто-чить правила выдачи лицензий и разрешений на работу. Русские предпринима-

тели и владельцы бизнеса крайне осторожны в своих

комментариях относительно происходящего на острове.

ДАВАЙ Новые протесты против русского

бизнеса

Page 2: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013

В Камбоджу, в Лас-ВегасКазино, кхмерские кофейни и шумный рынок впридачу > 20 стр.

НовостиНОВОСТИ / ПХУКЕТ2

[email protected]

Дмитрий Кан

На прошлой неделе мелкий воришка был госпитализирован

после того, как два десятка «добровольцев» решили по-мочь полиции в его поимке. Гнев толпы удалось погасить только главе всей полиции острова, лично приехавшему успокаивать людей

Предпосылкой для кро-вавой расправы над 18-лет-ним жителем Камалы стал инцидент месячной давно-сти, когда тот попытался совершить кражу в одном из местных магазинов. По-пытка воровства возмутила не только хозяина заведения, но и многочисленное мусуль-манское сообщество Камалы, поскольку воришка был одет в традиционный наряд жите-лей деревни, исповедующих ислам. Поймать преступника тогда не удалось, но зато разгневанные очевидцы происшествия подробно описали внешность вора

Жители Камалы устроили суд Линча над подростком

Чтобы успокоить разгневанную толпу, полицейские были вынуждены вызвать тяжелую артиллерию в лице главы островной полиции генерала Чоти Чавалвивата.полиции, и органы право-порядка получили ордер на его арест.

История получила про-должение вечером 24 января, когда капрал полиции Ка-малы Сувит Чатри опознал разыскиваемого на местной автозаправке. Полицейский

попытался задержать юношу, но тот бросился бежать. К погоне присоединилась груп-па из 20 местных жителей, которые стали случайными свидетелями неудачного ареста и решили помочь пра-воохранительным органам.

Как рассказывают в по-

лиции, вора схватили на стройплощадке, причем тинейджеру капитально не повезло: первыми до него добрались незванные по-мощники капрала Чатри. К моменту, когда полицейский подоспел на место, добро-вольцы уже устроили само-

Голый угонщик из Пхукет-Тауна Полиция задержала итальянца, решившего покататься по острову на чужом BMW. При этом журнали-стам удалось выяснить, что иностранец регулярно совершает мелкие и, зачастую, бессмысленные правонарушения.

Автомобиль был припаркован на Yaowarat Rd. в Пхукет-Тауне. Вла-делец авто, 36-летний Сувит Сенгди, на минутку отлучился, чтобы заскочить в прачечную, хотя и этого времени хватило, чтобы автоу-гонщик сделал свое дело.

Однако вдоволь покататься на чужой машине угонщику не удалось: 46-летний итальянец Фиоренцо Матрикарид был схвачен в районе Таланга. Причем, к удивлению полицейских, преступник находился в машине без одежды. Почетный консул Италии Франческо Пенсато выражает глубокую обеспокоенность психическим состоянием го-сподина Матрикарида, который уже не в первый раз оказывается в руках полицейских.

Так, задержанный совершил угон автомобиля, едва лишь успев выйти из главного штаба туристической полиции острова. А двумя днями ранее его арестовали за то, что он пытался «искупаться» в водохранилище Bang Wad Dam.

суд. Избиение прекратилось лишь после того, как Чатри закрыл преступника телом и извлек из кобуры табельное оружие. Толпа отступила от жертвы, и тяжело раненно-го подростка отправили в больницу.

Впрочем, на этом история не закончилась. Недовольные тем, что добыча ускользнула, добровольные помощни-ки полиции отправились в участок, где устроили полно-ценный скандал. Ситуацию еще больше усугубил факт демонстрации оружия ка-пралом: к списку претензий местных жителей добавилось обвинение в том, что поли-цейский мог открыть огонь по невинным гражданам.

По домам самозванные дружинники разошлись, лишь когда в участок прибыл глава островной полиции Чоти Чавалвиват. По-видимо-му, офицеров в звании ниже генерал-майора местные борцы с преступностью за авторитета не считают.

Убийство в новогоднюю ночь Правоохранительные органы арестовали некоего Вану Йенраксу, который должен предстать перед судом по обвинению в умышленном убийстве.

В новогоднюю ночь он хладнокровно, в присутствии свиде-телей, застрелил другого уроженца острова – 38-летнего Супа-кита Киесуниена. Стрелок был задержан в субботу 26 января в провинции Накхон-Си-Таммарат и доставлен на Пхукет, в полицейский участок Вичита. Там преступник полностью при-знался в содеянном.

Полицейские были шокированы, после того, как узнали, что стало поводом для убийства: Киесуниен случайно толкнул Йенрак-су на улице и не извинился. В ответ последний достал пистолет и застрелил человека, которого видел в первый раз в жизни. Сейчас подозреваемый остается под стражей в полицейском участке. Как выяснили следователи, ранее он уже попадал в поле зрения правоохранительных органов. В 2009 году против него выдвигались обвинения в незаконном хранении оружия.

Убийство в порту Пхукета

Правоохранительные ор-ганы объявили в розыск группу преступников, забивших человека до смерти в порту Пхукета. Как сообщают представи-тели правоохранительных органов, тело неизвестного мужчины было обнаруже-но около 3 часов утра 24 января. Погибший был привязан к дереву непо-далеку от пирса Saphan Pla Pier. Рядом валялись предполагаемые орудия убийства: разбитая бутыл-ка и тяжелый кусок дерева. Местные правоохрани-тельные органы объявили в розыск предполагаемых убийц. По подозрениям полицейских, это группа из четырех или пяти человек. Уголовное дело возбужде-но по статье умышленное убийство.

Инцидент по пути на Пхи-Пхи

Шестеро туристов, на-правлявшихся с Пхукета на Пхи-Пхи на туристи-ческом катере, закончили путешествие в больнице. В районе залива Панг-Нга их катер столкнулся с высокой волной, и не-сколько человек, потеряв равновесие, вывалились за борт. Пострадавшие получили ранения раз-личной степени тяжести и доставлены в Phuket International Hospital. Ком-пания-владелец судна об-ещает компенсировать им все расходы на лечение. По имеющимся данным, россиян среди пострадав-ших нет.

Новые допросы коллег убитого

менеджера Hilton Полицейские продолжают опрашивать коллег убитой 18 января Джинтаны Ма-хаттанапак. В поле зрения следователей не только сотрудники Hilton, но и персонал отеля Anantara, где госпожа Махаттана-пак работала ранее. Как рассказал журналистам глава островной полиции генерал-майор Чоти Чавал-виват, версия о том, что убийство было связано с профессиональной дея-тельностью погибшей, до сих пор является основной.

КОРОТКО

Page 3: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 3НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Антон Махров

Полиция Пхукета расследует дело о неудачном напа-

дении на русского туриста в районе Каты. Вячеслав Евсеев благополучно от-бился от вооруженного злоумышленника, хотя и получил колотую рану руки. Напавший на туриста мест-ный житель утверждает, что был пьян и ничего из произошедшего не помнит.

Как рассказал «Новостям Пхукета» 25-летний турист из Москвы Вячеслав Евсеев, инцидент произошел 28 ян-варя около 2 часов ночи недалеко от пляжа Ката.

Возвращаясь из Патонга, турист ненадолго оста-новился около одного из местных магазинов, где и заметил наблюдавшего за ним тайца.

Дальнейшие события развивались в типичном для местного криминала стиле.

Таец поехал за потенци-альной жертвой на мопеде, и когда турист оказался на неосвещенной дороге возле пляжа, начал выкрикивать требования остановиться (во всяком случае, Вячеслав понял его именно так).

Россиянин затормозил на обочине и оглянулся в сторону преследователя, чтобы прояснить ситуа-цию, но в этот момент таец, спрыгнувший с мотоцикла полез за пояс, вытаскивая что-то, что турист принял

Россиянин задержал вооруженного преступника на ПхукетеДобыча не по зубам

за оружие.«Я решил, что у него

там пистолет...», – поясняет Евсеев.

Россиянин тут же рванул с места и погоня продолжи-лась. На освещенном пере-крестке в районе Kata Beach Resort and Spa, он остановил мопед, полагая, что в этом месте преследователь не

решится на нападение.Впрочем, турист ошиб-

ся: таец слез с мотобайка и направился к нему, на ходу извлекая оружие, оказавше-еся отверткой.

Увидев, что стрелять в него злоумышленник не собирается, Вячеслав решил, что у него есть все шансы нейтрализовать угрозу и

приготовился к нападению. В беседе с корреспон-

дентом «Новостей Пхукета» россиянин признался, что занимается восточными единоборствами и в своих силах был уверен – собст-венно, на Пхукет он как раз приехал, чтобы заниматься тайским боксом, и каждый день проводил по две двух-часовых тренировки.

«Я стоял и ждал, пока он сделает первое движение, но тот все не нападал. В итоге я решил, что пора действовать самому», – рассказывает Евсеев.

После первого же удара таец потерял равновесие и упал, а Вячеслав кинулся обезоруживать грабителя. В завязавшейся борьбе таец сумел проткнуть отверткой руку соперника.

Схватку остановил про-ходивший мимо турист. Он же вызвал полицию и скорую, которые доставили

Нападения на иностран-цев в районе пляжей Ката и Карон, а также по доро-ге с Каты на Най-Харн, постоянно отмечаются полицией и местными жителями.

Только за последние два месяца, СМИ писали о двух случаях – с ново-зеландцем Нилом Пет-фордом и россиянином Алексеем Швецовым.

На Нила напали в се-редине декабря, причем, по его словам, преступ-ники были вооружены здоровенными мечами,

наподобие самурайских катан, напавшие при -мерно в эти же даты на Алексея, использовали отвертки.

Алексей, кстати, отби-вался от нападавших до подъезда друга, с кото-рым они затем поехали в полицию и написали заявление, что позволило задержать преступников по горячим следам.

«Новостям Пхукета» известно еще о как мини-мум трех случаях нападе-ний, но пострадавшие не обращались в полицию.

РИЧАРД СПРЭГГС НЕ пережил шторма, разра-зившегося на пхукетском побережье в ночь на 25 января. Иностранец упал за борт своей яхты, стоявшей в районе Чалонга и утонул.

Как выяснили «Новости Пхукета», 59-летний гражда-нин Новой Зеландии был частым гостем на острове. В течение шести лет он регулярно посещал Пхукет и был широко известен в кругах местных любителей парусов.

Полиция отмечает, что гибель Спрэггса произошла по чистой случайности. Во время шторма, разразивше-гося минувшей ночью ,он попытался оттолкнуть от борта своей яхты неболь-шую лодку, которую прине-сло туда волнами. Пытаясь

Яхтсмен из Новой Зеландии погиб в шторм на Чалонге

справиться с этой задачей, иностранец оступился и вывалился за борт.

Шансов спастись у Спрэггса практически не было: при падении он уда-рился о борт лодки головой и потерял сознание.

«Владелец одной из соседних яхт увидел, что произошло, и даже смог вытащить новозеландца из воды, однако к этом мо-менту иностранец уже по-гиб», – рассказал капитан полиции Чалонга Чианчай Дуангсуван.

истекающего кровью росси-янина и побитого тайца в полицейский участок.

Изложенная россияни-ном версия событий была запротоколирована правоох-ранительными органами, а вот мотивы тайца по словам капитана полиции Пичая Ваттанавалана остаются неизвестными.

В участке тот утверждал, что был пьян и ничего не помнит. Впрочем, опознать забывчивого злоумыш-ленника полиции это не помешало – нападавшим оказался некто Киттисак Кодчайя. Сейчас он отпущен на свободу, но будет вызван на повторный допрос.

По словам капитана Ваттанавалана, не исклю-чено, что местный житель отделается штрафом за «неадекватное поведение в пьяном виде».

Впрочем, полиция пока не классифицировала про-

Киттисак Кодчайя не пом-нит, зачем напал на туриста.

В драке Вячеслав Евсеев получил колотую рану руки, однако это не помешало ему одолеть соперника, а потом дать показания в полицейском участке Карона.

изошедший инцидент в соответствии с тайским уголовным кодексом, и не исключено, что Кодчайе могут быть предъявлены более серьезные обвинения.

Стоит отметить, что полиция ранее сообщала об участившихся нападениях на иностранцев в районе пляже Ката и Карон, осо-бенно на темных и пустых улицах и по пляжной дороге с Каты на пляж Най-Харн. К подобным можно отнести и идущую вдоль пляжа Pakbang Rd., где началась погоня за Вячеславом Ев-сеевым.

Полиция и резиденты острова регулярно пре-дупреждают туристов о подобных опасностях и рекомендуют быть бди-тельными. Особенно в том случае, если вы, в отличие от Вячеслава, не уверены, что можете справиться с во-оруженным преступником.

Page 4: 02-02-2013

ДЖЕЙСОН БЭВАНJASON BEAVANРуководитель отдела 086 479 [email protected]

УРАЙВАН «ТЭНГ» ЙОПСАПURAIWAN (TANG) YOPSAP офис-менеджер088 754 1370 [email protected]

KODCHANAT THINSEPONГлавный редактор

АЛЕКСАНДР СЕМЕНОВВыпускающий редактор083 796 [email protected]

Прибыл из Москвы. Учился на факультете журналистики МГУ. Более 15 лет работал редактором газет и журналов в Риге, Мо-

скве и Норильске. Писал для газеты «Коммерсантъ-Daily», журналов «Коммерсантъ-Власть» и «Коммерсантъ-Деньги». Выпускал газету F5.

АНТОН МАХРОВРедактор отдела «Новости»091 095 [email protected] Приехал на Пхукет из Москвы. Выпускник Московского государственного университета со специализацией в английском языке и интернет-журналистике. Работал в ведущих

медиа-холдингах России: «Коммерсантъ», «Объединенные медиа, «Российская газета».

КРИСТИНА ЛОСЕВАРедактор отдела «Общество»086 342 4080

[email protected] Родом из Сибири. Окончила факультет журналистики Томского государственно-го университета; 6-ти летний опыт ра-боты в печатных изданиях и на телеви-

дении; работала в программе новостей телекомпании «ТВ-2», газете «Томские новости», «Томский вестник», «Бизнес журнале».

ТАНЬЯЛАК «МАНГО»САКУТ Репортер091 034 2291 [email protected]

НАТА «КУМИН»ТЕПБАМРУНРепортер087 353 [email protected]

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013НОВОСТИ / ПХУКЕТ4

087 722 0205 Факс: 076 612 [email protected]

www.novostiphuketa.com99/7 Moo 1 (Billion Plaza), T. Kathu, A. Kathu, Phuket 83120

РЕКЛАМА

NovostiPhuketaЛАЙКНИ НА FACEBOOK

ПОДПИШИСЬ В TWITTER@NovostiPhuketa

Почта: [email protected] Тел.: 076 612 550

«Новости Пхукета» предлагают разместить рекламу в газете и на сайте

РЕДАКЦИЯ

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ

НИСКОРН «САИ» КИТТИПРАПАНАНТНИПАПОРН «ДЖЕЙН» САНГКРИТ

дизайнеры

Александр Семенов

Ната Тепбамрун

Что происходит срусским бизнесомПрошедшая в поне-

дельник 28 января «акция протеста

против русского бизнеса» в Банг-Тао логично про-должила выступления тук-тукеров в Кате и Кароне, состоявшиеся парой недель ранее. Таким образом, сей-час работа туристических агентств, да и другого биз-неса под русскими бренда-ми, как минимум серьезно затруднена уже на трех пляжах острова.

Поражает уверенность тук-тукеров в свой безна-казанности. Так, во время акции в Банг-Тао, несмотря на присутствие полиции, один из них содрал и сло-мал вывеску компании Alex Tour – имущество компании было уничтожено на глазах у стражей закона. На про-шлой неделе тук-тукеры среди бела дня ворвались в офис другой компании, расположенной на Кате – «Москва Тур» – и вынесли из офиса документы, без которых невозможно про-должать работу («Новости Пхукета» писали об этом в прошлом номере). Владе-лец одного из турагентств, работающих на Кате и Ка-роне, сообщил «Новостям Пхукета», что тук-тукеры похищали сотрудницу его офиса, расположенного на Кароне: «Просто приехали днем, засунули девушку в машину и увезли в гости-ницу, в которой продержали до вечера». При этом, по

его словам, в полицию он даже не стал обращаться. «Ты же знаешь, как они работают – они ничего не будут делать», – разводит руками предприниматель

На данный момент на всех трех пляжах, в райо-не которых происходили волнения тук-тукеров, боль-шинство турагентств с рус-скими вывесками просто не работают или работают день через день. На Банг-Тао до сих пор закрыты большин-ство офисов, несмотря на то, что все документы у них в полном порядке – люди пока что просто не хотят связываться с агрессивно настроенными таксиста-ми, которые внимательно смотрят, кто куда ходит, и иногда демонстративно фотографируют иностран-цев, вызывающих у них какие-то подозрения. Закрыт

ресторан «Три Кабана», и, в отсутствие владельцев, «кто-то» уже громит и его: порезаны шторы, защищаю-щие веранду от дождя, раз-ломано несколько стульев и разбиты цветочные горшки.

«Фактически идет война преступного мира с легаль-ным бизнесом. Тук-тукеры пытаются вернуть себе контроль над тем рынком, которым занимались неле-гально, без оформления ка-ких-либо лицензий, не платя никаких налогов, и который они потеряли с ростом ко-личества туристических агентств», – уверен один из наших собеседников.

Впрочем, проблемы у компаний происходят не только с тук-тукерами – бизнес испытывает давление и со стороны официальных органов, резко увеличивших количество проверок разре-

шений на работу. По нашим данным, полицейские рейды участились практически во всех районах острова.

Проблемы возникают даже у агентств, у которых все легально на 100% – име-ются все лицензии и разре-шения на работу, оформлено необходимое количество тайских сотрудников. На прошлой неделе у одной из таких компаний, рас-полагающейся в Central Festival, был оштрафован русскоязычный сотрудник, только за то, что он общал-ся с клиентами. У многих компаний «зависла» выдача разрешений на работу.

Интересно, что опро-шенные нами представите-ли турагентств отмечают, что более-менее спокойная ситуация сейчас только в Патонге, где, по крайней мере пока, нет даже намеков на какие-то выступления тук-тукеров.

Даже те компании, ко-торые не могут вести биз-нес на Кате или Банг-Тао, в Патонге по-прежнему продают экскурсии и не чувствуют проблем, кроме, как уже говорилось выше, участившихся проверок. «Полиция Патонга просто гораздо жестче контролиру-ет ситуацию. Патонг, в от-личие от более деревенских по своему укладу, Карона или Банг-Тао, – это не то место, где полиция позволит ходить с демонстрациями или бастовать», – заявил нам один из владельцев бизнеса в этом районе.

Инцидент на Банг-Тао показал, что целью атаки может стать практически любое заведение с русской вывеской.

Заместитель почетного консула РФ: «Если бизнеслегален, какие к нему могут быть претензии?»

АКЦИИ ПРОТЕСТА В Банг-Тао – одном из самых дорогих районов Пхукета – в очередной раз подняли вечные проблемы туристи-ческого бизнеса на острове: существование нелегальных русских гидов и отсутствие разрешений на работу у дру-гих сотрудников отрасли. На встрече с недовольными тайскими предпринимате-лями глава администрации Чернг-Талея (где находится пляж Банг-Тао) Ма-Ан Сам-ран заявил о необходимости ужесточить контроль за работой всех иностранцев вообще. Заместитель по-четного консула Российской Федерации на Пхукете Сан-ти Удомкиратак обращает

внимание властей на то, что в борьбе за интересы местного населения нельзя смешивать «нелегалов» и законопослушный (пусть и русский) бизнес. В слу-чае со второй категорией предпринимателей никакие протесты местных жителей неуместны, полагает он.

«Если русская компания работает нелегально, то безусловно должны быть предусмотрены карательные санкции. Но если компания не нарушает закона – какие к ней могут быть претен-зии?», – недоумевает заме-ститель почетного консула.

Санти Удомкиратак по-

обещал организовать в бли-жайшее время отдельное совещание по проблемам взаимодействия русского бизнеса и местного насе-ления. Во встрече примут участие представители островной администрации, миграционной службы и туристической полиции.

Легальный и нелегальный русский бизнес одина-ково раздражают местных таксистов.

Page 5: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 5НОВОСТИ / ПХУКЕТ

Антон Махров, Таньялак Сакут

Ната Тепбамрун, Дмитрий Кан

Расположенный в ту-ристическом центре Банг-Тао офис тура-

гентства Alex Tour закрыт и маловероятно, что снова откроется в том же месте. Судьба других заведений, в частности, ресторана «Три Кабана» остается неясной. Таковы итоги акции протеста тук-тукеров, прошедшей на популярном курорте в по-недельник.

О намерении выйти на улицы тайские предприни-матели с Банг-Тао объявили в минувшие выходные. Уже тогда на улицах появились первые плакаты, основная идея которых сводилась к тому, что Пхукет рад россий-ским туристам, но не бизнесу. Главной целью протестующих стала компания Alex Tour.

Именно это агентство и пострадало в первую оче-редь, когда около часа дня началась массовая акция протеста на улице. Недо-вольные предприниматели заранее заблокировали офис агентства, запарков вплотную друг к другу несколько авто-мобилей (примечательно, что часть машин была с желтыми номерами, что выдает офи-

Alex Tour уходит с Банг-Тао

циально зарегистрированных коммерческих перевозчиков).

«Протестующие выкри-кивали уже ставшие стан-дартными лозунги, повесили несколько транспарантов, в конце концов, просто со-драли и разломали вывеску агентства. Так что сейчас уже ничего не напоминает, что здесь когда-то был офис Alex Tour, – рассказал корреспон-дент «Новостей Пхукета».

Досталось от недовольных предпринимателей и другим представителям бизнеса, ориентированного на русских туристов. Протестующие прошлись по всей улице, делая регулярные остановки перед предусмотрительно за-крытыми дверями агентств «Маруся» и «Матрешка», рестораном русской кухни «Три кабана» и другими

заведениями, на вывесках которых были русские буквы.

Журналисты редакции «Новостей Пхукета» и The Phuket News побеседовали с участниками протеста, что-бы выяснить, что заставило их выйти на улицу. Как и в случае с протестами на Ка-роне, прошедшими в первой половине января, местные предниматели стараются озвучивать максимально общие претензии.

Одним из наиболее актив-ных участников протеста в Банг-Тао стал некто Калип Панан. Именно его можно увидеть на ряде фотографий, сдирающим вывеску Alex Tour. Как рассказал участник акции журналистам, сам он работает таксистом, а примкнуть к протестуюшим его заставило раздражение,

которое вызывают у него русские предприниматели вообще.

Таксист утверждает, что выходцы из России отнимают хлеб у тайцев, работающих в туристической отрасли, поскольку предлагают бо-лее выгодные цены и могут общаться с потенциальными клиентами на русском языке. По словам участников акции, страдают от этого все: так-систы, рестораторы и даже владельцы прачечных.

«Когда русский турист проходит по улице, то он заглядывает не к нам, а к русскоязычным поставщикам услуг. И вообще, русские предприниматели плохо о нас отзываются: говорят клиентам, что у нас цены выше, а сами мы выманием у туристов деньги, и плохо

ЖИВУЩИХ НА ПХУКЕТЕ иностранцев ждет ужесточе-ние правил выдачи лицензий и разрешений на работу, а также многочисленные проверки на предмет соблю-дения трудового законода-тельства. После протестов на Банг-Тао глава районной администрации (OrBorTor) Чернг-Талея Ма-Ан Самран заявил, что без ужесточения политики в отношении ино-странных предпринимателей и их сотрудников проблему не решить. Ма-Ан Самран первый из глав пхукетских OrBorTor, кто выступил с таким заявлением (необхо-димо, правда отметить, что на свою должность он был выбан только в прошлом году).

Во время демонстрации протеста против против «русского бизнеса», устро-енной недовольными тук-тукерами и таксистами на Банг-Тао (пляж Банг-Тао входит в район Чернг-Талей), глава района объявил, что две основные проблемы, подогревающие конфликт, это иностранные бизнес-мены ведущие бизнес без лицензий и персонал без

Ма-Ан Самран: «Мы будем строже»

Власти Чернг-Талея обеща-ют арестовывать нелегалов на месте.

Глава Чернг-Талея пообещал ужесточить контроль за иностранцами

разрешений на работу. По его словам, закрывшийся в понедельник Alex Tour про-ходит по второй категории: с лицензией у компании было все в порядке, однако работающие там руссоязыч-ные сотрудники не имели разрешения заниматься трудовой деятельностью на территории Королевства. Глава районной администра-ции убежден, что подобных случаев на вверенной ему территории более, чем до-статочно.

«Во всем Таланге выдано всего 51 разрешение на ра-боту», – говорит господин Самран.

При этом чиновник уве-рен, что опознать сотруд-ника-нелегала несложно. По его словам, большая часть разрешений выдана сотрудникам гостиничной отрасли, занимающим от-

носительно высокие пози-ции. Соответственно любой иностранец, работающий на низкой позиции, по его логике, с большой долей вероятности является не-легалом.

Всех выявленных на-рушителей трудового за-конодательства, на терри-тории Банг-Тао, по словам Самрана, ждет немедленный арест. При этом, в последнее время оформить разрешение на работу для сотрудника-иностранца стало несколько сложнее, признаются опро-шенные нами представители туристической отрасли.

Один из тайцев, ведущих бизнес на Кате, рассказал корреспонденту «Новостей Пхукета», что он уже более месяца пытается добиться соответствующих бумаг для своего потенциального русскоязычного сотрудника, однако процесс идет край-не медленно, и бизнесмен опасается, что дело может закончиться ничем. Схожие проблемы испытывают и работодатели, не связанные с туристической областью. Однако беседовать об этом они предпочитают исклю-чительно на условиях ано-нимности.

«НОВОСТИ ПХУКЕТА» публикуют петицию участ-ников акции против Alex Tour, которую те передали властям Банг-Тао:Пхукетским СМИРусские пришли сюда, чтобы отнять у местных жителей работу, которая для них очень важна. По озвученной выше при-чине мы настаиваем, что соответствующие органы должны решить проблему, а именно сделать следующее:

Компания Alex Tour должна прекратить свою деятельность в обозначенном районе.

Все прочие предста-вители русского бизнеса должны покинуть обозна-ченный район.

Все профильные орга-ны местной власти должны принять участие в решении проблемы.

Требования местного населения об эксклюзивном праве на те или иные виды деятельности должны быть удовлетворены.

воспитаны», – конкретизирует суть претензий таксист.

Список претензий такси-ста дополнили другие участ-ники протеста. В частности, один из недовольных тайцев заявил журналистам, что его раздражает, когда русскоязыч-ные сотрудники ресторанного бизнеса заодно с прямыми обязанностями предлагают туристам различные туры.

Участники акции протеста изложили свои соображения в письме, которое было пере-дано официальным властям. Что же касается судьбы Alex Tour, то в районной адми-нистрации ее считают неза-видной. Как заявил нам глава администрации Чернг-Талея Ма-Маан Самран, агентство едва ли откроется на Банг-Тао, поскольку «местные жители больше не хотят их здесь ви-деть». По словам чиновника, он уже обсудил эту пробле-му с одним из владельцев заведения, и тот с мнением Самрана согласился.

Примечательно, что за акцией на Банг-Тао наблюдало довольно большое количество сотруднкиов полиции. Од-нако в происходящее право-охранительные органы не вмешивались, даже когда недовольные местные жители срывали вывеску Alex Tour.

О чем писали тук-тукеры

Подарите себе ощущение чуда,которое останется с вами на всю оставшуюся жизнь...

Laguna Phuket приглашает вас принять участие в красивой церемонии на закате,на которой несколько черепах будут отпущены в море

Для получения дополнительной информации: [email protected] или 076 362 300 доп.1304

XANA Beach Club на территории Angsana Laguna PhuketНачало в 17:30, 8 февраля (пятница). Вход свободный.

Внесите пожертвование в размере 2000 бат, и вы сможете самостоятельно отпустить черепаху в море. В стоимость входит 2 напитка

и развлекательная программа

С 4 февраля билеты можно приобрести в любом отеле комплекса Laguna Phuket (оплата только наличными).

Собранные пожертвования будут переданы в Морской биологический центр Пхукета и командованию третьей зоны (западная акватория) Королевского

флота Таиланда. Средства пойдут на развитие программы по охране и восстановлению популяции морских черепах.

Вы получите скидку 20% на фуршет с блюдами тайской кухни,который завершит мероприятие.

Page 6: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013НОВОСТИ / ПХУКЕТ6

Пхукет. Прогноз погоды на неделюСБ 2 ФЕВРАЛЯ ПН 4 ФЕВРАЛЯ ЧТ 7 ФЕВРАЛЯВС 3 ФЕВРАЛЯ СР 6 ФЕВРАЛЯВТ 5 ФЕВРАЛЯ ПТ 8 ФЕВРАЛЯ

www.foreca.com

Ветер 22 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +35°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 25 км/ч

Макс: +34°Мин: +26°

Ветер 25 км/ч

Макс: +33°Мин: +26°

Ветер 22 км/ч

Макс: +33°Мин: +25°

Ветер 11 км/ч

Макс: +32°Мин: +25°

Ната Тепбамрунг

Алистер Форбс

Ната Тепбамрунг

ОЧЕРЕДНАЯ ПАРТИЯ беженцев-рохинья обнару-жена в акватории Пхукета. На этот раз в перегружен-ной лодке оказалось 205 мигрантов, однако к бе-регу пристать им не дали. Военные тайского флота, курирующие воды Пхукета, предоставили мигрантам свежую воду и продукты питания. Рохинья просле-дуют дальше к берегам Малайзии.

Информацию о том, что в водах Пхукета снова по-явились рохинья, тайские военные получили от ры-баков острова Рача-Ной. На момент обнаружения лодки близ Пхукета, все находившиеся в ней люди страдали от голода и обез-воживания. Они покинули берега Мьянмы 25 января в надежде попасть в Малай-зию, охотно принимающую беженцев.

Рохинья пытались вы-садиться на берег, однако местные рыбаки не позволи-ли им это сделать, призвав на помощь силы тайского ВМФ. Военные выдали беженцам питьевую воду и немного «охладили» их мощной струей воды – мно-гие пассажиры переполнен-ной лодки несколько часов находились в открытом море под палящим солнцем. В знак благодарности рохинья наградили тайских военных аплодисментами.

Кроме того, вчера в про-винции Ранонг, примерно в 6 км от острова Паям, была обнаружена еще одна лодка с 140 рохинья на борту. Им также оказана помощь в виде воды и продуктов питания.

Беженцам рохинья не дали высадиться на берегах Пхукета

Около 500 рохинья сей-час находятся в провинции Панг-Нга в районе Кура-Бури. Последняя партия прибыла сюда 27 января в составе 93 человек. Глава района Кура-Бури Манит Пиантонг сообщил «Но-востям Пхукета», что на данный момент сотрудники Иммиграционной служ-бы помогают мигрантам с оформлением документов, удостоверяющих личность. За их здоровьем следит группа медиков.

По словам господина Пиантонга, мусульманское сообщество не оставля-ет своих единоверцев в беде – каждый день посту-пает гуманитарная помощь: одежда, одеяла, продукты питания и вода. Верующие из мечети Ban Hin Lad при-ходят, чтобы приготовить для них мусульманскую еду. Представитель тайской партии Pheu Thai Промпонг Нопарит, посетивший лагерь рохинья в Кура-Бури, зая-вил, что мигрантам будет выделено 200 мешков риса, а также одежда для женщин и детей. Он также связался с Министерством иностран-ных дел Таиланда для выде-ления материальных средств на содержание рохинья в ближайшие полгода.

За это время правитель-ство Таиланда совместно с Агентством ООН по делам беженцев должно найти решение проблемы рохинья. Сейчас рохинья содержатся в иммиграционных центрах и местных полицейских участках страны.

Оказать материальную помощь рохинья в Панг-Нга можно через Ахмада Лая, вице-президента Исламского Совета в Панг-Нга.

В минувшем году около 13 тыс. рохинья покинули Мьянму, спасаясь от преследования местных властей.

Жители Surin Springs против соседства созловонным каналомПроблема неудачного

соседства, как вы-яснилось, волнует

жителей комплекса уже дав-но, однако решения так и не найдено. По словам Джеймса Саундерса –директора агент-ства недвижимости CBRE и представителя Surin Springs в этом споре – главная при-чина зловония заключается в том, что клонг обмелел и нуждается в чистке.

Решать проблему при-шлось на самом высоком уровне: в инспекции канала принял участие не только вице-губернатор, но также глава Damrongtham Center, выполняющий на остро-ве функции омбудсмена Прапан Канпрасанг и мэр Чернг-Талея Ма-Ан Самран. Именно на последнего за-меститель главы провин-ции и возложил решение проблемы. Как выясни-ли специалисты, ничего сверхъестественного делать властям не придется.

«Мы планируем углу-бить русло канала, чтобы вода текла более свобод-но и не застаивалась. Это одновременно решит как проблему ежегодных на-воднений, так и вопрос с отводом стоков из Surin Springs», – пояснил вице-губернатор.

Впрочем, без «неприят-

ных сюрпризов» для вла-дельцев поселка все же не обошлось. Им придется хотя бы частично оплатить работы по чистке клонга.

«Мы бы хотели, чтобы владелец земли компенсиро-вал часть расходов бюджета районной администрации (OrBorTor) Чернг-Талея. Тогда мы расширим канал на 2-3 метра. От этого выгоду получат не только обитатели Surin Spring, но и другие жи-тели района, пользующиеся тем же клонгом для отвода сточных вод», – поделился планами мэр.

Владельцам Surin Springs villas в Чернг-Талее удалось привлечь внимание властей к проблеме зловонного ка-нала, протекающего рядом с их роскошным жилым ком-плексом. Сегодня предста-

вители Damrongtham Centre, выполняющий на острове функции омбудсмена Пра-пан Канпрасанг совместно с вице-губернатором Сом-киетом Сангкаосутираком посетили Surin Springs.

Как выяснилось, вопрос финансирования подобного типа работ давно уже вол-нует районную админи-страцию Чернг-Талея. По мнению мэра, иностранцы не очень охотно платят нало-ги на недвижимость, что не позволяет властям своевре-менно проводить необходи-мые работы по улучшению жилищно-коммунального хозяйства. Особенно мэра возмущает то, что речь идет о не стесненных в средствах владельцах элитного жилья.

«В нашем районе до-статочно много элитных

поселков и вилл, которые сдаются богатым людям. Пхукет приносит владель-цам недвижимости внуши-тельные суммы денег, но при этом бизнесмены почему-то забывают о необходимости платить налоги», – говорит мэр.

Он призвал CBRE, ко-торая выступает в роли управляющей компании во многих подобных про-ектах, выступить в роли посредника между властью и иностранным бизнесом и провести «воспитательные беседы» с неплательщиками налогов. Агентству предло-жено отчитаться о резуль-татах диалога на отдельной встрече с мэром, которая состоится в ближайше бу-дущем, а зловонный клонг тем временем почистят.

Власти не против помочь владельцам коттеджей, но просят не забывать про налоги.

Стрелки с Патонга и их цель стоили друг друга

ДВОЕ АВСТРАЛИЙЦЕВ, устроивших стрельбу в районе Бангла-Роуд, будут ожидать суда в камере пху-кетской областной тюрьмы. В выходе под залог правона-рушителям отказано.

Как сообщали ранее «Но-вости Пхукета», резиденты острова Адам Льюис и Джон Коу были арестованы вече-ром 22 января. Поводом для задержания стала устроен-ная австралийцами охота на некоего датчанина, который, по версии подозреваемых,

задолжал им денег. В попыт-ке остановить убегающего должника, иностранцы от-крыли огонь из пистолета Ruger калибра 45, однако пули достались не заплани-рованной жертве, а двоим немецким туристам –Джо-зефу Вернеру и Иоганну Башеггеру, мирно прогу-ливавшимся по Патонгу.

При этом, как удалось выяснить журналистам Pattaya One, и преступники, и их неудавшаяся жертва стоили друг друга.

В поле зрения следовате-лей 24-летний бодибилдер

Деннис Марк Кнудсен, так-же известный как «Дэнни» и «Майк-Чили», попал в сентябре минувшего года. Поводом для задержания иностранца стал конфликт между Кнудсеном и вла-дельцем одного из салонов по прокату мототехники на Пхукете. В начале июня «Дэнни» арендовал в заве-дении мотоцикл, однако в срок его не вернул и начал вымогать у владельца салона финансовую компенсацию за возврат. В противном случае хозяин техники мо-жет с ней распрощаться.

Датчанина арестовали в Паттайе и доставили на Пхукет для рассмотрения дела, которое, впрочем не состоялось: суд разрешил иностранцу выйти под залог, и тот благополучно исчез.

Примечательно, что задержанные на Патонге стрелки во время допроса рассказали, что им датчанин также должен деньги, и также за мотоцикл. Общая сумма долга, по словам австралийцев, составляет 1 млн бат. Идет ли речь об одном и том же мотоцикле, полиция сказать не может.

Page 7: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 7НОВОСТИ / ТАИЛАНД

Дмитрий Кан

Иностранцу вернули забытые в бангкокском такси 100 тыс. бат БРИТАНСКИЙ БИЗНЕС-мен забыл в такси сумку со 100 тыс. бат наличными. По счастливому стечению обстоятельств, иностранцу попался крайне честный таксист. Деньги к хозяину вернулись.

Как сообщает Coconuts Bangkok, инцидент про-изошел 23 января, когда 60-летний британец на-

Бангкок делает ставку наобщественный транспортПравительство Таи-

ланда намерено вло-жить 2,2 трлн бат в

развитие транспортной ин-фраструктуры Королевства. Как отмечают в кабинете министров, основная цель проекта – улучшить со-общение между столицей и ключевыми городами страны. Ключевым элемен-том национальной транс-портной сети должны стать железные дороги – именно на них придется львиная доля инвестиций.

Как пишет Bangkok Post, курировать реализацию проекта будет глава Мини-стерства транспорта Чадчат Ситтипунт. Чиновник при-знает, что развитие логисти-ки критически необходимо для экономического роста, и в подтверждение своих слов сравнивает статистику по Таиланду и США. Если в Соединенных Штатах логистические издержки со-ставляют 8,3% ВВП страны, то в Королевстве показатель почти вдвое выше – 15,2%.

Более того, на текущий момент транспортную сеть Таиланда едва ли можно назвать сбалансированной. Основная нагрузка прихо-дится на автомобильный транспорт, тогда как многие грузы было бы гораздо удоб-нее перевозить по железным

как классического подземно-го, так и легких надземных веток «скайтрэйн». Чтобы подстегнуть пассажиров к использованию обществен-ного транспорта, стоимость проезда на всех линиях бу-дет фиксированной – 20 бат.

Создание скорост-ной сети междугородне-го сообщения. По словам министра, этот проект ра-дикально изменит картину на междугородних линиях. Дорога из Бангкока в Хуа-Хин на скоростном поезде будет занимать не более

45 минут, а до Чианг-Мая из столицы можно будет добраться всего лишь за 3 часа. Работы над первым участком трассы Бангкок-Чианг-Май планируется начать уже в следующем году.

Развитие существую-щих сетей автомобильных и железных дорог. В общей сложности на инфраструк-турные проекты в этой обла-сти будет потрачено 1,8 трлн бат (включая расходы на запуск скоростных поездов). Протяженность железно-дорожной сети Таиланда увеличится на 400 км.

Финансировать масштаб-ный план власти намерены за счет заемных средств, од-нако планируются и другие программы привлечения средств, в том числе и со стороны частного бизнеса.

При этом антикорруп-ционное агентство ACT заявило о необходимости установить жесткий кон-троль над распределением средств и заключением кон-трактов на реализацию ин-фраструктурных проектов.

В ЦИФРАХОбщий бюджет инфра-структуры 2 трлн. бат. Три четверти средств пойдет на развитие железных дорог. ВОЗДУШНЫЙ ТРАНСПОРТ0,04%0,862 млрд бат

МОРСКОЙТРАНСПОРТ1,51%30,3 млрд бат

Источник: Bangkok Post

ПРОЧЕЕ0,61%

12,1 млрд бат

АВТОТРАНСПОРТ19,31%

271 млрд бат

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ

78%1560 млрд бат

СКОРОСТНЫЕ ЭЛЕКТРОПОЕЗДА Бангкок – Накхон Ратчасима –

Нонг-Кхай (615 км.) Бангкок – Хуа-Хин – Паданг –

Бесар (982 км) Бангкок – Районг (221 км) Бангкок – Чианг-Май (745 км)

Накхон-Ратчасима

Таиланд

Бангкок-Чианг-Май

Районг

Хуа-Хин

Паданг-Бесар

Нонг-Кхай

Чианг-МайЛаос

Малайзия

Столичные чиновники хотят пересадить жителей Банг-кока с автомобилей на общественный транспорт.

Транссексуалы обиделись на ИКЕА

А Л ЬЯ НС ТА ЙСК И Х транссексуалов в откры-том письме, адресованном ИКЕА, пожаловался на «негативную и стереотип-ную» рекламу крупнейшей торговой сети по продаже мебели и товаров для дома.

Как сообщает портал Gaystarnews, «оскорби-тельная реклама под на-званием Luem Aeb (в пере-воде «забудь об обмане») транслировалась в поездах скоростной линии sky train в Бангкоке с 28 декабря до 13 января этого года. Видео также есть на по-пулярном сервисе YouTube.

Реклама выглядит сле-дующим образом. Симпа-тичная девушка приходит в необычайный восторг, увидев один из товаров ИКЕА, и начинает гово-рить мужским голосом, что приводит стоящего с ней мужчину в шок и смятение.

В последних кадрах мужчина убегает, увидев,

как эта женщина на своих плечах уносит запакован-ную мебель.

Альянс тайских транс-сексуалов требует от ИКЕА официальных коммента-риев по поводу рекламы. Вот несколько строк из открытого письма в адрес ИКЕА: «Персонаж рекла-мы в исполнении ледибоя, в открытую осмеивается за свою «предрасположен-ность к обману. Использо-вание негативного образа транссексуала укрепляет в сознании людей иска-женное представление об изменении пола, как способе позволить себе нечестный образ жизни».

Екатерина Ихиритова

правлялся из Таиланда в Мьянму. Иностранец поймал такси, чтобы добраться до аэропорта, однако в спешке не заметил, что оставил в машине сумку с деньгами.

Обнаруживший находку таксист Суджат Чайхабуд в течение всего следующего дня разыскивал владельца наличности, и в итоге по-иски увенчались успехом.

Забывчивый британец спеш-но вернулся из Мьянмы, где в тот момент находился, и забрал деньги.

«Для моей компании такая сумма отнюдь не пу-стяк», – отметил бизнесмен.

О том, получил ли так-сист какое-либо вознаграж-дение за честность, участ-ники событий журналистам не сообщили.

дорогам, существуй необ-ходимая инфраструктура.

Аналогичная проблема отмечается и в области пассажирских перевозок: как утверждают эксперты, Бангкок уже сейчас находит-ся на грани транспортного коллапса, и единственный

способ победить ставшие притчей во языцех сто-личные пробки – разви-вать скоростной рельсовый транспорт.

В целом можно выделить следующие приоритеты новой национальной про-граммы:

Развитие обществен-ного транспорта в Банг-коке. Существующая сеть метро и наземного электро-транспорта к 2019 году вы-растет с текущих 80 км до 464 км. В столице будут от-крыты 9 новых линий метро:

Page 8: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013НОВОСТИ / ТАИЛАНД8

Екатерина Ихиритова

Екатерина Ихиритова

ПОЛИЦИЯ ПАТТАЙИ предъявила обвинения жен-щине, организовавшей своей 15-летней дочери «легкий заработок» в виде занятия проституцией. По словам младшего лейтенанта Нит-хита Крайрата из полиции Чонбури, 42-летнюю женщи-ну и ее 15-летнюю дочь, чьи имена не называются в инте-ресах ребенка, задержали в ходе полицейской операции в воскресенье вечером в бунгало, расположенном в округе Банг Ламунг про-винции Чонбури. За услуги своей дочери мать требовала с клиентов по 2500 бат, со-общает Bangkok Post.

В полиции рассказали, что женщина с дочерью переехали в Паттайю из про-винции Сурин на прошлой неделе. Мать оказалась без работы, при этом дочь про-должала требовать денег на покупки и развлечения. В итоге женщина предложила девочке заняться прости-туцией, чтобы заработать много денег.

Девочка рассказала по-лицейским, что мать вы-полняла при ней функции сутенера: приводила клиен-тов и договаривалась с ними об условиях. Подросток добавила, что стала про-ституткой по собственной воле, а не под давлением матери, так как ей нужны были деньги.

Младший лейтенант Нитхит сообщил, что ма-тери предъявлено обвине-ние в организации детской

проституции, а девочку отправили в детский реа-билитационный центр в провинции Чонбури.

Полиция Паттайи также арестовала танцовщицу, которая предположительно вовлекла свою младшую сестру в занятие прости-туцией. Генерал-майор по-лиции Чавалит Савангпуэч, начальник подразделения по борьбе с торговлей людьми, рассказал, что полиция провела операцию рядом с паттайской гостиницей, в ходе которой один из ино-странных сотрудников по-лиции изображал клиента. Так они обнаружили, что 23-летняя танцовщица из бара подрабатывает суте-нершей.

Подозреваемая отрицает предъявленное ей обви-нение, утверждая, что ее сестра уже состояла в от-ношениях с агентом под прикрытием, и что деньги, полученные от него, не были платой за секс.

Генерал-майор Чава-лит сообщил также, что эта парочка брала за свои услуги около 2500 бат с клиента, при этом они при-нимали только иностран-цев. 2000 бат доставались младшей сестре, оставшиеся 500 шли старшей.

Полиция предъявила старшей сестре обвинение в организации детской про-ституции. За это преступле-ние законом предусмотрено наказание в виде тюремного заключения на срок от 6 до 12 лет и штрафа размером от 120 тыс. до 240 тыс. бат.

Мать стала сутенером для собственнойдочери-подростка

Учителя южныхпровинций просято переводеОбстановка на юге Таи-

ланда становится все более накаленной.

Несмотря на то, что вчера многие школы в южных провинциях страны снова, открыли свои двери для учеников, многие уроки так и не начались.

На прошлой неделе в школьной столовой был убит один из учителей, после тако-го ужасного случая 378 школ провинции Наратхиват были закрыты. Это убийство по-сеяло панику среди коллег-педагогов убитого – половина преподавательского состава школы Ban Tanyong обрати-лась с официальным запро-сом о переводе их в другие, более безопасные школы.

И им действительно есть о чем беспокоиться. Учитель Чонлати Чароенчол далеко не первая жертва орудующих на юге Тсиланда исламских повстанцев. С 2004 года, когда в нескольких южных провинциях страны активи-зировались повстанческие движения. За прошедшие стго времени годы убито уже 157 учителей.

Из 14 учителей школы Ban Tanyong вчера на работу вышла только половина. По словам Янунги Торе, рабо-тающей в этой школе, те, кто отказался выходить на работу, просят перевести их

Пропавшую студенткунашли в тайской тюрьмеПОИС К И МОЛОДОЙ девушки начала ее мать – 15 января она написала о про-паже дочери на популярном сервисе для путешественни-ков Travelfish. Девушка учит-ся по программе обмена в Национальном университете Сингапура и приехала в Таиланд на отдых. Весь декабрь дочь выходила на связь раз в неделю, однако с 22 декабря от нее не было никаких сообщений, что и заставило обеспокоенную мать забить тревогу. За-метка на Travelfish быстро разнеслась по интернету, к поиску подключились и местные СМИ.

Капрал Рунгрой Сомжай, служащий в туристической полиции Ранонга, увидев

заметку в местной газете от 19 января, связался с посольством Швейцарии в Бангкоке и сообщил, что видел пропавшую студентку за неделю до выхода газеты. Черина Нора Джаниш нахо-дится под стражей в тюрьме Ранонга по обвинению в воровстве. Ее обвиняют в

Швейцарская студентка, считавшаяся пропавшей без вести до тех пор, пока ее не обнаружили в камере одной из тайских тюрем.

в более безопасные районы. «Мы не должны отчаиваться. Несмотря на то, что учителей станет намного меньше, мы останемся здесь – со своими учениками», – говорит учи-тельница.

Несмотря на то, что во-круг школ организована тщательная охрана (в небе за ситуацией следят воен-ные вертолеты), учителя не спешат возвращаться на рабочие места. Однако и перебраться в более без-опасные провинции им пока не удается. Глава областного центра начального образова-ния провинции Наратхиват пытается убедить запуганных учителей остаться хотя бы до конца учебного семестра и не подписывает их прошение о переводе.

Главнокомандующий армией генерал Прают Чан-Оча призывает учителей к сотрудничеству с местными властями для обеспечения безопасности. Вчера он от-правился в провинцию На-ратхиват для встречи с воена-чальниками базы Chulabhorn. Генерал лично ознакомился с мерами, предпринимаемыми для обеспечения безопас-ности учителей в южных провинциях. Он заявил, что все представители сил безопасности – солдаты, полицейские и добровольцы – должны встать на защиту учителей.

«План по защите учи-телей прост, однако его не так легко реализовать. И со-трудники службы безопас-ности, и учителя должны

придерживаться этого плана, иначе нет никаких гарантий безопасности», – сказал он.

Между тем, вчера утром силами 50 военных в тамбоне Ba Rae Tai было проведено шесть рейдов в целью поис-ка четырех подозреваемых в убийстве учителя. На-водкой для рейдов стала информация, полученная от двух молодых людей, задержанных в четверг по подозрению в причастности к убийству.

20-летний Абдулбасик Пидорлор и 24-летний Аропа Абулонг признались, что в их обязанности входило следить за охраной снаружи школы, чтобы убийцы могли пробраться внутрь здания. По словам полиции, зачинщику убийства Марорикасе Каве удалось скрыться до начала рейда.

В другой неспокойной провинции Паттани, неиз-вестные сожгли 17 камер видеонаблюдения. В местную полицию также поступило сообщение о взрыве на до-роге недалеко от моста Ban Bra Ngae в тамбоне Nam Dam. На месте взрыва была обнаружена воронка шириной 3 м и глубиной 1 м. Вокруг лежали остатки взрывного устройства и огнетушитель. Пострадавших нет.

краже камеры, принадле-жащей сотруднику имми-грационной службы.

Черина Джаниш при-знает нарушение сроков пребывания в стране, однако отказывается от обвинений в воровстве и ожидает, когда ее дело будет рассмотрено в суде. «Швейцарское по-сольство сообщило «ра-достную» новость матери заключенной. Вчера утром г-жа Элизабет Мария Джа-ниш прибыла в Ранонг с просьбой отпустить ее дочь под залог в 130 тыс. бат», – говорит капрал Сомжай.

На данный момент суд решает вопрос о возмож-ности отпустить девушку под залог

Премьер-министр Таиланда Йинглак Чинават зарегистрировалась в популярной социальной сети Instagram и активно набирает подписчиков. Найти политика можно по нику pouyingluck_shin. Напомним, сервис Instagram позволяет пользователям делать фотографии в стиле Polaroid, применять к ним различные фильтры и распространять в социальных сетях. Приведенная выше фотография собрала более 600 «лайков».

Среди мусульман южного Таиланда распространены сепаратистские настроения. Фото: Bill Sundstrom / Flickr

Page 9: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 9НОВОСТИ / АЗИЯ

Светлана Петрова, «Новый регион»

Иван Турнов

Юлия Гладкова

Googleоткрыл миру КНДР

НА СЕРВИСЕ GOOGLE Maps появилась карта Север-ной Кореи, одного из самых закрытых государств мира. До сих пор КНДР изобра-жалась в виде белого пятна, на котором отмечена лишь столица страны – Пхеньян. Карта стала доступна после недавнего визита в Север-ную Корею исполнительного директора Google Эрика Шмидта, побывавшего там с гуманитарной миссией.

На карте отмечены мель-чайшие объекты инфра-структуры – от остановок метро, универмагов, магази-нов и гольф-полей, до тюрем и нескольких концентраци-онных лагерей размером с небольшой город.

Главным источником для составления карт Северной Кореи, жители которой не имеют доступа к интерне-ту, стали общедоступные спутниковые снимки, карты и материалы из интернета. Помощь оказали жители соседней Южной Кореи.

Северная Корея была последним государством, которое не было отражено на картах Google.

В Индонезии приговорили к казни за контрабанду кокаина британку

ВО ВТОРНИК 22 ЯНВАРЯ 56-летнюю британку при-говорили к смертной казни за контрабанду кокаина на индонезийский остров Бали. Приговор вынесли несмотря на то, что прокурор просил всего 15 лет тюрьмы.

Линдси Сэндифорд за-плакала, когда суд столицы Бали Денпасара огласил при-говор за перевозку партии наркотиков стоимостью $2,4 млн, обнаруженной в чемодане женщины, приле-тевшей рейсом из Бангкока в мае прошлого года. «Мы установили, что Линдси Сэндифорд виновна в умыш-ленном ввозе наркотиков... и приговорили подсудимую к смертной казни», – заявил судья Амсер Симанджунтак в окружном суде Денпасара.

В индонезийской поли-ции говорят, что она была ключевым звеном хорошо налаженной цепочки по контрабанде наркотиков, в которую кроме нее входили еще три британца и индиец, которых также арестовали. Сэндифорд утверждала, что она была вынуждена пере-везти 4,79 кг кокаина, чтобы

защитить своих детей, ко-торым угрожала опасность. Обвинение попросило более мягкое наказание. Однако суд решил, что она не рас-каялась в совершенном пре-ступлении, а также нанесла вред бескомпромиссной борьбе с наркотиками в Индонезии и репутации Бали как популярного ту-ристического направления.

Женщину уводили из суда обратно в тюрьму, закрыв ее лицо шарфом, а обескураженные защитники подсудимой заявили, что она, скорее всего, будет обжаловать приговор в суде высшей инстанции. «Мы не согласны с приговором. Мы соверщенно не предполага-

ли, что нашу клиентку могут приговорить к смертной казни», – сказал адвокат Эзра Карокаро. – «Сначала мы обсудим это с ней, но, скорее всего, мы будем по-давать апелляцию».

Во время оглашения приговора Сэндифорд, в очках и с зачесанными на-зад волосами, побледнела и расплакалась.

Британская правозащит-ная организация Reprieve заявила в прошлом месяце, что Сэндифорд «была зло-намеренно использована наркоторговцами, кото-рые выбрали ее в качестве жертвы, воспользовавшись ее уязвимостью и страхом за безопасность своих де-тей». Заместитель министра иностранных дел Велико-британии Хьюго Суайр заявил: «Мы решительно возражаем против смерт-ной казни и продолжаем оказывать консульскую помощь Линдси и ее семье в это сложное время».

В Индонезии предусмо-трено суровое наказание за контрабанду наркотиков, од-нако смертную казнь обыч-но заменяют на длительное тюремное заключение.

Линдси Сэндифорд. Фото: Сонни Тумбелака / AFP

Флагман экологов Steve Irwin ежегодно выходит на борьбу с японскими китобоями.

Защитники китов пере-хватили японский флотГруппа защитников

китов Sea Shepherd заявила в среду 30 ян-

варя о том, что ей удалось перехватить японский флот, направлявшийся на еже-годную охоту на китов у берегов Антарктики.

Sea Shepherd утверждает, что за последние 8 кито-бойных сезонов они спасли жизни 4000 китов благодаря кампаниям против япон-ского китобойного флота.

Правозащитники из этой группы говорят, что бывшая гоночная океан-ская яхта Brigitte Bardot, перехватила китобойное судно Yushin Maru No. 3 в относительно северных широтах. «Учитывая, что большое скопление китов находится южнее, ближе к берегам Антарктиды, где вы-сокая концентрация криля, мы делаем вывод, что охота еще не началась», – заявил капитан Brigitte Bardot Жан Ив Терлен.

Бывший австралийский политик Боб Браун, кото-рый возглавил кампанию

против китобоев вместо находящегося в бегах ос-нователя Sea Shepherd Пола Уотсона, назвал это хорошей новостью. «Похоже на то, что мы перехватили этих браконьеров до того, как они успели выпустить хоть один гарпун», – сказал Браун.

Уотсона разыскивает Интерпол после того, как в июле прошлого года он, будучи выпущенным под

залог, не явился в суд в Германии, где был арестован по обвинению в том, что в 2002 году спровоцировал стычку в открытом море с коста-риканскими судами, занимавшимися добычей акульих плавников. Тог-да он находился на борту Steve Irwin – флагмана Sea Shepherd, однако отказался от капитанских полномочий и поклялся подчиняться

декабрьскому решению американского суда, кото-рый запретил группе при-ближаться ко всем судам японского флота.

В решении Апелляцион-ного суда девятого округа США говорится, что «груп-па Sea Shepherd должна держаться как минимум в 500 ярдах (457 метров) от китобойных судов,» а также им запрещается «управлять

своими кораблями таким образом, который может поставить под угрозу без-опасную навигацию любого из этих судов».

Японский китобойный флот отправился в Антар-ктику в конце декабря. Они планируют выловить до 935 малых полосатиков и до 50 настоящих полосатиков.

Токио утверждает, что вылов китов ведется ис-ключительно в научных целях, – лазейка в междуна-родном запрете на китобой-ный промысел. Однако при этом ни для кого не секрет, что в итоге китовое мясо оказывается на тарелках.

В этом году Sea Shepherd проводит самую масштаб-ную кампанию против ки-тобоев за все время: в ней участвуют 4 судна, вертолет, три беспилотника и более 100 членов экипажа. На борту одного из судов при-сутствует корреспондент «Новостей Пхукета», однако в данный момент связь с флотом затруднена. Мы расскажем о подробностях акции сразу же после его возвращения на Пхукет.

Page 10: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ 10

Юлия Гладкова

Екатерина Ихиритова

Тан Байтран

ПРОШЛЫЙ ГОД СТАЛ рекордным для туристиче-ской индустрии Таиланда – количество прибывших в «страну улыбок» туристов превысило 22 млн. Мини-стерство туризма и спорта называет точное число го-стей – 22303065 человек. На 16% больше показателя предыдущего года и новый абсолютный рекорд.

Глава Туристического управления Таиланда (TAT) Сарапон Светасрени на встречи с журналистам не скрывал удовлетворения. «Показатели 2012 года – отличный подарок для жителей Таиланда на 85-й юбилей Его Величества Короля. Это награда за со-трудничество и творческий подход всех, кто трудится в туриндустрии Таиланда».

Миллионный порог по количеству отправленных в Таиланд туристов смогли перешагнуть лишь шесть стран, пять из которых находятся в Азиатском и Тихоокеанском регионах.

Туриндустрия подвела итоги 2012 года

Каждый 17-й гость Королевства – россиянин, каждый 30-й – американец.

Замыкает шестерку Россия.Почти половина всего

туристического потока при-ходится на восточноазиат-ские страны. В 2012 году лидерами стали Китай и Малайзия: каждая из этих стран ежегодно отправляет в Таиланд 2 млн туристов. За ними следуют Япония и Корея – более миллиона человек из каждой страны. В целом на страны АСЕАН приходится более шести миллионов туристов, но в ТАТ отмечают не столько общее количество гостей, сколько феноменальные тем-пы прироста количества го-стей из Камбоджи (+59,74%), Вьетнама (+24,36%), Индо-

незии (+21,02%) и Мьянмы (+17,40%).

Старому свету также порадовал тайскую инду-стрию гостеприимства. Ко-ролевство посетило 5,61 млн европейцев, что на 10,12% выше показателя 2011 года. Среди европейских стран лидирует Россия – 1,32 мил-лиона человек. Каждый 17-й гость Таиланда – гражданин России, при этом в отли-чие от азиатских туристов, россияне приезжают не на выходные, а на несколько недель. Следом идет Ве-ликобритания (870 тыс.) и Германия (682 тыс. человек).

Количество туристов из стран Северной и Южной

Америки в 2012 году вырос-ло на 13,4%. Лидер – США (767 тыс. человек).

Значительный прирост характерен и для южноа-зиатских стран – турпоток вырос на 11,36% и составил 1,3 млн человек в год. Верх-нюю строчку южноазиат-ского хит-парада занимает Индия (1,02 млн человек).

Число австралийских туристов выросло на 12,14% (930 тыс.), из Новой Зелан-дии – на 12,28% (113 тыс. че-ловек).

Страны Ближнего Вос-тока показали самые низкие темпы роста – всего 0,58%. Главный игрок на этом рынке – Израиль, откуда в Таиланд прибыло 129 тыс. туристов.

В ТАТ уверены, что если не случится никаких потря-сений (как внутри страны, так и в мире), турпоток в наступившем году порадует предпринимателей еще боль-ше. В 2013 году в Таиланде ожидается около 24,5 млн туристов, которые по про-гнозам обогатят «страну улыбок» на $1,2 млрд.

ТАЙСКИЙ ДЕВЕЛОПЕР Pruksa Real Estate Plc (PS) обнародовал планы на 2013 год. В общей слож-ности компания планирует реализовать 78 проектов в различных провинциях Таиланда и за рубежом, пишет Bangkok Post. Сум-марный бюджет програм-мы – 55 млрд бат. Часть из этих средств будет вложена в Пхукет.

Компания планирует возвести13 комплексов кондоминиумов, 16 от-дельных жилых домов и вилл, а также 46 та-унхаусов. В прицеле PS следующие провинции Королевства: Чонбури, Кхон-Каен, Аютайя, Са-мут-Сакон и Пхукет. По словам генерального ди-ректора компании Пра-серта Таедуллайасатита, в каждом регионе у PS свои приоритеты.

«На Пхукете мы видим спрос со стороны предста-вителей туристического бизнеса. В Чонбури, на-против, наши потенциаль-

Тайская экспансия Pruksa Real Estate

ные клиенты – это люди занятые в промышлен-ности», – поясняет топ-менеджер.

При этом PS готова работать и в традицион-но аграрных северных и северо-восточных реги-онах. Государственная программа по поддержке фермеров, занимающихся выращиванием риса, по-ложительно сказалась на их доходах, и девелоперы готовы побороться за от-крывшийся рынок.

Впрочем, по словам господина Таедуллайаса-тита, глобальные прогнозы по национальному рынку также хороши.

Глава PS ожидает ро-ста рынка недвижимо-сти на 10% в среднем по стране и примерно на 5% в Бангкоке. За 2012 год общий уровень спроса вырос до 300 млрд бат (240 млрд в 2001 году), причем основным драйве-ром рынка стали именно кондоминиумы.

Из зарубежных стран PS отдает предпочтение Вьетнаму, Индии и Ин-донезии.

Тайские работники должны повысить квалификациюПравительство долж-

но приложить все усилия к тому, что-

бы повысить профессио-нальную квалификацию работников, удовлетворить спрос на квалифицирован-ную рабочую силу на рын-ке и уменьшить эффект от повышения минимальной дневной оплаты труда как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе, говорится в заявлении Ин-ститута изучения развития Таиланда (TDRI).

Исследователь Йонгйут Чаламвонг сообщил, что повышение минимальной дневной оплаты труда до 300 бат, которое вступило в силу с 1 января на всей территории страны, стало самым крупным повышени-ем за все время с введения минимальной оплаты труда и составило около 40%.

«Время для повышения выбрано довольно удачно, так как спрос на низкоо-плачиваемых работников

на рынке невысок», – за-явил он. – «Бизнес-сектор, особенно малый и средний бизнес, неизбежно должен повышать эффективность и производительность труда, прибегая к таким мерам, как увольнения, сокраще-ние штата и наращивание технологической эффектив-ности. Правительство и соответствующие инсти-туты должны выработать совместную стратегию повышения квалификации работников, чтобы соот-ветствовать требованиям рынка».

В TDRI считают, что сильнее всего это ударит по сельскохозяйственному сектору, в котором еже-месячные издержки вы-растут на 2-3 млрд бат, или на 22-30%. За ним следуют гостиничный бизнес и пищевое производство, каждый из них понесет дополнительные затраты в размере 500-900 млн бат в месяц (8-14%).

Рост затрат в строи-тельном секторе составит

от 800 млн до 1,3 млрд бат в месяц (7-11%).

В целом операционные расходы бизнеса вырастут на 4%, что затронет 90-94% компаний любого масштаба.

«Повышение минималь-ной оплаты труда серьезно скажется на 15 группах

фирм-экспортеров, занима-ющихся трудоемким бизне-сом, так как минимальная оплата труда в Таиланде выше, чем в странах-кон-курентах, Вьетнаме, Ин-донезии, Индии и Бангла-деш», – считает господин Йонгйут. – «Это подорвет конкурентоспособность

тайских экспортеров и создаст долгосрочные, структурные проблемы в экономике».

Повышение зарплат до 300 бат в день выводит Та-иланд на третье место по уровню зарплат в регионе после Сингапура и Фи-липпин. При этом, Пхукет вошел в число шести экспе-риментальных провинций, где минимальная ставка в 300 бат была введена еще в апреле прошлого года.

TDRI опубликовал соб-ственный анализ послед-ствий этого шага.

Позитивные:Повышение доходов

работников в масштабах страны. Качество жизни людей выросло благодаря увеличившемуся количе-ству денег в обороте.

Прямую выгоду полу-чили 3,2 млн работников по всей стране, или 30% всей рабочей силы, занятой в частном секторе.

Нововведение помога-ет уменьшить разрыв в доходах, особенно при-

менительно к низкооплачи-ваемым рабочим, которые имеют меньше рычагов для воздействия на рабо-тодателя.

Негативные:Значительный рост

издержек в трудоемких отраслях, таких как тек-стильное производство, производство одежды и сфера услуг.

Возможный рост ин-фляции, который может снизить конкурентоспо-собность тайских товаров вследствие повышения относительной стоимости.

Рост расходов на 1 млрд бат в день может стать причиной разорения за-метного количества малых и средних бизнесов в про-изводственном секторе, подталкивая небольшие компании к уходу в тене-вую экономику.

Если работникам не удастся повысить продук-тивность на 8-10%, темпы роста экономики умень-шатся на 1,7 процентных пункта от нормы.

Page 11: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 11БИЗНЕС / ИСТОРИЯ УСПЕХА

Фабиан Допплер

Сама идея о том, чтобы распорядиться своим имуществом и со-

ставить завещание многих приводит в такой ужас, что они всеми силами стараются избегать эту тему. Тем не менее, уладить свои дела следует заранее, особенно в том случае, если у вас имеется недвижимость в Таиланде.

Если завещания нетПри отсутствии завеща-

ния наследование происхо-дит по закону. Очередность наследования в Таиланде регулируется 1599-м и по-следующими разделами тайского Гражданского и торгового кодекса (далее в тексте – ГТК). Правила, регулирующие ситуации с участием иностранных граждн, приведены в 37-м и последующих разделах тай-ского Акта о коллизионных нормах. Раздел 1629 ГТК устанавливает следующую очередность наследников по закону:

Потомки Родители Братья и сестры (полно-

родные) Братья и сестры (не-

полнородные) Дедушки и бабушки Дяди и тети

Переживший супруг также является наследником по закону. Его (ее) доля в наследстве определяется общим количеством на-следников по закону и их очереди.

В тайском праве отсут-ствует положение об обяза-тельной доле в наследстве. Любого наследника можно лишить наследства полно-стью. При отсутствии за-вещания, если у покойного не оказалось живущих род-ственников, его имущество отходит государству.

Зачем нужно заве-щание

Настоятельно рекомен-дуется составить завеща-ние с перечислением всего имущества, такого как не-движимость, банковские счета, автомобиль и личные вещи, а также с указанием наследников.

При отсутствии завеща-ния наследникам по закону придется доказывать свое родство с наследодателем. На практике это значит,

Завещание в Таиланде:почему оно необходимо

что им придется нанимать тайского адвоката, который стал бы представлять их интересы на время судебного производства по наслед-ственному делу в Таиланде, а также, возможно, самим ехать в Таиланд. Заранее составленное завещание по-зволит всего этого избежать.

В завещании также мож-но назначить распорядителя имуществом, например, тайского адвоката.

В Таиланде вступили в силу законы, регулирующие вопросы, связанные с так называемым «заблаговре-менным распоряжением», то есть с инструкциями о том, как следует поступить, если вы получили серьез-ную травму и оказались в вегетативном состоянии.

Такие инструкции можно включить в завещание.

Кроме того, в нем мож-но сделать распоряжения, касающиеся организации похорон.

Если у покойного был тайский супруг или партнер, на которого оформлена со-вместная собственность, в частности, если она была оплачена покойным, этот супруг или партнер также должен составить завещание.

Формальные требова-ния к тайскому завещанию

Наиболее распростра-ненный в Таиланде тип завещания имеет следую-щие признаки: завещание должно быть составлено

в письменной форме, да-тировано тем днем, когда оно было составлено, и под-писано завещателем в при-сутствии по меньшей мере двух свидетелей, удостове-ряющих подпись завещателя (1656 раздел ГТК). Закон не обязывает составлять за-вещание на тайском языке.

Основной текст звещания может быть как напечатан, так и написан от руки. На-ряду с этим типом завеща-ния существуют и другие, к которым предъявляются другие требования по форме, например, публичное заве-щание, но на практике они применяются реже.

Мы настоятельно ре-комендуем составить от-дельное тайское завещание на имущество в Таиланде в дополнение к обычному завещанию в стране про-живания.

Это необходимо по той причине, что разные юрис-дикции обычно предъявляют разные формальные требо-вания к завещаниям.

Кроме того, завещание на тайское имущество, со-ставленное на родине, может стать для родственников источником проблем и рас-ходов, поскольку может потребоваться перевод, нотариальное заверение и экспертиза документов со стороны государственных органов.

Правовая коллизияЕсли имущество вклю-

чает дом и / или право на аренду в Таиланде, утверж-дение завещание подсудно тайскому суду, при этом очередность наследования всегда будет регулироваться тайскими законами.

Если в наследственную массу входит движимое имущество в Таиланде, включая акции тайских компаний, это также под-судно тайскому суду, од-нако, согласно тайскому коллизионному праву, в этом случае должны при-меняться правовые нормы постоянного местожитель-ства покойного на момент его смерти.

Тайское завещан ие должно быть составлено и подписано на территории Таиланда, так как в этом случае гарантируется со-блюдение всех упомянутых

выше формальностей.

Утверждение завеща-ния в Таиланде

Чтобы утвердить заве-щание в Таиланде, наслед-ники должны инициировать наследственное дело в тай-ском суде. В большинстве случаев утвержденная ко-пия завещания необходима для законного управления недвижимостью, даже если покойный позаботился о завещании.

Если покойный сам на-звал имя управляющего в завещании, суд по наслед-ственным делам назначит этого человека. Управля-ющим может быть один из наследников или неза-висимое лицо, например, адвокат. В ином случае суд назначит управляющим недвижимостью одного из наследников. Суд на-значает управляющего, в том случае, если никто из наследников не выскажет возражений.

Управляющий должен лично присутствовать при слушании дела в суде Та-иланда.

Если наследники предо-ставят письменное согласие с назначением управляюще-го, обычно им не потребу-ется лично присутствовать на слушании дела в тайском суде по наследственным делам.

Это значит, что при обычной процедуре утверж-дения завещания, которая проходит без осложнений, наследники смогут избе-жать поездки в Таиланд бла-годаря профессиональному управляющему, например, адвокату, представляющему их интересы.

Наследование тайской недвижимости

Обратите внимание,

что право на аренду не-движимости в принципе заканчивается с кончиной арендатора. Однако стан-дартный договор на аренду земли обычно содержит пункт о передаче права на аренду по наследству.

Это необходимо учесть при составлении и под-писании соглашения на аренду земли. Кроме того, мы также рекомендуем, чтобы ваш юрист еще раз просмотрел все имеющи-еся договоры подобного рода перед составлением завещания.

Здание, принадлежащее иностранцу, передается на-следникам согласно общим правилам.

В том случае, если по наследству передаются ак-ции тайской компании, ко-торой принадлежит земля, могут возникнуть сложные юридические проблемы, относящиеся к корпора-тивному праву.

Наличие завещания в этом случае обеспечивает полную ясность и отсут-ствие возможных правовых споров между наследниками и / или акционерами.

Налог на наследствоЧто интересно, в Таи-

ланде налог на наследство не взимается.

Фабиан Допплер, стар-ший юридический советник пхукетского отделения ком-пании DFDL Mekong Legal & Tax Advisers, специально для «Новостей Пхукета». Настоящая статья пред-назначена исключительно для ознакомительных це-лей и не может служить в качестве юридической консультации.

www.dfdlmekong.com; [email protected]

Умное решение длясохранности того,Умное решение длясохранности того,что вам дорого

Отбат

в месяц!995

ТЦ Junceylon, Патонг, Пхукет

Зарезервируйте место прямо сейчас

звоните 076 29 29 09или зайдите на mystorageasia.com

С понедельника по субботу с 09:00 до 18:00

Безопасное и удобное хранение ваших вещей по разумной цене

Хранение имущества частныхлиц или компаний

Хранение мотобайковКамера хранения багажаКоробки для переезда

Размеры ячейки под ваш бюджет

В стоимость входит страховкачто вам дорого

Page 12: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ДЕЛОВЫЕ НОВОСТИ12

Сергей Нестеренко

Я родом из России, м н о г о п у т е ш е -ствую, и мне часто

бывает обидно за моих соотечественников за ру-бежом. Сейчас я хочу по-делиться своими мыслями о русских и о русском бизнесе здесь, на Пхукете, в связи с недавними высту-плениями местных жите-лей на Кароне и Банг-Тао.

На Пхукете я уже в течение 18 лет: сначала на отдыхе раз – два в году, а последние 4 года занима-юсь бизнесом в области недвижимости и провожу здесь до половины своего времени. Мои бизнес-пар-тнеры и друзья – экспаты из США, Канады, Вели-кобритании, Франции, Германии, Швейцарии, Швеции, Австралии и, конечно, тайцы и русские. Поэтому я в какой-то сте-пени понимаю, что проис-ходит вокруг меня, и как все меняется из года в год.

Честно говоря, я поня-тия не имею, что именно случилось с «Алекс–тур» (с удовольствием выслу-шаю их версию событий, позвоните мне, пожалуй-ста), и что было непо -средственной причиной событий. Поэтому здесь я просто выскажу некоторые мои общие идеи, почему местные жители могли бы

Слово в защиту русского бизнеса

быть против «русского» бизнеса.

Как вы могли заметить, я поставил «русский» в кавычках. Это по двум причинам. Во-первых, большинство так назы-ваемых «русских» бизне-сов принадлежат тайским гражданам, и русских со-трудников нанимают для продаж русским же клиен-там. Более того, например, одна из самых больших и уважаемых здесь туристи-ческих компаний, которая у всех ассоциируется с русскими туристами, на самом деле происхожде-нием из Турции.

Во-вторых, если вы слышите, что кто-то гово-рит по-русски, он или она может быть из Украины, Белоруссии, Молдовы и еще 10 абсолютно отдель-ных стран, что когда-то были Советским Союзом 20 лет назад. Это могут быть даже туристы из Польши, Болгарии или Сербии – для большинства «западных» граждан не так легко провести различие между славянскими языка-ми также, как и для меня, скажем, между шведским и норвежским.

Итак, о русском бизнесе на Пхукете.

Во-первых, это все по поводу денег. Элементарно. Никто здесь не приветству-ет конкуренцию. Знаете,

что произошло на Кароне? «Русский» бизнес пред-лагал массаж за 250 бат по сравнению с 300 бат у всех вокруг. Угадайте, куда пошли клиенты при условии, что качество ус-луг было то же самое? (Same-same, вы знаете ... Одни и те же жительни-цы северного Таиланда делают массаж во всех салонах...). Они называют это мафия? Я скажу вам по секрету: нет русской мафии в Пхукете. Нет необходимости. Большие туристические агентства имеют высокий уровень официальной поддержки, а малые предприятия, типа ресторанов и т.д., имеют в основном русскую клиен-туру. Мафии просто нечего здесь делать. Кого и от кого прикрывать? А наезжать тоже не получается: потен-циальный мафиози – тоже иностранец. Шепнул зна-комым из иммиграционной службы, 24 часа – и нет его на острове.

Во -вторы х, почем у именно русские не дают всем покоя? Я считаю, это потому, что мы другие. И в основном – из-за языка.

Большинство других иностранцев говорят на английском языке. Поэтому в большинстве случаев тайцы и другие неносители языка не могут отличить друг от друга иностранцев,

говорящих на австралий-ском, британском, аме-риканском или даже «не-мецком» и «французском» английском языке. Таким образом, им кажется, что есть только две группы иностранцев здесь: гово-рящие по-английски – и русские.

Можете ли вы бороться со всеми иностранными бизнесами здесь? Ни в коем случае. Так кто же становится легкой добы-чей? Да, те, кто отличается от других, новички здесь, и выбиваются из общего ряда. В нашем случае – русские.

Русские, вообще, очень заметны. Это, конечно, и о другой культуре (или ее отсутствии), но и опять же о языке. Везде, где вы видите кириллицу в витри-не магазина, вы думаете, это русский бизнес. Ни в коем случае. Это тайские и даже западные компании, которые просто хотят запо-лучить русских клиентов. Еще один секрет: россияне как раз предпочитают ис-пользовать английский язык в большинстве слу-чаев для рекламы, чтобы показать, какие они крутые международные бизнес-мены.

В-третьих, так ли мно-го на острове русского бизнеса? Вовсе нет. Лишь небольшая доля всех ино-

странных компаний здесь. Они просто более заметны.

Вот моя личная ста-тистика:

Туристические агент-ства. Общее количество туристов на Пхукете из России в прошлом году составило около 400 тысяч (точных данных ни у кого нет) из примерно 5 млн прибытий на Пхукет, что составляет только 10% от общего числа туристов. При условии, что с Росси-ей работают и не русские агентства, русские тури-стические агентства полу-чают менее 10% рынка.

Русские рестораны – менее 5%. на фоне сотен других. Агентства недви-жимости – около десятка из более чем 150 – 7-10%. Девелоперы – вообще по пальцам одной руки пере-считать можно – только несколько из нескольких сотен, т. е. около 2-3%.

Гостиницы/гостевые дома – около десятка из нескольких сотен – око-ло 3-4%

То есть в целом полу-чается, что русский бизнес составляет на острове не более 5-7%.

В-четвертых, действи-тельно ли русские так опас-ны? Да, есть немного. В смысле бизнеса. Мой Се-крет № 3: многие россияне, ведущие реальный бизнес здесь, – хорошо образован-

ные интеллигентные люди, обладатели бизнес-степе-ней, говорящие на разных языках (включая тайский), и с огромным междуна-родным опытом. Нас учили смотреть на вещи серьезно и применять системный подход. Поэтому русские (вы не поверите!) являются серьезными конкурентами не только для тайских, но и для других иностранных компаний. Кроме того, тайская правовая среда и менталитет и, особен-но, правоприменительная практика очень похожи на то, к чему мы привыкли у себя дома. Таким образом, для россиян гораздо легче делать бизнес здесь, чем для традиционных носи-телей западной культуры.

В общем, как пел Вла-димир Высоцкий, 75-ле-тие которого отмечалось на днях, «проникновенье наше по планете особенно заметно вдалеке…»

Успешного вам «про-никновенья» в этот, не смотря ни на что, все-таки райский уголок и буду рад, если поделитесь своими мыслями тоже. Пишите в редакцию или на мой электронный адрес: [email protected].

Сергей Нестеренко,россиянин, делающий

бизнес на Пхукете

Page 13: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 13МНЕНИЯ / КОММЕНТАРИИ

Мнения[email protected]

Перестаньте кошмарить бизнес[Ответ на статью «Участники протеста в Банг-Тао рассказали, чем они недовольны»]

Где бы ты ни наткнулся на русского, это всегда озна-чает проблемы на горизонте. Большинство русских - ма-фия. Они повсюду создают проблемы: и в Европе, и в других местах. Не так давно Индия ужесточила визовый режим как раз для того, чтобы справиться с русской мафией. Думаю, Таиланду следует поступить так же.

James

Все русские, которых я встречал, или например персонал вейк-парка, ко-торым владеют россияне, вполне дружелюбные и отзывчивые люди. А когда ты, например, по-могаешь заблудившемуся русскому туристу сориен-тироваться на местности, тот так рассыпается в благо-дарностях, что и добавить нечего!

Moggs

Не по зубам добыча[Ответ на статью «Рос-сиянин задержал воору-женного преступника на Пхукете»]Нормально, за нападение на туриста с отверткой штраф за «неадекватное поведе-ние», а за работу с оформ-ленным «ворк-пермитом», в котором ошибочно про-писа ли неправильную формулировку (ошибка тайского юриста) штраф и депортация!).

Natalia Kolesnikova

Если поймал тайца во время его нападения на тебя, то есть один вариант (если он конечно же один или два) отпинать как следует (без свидетелей конечно) и уда-литься вон с этого места... А там пусть полиция ищет тех тайцев или бирманцев, да занимались бы с ними распросами... ай ай ай как

же вы так попали то.., не по вашу силу попался вам Богатырь (какой-то) полу-чили по рогам и теперь по госпиталям ошиваетесь!!!.

Куницын Евгений

Борьба с ворами по-мусульмански[Ответ на статью «Жи-тели Камалы устроили суд Линча над подрост-ком»]Проблему воровства можно решить за $100, а «привет-ливое» местное население, увы, никуда не денетсяв..

Андрей Ножкин

Я лично не удивлен. Обыч-ное дело для всех религий такого типа во всем мира.. Но не забывайте, из за чего все началось. Из-за простой одежды! За это стоит уби-вать? Этому учит ислам?

TheTruth

По следам перестрелки[Ответ на статью «Тем-ное прошлое жертвы стрелков с Патонга»]И с каких это пор экспаты получили право расстре-ливать должника, который не желает поддаваться вы-могателям и платить гра-бительские проценты. Всех троих подонков в тюрьму, будьте добры!

Justaskdan

Самый честный таксист Таиланда[Ответ на статью «Тай-ский таксист вернул иностранцу забытые 100 тыс. бат»]Молодец таец! Просто мо-лодец! Я бы не отдал. Месяц бы прятался под кроватью, ожидая стука в дверь. Но не отдал.

Митрич

Точка зрения Джерри Каммингса

Слово читателю

От редакции

Оставляйте комментарии на novostiphuketa.com или пишите на почту [email protected]

Пхукетское такси позеленело, но не подобрело [Ответ на ста-тью «На Пхукете ввели единые тарифы для «зеленого» так-си»]Очень похоже на то, что создается картель, который будет спе -циа лизироваться на обдирании туристов. В пхукетское такси - ни ногой!

Modin

NovostiPhuketaЛАЙКНИ НА FACEBOOK

ПОДПИШИСЬ В TWITTER@novostiphuketa

ТОП 9 НА САЙТЕ novostiphuketa.com

Ежедневные новости на novostiphuketa.com

Протесты против русского бизнеса прошли на Банг-Тао

«Если бизнес лега-лен, какие могут быть претензии?»

10 мест, куда схо-дить с детьми на Пхукете

Полиция проводит допросы по делу ме-неджера Hilton

Ж ители Камалы устроили суд Линча над подростком

Темное прошлое жертвы стрелков с Патонга

Реклама IKEA оскор-била тайских транс-сексуалов

Сборная Северной Кореи сыграет на Пхукете

Пропавшую студент-ку нашли в тюрьме

123456789

Неужели я мог устоять и не сфотографировать этих очаровательных девчушек? Наверное, никто бы не смог. Особенно после того, как мы провели целый день, занимаясь обустройством школьной библиотеки для них. Дел было предостаточно: надо было и оборудовать читальный зал, и забить полки книжками на тайском и английском языках, которые пожертвовали заведению. Все это время школьницы наблюдали за нашей работой в ожидании ее окончания. И вот их понимающие и благодарные улыбки. По-моему, хороший итог всей затеи.

Мотобайк – нехо-рошо, тук-тук – хорошо. Такой

нехитрой философской максимой поделился с корре-спондентом нашей редакции подвозивший его на этой неделе таксист.

В виду местный води-тель имел, прежде всего, относительную безопас-ность четырехколесного транспортного средства, в сравнении с двухколесным.

Но сложно удержаться и не посмотреть на этот тезис труженика тайских дорог через призму главного со-бытия месяца – протестов против русских.

В од и т е л и т а й с к и х «маршруток» – традицион-но главные участники всех громких уличных акций. Если угодно, их движущая сила. Именно тук-тукеры шумят на улицах, блоки-руют дороги, срывают вы-вески турагентств, режут диваны, воруют рекламные буклеты и дают интервью журналистам.

Не массаж исты, не официанты, не продавцы путевок – хотя все они тоже, казалось бы, должны страдать от конкуренции с

русским бизнесом. В роли универсальной пехоты и выразителя народной воли выступают водители. Со-общество многочисленное и уже успевшее заработать репутацию опытных борцов за права кого бы то ни было (прежде всего, разумеется, за свои).

Если у кампании против русского бизнеса есть некий организатор, то стоит, ко-нечно, порадоваться, что он обратился к объединению таксистов, а не, допустим, к островным клубам муай-тай. Если организатора нет – стоит позавидовать тайскому чувству локтя и поразительной способности к самоорганизации.

Но завидовать и радо-ваться, будем в другой раз.

Сейчас же хочется за-дать очень простой вопрос: Почему во всем мире (кро-ме, пожалуй, в последнее время, России) на митинги и протесты ходят по боль-шей части пенсионеры, молодежь и маргиналы всех сортов?

Ответ: у них просто с избытком свободного времени. Остальные в это время работают.

Page 14: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013КУЛЬТУРА14

Мом Три Девакул

Фестиваль искусств Baan Kata Arts Festival-2013 пройдет 3-4 февраля в Villa Royale Mom Tri. В первый день состоится открытие выставки владельца VR Gallery Мом Три Девакула под названием «Красота в разрушении». Начало в 19.00. Во второй день фестиваля пройдет концерт классической музыки в исполнении ансамбля ML Usni. Начало также в 19.00.

Идея экспозиции «Красота в разру-шении» пришла

мне еще 40 лет назад, когда я прогуливался по дев-ственным пляжам Ката и Ката-Ной. Тогда на бело-снежном песке не было ничего, кроме нескольких обломков, вымытых на бе-рег муссонными волнами, и никого, кроме нескольких молодых хиппи.

Бродить по пустынным пляжам, высматривая вся-кие мелочи, вообще, одно из моих любимых заня-тий. Но больше всего меня очаровывали яркие кусоч-ки древесины – красные, синие, зеленые, желтые, оранжевые, черные и белые от солнца, раскачиваю-щиеся на морских вол-нах. Почти каждый такой кусочек – это настоящее произведение искусства. Некоторые из этих облом-ков я собирал для своих скульптурных творений. Конечно, я давно понял, что все эти находки – остатки бывших рыбацких лодок, подвергшиеся процессу старения, который мне

больше нравится называть процессом разрушения, или дезинтеграции.

Как я уже сказад, не-сколько десятилетий назад на теперь популярных пля-жах можно было встретить только молодых и красивых хиппи, наслаждавшихся жизнью. Зачастую на них не было никакой одежды, когда они купались, загора-ли и танцевали. Эта красота и свободный стиль жизни стали для меня, как для ху-дожника, истинным вдох-новением. Я познакомился со многими представителя-

ми той молодежной тусовки. Многие из них до сих пор приезжают на Пхукет. И я стал наблюдать за тем, как время меняет их когда-то стройные тела: прекрасные формы 20-летних ребят начали расширяться и сжи-маться, и даже разваливать-ся, наподобие тех старых об-ломков рыболовных судов, ради которых я мог часами прочесывать пляжи.

Это открытие стало для меня настоящим открове-нием. Я начал смотреть на человеческое тело, как на сотни кусочков раз-

ной формы, зародившихся в момент зачатия и сло-жившихся вместе в телах молодых хиппи. И так же, как те лодки постепенно разрушались, и их «остан-ки» выкидывало на берег, тела людей тоже начина-ют распадаться на сотни мелких кусочков. Когда-то стройные и здоровые мо-лодые тела в моих работах представлены на разных этапах разрушения – с само-го первого намека и до ко-нечной стадии. Но именно в такой дезинтеграции я нахожу красоту.

Красота разрушения

Мом Три Девакул: «Время разрушает и вещи, и тела».

За границей отношение к Pussy Riot гораздо более позитивное, нежели в России.

Фильм о Pussy Riot победил на SundanceДОК У М ЕН ТА Л ЬН Ы Й фильм «Pussy Riot: панк-молитва» получил спецприз главного американского фе-стиваля независимого кино Sundance, итоги которого подвели на этой недели. Кино было заявлено, как картина совместного про-изводства: режиссер с рос-сийской стороны – филолог Максим Поздоровкин, с аме-риканской – оскаровский номинант Майк Лернер, который уже 20 лет зани-мается документалистикой об искусстве и поп-культуре.

Фильм был снят осе-нью 2012 года по следам скандальной акции теперь известной на весь мир панк-группы Pussy Riot в храме Христа Спасителя.

По утверждению авторов, в картине, прежде всего, рассматривается социокуль-турологический аспект де-ятельности Pussy Riot: речь о том, как их выступление и последующее заключение повлияют на судьбу России, к какому пути склонит: ев-ропейскому или азиатскому.

Получая приз из рук председателя жюри фестива-ля, актера Джозефа Гордона Левитта, Лернер и Поздо-ровкин сказали: «Маша, Надя и Катя инициировали настоящую феминистскую революцию, которую, мы на-деемся, подхватят по всему миру. Давайте приложим все усилия к тому, чтобы это произошло».

Среди игровых картин

главным фильмом Sundance в этом году оказался «Фрут-вэйл» дебютанта Райана Куглера. Драма об убийстве полицией невинного черно-кожего мужчины основана на реальном событии, про-изошедшем четыре года на-зад на станции «Фрутвэйл» в северной Калифорнии. Фильм, спродюсированный Форестом Уитакером, зара-ботал овацию после показа.

Приз за режиссуру за-работал Джилл Солоуэй, снявший «Полуденную негу» о богемной житель-нице Лос-Анджелеса, на-нимающей стриптизершу в качестве няни для своих детей. Сценарную же номи-нацию выиграл Лейк Белл за фильм «В мире».

Page 15: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 15КУЛЬТУРА

Ната Тепбамрунг

Его зовут Бобби БлюзБобби Блюз – это не на-

звание нового музы-кального стиля, а имя

исполнителя. Зовут его так за большую любовь к жанру, уходящего своими корнями в афроамериканскую куль-туру. Играет и поет блюз талантливый молодой испол-нитель сразу в нескольких барах острова.

По словам Бобби, впервые в руки гитару он взял, когда ему было 6 лет. Первыми музыкальными опытами руководил отец музыканта. Когда Бобби исполнилось 17,

он понял, что музыка – это дело его жизни. Поначалу он играл в разных заведе-ниях острова лишь время от времени, но через год получил постоянное место работы в баре Glasnost на Soi Romanee. Но главным до-стижением для исполнителя стало то, что он начал сам писать музыку.

«Сначала я хотел просто играть на гитаре. Но спустя некоторое время, у меня по-явились собственные идеи. Я много слушал и изучал му-зыку 70-х годов, артисты того времени мне очень нравятся. Например, меня вдохновляет

Джими Хендрикс», – говорит Бобби. – «Когда я играю свои песни, я чувствую себя свободным, чувствую связь со слушателями, ощущаю, что моя музыка им нравит-ся. Иногда я смешиваю ее с другими стилями, такими, как рэгги».

В барах Бобби, конечно, играет в основном кавер-версии нащумевних хитов, но часто перерабатывает материал под свое видение. В свободное от выступле-ний время музыкант учится в пхукетском университете Раджабат по специальности товарный дизайн.

«Только я не участвую ни в каких студенческих музыкальных проектах. Я предпочитаю не смешивать работу и учебу», – категори-чен Бобби.

В ближайшем будущем молодой музыкант планирует устроить свой небольшой концерт. Кроме того, он мечтает выпустить альбом со своими оригинальными композициями. По словам Бобби, конечно, было бы неплохо поехать в Бангкок и подписать контракт с круп-ной звукозаписывающей компанией, но пока музы-канту нравится вариться

в музыкальном сообще-стве Пхукета. «Как только я стал лучше узнавать людей, которые работают в этой сфере, слушать их истории и перенимать опыт, мое мне-ние изменилось», – говорит Бобби. – «На Пхукете полно отличных музыкантов, и они многому меня научили не только в музыке, но и по жизни. Они вдохновили меня писать свою музыку».

Послушать Бобби можно в Oasis Bar на пляже Ка-рон в понедельник и среду, в Senegal Bar в Патонге – во вторник, в Route 68 – в пят-ницу и субботу.

Бобби известен на острове как исполнитель блюзовых и рок-каверов. Но в будущем музыкант мечтает записать альбом собственных песен.

Новая битва по новым правиламОД НО ИЗ ГЛ А ВН Ы Х музыкальных событий на Пхукете – Битва молодых групп – стартует в начале марта. Рингом для схватки станет сцена Hard Rock Cafe в Патонге. Для молодых музыкантов это прекрасная возможность заявить о себе на профессиональной сцене. Итоги Битвы подведут в фи-нале 4 мая.

«Мы надеемся, что благо-даря этому состязанию мы сможем поддержать интерес молодежи к музыке», – го-ворит Гари Краус, предста-витель звукозаписывающей компании Legend Music.

Победители битвы в про-шлом году – группа Legends of Siam – уже стали настоя-щими звездами Пхукета. Они выступили на концертах, которые давали на острове такие известные тайские коллективы, как Modern

Dog, Paradox, Job2Do и Hugo. Композиции группы крутят на радио, а один из их клипов получил международную

рых пройдет 4 раунда – три отборочных тура и гранди-озный финал.

Первые три музыкальных боя запланированы на 9, 16 и 23 марта. Победители каждого из турниров встре-тятся в финальной битве, а их соперниками станут еще две группы, которые наберут наибольшее число онлайн-голосов по итогам первого раунда. Победители в качестве приза получат 50 тыс. бат от Hard Rock Cafe. Кроме того, смогут записать свои композиции в звукозаписывающей сту-дии Legend Music, а также получат медиа-поддержку от Class Act Media. Однако, по словам организаторов, к началу битвы призов будет намного больше.

Подробнее о мероприятии на legendmusic.net/battle-of-the-young-bands

Победители Битвы молодых групп 2012 Legends of Siam стали настоящими звездами: их песни крутят на радио и приглашают выступать на одной сцене с популярными тайскими коллективами.

Если хотите увидеть свою студию на этой стра-нице, пишите: [email protected]

Designed by Woulfe StudioBaan Wana Park, 177/22 Moo 4, Srisoonthorn Road, Таланг076 620 071designedbywoulfe.com

Drawing Room56 Phang Nga Road, Talad Yai, Muang, Пхукет-Таун086 899 4888

Red GalleryPhuket Art Village, Soi Naya 2, Раваи087 323 [email protected]Открыта ежедневно

Veerachan Usahanun110/34 Cherng Talay, Bang Tao Beach Road081 490 [email protected]Открыта ежедневно

Mom Tri’s VR GalleryВозле Mom Tri’s Villa Royale, 12 Kata Noi Rd, Ката-Ной076 333 [email protected]

Watcharin Art Studio27 Yaowaraj Rd, Пхукет-Таун088 386 1449watcharintinorodnit @hotmail.comrindamagicalart.com

Wua Gallery and Studio1 Phang Nga Rd, Пхукет-Таун076 258 [email protected]

ГАЛЕРЕИПХУКЕТА

лицензию Hard Rock Cafe. В этом году Битва прой-

дет в новом формате. Если раньше музыкальная схватка

начиналась и заканчивалась в один и тот же день, то на этот раз она состоится в два этапа, в рамках кото-

Page 16: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА16

Канокван Хомча-айм

«Зеленый» компас7 направлений экологического развития острова определила SEEK

Составить полный отчет об устойчивом развитии Пхукета

(Phuket Sustainability Report) планирует в течение пред-стоящего года общественное объединение SEEK. Ор-ганизация намерена про-вести подробную оценку состояния всех областей жизни острова. Готовый до-кумент станет ориентиром для дальнейшего планиро-вания деятельности SEEK по развитию территории.

В 2012 году организа-ция провела четыре встре-чи, в результате которых был разработан документ под названием «Компас устойчивого ра звития Пхукета» (Phuket Compass Sustainability Indicators), ос-нованый на модели Compass Алана Аткиссона для оценки состояния различных сфер окружающей среды. Свое название эта модель полу-чила из-за использования частей света для обозна-чения ее составляющих: Север-Природа, Восток-Экономика, Юг-Общество и Запад-Благосостояние. Суть Compass в том, что добиться эффективности в развитии территории можно только одновременно работая сразу во всех четырех направле-ниях.

Мы подробнее остано-вимся на первом пункте: в области окружающей среды острова SEEK вы-деляет семь приоритетных направлений развития.

Направление 1 Состояние прибреж-ной зоныАспект: Охрана прибреж-ной среды

Почему это направление так важно для устойчивого экологически целесообраз-ного развития Пхукета? От-вет лежит на поверхности. Экономика острова основана на туризме. Туристы же при-езжают на Пхукет, прежде всего, ради белых песчаных пляжей и чистого бирюзо-вого моря.

В свою очередь, состоя-ние пляжей и прибрежных вод напрямую зависит от эф-фективного управления этими зонами, включая планирование деятельности по их эксплуатации, ужесто-чение законов, касающихся строительства и загрязнения окружающей среды, лицен-зирование коммерческих предприятий и развитие системы утилизации от-ходов.

Если состояние прибреж-ной зоны будет и дальше ухудшаться, Пхукет рискует лишиться статуса одного из лучших направлений для пляжного отдыха в мире. Тем более, что ситу-ацию обостряет развитие туризма в соседних странах. Камбоджа и в ближайщем будущем открытая Мьян-ма – прямые конкуренты Пхукета. Таким образом, от состояния прибрежной зоны зависит репутация Пхукета. Предлагаемый показатель:

1) индекс качества мор-ской воды;

2) индекс качества пля-жей.

Направление 2: Природные ресурсыАспект: Управление охра-няемыми территориями

Мы понимаем, что нам не прожить без круговорота питательных веществ. Всем нам нужна чистая вода, чистый воздух, красивые места для отдыха на приро-де, однако из-за того, что за них не нужно платить, мы считаем эти ресурсы само

собой разумеющимися и на-чинаем ими злоупотреблять. Но необходимо понимать, что без них о здоровой и качественной жизни, в том числе и об успешном раз-витии бизнеса, не может быть и речи.

В первую очередь, необ-ходимо обратить внимание на особо охраняемые при-родные территории (ООПТ) Пхукета – национальные

парки, водосборные терри-тории, лесные массивы. Они в особенности нуждаются в защите от негативных воздействий, так как их восстановление после раз-рушения почти невозможно. Предлагаемый показатель:

Степень антропогенной трансформации (измеряется в раях или га) национальных парков и других охраняемых территорий.

Направление 3: Твердые отходыАспек т: Ут и лизаци я мусора

Наглядный показатель ухудшения экологии остро-ва – наличие большого ко-личества бытового мусора, что говорит о слабом эко-логическом сознании, о ценностях и моделях по-ведения жителей. «Грязный остров» – отнюдь не лучшая репутация для курорта мирового класса. Несо-мненно, мусор на пляжах и в воде влияет на качество отдыха туристов и на то, какое впечатление в общем производит Пхукет.

Еще одной проблемой являются способы утили-зации отходов.

Действующий на острове мусоросжигательный завод

Заседание участников Society, Environment, Economy and Knowledge – общественной организации по защите окружающей среды, созданной на Пхукете 4 года назад.

Биоразнообразие имеет решающее значение для острова и его туристической отрасли. Туристов, увлекаю-щихся дайвингом или снорклингом, вряд ли привлечет пустое безжизненное море.

Мы понимаем, что нам не прожить без круговорота питательных веществ. Всем нам нужна чистая вода, чистый воздух, красивые места для отдыха на природе, однако из-за того, что за них не нужно

платить, мы считаем эти ресурсы само собой разумеющимися и начинаем ими злоупотреблять. Но нужно понимать, что без них о здоровой и качественной жизни не может быть и речи, в том числе и об успешном развитии бизнеса».

ТАЙСКИЙВЗГЛЯД

Page 17: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 17ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

SEEK (Society, Environment, Economy and Knowledge) – общественная организа-ция, созданная на Пхукете 4 года назад как платформа для объединения усилий местного населения, органов власти и бизнеса по сохранению окружающей среды и устойчивому развитию острова.

В поле зрения SEEK такие вопро-сы, как утилизация бытовых отходов, управление водными ресурсами, со-циально-экономическое развитие и 

образовательные инициативы. В основе работы SEEK лежит модель устойчивого развития Compass, разработанная со-ветником ООН, президентом Balaton Group и писателем Аланом Аткиссоном. 

Суть этой модели в том, что добиться эффективности в развитии территории можно только одновременно работая сразу в четырех направлениях – природа (север), экономика (восток), общество (юг), благосостояние (запад). 

не только загрязняет воздух, но и повинен в превышении допустимого уровня угле-кислого газа в атмосфере острова.

Вывоз   же   о т ходов на свалки в другие про-винции – дело дорогостоя-щее и конфликтное, так как общины, близ которых рас-полагаются свалки, вряд ли будут в восторге от «чу-жого» мусора. Кроме того, на Пхукете нет системы утилизации органического мусора (пищевых отходов), что  также  говорит о не-стабильной экологической обстановке на острове. Предлагаемые показатели:

1)  общее  количество отходов (в тоннах), а также количество отходов на душу населения.

2)  общее  количество переработанного мусора (по типам вторсырья).

  Направление 4:

Морская средаАспект: Защита коралло-вых рифов

От состояния морской среды и экосистем опять же зависит репутация Пхукета как курорта.

Только  представьте, как будет развиваться ту-ризм, если все коралловые рифы будут разрушены? Во-первых,  пострадают туроператоры, предлага-ющие  услуги  дайвинга, снорклинга и подводного плавания.

Во-вторых, нарушение морской пищевой цепи не-пременно скажется на ры-боловной отрасли острова.Предлагаемый показатель:

Индекс здоровья корал-лового рифа,  состоящий из таких показателей, как биоразнообразие  рифа, обесцвечивание кораллов, степень седиментации.

Направление 5: Лесные ресурсыАспект: Управление лес-ным хозяйством

Растительность гор и по-бережий Пхукета – один из наиболее ценных инстру-ментов маркетинга, наря-ду с пляжами и бирюзовой водой. Без лесных массивов Пхукет потеряет свой статус «главного инвестиционного объекта в плане туризма и  недвижимости».  Леса также  играют  неоцени-мую роль в регулировании климата, водоснабжении, предотвращении наводне-ний, кроме того, являются средой обитания для редких видов животных и расте-ний. Согласитесь, трудно представить экологическое благополучие острова, ли-шенного лесных покровов. Предлагаемый индикатор:

Изменение площади лес-ного покрова (в процентах).

Направление 6: Изменение климатаАспект: Выбросы углекис-лого газа

Глобальное изменение климата – одна из  глав-ных экологических про-блем мира. И в будущем она все острее будет ощу-щаться именно на островах, в том числе и на Пхукете. Возможно, сейчас изменение климата не так заметно, но уже в скором времени, рано или поздно, его последствия окажутся трагичными.

Так, из-за глобального потепления повысится тем-пература мирового океана, следовательно, поднимет-ся уровень моря, которое «поглотит» белоснежные пляжи Пхукета. Изменение коралловых рифов из-за глобального потепления также негативно отразится на туриндустрии острова. 

Кроме того, такие по-годные катаклизмы, как ливневые дожди и тайфуны, могут нанести не только значительный ущерб ин-фраструктуре острова, но и  стать  причиной  чело-веческих жертв. Но уже сегодня можно принять меры для предотвращения климатических изменений. В первую очередь, необхо-димо обратить внимание на эффективность потре-бления энергии,  а  также на транспортную систему на уровне отдельных людей, коммерческих предприятий и правительства. Предлагаемый показатель:

Общий объем выбросов углекислого  газа  (от по-требления электроэнергии, транспорта, сжигания от-ходов).

Направление 7: Здоровье экосистемАспект: Биоразнообразие

Без птиц, обезьян, лягу-шек, ящериц и обитателей коралловых рифов Пху-кет был бы совсем другим местом. Биоразнообразие имеет решающее значение для острова и его туристи-ческой отрасли. Туристов, увлекающихся дайвингом или снорклингом, вряд ли привлечет пустое безжиз-ненное море. Предлагаемый индикатор:

Индекс «Живой плане-ты»  (Living Planet  Index, LPI) – показатель, разра-ботанный для мониторинга состояния биологического разнообразия планеты на ос-нове трех категорий:

1) обитатели наземной среды.

2) морские обитатели.3) пресноводные оби-

татели  –  рыб,  амфибии, рептилии, птицы и млеко-питающие. 

Без населяющей остров фауны Пхукет был бы совсем другим местом.   

Первая экологичнаяшкола в ТаиландеБУДДИЗМ РАССМАТРИ-вает все живое на земле как одну взаимозависи-мую цепь: природа должна оставаться в полной гар-монии, без разрушающего влияния человечества. Этот взгляд стал основой для строительства первой в Таиланде «зеленой» шко-лы для юных буддистов. Panyaden School распола-гается на севере страны недалеко от Чианг-Мая, и построена полностью из натуральных и пере-работанных материалов. 

Основным строитель-ным материалом объек-та стал крепкий и быстро-растущий бамбук. Большие бамбуковые стержни ис-пользуются в строении как балки для поддержки плетеной, опять же бамбу-ковой, крыши.

В открытых павильо-нах бамбуковые балки скреплены с природными каменными сваями, что создает иллюзию, что дети занимаются  на  поляне в лесу.

В помещениях школы нет прямых углов: земля-ные стены мягко изогнуты. В стены классов встроены 

стеклянные  элементы, чтобы привлекать есте-ственный свет. Для по-лучения электроэнергии используются солнечные батареи, а вся пища гото-вится на био-газе. 

Неподалеку от школы располагаются рисовые поля и сады, где работни-ики учебного заведения выращивают овощи и рис. При этом для орошения они используют заранее 

заготовленную дождевую воду. Чтобы минимизиро-вать выбросы углекислого газа, все пищевые отходы здесь  перерабатывают в естественные удобрения для почвы.

Строительство школы по дизайну датской фирмы 4H Architecture было за-вершено еще в 2011 году, а в 2012-м проект получил главный приз на Design For Asia Awards 2012.

Буддистская школа близ Чианг-Мая построенная из натуральных материалов. Фото: TGDaily

Page 18: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013РЕСТОРАННАЯ КРИТИКА18

Саймон Остхайм

В пиццерии на Чалонге то и дело слышишь, как посетители го-

ворят по-итальянски. И это, наверное, лучший по-казатель того, какая здесь еда. Несмотря на простой интерьер и не самое удачное расположение (переулок от East Chaofa Rd. в направле-нии к пирсу), Pizzeria Agli Amici da Michele e Jimmy, пожалуй, – один из лучших ресторанов итальянской кухни на острове.

История заведения берет свое начало со случайной встречи двух ценителей настоящей пиццы – Микеле и Джимми. Первый родом из маленького итальянского городка на северо-востоке Италии, а второй – из ме-стечка Чезенатико на бере-гу Адриатического моря. Свою первую пиццерию на Пхукете Микеле открыл три года назад на Патон-ге. И как-то вечером в нее зашел Джимми, который был просто потрясен ма-стерством шеф-повара. А о хорошей пицце он знал не понаслышке: в Италии Джимми  работал  в  од-ной из лучших пиццерий. На Пхукете же он ежегодно 

Когда Джимми встретил Микеле

проводил зимние каникулы: с декабря по март на его ро-дине низкий сезон, и многие кафе закрываются. Джимми сначала стал завсегдатаем заведения Микеле, а потом и хорошим другом. И вот однажды вечером, когда все посетители разозошлись, друзья  решили открыть совместный ресторан. 

Устав от бурной ноч-ной жизни Патонга, Ми-келе настоял, чтобы новая пиццерия располагалась 

в менее туристическом рай-оне. Выбор пал на Чалонг, где живет много экспатов. Свое детище итальянцы назвали Pizzeria Agli Amici da Michele  e  Jimmy,  что переводится, как «Пиццерия друзей Микеле и Джимми». 

Несмотря на то, что поч-ти все продукты на кухню Джимми и Микеле поставля-ют местные дистрибьюторы, владельцам ресторана удает-ся придерживаться традиций итальянской кухни. Напри-

мер, пасту для них стряпает пожилой итальянец на дому в Камале, а бальзамический уксус Джимми и Микеле производят сами, выпуская его под собственной маркой. 

Каждую неделю ресто-ран предлагает различные виды пасты, которые анон-сируются на его странице в Facebook. Вы только вслу-шайтесь в эти названия! Тальятелле с каракатицей и  горошком,  тальятелле со  спаржей  и  беконом, ньокки с сыром горгонзо-ла и беконом. Одна порция обойдется в пределах 120-240 бат. Обычно ньокки в Таиланде полурезиновые и тяжелые, здесь же – с точно-стью до наоборот. Джимми признался, что весь секрет 

в муке: он использует не тай-скую, а итальянскую. 

Пицца Микеле и Джим-ми заслуживает отдельного разговора. В субботу ве-чером в ресторане не про-толкнуться:  кто-то при-ходит поужинать, кто-то заказывает с собой. Пиццу предлагают разных разме-ров – маленькую, среднюю или большую. Чтобы опре-делиться с выбором, можно   заглянуть в дровяную печь, где ее выпекают. Большая, к примеру, рассчитана на не-большую  семью или  на очень голодного боксера муай-тай. Кстати, долго ждать заказа посетителям здесь не придется. Работает ресторан с полудня до по-луночи. 

Фирменный стиль пиццы от Микеле  и Джимми – тонкое, слегка хрустящее тесто и простая начинка. Самая популярная назы-вается «Джимми» (малень-кая – 360 бат, средняя – 380, большая – 740). Подается она с рукколой, моцарел-лой-буффало и томатами-черри. В состав «Амичи» (маленькая – 260 бат, сред-няя – 280, большая – 540) входят моцарелла,  голу-бой  сыр,  лук и  грецкий орех. И не  забудьте про десерт: домашнее тирамису от Джимми с чашечкой вос-хитительного итальянского эспрессо станут отличным завершением трапезы.  

Профессиональный секрет Джимми и Микеле не сложен: тонкое, хрустящее тесто и простая, но необычайно вкусная начинка.

Устав от шумного Патонга, Микеле решил открыть новое заведение в менее тури-стическом месте. В итоге его выбор пал на маленький переулок у пирса Чалонга.

Page 19: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 19РЕСТОРАННЫЙ ГИД

ТАЙСКАЯ КУХНЯ

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ

ФРАНЦУЗСКАЯ КУХНЯ

РУССКАЯ КУХНЯ

Ресторан располагается на территории отеля The Vijitt Resort Phuket в особняке, которому уже почти полвека. Специализируется на тайской кухне, большое внимание уделяется региональным особенностям приготовления. Ресторан получил сертификат Thai Select Premium Award. 076 363 600; vijittresort.com

Этот очаровательный ресторан находится прямо на берегу лагуны в живописном патио. Здесь подают потрясающие стейки легкой прожарки, блюда из морепродуктов, при-готовленные на древесном угле, домашнюю пасту, ризотто и паэлью. Порция стейка – до 1,2 кг. Отель Angsana Laguna Phuket, Банг-Тао; 076 324 101

Это единственный на Пхукете ирландский паб, который находится под управлением истинных ирландцев! Уголок Ирландии в са-мом центре ночной жизни: вас ждет теплый прием и традиционное гостеприимство, а также самые любимые ирландские напитки и деликатесы. Пляж Патонг, ТЦ Jungceylon; irishtimepub-phuket.com

Вас ждет аппетитный ужин, чувственная атмосфера, а также панорамный вид на море. На открытой веранде подают шедевры тайской и европейской кухни. Mom Tri’s Villa Royale отмечен престижной наградой Wine Spectator. Ресторан располагается по дороге на пляж Ката-Ной. Рекомендуется резервиро-вать столик. 076 333 568; momtriphuket.com

Хорошие блюда нужно подавать в хорошем месте. Super Natural – единственный на Пхукете ресторан у воды, где можно попробовать сырую вегетарианскую кухню, а также сделать заказ по интернациональному и тайскому меню. Богатый выбор соков и «смузи», пива и вина. Открыт 365 дней в году. Facebook: Supernatural-Phuket, в 2,5 км на юг от кольца Чалонг

Новый потрясающий ресторан прямо у воды на мысе Яму. Шеф-повар Черил Джонсон пред-лагает блюда французской кухни с «тайским» акцентом. Со вторника по субботу ресторан открыт на ужин, со среды по субботу сюда можно прийти на ланч. В меню постоянно появляются новые позиции. Паклок, мыс Яму; 081 271 2320

Новый отель в стиле «винтаж», где вам обязательно придутся по вкусу салаты по уникальным рецептам и гриль-меню по раз-умной цене. Здесь царит романтическая, интимная атмосфера. Часы работы: с 11.00 до 22:00. HomePro Village на Чалонге, 2 этаж; 076 383 244

В роскошном ресторане французско-вьетнам-ской кухни на территории DoublePool Villas, можно попробовать фирменные блюда из устриц с зеленым яблоком в кисло-сладком соусе и фуа-гра. Вас ждет интригующее гастрономическое путешествие. Банг-Тао, отель Banyan Tree Phuket

Baan Vijitt Restaurant

Tre by DoublePool Villas

Bodega & Grill

Super Natural

Irish TimesMom Tri’s Villa Royale

Теперь в знаменитом Tamarind Restaurant появилось высококлассное японское меню от шеф-повара Шираиши: отменные суши, сашими, полезные салаты, якитори, темпура и многое другое. Это лучшее место на Пхукете, чтобы попробовать настоящую японскую кухню. Банг-Тао, Banyan Tree Phuket

Tamarind Restaurant

Tablespoon Salad & Grill

Breeze Restaurant

ЯПОНСКАЯ КУХНЯ

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ

Потрясающий ужин в компании старых друзей: здесь, в самом центре Най-Харна, подают блю-да настоящей итальянской кухни. В ресторане несколько залов, коктейль-лаундж, детская игровая зона, живая музыка и деликатесы. DaVinci – это не просто ресторан, это место с особенной атмосферой и вкусом. Ежедневно с 17:00 до 23:30. Davinciphuket.com

DaVinci

Автор идеи Art Caffe стремился создать что-то совершенно новое. Это место идеально подойдет для любого события вашей жизни: посиделок с друзьями, встреч с партнерами, торжеств, и, наконец, здесь можно просто почитать любимую книгу за чашкой кофе. В ресторане есть место для выставки. Най-Харн; 076 388 546

Art Caffè

Место для настоящих гурманов! Acqua славится тем, что здесь используются только самые свежие продукты от самых проверенных поставщиков Таиланда и других стран. Шеф-повар Алессандро Фрау способен создавать настоящие кулинарные шедевры, где тра-диции гармонично сочетаются со свежими взглядами. Патонг, Калим 076 618 127

Acqua

Зачаровывающая атмосфера и блюда со-временной средиземноморской кухни от шеф-повара Райана. Здесь каждый найдет блюда по вкусу: от пасты с морепродуктами до простой пиццы. Потрясающий вид на море и большой выбор напитков по приемлемой цене. Открыт ежедневно на обед и ужин. Пляж Камала, Paresa Resort; 076 302 000

Diavolo

Посмотреть на океан на закате в окружении современного интерьера можно в Weaves Restaurant. Интимная атмосфера этого места как нельзя лучше подойдет для приватного ужина. Широкий выбор блюд азиатской и интернациональной кухни, восхитительные десерты и тропические коктейли. Manathai Resort на пляже Сурин; 076 270 900

Weaves Restaurant

Gallery Cafe by Pinky представляет собой кафе в лучшем его виде. Здесь вы найдете отличный завтрак, легкий быстрый обед и хороший ужин, а также широкий выбор вин и коктейлей. Кроме того, здесь подают домашний пирог и варят свежеобжаренный кофе. Rassada Road, Пхукет-Таун. Facebook: Gallery cafe by Pinky; www.gallerycafe-phuket.com; 089 103 7000

Gallery Cafe by Pinky

В Sala Bua предлагают поужинать на свежем воздухе с шикарным видом на море. Кухня здесь сродни настоящему ис-кусству под управлением маэстро шеф-повара Ханса Анджерер. Широкий выбор интернациональных блюд. Открыты еже -дневно с 6.00 до полуночи. Пляж Патонг, www.impiana.com; 076 340 138

Sala Bua Restaurant

The Road House

Оригинальные декорации, мебель из тика. Приятное общение. Вкусная русская и тайская кухня. Морепродукты. Детское меню. Русское караоке в отдельном зале с кондиционером, профессиональный звук. Экскурсии недорого.Это маленький уголок России на Патонге Работаем с 15.00 до 2.00 (кухня до 24.00) Тел.: 081 - 415 - 2030 Дядя Юра

КИТАЙСКАЯ КУХНЯ

Изысканные и классические блюда китайской и тайской кухни в атмосфере китайского квартала на первом этаже ТЦ Централ Фе-стиваль. Ресторан China Town ждёт гостей с утра и до 22.00

China Town

Spice House

Ресторан домашней русской кухни Spice House ждет Вас на пляжах Ката, Патонг, в ТЦ Централ Фестиваль с утра и до 22.00. В меню ресторана также представлена тайская и японская кухня

Звоните: 087 722 0205Пишите:

[email protected]

Хотите, чтобы здесь былаинформация о Вас?

Это проще, чем Вы думаете!

У вас свой ресторанна Пхукете?

Page 20: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ЛИЧНЫЙ ОПЫТ20

Алистер Форбс

Каждый, кто хоть раз был в Таиланде, прекрасно осве -

домлен о двух главных особенностях игорной ин-дустрии в Королевстве. Пункт первый – она совер-шенно нелегальна. Пункт второй – размах бизнеса грандиозный. В стране предостаточно подпольных казино, но посещение их может закончиться внуши-тельным штрафом или даже тюремным сроком. Для тех же, кто готов рискнуть деньгами, но не свободой, всегда открыты двери ана-логичных заведений в Ла-осе, Камбодже и Мьянме. Владеют бизнесом, как правило, тайцы.

Ехать далеко не при-дется – ближайшее камбод-жийское казино расположе-но всего лишь в 500 метрах от пограничного пропуск-ного пункта в Чонг-Чоме в провинции Сурин. Этот миниатюрный Лас-Вегас расположился в комплексе O Smach Resort, и по вы-ходным в нем не протол-кнуться. Впрочем спра-ведливости ради стоит заметить, что и по будням оборот заведения довольно

В Камбоджу, в Лас-Вегас

Камбоджийское кино-кафе: термоядерный кофе и говорящий по-кхмерски Ван-Дамм.

Тихий и хорошо организованный камбоджийский рынок возле O Smach Resort постепенно вымирает, поскольку вместо него туристы предпочитают новый шумный базар по другую сторону границы в Чонг-Чоме. Купить там можно все, что угодно, даже копну волос.

внушительный.Чтобы попасть внутрь

и благополучно расстать-ся со своими деньгами, достаточно потратить 10 минут на таможенные фор-мальности, после чего ус-лужливые камбоджийцы на мотобайках подхватят вас и доставят прямиком к дверям казино.

Охрана на входе ус-лужлива в чуть меньшей степени: у посетителей отбирают фотоаппараты и все, что может сойти за оружие.

Зато внутри открыва-ется рай для игроманов: позвякивающие «однорукие бандиты», рулетка, карточ-ные столы и «колесо фор-туны» для тех, кто хочет спустить деньги, вообще ни о чем не задумываясь.

Владельцы заведения, безусловно, смот рели фильмы о Джеймсе Бонде, и антураж у казино соот-ветствующий: манерные крупье, зеленое сукно и все необходимые атрибуты Монте-Карло на месте.

О том, что ты нахо-дишься в Камбодже напо-минает, в первую очередь, публика – куда менее изы-сканная, нежели в бонди-ане. Сидящие за столом

люди буквально заставля-ют спуститься с киношных небес на грешную камбод-жийскую землю.

Впрочем, чтобы по-настоящему окунуться в быт местных жителей (и сэкономить честно за-работанные деньги), стоит отправиться не в казино, а на ближайший рынок.

Благо идти до него опять же всего 500 метров. Главная «фишка» местной индустрии развлечений – кино-кафе.

В этих заведениях все, как в обычных маленьких ресторанчиках, за исклю-чением одной мелочи: все сидячие места повернуты в сторону большого экрана,

на котором транслируются голливудские фильмы. Причем, на кхмерском язы-ке. Если от непонятного перевода начнет клонить в сон, ситуацию всегда ис-правит местный кофе, об-ладающий по-настояшему термоядерным эффектом. Рекомендую.

Ощущения настолько сильные, что, будь моя воля, я бы повесил над вхо-дом официальное пред-упреждение минздрава: «Осторожно! Посещение этого заведения может вы-звать серьезное расстрой-ство сна на следующие несколько недель».

Странно, что власти К а м б од ж и еще э т ог о

не сделали.Сам рынок, напротив,

относительно тихий, осо-

Корреспондент «Новостей Пхукета» отпра-вился в казино на границе Таиланда с Кам-боджей в поисках легких денег. Однако в итоге провел день за камбоджийским кофе и голливудскими блокбастерами на кхмерском языке.

Игре в казино Алистер Форбс предпочел кино и кофебенно по будням. Во всяком случае так считают мест-ные жители, с которыми я пообщался во время поезд-ки. Торговцы сетуют, что посетителей, по сравнению с былыми временами, стало намного меньше. Клиентов переманил кхмерский ба-зар, открытый на тайской стороне границы: туристы предпочитают избегать ненужных формальностей и ходят за сувенирами туда.

Если сравнивать два рынка по разные стороны контрольно-пропускного пункта, то, в целом, они похожи. Везде есть и ово-щи с фруктами, и цветы, и камбоджийские безде-лушки, и традиционные ароматические палочки, которые гарантируют вам незабываемый запах и су-щественный риск пожара. Так что на тайской стороне есть практически все. Разве что, кроме казино.

Page 21: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 21ИСТОРИЯ ПХУКЕТА

Паритта Ванкиат

Башня, которой нет

Десять лет на зад 70-летний старик по имени Ким каж-

дый день в пять часов ве-чера приходил к часовой башне в центре Пхукет-Тау-на. Не к той, что находится там сейчас, а к другой, которая стояла в том же месте более полувека. Когда садилось солнце, старый Ким часами сидел в мра-морном кресле у основания башни и смотрел в далекое прошлое, представляя, как его родной город вы-глядел много лет назад. Иногда он рассказывал свои истории прохожим, которые интересовались достопримечательностями и прошлым Пхукета.

Все его истории начина-лись с рассказа о детстве, которое прошло на Пхукете в начале 1930-х годов. Ким был одним из многих тысяч этнических китайцев – потомков иммигрантов, которые приехали на Пху-кет работать на оловянных рудниках и каучуковых плантациях. Ким и его ровесники любили си-деть на зеленой траве и слушать лекции старших о китайских традициях и литературе.

Для семьи Кима все вос-поминания и мысли имми-грантов – тоска по родине и желание вернуться к своей культуре – оказались связа-ны с часовой башней. Когда в 1938 году фельдмаршал Плаек Фибунсонгхрам, сторонник фашистской и националистической идеологий, стал премьер-министром Таиланда, он начал проводить в стране антикитайскую политику,

ограничивая ведущие роли китайских иммигрантов в экономике. С помощью СМИ, листовок, газет и радиопередач навязыва-лась националистическая тайская идеология и уве-личивались темпы модер-низации в Королевстве.

Нововведения включали особую форму одежды, которую должны были соблюдать все тайские граждане, а в радиоэфире постоянно транслировались народные тайские песни, антикоммунистические и националистические ло-зунги: «Шляпы превратят Таиланд в великую держа-ву!» или «Следуй за лиде-ром, и народ выживет!». Старый Ким уверен, что именно это и стало причи-ной строительства первой радиобашни на острове на улице Suriyadetch и уста-новки круга фонтанов ря-дом с городским рынком в Пхукет-Тауне в начале

1940-х годов. Часовая же башня, расположенная чуть южнее, была построена в 1950-х.

Построенная тайскими архитекторами-премодер-нистами башня имела из-ящную форму и перфориро-ванную структуру, так как в ее дизайне попытались повторить форму строения Тоа Sae Hill, расположен-ного позади нее. Говорят, что появление часовой башни связано с возвраще-нием в 1949 году к власти Плаека. Он приказал каж-дому областному центру установить радиоточки в своих областях, чтобы транслировать народные песни, сообщать время и объявлять правительствен-ные новости. Некоторые жители Пхукета говорят, что видели похожие часо-вые башни и в других про-винциях. Это означает, что башня в Пхукет-Тауне всего лишь была одной из множе-

ства копий, построенных по всему Таиланду.

Однако, прежде чем старый Ким смог узнать настоящую историю башни, она была разрушена муни-ципалитетом Пхукет-Тауна без предупреждения тихой ночью 6 апреля 2003 года.

Городские власти заявили, что для Пхукета пришло время двигаться вперед, а башня была старой, с вы-соким риском обрушения. На ее месте построили новую башню в неоколо-ниальном стиле, чтобы со-ответствовала архитектуре

Старого города. Проект обошелся в 7 млн бат. Эта часовая башня и стоит сейчас в Пхукет-Тауне.

Хотя, по мнению муни-ципалита, модернизация часовой башни должна была помочь развитию туризма, многие местные жители были не согласны с решением о сносе.

Они настаивали на со-хранении старой башни, которая была для них бес-ценна своей историей и хранимыми воспоминания-ми. Старый Ким запомнил много разочарованных лиц в день, когда ее разрушили.

Самого же старика не видели на этом месте уже несколько лет. Неиз-вестно, жив он или нет, или слишком расстроен ис-чезновением старой башни, или просто нашел другое место, чтобы придаваться ностальгии.

Несмотря на то, что новые часы идут, для Кима время остановилось в тот день, когда старые были разрушены.

Строительство новой часовой башни в 2003 году.

Слева: часовая башня в 1960 году в сравнении с современной Clock Tower. Сверху: бывший премьер-министр Таиланда Плаек Фибунсонгхрам.

История Clock Tower в центре Пхукет-Тауна

Page 22: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013АФИША22

Патонг, Rat-U-Tit 200 Pee Road, около Hotel Mercure.

День шницеляВ Kokosnuss Restaurant ка ж дый понедельник шницель, картофель фри и салат. Цена – 190 бат с человека. Подробности на phuketkokosnuss.com.

5 ФЕВРАЛЯ

Викторина в Grizzly’sК а ж д ы й в т о р н и к с 2 9 я н в а р я . Предусмотрены легкие зак уски. Регистрация в 19.45. Приз победителю – ваучер на 1 тыс. бат. Grizzly’s Sports Bar and Restaurant (между Loch Palm Golf Course и водопадом Кату) Тел. 086 951 4962.

Вечер цыплят-грильПо вторникам и субботам: половинка цыпленка, картошка-фри, салат-бар и различные закуски. Цена – 225 бат с человека. Акция с 7 до 11 вечера. Адрес: Патонг, улица Rat-U-Tit 200 Pee Road рядом с гостиницей Mercure.

Соревнования по бильярду Expat Guesthouse

Каждый вторник в 9 часов вечера в спорт-баре Expat Guesthouse на Патонге. Схема проезда на интернет-сайте www.expatguesthouse.com.

1 ФЕВРАЛЯ

Живая музыка в Underwood Art Factory

Выступления лучших исполнителей Пхукета, вкусная еда и настоящее веселье. Забытые легенды: Co -lin Hill (ILLY) и Pjae Stanley. Каждую пятницу. Все выступления проходят на специально построенной сцене кафе Underwood Art Factory. Билеты можно заказать по тел. 091 034 3381.

Бильярд в Expat HotelТурниры по бильярду с 21.00. Expat Sports Bar, Expat Hotel, Soi Taipan, Патонг;. www.expatsportsbar.com.

Рыбная пятница250 бат c человека. В Irish Times Pub, ТЦ Jungceylon в Патонге.

Карри в Navrang MahalКаждую пятницу все, что вы сможете съесть с индийским карри всего за 449 бат. 19.00-23.30. Тел.: 076 286 464.

2 ФЕВРАЛЯ

BBQ в Expat HotelРаботает с 20.00. Expat Sports Bar, Soi

Taipan, Patong. www.expatsportsbar.com.

Субботний шоппинг в The Good Shepherd Charity Shop

Огромный выбор изделий – игрушки, открытки, украшения, фонари, сумки, кошельки и многое другое. Изысканные произведения искусства и ремесла, созданные местными жителями. Также, здесь можно будет найти книги, одежду и игрушки. Все изделия ручной работы созданы женщинами из центров The Good Shepherd. Доходы от продаж направят в эти центры для оказания помощи нуждающимся.

Живая музыка в Underwood Art Factory

Выступления лучших исполнителей Пхукета, вкусная еда и настоящее веселье. Каждую субботу живая музыка от The Blues Revival. Все выступления проходят на специально построенной сцене кафе Underwood Art Factory. Билеты можно заказать по тел. 091 034 3381.

3 ФЕВРАЛЯ

«Баба»: Живая История ПхукетаОткройте для себя культуру сооб-ще-ства «баба», китайских переселен-цев на Пхукете! 3 ФЕВРАЛЯ 2013 года с 12:30 до 18:30 в старом Пхукет-Тауне (Thalang Rd): яркие костюмы и атмосфе-ра ушедшей эпохи. Заявки на участие принимаются до 27 января на facebook.com/BabaLifePhotoAtPhuket. Дополни-тельную информацию можно получить на факультете технологии Университета Сонгкла (AMTEC Faculty of Technology and Environment Print of Songkla University,

Phuket Campus) тел. 076-276471 или в ТЦ Central Fest ival тел. 076 -307044 -5 e-mail: [email protected].

Чил-аут в Sunsets BarВоскресный чил-аут каждую неделю. Живая музыка, бесплатное барбекю или фуршет, караоке и бильярд. Напитки по 60 бат каждый день с 18.00. Бар открыт каждый день с полудня и допоздна. Радушный прием для иностранцев. Sunsets bar, 62 Hasip Pee Road, Патонг. За более подробной информацией, звоните Киви по тел. 083 640 1082.

.

Мясное воскресеньеЗа 399 бат все, что вы сможете съесть. Ростбиф, ветчина на гриле, курица, свинина, свежие овощи, Йоркширский пудинг и широкий выбор напиков. Irish Times Pub, ТЦ Junceylon, Патонг.

Воскресные стейки Стейки из свинины или говядины каждое воскресенье с 14.00pm в Expat Hotel, Soi Taipan, Патонг. Цена – 290 бат. Подробности на www.expathotel.com.

4 ФЕВРАЛЯ

Вечер BBQ В понедельник и вторник вечер барбекю «сколько сможете съесть». На выбор: свинина, курица, говядина, креветки, рыба и кальмары с салатом, холодные и хорячие сосиски, чесночный хлеб, печеный картофель. Цена – 325 бат.

8 февраляЦеремония по освобождению

морских черепах на закатеПятница в 17:30. XANA Beach Club в

Angsana, Laguna Phuket. За право осво-бождения черепахи необходимо внести 2000 бат, цена включает 2 напитка. Билеты можно приобрести (только за наличные) в любом отеле комплекса Laguna Phuket с 4 февраля.

Предлагается скидка в 20% на тай-ский ужин по типу шведского стола после церемонии. Дополнительная ин-формация по тел. 076 362 300 ext. 1304; [email protected].

Page 23: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 23АФИША

Ресторан домашней русской кухни Spice House

Ждет вас на пляжах Ката, Патонг, в ТЦ Централ Фестиваль с утра и до 22.00. В меню ресторана также представлена тайская и японская кухня. Контактный телефон: 088 169 8144.

Гриль-бар Two Chefs Bar & GrillВ гриль-баре Two Chefs на Кароне еже-дневно с 20:00 выступает уже полю-бившаяся публике группа Filipino House Band. Музыканты готовы исполнить любын песни по заказу. Загляните, и вы не пожелеете! www.twochefs.com/ru.

Чемпионат по бильярдуПосетите Rawai Plaza – удивительный коктейль из изысканной архитектуры, живописи, скульптуры, музыки и света. Каждый вечер будет прекрасен, но луч-ше всего, приходите на соревнования по американскому бильярду. Начало в 9 вечера, стоимость 100 бат, включен бесплатный напиток. Контактный теле-фон: 087 280 3282.

Счастливые часыРасположенный на одноименном пля-же, Rawai Plaza – по праву лучший центр развлечений на острове. Здесь собираются те, кто ищет чего-то боль-шего, чем просто сытный ужин. Слу-шайте музыку, танцуйте, смотрите футбол на большом экране, покажите свое мастерство в дартсе и бильярде. Каждый вечер праздник для всех. Кон-тактный телефон 087 280 3282.

6 ФЕВРАЛЯ

Ребрышки BBQ Съешь столько ребрышек, сколько смо-жешь, по средам и пятницам. Цена – 295 бат. Патонг, улица Rat-U-Tit 200 Pee Rd рядом с гостиницей Mercure.

Вечер викторин в пабе Irish Times

Купи один напиток и получи второй в подарок всего за 99 бат. Плюс отлич-ный шанс выиграть 1500 бат в виктори-не от Dj Doris с радио 91,5 FM. Каждую среду с 8 вечера. Вход бесплатный. Приходите в паб!

7 ФЕВРАЛЯ

Цыпленок и свинина грильСъешь, сколько влезет, по четвергам. Также в меню супы, салаты, картошка, все 190 бат. www.phuketkokosnuss.com.

8 ФЕВРАЛЯ

Законы о защите конкуренции в АСЕАН

Д-р Роберт Иан МакЭвин, известный в регионе эксперт в антимонопольном законодательстве расскажет, как дей-ствуют антимонопольные законы на территории АСЕАН, и как это сказыва-ется на малом и крупном бизнесе. Или у вас есть свой метод противостояния недобросовестному поведению конкури-

рующих компаний в Таиланде? Начало в 18:30, приглашаются все желающие. Отель A2 Resort на Bypass Rd. Больше информации ibap-phuket.org.

16 ФЕВРАЛЯ

EЖЕДНЕВНО

Собираетесь на Сурин? Заезжайте пообедать в Sea Breeze Surin Beach, попробуйте наше специальное предложение. Бургеры с картошкой-фри за 175 бат ежедневно с 12.00 до 17.00. Для экспатов скидка 20 бат на все на-питки. Спортивные трансляции каждый день на экране HD 100. У нас открылся новый бильярдный клуб, постоянно проводятся мероприятия для детей и вечерики для взрослых. Тел.: 076 270 399, www.thebestbeachclub.com, [email protected].

Свяжитесь с нами: 087 722 0205

[email protected]

на вечеринку, ужин,концерт, выставку, спортивное или детское

мероприятие?

Хотите пригласитьвесь остров

Page 24: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ЛИЦА ОСТРОВА24

ВЕЧЕР РОБЕРТА БЕРНСАБлаготворительный фонд Phuket Has Been Good For Us провел 25 января торже-ственный вечер Роберта Бернса, приуроченный к дню рождения поэта. Меропри-ятие прошло в новом отеле Pullman Phuket Arcadia, на пляже Найтон. The Phuket News, «Новости Пхукета» и радиостанция Live 89.5 выступили информационными спонсорами торжества. Фото: Макс Тиверн

ВЕЧЕР ХОРОШЕЙ МУЗЫКИМного местных талантов выступили на музыкальном шоу в Book Cafe Unplugged, которое прошло в Раваи в прошлую субботу 25 января.

Лиза Аллен, Стефен Брейди, Наташа Элдрид и Сильви Яффи.

Алика Снегур, Елена Задороднева, Татьяна Акбаш, Андрей Новиков, Пасапорн Паттарат.Волонтеры организационного комитета слева: Сара Петтигрю, Дороти Макферсон, Клер Планкетт и Сью Макголдрик.

Волонтеры Phuket Has Been Good To Us: Джоао Гонкалвс, Май Уайлд, Хейли Милл, Тина Холл и Лорен Хольт.

Питер Гамильтон (вице-председатель Phuket Has Been Good To Us) и Иан Хенри (Cape Yamu). Мишель Уилсон и Лорна Росс.

Симон и Бен Рейменантс и Петра Теслерова.

Page 25: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 25ЛИЦА ОСТРОВА

СУББОТНЯЯ НОЧЬ WEDDING BLISSНания и Джесс Тантапайбун провели прием по случаю открытия бутика Wedding Bliss, в комплексе Kris Condotel (Банг-Тао) в субботу 26 января, под песни известного тайского поп-певца Дж.Джетрин.

ДРУЖЕСКАЯ ВСТРЕЧАПредставитель правительства Китая Сюй Мингао в Pearl Hotel, в рамках своего визита на Пхукет, посвященного развитию туристических связей.

PHUKET FC ПОСЕТИЛ TSL AUTO НА BYPASS RD.Во вторник, 17 января, игроки Phuket FC провели фотосессию в TSL Auto на Bypass Road. TSL Auto является одним из спонсоров местной команды на 2013 год.

Никон и Джетия.

Анни, Нарисса, Джей, Дао, Веви и Бо.

Семья Тантапайбун: Натамон, Нания, полковник полиции Бандон и Джесс.

Би, Тик и Уан.Джесс Тантапайбун, третья слева; Нания Тантапайбун, третья справа; и популярный тайский певец Дж. Джетрин, второй справа.

Page 26: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013ОБЪЯВЛЕНИЯ26

КУПЛЮ/ПРОДАМмебели и продажи. Прошу беспокоить только по суще-ству, а не из любопытства. Для связи [email protected].

УСЛУГИ

Farang Food Paradise: Импорт еды и напитков на Пхукет. Загляните в наш магазин в Billion Plaza, на-против Tesco Lotus. 076 612 733, 076 248 900. www.phuketfood.com.

АВТО

Продается женский автомобиль: Nissan Tiida 2010, автомат, идеальное состояние, белый цвет, ко-леса с ободком, кондицио-нер, CD-стерео с панелью на руле, гарантия 1st class insurance на 1 год. 590 тыс. бат, торг. Тел: 087 276 0529.

рован в Таиланде, 120-ли-тровый топливный бак, дви-гатель 200 л.с. Yamaha, в отл. состоянии. В комплект входит: трейлер, чехол, ве-ревки и оборудование для катания на водных лыжах, жердь для вейкборда. Зво-ните 081 894 5822, email: [email protected].

ДЕТИ

Buds Nursery: Cлужба по уходу за детьми. Высо-кое качество, проверенный многолетней практикой вос-питательный план и рас-писание. Новое здание, построенное специально для школы такого класса, опытные преподаватели-носители английского языка. Автобус забирает детей с Патонга, Карона, Каты, Пху-кета, Раваи и Чалонга. Тел. 076 384 638, 080 624 7060. Сайт: www.budsphuket.com.

ПРОДАЖА РАЗНОЕ

Здоровое питание: Онлайн-магазин здорово-го питания, на 100% нату-ральные и здоровые про-дукты. 082 276 1675, www.goodkarmathailand.com.

УСЛУГИ

ЖИВОТНЫЕ

Зачем покупать пи-т о м ц а ? В S o i D o g Foundation вас ждут более 300 симпатичных собак и щенков. Все привиты и сте-рилизованы. 085 574 4258 или email: [email protected].

БИЛЬЯРД

ТОВАРЫ ДЛЯ СПОРТА

Пр о д а м о б о руд о -в а н и е д л я к а й т -серфинга: 2 абсолютно новых доски, не исп., 2 кай-та, исп. 2-3 раза. Покупал все вместе за 200 тыс.бат, продаю за 100 тыс. Возмож-на продажа по частям. Зво-ните: 086 747 9292 (анг.) или 081 970 520.

ЯХТЫ И КАТЕРА

К р у и з н а я п а р у с -ная яхта 40FT Steel Cutter: В отличном тех-ническом состоянии. Без-опасная, прочная яхта не-мецкого дизайна. Новые паруса, двигатель 44HP Yanmar, 6 спальных мест, солнечный и ветровой ге-нератор, барбекю. 110 000 а в с т р а л и й с к и х д о л л а -ров. yacht .antaia@gmai l

П р о д а м к а т е р н а водных лыжах: Дизайн Glastron Carlson, зарегистри-

БИЗНЕС

Продам бизнес: Только бизнес или бизнес + недви-жимость: основан в 2003 году, большая база данных, не связан с туризмом, сфе-ра производства мягкой

Плитка: Магазин разных видов плитки Wana Park на улице Srisoonthorn Rd., Таланг. Интерьерная, об-лицовочная, для частных домов и коммерческих помещений. Тел. 076 620 168 или 081 424 2828. Email [email protected].

Ищу инвесторов (ку-рортный проект): Проект курорта в районе Лагуны, на 44 – 60 номе-ров, территория 2 рая. Пре-стижный район, аренда на 25 лет. Окупаемость в течение 3 лет. Выгодное и безопасное вложение, идеальное расположение. Рассмотрю предложения о покупке или аренде. 087 884 0644.

Нарды: Требуются игроки. 081 577 8443, email: [email protected].

Футбольный стол сдам в аренду/про-дам: абсолютно новый стол «Heavy duty». Подой-дет для баров или кафе. 081 823 4627, 085 782 120.

Продается уникаль-ная лодка: Wauquiez PS40 в отличном со -стоянии. Подробности смотрите на сайте www.ht tp: //wauquiez forsale.blogspot.com. Тел. 076 632 8259 (Роберт), е-мейл [email protected].

Срочно продается яхта: Итальянская де-мо-яхта 2007 года Cranchi 47f t , хард-тои, полно -стью оборудована. Кон-диционер, генератор, электрические лебедки, гараж, крыша, система Raymarine Premium Navy, барбекю, 3 холодильника, ледогенератор, звуковая система Bose, неоновая подсветка, двигатель Twin 570HP с надежным при-водом, менее 300 часов. Цена 385 000 евро. Тел. 089 971 0278, [email protected].

Продается лодка: Lodestart RIB 3.8 м, двига-тель Tohatsu 40hp, прицеп, спасательные жилеты. 14 тыс. бат. Тел. 080 073 5371

6,5-метровая лод-ка: Новая гипалоновая прокладка и голубой на-вес, v-образный каркас из стекловолокна, дви-гатель 240 л.с. развива-ет скорость 25-30 узлов, максимальная – 40 узлов. Отличный вариант для круиза всей семьей. 081 273 6959.

ПЛАТИТЕ 2799 БАТ+НДС И МЫ БУДЕМ РАЗМЕЩАТЬ ВАШЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ТОВАР НЕ БУДЕТ ПРОДАН

ОБЪЯВЛЕНИЯ В БЛИЖАЙШИЙ НОМЕР ПРИНИМАЮТСЯ ДО 23:59В ПОНЕДЕЛЬНИК НАКАНУНЕ ВЫХОДА ГАЗЕТЫ

Отнесите в точку приема объявлений, в наш офис или пришлите по факсу 076 612 553

Заголовок:

Текст:

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

...... ...... ...... ...... ............ ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ......

189 CHARACTERS

Срочный банер 199 батВеб-ссылка 199 батДополнительныесервисы на сайте:

В рамке 199 бат

Цветная подложка 199 бат

Дополнительное место 199 бат

Цветной заголовок 199 бат

Дополнительныесервисы дляпечатной версии:

РАЗМЕЩЕНИЕ В THE PHUKET NEWS(ВКЛЮЧАЯ ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ) 1699 БАТ+НДС

ВАШЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ

Объявление автоматически пролонгируется на сайте и в газете.В стоимость входит размещение до 9 дополнительных фотографий на сайте.

Завод по производ-ству цемента: Завод компании, занимающейся готовыми бетонными сме-сями. 446.92 лошадиных сил. Эффективность 100 Q /день (1800 бат / Q) при условии, что в производ-стве занято 22 работника. Средний доход в день со-ставляет около 180 тыс.бат. Производство готовой бетонной смеси, возмож-но немедленное возоб-новление работ. Просто купите грузовик для пере-возки цемента, и можно начинать доставку. Есть источник воды для про-изводства. Адрес: Moo. 4 T. Maikhao Thalang Dist. Phuket 83110 (Май-Као, Таланг, Пхукет). Земель-ный участок: 20 рай 2 Ngan and 56 Tarang wah. Цена: 130 млн бат. Для связи: Mr. Lee,сот.: 081 803 7189.

Honda Jazz: Сдам в аренду новую Honda jazz со страховкой и достав-кой. Тел. 081 607 8567.

Mecedez Benz E250: Сдается в аренду бе -лый Mecedez Benz E250 Cabriolet CGI 2012 года выпуска. Возможна поча-совая, посуточная или по-месячная аренда. Teл. 086 282 7457, 086 036 3944.

Page 27: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 27ОБЪЯВЛЕНИЯ

НЕДВИЖИМОСТЬ

П р о д а е т с я н о в а я в и л л а в т а й с к о -балийском стиле: Расположение в спокойном, зеленом районе Раваи, т е р р и т о р и я 5 5 0 к в . м , под застройкой 220 кв.м. Качественные строительные материалы. 3 спальни, 4 ванных комнаты, пол из твердых пород дерева, встроенный шкаф в каждой спальне, бассейн с видом на равайские горы. 11,9 млн бат, торг. Тел. 089 973 1180

тив. Жилая площадь 250 кв. м. Роскошная отделка. 9.9 млн бат. Тел: 086 747 9292. (English) 081 970 5204 (Thai/English).

Раваи 6 спален: 6 уют-ных помещений для спален/офиса. Бассейн, сад, гараж, кладовая. Напротив TESCO, в хорошо обустроенном районе. 9 млн бат. Тел: 081 270 4291.Email:[email protected].

Потрясающий дом на Раваи: Очаровательный дом с 2 спальнями. Хорошо вентилируется, отличный естественный свет, идеаль-ное состояние. Отдаленный вид на море. 5,5 млн бат. Контакты: 081 270 4291, или [email protected].

АРЕНДА

ПРОДАЖА

Инвестиции в недви-жимость: Продается новый современный таун-хаус в Boat Lagoon. Сдан в аренду на длительный срок за 570 тыс. бат в год. 3 спальни, 4 ванных ком-наты, 2 балкона, терраса, 6-метровый причал напро-

Сдается вилла на берегу океана: Новая вилла класса люкс с ме-белью, отделкой, 3 спаль-ни, 4 ванных комнаты, 10-метровый бассейн, по-трясающий вид на море. Находится всего в 50 м от моря и 3 минутах от Grand AoPo marina. Продается за 19.9 млн бат, сдает-ся на длительный срок за 150 тыс. в месяц. 081 343 0777, [email protected].

Продам/сдам виллу с бассейном: Потря-сающие виллы с бассей-ном по доступной цене! В Чалонге (рядом с при-станью), Най-Харне, Кате и Кароне. Звоните: 076 384 423-4, 087 273 7171. Email: [email protected] o m , e n q u i r i e s @tamarindvillaphuket.com, www.tamarindvillaphuket.com.

Миниотель с баром + Магазин: Земельный участок 700 кв.м. + здание (10 спален, 10 ванных, 2 санузла). Только что сделан ремонт. Нет ника-ких кредитов или залогов. 2 млн бат + 12 годовых платежей по 1 млн бат. Полное право собствен-ности на землю (Чаннот). 100 метров от пирса Ра-ваи. Тел: 084 242 8914, [email protected].

ศูนย์ธุรกิจปาล์มพลาซ่า

Лагуна, Ченталэй, от 8 до 120 кв.м

Ваш персональный иливиртуальный офисЗвоните Мартину 08 9874 [email protected]

"Больше, чем просто офис""Больше, чем просто офис"

Новый кондо Phuket Villa Patong: Отличное расположение, Делюкс 43 кв.м, апартаменты с 1 с п а л ь н е й и 1 в а н н о й к о м н а т о й , в с я н е о б х о д и м а я современная мебель. В п о л н о п р а в н у ю с о б с т в е н н о с т ь , е с т ь бассейн, тренажерный зал, сауна, круглосуточная охрана и камеры, частная парковка. 3,5 млн бат. Звонить Джиб 087 225 8311 (анг/тайский) Email: nhoj0512hotmail.com.

Земля у моря 3 рая Донсак (Donsak): 67 метров прямо у моря, есть вся инфраструктура, готова под застройку, р я д о м с п а р о м н о й пристанью в направлении Ко -Самуи. Chanote t i -tle. 6,6 млн бат за все. Звонить Джиб 087 225 8311 (анг/тайский) Email: nhoj0512hotmail.com.

www.phuket-cottages.comТел: 089-724-7211

Коттеджи Phuket Cottagesрядом со школой British International School,виллы с бассейном от 8,8 млн бат.

Absolute Beachfront – EVA: Виллы на берегу с п р е к р а с н ы м в и д о м на море и острова юго-восточного побережья П х у к е т а . О т л и ч н о е рас п ол оже ни е м еж д у двумя пятизвездочными отелями V i j i t t и EVA -SON около Laem Kanoi. 081 480 3834, facebook.com/Phuket.Beachfront.

К о н д о м и н и у -м ы н а П а т о н г е: Красивые современные м е б л и р о в а н н ы е кондоминиумы/квартиры, отличное расположение, сад, бассейн с видом на город, море и/или горы, 36-67 кв.м. От 2,375 бат. Тел 087 819 2162, [email protected].

P a t o n g T o w e r : Продаются или сдаются в аренду жилые площади в Patong Tower с видом на море и горы от 64 до 448 кв. м. Право собственности. Контактное лицо – Тамара (рус). Тел. 081 090 8792 [email protected].

К о н д о м и н и у м ы Andaman Beach Suite на Патонге: Кухня, терраса, телевизор, CD-проигрыватель, телефон, W i F i . В с е у д о б с т в а гостиничного комплекса – р е с т о р а н , у б о р к а , б а с с е й н , т е н н и с н ы й корт, спортзал. 120 м до побережья, в 5 мин. от Патонга. 089 972 3861, 0 8 9 5 70 1519 , p e n t [email protected].

Ресторан / Гест-хаус: П о л н о с т ь ю г о т о в ы й р е с т о р а н н а п е р в о м э т а ж е д в у х э т а ж н о г о дома (два отдельных помещения объединены в одно). Своя веранда, помещение на втором этаже под аппартаменты хозяина или гест-хаус на 8 номеров. Свежий ремонт на к ухне, все оборудование. Freehold. Ок упается за 4 года. Тел: 081 956 3166.

Кв а р т и ра- с т уд и я в Zen Space Kamala: Студия 49 кв.м. в соб-ственности. Контактное лицо – Тамара (рус). Тел. 081 090 8792.

Кондо в комплексе THE HEIGHTS, KATA: Потрясающее кондо с 2 с п а л ь н я м и в р а м к а х удо с то енн о г о на г ра д проекта. Находится в полной собственности иностранца. 195 кв.м, с видом на море, рядом с тренажерным залом и бассейном. Качественная мебель, дизайнерская кухня с оборудованием. [email protected]

В и л л ы с 3 и 4 спальнями и бас-сейном: Район Лагуна/Лайян (Laguna/ Layan), р о с к о ш н ы е в и л л ы с собственным бассейном в безопасном районе. Готовы к заселению, есть вся мебель, возможна аренда. От 12 до 20 млн бат. Для связи с владельцем 085 549 7110.

ЗЕМЛЯ С САМЫМ КРАСИВЫМ ВИДОМ

НА МОРЕ! www.phuket-land-sale.com.

Page 28: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013БЕЗУМНЫЙ МИР28

Белый дом отказался от «Звезды смерти»

Угонщицей поезда в Швеции оказалась уборщица

Звуковая пушка: В начале 1940-х годов изобретательные немецкие инженеры разработали акустическую пушку, которая должна была сломить сопротив-

ление противника. Конструкция состояла из камеры сгорания для подрыва метана и двух параболических антенн, которые излучали низкочастотный звук взрыва в сторону неприятеля. На близком расстоянии 200-400 метров акустическая пушка вызывала вибрацию косточек внутреннего уха, тем самым провоцируя тошноту и головокружение. Однако огромные размеры устройства делали его слишком уязвимым для враже-ского огня, который легко мог повредить антенны и вывести оружие из строя. Несмотря на то, что прототип устройства все же был построен, в боевых действиях эта пушка никогда не применялась. 

Спрей-вонючка:Боевое средство, ко-торое создавало не-выносимую серную вонь, было разрабо-тано во время Второй мировой войны аме-

риканскими разведчиками. Оно пахло фекалиями и выпускалось в виде карманного распылителя, который должны были использовать бойцы французского Сопро-тивления против немецких оккупантов. Хитроумный план заключался в том, чтобы опрыскать вонючей субстанцией немецких офицеров с целью унизить их и деморализовать. Однако спрей оказался слишком сильным и оттого неэффективным: зачастую тот, кто распрыскивал вещество, начинал пахнуть так же ужасно, как и жертва.

Голубиная ракета: Известный исследова-тель поведения живот-ных Берхаус Скиннер во время Второй ми-ровой войны работал над созданием ракеты 

под управлением голубей. Он предположил, что птиц можно поместить в камеру в голове ракеты, прежде обучив клевать экран с обозначением вражеской цели во время полета. Если бы ракета пролетела мимо цели, голуби стали бы стучать клювами по бокам экрана, со-единенного с органами управления ракетой, возвращая ее к правильному курсу. Однако Скиннеру не удалось убедить военных в серьезности своей разработки, и в 1944 году проект был прекращен.

. Луч тошноты: Современ-ные разработчики вооружений пытаются создать устройство размером с карманный фонарик, которое способно по команде вы-зывать рвоту у солдат противника. Прибор, получивший название «светодиодный обезвреживатель», излучает разноцветные световые импульсы в глаза, вызывая не-

приятные ощущения «от потери ориентации в про-странстве до головокружения и тошноты», утверж-дают исследователи. Разработку светодиодного луча тошноты финансирует Министерство национальной безопасности США. Одновременно американский флот выделил деньги на разработку пистолета, стреляющего лучами тошноты, который использует радиоволны вместо световых импульсов. Также ходят слухи, что в планах создать версию размером с гранатомет,  чтобы использовать против толпы.

БОЛЬШОЙ СПИСОК Оружейная

кунсткамераВойна – это настоящий ад. Но даже преисподняя меркнет в сравнении с тем, что было бы, примени кто-нибудь в реальном мире оружие из списка ниже. Вот несколько примеров самых странных задумок в области вооружений, которые, к сча-стью, не попали на поле боя.

Админис т р а ц и я президента США отказалась  тра-

тить $850 квадриллионов на строительство вымыш-ленной космической стан-ции «Звезда смерти». Это супероружие из киноэпопеи «Звездные войны», которое способно мгновенно унич-тожить любую планету. В качестве причины отказа среди прочего чиновники назвали бюджетный дефи-цит и огромный госдолг США, который превышает $16 триллионов.

Это официальное  со-общение  стало  ответом на онлайн-петицию поклон-ников киносаги, которые внесли предложение начать строительство станции че-рез веб-сайт We the People. Петиция собрала 25 тыс. подписей, и по закону адми-нистрация Обамы должна была ее рассмотреть и дать официальный ответ.

«Администрация пре-зидента не поддерживает идею уничтожения пла-нет», – написал Пол Шо-кросс,  советник Барака Обамы по науке и космосу, в  ответе на просьбу по-строить «Звезду смерти» к 2016 году. – «Мы разде-ляем ваше стремление соз-дать новые рабочие места и повысить обороноспособ-ность государства, однако 

Несостоявшийся оплот национальной безопасности: Белый дом «не поддерживает идею уничтожения планет», сказал Пол Шокросс, советник Барака Обамы.

строительство  «Звезды смерти» совершенно не вхо-дит в наши планы».

Шокросс подсчитал, что строительство супероружия размером с Луну, способно-го уничтожить любую пла-нету одним энергетическим залпом, обошлось бы более чем в $850 квадриллионов.

«Мы всеми силами ста-раемся уменьшить бюджет-ный дефицит, а не увели-чить», – добавил советник.

Он также отметил, что 

классическая «Звезда смер-ти» имела серьезные не-достатки в конструкции: «Зачем тратить огромные средства налогоплательщи-ков на проект с фундамен-тальным изъяном, которым может  воспользоваться пилот одноместного звездо-лета?» – съязвил Шокросс.

Признавая, что у США не т   ничего   похожего на «Тысячелетнего соко-ла», который, по словам героя киносаги Хана Соло, 

мог пройти Дугу Кесселя менее чем за 12 парсеков, Шокросс все же обратил внимание граждан на дру-гие достижения США в кос-мосе.

«Два наших космиче-ских  аппарата  выходят за  пределы  Солнечной системы, а сейчас мы ра-ботаем над зондом, кото-рый отправится к внешним слоям Солнца», – написал он. –  «Радуйтесь – мы уже живем в будущем!»

В   П Р И Г О Р О Д Е  Стокгольма  20-летняя уборщица случайно уг-нала пустую электричку, которая сошла с рельсов и врезалась в жилой дом. На момент  столкнове-ния в здании находились 5 человек, по счастливой случайности никто из них 

не пострадал. Сама неза-дачливая угонщица полу-чила серьезные травмы и была доставлена в боль-ницу на вертолете.

Первый вагон поезда так разогнался, что после схода с рельсов проехал еще 25 м по земле, окончив свой путь в кухне одной 

из квартир.Поначалу девушку по-

дозревали в злом умысле, однако в ходе расследо-вания  выяснилось,  что она случайно нажала не-сколько кнопок во время уборки,  что  и  вызвало неконтролируемое  дви-жение состава. С нее уже 

сняты все обвинения, и уголовное дело против нее закрыто. Правда, те-перь правоохранительные органы заинтересовались компанией-оператором электрички и выясняют, почему подобное проис-шествие оказалось воз-можно.

ЗА ДВА ПОСЛЕДНИХ месяца пес по имени Томми не пропустил ни одной мес-сы в маленькой церквушке на юге Италии, где прошло прощание с его покойной хозяйкой. Заслышав звон колоколов церкви Санта-Мария-Ассунта в деревне Сан-Доначи, что неподале-ку от Бриндизи, 12-летняя немецкая овчарка со всех ног несется  в церковь и усаживается в первом ряду перед алтарем, пишет га-зета Il Messaggero.

Хозяйка собаки, кото-рую местные  называли Maria tu lu campu (Мария из  полей), жила  в  уеди-

Пес стал прихожанином церкви в Италии

Добрый пастырь: 12-летний пес не пропустил ни одной мессы за два месяца.

нении  с Томми и  тремя другими собаками, которые всегда преданно сопрово-ждали ее. Сейчас заботу о них взяли на себя жители деревни.

Местный  священник Донато Панна рассказы-вает, что Томми прибежал в церковь в день похорон вслед за гробом хозяйки, а теперь возвращается сюда каждый день и тихо сидит, пока в церкви отправляют-ся мессы, совершаются об-ряды крещения и служатся панихиды. Священник так привык к необычному при-хожанину, что уже не хочет с ним расставаться.

Page 29: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 29ТАЙМ-АУТ

По горизонтали:6. Советский артист балета, солист

Большого театра. 9. Неаккуратный, неопрятный

человек. 10. Приправа к кушанью, пряность. 11. Высшая точка развития чего-либо,

вершина чего-либо. 12. Очистка зерна от мякины и сора

на ветру. 13. Советский архитектор, автор

проекта Крымского моста в Москве.

14. Мешок, сума. 17. Уменьшение, понижение

назначенной, установленной цены. 21. Мелкий, гладкий, отшлифованный

водой камень. 24. Стадное насекомое,

уничтожающее растительность и посевы.

25. Одежда тюркских, монгольских и кавказских народов, плотно прилегающая в груди и в талии и доходящая до колен.

26. Советский физик-теоретик, академик, автор классического курса теоретической физики.

27. Математический знак. 28. Напряженная летняя работа

на полях. 31. Беспорядок, путаница,

неразбериха. 34. Основоположник диалектического

и исторического материализма, автор труда «Капитал».

37. Штат США. 38. Ядовитое травянистое растение

семейства пасленовых, с лилово-желтыми цветками и одурманивающим запахом (используется в медицине).

39. Аркан со скользящей петлей, предназначенный для ловли животных.

40. Национальная японская одежда. 41. Небольшое пассажирское

быстроходное судно на подводных крыльях.

42. Согласно летописной легенде, начальник варяжского военного отряда, призванный ильменскими славянами княжить в Новгород, основатель династии русских князей.

ВЫБЕРИ ЦИФРУ

Ответы на кроссворд и судоку прошлой недели:

СУДОКУ

Факт о Таиланде

WEEKDAYSBreakfast Sam &

Natasha 7am - 11am

The Power Hour Live 89.5 11am - 12pm

Lifestyle Steve Johnston 12pm - 3pm

Drive Jason Wilder 3pm - 7pm

Non Stop Music Live 89.5 7pm - 7am

SATURDAYSLive 89.5 Got Talent Siobhan

McGovern 9am - 10am

Weekend Brunch Kirsty Meyer 10am - 1pm

Phuket News Radio Live 89.5 1pm - 2pm

Box Of Neutrals Live 89.5 2pm – 3pm

Going Green Nick Anthony 3pm – 5pm

SUNDAYSWeekend Brunch Kirsty Meyer 10am – 1pm

The Spin Tim Newton 1pm - 4pm

International ChartShow Top 40 Jason Wilder 4pm - 7pm

Sunday Night Chill Live 89.5 7pm - 10pm

Non Stop Music Live 89.5 10pm – 7am

Best Of Breakfast Sam &Natasha 5pm - 7pm

Live 89.5Dance Anthems Steve 7pm - 10pm

Saturday Night Fever Live 89.5 10pm – 12am

Non Stop Music Live 89.5 12am – 10am

Tel: 076 612 895 SMS: 090 490 7895

По вертикали:1. Род парчи с цветной шелковой

основой и с вытканными на ней золотыми или серебрянными узорами.

2. Морское судно для ловли рыбы закидным кошельковым неводом.

3. Группа верующих, руководимых священником.

4. Судья в спортивных состязаниях. 5. Продавец мяса. 7. Состязание на гребных, парусных

или моторных судах. 8. Совокупность двух точечных

электрических зарядов, равных по величине и противоположных по знаку, находящихся на некотором расстоянии друг от друга.

15. Удаление со шкуры частей, не используемых для производства кожи или меха.

16. Столица Таиланда. 18. Символ и предмет христианского

культа. 19. Гидротехническое сооружение

для предохранения местности от затопления.

20. Травянистое декоративное растение с цветками различной окраски без запаха.

21. Город в Германии, административный центр округа.

22. Самка оленя. 23. Хищение, воровство. 29. Крик лошади. 30. Сказочное чудовище в виде

крылатого огнедышащего змея. 32. Организм, вещь или явление,

сохранившееся как пережиток от древних эпох.

33. Щеки. 34. Наименование аристократа, лорда

в Англии. 35. Ссора, раздор. 36. Соединение частей механизмов,

устройств для получения готового изделия, сооружения.

250

15000

188

150

Стоимость (в млн $) самого дорогого фильма

в истории кино – «Хоббит».

Громкость (в децибелах) свиста синего кита, самого громкого звука среди всех

животных.

Столько калорий можно сжечь, если биться головой

об стену в течение часа.

Столько человек в год приносили в жертву

ацтеки, чтобы успокоить бога Уицилопочтли.

1. Какая река считается самой длинной в мире?

2. Что означает слово «Аргентина»? 3. Какой знаменитый гангстер умер 25

января 1947 года?4. Мириада – это сколько?5. Что исследуют спелеологи?

Ответы смотрите на странице ниже.

Ответы Pop Quiz на этой неделе:

1. Нил; 2. Земля серебра; 3. Аль Капоне; 4. 10000; 5. Пещеры.

В Таиланде даже при офи-циальном обращении принято называть друг

друга по имени, а не по фами-лии. Например, к Александру Петрову, согласно тайской тра-диции, обратились бы господин Александр. Дело в том, что до 1913 года большинство тай-цев, вообще, не имели фамилий. Они были официально введены в обиход специальным указом Короля Рамы IV. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных.

Что же касается имен, то их у тайцев два: настоящее и до-машнее. Первые, в большинстве своем, происходят от пали и санскритских корней и являются многосложными. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это – первый и самый важный принцип, кото-рым руководствуются при вы-боре имени для ребенка. Многие родители предварительно кон-сультируются по этому вопросу с монахами или астрологами.

Официальное имя запи-сано у человека в паспорте и всех других документах. Однако в повседневной жизни

при обращении друг к другу тайцы используют короткие уменьшительно-ласкательные домашние имена. В тайском языке их называют «имя-игра». В отличие от русских кратких имен, тайские – это не сокраще-ние полного имени, а простые односложные имена, многие из которых имеют забавное значение: Кай – «курочка», Нок – «птичка».

Домашнее имя есть и у Ко-роля Пумипона Адульядета. Когда он был молод, то в кругу родных и близких его звали Лек, что переводится как «крошка/малыш». Об этом факте гово-рится в книге-биографии Короля The Revolutionary King Виллиама Стивенсона. Кстати, именно за неуважительное обращение к Королю по его домашему имени книга в неофициальном порядке запрещена к распро-странению в Таиланде.

Есть в Таиланде и своя веж-ливая форма обращения – khun, применяется как для мужчин, так и для женщин. Так, к мисте-ру Сутепу Чантавимолу следует обращаться Khun Suthep, а к его жене, миссис Праном Чантави-мол, – Khun Pranom.

До 1913 года тайцы, по большей части жители сельской местности, не имели фамилий. Фото: Райн Харви.

СУДОКУ

Page 30: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013СПОРТ / ПХУКЕТ30

ЛИГА SUPER SIXДивизион 1Команда И В Н П МЗ РМ О

1 Joy Dive FC 1 1 0 0 6 3 3

2 Phuket Condos & Homes 1 1 0 0 5 2 3

3 Morning Star 2 1 0 1 9 0 3

4 Pita Bar Phuketeers 2 1 0 1 7 0 3

5 Banana FC A 2 1 0 1 5 -1 3

6 Nanai Boys 2 0 2 0 6 0 2

7 Holiday Inn FC 2 0 1 1 5 -1 1

8 Shakers FC 2 0 1 1 6 -3 1

Дивизион 2Команда И В Н П МЗ РМ О

1 Irish Times 2 2 0 0 9 5 6

2 Atmanjai 2 2 0 0 7 3 6

3 Phuket Serenity Villas 2 1 0 1 9 2 3

4 Seduction 2 1 0 1 6 -1 3

5 Mr Moo 1 0 1 0 3 0 1

6 Blue D Zine PSU FC 2 0 1 1 7 -2 1

7 Bat Fire 1 0 0 1 3 -3 0

8 Big Apple & Pita 2 0 0 2 4 -4 0

Дивизион 3Команда И В Н П МЗ РМ О

1 Rose United 2 2 0 0 13 10 6

2 Fruit Ninjas 2 2 0 0 14 8 6

3 Russia United 2 2 0 0 9 4 6

4 FC Raya Group Asia 2 1 0 1 14 7 3

5 Crown Plaza Panwa FC 2 0 1 1 4 -2 1

6 Gang Junior 2 0 1 1 6 -3 1

7 Banana FC B 2 0 0 2 4 -12 0

8 Two Chefs 2 0 0 2 3 -12 0

После третьего круга чет-вертого сезона пхукетской любительской футбольной лиги Super Six определи-лись две команды-фаворита первого дивизиона. Между тем, во втором и третьем дивизионах результаты по-прежнему довольно ровные.

Первый дивизионPita Bar Phuketeers – Morning Star 2:2В первом матче этого вече-ра действующий чемпион Morning Star явно стремился сохранить свои позиции в игре с новичками из Pita Bar Phuketeers. На деле же именно молодежь из команды Pita Bar Phuket-eers пыталась оказывать давление в первом тайме, однако вопреки всему Morn-ing Star удалось забить два мяча в первой половине встречи. Во втором тайме игра несколько выровнялась, но напряжение оставалось. Тем не менее, ребята из Pita Bar явно не собирались уходить с поля, не заработав ни одного очка, и в конце встречи забили два гола, сведя игру к ничьей со счетом 2:2.Joy Dive FC – Shakers FC 6:3 Футбольный клуб Joy Dive во встрече с командой Shakers, которую продол-жают преследовать травмы, явно вознамерился закре-

Аукцион за право поужинать на

поле для регбиСпортклуб Thanyapura объ-явил аукцион на ужин для одной пары в День Святого Валентина в непривычном месте – на поле для рег-би. Начальная ставка за комплект из шести блюд с шампанским, который будет сервирован при све-чах на столе, поставленном посреди огромного игро-вого поля в окружении холмов в спорткомплексе Thanyapura в округе Таланг, составляет 15 тыс. бат. По-мимо этого в стоимость включены живая музыка, напитки в баре Booster после ужина и ночь в го-стинице Thanyapura Sports Hotel. Ставки принимаются до 18:00 в среду 13 февраля на странице спортклуба по адресу facebook.com/Thanyapura.

Турнир по гольфу в Лагуне

Ротари клуб Patong Beach организует благотвори-тельный турнир по гольфу, который пройдет в гольф-клубе Laguna Phuket Golf Club (LPCG) в пятницу 1 марта с 10:30 до 19:00.

Игроки могут заявлять-ся на турнир как поодиноч-ке, так и в качестве членов пары или команды. Взнос за участие составляет 500 бат, которые будут перечисле-ны в благотворительный фонд клуба. Игрокам также придется оплатить услуги кэдди в размере 300 бат, внести плату за использо-вание поля – еще 1800 бат (только для тех, кто не является членом LPCG).

Тех, кого заинтересова-ло это предложение, про-сят обращаться по адресу: [email protected] или позвонить Дже-рону Декнателу по номеру 081 891 3051.

Вьетнам проводит турнир по триатлонуНачалась регистрация на соревнования по три-атлону в городе Лангко (Laguna Lăng Cô Triathlon), которые пройдут 14 апре-ля 2013 года во вьетнамской провинции Тхыатхьен-Хюэ. Этот турнир должен раз-вить успех аналогичного мероприятия на Пхукете – Laguna Phuket Triathlon.

Соревнования состо-ят из заплыва на 1,8 км, велосипедной гонки на 62 км и забега на 12 км. Помимо этого, пройдут состязания в дуатлоне – бег на 6 км, велогонка на 62 км и бег на 12 км. Завершит программу соревнований забег на 6 км.

КОРОТКОPhuket FC обновил состав и формуВ новый сезон – с новы-

ми лицами. Остров-на я фу т бол ьна я

команда Phuket FC презен-товала обновленный состав. Журналисты и болельщики клуба смогли познакомиться с игроками на субботней встрече в Central Festival.

Председатель клуба Phuket FC Islanders Паму-ке Атчариячай и главный тренер Джаккапоб Су-Нган отобрали ключевых ино-странных и тайский игроков, которые, как они надеются, приведут островитян к по-беде в сезоне 2013 и позволят отобраться в тайскую Пре-мьер-лигу в сезоне 2014.

Разброс в опыте у игро-ков представленной команды велик: от 17-летнего Вутичая Соксэна, который совсем недавно пришел из юно-шеской команды клуба, до

ФУТБОЛ

ФУТБОЛ

таких звезд тайского спорта, как голкипер Нинуруддин «Спайдер Минг» Ниде-Ха.

Немало в команде и ле-

гионеров: бразилец Дуду, камерунец Моисе, грузин Георгий Цимакуридзе, близ-нецы из Южной Кореи Боас

Чун и Я-Джин Чун, ивуариец Нене Би и француз Джефри Думенг.

Кстати, руководство

клуба обновило не только состав, но и весь комплект формы игроков: как до-машнюю, так и гостевую.

В сезоне 2013 игроки Phuket FC будут выходить на поле в новой форме. Кроме того, клуб прикупил легионеров.

Фавориты Super Six увеличивают отрывпить успех, достигнутый на старте чемпионата. Не-смотря на ранний гол, за-битый игроком Shakers, Joy Dive удалось переломить ход встречи после того, как соперник потерял травмиро-ванного голкипера и одного из защитников, которому показали красную карточку.Nanai Boys – Banana FC A 6:7 Казалось, что Nanai Boys хорошо контролируют игру, забив три безответных гола. Однако небольшая нераз-бериха в рядах Nanai Boys и целеустремленность игроков опытной тайской команды Banana принесли последней волевую победу – 6:7.Holiday Inn FC – Phuket Condos & Homes 2:9 Хорошо подготовленная команда Андреса Пира не оставила никаких сомнений относительно серьезности своих намерений, разгромив тайскую команду Holiday Inn со счетом 9-2. Игроки полностью выложились на поле и показали 40 ми-нут отличного футбола, не оставив сопернику ни единого шанса. Phuket Condo & Homes теперь занима-ет выгодное положение в турнирной таблице вместе с Joy Dive.

Второй дивизионBig Apple & Pita – Mr. Moo 2:1 Дебют новичка Лиги Big

Apple & Pita во втором ди-визионе вышел успешным: неожиданная победа над более опытным соперником Mr. Moo со счетом 2:1.Phuket Serenity Villas – Seduction 4:4 PSV пришлось разделить очки с Seduction, несмотря на явное преимущество на протяжении всего матча.Atmanjai – Irish Times 3:3 Увлекательное локальное дерби между командами из экспатов — Atmanjai и Irish Times — завершилось ничьей со счетом 3-3. Каж-дая из команд заработала по одному очку.Blue D Zine PSU FC – Bat Fire 2:2 PSU вряд ли остались до-вольны тем, что им при-шлось поделить очки с Bat Fire, игроки которой отча-янно бились за ничейный результат – 2:2.

Третий дивизионBanana FC B – Two Chefs 1:2 Two Chefs одержали первую победу в сезоне, несмотря на то, что весь первый тайм отставали от соперника, за-бившего безответный гол.Crown Plaza Panwa FC – Fruit Ninjas 1:3 Fruit Ninjas пришлось не-мало поработать, чтобы одержать победу над Crown Plaza FC со четом 1-3.Rose United – Russia United 3:3 Двум командам из верхних

строчек турнирной таблицы в этой встрече пришлось поделить очки. Впрочем, в выигрыше остались Fruit Ninjas, которые по итогам тура удобно расположились на первой строчке.

FC Raya Group Asia – Gang Junior 4:2 Raya Group неудачно начала встречу, однако 2 гола в последние минуты матча обеспечили им неплохую позицию в таблице.

Результаты матчей третьего круга Super SixПервый дивизионPita Bar Phuketeers 2:2 Morning StarJoy Dive FC 6:3 Shakers FC

Nanai Boys 6:7 Banana FC AHoliday Inn FC 2:9 Phuket Condos & Homes

Второй дивизионBig Apple & Pita 2:1 Mr. MooPhuket Serenity Villas 4:4 Seduction

Atmanjai 3:3 Irish TimesBlue D Zine PSU FC 2:2 Bat Fire

Третий дивизионBanana FC B 1:2 Two ChefsCrown Plaza Panwa FC 1:3 Fruit Ninjas

Rose United 3:3 Russia UnitedFC Raya Group Asia 4:2 Gang Junior

Page 31: 02-02-2013

NOVOSTIPHUKETA.COM СУББОТА, 2 ФЕВРАЛЯ 2013 31СПОРТ / ФУТБОЛ

ФУТБОЛ

Стартовала пхукетскаяшкольная футбольная лигаВ конце прошлой не-

дели начались игры новой Пхукетской

школьной футбольной лиги. В первом туре встретились в том числе команды из школы Kajonkiet и Headstart, матч прошел на поле школы Headstart в Кату утром в субботу (26 января).

В Лиге участвуют ко-манды из шести школ: Headstart, Kajonkietsuksa, British International School, Darasamut, Ban Talat Nua и Quality School International.

Джейзон Эдуард, органи-затор Лиги и директор шко-лы Headstart International, говорит, что цель Лиги – обеспечить школьникам воз-можность играть в футбол, заниматься спортом и по-чувствовать дух дружеского соревнования, а также дать их родителям возможность пообщаться между собой.

Игры с участием 7 игро-ков в каждой команде прохо-дят каждое субботнее утро на поле соответствующей школы. Сезон продлится

Пхукетская школьная лигаКоманда И В Н П Мз Рм ОДо 10 A

1 BIS 1 1 0 0 6 5 4

2 Kajonkietsuksa 1 1 0 0 5 4 4

3 Ban Talat Nua 1 1 0 0 0 0 4

4 QSI 1 1 0 1 0 0 1

5 HeadStart 1 0 0 1 1 -4 1

6 Darasamuth 1 0 0 1 1 -5 1

До 10 B1 HeadStart 1 1 0 0 4 4 4

2 Darasamuth 1 1 0 0 2 1 4

3 Ban Talat Nua 1 1 0 0 0 0 4

4 QSI 1 0 0 1 0 0 1

5 BIS 1 0 0 1 1 -1 1

6 Kajonkietsuksa 1 0 0 1 0 -4 1

До 131 HeadStart 1 1 0 0 7 6 4

2 Darasamuth 1 1 0 0 2 1 4

3 Ban Talat Nua 1 1 0 0 0 0 4

4 QSI 1 0 0 1 0 0 1

5 BIS 1 0 0 1 1 -1 1

6 Kajonkietsuksa 1 0 0 1 1 -6 1Старше 14

1 BIS 1 1 0 0 6 6 4

2 HeadStart 1 1 0 0 6 4 4

3 Ban Talat Nua 1 1 0 0 0 1 4

4 QSI 1 0 0 1 0 0 1

5 Kajonkietsuksa 1 0 0 1 2 -4 1

6 Darasamuth 1 0 0 1 0 -6 1

Under 10 A:Headstart 1 - 5 KajonkietBIS 6 - 1 Darasamuth

Under 10 B:Headstart 4 - 0 KajonkietBIS 1 - 2 Darasamuth

Under 13:Headstart 7 - 1 Kajonkiet BIS 1 - 2 Darasamuth

Over 14:Headstart 6 - 2 Kajonkiet BIS 12 - 0 Darasamuth

Результаты первого тура Пхукетской школьной лиги

Игры между командами школ QSI и Ban Talat Nua не состоялись, футболисты QSI наказаны штрафными очками.

до 30 марта.Команды в Лиге разбиты

по возрастным категориям:

до 10 лет, до 13 и старше 14. Каждая команда про-ведет по два матча с каждой

школьной командой в своей возрастной группе: один домашний и один на выезде.

Матч HeadStart (красные) против Kajonkietsuksa (зеленые) закончился разгромом 1:5.

В ожидании весныФУТБОЛ

Александр Кузнецов

УЖЕ ЧЕРЕЗ ДВЕ НЕДЕЛИ стартует весенняя стадия еврокубков. Сразу три рос-сийские команды («Анжи», «Зенит» и «Рубин») продол-жат борьбу в серии плей-офф Лиги Европы. Жере-бьевка турнира определила весьма интересные пары. Казанцев ждет встреча с прошлогодним победите-лем турнира – мадридским «Атлетико», «Зенит» про-верит свои силы в двухра-ундовом противостоянии с 18-кратным английским чемпионом «Ливерпулем», а махачкалинцы сыгра-ют с крепким середняком Бундеслиги «Ганновером 96». Пока что команды продолжают подготовку к финальной части сезона и торопятся усилить соста-вы до конца января, дабы успеть внести новичков в заявку Лиги Европы.

Опальный полузащит-ник сборной Франции, Янн Мвила присоединился к «Рубину», который в эти дни проводит сбор в Ис-пании. Янн не скрывает

своей радости от выгодного контракта с двухкратным чемпионом страны, называ-ет переход новым вызовом и говорит что хочет играть в той команде, в которой его рады видеть. В наци-ональной сборной страны Мвиле не будут рады аж до июля 2014 года. Такое наказание бывший игрок «Ренна» получил за на-рушение дисциплины во время пребывания в мо-лодежной сборной. И если наказание не отменят, та-лантливый опорник сможет полностью сосредоточиться на выступлении за клуб, к большой радости тренер-ского штаба «Рубина». Кро-ме того, казанцы усилили конкуренцию в центре поля еще одним футболистом. Гекхан Торе вернулся в распоряжение клуба после двухмесячной самоволки, вызванной разногласиями с руководством клуба. А вот переход в «Спартак» центрального защитника Боккетти заставит болель-щиков понервничать. На носу выездной матч против второй команды Испании, и потеря опытного защитника может дорого стоить при

встрече с сокрушительной атакой «Атлетико», во главе с Фалькао.

Саболч Хусти заявил, что его «Ганновер» не бо-ится встречи с россиянами и готов дать бой звездной команде Хиддинка. Тем временем махачкалинцы легко разобрались в товари-щеском матче с испанским «Эль Пало» из третьего ди-визиона страны. Хет-трик на счету Самюэля Это’О, дублем отметился Буссуфа, еще один гол забил Одил Ахмедов. В следующем матче команда встретится с киевским «Динамо», что станет более серьезной проверкой перед встречей с немецкой командой.

Чемпион страны во время зимнего перерыва лишился двух защитников. Лумб подписал контракт с немецким «Бохумом», а Янбаев после окончания аренды вернулся в «Локо-мотив». Травма Кришито и нестабильность Алве-ша – вот еще две причины для волнения. Именно на усиление позиции защиты делает акцент тренер пи-терского «Зенита» Лучано Спаллетти.

Page 32: 02-02-2013

Чарующие виды на море и на закат, впечатляющие два этажа, 4 спальни, собственный бассейн, стильный современный дизайн, исключительная отделка. Инфра-структура, охрана, обслуживание, элитное окружение, 600 м до пляжа, от 1 млн. долларов. Фантастический образ жизни и отличные инвестиции в будущее!

Тел: 091 528 2282 Email: [email protected] www.vistadelmarphuket.com

Живите с видом!Эксклюзивные виллы

уникального проектана пляже Найтон